mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2024-11-22 09:16:05 +03:00
Sync translations from Transifex and run lupdate
This commit is contained in:
parent
c9a552c89c
commit
94195d5339
107 changed files with 41082 additions and 34242 deletions
|
@ -136,7 +136,7 @@ Name[pl]=qBittorrent
|
|||
Comment[pt]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent
|
||||
GenericName[pt]=Cliente BitTorrent
|
||||
Name[pt]=qBittorrent
|
||||
Comment[pt_BR]=Baixe e compartilhe arquivos por BitTorrent
|
||||
Comment[pt_BR]=Baixe e compartilhe arquivos pelo BitTorrent
|
||||
GenericName[pt_BR]=Cliente BitTorrent
|
||||
Name[pt_BR]=qBittorrent
|
||||
Comment[ro]=Descărcați și partajați fișiere prin BitTorrent
|
||||
|
@ -165,9 +165,9 @@ Name[uz@Latn]=qBittorrent
|
|||
Comment[ltg]=Atsasyuteit i daleit failus ar BitTorrent
|
||||
GenericName[ltg]=BitTorrent klients
|
||||
Name[ltg]=qBittorrent
|
||||
Comment[hi_IN]=बिटटौरेंट द्वारा फाइल डाउनलोड व सहभाजन
|
||||
GenericName[hi_IN]=बिटटौरेंट साधन
|
||||
Name[hi_IN]=क्यूबिटटौरेंट
|
||||
Comment[hi_IN]=BitTorrent द्वारा फाइल डाउनलोड व सहभाजन
|
||||
GenericName[hi_IN]=Bittorrent साधन
|
||||
Name[hi_IN]=क्यूबिटटाॅरेंट
|
||||
Comment[tr]=Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın
|
||||
GenericName[tr]=BitTorrent istemcisi
|
||||
Name[tr]=qBittorrent
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>اكتب المجلد هنا</translation>
|
||||
<translation type="vanished">اكتب المجلد هنا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>أخرى...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">أخرى...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>نوع الخدمة (ToS) للاتصالات مع الأقران</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (بذرت لـ %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>مكان الحفظ الافتراضي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (بذرت لـ %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Qovluğu buraya yazın</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Qovluğu buraya yazın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Digər...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Digər...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Iştirakçılarla bağlantı üçün xidmət növü (ToS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (%2 üçün göndərilmə)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Standart saxlama yeri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (%2 üçün göndərilmə)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Пазначце папку тут</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Пазначце папку тут</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Іншае...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Іншае...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Шлях захавання па змаўчанні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Напишете директория тук</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Напишете директория тук</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Други...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Други...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1456,7 +1456,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Тип на услуга (ТнУ) за връзки към участници</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1744,7 +1744,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (споделян за %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1765,6 +1765,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Местоположение за запис по подразбиране</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2187,7 +2195,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tier</source>
|
||||
<translation>Група</translation>
|
||||
<translation>Ред</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download Priority</source>
|
||||
|
@ -2286,7 +2294,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (споделян за %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2618,7 +2626,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Escriviu la carpeta aquí</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Escriviu la carpeta aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Altres ...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Altres ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1456,7 +1456,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Tipus de servei (ToS) per a connexions amb clients</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1744,7 +1744,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (sembrat durant %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1765,6 +1765,14 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Ubicació per desar per defecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2286,7 +2294,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (sembrat durant %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2618,7 +2626,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -28,19 +28,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Content layout:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Rozvržení obsahu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Original</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Originál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Vytvořit podsložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nevytvářet podsložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Zadejte název adresáře</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Zadejte název adresáře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Jiná...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Jiná...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -374,7 +374,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -578,11 +578,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSS čtečka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1335,127 +1335,127 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filters:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Filtry:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable fetching RSS feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Povolit načítání RSS feedů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Hashovací vlákna (vyžaduje libtorrent >= 2.0):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Sloučení čtení & zápisů (vyžaduje libtorrent < 2.0):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peer turnover threshold percentage:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Procento limitu pro peer turnover:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Torrent Auto Downloader</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Automatické RSS stahování torrentů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network interface:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Síťové rozhraní:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSS čtečka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit auto downloading rules...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Upravit pravidla automatického stahování...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download REPACK/PROPER episodes</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Stáhnout REPACK/PROPER epizody</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feeds refresh interval:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Interval obnovení feedů:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peer turnover disconnect percentage:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Procento odpojení při peer turnover:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of articles per feed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Maximální počet článků na feed:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Maximum souběžných HTTP oznámení (vyžaduje libtorrent >= 1.2.7):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> min</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>min</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peer turnover disconnect interval:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Interval odpojení při peer turnover:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Optional IP address to bind to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Volitelná přidružená IP adresa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disallow connection to peers on privileged ports:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nepovolit připojení k peerům na privilegovaných portech:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable auto downloading of RSS torrents</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Zapnout automatické RSS stahování torrentů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Smart Episode Filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSS inteligentní filtr epizod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disk cache (requires libtorrent < 2.0):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Disková cache (vyžaduje libtorrent < 2.0):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Interval vypršení diskové cache (vyžaduje libtorrent < 2.0):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Validate HTTPS tracker certificate:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Ověřovat HTTPS certifikáty trackerů:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peer connection protocol:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Protokol připojení k peerům:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) (vyžaduje libtorrent> = 1.2.12):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent content layout:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Rozvržení obsahu torrentu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Vytvořit podsložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Original</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Originál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nevytvářet podsložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Typ služby (ToS) pro připojování k peerům</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (sdíleno %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Výchozí umístění pro uložení:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (sdíleno %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2304,7 +2312,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Trackers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Trackery</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2710,11 +2718,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Varování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Increase window width to display additional filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Rozšířit okno pro zobrazení dalších filtrů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3011,373 +3019,374 @@
|
|||
<name>RSSWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date: </source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Datum:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Zvolte název pro tento RSS feed, prosím</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please choose a folder name</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Vyberte název složky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New feed name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nový název feedu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update all</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Aktualizovat vše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Smazat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Downloader...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSS stahovač...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark items read</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Označ jako přečtené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Aktualizovat všechny feedy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy feed URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Kopírovat odkaz feedů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrents: (double-click to download)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Torrenty: (dvojklik ke stažení)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open news URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Otevřít odkaz zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Přejmenovat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feed URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Odkaz feedu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nová složka...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New subscription</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nový odběr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Aktualizace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Folder name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Název složky:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type a RSS feed URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Prosím vložte odkaz RSS feedu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Získávání RSS feedů je nyní vypnuto! Můžete ho zapnout v nastavení aplikace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Deletion confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Potvrzení smazání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Určitě chcete smazar označené RSS feedy?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New subscription...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nový odběr...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Stáhnout torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AutomatedRssDownloader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download Rules</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Pravidla stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Matching RSS Articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Odpovídající RSS články</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>* to match zero or more of any characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>* pro shodu se žádným nebo více libovolnými znaky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> will match all articles.</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>zahrne všechny položky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Episode filter rules: </source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Pravidla filtru epizod:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Autostahování RSS torrentů je nyní vypnuté! Můžete ho zapnout v nastavení aplikace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rule Definition</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Definice pravidla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Uložit do:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use Regular Expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Použijte regulární výrazy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New rule name</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nový název pravidla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter must end with semicolon</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Filtr musí být ukončen středníkem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>? to match any single character</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>? pro shodu s libovolným jediným znakem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Matches articles based on episode filter.</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Články odpovídající filtru epizod.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Assign Category:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Přiřadit kategorii:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Regex mode: use Perl-compatible regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Regex mód: použijte regulární výraz komatibilní s Perlem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>| is used as OR operator</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>| slouží jako operátor OR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear downloaded episodes</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Odstranit stažené epizody</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitespaces count as AND operators (all words, any order)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Mezera slouží jako operátor AND (všechna slova v jakémkoliv pořadí)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Výraz s prázdným %1 obsahem (např. %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Example: </source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Příklad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new rule...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Přidat nové pravidlo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Opravdu chcete vymazat seznam stažených epizod pro vybrané pravidlo?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Must Contain:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Musí obsahovat:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Neukončený rozsah: <b>1x25-;</b> zahrnuje epizody 25 a výše z první sezóny a všechny epizody pozdějších sérií</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save to a Different Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Uložit do jiného adresáře</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Must Not Contain:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nesmí obsahovat:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Jedno číslo: <b>1x25;</b> odpovídá epizodě 25 první sezóny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Three range types for episodes are supported: </source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Jsou podporovány tři typy rozsahu pro epizody:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the selected download rules?</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Opravdu chcete odstranit označená pravidla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use global settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Použít globální nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Rozsah: <b>1x25-40;</b> odpovídá epizodám 25 až 40 první sezóny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the new rule name</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Napište název nového pravidla, prosím</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rule renaming</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Přejmenování pravidla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Vždy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Episode number is a mandatory positive value</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Číslo epizody je povinná kladná hodnota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>odpovídá 2, 5, 8 až 15, 30 a dalším epizodám první sezóny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rule deletion confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Potvrzení smazání pravidla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Match: %1 days ago</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Poslední shoda: %1 dny nazpět</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Episode Filter:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Filtr epizod:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rss Downloader</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Stahování RSS </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Season number is a mandatory non-zero value</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Číslo sezóny je povinná nenulová hodnota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nikdy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apply Rule to Feeds:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Použít pravidlo na kanály:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> days</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>dnů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use Smart Episode Filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Použijte inteligentní filtr epizod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If word order is important use * instead of whitespace.</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Je-li důležité pořadí slov, použijte * místo mezery.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Paused:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Přidat zastavený:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type the name of the new download rule.</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Napište název nového pravidla stahování.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wildcard mode: you can use</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Mód zástupných znaků: můžete použít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> will exclude all articles.</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>vyloučí všechny položky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete rule</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Smazat pravidlo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Ignorovat následné shody po dobu (0 pro vypnutí)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename rule...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Přejmenovat pravidlo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Match: Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Poslední shoda: Neznámá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear downloaded episodes...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Odstranit stažené epizody...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
|
||||
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Chytrý Filtr Epizod zkontroluje číslo epizody pro zabránění stahování duplikátů.
|
||||
Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také podporují - jako oddělovač)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent content layout:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Rozvržení obsahu torrentu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Vytvořit podsložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Original</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Originál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nevytvářet podsložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrackerFiltersList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete torrents</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Smazat torrenty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resume torrents</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Obnovit torrenty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Vše (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Trackerless (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Bez trackeru (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pause torrents</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Zastavit torrenty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FeedListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSS kanály</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Skriv mappe her</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Skriv mappe her</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Andet...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Andet...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Standardplacering at gemme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Verzeichnisnamen eingeben</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Verzeichnisnamen eingeben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Andere ...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Andere ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Servicetyp (ToS) für die Verbindung zu Peers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (geseedet seit %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Standardspeicherort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (geseedet seit %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1J %2T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -212,10 +212,6 @@
|
|||
<source>Cookie:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
|
@ -240,11 +236,6 @@
|
|||
<source>Rename torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
|
||||
|
@ -1764,6 +1755,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -212,10 +212,6 @@
|
|||
<source>Cookie:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
|
@ -240,11 +236,6 @@
|
|||
<source>Rename torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
|
||||
|
@ -1768,6 +1759,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -212,10 +212,6 @@
|
|||
<source>Cookie:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
|
@ -240,11 +236,6 @@
|
|||
<source>Rename torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
|
||||
|
@ -1768,6 +1759,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -212,10 +212,6 @@
|
|||
<source>Cookie:</source>
|
||||
<translation>Kuketo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
<translation>Pli informoj</translation>
|
||||
|
@ -243,7 +239,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Alia...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Alia...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1760,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Escribir carpeta aquí</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Escribir carpeta aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Otro...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Otro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Tipo de servicio (ToS) para conexiones a pares</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (sembrado para %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Ubicación de guardado predeterminada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (sembrado para %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Sisesta kaust siia</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Sisesta kaust siia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Muud...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Muud...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -397,7 +397,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>View</source>
|
||||
<translation>Vaata</translation>
|
||||
<translation>Vaade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
|
@ -749,7 +749,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
|
||||
<translation>Maksimum kogus ülelsaadimiste kohti ühel torrentil:</translation>
|
||||
<translation>Maksimum kogus üleslaadimise kohti ühel torrentil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global maximum number of upload slots:</source>
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upload rate threshold:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Üleslaadimise kiiruse piirang:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change current password</source>
|
||||
|
@ -1387,7 +1387,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of articles per feed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Maksimum kogus artikleid feed'idel:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7):</source>
|
||||
|
@ -1411,7 +1411,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable auto downloading of RSS torrents</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Smart Episode Filter</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Tava salvestamise asukoht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1a %2p</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2721,7 +2729,7 @@
|
|||
<name>PluginSelectDlg</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Uninstall</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Uninstalli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Install new plugin</source>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Idatzi agiritegia hemen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Idatzi agiritegia hemen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Besterik...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Besterik...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Berezko gordetze kokalekua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -32,15 +32,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Original</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Alkuperäinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Luo alikansio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Älä luo alikansiota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Kirjoita kansio tähän</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Kirjoita kansio tähän</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -238,12 +238,12 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename torrent</source>
|
||||
<translation>Nimeä uudelleen torrent</translation>
|
||||
<translation>Nimeä torrent uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Muu...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Muu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -991,7 +991,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation>KiB/s</translation>
|
||||
<translation>Kt/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable clickjacking protection</source>
|
||||
|
@ -1035,7 +1035,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not start the download automatically</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Älä aloita latausta automaattisesti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
|
||||
|
@ -1091,7 +1091,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manual</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Manuaalinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent inactivity timer:</source>
|
||||
|
@ -1267,7 +1267,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
<translation>Kt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round-robin</source>
|
||||
|
@ -1279,7 +1279,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
<translation>Mt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send buffer low watermark:</source>
|
||||
|
@ -1659,7 +1659,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Seen Complete:</source>
|
||||
<translation>Viimeksi Nähty Valmistuneen:</translation>
|
||||
<translation>Viimeksi nähty valmistuneen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total Size:</source>
|
||||
|
@ -1764,12 +1764,20 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Oletus tallennussijainti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation>KiB/s</translation>
|
||||
<translation>Kt/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1999,7 +2007,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation>Aika</translation>
|
||||
<translation>Aikaa valmistumiseen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Category</source>
|
||||
|
@ -2081,12 +2089,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Last Seen Complete</source>
|
||||
<comment>Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole</comment>
|
||||
<translation>Viimeksi Nähty Valmistuneen</translation>
|
||||
<translation>Viimeksi nähty valmistuneen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Activity</source>
|
||||
<comment>Time passed since a chunk was downloaded/uploaded</comment>
|
||||
<translation>Viimeisin Toiminta</translation>
|
||||
<translation>Viimeisin toiminta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total Size</source>
|
||||
|
@ -2095,7 +2103,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Availability</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Saatavuus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2130,11 +2138,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Working</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Toiminnassa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Pois käytöstä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not contacted yet</source>
|
||||
|
@ -2150,7 +2158,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not working</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Ei toimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy tracker URL</source>
|
||||
|
@ -2233,7 +2241,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Moving</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Siirretään</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>[F] Seeding</source>
|
||||
|
@ -2249,7 +2257,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Errored</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Virhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>[F] Downloading</source>
|
||||
|
@ -2281,7 +2289,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stalled</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Pysähtynyt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
|
@ -2553,37 +2561,37 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<comment>bytes</comment>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
<translation>T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
<translation>Kt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
<translation>Mt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
<translation>Gt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
<translation>Tt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PiB</source>
|
||||
<comment>pebibytes (1024 tebibytes)</comment>
|
||||
<translation>PiB</translation>
|
||||
<translation>Pt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>EiB</source>
|
||||
<comment>exbibytes (1024 pebibytes)</comment>
|
||||
<translation>EiB</translation>
|
||||
<translation>Et</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>/s</source>
|
||||
|
@ -2923,7 +2931,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Tietoa qBittorrentista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Entrez le dossier ici</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Entrez le dossier ici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Autre...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Autre...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Type de service (ToS) pour les connexions aux pairs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (partagé pendant %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Emplacement de sauvegarde par défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (partagé pendant %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1a %2j</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Escribir o cartafol aquí</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Escribir o cartafol aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Outra...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Outra...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1765,6 +1765,14 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.</translation>
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Localización predeterminada onde gardar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>הקלד תיקייה כאן</translation>
|
||||
<translation type="vanished">הקלד תיקייה כאן</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>אחר…</translation>
|
||||
<translation type="vanished">אחר…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>סוג של שירות (ToS) עבור חיבורים אל עמיתים</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (נזרע למשך %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>מיקום שמירה ברירת מחדל</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (נזרע למשך %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Upišite mapu ovdje</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Upišite mapu ovdje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Drugi...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Drugi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Ide írja be a könyvtár nevét </translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ide írja be a könyvtár nevét </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Egyéb...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Egyéb...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Szolgáltatástípus (ToS) az ügyfelekkel való kapcsolatokhoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (megosztva %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Alapértelmezett mentési hely</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (megosztva %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 év %2 nap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -212,10 +212,6 @@
|
|||
<source>Cookie:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
|
@ -243,7 +239,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Այլ...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Այլ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1760,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Tulis folder di sini</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Tulis folder di sini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Lainnya...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Lainnya...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -228,10 +228,6 @@
|
|||
<source>Cookie:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
<translation>Meiri upplýsingar</translation>
|
||||
|
@ -243,7 +239,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Annað...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Annað...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1784,6 +1780,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Inserisci cartella</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Inserisci cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Altro...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Altro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1456,7 +1456,7 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Tipo di servizio (ToS) per le connessioni ai peer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1744,7 +1744,7 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (condiviso per %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1765,6 +1765,14 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta.</translation>
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Percorso di salvataggio predefinito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2286,7 +2294,7 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (condiviso per %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2618,7 +2626,7 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -28,19 +28,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Content layout:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>コンテンツのレイアウト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Original</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>オリジナル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>サブフォルダーを作成する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>サブフォルダーを作成しない</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>フォルダーをここに入力してください</translation>
|
||||
<translation type="vanished">フォルダーをここに入力してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>その他...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">その他...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -374,7 +374,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -578,11 +578,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSSリーダー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1335,19 +1335,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filters:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>フィルター:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable fetching RSS feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSSフィードの取得を有効にする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>ハッシュ化スレッド数 (libtorrent 2.0以上が必要)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>コアレス読み込み/書き込み (libtorrent 2.0以上が必要)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peer turnover threshold percentage:</source>
|
||||
|
@ -1355,31 +1355,31 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Torrent Auto Downloader</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSS Torrent 自動ダウンローダー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network interface:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>ネットワークインターフェース:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Reader</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>RSSリーダー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit auto downloading rules...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>自動ダウンロードのルールを編集</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download REPACK/PROPER episodes</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation> REPACK/PROPERエピソードをダウンロードする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feeds refresh interval:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>フィードの更新間隔:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peer turnover disconnect percentage:</source>
|
||||
|
@ -1387,11 +1387,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of articles per feed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>フィードごとの記事数の上限: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>HTTPでの同時アナウンスの最大数 (libtorrent 1.2.7以上が必要):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> min</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>デフォルトの保存先</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -212,10 +212,6 @@
|
|||
<source>Cookie:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
|
@ -240,11 +236,6 @@
|
|||
<source>Rename torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
|
||||
|
@ -1764,6 +1755,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>폴더 입력</translation>
|
||||
<translation type="vanished">폴더 입력</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>기타</translation>
|
||||
<translation type="vanished">기타</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>기본 저장 위치</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Čia įveskite aplanką</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Čia įveskite aplanką</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Kita...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Kita...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Numatytoji išsaugojimo vieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Īvoduot apvuoci</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Īvoduot apvuoci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Cytuo...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Cytuo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Nūklusiejuma izglobuošonys vīta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Ievadiet mapi šeit</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ievadiet mapi šeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Citā...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Citā...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Noklusējuma saglabāšanas vieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Taip folder di sini</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Taip folder di sini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Lain-lain...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Lain-lain...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Lokasi simpan lalai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Velg mappe her</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Velg mappe her</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Annen …</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Annen …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Tjenestetype (ToS) for tilkobling til likemenn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (delt i %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Forvalgt lagringsplass</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (delt i %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Map hier typen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Map hier typen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Andere...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Andere...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Type dienst (ToS) voor verbindingen naar peers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (geseed voor %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Standaard opslaglocatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (geseed voor %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 j %2 d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Entratz lo dorsièr aicí</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Entratz lo dorsièr aicí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Autre...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Autre...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Emplaçament de salvament per défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Wpisz tutaj folder</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Wpisz tutaj folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Inne...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Inne...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Typ usługi (ToS) dla połączeń z partnerami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (seedowane przez %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Domyślne miejsce zapisu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (seedowane przez %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start torrent</source>
|
||||
<translation>Iniciar torrent</translation>
|
||||
<translation>Iniciar torrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Skip hash check</source>
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Management Mode:</source>
|
||||
<translation>Modo de Gerenciamento de Torrents:</translation>
|
||||
<translation>Modo de Gerenciamento dos Torrentes:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Content layout:</source>
|
||||
|
@ -70,15 +70,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resume torrents</source>
|
||||
<translation>Resumir torrents</translation>
|
||||
<translation>Resumir torrentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pause torrents</source>
|
||||
<translation>Pausar torrents</translation>
|
||||
<translation>Pausar torrentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete torrents</source>
|
||||
<translation>Excluir torrents</translation>
|
||||
<translation>Excluir torrentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New Category</source>
|
||||
|
@ -133,11 +133,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled.</source>
|
||||
<translation>O limite do número máximo de conexões por torrent deve ser maior do que 0 ou desativado.</translation>
|
||||
<translation>O limite do número máximo de conexões por torrente deve ser maior do que 0 ou desativado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled.</source>
|
||||
<translation>O limite do número máximo de slots de upload por torrent deve ser maior do que 0 ou desativado.</translation>
|
||||
<translation>O limite do número máximo de slots de upload por torrente deve ser maior do que 0 ou desativado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.</source>
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes.</source>
|
||||
<translation>O limite do tempo de semeadura deve estar entre 0 e 525600 minutos.</translation>
|
||||
<translation>O limite do tempo do seeding deve estar entre 0 e 525600 minutos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.</source>
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.</source>
|
||||
<translation>A porta usada para a Interface de Usuário da Web deve estar entre 1 e 65535.</translation>
|
||||
<translation>A porta usada para a interface de usuário da web deve estar entre 1 e 65535.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable.</source>
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Upload Torrents</source>
|
||||
<comment>Upload torrent files to qBittorent using WebUI</comment>
|
||||
<translation>Fazer upload de torrents</translation>
|
||||
<translation>Fazer upload dos torrentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save files to location:</source>
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Digite a pasta aqui</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Digite a pasta aqui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -230,20 +230,20 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limit upload rate</source>
|
||||
<translation>Taxa de limite de upload</translation>
|
||||
<translation>Limite da taxa de upload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limit download rate</source>
|
||||
<translation>Limite de taxa de download</translation>
|
||||
<translation>Limite da taxa de download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename torrent</source>
|
||||
<translation>Renomear torrent</translation>
|
||||
<translation>Renomear torrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Outro...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Outro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -282,19 +282,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Sair</translation>
|
||||
<translation>Fazer logout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download Torrents from their URLs or Magnet links</source>
|
||||
<translation>Baixar torrents a partir das URLs ou links magnet deles</translation>
|
||||
<translation>Baixar torrentes a partir das URLs ou links magnet deles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upload local torrent</source>
|
||||
<translation>Fazer upload de torrent local</translation>
|
||||
<translation>Fazer upload de torrente local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?</source>
|
||||
<translation>Você tem certeza que você quer apagar os torrents selecionados da lista de transferências?</translation>
|
||||
<translation>Você tem certeza que você quer apagar os torrentes selecionados da lista de transferências?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
|
@ -306,7 +306,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
|
||||
<translation>O limite do número máximo de slots de upload por torrent deve ser maior do que 0 ou desativado.</translation>
|
||||
<translation>O limite do número máximo de slots de upload por torrente deve ser maior do que 0 ou desativado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.</source>
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent inactivity timer must be greater than 0.</source>
|
||||
<translation>O timer de inatividade do torrent deve ser maior do que 0.</translation>
|
||||
<translation>O timer de inatividade do torrente deve ser maior do que 0.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Saving Management</source>
|
||||
|
@ -354,11 +354,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format.</source>
|
||||
<translation>Incapaz de adicionar os peers. Por favor garanta que você está aderindo ao formato IP:porta</translation>
|
||||
<translation>Incapaz de adicionar os peers. Por favor garanta que você está aderindo ao formato do IP:porta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
|
||||
<translation>JavaScript requerido! Você precisa ativar o JavaScript para a Interface de Usuário da Web funcionar apropriadamente</translation>
|
||||
<translation>JavaScript requerido! Você precisa ativar o JavaScript para a interface de usuário da web funcionar apropriadamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name cannot be empty</source>
|
||||
|
@ -425,7 +425,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resume All</source>
|
||||
<translation>Resume Todos</translation>
|
||||
<translation>Resumir Todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Remover</translation>
|
||||
<translation>Apagar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pause All</source>
|
||||
|
@ -449,7 +449,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Torrent File...</source>
|
||||
<translation>Adicionar Arquivo Torrent...</translation>
|
||||
<translation>Adicionar Arquivo Torrente...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Documentation</source>
|
||||
|
@ -457,7 +457,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Torrent Link...</source>
|
||||
<translation>Adicionar Link do Torrent...</translation>
|
||||
<translation>Adicionar Link do Torrente...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
|
@ -469,7 +469,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Limite da velocidade global de upload</translation>
|
||||
<translation>Limite da velocidade global do upload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
|
@ -494,7 +494,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter torrent list...</source>
|
||||
<translation>Filtrar lista de torrents...</translation>
|
||||
<translation>Filtrar lista de torrentes...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
|
@ -522,7 +522,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Top of Queue</source>
|
||||
<translation>Início da fila</translation>
|
||||
<translation>Topo da fila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move Down Queue</source>
|
||||
|
@ -534,7 +534,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move to the top of the queue</source>
|
||||
<translation>Mover pra o início da fila</translation>
|
||||
<translation>Mover pra o topo da fila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your browser does not support this feature</source>
|
||||
|
@ -542,7 +542,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS</source>
|
||||
<translation>Pra usar esta função, a Interface de Usuário da Web precisa ser acessada via HTTPS</translation>
|
||||
<translation>Pra usar esta função a interface de usuário da web precisa ser acessada via HTTPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connection status: Firewalled</source>
|
||||
|
@ -625,7 +625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run external program on torrent completion</source>
|
||||
<translation>Executar programa externo ao completar o torrent</translation>
|
||||
<translation>Executar programa externo ao completar o torrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP Filtering</source>
|
||||
|
@ -637,7 +637,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Queueing</source>
|
||||
<translation>Torrents na Fila</translation>
|
||||
<translation>Torrentes na Fila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically add these trackers to new downloads:</source>
|
||||
|
@ -657,15 +657,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use HTTPS instead of HTTP</source>
|
||||
<translation>Usar HTTPS em vez de HTTP</translation>
|
||||
<translation>Usar HTTPS ao invés do HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bypass authentication for clients on localhost</source>
|
||||
<translation>Ignorar autenticação para clientes no hospedeiro local</translation>
|
||||
<translation>Ignorar autenticação pra clientes no hospedeiro local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets</source>
|
||||
<translation>Ignorar autenticação para clientes nas sub-redes IP da lista branca</translation>
|
||||
<translation>Ignorar autenticação pra clientes nas sub-redes dos IPs da lista branca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update my dynamic domain name</source>
|
||||
|
@ -681,7 +681,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
|
||||
<translation>Copiar os arquivos .torrent para os downloads terminados para:</translation>
|
||||
<translation>Copiar os arquivos .torrent para os downloads concluídos para:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
|
||||
|
@ -689,7 +689,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append .!qB extension to incomplete files</source>
|
||||
<translation>Adicionar extensão .!qB para arquivos incompletos</translation>
|
||||
<translation>Adicionar a extensão .!qB aos arquivos incompletos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically add torrents from:</source>
|
||||
|
@ -729,7 +729,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
|
||||
<translation>Usar abertura das portas UPnP / NAT-PMP do meu roteador</translation>
|
||||
<translation>Usar a abertura das portas UPnP / NAT-PMP do meu roteador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use different port on each startup</source>
|
||||
|
@ -741,19 +741,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
|
||||
<translation>Número máximo de conexões por torrent:</translation>
|
||||
<translation>Número máximo de conexões por torrente:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global maximum number of connections:</source>
|
||||
<translation>Número máximo global de conexões:</translation>
|
||||
<translation>Número global máximo de conexões:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
|
||||
<translation>Número máximo de slots de upload por torrent:</translation>
|
||||
<translation>Número máximo de slots de upload por torrente:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global maximum number of upload slots:</source>
|
||||
<translation>Número máximo global de slots de upload:</translation>
|
||||
<translation>Número global máximo de slots de upload:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Proxy Server</source>
|
||||
|
@ -789,11 +789,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use proxy for peer connections</source>
|
||||
<translation>Usar proxy pra conexões de peer</translation>
|
||||
<translation>Usar proxy pra conexões com os peers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use proxy only for torrents</source>
|
||||
<translation>Usar proxy só pra torrents</translation>
|
||||
<translation>Usar proxy só pra torrentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
|
||||
|
@ -809,7 +809,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global Rate Limits</source>
|
||||
<translation>Limites da Taxa Global</translation>
|
||||
<translation>Limites Globais da Taxa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upload:</source>
|
||||
|
@ -851,7 +851,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rate Limits Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações de Limites da Taxa</translation>
|
||||
<translation>Configurações dos Limites da Taxa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
|
||||
|
@ -903,11 +903,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum active torrents:</source>
|
||||
<translation>Máximo de torrents ativos:</translation>
|
||||
<translation>Máximo de torrentes ativos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not count slow torrents in these limits</source>
|
||||
<translation>Não contar torrents lentos nestes limites</translation>
|
||||
<translation>Não contar torrentes lentos nestes limites</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>then</source>
|
||||
|
@ -939,7 +939,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%N: Torrent name</source>
|
||||
<translation>%N: Nome do torrent</translation>
|
||||
<translation>%N: Nome do torrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%L: Category</source>
|
||||
|
@ -951,7 +951,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%R: Root path (first torrent subdirectory path)</source>
|
||||
<translation>%R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrent)</translation>
|
||||
<translation>%R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrente)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%D: Save path</source>
|
||||
|
@ -963,7 +963,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%Z: Torrent size (bytes)</source>
|
||||
<translation>%Z: Tamanho do torrent (bytes)</translation>
|
||||
<translation>%Z: Tamanho do torrente (bytes)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%T: Current tracker</source>
|
||||
|
@ -979,11 +979,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>O nome de usuário da interface de usuário da Web deve pelo menos ter mais que 3 caracteres.</translation>
|
||||
<translation>O nome de usuário da interface de usuário da web deve pelo menos ter mais que 3 caracteres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>A senha do interface de usuário da Web deve ter pelo menos 6 caracteres.</translation>
|
||||
<translation>A senha de interface do usuário da web deve ter pelo menos 6 caracteres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>minutes</source>
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
|
||||
<translation>O local alternativo dos arquivos da interface de usuário da Web não pode estar em branco.</translation>
|
||||
<translation>O local alternativo dos arquivos da interface de usuário da web não pode estar em branco.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not start the download automatically</source>
|
||||
|
@ -1039,15 +1039,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
|
||||
<translation>Trocar o torrente pro Modo Manual</translation>
|
||||
<translation>Trocar o torrente pro modo manual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>When Torrent Category changed:</source>
|
||||
<translation>Quando a Categoria do Torrent mudar:</translation>
|
||||
<translation>Quando a categoria do torrente mudar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Relocate affected torrents</source>
|
||||
<translation>Realocar torrents afetados</translation>
|
||||
<translation>Re-alocar torrentes afetados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
|
||||
|
@ -1059,11 +1059,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Relocate torrent</source>
|
||||
<translation>Realocar torrente</translation>
|
||||
<translation>Re-alocar torrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>When Default Save Path changed:</source>
|
||||
<translation>Quando o Caminho Padrão para Salvar mudar:</translation>
|
||||
<translation>Quando o caminho padrão pra salvar mudar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Host header validation</source>
|
||||
|
@ -1075,7 +1075,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>When Category Save Path changed:</source>
|
||||
<translation>Quando o Caminho para Salvar da Categoria mudar:</translation>
|
||||
<translation>Quando o caminho do salvamento da categoria mudar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>seconds</source>
|
||||
|
@ -1083,7 +1083,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Switch affected torrents to Manual Mode</source>
|
||||
<translation>Trocar os torrentes afetados pro Modo Manual</translation>
|
||||
<translation>Trocar os torrentes afetados pro modo manual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Files location:</source>
|
||||
|
@ -1099,7 +1099,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default Torrent Management Mode:</source>
|
||||
<translation>Modo de Gerenciamento Padrão dos Torrentes:</translation>
|
||||
<translation>Modo de gerenciamento padrão dos torrentes:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>When adding a torrent</source>
|
||||
|
@ -1111,7 +1111,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>μTP-TCP mixed mode algorithm:</source>
|
||||
<translation>Algorítmo de modo misto μTP-TCP:</translation>
|
||||
<translation>Algorítmo de modo misto do μTP-TCP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upload rate based</source>
|
||||
|
@ -1151,7 +1151,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>When seeding time reaches</source>
|
||||
<translation>Quando o tempo de upload alcançar</translation>
|
||||
<translation>Quando o tempo do seeding alcançar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow multiple connections from the same IP address:</source>
|
||||
|
@ -1179,11 +1179,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pause torrent</source>
|
||||
<translation>Pausar torrent</translation>
|
||||
<translation>Pausar torrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove torrent and its files</source>
|
||||
<translation>Remover torrent e seus arquivos</translation>
|
||||
<translation>Remover torrente e seus arquivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>qBittorrent Section</source>
|
||||
|
@ -1199,11 +1199,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]:</source>
|
||||
<translation>Portas de saída (Min) [0: Desativado]:</translation>
|
||||
<translation>Portas de saída (Mín) [0: Desativado]:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP Address to report to trackers (requires restart):</source>
|
||||
<translation>Endereço IP pra reportar aos trackers (requer reiniciar):</translation>
|
||||
<translation>Endereço de IP pra reportar aos trackers (requer reiniciar):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recheck torrents on completion:</source>
|
||||
|
@ -1211,7 +1211,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow encryption</source>
|
||||
<translation>Permitir criptografia</translation>
|
||||
<translation>Permitir encriptação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send upload piece suggestions:</source>
|
||||
|
@ -1223,7 +1223,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove torrent</source>
|
||||
<translation>Remover torrent</translation>
|
||||
<translation>Remover torrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]:</source>
|
||||
|
@ -1295,7 +1295,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Session timeout:</source>
|
||||
<translation>Tempo pra acabar com a sessão:</translation>
|
||||
<translation>Tempo pra encerrar com a sessão:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resolve peer countries:</source>
|
||||
|
@ -1355,7 +1355,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Torrent Auto Downloader</source>
|
||||
<translation>Baixador automático de RSS dos torrentes</translation>
|
||||
<translation>Baixador automático dos torrentes do RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
|
@ -1411,11 +1411,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable auto downloading of RSS torrents</source>
|
||||
<translation>Ativar download automático de torrentes do RSS</translation>
|
||||
<translation>Ativar download automático dos torrentes do RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RSS Smart Episode Filter</source>
|
||||
<translation>Filtros Inteligentes de Episódios do RSS</translation>
|
||||
<translation>Filtros dos Episódios Inteligentes do RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disk cache (requires libtorrent < 2.0):</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Tipo de serviço (ToS) para as conexões com os peers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1659,7 +1659,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Seen Complete:</source>
|
||||
<translation>Visto Completo pela Última Vez:</translation>
|
||||
<translation>Visto completo pela última vez:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total Size:</source>
|
||||
|
@ -1743,18 +1743,18 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (semeado por %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ScanFoldersModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monitored Folder</source>
|
||||
<translation>Pasta Monitorada</translation>
|
||||
<translation>Pasta monitorada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Override Save Location</source>
|
||||
<translation>Substituir o Local pra Salvar</translation>
|
||||
<translation>Substituir o local pra salvar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monitored folder</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Local padrão pra salvar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -1800,7 +1808,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All-time share ratio:</source>
|
||||
<translation>Proporção do compartilhamento em todos os tempos:</translation>
|
||||
<translation>Proporção do compartilhamento o tempo todo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All-time download:</source>
|
||||
|
@ -1859,7 +1867,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeding (0)</source>
|
||||
<translation>Enviando (0)</translation>
|
||||
<translation>Seeding (0)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Completed (0)</source>
|
||||
|
@ -1895,7 +1903,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeding (%1)</source>
|
||||
<translation>Enviando (%1)</translation>
|
||||
<translation>Seeding (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Completed (%1)</source>
|
||||
|
@ -2061,7 +2069,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Time Active</source>
|
||||
<comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</comment>
|
||||
<translation>Tempo Ativo</translation>
|
||||
<translation>Tempo ativo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save path</source>
|
||||
|
@ -2081,17 +2089,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Last Seen Complete</source>
|
||||
<comment>Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole</comment>
|
||||
<translation>Visto Completo pela Última Vez</translation>
|
||||
<translation>Visto completo pela última vez:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Activity</source>
|
||||
<comment>Time passed since a chunk was downloaded/uploaded</comment>
|
||||
<translation>Última Atividade</translation>
|
||||
<translation>Última atividade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total Size</source>
|
||||
<comment>i.e. Size including unwanted data</comment>
|
||||
<translation>Tamanho Total</translation>
|
||||
<translation>Tamanho total</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Availability</source>
|
||||
|
@ -2122,7 +2130,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tracker URL:</source>
|
||||
<translation>URL do Tracker:</translation>
|
||||
<translation>URL do tracker:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Updating...</source>
|
||||
|
@ -2190,7 +2198,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download Priority</source>
|
||||
<translation>Prioridade de download</translation>
|
||||
<translation>Prioridade do download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
|
@ -2237,7 +2245,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>[F] Seeding</source>
|
||||
<translation>[F] Enviando</translation>
|
||||
<translation>[F] Seeding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeding</source>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (semeado por %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2383,7 +2391,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatic Torrent Management</source>
|
||||
<translation>Gerenciamento Automático dos Torrentes</translation>
|
||||
<translation>Gerenciamento automático dos torrentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Category</source>
|
||||
|
@ -2401,11 +2409,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Forçar re-checagem</translation>
|
||||
<translation>Forçar re-verificação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Modo de super-envio</translation>
|
||||
<translation>Modo super seeding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
|
@ -2417,7 +2425,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force Recheck</source>
|
||||
<translation>Forçar re-checagem</translation>
|
||||
<translation>Forçar re-verificação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New Category</source>
|
||||
|
@ -2492,7 +2500,7 @@
|
|||
<name>UpDownRatioDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Upload/Download Ratio Limiting</source>
|
||||
<translation>Limite da Proporção de Upload/Download do Torrente</translation>
|
||||
<translation>Limite da proporção de upload/download do torrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use global share limit</source>
|
||||
|
@ -2545,7 +2553,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Torrent Links</source>
|
||||
<translation>Adicionar Links do Torrente</translation>
|
||||
<translation>Adicionar links do torrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2841,7 +2849,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete torrents</source>
|
||||
<translation>Apagar torrents</translation>
|
||||
<translation>Apagar torrentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tag:</source>
|
||||
|
@ -2951,7 +2959,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License</source>
|
||||
<translation>O banco de dados grátis do IP pra País Lite da DB-IP é usado pra revelar os países dos peers. O banco de dados está licenciado sob a Licença Internacional da Creative Commons Attribution 4.0</translation>
|
||||
<translation>O banco de dados grátis do IP to Country Lite da DB-IP é usado pra revelar os países dos peers. O banco de dados está licenciado sob a Licença Internacional da Creative Commons Attribution 4.0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3103,7 +3111,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download torrent</source>
|
||||
<translation>Baixar torrent</translation>
|
||||
<translation>Baixar torrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3114,7 +3122,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Matching RSS Articles</source>
|
||||
<translation>Artigos do RSS quem Combinam</translation>
|
||||
<translation>Artigos do RSS que Combinam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>* to match zero or more of any characters</source>
|
||||
|
@ -3142,7 +3150,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use Regular Expressions</source>
|
||||
<translation>Usar Expressões Regulares</translation>
|
||||
<translation>Usar expressões regulares</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New rule name</source>
|
||||
|
@ -3198,7 +3206,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Must Contain:</source>
|
||||
<translation>Deve Conter:</translation>
|
||||
<translation>Deve conter:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons</source>
|
||||
|
@ -3206,11 +3214,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save to a Different Directory</source>
|
||||
<translation>Salvar em um Diretório Diferente</translation>
|
||||
<translation>Salvar em um diretório diferente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Must Not Contain:</source>
|
||||
<translation>Não Deve Conter:</translation>
|
||||
<translation>Não deve conter:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one</source>
|
||||
|
@ -3238,7 +3246,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rule renaming</source>
|
||||
<translation>Renomeando regra</translation>
|
||||
<translation>Renomeação da regra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
|
@ -3250,19 +3258,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one</source>
|
||||
<translation> combinará os episódios 2, 5, 8 até 15 e 30 e dos episódios em diante da temporada um</translation>
|
||||
<translation> combinará os episódios 2, 5, 8 até 15 e 30 e dos episódios posteriores da temporada um</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rule deletion confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmação de exclusão de regra</translation>
|
||||
<translation>Confirmação da exclusão da regra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Match: %1 days ago</source>
|
||||
<translation>Última Correspondência: %1 dias atrás</translation>
|
||||
<translation>Última combinação: %1 dias atrás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Episode Filter:</source>
|
||||
<translation>Filtro de Episódio:</translation>
|
||||
<translation>Filtro de episódio:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rss Downloader</source>
|
||||
|
@ -3278,7 +3286,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apply Rule to Feeds:</source>
|
||||
<translation>Aplicar a Regra aos Feeds:</translation>
|
||||
<translation>Aplicar a regra aos feeds:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> days</source>
|
||||
|
@ -3286,7 +3294,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use Smart Episode Filter</source>
|
||||
<translation>Usar Filtro Inteligente dos Episódios</translation>
|
||||
<translation>Usar filtro inteligente dos episódios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If word order is important use * instead of whitespace.</source>
|
||||
|
@ -3314,7 +3322,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable)</source>
|
||||
<translation>Ignorar Combinações Subsequentes por (0 pra Desativar)</translation>
|
||||
<translation>Ignorar combinações subsequentes por (0 pra Desativar)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename rule...</source>
|
||||
|
@ -3322,7 +3330,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Match: Unknown</source>
|
||||
<translation>Última Correspondência: Desconhecida</translation>
|
||||
<translation>Última combinação: desconhecida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear downloaded episodes...</source>
|
||||
|
@ -3331,7 +3339,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
|
||||
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)</source>
|
||||
<translation>O Filtro Inteligente dos Episódios verificará o número do episódio pra impedir o download dos arquivos duplicados.
|
||||
<translation>O filtro inteligente dos episódios verificará o número do episódio pra impedir o download das duplicatas.
|
||||
Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também pra formatos de data - como um separador)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3359,7 +3367,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também pra f
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resume torrents</source>
|
||||
<translation>Retomar torrentes</translation>
|
||||
<translation>Resumir torrentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All (%1)</source>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Escreva aqui a pasta</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Escreva aqui a pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Outro...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Outro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Tipo de serviço (TdS) para ligações com pares</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (semeado durante %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Local por defeito para o 'Guardar'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (semeado durante %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -24,23 +24,23 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent Management Mode:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Mod gestionare torente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Content layout:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Aspect conținut:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Original</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Original</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Creează subdosar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Nu creea subdosar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Introduceți dosarul aici</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Introduceți dosarul aici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Altul...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Altul...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Cale de salvare implicită</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Укажите папку здесь</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Укажите папку здесь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Другой…</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Другой…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -358,7 +358,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
|
||||
<translation>Требуется JavaScript! Вы должны задействовать JavaScript для правильной работы веб-интерфейса</translation>
|
||||
<translation>Необходим JavaScript! Вы должны активировать JavaScript для корректной работы веб-интерфейса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name cannot be empty</source>
|
||||
|
@ -1339,7 +1339,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable fetching RSS feeds</source>
|
||||
<translation>Включить загрузку RSS-каналов</translation>
|
||||
<translation>Включить получение RSS-каналов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0):</source>
|
||||
|
@ -1435,7 +1435,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12):</source>
|
||||
<translation>Поддерживать интернационализованные доменные имена (IDN) (требуется libtorrent >= 1.2.12):</translation>
|
||||
<translation>Поддержка интернационализованных доменных имён (IDN) (требуется libtorrent >= 1.2.12):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent content layout:</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Тип обслуживания (ToS) соединений к пирам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (раздаётся %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Путь сохранения по умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (раздаётся %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2496,7 +2504,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use global share limit</source>
|
||||
<translation>Использовать глобальное ограничение раздачи</translation>
|
||||
<translation>Использовать общее ограничение раздачи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set no share limit</source>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 г %2 д</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2951,7 +2959,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License</source>
|
||||
<translation>Для определения стран пиров используется открытая легковесная база данных DB-IP, выпущенная под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 International License</translation>
|
||||
<translation>Бесплатная база данных IP to Country Lite от DB-IP используется для разрешения стран пиров. База данных лицензирована по международной лицензии Creative Commons Attribution 4.0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3019,7 +3027,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please choose a folder name</source>
|
||||
<translation>Выберите папку</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберите имя папки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New feed name:</source>
|
||||
|
@ -3087,7 +3095,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.</source>
|
||||
<translation>Загрузка RSS в данный момент отключена! Вы можете включить её в настройках приложения.</translation>
|
||||
<translation>Получение RSS в данный момент отключено! Вы можете включить его в настройках приложения.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Deletion confirmation</source>
|
||||
|
@ -3095,7 +3103,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?</source>
|
||||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить выделенные RSS-каналы?</translation>
|
||||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить выбранные RSS-каналы?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New subscription...</source>
|
||||
|
@ -3178,7 +3186,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitespaces count as AND operators (all words, any order)</source>
|
||||
<translation>Пробелы считаются как операторы И (все слова, любой порядок)</translation>
|
||||
<translation>Пробелы читаются как операторы И (все слова, любой порядок)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)</source>
|
||||
|
@ -3190,7 +3198,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new rule...</source>
|
||||
<translation>Добавить правило…</translation>
|
||||
<translation>Добавить новое правило…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?</source>
|
||||
|
@ -3226,7 +3234,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use global settings</source>
|
||||
<translation>Использовать глобальные настройки</translation>
|
||||
<translation>Использовать общие настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one</source>
|
||||
|
@ -3331,7 +3339,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
|
||||
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)</source>
|
||||
<translation>Умный фильтр эпизодов проверит номера, чтобы не допустить загрузки повторов.
|
||||
<translation>Умный фильтр проверит номера эпизодов, чтобы предотвратить загрузку повторов.
|
||||
Поддерживает форматы: S01E01, 1x1, 2017.12.31 и 31.12.2017 (Форматы дат также принимают «-» в качестве разделителя)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Napíšte sem názov priečinku</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Napíšte sem názov priečinku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Iné...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Iné...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Predvolená cesta pre ukladanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Vnesite mesto mape</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Vnesite mesto mape</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Drugo...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Drugo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Privzeto mesto za shranjevanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -228,10 +228,6 @@
|
|||
<source>Cookie:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
|
@ -240,11 +236,6 @@
|
|||
<source>Information about certificates</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
|
||||
|
@ -1764,6 +1755,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes.</source>
|
||||
<translation>Distributionstidsgränsen måste vara mellan 0 och 525600 minuter.</translation>
|
||||
<translation>Delningstidsgränsen måste vara mellan 0 och 525600 minuter.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.</source>
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation>Ange mapp här</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ange mapp här</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>More information</source>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<comment>Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...</comment>
|
||||
<translation>Annan...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Annan...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
|
@ -741,11 +741,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
|
||||
<translation>Högsta antalet anslutningar per torrent:</translation>
|
||||
<translation>Högst antal anslutningar per torrent:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global maximum number of connections:</source>
|
||||
<translation>Globalt högsta antalet anslutningar:</translation>
|
||||
<translation>Globalt högst antal anslutningar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
|
||||
|
@ -753,7 +753,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global maximum number of upload slots:</source>
|
||||
<translation>Globalt högsta antalet sändningsplatser:</translation>
|
||||
<translation>Globalt högst antal sändningsplatser:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Proxy Server</source>
|
||||
|
@ -895,7 +895,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum active downloads:</source>
|
||||
<translation>Högsta antalet aktiva hämtningar:</translation>
|
||||
<translation>Högst antal aktiva hämtningar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum active uploads:</source>
|
||||
|
@ -903,7 +903,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum active torrents:</source>
|
||||
<translation>Högsta antalet aktiva torrenter:</translation>
|
||||
<translation>Högst antal aktiva torrenter:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not count slow torrents in these limits</source>
|
||||
|
@ -999,7 +999,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
|
||||
<translation>Aktivera Cross-Site Request Forgery (CSRF) skydd</translation>
|
||||
<translation>Aktivera Cross-Site Request Forgery (CSRF)-skydd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
|
||||
|
@ -1051,7 +1051,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
|
||||
<translation>Tillämpa hastighetsgräns för noder på LAN</translation>
|
||||
<translation>Tillämpa hastighetsgräns för LAN-noder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>0 means unlimited</source>
|
||||
|
@ -1127,7 +1127,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable super seeding for torrent</source>
|
||||
<translation>Aktivera superdistribuering för torrent</translation>
|
||||
<translation>Aktivera superdelning för torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prefer TCP</source>
|
||||
|
@ -1151,7 +1151,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>When seeding time reaches</source>
|
||||
<translation>När distribueringstiden når</translation>
|
||||
<translation>När delningstiden når</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow multiple connections from the same IP address:</source>
|
||||
|
@ -1263,7 +1263,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeding Limits</source>
|
||||
<translation>Distributionsgränser</translation>
|
||||
<translation>Delningsgränser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
|
@ -1387,7 +1387,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum number of articles per feed:</source>
|
||||
<translation>Högsta antalet artiklar per flöde:</translation>
|
||||
<translation>Högst antal artiklar per flöde:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7):</source>
|
||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>Typ av tjänst (TOS) för anslutningar till noder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1611,7 +1611,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeds:</source>
|
||||
<translation>Distributörer:</translation>
|
||||
<translation>Delningar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download Speed:</source>
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (delad i %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1764,6 +1764,14 @@
|
|||
<source>Default save location</source>
|
||||
<translation>Standard spara plats</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other...</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type folder here</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedLimitDialog</name>
|
||||
|
@ -1859,7 +1867,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeding (0)</source>
|
||||
<translation>Distribuerar (0)</translation>
|
||||
<translation>Delar (0)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Completed (0)</source>
|
||||
|
@ -1895,7 +1903,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeding (%1)</source>
|
||||
<translation>Distribuerar (%1)</translation>
|
||||
<translation>Delar (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Completed (%1)</source>
|
||||
|
@ -1974,7 +1982,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
|
||||
<translation>Distributörer</translation>
|
||||
<translation>Delningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Peers</source>
|
||||
|
@ -2146,7 +2154,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeds</source>
|
||||
<translation>Distribueringar</translation>
|
||||
<translation>Delningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not working</source>
|
||||
|
@ -2237,11 +2245,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>[F] Seeding</source>
|
||||
<translation>[T] Distribuerar</translation>
|
||||
<translation>[T] Delar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeding</source>
|
||||
<translation>Distribuerar</translation>
|
||||
<translation>Delar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queued</source>
|
||||
|
@ -2285,7 +2293,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 (seeded for %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1 (delad i %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2405,7 +2413,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Superdistributionsläge</translation>
|
||||
<translation>Superdelningsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
|
@ -2617,7 +2625,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1y %2d</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
<translation>%1y %2d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2654,7 +2662,7 @@
|
|||
<name>SearchEngineWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeds:</source>
|
||||
<translation>Distributörer:</translation>
|
||||
<translation>Delningar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All plugins</source>
|
||||
|
@ -2776,7 +2784,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Seeders</source>
|
||||
<translation>Distributörer</translation>
|
||||
<translation>Delare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2947,7 +2955,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Software Used</source>
|
||||
<translation>Mjukvara som används</translation>
|
||||
<translation>Använd mjukvara</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License</source>
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue