mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2024-10-22 10:46:04 +03:00
- BUGFIX: Better item coloring in torrent content filtering dialog
- Updated turkish translation
This commit is contained in:
parent
e024a3ff35
commit
9dcd572d60
23 changed files with 631 additions and 615 deletions
|
@ -14,6 +14,7 @@
|
|||
- BUGFIX: torrent resume code rewrited
|
||||
- BUGFIX: Greatly improved column sorting code
|
||||
- BUGFIX: Possibility to create trackerless torrents
|
||||
- BUGFIX: Better item coloring in torrent content filtering dialog
|
||||
- COSMETIC: Redesigned search tab to improve usability
|
||||
- COSMETIC: Redesigned RSS tab to improve usability
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5037,8 +5037,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>Тракери:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Няма - Недостъпни?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5189,18 +5189,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Предимство</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>Листата на тракери не може да бъде празна.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5235,12 +5235,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>Url даващи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Нов url на даващ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Този url на даващ е вече в списъка.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5250,7 +5250,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Няма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Нов url на даващ</translation>
|
||||
|
@ -5261,12 +5261,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>Следните url на даващи са налични за този торент:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Грешни предимства</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Грешка, не можете да филтрирате всички файлове в един торент.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5291,18 +5291,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Избери път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Грешка при създаване на път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Не мога да създам път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5571,8 +5571,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Този файла или е разрушен или не е торент.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Избери път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5581,49 +5581,49 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Празен път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Моля въведете път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Грешка при създаване на път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Не мога да създам път за съхранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Невалиден избор на файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Трябва да изберете поне един файл в торента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5644,7 +5644,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Предимство</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4521,8 +4521,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Localitzant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Res - No esta disponible?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4678,18 +4678,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4724,12 +4724,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4739,7 +4739,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Res</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -4750,12 +4750,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4780,18 +4780,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Escull ruta per salvar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Guardar ruta creació d'error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">No es pot creat la ruta guardada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5028,8 +5028,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Escull ruta per salvar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5038,49 +5038,49 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Fals</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Desconegut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Ruta buida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Si us plau entra una ruta salvada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Guardar ruta creació d'error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>No es pot creat la ruta guardada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Seleció invàlida de fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Has de seleccionar mínimament un fitxer en el torrent </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5101,7 +5101,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3410,8 +3410,8 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
|||
<translation>Trackery:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Žádné - nedostupné?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3530,18 +3530,18 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>Seznam trackerů nesmí být prázdný.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3581,17 +3581,17 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
|||
<translation>URL seedy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Nový URL seed:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Tento URL seed už v seznamu existuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Nový URL seed</translation>
|
||||
|
@ -3602,12 +3602,12 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
|||
<translation>Následující URL seedy jsou k dispozici pro tento torrent:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Chyba priorit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Chyba, nemůžete v torrentu filtrovat všechny soubory.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3632,18 +3632,18 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Vyberte cestu pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Chyba při vytváření cesty pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Nemohu vytvořit cestu pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3876,55 +3876,55 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Neznámý</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Vyberte cestu pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Prázdná cesta pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Vložte prosím cestu pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Chyba při vytváření cesty pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Nemohu vytvořit cestu pro uložení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Neplatný výběr souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3945,7 +3945,7 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4028,8 +4028,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>Trackere:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Ingen - Kan ikke nås?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4152,18 +4152,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4198,12 +4198,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4213,7 +4213,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Intet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -4224,12 +4224,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4254,18 +4254,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gem til denne mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fejl ved oprettelse af mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4502,8 +4502,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Gem til denne mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4512,49 +4512,49 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Falsk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ukendt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Ingen mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Vælg venligst en mappe som der skal hentes til</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Fejl ved oprettelse af mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Valg af filer ugyldigt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Du skal vælge mindst en fil per torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4575,7 +4575,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5048,8 +5048,8 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ausgewählt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Keine - Unerreichbar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5208,18 +5208,18 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorität</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>die Tracker Liste kann nicht leer sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5254,12 +5254,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
<translation>URL Seeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Neue URL Seeds:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Dieser URL Seed ist bereits in der Liste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5273,7 +5273,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Keine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Neuer URL Seed</translation>
|
||||
|
@ -5284,12 +5284,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
<translation>Die folgenden URL Seeds sind für diesen Torrent nicht erhältlich:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Prioritätsfehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Sie können nicht alle Dateien aus einem Torrent filtern.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5314,18 +5314,18 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Wählen Sie den Speicher-Pfad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5594,8 +5594,8 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein Torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Wählen Sie den Speicher-Pfad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5604,49 +5604,49 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Falsch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unbekannt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Leerer Speicher-Pfad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Bitte geben Sie einen Speicher-Pfad ein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Ungültige Datei Auswahl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Sie müssen mindestens eine Datei aus dem Torrent selektieren </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5667,7 +5667,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorität</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5120,8 +5120,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>Ιχνηλάτες:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Κανένα - Απροσπέλαστο?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5272,18 +5272,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Προτεραιότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδεισ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5318,12 +5318,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>Url μοιράσματα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Νέο url μοιράσματος:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Αυτό το url μοιράσματος είναι ήδη στη λίστα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5337,7 +5337,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Κανένα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Νέο url μοιράσματος</translation>
|
||||
|
@ -5348,12 +5348,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>Τα ακόλουθα url μοιράσματος είναι διαθέσιμα για αυτό το τορεντ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα προτεραιοτήτων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα, δεν μπορείτε να φιλτράρετε όλα τα αρχεία σε ένα τορεντ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5378,18 +5378,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5658,8 +5658,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5668,49 +5668,49 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Λάθος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Κενή διαδρομή αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Παρακαλώ εισάγετε μία διαδρομή αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Άκυρη επιλογή αρχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο ένα αρχείο του τορεντ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5731,7 +5731,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Προτεραιότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3038,8 +3038,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3150,18 +3150,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3201,17 +3201,17 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -3222,12 +3222,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3252,18 +3252,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3464,55 +3464,55 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3533,7 +3533,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5054,8 +5054,8 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Seleccionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Nada - ¿Inaccesible?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5214,18 +5214,18 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Prioridad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>La lista de trackers no puede estar vacía.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5260,12 +5260,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
<translation>Semillas Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Nueva semilla url:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Esta semilla url ya está en la lista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5279,7 +5279,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ninguno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Nueva semilla url</translation>
|
||||
|
@ -5290,12 +5290,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
<translation>Las siguientes semillas url están disponibles para este torrent:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Error de propiedades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Error, no puedes filtrar todos los archivos en un torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5320,18 +5320,18 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selecciona la ruta de guardado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error en la creación de ruta de guardado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">No se pudo crear la ruta de guardado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5588,8 +5588,8 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Selecciona la ruta de guardado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5598,49 +5598,49 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Falso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Ruta de guardado vacía</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Por favor ingresa una ruta de guardado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Error en la creación de ruta de guardado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>No se pudo crear la ruta de guardado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Selección de archivo inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Debes seleccionar al menos un arcihvo en el torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5661,7 +5661,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Prioridad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4449,8 +4449,8 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Perustiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Ei yhtään - tavoittamattomissa?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4628,18 +4628,18 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Prioriteetti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation> qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>Seurantapalvelinlista ei voi olla tyhjä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4674,12 +4674,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<translation>URL-jaot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Uusi URL-jakaja:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Jakaja on jo listassa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4689,7 +4689,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ei mikään</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Uusi URL-lähde</translation>
|
||||
|
@ -4700,12 +4700,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<translation>Seuraavat URL-jaot ovat saatavilla:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Prioriteettivirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Et voi suodattaa torrentin kaikkia tiedostoja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4730,18 +4730,18 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Valitse tallennuskansio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Tallennuskansion luominen ei onnistunut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Tallennuskansion luominen ei onnistunut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4984,18 +4984,18 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>torrentAdditionDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Valitse tallennuskansio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Tallennuskansion luominen ei onnistunut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Ei tallennuskansiota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5004,34 +5004,34 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Virheellinen tiedostovalinta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Anna tallennuskansio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Tuntematon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation>(%1 torrentin lataamisen jälkeen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation>(tarvitaan %1 lisää lataamiseen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Tallennuskansion luominen ei onnistunut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5050,7 +5050,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
<translation>Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Valitse ainakin yksi torrent-tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5071,7 +5071,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Prioriteetti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5235,8 +5235,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
<translation>Trackers :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Aucun - indisponible ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5391,18 +5391,18 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>La liste des trackers ne peut pas être vide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5441,12 +5441,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">La source </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Nouvelle source HTTP :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Cette source HTTP est déjà dans la liste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5460,7 +5460,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Aucun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Nouvelle source HTTP</translation>
|
||||
|
@ -5471,12 +5471,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
<translation>Les sources HTTP suivantes sont disponibles pour ce torrent :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Erreur de priorité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Erreur, vous ne pouvez pas filtrer tous les fichiers du torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5501,18 +5501,18 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Choix du répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Erreur lors de la création du répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Impossible de créer le répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5781,8 +5781,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Choix du répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5791,49 +5791,49 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Non</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Inconnu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation>(%1 disponible after téléchargement)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation>(%1 de plus sont nécessaires)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Chemin de destination vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Veuillez entrer un répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Erreur lors de la création du répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Impossible de créer le répertoire de destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Sélection de fichiers invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Veuillez sélectionner au moins un fichier dans le torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5854,7 +5854,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4099,8 +4099,8 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
|||
<translation>Trackerek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Nincs - Vagy csak elérhetetlen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4231,18 +4231,18 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Prioritás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4277,12 +4277,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
|||
<translation>Url seed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Új url seed:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Már letöltés alatt ez az url forrás.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4296,7 +4296,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Nincs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Új url forrás</translation>
|
||||
|
@ -4307,12 +4307,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
|||
<translation>Ehhez a torrenthez az alábbi url seedek elérhetőek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Priorities error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Error, you can't filter all the files in a torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4337,18 +4337,18 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Mentés helye</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Járhatatlan ösvény</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4613,55 +4613,55 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ismeretlen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Mentés helye</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Mentés helye hiányos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Kérlek add meg a mentés helyét</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Járhatatlan ösvény</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Választás hiánya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Legalább egy fájlt ki kell választanod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4682,7 +4682,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Elsőbbség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4748,8 +4748,8 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
<translation>Tracker:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Nessuno - Irraggiungibile?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4900,18 +4900,18 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>La lista dei tracker non può essere vuota.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4956,18 +4956,18 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Nessuno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Nuovo seed web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Nuovo seed web:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Questo seed web è già nella lista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,12 +4976,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Gli url seed codificati non possono essere cancellati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Errore di priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Errore, non è possibile filtrare tutti i file in un torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5006,18 +5006,18 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Scegliere una directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Errore nella creazione della directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Impossibile creare la directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5286,8 +5286,8 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Questo file è corrotto o non è un torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Scegliere una directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5296,49 +5296,49 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Falso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Directory di salvataggio vuota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Inserire per favore una directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Errore nella creazione della directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Impossibile creare la directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Selezione file non valida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Devi selezionare almeno un file nel torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5359,7 +5359,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4271,8 +4271,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>トラッカ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>なし - アンリーチ可能ですか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4407,18 +4407,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>優先度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>トラッカの一覧を空にできません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4453,12 +4453,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>Url シード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>新しい url シード:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>この url シードはすでに一覧にあります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4472,7 +4472,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">なし</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>新しい url シード</translation>
|
||||
|
@ -4483,12 +4483,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>以下の url シードはこの torrent に利用可能です:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>優先度エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>エラーです、torrent のすべてのファイルをフィルタできません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4513,18 +4513,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">保存パスの選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">保存パスの作成エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">保存パスを作成できませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4781,8 +4781,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>保存パスの選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4791,49 +4791,49 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">False</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">不明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>空の保存パス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>保存パスを入力してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>保存パスの作成エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>保存パスを作成できませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>不正なファイル選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Torrent では少なくとも 1 つのファイルを選択する必要があります</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4854,7 +4854,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>優先度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5059,8 +5059,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>서버목록:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>없음 - 접근할수 없습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5211,18 +5211,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>우선순위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>큐비토런트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5257,12 +5257,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>Url 완전체(Url seeds)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>새 Url 완전체 (Url seed):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>이 Url 완전체(Url seed)는 이미 리스트에 포함되어 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5276,7 +5276,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>새 Url 완전체(seed)</translation>
|
||||
|
@ -5287,12 +5287,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>다음 Url 완전체(seed)가 이 토렌트에 사용될수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>우선순위 설정 에러</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>에러, 모든 파일을 필터할수는 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5317,18 +5317,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>저장 경로 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>저장 경로 설정이 잘못되었습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>저장 경로를 생성할수가 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5597,8 +5597,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>저장 경로 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5607,49 +5607,49 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">틀림</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>저장 경로 지우기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>저장 경로를 지정해주십시오</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>저장 경로 설정이 잘못되었습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>저장 경로를 생성할수가 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>부적당한 파일 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>토렌트에서 적어도 하나 이상의 파일을 선택해야 합니다 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5670,7 +5670,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>우선순위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4370,8 +4370,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation>Sporingstjenere:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Ingen - Utilgjengelig?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4510,18 +4510,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4556,12 +4556,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4571,7 +4571,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Ingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -4582,12 +4582,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4612,18 +4612,18 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Velg filsti for nedlasting</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Feil ved oprettelsen av filsti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4860,8 +4860,8 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Velg filsti for nedlasting</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4870,49 +4870,49 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Nei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Ingen filsti oppgitt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Velg en filsti for nedlasting</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Feil ved oprettelsen av filsti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Ugyldig valg av filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Du må velge minst en fil fra torrenten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4933,7 +4933,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4969,8 +4969,8 @@ selecteer alstublieft een er van:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Locatie toekennen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Geen - Onbereikbaar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5138,18 +5138,18 @@ selecteer alstublieft een er van:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Prioriteit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>Trackerlijst kan niet leeg zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5184,12 +5184,12 @@ selecteer alstublieft een er van:</translation>
|
|||
<translation>Url seeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Nieuwe url seed:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Deze url seed staat al in de lijst.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5199,7 +5199,7 @@ selecteer alstublieft een er van:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Geen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Nieuwe url seed</translation>
|
||||
|
@ -5210,12 +5210,12 @@ selecteer alstublieft een er van:</translation>
|
|||
<translation>De volgende url seeds zijn beschikbaar voor deze torrent:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Prioriteitsfout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Fout: je kan niet alle bestanden filteren in een torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5240,18 +5240,18 @@ selecteer alstublieft een er van:</translation>
|
|||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kies opslag pad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Opslag pad aanmaak fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kon het opslag pad niet aanmaken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5516,8 +5516,8 @@ selecteer alstublieft een er van:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Dit bestand is corrupt of is geen torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Kies opslag pad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5526,49 +5526,49 @@ selecteer alstublieft een er van:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Onwaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Onbekend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Leeg opslag pad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Geef alstublieft een opslag pad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Opslag pad aanmaak fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Kon het opslag pad niet aanmaken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Ongeldige bestand selectie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>U moet tenminste een bestand in de torrent selecteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5589,7 +5589,7 @@ selecteer alstublieft een er van:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Prioriteit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5104,8 +5104,8 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
|||
<translation>Trackery:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>None - Unreachable?</source>
|
||||
<translation>Brak - Nieosiągalny?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5256,18 +5256,18 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorytet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Trackers list can't be empty.</source>
|
||||
<translation>Lista trackerów nie może być pusta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5302,12 +5302,12 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
|||
<translation>Url seeda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>New url seed:</source>
|
||||
<translation>Nowy url seeda:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>This url seed is already in the list.</source>
|
||||
<translation>Ten url seeda już jest na liście.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5321,7 +5321,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Brak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>New url seed</source>
|
||||
<comment>New HTTP source</comment>
|
||||
<translation>Nowy url seeda</translation>
|
||||
|
@ -5332,12 +5332,12 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
|||
<translation>Dla tego torrenta dostępne są następujące url seeda:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Priorities error</source>
|
||||
<translation>Błąd priorytetu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source>
|
||||
<translation>Błąd, nie można filtrować wszystkich plików torrencie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5362,18 +5362,18 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wybierz katalog docelowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Błąd tworzenia katalogu docelowego</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nie można założyć katalogu docelowego</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5642,8 +5642,8 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="300"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="302"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="316"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="318"/>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Wybierz katalog docelowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5652,49 +5652,49 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nieznany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="301"/>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="304"/>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Empty save path</source>
|
||||
<translation>Niepoprawny katalog docelowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="424"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="432"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Podaj katalog docelowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
<translation>Błąd tworzenia katalogu docelowego</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="438"/>
|
||||
<source>Could not create the save path</source>
|
||||
<translation>Nie można założyć katalogu docelowego</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>Invalid file selection</source>
|
||||
<translation>Wybrano niepoprawny plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="443"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="451"/>
|
||||
<source>You must select at least one file in the torrent</source>
|
||||
<translation>Musisz wybrać przynajmniej jeden plik z pliku torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5715,7 +5715,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="79"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="336"/>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="352"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>Priorytet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -157,7 +157,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qt4 tabanlı, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi </p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ve libtorrent-rasterbar kullanıyor. <br /><br />Telif hakkı ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Ana Sayfa:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -546,7 +551,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bağlantı</translation>
|
||||
<translation>Bağlantı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Plastique style (KDE like)</source>
|
||||
|
@ -948,36 +953,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message utf8="true">
|
||||
<source>Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yasaktan korunmak için µtorrent'i kandır (yeniden başlatmak gerekli)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Action for double click</source>
|
||||
<comment>Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Çift tıklama eylemi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start/Stop</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Başlat/Durdur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Klasör aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show properties</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Özellikleri göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Port used for incoming connections:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gelen bağlantılar için kullanılacak port:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Random</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rastgele</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Arabirim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1095,192 +1100,192 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<source>Seeds/Leechers</source>
|
||||
<comment>i.e: full/partial sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gönderen/Çeken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FeedDownloader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Feed downloader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>RSS Besleme indirici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS feed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>RSS beslemesi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Besleme adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically download torrents from this feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bu beslemeden torentleri kendiliğinden indir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>İndirme süzgeçleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filters:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeçler:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeç ayarları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Matches:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eşleşmeler:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Does not match:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eşleşmeyen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Destination folder:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hedef klasör:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter testing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeç sınama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent title:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Torent başlığı:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Result:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sonuç:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Test</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sına</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>İçe aktar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dışa aktar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeci yeniden adlandır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeci kaldır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeç ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FeedDownloaderDlg</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yeni süzgeç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please choose a name for this filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lütfen bu süzgeç için yeni bir ad seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeç adı:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid filter name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Geçersiz süzgeç adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The filter name cannot be left empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeç adı boş bırakılamaz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This filter name is already in use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bu süzgeç adı kullanımda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter testing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeç sınama hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please specify a test torrent name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lütfen bir sınama torenti adı belirtin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>matches</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>eşleşmeler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>does not match</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>eşleşme yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select file to import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>İçe aktarmak için dosya seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filters Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeç Dosyaları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import successful</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>İçe aktarma başarılı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filters import was successful.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeçler başarıyla içe aktarıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import failure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>İçe aktarma başarısız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filters could not be imported due to an I/O error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeçler bir Girdi/Çıktı hatası sebebiyle içe aktarılamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select destination file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hedef dosyayı seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Overwriting confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Açıklama üzerine yazılıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to overwrite existing file?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dosyanın üzerine yazmak istediğinize emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export successful</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dışa aktarım başarılı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filters export was successful.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeçler dışa başarıyla aktarıldı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export failure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dışa aktarım başarısız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filters could not be exported due to an I/O error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Süzgeçler bir Girdi/Çıktı hatası sebebiyle dışa aktarılamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FeedList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Okunmadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2531,11 +2536,11 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sil</translation>
|
||||
<translation>Sil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yeniden adlandır</translation>
|
||||
<translation>Yeniden adlandır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Refresh</source>
|
||||
|
@ -2587,55 +2592,63 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?</translation>
|
|||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torentler:</span> <span style=" font-style:italic;">(indirmek için çift tıklayın)</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Torenti indir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open news URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Haber adresini aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy feed URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Besleme adresini kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS feed downloader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>RSS besleme indirici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New subscription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yeni abonelik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark items read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Öğeleri okundu olarak işaretle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tümünü güncelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tüm beslemeleri güncelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>RSS beslemeleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Güncelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yeni klasör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1</source>
|
||||
<translation type="obsolete">1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Besleme adresi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bullet</source>
|
||||
|
@ -2714,52 +2727,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please choose a folder name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lütfen bir klasör adı seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Folder name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Klasör adı:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yeni klasör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete these elements from the list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bu öğeleri listeden silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete this element from the list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bu öğeyi listeden silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lütfen bu RSS beslemesi için yeni bir ad seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New feed name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yeni besleme adı:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name already in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bu ad kullanımda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bu ad başka bir öğe tarafından kullanılıyor, lütfen başka bir tane seçin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Overwrite attempt</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Üzerine yazma girişimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You cannot overwrite %1 item.</source>
|
||||
<comment>You cannot overwrite myFolder item.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 öğesi üzerine yazamazsınız.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Okunmadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2782,46 +2795,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%2 beslemesinden %1 torent kendiliğinden indiriliyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SearchCategories</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All categories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tüm kategoriler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Movies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Filmler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TV shows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Televizyon programları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Music</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Müzik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Games</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Oyunlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Anime</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Canlandırma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Software</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yazılım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pictures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fotoğraflar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Books</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kitaplar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3166,19 +3179,19 @@ Changelog:
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Torent boyutu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bilinmeyen</translation>
|
||||
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Free disk space:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Boş disk alanı:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download in sequential order (slower but good for previewing)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Doğru düzende indir (yavaş ama önizleme için iyi)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3310,16 +3323,16 @@ Changelog:
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>'%1' is not a valid magnet URI.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>'%1' geçerli bir adres değil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recursive download of file %1 embedded in torrent %2</source>
|
||||
<comment>Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 dosyasının özyineli indirmesi %2 torenti içine gömülü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to decode %1 torrent file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 torent dosyası çözümlenemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3462,11 +3475,11 @@ Changelog:
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dosya ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Klasör ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3716,7 +3729,7 @@ Changelog:
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Çeken bağlantıyı kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3872,11 +3885,11 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Evet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hayır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4659,7 +4672,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Çeken bağlantıyı kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4714,7 +4727,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">I/O Hatası</translation>
|
||||
<translation>Girdi/Çıktı Hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4781,17 +4794,17 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bilinmeyen</translation>
|
||||
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(%1 left after torrent download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>(torentin indirilmesinden sonra %1 kalacak)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(%1 more are required to download)</source>
|
||||
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>(indirilmesi için %1 daha gerekli)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -172,9 +172,13 @@ void properties::addFilesToTree(const torrent_file *root, QStandardItem *parent)
|
|||
child << new QStandardItem(misc::toQString(root->getPriority()));
|
||||
// INDEX
|
||||
child << new QStandardItem(misc::toQString(root->getIndex()));
|
||||
// TODO: row Color?
|
||||
// Add the child to the tree
|
||||
parent->appendRow(child);
|
||||
// Set row color
|
||||
if(root->getPriority() == IGNORED)
|
||||
setItemColor(first->index(), "red");
|
||||
else
|
||||
setItemColor(first->index(), "green");
|
||||
// Add childs
|
||||
foreach(const torrent_file *childFile, root->getChildren()) {
|
||||
addFilesToTree(childFile, first);
|
||||
|
@ -240,6 +244,7 @@ void properties::updateParentsPriority(QStandardItem *item, int priority) {
|
|||
QStandardItem *parentPrio = grandFather->child(parent->row(), PRIORITY);
|
||||
if(parentPrio->text().toInt() != NORMAL) {
|
||||
parentPrio->setText(misc::toQString(NORMAL));
|
||||
setItemColor(parentPrio->index(), "green");
|
||||
// Recursively update ancesters of this parent too
|
||||
updateParentsPriority(grandFather->child(parent->row()), priority);
|
||||
}
|
||||
|
@ -255,6 +260,10 @@ void properties::updateParentsPriority(QStandardItem *item, int priority) {
|
|||
QStandardItem *parentPrio = grandFather->child(parent->row(), PRIORITY);
|
||||
if(parentPrio->text().toInt() != priority) {
|
||||
parentPrio->setText(misc::toQString(priority));
|
||||
if(priority == IGNORED)
|
||||
setItemColor(parentPrio->index(), "red");
|
||||
else
|
||||
setItemColor(parentPrio->index(), "green");
|
||||
// Recursively update ancesters of this parent too
|
||||
updateParentsPriority(grandFather->child(parent->row()), priority);
|
||||
}
|
||||
|
@ -271,6 +280,10 @@ void properties::updateChildrenPriority(QStandardItem *item, int priority) {
|
|||
QStandardItem * childPrio = parent->child(i, PRIORITY);
|
||||
if(childPrio->text().toInt() != priority) {
|
||||
childPrio->setText(misc::toQString(priority));
|
||||
if(priority == IGNORED)
|
||||
setItemColor(childPrio->index(), "red");
|
||||
else
|
||||
setItemColor(childPrio->index(), "green");
|
||||
// recursively update children of this child too
|
||||
updateChildrenPriority(parent->child(i), priority);
|
||||
}
|
||||
|
@ -287,6 +300,10 @@ void properties::updatePriorities(QStandardItem *item) {
|
|||
parent = PropListModel->invisibleRootItem();
|
||||
}
|
||||
int priority = parent->child(item->row(), PRIORITY)->text().toInt();
|
||||
if(priority == IGNORED)
|
||||
setItemColor(item->index(), "red");
|
||||
else
|
||||
setItemColor(item->index(), "green");
|
||||
// Update parents priorities
|
||||
updateParentsPriority(item, priority);
|
||||
// If this is not a directory, then there are
|
||||
|
@ -379,9 +396,7 @@ void properties::ignoreSelection(){
|
|||
if(PropListModel->data(index) != QVariant(IGNORED)){
|
||||
PropListModel->setData(index, QVariant(IGNORED));
|
||||
changedFilteredfiles = true;
|
||||
for(int i=0; i<PropListModel->columnCount(); ++i){
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(index.row(), i), QVariant(QColor("red")), Qt::ForegroundRole);
|
||||
}
|
||||
setItemColor(index, "red");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -394,9 +409,7 @@ void properties::normalSelection(){
|
|||
if(PropListModel->data(index) != QVariant(NORMAL)){
|
||||
PropListModel->setData(index, QVariant(NORMAL));
|
||||
changedFilteredfiles = true;
|
||||
for(int i=0; i<PropListModel->columnCount(); ++i){
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(index.row(), i), QVariant(QColor("green")), Qt::ForegroundRole);
|
||||
}
|
||||
setItemColor(index, "green");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -409,9 +422,7 @@ void properties::highSelection(){
|
|||
if(PropListModel->data(index) != QVariant(HIGH)){
|
||||
PropListModel->setData(index, QVariant(HIGH));
|
||||
changedFilteredfiles = true;
|
||||
for(int i=0; i<PropListModel->columnCount(); ++i){
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(index.row(), i), QVariant(QColor("green")), Qt::ForegroundRole);
|
||||
}
|
||||
setItemColor(index, "green");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -424,9 +435,7 @@ void properties::maximumSelection(){
|
|||
if(PropListModel->data(index) != QVariant(MAXIMUM)){
|
||||
PropListModel->setData(index, QVariant(MAXIMUM));
|
||||
changedFilteredfiles = true;
|
||||
for(int i=0; i<PropListModel->columnCount(); ++i){
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(index.row(), i), QVariant(QColor("green")), Qt::ForegroundRole);
|
||||
}
|
||||
setItemColor(index, "green");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -632,23 +641,9 @@ void properties::updateInfos(){
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Set the color of a row in data model
|
||||
void properties::setRowColor(int row, QString color){
|
||||
unsigned int nbCol = PropListModel->columnCount();
|
||||
for(unsigned int i=0; i<nbCol; ++i){
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(row, i), QVariant(QColor(color)), Qt::ForegroundRole);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void properties::setAllPiecesState(unsigned short priority){
|
||||
unsigned int nbFiles = h.num_files();
|
||||
for(unsigned int i=0; i<nbFiles; ++i){
|
||||
if(priority){
|
||||
setRowColor(i, "green");
|
||||
}else{
|
||||
setRowColor(i, "red");
|
||||
}
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(i, PRIORITY), QVariant(priority));
|
||||
void properties::setItemColor(QModelIndex index, QString color){
|
||||
for(int i=0; i<PropListModel->columnCount(); ++i){
|
||||
PropListModel->setData(index.sibling(index.row(), i), QVariant(QColor(color)), Qt::ForegroundRole);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -63,9 +63,8 @@ class properties : public QDialog, private Ui::properties{
|
|||
protected slots:
|
||||
void on_okButton_clicked();
|
||||
void on_incrementalDownload_stateChanged(int);
|
||||
void setRowColor(int row, QString color);
|
||||
void setItemColor(QModelIndex index, QString color);
|
||||
void updateInfos();
|
||||
void setAllPiecesState(unsigned short priority);
|
||||
void askForTracker();
|
||||
void loadTrackers();
|
||||
void deleteSelectedTrackers();
|
||||
|
|
|
@ -170,9 +170,12 @@ public:
|
|||
child << new QStandardItem(misc::toQString(NORMAL));
|
||||
// INDEX
|
||||
child << new QStandardItem(misc::toQString(root->getIndex()));
|
||||
// TODO: row Color?
|
||||
|
||||
// Add the child to the tree
|
||||
parent->appendRow(child);
|
||||
|
||||
// set row Color
|
||||
setItemColor(first->index(), "green");
|
||||
// Add children
|
||||
QList<const torrent_file*> children = root->getChildren();
|
||||
foreach(const torrent_file *child, children) {
|
||||
|
@ -198,6 +201,7 @@ public slots:
|
|||
QStandardItem *parentPrio = grandFather->child(parent->row(), PRIORITY);
|
||||
if(parentPrio->text().toInt() != NORMAL) {
|
||||
parentPrio->setText(misc::toQString(NORMAL));
|
||||
setItemColor(parentPrio->index(), "green");
|
||||
// Recursively update ancesters of this parent too
|
||||
updateParentsPriority(grandFather->child(parent->row()), priority);
|
||||
}
|
||||
|
@ -213,6 +217,10 @@ public slots:
|
|||
QStandardItem *parentPrio = grandFather->child(parent->row(), PRIORITY);
|
||||
if(parentPrio->text().toInt() != priority) {
|
||||
parentPrio->setText(misc::toQString(priority));
|
||||
if(priority == IGNORED)
|
||||
setItemColor(parentPrio->index(), "red");
|
||||
else
|
||||
setItemColor(parentPrio->index(), "green");
|
||||
// Recursively update ancesters of this parent too
|
||||
updateParentsPriority(grandFather->child(parent->row()), priority);
|
||||
}
|
||||
|
@ -229,6 +237,10 @@ public slots:
|
|||
QStandardItem * childPrio = parent->child(i, PRIORITY);
|
||||
if(childPrio->text().toInt() != priority) {
|
||||
childPrio->setText(misc::toQString(priority));
|
||||
if(priority == IGNORED)
|
||||
setItemColor(childPrio->index(), "red");
|
||||
else
|
||||
setItemColor(childPrio->index(), "green");
|
||||
// recursively update children of this child too
|
||||
updateChildrenPriority(parent->child(i), priority);
|
||||
}
|
||||
|
@ -245,6 +257,10 @@ public slots:
|
|||
parent = PropListModel->invisibleRootItem();
|
||||
}
|
||||
int priority = parent->child(item->row(), PRIORITY)->text().toInt();
|
||||
if(priority == IGNORED)
|
||||
setItemColor(item->index(), "red");
|
||||
else
|
||||
setItemColor(item->index(), "green");
|
||||
// Update parents priorities
|
||||
updateParentsPriority(item, priority);
|
||||
// If this is not a directory, then there are
|
||||
|
@ -312,9 +328,9 @@ public slots:
|
|||
}
|
||||
|
||||
// Set the color of a row in data model
|
||||
void setRowColor(int row, QString color){
|
||||
void setItemColor(QModelIndex index, QString color){
|
||||
for(int i=0; i<PropListModel->columnCount(); ++i){
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(row, i), QVariant(QColor(color)), Qt::ForegroundRole);
|
||||
PropListModel->setData(index.sibling(index.row(), i), QVariant(QColor(color)), Qt::ForegroundRole);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -347,9 +363,7 @@ public slots:
|
|||
foreach(const QModelIndex &index, selectedIndexes){
|
||||
if(index.column() == PRIORITY){
|
||||
PropListModel->setData(index, QVariant(IGNORED));
|
||||
}
|
||||
for(int i=0; i<PropListModel->columnCount(); ++i){
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(index.row(), i), QVariant(QColor(QString::fromUtf8("red"))), Qt::ForegroundRole);
|
||||
setItemColor(index, "red");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -359,9 +373,7 @@ public slots:
|
|||
foreach(const QModelIndex &index, selectedIndexes){
|
||||
if(index.column() == PRIORITY){
|
||||
PropListModel->setData(index, QVariant(NORMAL));
|
||||
}
|
||||
for(int i=0; i<PropListModel->columnCount(); ++i){
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(index.row(), i), QVariant(QColor(QString::fromUtf8("green"))), Qt::ForegroundRole);
|
||||
setItemColor(index, "green");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -371,9 +383,7 @@ public slots:
|
|||
foreach(const QModelIndex &index, selectedIndexes){
|
||||
if(index.column() == PRIORITY){
|
||||
PropListModel->setData(index, QVariant(HIGH));
|
||||
}
|
||||
for(int i=0; i<PropListModel->columnCount(); ++i){
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(index.row(), i), QVariant(QColor("green")), Qt::ForegroundRole);
|
||||
setItemColor(index, "green");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -383,9 +393,7 @@ public slots:
|
|||
foreach(const QModelIndex &index, selectedIndexes){
|
||||
if(index.column() == PRIORITY){
|
||||
PropListModel->setData(index, QVariant(MAXIMUM));
|
||||
}
|
||||
for(int i=0; i<PropListModel->columnCount(); ++i){
|
||||
PropListModel->setData(PropListModel->index(index.row(), i), QVariant(QColor(QString::fromUtf8("green"))), Qt::ForegroundRole);
|
||||
setItemColor(index, "green");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue