diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index faa3daaf1..5357a034f 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -118,6 +118,9 @@ Name[lt]=qBittorrent Comment[mk]=Превземајте и споделувајте фајлови преку BitTorrent GenericName[mk]=BitTorrent клиент Name[mk]=qBittorrent +Comment[en_AU]=Download and share files over BitTorrent +GenericName[en_AU]=BitTorrent client +Name[en_AU]=qBittorrent Comment[nb]=Last ned og del filer over BitTorrent GenericName[nb]=BitTorrent-klient Name[nb]=qBittorrent @@ -162,9 +165,9 @@ Name[uz@Latn]=qBittorrent Comment[ltg]=Atsasyuteit i daleit failus ar BitTorrent GenericName[ltg]=BitTorrent klients Name[ltg]=qBittorrent -Comment[hi_IN]=BitTorrent द्वारा फाइल डाउनलोड व सहभाजन -GenericName[hi_IN]=BitTorrent साधन -Name[hi_IN]=qBittorrent +Comment[hi_IN]=बिटटौरेंट द्वारा फाइल डाउनलोड व सहभाजन +GenericName[hi_IN]=बिटटौरेंट साधन +Name[hi_IN]=क्यूबिटटौरेंट Comment[tr]=Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın GenericName[tr]=BitTorrent istemcisi Name[tr]=qBittorrent @@ -207,9 +210,9 @@ Name[ne_NP]=qBittorrent Comment[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ తో ఫైల్స్ దిగుమతి చేసుకోండి , పంచుకోండి GenericName[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ క్లయింట్ Name[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ -Comment[en_AU]=Download and share files over BitTorrent -GenericName[en_AU]=BitTorrent client -Name[en_AU]=qBittorrent +Comment[pt_PT]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent +GenericName[pt_PT]=Cliente BitTorrent +Name[pt_PT]=qBittorrent Comment[th]=ดาวน์โหลดและแชร์ไฟล์ด้วยบิททอเร้น GenericName[th]=โปรแกรมบิททอเร้น Name[th]=qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index e9ba2fd89..24b222d66 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -6,17 +6,17 @@ About qBittorrent - عن كيوبت‎تورنت + حَول qBittorrent About - عن + حَول Author - المؤلف + الكاتب @@ -49,7 +49,7 @@ Original author - المؤلف الأصلي + الكاتب الأصلي @@ -67,17 +67,17 @@ المترجمون - + License الرخصة - + Software Used البرمجيات المستخدمة - + qBittorrent was built with the following libraries: كيوبت‎تورنت مبني على المكتبات البرمجية التالية: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. عميل بت تورنت متقدم مُبرمج بلغة ++C ، باستخدام أدوات كيو تي البرمجية و ليبتورنت-ريستربار. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - حقوق النشر %1 2006-2020 مشروع كيوبت‎تورنت - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - حقوق النشر %1 2006-2020 مشروع كيوبت‎تورنت {1 2006-2021 ?} + حقوق النشر %1 2006-2021 مشروع كيوبت‎تورنت @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + المسار القديم غير صالح: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + المسار الجديد غير صالح: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + مسار الملف غير صالح: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + المسار كامل غير مسموح به: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + الملف موجود بالفعل: '%1'. - + No such file: '%1'. - + لا يوجد مثل هذا الملف: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + المجلد موجود بالفعل: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + لا يوجد مثل هذا المجلد: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ أحفظ كملف تورنت... - + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum أقصى أهمية - + Do not download لا تنزّل - + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - + Invalid torrent ملف تورنت خاطئ - + Not Available This comment is unavailable غير متوفر - + Not Available This date is unavailable غير متوفر - + Not available غير متوفر @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 أحفظ كملف تورنت - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 لا يمكن تحميل '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 إعادة التسمية... - + Priority الأولوية - + Invalid metadata بيانات وصفية خاطئة - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 فشل التحميل من موقع : %1. خطأ: %2 - + Download Error خطأ في التنزيل @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB م.بايت - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - + Transfer list refresh interval المدة بين اعادة تحديث الصفحة - + ms milliseconds ملي ثانية @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 القيمة - - + + (disabled) (مُعطّل) - + (auto) (آلي) - + min minutes دقيقة - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم كيوبت‎تورنت - - + + Open documentation فتح التعليمات - + All IPv4 addresses جميع عناوين IPv4 - + All IPv6 addresses جميع عناوين IPv6 - + libtorrent Section قسم libtorrent - + Normal عادي - + Below normal أقل من المعتاد - + Medium متوسط - + Low منخفض - + Very low منخفض جدًا - + Process memory priority (Windows >= 8 only) أولوية ذاكرة العملية (ويندوز 8 أو أعلى فقط) - + Asynchronous I/O threads مواضيع الإدخال/الإخراج غير متزامنة - + Hashing threads تجزئة المواضيع - + File pool size حجم تجمع الملفات - + Outstanding memory when checking torrents ذاكرة مميزة عند فحص التورنتات - + Disk cache ذاكرة التخزين المؤقت على القرص - - - - + + + + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - + Coalesce reads & writes اندماج القراءة والكتابة - + Use piece extent affinity استخدم مدى تقارب القطعة - + Send upload piece suggestions إرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها - - + + KiB ك.بايت - + Send buffer watermark إرسال علامة مائية المخزن المؤقت - + Send buffer low watermark إرسال علامة مائية منخفضة المخزن المؤقت - + Send buffer watermark factor إرسال عامل العلامة المائية المخزن المؤقت - + Socket backlog size حجم تراكم مأخذ التوصيل - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] مدة تأجير UPnP [0: يعني إيجار دائم]: - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP أفضل TCP - + Peer proportional (throttles TCP) القرين المتناسب (سرّع TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address السماح باتصالات متعددة من نفس عنوان الآي بي - + Validate HTTPS tracker certificates تحقق من صحة شهادات متتبع HTTPS - + Disallow connection to peers on privileged ports عدم السماح بالاتصال بالقرناء على المنافذ ذات الامتيازات - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage النسبة المئوية لفصل دوران الأقران - + Peer turnover threshold percentage النسبة المئوية لبداية دوران الأقران - + Peer turnover disconnect interval الفترة الزمنية لفصل دوران الأقران - + Stop tracker timeout إيقاف مهلة المتتبع - + Display notifications تنبيهات العرض - + Display notifications for added torrents عرض تنبيهات اضافة التورنت. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + Save path history length طول سجل مسار الحفظ - + Enable speed graphs تفعيل الرسم البياني لسرعة النقل - + Fixed slots فتحات ثابتة - + Upload rate based معدل الرفع على أساس - + Upload slots behavior سلوك فتحات الرفع - + Round-robin القرين الآلي الذي لا يبذر - + Fastest upload أسرع رفع - + Anti-leech مكافحة المُستهلكين - + Upload choking algorithm تحميل خوارزمية الاختناق - + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm removal of all tags تأكيد إزالة جميع العلامات - + Always announce to all trackers in a tier أعلن دائمًا لجميع المتتبعات في المستوى - + Always announce to all tiers أعلن دائما لجميع المستويات - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. حفظ فترة استئناف البيانات - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm خوارزمية الوضع المختلط %1-TCP - + Resolve peer countries اظهار أعلام الدول للقرناء - + Network interface واجهة الشبكة - + Optional IP address to bind to عنوان آي بي اختياري للربط به - + IP Address to report to trackers (requires restart) العنوان الذي يتم اعلانه للمتتبع (يتطلب اعادة التشغيل) - + Max concurrent HTTP announces يعلن أقصى HTTP متزامن - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 استخدام دليل التكوين: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 التورنت: %1، يُشغّل برنامج خارجي، الأمر: %2 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [كيوبت‎تورنت] تم انتهاء '%1' من التنزيل - + Torrent: %1, sending mail notification التورنت: %1, يرسل رسالة إشعار - + Application failed to start. فشل التطبيق في البدء - + Information معلومات - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 للتحكم في كيوبت‎تورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على %1 - + The Web UI administrator username is: %1 اسم المستخدم المسؤول في واجهة الوِب الرسومية هو: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 كلمة السر للمستخدم المسؤول لواجهة الوِب الرسومية ما تزال الكلمة الافتراضية: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. هذا خطر أمني، برجاء الأخذ بالاعتبار تغيير كلمة السر من تفضيلات البرنامج. - + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: حفظ إلى: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also يدعم التنسيقات: S01E01 ، 1x1 ، 2017.12.31 و 31.12.2017 (يدعم تنسيقات التاريخ أيضًا - كفاصل) - Assign Category: - تعيين تصنيف: + تعيين تصنيف: - + + Category: + التصنيف: + + + Save to a Different Directory حفظ إلى مجلد مختلف - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days تجاهل التطابقات التالية لـ (0 للتعطيل) - + Disabled مُعطّل - + days أيام - + Add Paused: إضافة المُلبث: - - + + Use global settings استخدام الإعدادات العامة - + Always دائما - + Never أبدا - + Torrent content layout: تخطيط محتوى التورنت: - + Original الأصلي - + Create subfolder إنشاء مجلد فرعي - + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي - + Apply Rule to Feeds: تطبيق القاعدة على التغذيات: - + Matching RSS Articles مطابقة مقالات RSS - + &Import... ا&ستيراد... - + &Export... ت&صدير... - + Matches articles based on episode filter. مطابقة المقالات بناءً على مُصفّي الحلقات. - + Example: مثال: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match ستطابق 2 و 5 و 8 خلال 15 و 30 وما بعدها من حلقات الموسم الأول - + Episode filter rules: قواعد تصفية الحلقات: - + Season number is a mandatory non-zero value رقم الموسم يجب ألا يكون قيمة صفرية - + Filter must end with semicolon عبارة التصفية يجب أن تنتهي بـفاصلة منقوطة (;) - + Three range types for episodes are supported: يتم دعم ثلاثة أنواع من النطاقات للحلقات: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one العدد المُفرد: <b>1x25;</b> يطابق الحلقة 25 من الموسم الأول - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one المدى الطبيعي: <b>1x25-40;</b> يطابق الحلقات من 25 إلى 40 من الموسم الأول - + Episode number is a mandatory positive value رقم الحلقة يجب أن يكون قيمة موجبة - + Rules القواعد - + Rules (legacy) القواعد (الموروثة) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons المدى اللانهائي: <b>1x25-;</b> يطابق الحلقات من 25 من الموسم الأول إلى نهايته وحتى آخر حلقة من الموسم الأخير - + Last Match: %1 days ago آخر تطابق: %1 يوم/أيام مضت - + Last Match: Unknown آخر مطابقة: غير معروفة - + New rule name اسم قاعدة جديد - + Please type the name of the new download rule. يرجى كتابة اسم قاعدة التنزيل الجديدة. - - + + Rule name conflict تعارض في اسم القاعدة - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. تعارض في اسم القاعدة اختر اسم اخر. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قاعدة التنزيل المسمّاة "%1"؟ - + Are you sure you want to remove the selected download rules? هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قواعد التنزيل المُختارة؟ - + Rule deletion confirmation تأكيد حذف القاعدة - + Destination directory المجلد المستهدف - + Invalid action إجراء غير صالح - + The list is empty, there is nothing to export. القائمة فارغة، لا يوجد شيء لاستخراجه. - + Export RSS rules استخراج قواعد تغذية RSS - - + + I/O Error خطأ في الإدخال/الإخراج - + Failed to create the destination file. Reason: %1 فشل في إنشاء الملف الهدف. السبب: %1 - + Import RSS rules استيراد قواعد تغذية RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 فشل في فتح الملف. السبب: %1 - + Import Error خطأ في الاستيراد - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 فشل في استيراد ملف القواعد المُختار. السبب: %1 - + Add new rule... اضافة قاعدة جديدة... - + Delete rule حذف القاعدة - + Rename rule... تغيير تسمية القاعدة... - + Delete selected rules حذف القواعد المختارة - + Clear downloaded episodes... مسح الحلقات المُنزّلة... - + Rule renaming تغيير تسمية القاعدة - + Please type the new rule name اكتب اسم القاعدة الجديدة - + Clear downloaded episodes مسح الحلقات المُنزّلة - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? هل أنت متأكد من رغبتك في مسح قائمة الحلقات التي تم تنزيلها للقاعدة المُختارة؟ - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions وضع Regex: استخدم التعبيرات العادية المتوافقة مع Perl - - + + Position %1: %2 مكان %1: %2 - + Wildcard mode: you can use وضع البدل: يمكنك استخدام - + ? to match any single character ؟ لتتناسب مع أي حرف واحد - + * to match zero or more of any characters * لتناسب صفر أو أكثر من أي حرف - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) تعتبر المسافات البيضاء عوامل تشغيل AND (كل الكلمات ، أي ترتيب) - + | is used as OR operator | يستخدم كعامل OR - + If word order is important use * instead of whitespace. إذا كان ترتيب الكلمات مهمًا ، استخدم * بدلاً من المسافات البيضاء. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) تعبير بجملة %1 فارغة (مثل %2) - + will match all articles. سيطابق جميع المقالات. - + will exclude all articles. سيستبعد جميع المقالات. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support يجب إعادة تشغيل البرنامج لدعم PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding تم تغيير تكوين الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - - + + Encryption support [%1] دعم التشفير [%1] - - + + FORCED مُجبر - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. عنوان الآي بي %1 غير صالح وتم رفضه أثناء تطبيق قائمة العناوين المحجوبة - - + + Anonymous mode [%1] وضع المجهول [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. وصل '%1' إلى الحد الأقصى للنسبة التي قمت بتعيينها. تمت إزالة التورنت وملفاته. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. وصل '%1' إلى الحد الأقصى للنسبة التي قمت بتعيينها. تم تمكين البذر الخارق لذلك. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. وصل '%1' إلى الحد الأقصى لوقت البذر الذي قمت بتعيينه. تمت إزالة التورنت وملفاته. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. وصل '%1' إلى الحد الأقصى للوقت الذي قمت بتعيينه. تم تمكين البذر الفائق لذلك. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. خطأ: تم إحباط حفظ استئناف البيانات لـ %1 التورنتات المعلقة. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. عنوان واجهة الشبكة المُكوّنة %1 غير صالح. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on لا يمكن العثور على العنوان المكون '%1' للاستماع إليه - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 تعذر حفظ ملف بيانات تعريف التورنت '%1'. السبب: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. تعذّر فك ترميز ملف التورنت '%1' - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". تم إلغاء نقل "%1" من "%2" إلى "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. تعذر إدراج حركة "%1" في قائمة الانتظار إلى "%2". ينتقل تورنت حاليًا إلى نفس موقع الوجهة. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. تعذر إدراج نقل في قائمة الانتظار "%1" من "%2" إلى "%3".. كلا المسارين يشير إلى نفس المكان. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". في قائمة الانتظار لنقل "%1" من "%2" إلى "%3". - + Moving "%1" to "%2"... جاري نقل "%1" إلى "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" لا يمكن الكتابة إلى مجلد استئناف التورنت: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" لا يمكن إنشاء مجلد استئناف التورنت: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' تنزيل متكرر للملف '%1' مضمن في التورنت '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. تصفية الفلتر - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. استخدام المنفذ المميز - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. خطأ تورنت. التورنت: "%1". خطأ: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 تعذّر رفع التورنت. السبب: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... تمت إزالة '%1' من قائمة النقل. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... تم إزالية '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب أيضا. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... تمت إزالة '%1' من قائمة النقل، ولكن تعذّر حذف الملفات من القرص الصلب. الخطأ: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 تنبيه خطأ الملف. التورنت:: "%1". الملف: "%2". السبب: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" فشل البحث عن رابط اسم بذر. التورنت: "%1". الرابط: "%2". خطأ: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" تلقيت رسالة خطأ من رابط بذرة. التورنت: "%1". الرابط: "%2". الرسالة: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 الاستماع بنجاح على الآي بي: %1، المنفذ: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use فشل الاستماع على الآي بي: %1، المنفذ: %2/%3. السبب: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 اكتشاف آي بي خارجي: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وإسقاط التنبيهات ، قد ترى أداءً متدهورًا. أنواع التنبيه المسقطة: %1. الرسالة: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". تم نقل "%1" بنجاح إلى "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. فشل نقل "%1" من "%2" إلى "%3". السبب: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 خطأ بروكسي SOCKS5. الرسالة: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... يجري تنزيل "%1"، برجاء الانتظار... - + The network interface defined is invalid: %1 واجهة الشبكة المعرفة غير صالحة: %1 - + Peer ID: هوية القرين: - + HTTP User-Agent is '%1' وكيل مستخدم HTTP هو '%1' - - + + DHT support [%1] دعم DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON يعمل - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF متوقف - - + + Local Peer Discovery support [%1] دعم اكتشاف القرناء المحلي [%1] - + PeX support [%1] دعم PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 تعذر الحصول على GUID لواجهة الشبكة: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 محاولة الاستماع على: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتمت إزالته. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتم إلباثه. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتمت إزالته. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتم إلباثه. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' تم إضافة المتتبع '%1' إلى التورنت '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' تم حذف المتتبع '%1' من التورنت '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' رابط البذر '%1' تمت إضافته إلى التورنت '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' رابط البذر '%1' تمت إزالته من التورنت '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. تعذّر استئناف التورنت '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 تعذّر تحميل اصطفاف التورنتا من '%1'. خطأ: %2 - + Cannot read file %1: %2 لا يمكن قراءة الملف '%1': %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. خطأ: فشل تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم - + '%1' restored. 'torrent name' restored. تم استعادة '%1'. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. تم إضافة '%1' إلى قائمة التنزيلات. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP / NAT-PMP: فشل تعيين المنفذ ، الرسالة: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP / NAT-PMP: تم تعيين المنفذ بنجاح ، الرسالة: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 فشل في إنشاء ملف تورنت جديد. السبب: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2' - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2' - - - On - يعمل - - - Off - متوقف - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - أحجام الملفات غير مطابقة للتورنت '%1'. لا يمكن المضي قدما. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - تم رفض الاستئناف السريع لبيانات التورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددًا... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3" - - - Performance alert: - تنبيه الأداء: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3 + فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2' + تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2' - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2' + تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2' - + On - يعمل + مُفعل - + Off - متوقف + مُعطل - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - أحجام الملفات غير مطابقة للتورنت '%1'. لا يمكن المضي قدما. + أحجام الملفات غير مطابقة للتورنت '%1'. لا يمكن المضي قدما. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - تم رفض الاستئناف السريع لبيانات التورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددًا... + تم رفض الاستئناف السريع لبيانات التورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددًا... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3" + فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3" - + Performance alert: - تنبيه الأداء: + تنبيه الأداء: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... إضافة تصنيف... - + Add subcategory... إضافة تصنيف فرعي... - + Edit category... تعديل التصنيف... - + Remove category إزالة التصنيف - + Remove unused categories إزالة التصنيفات الغير مستخدمة - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات @@ -2595,22 +2576,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator مُ&نشيء التورنت - - Set Upload Limit... - تعيين حد الرفع... - - - Set Download Limit... - تعيين حد التنزيل... - - - Set Global Download Limit... - تعيين حد التنزيل العام... - - - Set Global Upload Limit... - تعيين حد الرفع العام... - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + تعيين حدود السرعة العامة ... @@ -2845,12 +2810,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق @@ -2865,276 +2830,251 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - - + + Execution Log السجل - + Clear the password إزالة كلمة السر - + &Set Password ت&عيين كلمة سر - + Preferences التفضيلات - + &Clear Password &مسح كلمة السر - + Filter torrent names... تصفية أسماء التورنت ... - + Transfers النقل - - + + qBittorrent is minimized to tray كيوبت‎تورنت مُصغّر في جوار الساعة - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى. - + Torrent file association الإرتباط بملف التورنت - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت والروابط الممغنطة. هل ترغب بربط كيوبت‎تورنت بملفات التورنت والروابط الممغنطة ؟ - + Icons Only أيقونات فقط - + Text Only نص فقط - + Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات - + Text Under Icons النص أسفل الأيقونات - + Follow System Style اتباع شكل النظام - - + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + The password should contain at least 3 characters يجب أن لا تقل كلمة السر عن ثلاثة أحرف - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + Use regular expressions استخدم التعبيرات العادية - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - + Error خطأ - + Failed to add torrent: %1 فشل في إضافة التورنت: %1 - + Torrent added تمت إضافة تورنت - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. تم إضافة '%1' - + Download completion انتهاء التنزيل - Torrent moving finished - انتهى نقل التورنت - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - انتهى '%1' من نقل الملفات إلى '%2'. - - - Torrent moving failed - فشل نقل التورنت - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - فشل '%1' في نقل الملفات إلى '%2'. السبب: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في الإخراج/الإدخال - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + Yes نعم - + No لا - + Never أبدا - Global Upload Speed Limit - حدود سرعة الرفع العامة - - - Global Download Speed Limit - حدود سرعة التنزيل العامة - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. تم تحديث كيوبت‎تورنت للتو ويحتاج لإعادة تشغيله لتصبح التغييرات فعّالة. - + qBittorrent is closed to tray تم إغلاق كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة - + Some files are currently transferring. بعض الملفات تنقل حاليا. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق كيوبت‎تورنت؟ - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ث - - + + Missing Python Runtime Python Runtime مفقود - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. إصدار بايثون لديك (%1) قديم. يرجى الترقية إلى أحدث إصدار حتى تعمل محركات البحث. أدنى إصدار ممكن: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح - Already Using the Latest qBittorrent Version - أنت تستخدم الإصدار الأخير من كيوبت‎تورنت + أنت تستخدم الإصدار الأخير من كيوبت‎تورنت - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. انتهى تنزيل '%1'. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0. السبب: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? يحتوي التورنت '%1' على ملفات تورنت أخرى، هل ترغب بالمتابعة مع تنزيلها؟ - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. هل ترغب بتثبيت بايثون الآن؟ - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. - - + + Old Python Runtime إصدار بايثون قديم - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? إصدار بايثون لديك قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون 3.5.0 على الأقل. هل ترغب بتثبيت الإصدار الأحدث الآن؟ - + A new version is available. إصدار جديد متاح. - + Do you want to download %1? هل ترغب بتنزيل %1؟ - + Open changelog... فتح سجل التغييرات ... - + No updates available. You are already using the latest version. لا تحديثات متاحة. أنت تستخدم أحدث إصدار. - + &Check for Updates &فحص وجود تحديثات - + Checking for Updates... يتفقد وجود تحديثات... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1. يرجى تثبيته يدويا. - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error خطأ في رابط التنزيل - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. @@ -4643,7 +4583,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: خطأ تنبيه البريد الإلكتروني: @@ -4837,7 +4777,7 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits - جدولة واستخدام السرعة البديلة + جدولة واستخدام المعدل البديل @@ -5631,7 +5571,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Global Rate Limits - حد السرعة العام + حدود المعدل العام @@ -5669,7 +5609,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Alternative Rate Limits - حدود السرعة البديلة + حدود المعدل البديل @@ -5709,7 +5649,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Apply rate limit to peers on LAN - تطبيق حدود السرعة على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية + تطبيق حد المعدل على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية @@ -5915,146 +5855,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyإذا قمت بتمكين الخيار الثاني ("أيضًا عند إلغاء الإضافة") ، ملف .torrent <strong>سيتم حذفه</strong> حتى لو ضغطت على " <strong>إلغاء</strong> "في مربع حوار "إضافة تورنت" - + Select qBittorrent UI Theme file حدد ملف سمة واجهة مستخدم رسومية كيوبت‎تورنت - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) ملف سمة واجهة رسومية كيوبت‎تورنت (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location اختر موقع ملفات واجهة المستخدم البديلة - + Supported parameters (case sensitive): المعلمات المدعومة (حساس لحالة الأحرف): - + %N: Torrent name %N: اسم التورنت - + %L: Category %L: التصنيف - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: مسار الجذر (مسار الدليل الفرعي الأول للتورنت) - + %D: Save path %D: مسار الحفظ - + %C: Number of files %C: عدد الملفات - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: حجم التونت (بالبايتات) - + %T: Current tracker %T: المتتبع الحالي - + %I: Info hash %I: معلومات التحقق من البيانات - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds سيتم اعتبار التورنت بطيئًا إذا ظلت معدلات التنزيل والتحميل أقل من هذه القيم لثواني "مؤقت عدم نشاط التورنت" - + Certificate الشهادة - + Select certificate حدد الشهادة - + Private key المفتاح الخاص - + Select private key حدد المفتاح الخاص - + Select folder to monitor حدد المجلد المراد مراقبته - + Folder is already being monitored: المجلد قيد المراقبة بالفعل: - + Folder does not exist: الملف غير موجود: - + Folder is not readable: المجلد غير قابل للقراءة: - + Adding entry failed فشل إضافة الإدخال - - + + Invalid path مسار غير صالح - + Location Error خطأ في المكان - + The alternative Web UI files location cannot be blank. لا يمكن ترك موقع ملفات واجهة الوِب الرسومية البديلة فارغًا. - - - - + + + + Choose export directory اختر مكان التصدير @@ -6064,60 +6004,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyعندما يتم تمكين هذه الخيارات ، سيقوم كيوبت‎تورنت <strong>بحذف</strong> ملفات .torrent بعد إضافتها بنجاح (الخيار الأول) أو عدم إضافتها (الخيار الثاني) إلى قائمة انتظار التنزيل الخاصة به. سيتم تطبيق هذا<strong>ليس فقط</strong> إلى الملفات التي تم فتحها عبر إجراء قائمة "إضافة تورنت" ولكن لتلك التي تم فتحها عبر <strong>اقتران نوع الملف</strong> كذلك - + %G: Tags (separated by comma) %G: وسوم (مفصولة بفاصلة) - - - + + + Choose a save directory اختر مكان الحفظ - + Choose an IP filter file اختر ملف تصفية آي بي - + All supported filters جميع التصفيات المدعومة - + Parsing error خطأ تحليل - + Failed to parse the provided IP filter فشل تحليل عامل تصفية آي بي المقدم - + Successfully refreshed تم التحديث بنجاح - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. - + Invalid key مفتاح غير صالح - + This is not a valid SSL key. هذا مفتاح SSL غير صالح. - + Invalid certificate شهادة غير صالحة @@ -6127,33 +6067,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyالتفضيلات - + This is not a valid SSL certificate. هذه شهادة SSL غير صالحة. - + Time Error خطأ في الوقت - + The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. - - + + Length Error خطأ في الطول - + The Web UI username must be at least 3 characters long. اسم المستخدم في واجهة الوِب الرسومية يجب ان يحتوي على 3 احرف على الأقل. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. كلمة السر في واجهة الوِب الرسومية يجب أن تحتوي على 6 أحرف على الأقل. @@ -6333,18 +6273,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyتمت إضافة القرناء إلى هذا التورنت. - - + + Ban peer permanently حظر القرين نهائيا - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? هل أنت متأكد من رغبتك في حظر القرناء المحددين نهائيًا؟ - + Peer "%1" is manually banned تم حظر القرين "%1" يدويًا @@ -6676,12 +6616,12 @@ Those plugins were disabled. التقدّم - + Preview impossible لايمكن الاستعراض - + Sorry, we can't preview this file: "%1". عذرًا ، لا يمكننا معاينة هذا الملف: "%1". @@ -6722,25 +6662,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) عادي - + Do not download Do not download (priority) لا تنزّل - + High High (priority) مرتفع - + Maximum Maximum (priority) أقصى أهمية @@ -6878,12 +6818,12 @@ Those plugins were disabled. اختيار لا شئ - + Normal عادي - + High مرتفع @@ -6943,13 +6883,12 @@ Those plugins were disabled. مسار الحفظ: - + Maximum أقصى أهمية - - + Do not download لا تنزّل @@ -7002,79 +6941,83 @@ Those plugins were disabled. فتح - + Open Containing Folder فتح المجلد الحاوي - + Rename... تغيير التسمية... - + Priority الأولوية - + + By shown file order + + + + New Web seed رابط للقرين عبر الويب - + Remove Web seed ازالة رابط القرين عبر الويب - + Copy Web seed URL نسخ رابط القرين عبر الويب - + Edit Web seed URL تعديل رابط القرين عبر الويب - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>تعطيل الرسوم البيانية للسرعة </b><p>يمكنك تغيير هذا الإعداد في خيارات متقدمة</center> - qBittorrent - كيوبت‎تورنت + كيوبت‎تورنت - + Filter files... تصفية الملفات... - + New URL seed New HTTP source رابط ذذبذر الجديد - + New URL seed: رابط البذر الجديد: - - + + This URL seed is already in the list. رابط البذر هذا موجود بالفعل في القائمة. - + Web seed editing تعديل القرين عبر الويب - + Web seed URL: رابط القرين عبر الويب: @@ -7269,37 +7212,37 @@ Those plugins were disabled. مساعدة - + Run application with -h option to read about command line parameters. قم بتشغيل التطبيق بخيار -h لقراءة معلمات سطر الأوامر. - + Bad command line سطر أوامر تالف - + Bad command line: سطر أوامر تالف: - + Legal Notice إشعار قانوني - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. كيوبت‎تورنت هو برنامج لتبادل الملفات. عندما تقوم بتشغيل ملف تورنت ، سيتم توفير بياناته للآخرين عن طريق الرفع. أي محتوى تشاركه هو مسؤوليتك وحدك. - + No further notices will be issued. لن يتم إصدار إخطارات أخرى. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7308,22 +7251,22 @@ No further notices will be issued. لن تظهر المزيد من التنبيهات. - + Press %1 key to accept and continue... اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة... - + Legal notice إشعار قانوني - + Cancel إلغاء - + I Agree أوافق @@ -7433,12 +7376,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. تغذية RSS غير صالح. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (السطر: %2, عمود: %3, الإزاحة: %4). @@ -7875,62 +7818,62 @@ No further notices will be issued. استخدام التعبيرات العادية - + Download تنزيل - + Open description page افتح صفحة الوصف - + Copy نسخ - + Name الاسم - + Download link رابط التنزيل - + Description page URL رابط صفحة الوصف - + Searching... يبحث... - + Search has finished انتهى البحث - + Search aborted تم إلغاء البحث - + An error occurred during search... حدث خطأ أثناء البحث ... - + Search returned no results البحث لم يسفر عن أي نتائج - + Column visibility وضوح العامود @@ -8223,18 +8166,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + حدود السرعة العامة Speed limits - + حدود السرعة Upload: - الرفع: + الرفع: @@ -8256,63 +8199,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - التنزيل: + التنزيل: Alternative speed limits - + حدود السرعة البديلة SpeedPlotView - + Total Upload إجمالي الرفع - + Total Download إجمالي التنزيل - + Payload Upload رفع الحمولة - + Payload Download تنزيل الحمولة - + Overhead Upload رفع المصاريف العامة - + Overhead Download تنزيل المصاريف العامة - + DHT Upload رفع DHT - + DHT Download تنزيل DHT - + Tracker Upload رفع المتتبع - + Tracker Download تنزيل المتتبع @@ -8340,72 +8283,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 دقيقة - + 6 Hours 6 ساعات - + Select Graphs اختر الرسوم البانية - + Total Upload إجمالي الرفع - + + 3 Hours + 24 ساعة {3 ?} + + + 12 Hours 12 ساعة - + 24 Hours 24 ساعة - + Total Download إجمالي التنزيل - + Payload Upload رفع الحمولة - + Payload Download تنزيل الحمولة - + Overhead Upload رفع المصاريف العامة - + Overhead Download تنزيل المصاريف العامة - + DHT Upload رفع DHT - + DHT Download تنزيل DHT - + Tracker Upload رفع المتتبع - + Tracker Download تنزيل المتتبع @@ -8558,14 +8506,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits انقر للتبديل إلى حدود السرعات العادية - - Global Download Speed Limit - حد سرعة التنزيل العامة - - - Global Upload Speed Limit - حد سرعة الرفع العامة - StatusFilterWidget @@ -8712,62 +8652,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... إضافة وسم... - + Remove tag إزالة الوسم - + Remove unused tags إزالة الوسوم غير المستخدمة - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - + New Tag وسم جديد - + Tag: الوسم: - + Invalid tag name اسم وسم غير سليم - + Tag name '%1' is invalid اسم الوسم '%1' غير صالح - + Tag exists الوسم موجود - + Tag name already exists. اسم الوسم موجود بالفعل. @@ -8790,22 +8730,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window مسار الحفظ: - + Choose save path اختر مسار الحفظ - + New Category تصنيف جديد - + Invalid category name اسم تصنيف غير صالح - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8814,12 +8754,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. اسم التصنيف لا يمكن أن يحتوي على '//'. - + Category creation error خطأ في إنشاء التصنيف - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. يوجد تصنيف بهذا الاسم بالفعل. @@ -8899,36 +8839,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming إعادة التسمية - + New name: الاسم الجديد: - + Rename error خطأ في إعادة التسمية - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - الاسم فارغ أو يحتوي على أحرف ممنوعة ، يرجى اختيار اسم مختلف. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - هذا الاسم قيد الاستخدام بالفعل في هذا المجلد. من فضلك استخدام اسم مختلف. - - - The folder could not be renamed - لا يمكن إعادة تسمية المجلد - - - This name is already in use. Please use a different name. - هذا الاسم قيد الاستخدام بالفعل. من فضلك استخدام اسم مختلف. - TorrentCreatorDialog @@ -9200,206 +9124,190 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + خيارات التورنت Torrent speed limits - + حدود سرعة التورنت Download: - التنزيل: + التنزيل: ∞ - + KiB/s - + ك.بايت/ث These will not exceed the global limits - + هذه لن تتجاوز الحدود العامة Upload: - الرفع: + الرفع: Torrent share limits - + حدود مشاركة التورنت Use global share limit - استخدام حدود المشاركة العامة + استخدام حد المشاركة العامة Set no share limit - ضبط بدون حدود مشاركة + تعيين بدون حد مشاركة Set share limit to - ضبط حدود المشاركة إلى + تعيين حد المشاركة إلى minutes - دقائق + دقائق ratio - النسبة + النسبة Disable DHT for this torrent - + تعطيل DHT لهذا التورنت Disable PeX for this torrent - + تعطيل PeX لهذا التورنت Disable LSD for this torrent - + تعطيل LSD لهذا التورنت Not applicable to private torrents - + لا ينطبق على التورنتات الخاصة No share limit method selected - لم يتم اختيار طريقة تحديد نسبة مشاركة + لم يتم تحديد طريقة حد المشاركة Please select a limit method first - برجاء اختيار طريقة لحدود المشاركة أولا + الرجاء تحديد طريقة الحد أولا TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. خطأ: ملف التورنت '%1' غير صالح. - + Priority must be an integer يجب أن تكون الأولوية عددًا صحيحًا - + Priority is not valid الأولوية غير صالحة - + Torrent's metadata has not yet downloaded البيانات الوصفية للتورنت لم تنزل بعد - + File IDs must be integers يجب أن تكون معرفات الملفات أعدادًا صحيحة - + File ID is not valid معرف الملف غير صالح - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled يجب تمكين قائمة انتظار التورنت - + Save path cannot be empty مسار الحفظ لا يمكن أن يكون فارغا - - + + Category cannot be empty لا يمكن أن يكون التصنيف فارغ - + Unable to create category تعذّر إنشاء التصنيف - + Unable to edit category تعذّر تعديل التصنيف - Name cannot be empty - لا يمكن أن يكون الاسم فارغًا - - - Name is not valid - الاسم غير صالح - - - ID is not valid - المعرف غير صالح - - - Name is already in use - الاسم قيد الاستخدام بالفعل - - - + Cannot make save path تعذّر إنشاء مسار الحفظ - + 'sort' parameter is invalid معلمة "sort" غير صالح - + Cannot write to directory تعذّر الكتابة إلى المجلد - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" تعيين وجهة واجهة الوِب الرسومية: ينقل "%1" من "%2" إلى "%3" - + Incorrect torrent name اسم تورنت غير صحيح - - + + Incorrect category name اسم تصنيف غير صحيح @@ -9473,18 +9381,18 @@ Please choose a different name and try again. استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - - + + All (%1) this is for the tracker filter الكل (%1) @@ -9493,147 +9401,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working يعمل - + Disabled مُعطّل - + Disabled for this torrent - + معطل لهذا التورنت - - + + This torrent is private هذا التورنت خاص - + Updating... يُحدث... - + Not working لا يعمل - + Not contacted yet لم يتصل بعد - - - + + + N/A لا يوجد - + Tracker editing تعديل المتتبع - + Tracker URL: رابط المتتبع: - - + + Tracker editing failed فشل تعديل المتتبع - + The tracker URL entered is invalid. رابط المتتبع الذي أدخلته غير صالح. - + The tracker URL already exists. رابط المتتبع موجود بالفعل. - + Add a new tracker... إضافة متتبع جديد... - + Edit tracker URL... تعديل رابط المتتبع... - + Remove tracker إزالة المتتبع - + Copy tracker URL نسخ رابط المتتبع - + Force reannounce to selected trackers إجبار إعادة الإعلان للمتتبعات المحددة - + Force reannounce to all trackers إجبار إعادة الإعلان لجميع المتتبعات - + Tier مستوى - + URL الرابط - + Status الحالة - + Seeds البذور - + Peers القرناء - + Leeches المُحمّلِين - + Downloaded تم تنزيله - + Message الرسالة - + Column visibility وضوح العامود @@ -9679,22 +9587,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status الحالة - + Categories التصنيفات - + Tags الوسوم - + Trackers المتتبعات @@ -9935,7 +9843,7 @@ Please choose a different name and try again. Ratio Limit Upload share ratio limit - حدود نسبة المشاركة + حد نسبة المشاركة @@ -9962,13 +9870,18 @@ Please choose a different name and try again. التوافر - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago قبل %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (بذرت لـ %2) @@ -9977,264 +9890,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility وضوح الصفوف - + Choose save path اختر مسار الحفظ - Torrent Download Speed Limiting - حد سرعة التنزيل للتورنت - - - Torrent Upload Speed Limiting - حد الرفع للتورنت - - - + Recheck confirmation اعادة التأكد - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟ - + Rename تغيير التسمية - + New name: الاسم الجديد: - + Resume Resume/start the torrent استئناف - + Force Resume Force Resume/start the torrent إجبار الاستئناف - + Pause Pause the torrent إلباث - + Unable to preview غير قادر على المعاينة - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files لا يحتوي التورنت المحدد "%1" على ملفات قابلة للمعاينة - + Add Tags إضافة وسوم - + Remove All Tags إزالة جميع الوسوم - + Remove all tags from selected torrents? إزالة جميع الوسوم من التورنتات المُختارة؟ - + Comma-separated tags: وسوم مفصولة بفواصل: - + Invalid tag وسم غير صالح - + Tag name: '%1' is invalid اسم الوسم: '%1' غير صالح - + Delete Delete the torrent حذف - + Preview file... استعراض الملف... - Limit share ratio... - حد نسبة المشاركة... - - - Limit upload rate... - حد الرفع... - - - Limit download rate... - حد التنزيل... - - - + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - + Move up i.e. move up in the queue رفع الاهمية - + Move down i.e. Move down in the queue خفض الأهمية - + Move to top i.e. Move to top of the queue الرفع للاعلى - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue الخفض لاسفل - + Set location... تغيير المكان... - + Force reannounce إجبار إعادة الإعلان - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Name الاسم - + Hash بصمة (هاش) - + Queue قائمة الانتظار - + Copy نسخ - + Download first and last pieces first تنزيل أول وآخر قطعة أولا - + Torrent options... - + خيارات التورنت ... - + Automatic Torrent Management إدارة ذاتية للتورنت - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به - + Edit trackers... تعديل رابط المتتبع... - + Category التصنيف - + New... New category... جديد... - + Reset Reset category - إعادة ضبط + إعادة تعيين - + Tags الوسوم - + Add... Add / assign multiple tags... إضافة... - + Remove All Remove all tags إزالة الكل - + Force recheck اعادة الفحص - + Super seeding mode نمط البذر الخارق - + Rename... تغيير التسمية... - + Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي @@ -10273,45 +10166,6 @@ Please choose a different name and try again. تم توفير لون غير صالح للمعرف "%1" حسب السمة - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - تحديد نسبة تنزيل ورفع التورنتات - - - Use global share limit - استخدام حدود المشاركة العامة - - - buttonGroup - زر المجموعة - - - Set no share limit - ضبط بدون حدود مشاركة - - - Set share limit to - ضبط حدود المشاركة إلى - - - ratio - النسبة - - - minutes - دقائق - - - No share limit method selected - لم يتم اختيار طريقة تحديد نسبة مشاركة - - - Please select a limit method first - برجاء اختيار طريقة لحدود المشاركة أولا - - Utils::ForeignApps @@ -10414,90 +10268,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes ب - + KiB kibibytes (1024 bytes) ك.ب - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) م.ب - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ج.ب - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ت.ب - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ب.ب - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) إ.ب - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1س %2د - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ي %2س - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) غير معروف - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. - + < 1m < 1 minute < د - + %1m e.g: 10minutes %1د diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 755969092..da5c8471d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Tərcüməçilər - + License Lisenziya - + Software Used İstifadə olunan proqram təminatı - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent aşağıdakı kitabxanalar ilə hazılandı: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit və libtorrent-rasterbar əsaslı, C++ ilə programlanmış inkişaf etmiş BitTorrent clienti. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Müəllif hüquqları 1% 2006-2020 qBittorent layihəsi - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Müəllif hüquqları 1% 2006-2020 qBittorent layihəsi {1 2006-2021 ?} + müəllif hüquqları %1 2006-2021 qBittorrent layihəsi @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Köhnə yol səhvdir: "%1" - + The new path is invalid: '%1'. - + Yeni yol səhvdir: "%1" Invalid file path: '%1'. - + Səhv fayl yolu: "%1" - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Mütləq yola icazə verilmir: "%1" - + The file already exists: '%1'. - + Fayl artıq mövcuddur: "%1" - + No such file: '%1'. - + Belə fayl yoxdur: "%1". - + The folder already exists: '%1'. - + Qovluq artıq mövcuddür: "%1" - + No such folder: '%1'. - + Belə qovluq yoxdur: "%1" @@ -296,51 +292,51 @@ .torrent faylı kimi saxla... - + Normal Normal - + High Yüksək - + Maximum Ən yüksək - + Do not download Yükləməmək - + I/O Error Giriş/Çıxış Xətası - + Invalid torrent Keçərsiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mövcud Deyil - + Not Available This date is unavailable Mövcud Deyil - + Not available Mövcud Deyil @@ -431,7 +427,12 @@ Xəta: %2 Torrent faylı kimi saxlamaq - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 '%1' yüklənə bilmədi: %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Xəta: %2 Adını dəyişmək... - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Yararsız meta məlumatları - + Parsing metadata... Meta məlumatlarının analizi... - + Metadata retrieval complete Meta məlumatlarının alınması başa çatdı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'dan yükləmək baş tutmadı: %1 Xəta: %2 - + Download Error Yükləmə Xətası @@ -476,33 +477,33 @@ Xəta: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Çıxan qoşulma nöqtələri (Ən az) [0: Söndürülüb] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Çıxan qoşulma nöqtələri (Ən çox) [0: Söndürülüb] - + Recheck torrents on completion Yüklənmə tamamlandıqdan sonra torrentləri yoxlamaq - + Transfer list refresh interval Köçürmə siyahısının yenilənmə tezliyi - + ms milliseconds msan @@ -519,358 +520,368 @@ Xəta: %2 Dəyər - - + + (disabled) (söndürülüb) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes dəq - + All addresses Bütün ünvanlar - + qBittorrent Section qBittorrent Bölməsi - - + + Open documentation Sənədləri açmaq - + All IPv4 addresses Bütün İPv4 ünvanları - + All IPv6 addresses Bütün İPv6 ünvanları - + libtorrent Section libtorrent bölməsi - + Normal Normal - + Below normal Normadan aşağı - + Medium Orta - + Low Aşağı - + Very low Çox aşağı - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Əməliyyat yaddaşı üstünlüyü (yalnız Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Zamanla bir birinə uzlaşmayan Giriş/Çıxış axınları - + Hashing threads Ünvanlanan axınlar - + File pool size Dinamik yaddaş ehtiyatı faylının ölçüsü - + Outstanding memory when checking torrents Torrentləri yoxlayarkən icrası gözlənilən yaddaş - + Disk cache Disk keşi - - - - + + + + s seconds san - + Disk cache expiry interval Disk keşinin sona çatma müddəti - + Enable OS cache ƏS keşini aktiv etmək - + Coalesce reads & writes Oxuma, yazma əməliyyatlarını birləşdirmək - + Use piece extent affinity Hissələrin yaxınlıq dərəcəsindən istifadə etmək - + Send upload piece suggestions Göndərmə parçası təkliflərini göndərmək - - + + KiB KB - + Send buffer watermark Buferin su nişanını göndərmək - + Send buffer low watermark Buferin zəif su nişanını göndərin - + Send buffer watermark factor Bufer su nişanı əmsalını göndərmək - + Socket backlog size Soket yığma ölçüsü - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP icarə müddəti [0: Daimi icarə] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP TCP tərcihi - + Peer proportional (throttles TCP) İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) - + Support internationalized domain name (IDN) Beynəlxalq domen adı (İDN) dəstəkləmək - + Allow multiple connections from the same IP address Eyni İP ünvanından çoxsaylı bağlantılara icazə vermək - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izləyici sertifikatlarını təsdiq etmək - + Disallow connection to peers on privileged ports İmtiyazlı portlarda iştirakçılara qoşulmanı qadağan etmək - + Resolve peer host names İştirakçıların host adlarını müəyyən etmək - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage İştirakçı axınının kəsilməsi faizi - + Peer turnover threshold percentage İştirakçı axını həddinin faizi - + Peer turnover disconnect interval İştirakçı axınının kəsilmə müddəti - + Stop tracker timeout İzləyici boşdayanmasını dayandırmaq - + Display notifications Bildirişləri göstərmək - + Display notifications for added torrents Əlavə edilmiş torrentlər üçün bildirişləri göstərmək - + Download tracker's favicon İzləyici nişanlarını yükləmək - + Save path history length Saxlama yolunun tarixçəsinin uzunluğu - + Enable speed graphs Sürət qrafikini aktiv etmək - + Fixed slots Sabitləşdirilmiş yuvalar - + Upload rate based Yükləmə sürəti əsasında - + Upload slots behavior Göndərmə yuvalarının davranışı - + Round-robin Dairəvi - + Fastest upload Ən sürətli yükləmə - + Anti-leech Sui-istifadəni əngəlləmək - + Upload choking algorithm Göndərmənin məhdudlaşdırılması alqoritmi - + Confirm torrent recheck Torrentin yenidən yoxlanılmasını təsdiqləmək - + Confirm removal of all tags Bütün yarlıqların silinməsini təsdiq etmək - + Always announce to all trackers in a tier Bir səviyyədəki bütün iştirakçılara həmişə bildirmək - + Always announce to all tiers Bütün səviyyələrə həmişə bildirmək - + Any interface i.e. Any network interface İstənilən interfeys - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Davam etmə veriləninin saxlanılması tezliyi - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Qarışıq %1-TCP rejimi alqoritmi - + Resolve peer countries İştirakçıların ölkələrini müəyyən etmək - + Network interface Şəbəkə interfeysi - + Optional IP address to bind to Qoşulmaq üçün ixtiyari İP ünvanı - + IP Address to report to trackers (requires restart) İzləyicilərə məlumat üçün İP ünvanı (yenidən başladılmalı) - + Max concurrent HTTP announces Ən çox paralel HTTP elanıları - + Enable embedded tracker Yerləşdirilmiş izləyicini aktiv etmək - + Embedded tracker port Yerləşdirilmiş izləyici portu @@ -899,78 +910,78 @@ Xəta: %2 Bu ayarlar qovluğu istifadə olunur: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, xarici proqram işləyir, əmr: %2 - + Torrent name: %1 Torrentin adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin ölçüsü: %1 - + Save path: %1 Saxlama yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 qovluğuna yükləndi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent istifadə etdiyiniz üçün sizə təşəkkür edirik. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' endirməni tamamladı - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, poçt bildirişi göndərmək - + Application failed to start. Tətbiq başladıla bilmədi. - + Information Məlumat - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent'i idarə etmək üçün %1 ünvanında Web UI-yə daxil olun - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI admin istifadəçi adı: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI admin şifrəsi hələ də standart şifrədir: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Bu təhlükəsizliyin pozulması riskidir, lütfən, proqram ayarlarından şifrənizi dəyişməyi unutmayın. - + Saving torrent progress... Torrentin vəziyyəti saxlanılır... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Xəta: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Burada saxlamaq: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin «-»​ ayırıcısı kimi tarix formatları dəstəklənir) - Assign Category: - Kateqriya təyin edin: + Kateqriya təyin edin: - + + Category: + Kateqoriya: + + + Save to a Different Directory Müxtəlif qovluqlarda saxlamaq - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Bundan sonrakı oxşarları gözardı etmək (söndürmək üçün 0) - + Disabled Söndürülüb - + days günlər - + Add Paused: Fasilədə, kimi əlavə edin: - - + + Use global settings Ümumi ayarlardan istifadə edin - + Always Həmişə - + Never Heç zaman - + Torrent content layout: Torrent məzmunu maketi:: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt qovluq yaratmaq - + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq - + Apply Rule to Feeds: Qaydaları kanallara tətbiq edin: - + Matching RSS Articles Oxşar RSS məqalələri - + &Import... &İdxal... - + &Export... İx&rac... - + Matches articles based on episode filter. Bölüm süzgəcinə əsaslanan oxşar məqalələr - + Example: Nümunə: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match sezonun 2, 5, 8 - 15, 30 və sonrakı epizodları ilə eyniləşəcək - + Episode filter rules: Bölüm filtri qaydaları: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezonun nömrəsi mütləq sıfırdan fərqli dəyər olmalıdır - + Filter must end with semicolon Filtr nöqtəli vergül ilə bitməlidir - + Three range types for episodes are supported: Bölümlər üçün, üç aralıq növü dəstəklənir: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Tək nömrə: <b>1x25;</b> birinci sezonun 25-ci bölümü deməkdir - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal aralıq: <b>1x25-40;</b> birinci sezonun 25-ci ilə 40-cı arasındakı bölümləri göstərir - + Episode number is a mandatory positive value Bölümün nömrəsi, mütləq müsbət dəyər olmalıdır - + Rules Qaydalar - + Rules (legacy) Qaydalar (köhnəlmiş) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Sonsuz aralıq: <b>1x25-;</b> birinci sezonun 25-ci ilə ondan yuxarı bölümləri və sonrakı sezonun bütün bölümlərini göstərir - + Last Match: %1 days ago Sonuncu oxşar: %1 gün əvvəl - + Last Match: Unknown Sonuncu oxşar: Naməlum - + New rule name Yeni qaydanın adı - + Please type the name of the new download rule. Lütfən, yeni endirmə qaydasının adını yazın. - - + + Rule name conflict Qaydanın adında ziddiyyət - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu adla qayda adı artıq mövcuddur, lütfən başqa ad seçin. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Siz, "%1" adlı qaydanı silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Siz, seçilmiş endirmə qaydalarını silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Rule deletion confirmation Qaydanın silinməsinin təsdiq edilməsi - + Destination directory Təyinat qovluğu - + Invalid action Yalnız əməl - + The list is empty, there is nothing to export. Siyahı boşdur, ixrac edilməcək heç nə yoxdur. - + Export RSS rules RSS qaydalarının ixracı - - + + I/O Error Giriş/Çıxış xətası - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Təyinat faylı yaradıla bilmədi. Səbəb: %1 - + Import RSS rules RSS qaydalarının idxalı - + Failed to open the file. Reason: %1 Fayl açıla bilmədi. Səbəbi: %1 - + Import Error İdxal xətası - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Seçilmiş qaydalar faylı idxalı edilə bilmədi. Səbəbi: %1 - + Add new rule... Yeni qayda əlavə edin... - + Delete rule Qaydanı silmək - + Rename rule... Qaydanın adını dəyişin... - + Delete selected rules Seçilmiş qaydaları silmək - + Clear downloaded episodes... Endirilmiş bölümləri silin... - + Rule renaming Qaydanın adının dəyişdirilməsi - + Please type the new rule name Lütfən, qayda adı yazın - + Clear downloaded episodes Endirilmiş bölümləri silmək - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Seçilmiş qayda üçün endirilmiş bölümlərin siyahısını silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex rejimi: Perl üslubunda müntəzəm ifadələrdən istifadə edin - - + + Position %1: %2 Mövqe: %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Əvəzedici işarə rejimi: istifadə edə bilərsiniz - + ? to match any single character «?» istənilən tək simvola uyğundur - + * to match zero or more of any characters «*» sıfıra və ya bir çox istənilən simvollara uyğundur - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Boşluqlar VƏ əməlləri kimi hesab edilir (bütün sözlər, istənilən sıra) - + | is used as OR operator «|», VƏ YA əməli kimi istifadə olunur - + If word order is important use * instead of whitespace. Əgər sözlərin sıralanmasının istifadəsi vacibdirsə boşluq əvəzinə «*» istifadə edin. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) %1 şərti ilə boş ifadə (məs., %2) - + will match all articles. bütün məqalələrlə oxşar olacaq - + will exclude all articles. bütün məqalələri istisna olunacaq @@ -1456,425 +1471,425 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX dəstklənməsi üçün yenidən başlatmaq tələb olinur - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemin şəbəkə statusu %1 kimi dəyişdirildi - + ONLINE BAĞLANTILI - + OFFLINE BAĞLANTISIZ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 şəbəkə ayarları dəyişdirildi, sesiya bağlamaları təzələnir - - + + Encryption support [%1] Şifrələmə dəstəyi [%1] - - + + FORCED MƏCBURİ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 etibarlı İP ünvanı deyil və qadağan oliunmuş ünvanların siyahısı tətbiq edildikdə ləğv edildi. - - + + Anonymous mode [%1] Anonim rejim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Torrent və onun faylları silindi. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Bunu üçün super göndəriş aktiv edildi. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Torrent və onun faylları silindi. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Onun üçün supergöndərmə aktiv edildi. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Xəta: Başa çatmamış %1 torrentlər üçün davam etmə məlumatlarının saxlanılması ləğv edildi. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Ayarlanmış %1 şəbəkə interfeysi ünvanı etibarlı deyil. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Dinləmək üçün ayarlanmış "%1" ünvanı tapılmadı. - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 "%1" torrent meta məlumatları faylını saxlamaq mümkün olmadı. Səbəb: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. "%1" torrent faylının şifrəsini açmaq mümkün olmadı. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". "%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsi ləğv edildi. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. "%1" faylının "%2"-ə/a köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent hal-hazırda eyni təyinat yerinə köçürülür. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. "%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Hər iki yol da eyni yerə işarə edir. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". "%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsi növbələndi. - + Moving "%1" to "%2"... "%1" faylı "%2"-ə/a köçürülür... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Torrentin davam etmə qovluğuna yazıla bilmir: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrenti davam etdirmək üçün qovluq yaradıla bilmir: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' "%1" faylının təkrarlanan yüklənməsi "%2" daxilində yerləşdirildi - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. port filtri - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. imtiyazlı port istifadə etmək - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrentdə xəta baş verdi. Torrent: "%1". Xəta: %2 - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Torrent yüklənə bilmir. Səbəb: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" köşürmə siyahısından silindi. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" köçürmə siyahısından və sərt diskdən silindi. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" köçürülmə ssiyahısından silindi, lakin, fayllar silinə bilmədi. Xəta: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Fayl xətası xəbərdarlığı. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Mənbənin ünvanını axtarmaq mümkün olmadı. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Paylaşım ünvanından xəta bildirişi alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 İP ünvanı uğurla dinlənilir: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use İP ünvanını dinlənilə bilmədi: %1, port: %2/%3, Səbəb: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Aşkarlanan xarici İP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doldu və bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan bildiriş növləri: %1. Bildiriş: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" uğurla "%2"-ə/a köçürüldü - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. "%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsi baş tutmadı. Səbəb: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 proksi xətası. Bildiriş: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... "%1" endirilir, lütfən gözləyin... - + The network interface defined is invalid: %1 Təyin edilmiş şəbəkə interfeysi etibarsızdır: %1 - + Peer ID: İştirakşı İD-si: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP İstifadəçi Tanıtımı "%1" - - + + DHT support [%1] DHT dəstəyi [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIQ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF BAĞLI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Yerli iştirakçıların aşkar edilməsi dəstəyi [%1] - + PeX support [%1] PeX dəstəyi [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Şəbəkə interfeysinə aid GUİD almaq mümkün olmadı: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Dinləməyə cəhd edilən: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Silindi. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Fasilədə. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Silindi. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Fasilədə. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' "%1" izləyici "%2" torrentinə əlavə edildi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' "%2" torrentindən, "%1" izləyicisi silindi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' "%1" paylaşım ünvanı "%2" torentinə əlavə edildi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' "%1" paylaşım ünvanı, "%2" torentindən silindi - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. "%1" terrentini davam etdirilə bilmədi. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Torrent növbələrinin "%1"-dən/dan yüklənməsi mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Cannot read file %1: %2 %1 faylı oxuna bilmədi: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil edildi: %1 qaydaları tətbiq edildi. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Xəta: Təqdim olunmuş İP filtri təhlil edilə bilmədi. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" bərpa edildi. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. "%1" yükləmə siyahısına əlavə edilidi. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portun paylanması alınmadı, bildiriş: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portun paylanması uğurlu oldu, bildiriş: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Yeni torrent faylın yaradılması baş tutmadı. Səbəb: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" iştirakçının "%2" teorrentinəəlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2" - - - On - Açıq - - - Off - Bağlı - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - "%1" torrenti üçün fayl ölçüləri uyğun deyil. Davam etmək olmur. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Sürətli davam etmə məlumatları torrent "%1" tərəfindən qəbul edilmədi. Səbəb: %2. Yenidən yoxlayın... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3" - - - Performance alert: - Performans xəbərdarlığı: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" iştirakçının "%2" teorrentinəəlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3 + "%1" iştirakçının "%2" teorrentinə əlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi + "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2" + Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2" - + On - Açıq + Açıq - + Off - Bağlı + Bağlı - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - "%1" torrenti üçün fayl ölçüləri uyğun deyil. Davam etmək olmur. + "%1" torrenti üçün fayl ölçüləri uyğun deyil. Davam etmək olmur. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Sürətli davam etmə məlumatları torrent "%1" tərəfindən qəbul edilmədi. Səbəb: %2. Yenidən yoxlayın... + Sürətli davam etmə məlumatları torrent "%1" tərəfindən qəbul edilmədi. Səbəb: %2. Yenidən yoxlayın... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3" + Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3" - + Performance alert: - Performans xəbərdarlığı: + Performans xəbərdarlığı: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin CategoryFilterWidget - + Add category... Kateqoriya əlavə edin... - + Add subcategory... Alt kateqoriya əlavə edin... - + Edit category... Kateqoriyaya düzəliş edin... - + Remove category Kateqoriyanı silmək - + Remove unused categories İstifadə olunmayan kateqoriyanı silmək - + Resume torrents Torrentləri davam etdirmək - + Pause torrents Torrentlərə fasilə - + Delete torrents Torrentləri silmək @@ -2595,22 +2576,6 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Torrent &Creator Torrent Yaradı&cı - - Set Upload Limit... - Paylaşım həddini təyin edin... - - - Set Download Limit... - Endirmə həddini təyin edin... - - - Set Global Download Limit... - Ümumi endirmə həddini təyin edin... - - - Set Global Upload Limit... - Ümumi paylaşım həddini təyin edin... - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Set Global Speed Limits... - + Ümumi sürət limitlərini təyin edin... @@ -2845,12 +2810,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Show Göstərmək - + Check for program updates Proqram yenilənmələrini yoxlamaq @@ -2865,276 +2830,251 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin qBittorrent'i bəyənirsinizsə ianə edin! - - + + Execution Log İcra jurnalı - + Clear the password Şifrəni silmək - + &Set Password Şifrə &təyin etmək - + Preferences Tərcihlər - + &Clear Password Şifrəni silmə&k - + Filter torrent names... Torrent adlarını filtrləyin... - + Transfers Köçürmələr - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent treyə yığıldı - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlarda dəyişdirilə bilər. Sizə bir daha xatırladılmayacaq. - + Torrent file association Torrent faylı əlaqələri - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent, torrent fayllarını və Maqnit keçidlərini açmaq ümün standart tətbiq deyil. Torrent fayllarını və Maqnit keçidlərini qBittorrent ilə əlaqələndirmək istəyirsinizmi? - + Icons Only Yalnız Nişanlar - + Text Only Yalnlız Mətn - + Text Alongside Icons Nişanlar yanında mətn - + Text Under Icons Nişanlar altında mətn - + Follow System Style Sistem üslubuna uyğun - - + + UI lock password İİ-nin kilid şifrəsi - - + + Please type the UI lock password: Lütfən, İİ-nin kilid şifrəsini yazın - + The password should contain at least 3 characters Şifrə ən azı 3 simvoldan ibarət olmalıdır - + Are you sure you want to clear the password? Şifrəni silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Use regular expressions Müntəzəm ifadədən istifadə etmək - + Search Axtarış - + Transfers (%1) Köçürmələr (%1) - + Error Xəta - + Failed to add torrent: %1 Torrent əlavə edilə bilmədi: %1 - + Torrent added Torrent əlavə edildi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" əlavə edildi. - + Download completion Endirmə tamamlandı - Torrent moving finished - Torrentin göndərilməsi tamamlandı - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - "%1" faylın "%2"-ə/a köçürülməsini tamamladı. - - - Torrent moving failed - Torrentin köçürülə bilmədi - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - "%1" faylları "%2"-ə/a köçürə bilmədi. Səbəb: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Giriş/Çıxış xətası - + Recursive download confirmation Rekursiv endirmənin təsdiqi - + Yes Bəli - + No Xeyr - + Never Heç vaxt - Global Upload Speed Limit - Ümumi göndərmə sürəti limiti - - - Global Download Speed Limit - Ümumi endirmə sürəti limiti - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent indicə yeniləndi və dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün yenidən başladılmalıdır. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent treyə yığıldı - + Some files are currently transferring. Hazırda bəzi fayllar ötürülür - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz? - + &No &Xeyr - + &Yes &Bəli - + &Always Yes &Həmişə bəli - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/san - - + + Missing Python Runtime Python icraçısı çatışmır - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Lütfən axtarış vasitələrinin işləməsi üçün son versiyaya yeniləyin. Minimum tələb olunan versiya: 3.3.0 - + qBittorrent Update Available qBittorrent yenilənməsi mövcuddur - Already Using the Latest qBittorrent Version - Artıq qBittorrent versiyası istifadə olunur + Artıq qBittorrent versiyası istifadə olunur - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" endirməni tamamladı. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Minimum tələb olunan versiya: 3.3.0 Səbəb: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? "%1" torrenti torrent fayllarından ibarətdir, yüklənməsinə davam etmək istəyirsinizmi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. "%1" URL ünvanından yüklənə bilmədi, səbəb: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python axtarş vasitəsindən istifadə etməyi tələb edir, lakin, belə görünür ki, bu vasitə quraşdırılmayıb. Bunu indi quraşdırmaq istəyirsiniz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python axtarış vasitəsi istifadə etməyi tələb edir, lakin belə görünür ki, o quraşdırılmayıb. - - + + Old Python Runtime Köhnə Python iş mühiti - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Minimum tələb olunan versiya: 3.5.0. Yeni versiyanı quraşdırmaq istəyirsiniz? - + A new version is available. Yeni versiya mövcuddur. - + Do you want to download %1? %1 yükləmək istəyirsiniz? - + Open changelog... Dəyişikliklər jurnalını açın... - + No updates available. You are already using the latest version. Yenilənmələr yoxdur. Siz artıq sonuncu versiyadan istifadə edirsiniz. - + &Check for Updates Yenilənmələri yo&xlamaq - + Checking for Updates... Yenilənmələr yoxlanılır... - + Already checking for program updates in the background Proqramın yenilənmələri, artıq arxa planda yoxlanılır - + Download error Endirilmə xətası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python quraşdırmasını yükləmək mümkün olmadı: %1 Lütfən, əl ilə qyraşdırın. - - + + Invalid password Səhv şifrə - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL yükləmə xətası - + The password is invalid Şifrə səhvdir - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s EN sürəti: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GN sürəti: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, G: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizlətmək - + Exiting qBittorrent qBittorrentü'dən çıxılır - + Open Torrent Files Torrent faylları açmaq - + Torrent Files Torrent faylları - + Options were saved successfully. Seçimlər uğurla saxlanıldı. @@ -4643,7 +4583,7 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. Net::Smtp - + Email Notification Error: E-poçt Bildirişi Xətası: @@ -5914,146 +5854,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyİkinci seçimi aktiv etdikdə (&ldquo;Həmçinin əlavə edilmə ləğv edildikdə&rdquo;) torrent faylları hətta &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; dialoqunda &ldquo;<strong>İmtina</strong>&rdquo; vurduqda belə <strong>silinəcəkdir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent İstifadəçi İnterfeysi mövzusu faylını seçmək - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Alternativ İİ faylları yerini seçmək - + Supported parameters (case sensitive): Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas) - + %N: Torrent name %N: Torrentin adı - + %L: Category %L: Kateqoriyası - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu) - + %D: Save path %D: Saxlama yolu - + %C: Number of files %C: Faylların sayı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentin ölçüsü (bayt) - + %T: Current tracker %T: Cari izləyici - + %I: Info hash %I: Məlumat ünvanlaması - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Sertifakatı seçin - + Private key Məxfi açar - + Select private key Məxfi açarı seçin - + Select folder to monitor İzləmək üçün qovluğu seçin - + Folder is already being monitored: Qovluq artıq izlənir: - + Folder does not exist: Qovluq yoxdur: - + Folder is not readable: Qovluq oxunabilən deyil: - + Adding entry failed Girişin əlavə edilməsi alınmadı - - + + Invalid path Səhv yol - + Location Error Yerləşmə xətası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternativ Web İİ faylları yeri boş ola bilməz - - - - + + + + Choose export directory İxrac qovluğunu seçmək @@ -6063,60 +6003,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyBu seçim aktiv olduqda qBittorrent, yükləmə növbəsinə uğurla əlavə olunduqdan (ilk seçim) və ya olunmadıqdan (ikinci seçim) sonra, .torrent fayllarını <strong>siləcək</strong>. Bu sadəcə &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; menyusu vasitəsi ilə açılmış fayllara <strong>deyil</strong>, həmçinin, <strong>fayl növü əlaqələri</strong> vasitəsi ilə açılanlara da tətbiq ediləcəkdir - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış) - - - + + + Choose a save directory Saxlama qovluğunu seçmək - + Choose an IP filter file İP filtri faylını seçmək - + All supported filters Bütün dəstəklənən filtrlər - + Parsing error Təhlil xətası - + Failed to parse the provided IP filter Təqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı - + Successfully refreshed Uğurla təzələndi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu. - + Invalid key Səhv açar - + This is not a valid SSL key. Bu etibarlı SSL açarı deyil - + Invalid certificate Səhv sertifikat @@ -6126,33 +6066,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyTərcihlər - + This is not a valid SSL certificate. Bu düzgün SSL sertifikatı deyil - + Time Error Vaxt xətası - + The start time and the end time can't be the same. Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz. - - + + Length Error Ölçü xətası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web İİ adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web İİ şifrəsi ən azı 6 işarədən ibarət olmalıdır @@ -6332,18 +6272,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyİştirakçılar bi torrentə əlavə edildilər. - - + + Ban peer permanently İştirakçını birdəfəlik əngəlləmək - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Siz seçilmiş iştirakçını birdəfəlik əngəlləmək istədiyinizə əminsiniz? - + Peer "%1" is manually banned İştirakçı "%1" həmişəlik əngəlləndi @@ -6675,12 +6615,12 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. İrəliləyiş - + Preview impossible Öncədən baxış mümkün deyil - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Təəssüf ki, bu faylı öncədən göstərə bilmirik: "%1" @@ -6721,25 +6661,25 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Endirməmək - + High High (priority) Yüksək - + Maximum Maximum (priority) Ən çox @@ -6877,12 +6817,12 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Heç birini seçməmək - + Normal Normal - + High Yüksək @@ -6942,13 +6882,12 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Saxlama yolu: - + Maximum Ən çox - - + Do not download Yükləməmək @@ -7001,79 +6940,83 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Açmaq - + Open Containing Folder Bu tərkibli qovluğu açmaq - + Rename... Adını dəyişdirin.. - + Priority Üstünlük - + + By shown file order + + + + New Web seed Yeni veb göndərimi - + Remove Web seed Veb göndərimini silmək - + Copy Web seed URL Veb göndərim keçidini kopyalamaq - + Edit Web seed URL Veb göndərim keçidinə düzəliş - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Sürət qrafiki söndürülüb</b><p>Bu ayarı Əlavə Seçimlər menyusunda dəyişə bilərsiniz</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Faylları filtrləmək... - + New URL seed New HTTP source Yeni URL göndərimi - + New URL seed: Yeni URL göndərimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu YRL göndərimi artıq bu siyahıdadır. - + Web seed editing Veb göndəriminə düzəliş edilir - + Web seed URL: Veb göndərim URL-u: @@ -7268,59 +7211,59 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Kömək - + Run application with -h option to read about command line parameters. Əmr sətri parametrləri haqqında oxumaq üçün tətbiqi -h seçimi ilə başladın. - + Bad command line Xətalı əmr sətri - + Bad command line: Xətalı əmr sətri: - + Legal Notice Rəsmi bildiriş - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + No further notices will be issued. Bundan sonra bildirişlər göstərilməyəcəkdir. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + Press %1 key to accept and continue... Qəbul etmək və davam etmək üçün %1 düyməsini vurun... - + Legal notice Rəsmi bildiriş - + Cancel İmtina - + I Agree Qəbul edirəm @@ -7430,12 +7373,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Səhv RSS lenti. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (sətir: %2, sütun: %3, sürüşmə: %4). @@ -7872,62 +7815,62 @@ No further notices will be issued. Müntəzəm ifadələri istiadə etmək - + Download Endirmək - + Open description page Tanıtma səhifəsini açmaq - + Copy Kopyalamaq - + Name Adı - + Download link Endirmə keçidi - + Description page URL Tanıtma səhifəsi URL-u - + Searching... Axtarılır... - + Search has finished Axtarış sona çatdı - + Search aborted Axtarış ləğv edildi - + An error occurred during search... Axtarış zamanı xəta baş verdi... - + Search returned no results Axtarış nəticə vermədi - + Column visibility Sütunun görünməsi @@ -8220,18 +8163,18 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Global Speed Limits - + Ümumi sürət limitləri Speed limits - + Sürət limitləri Upload: - Göndərmə: + Göndərmə: @@ -8253,63 +8196,63 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Download: - Yükləmə: + Yükləmə: Alternative speed limits - + Alternativ sürət hədləri SpeedPlotView - + Total Upload Ümumi göndərilən - + Total Download Ümumi endirilən - + Payload Upload Göndərilən trafik - + Payload Download Endirilən trafik - + Overhead Upload Göndərilən əlavə trafik - + Overhead Download Endirilən əlavə trafik - + DHT Upload DHT göndərmə - + DHT Download DHT yükləmə - + Tracker Upload İzləyicinin göndərdiyi - + Tracker Download İzləyicinin endirdiyi @@ -8337,72 +8280,77 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı 30 dəqiqə - + 6 Hours 6 saat - + Select Graphs Qrafikləri seçmək - + Total Upload Ümumi göndərmə - + + 3 Hours + 24 saat {3 ?} + + + 12 Hours 12 saat - + 24 Hours 24 saat - + Total Download Ümumi yükləmə - + Payload Upload Göndərilən trafik - + Payload Download Endirilən trafik - + Overhead Upload Göndərilən əlavə trafik - + Overhead Download Endirilən əlavə trafik - + DHT Upload DHT göndərmə - + DHT Download DHT yükləmə - + Tracker Upload İzləyicinin göndərdiyi - + Tracker Download İzləyicinin endirdiyi @@ -8555,14 +8503,6 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Click to switch to regular speed limits Müntəzəm sürət limitlərinə keçmək üçün vurun - - Global Download Speed Limit - Ümumi endirmə sürəti limiti - - - Global Upload Speed Limit - Ümumi göndərmə sürəti limiti - StatusFilterWidget @@ -8709,62 +8649,62 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı TagFilterWidget - + Add tag... Etiket əlavə etmək - + Remove tag Etiketi silmək - + Remove unused tags İstifadəsiz etiketləri silmək - + Resume torrents Torrentləri davam etdirmək - + Pause torrents Torrentlərə fasilə - + Delete torrents Torrentləri silmək - + New Tag Yeni etiket - + Tag: Etiket: - + Invalid tag name Səhv etiket adı - + Tag name '%1' is invalid '%1' etiket adı səhvdir - + Tag exists Etiket mövcuddur - + Tag name already exists. Etiket adı artıq mövcuddur. @@ -8787,22 +8727,22 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Saxlama yolu: - + Choose save path Saxlama yolunu seçmək - + New Category Yeni kateqriya - + Invalid category name Səhv kateqoriya adı - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8811,12 +8751,12 @@ Kateqoriya adı '/' ilə başlaya və bitə bilməz Kateqoriya adında '//' ardıcıllığı ola bilməz. - + Category creation error Kateqoriyanın yaradılmasında xəta - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Verilmiş adla kateqoriya artıq mövcuddur. @@ -8896,36 +8836,20 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentContentTreeView - + Renaming Adı dəyişdirilir - + New name: Yeni ad: - + Rename error Ad dəyişmə xətası - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Bu ad boşdur və ya tərkibində icazə verilməyən simvollar var, lütfən, başqasını seçin. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Bu ad artıq bu qovluqda istifadə olunur. Lütfən, başqa addan istifadə edin. - - - The folder could not be renamed - Bu qovluğun adı dəyişdirilə bilməz - - - This name is already in use. Please use a different name. - Bu ad artıq istifadə olinur. Başqa addan istifadə edin. - TorrentCreatorDialog @@ -9197,206 +9121,190 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Torrent Options - + Torrent seçimləri Torrent speed limits - + Torrent sürət limitləri Download: - Yükləmə: + Yükləmə: ∞ - + KiB/s - KB/san + KB/san These will not exceed the global limits - + Bunlar ümumi hədləri keçməyəcək Upload: - Göndərmə: + Göndərmə: Torrent share limits - + Torrent paylaşım limitləri Use global share limit - Ümumi paylaşım limitindən istifadə edin + Ümumi paylaşım limitindən istifadə edin Set no share limit - Paylaşma limiti təyin edilməyib + Paylaşma limiti təyin etməyin Set share limit to - Paylaşma limiti təyin etmək + Paylaşma limiti təyin etmək minutes - dəqiqələr + dəqiqələr ratio - reytinq + nisbət Disable DHT for this torrent - + Bu torrent üçün DHT-ni söndürmək Disable PeX for this torrent - + Bu torrent üçün PeX-i söndürmək Disable LSD for this torrent - + Bu torrent üçün LSD-ni söndürmək Not applicable to private torrents - + Şəxsi torrentlərə tətbiq olunmur No share limit method selected - Paylaşma limiti rejimi seçilməyib + Paylaşma limiti üsulu seçilməyib Please select a limit method first - Öncə paylaşma limitini seçin + Öncə paylaşma limitini seçin TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Xəta: '%1' torrent faylı düzgün deyil. - + Priority must be an integer Üstünlük tam ədəd olmalıdır - + Priority is not valid Üstünlük etibarsızdır - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent meta verilənləri hələlik yüklənməyib - + File IDs must be integers Fayl İD-ləri uyğunlaşdırılmalıdır - + File ID is not valid Fayl İD-ləri etibarlı deyil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent növbələnməsi aktiv edilməlidir - + Save path cannot be empty Saxlama yolu boş ola bilməz - - + + Category cannot be empty Kateqoriya boş ola bilməz - + Unable to create category Kateqoriya yaratmaq mümkün olmadı - + Unable to edit category Kateqoriyaya düzəliş etmək mümkün olmadı - Name cannot be empty - Ad boş ola bilməz - - - Name is not valid - Ad düzgün deyil - - - ID is not valid - İD düzgün deyil - - - Name is already in use - Ad artıq istifadə olunur - - - + Cannot make save path Saxlama yolu yaradıla bilmədi - + 'sort' parameter is invalid 'çeşid' parametri səhvdir - + Cannot write to directory Qovluğa yazmaq mümkün olmadı - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Veb İİ, yerdəyişmə: "%1" "%2"-dən/dan "%3"-ə\a - + Incorrect torrent name Səhv torrent adı - - + + Incorrect category name Səhv kateqoriya adı @@ -9471,18 +9379,18 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Torrentləri davam etdirmək - + Pause torrents Torrentlərə fasilə - + Delete torrents Torrentləri silmək - - + + All (%1) this is for the tracker filter Hamısı (%1) @@ -9491,147 +9399,147 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TrackerListWidget - - + + Working İşləyir - + Disabled Söndürülüb - + Disabled for this torrent - + Bu torrent söndürülüb - - + + This torrent is private Bu torrent məxfidir - + Updating... Yenilənir... - + Not working İşləmir - + Not contacted yet Hələ qoşulmayıb - - - + + + N/A M/D - + Tracker editing İzləyicilərə düzəliş edilir - + Tracker URL: İzləyici URL-u: - - + + Tracker editing failed İzləyicilərə düzəliş alınmadı - + The tracker URL entered is invalid. Daxil edilən izləyici URL-u səhvdir - + The tracker URL already exists. İzləyici URL-u artıq mövcuddur. - + Add a new tracker... Yeni izlyici əlavə edin... - + Edit tracker URL... İzləyici URL-na dezəliş edin... - + Remove tracker İzləyicini silmək - + Copy tracker URL İzləyici URL-nu kopyalamaq - + Force reannounce to selected trackers Seçilmiş izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək - + Force reannounce to all trackers Bütün izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək - + Tier Səviyyə - + URL URL - + Status Vəziyyət - + Seeds Göndəricilər - + Peers İştirakçılar - + Leeches Sui-istifadə edənlər - + Downloaded Endirildi - + Message İsmarıc - + Column visibility Sütunun görünməsi @@ -9677,22 +9585,22 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TransferListFiltersWidget - + Status Vəziyyət - + Categories Kateqoriyalar - + Tags Etiketlər - + Trackers İzləyicilər @@ -9960,13 +9868,18 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Mövcud - + + N/A + M/D + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 əvvəl - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 üçün göndərildi) @@ -9975,264 +9888,244 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TransferListWidget - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Choose save path Saxlama yolunu seçmək - Torrent Download Speed Limiting - Torrent yükləmə sürəti limiti - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrent göndərmə sürəti limiti - - - + Recheck confirmation Yenidən yoxlamanı təsdiq etmək - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilmiş torrent(lər)i yenidən yoxlamaq istədiyinizə əminsiniz? - + Rename Adını dəyişmək - + New name: Yeni ad: - + Resume Resume/start the torrent Davam etdirmək - + Force Resume Force Resume/start the torrent Məcburi davam etdirmək - + Pause Pause the torrent Fasilə - + Unable to preview Öncədən baxış alınmadı - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files "%1" seçilmiş torrent öncədən baxıla bilən fayllardan ibarət deyil - + Add Tags Etiketlər əlavə etmək - + Remove All Tags Bütün etiketləri silmək - + Remove all tags from selected torrents? Seçilmiş torrentlərdən bütün etiketlər silinsin? - + Comma-separated tags: Vergüllə ayrılan etiketlər: - + Invalid tag Yalnış etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: "%1" səhvdir - + Delete Delete the torrent Silmək - + Preview file... Fayla öncədən baxış... - Limit share ratio... - Paylaşım nisbəti limiti... - - - Limit upload rate... - Göndərmə nisbəti limiti... - - - Limit download rate... - Endirmə nisbəti limiti... - - - + Open destination folder Təyinat qovluğunu açmaq - + Move up i.e. move up in the queue Yuxarı köçürmək - + Move down i.e. Move down in the queue Aşağı köşürmək - + Move to top i.e. Move to top of the queue Ən üstə qaldırmaq - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Ən aşağıya endirmək - + Set location... Yer təyin edin... - + Force reannounce Məcburi təkrar anons etmək - + Magnet link Maqnit keçidi - + Name Ad - + Hash Heş - + Queue Növbə - + Copy Kopyalamaq - + Download first and last pieces first Öncə İlk və son hissələri endirmək - + Torrent options... - + Torrent seçimləri... - + Automatic Torrent Management Avtomatik Torrent İdarəetməsi - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Avtomatik rejim, kateqoriyalarından asılı olaraq torrent ayarlarını seçir (məs., yolu saxlamaq) - + Edit trackers... İzləyicilərə düzəliş... - + Category Kateqoriya - + New... New category... Yeni... - + Reset Reset category Sıfırlamaq - + Tags Etiketlər - + Add... Add / assign multiple tags... Əlavə etmək... - + Remove All Remove all tags Hamısını silmək - + Force recheck Məcburi təkrar yoxlamaq - + Super seeding mode Super göndərmə rejimi - + Rename... Adını dəyişmək... - + Download in sequential order Ardıcıl şəkildə yükləmək @@ -10271,45 +10164,6 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Mövzu, İD "%1" üçün düzgün olmayan rəng təqdim etdi - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent Göndərmə/Endirmə əmsalı məhdudlanır - - - Use global share limit - Ümumi paylaşım limitindən istifadə edin - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Paylaşma limiti təyin edilməyib - - - Set share limit to - Paylaşma limiti təyin etmək - - - ratio - reytinq - - - minutes - dəqiqələr - - - No share limit method selected - Paylaşma limiti rejimi seçilməyib - - - Please select a limit method first - Öncə paylaşma limitini seçin - - Utils::ForeignApps @@ -10412,90 +10266,90 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) QB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EB - + /s per second /san - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2 d - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1g %2s - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1il %2g - + Unknown Unknown (size) Naməlum - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent, komputeri indi söndürəcəkdir, çünki bütün torrentlərin endirilməsi başa çatdı. - + < 1m < 1 minute < 1dəq - + %1m e.g: 10minutes %1dəq diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 847b61680..58321230e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Перакладчыкі - + License Ліцэнзія - + Software Used Выкарыстанае ПЗ - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent быў сабраны з гэтымі бібліятэкамі: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Прасунуты кліент BitTorrent напісаны на мове C ++, заснаваны на Qt інструментарыі і Libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Аўтарскае права %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Аўтарскае права %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Захаваць як файл .torrent... - + Normal Звычайны - + High Высокі - + Maximum Максімальны - + Do not download Не спампоўваць - + I/O Error Памылка ўводу/вываду - + Invalid torrent Памылковы торэнт - + Not Available This comment is unavailable Недаступны - + Not Available This date is unavailable Недаступна - + Not available Недаступна @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 Захаваць як файл торэнт - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Не атрымалася спампаваць «%1»: %2 @@ -441,33 +442,33 @@ Error: %2 Перайменаваць... - + Priority Прыярытэт - + Invalid metadata Памылковыя метаданыя - + Parsing metadata... Аналіз метаданых... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых скончана - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Памылка спампоўвання @@ -475,33 +476,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Выходныя порты (Мін.) [0: Адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Выходныя порты (Макс.) [0: Адключана] - + Recheck torrents on completion Пераправераць торэнты пасля спампоўвання - + Transfer list refresh interval Інтэрвал абнаўлення спісу перадач - + ms milliseconds мс @@ -518,358 +519,368 @@ Error: %2 Значэнне - - + + (disabled) (адключана) - + (auto) (аўта) - + min minutes хв - + All addresses Усе адрасы - + qBittorrent Section Раздзел qBittorrent - - + + Open documentation Адкрыць дакументацыю - + All IPv4 addresses Усе адрасы IPv4 - + All IPv6 addresses Усе адрасы IPv6 - + libtorrent Section Раздзел libtorrent - + Normal Звычайны - + Below normal Ніжэй звычайнага - + Medium Сярэдні - + Low Нізкі - + Very low Вельмі нізкі - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Прыярытэт памяці (Windows 8 ці вышэй) - + Asynchronous I/O threads Патокі асінхроннага ўводу/вываду - + Hashing threads - + File pool size Памер пула файлаў - + Outstanding memory when checking torrents Дадатковая памяць пры праверцы торэнтаў - + Disk cache Кэш дыска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + Enable OS cache Уключыць кэш OS - + Coalesce reads & writes Узбуйненне чытання і запісу - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Адпраўляць прапановы частак раздачы - - + + KiB КБ - + Send buffer watermark Адправіць вадзяны знак буфера - + Send buffer low watermark Адправіць нізкі вадзяны знак буфера - + Send buffer watermark factor Адправіць фактар вадзянога знака буфера - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Перавага за TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Прапарцыянальна пірам (рэгулюе TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Паказваць апавяшчэнні - + Display notifications for added torrents Паказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў - + Download tracker's favicon Загружаць значкі трэкераў - + Save path history length Гісторыя шляхоў захавання (колькасць) - + Enable speed graphs Уключыць графікі хуткасці - + Fixed slots Фіксаваныя слоты - + Upload rate based На аснове хуткасці раздачы - + Upload slots behavior Паводзіны слотаў раздачы - + Round-robin Кругавы - + Fastest upload Хутчэйшая раздача - + Anti-leech Анты-ліч - + Upload choking algorithm Алгарытм прыглушэння раздачы - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm removal of all tags Пацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў - + Always announce to all trackers in a tier Заўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні - + Always announce to all tiers Заўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання файлаў хуткага аднаўлення (fastresume) - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгарытм змешанага %1-TCP рэжыму - + Resolve peer countries Вызначаць краіну піра - + Network interface Сеткавы інтэрфэйс - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) Паведамляць трэкерам гэты IP адрас (патрэбны перазапуск) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру @@ -898,78 +909,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торэнт: %1, запуск вонкавай праграмы, каманда: %2 - + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] спампоўванне «%1» завершана - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - + Application failed to start. Збой запуску праграмы. - + Information Інфармацыя - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль адміністратара web-інтэрфейсу дагэтуль стандартны: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Гэта небяспечна. Змяніце ваш пароль у наладах праграмы. - + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... @@ -1008,7 +1019,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Захаваць у: @@ -1064,355 +1075,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Прызначыць катэгорыю: + Прызначыць катэгорыю: - + + Category: + Катэгорыя: + + + Save to a Different Directory Захаваць у іншы каталог - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Адключаны - + days дзён - + Add Paused: Дадаваць спыненым: - - + + Use global settings Паводле агульных налад - + Always Заўсёды - + Never Ніколі - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder Стварыць падтэчку - + Don't create subfolder Не ствараць падтэчку - + Apply Rule to Feeds: Ужыць правіла да каналаў: - + Matching RSS Articles Распазнаныя RSS-загалоўкі - + &Import... &Імпарт... - + &Export... &Экспарт... - + Matches articles based on episode filter. Распазнае артыкулы паводле фільтру выпускаў. - + Example: Прыклад: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match распазнае 2, 5, з 8 па 15, 30 і далейшыя выпускі першага сезону - + Episode filter rules: Правілы фільтру выпускаў: - + Season number is a mandatory non-zero value Нумар сезону ёсць абавязковым ненулявым значэннем - + Filter must end with semicolon Фільтр мусіць канчацца кропкай з коскай - + Three range types for episodes are supported: Падтрымліваюцца тры тыпы дыяпазонаў выпускаў: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Адзіны нумар: <b>1x25;</b> распазнае 25-ы выпуск першага сезону - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Звычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> распазнае выпускі з 25-га па 40-ы першага сезону - + Episode number is a mandatory positive value Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем - + Rules Правілы - + Rules (legacy) Правілы (састарэлыя) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае выпускам першага сезона з 25-га вышэй, і ўсе выпускі наступных сезонаў - + Last Match: %1 days ago Апошні вынік: %1 дзён таму - + Last Match: Unknown Апошні вынік: невядома - + New rule name Новая назва правіла - + Please type the name of the new download rule. Дайце назву новаму правілу спампоўвання. - - + + Rule name conflict Супярэчнасць назваў правілаў - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правіла з такой назвай ужо існуе, дайце іншую назву. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Сапраўды жадаеце выдаліць правіла спампоўвання '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя правілы спампоўвання? - + Rule deletion confirmation Пацвярджэнне выдалення правіла - + Destination directory Каталог прызначэння - + Invalid action Недапушчальнае дзеянне - + The list is empty, there is nothing to export. Спіс пусты, няма чаго экспартаваць. - + Export RSS rules Экспартаваць правіла RSS - - + + I/O Error Памылка ўводу/вываду - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Не атрымалася стварыць файл прызначэння. Прычына: %1 - + Import RSS rules Імпартаваць правілы RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Не атрымалася адкрыць файл. Прычына: %1 - + Import Error Памылка імпарту - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Не атрымалася імпартаваць выбраны файл правілаў. Прычына: %1 - + Add new rule... Дадаць новае правіла... - + Delete rule Выдаліць правіла - + Rename rule... Перайменаваць правіла... - + Delete selected rules Выдаліць вылучаныя правілы - + Clear downloaded episodes... Ачысціць спампаваныя выпускі... - + Rule renaming Перайменаванне правіла - + Please type the new rule name Дайце назву новаму правілу - + Clear downloaded episodes Ачысціць спампаваныя выпускі - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Упэўнены, што хочаце ачысціць спіс спампаваных выпускаў для выбранага правіла? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator | выкарыстоўваецца як аператар АЛЬБО - + If word order is important use * instead of whitespace. Калі важны парадак слоў, выкарыстоўвайце * замест прабелаў. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1454,425 +1469,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - - + + Encryption support [%1] Падтрымка шыфравання [%1] - - + + FORCED ПРЫМУСОВА - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недапушчальны IP адрас, ён адхілены ў працэсе дадавання да спісу забароненых адрасоў. - - + + Anonymous mode [%1] Ананімны рэжым [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Торэнт і яго файлы выдаленыя. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Для яго ўключаны рэжым суперраздачы. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Торэнт і яго файлы выдаленыя. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Для яго ўключаны рэжым суперраздачы. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Не атрымалася дэкадзіраваць торэнт-файл '%1'. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Запіс у папку аднаўлення торэнта немагчымы: «%1» - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Не атрымалася стварыць папку аднаўлення торэнта: «%1» - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўнае спампоўванне файла '%1' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў і дыску. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў, але файлы не выдалены. Памылка : %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Спампоўванне '%1', чакайце... - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны інтэрфэйс сеткі недапушчальны: %1 - + Peer ID: ID піра: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Падтрымка DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ВЫКЛ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Выяўленне лакальных піраў [%1] - + PeX support [%1] Падтрымка PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Выдалены. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Спынены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Выдалены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Спынены. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не атрымалася ўзнавіць торэнт '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Немагчыма загрузіць чаргу торэнтаў з '%1'. Памылка: %2 - + Cannot read file %1: %2 Не атрымалася прачытаць файл %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правіл. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' адноўлены. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' дададзены да спіса спампоўвання. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 @@ -1880,71 +1895,61 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі: %1, торэнт: '%2' - - - On - Укл. - - - Off - Выкл. - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі: %1, торэнт: '%2' + - + On - Укл. + - + Off - Выкл. + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1983,42 +1988,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Дадаць катэгорыю... - + Add subcategory... Дадаць падкатэгорыю... - + Edit category... Рэдагаваць катэгорыю... - + Remove category Выдаліць катэгорыю - + Remove unused categories Выдаліць пустыя катэгорыі - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты @@ -2569,22 +2574,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator Стварыць &торэнт - - Set Upload Limit... - Абмежаваць раздачу... - - - Set Download Limit... - Абмежаваць спампоўванне... - - - Set Global Download Limit... - Абмежаваць агульнае спампоўванне... - - - Set Global Upload Limit... - Абмежаваць агульную раздачу... - @@ -2819,12 +2808,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць абнаўленні праграмы @@ -2839,259 +2828,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - - + + Execution Log Журнал выканання - + Clear the password Прыбраць пароль - + &Set Password &Задаць пароль - + Preferences Налады - + &Clear Password &Прыбраць пароль - + Filter torrent names... - + Transfers Перадачы - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Cуаднясенне torrent-файлаў - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Зараз qBittorrent не прызначаны праграмай па змаўчанні для адкрыцця torrent-файлаў і magnet-спасылак. Хочаце звязаць qBittorrent з torrent-файламі і magnet-спасылкамі? - + Icons Only Толькі значкі - + Text Only Толькі тэкст - + Text Alongside Icons Тэкст поруч са значкамі - + Text Under Icons Тэкст пад значкамі - + Follow System Style Паводле сістэмнага стылю - - + + UI lock password Пароль блакіроўкі інтэрфейсу - - + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб заблакіраваць інтэрфейс: - + The password should contain at least 3 characters Пароль павінен змяшчаць мінімум 3 сімвалы - + Are you sure you want to clear the password? Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? - + Use regular expressions - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - + Error Памылка - + Failed to add torrent: %1 Не атрымалася дадаць торэнт: %1 - + Torrent added Торэнт дададзены - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' дададзены. - + Download completion Спампоўванне завершана - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + Recursive download confirmation Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання - + Yes Так - + No Не - + Never Ніколі - Global Upload Speed Limit - Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы - - - Global Download Speed Limit - Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўвання - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent абнавіўся і патрабуе перазапуску для актывацыі новых функцый. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыты ў вобласць апавяшчэнняў - + Some files are currently transferring. Некаторыя файлы зараз перадаюцца. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сапраўды хочаце выйсці з qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Ёсць абнаўленне для qBittorrent - Already Using the Latest qBittorrent Version - Выкарыстоўваецца апошняя версія qBittorrent + Выкарыстоўваецца апошняя версія qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Спампоўванне '%1' скончана. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3100,151 +3080,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Прычына: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торэнт '%1' змяшчае торэнт-файлы, жадаеце пачаць спампоўванне іх змесціва? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Даступна новая версія. - + Do you want to download %1? Хочаце спампаваць %1? - + Open changelog... Адкрыць спіс зменаў... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць абнаўленні - + Checking for Updates... Праверка абнаўленняў... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка абнаўленняў праграмы - + Download error Памылка спампоўвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - - + + Invalid password Памылковы пароль - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Памылка пры спампаванні па URL - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Спамп. %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, Р: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files Адкрыць Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы - + Options were saved successfully. Параметры паспяхова захаваны. @@ -4599,7 +4579,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: Памылка паведамлення на email: @@ -5865,146 +5845,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру): - + %N: Torrent name %N: Назва торэнта - + %L: Category %L: Катэгорыя - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях прызначэння (тое ж, што і каранёвы шлях для шматфайлавага торэнта) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Каранёвы шлях (галоўны шлях для падкаталога торэнта) - + %D: Save path %D: Шлях захавання - + %C: Number of files %C: Колькасць файлаў - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Памер торэнта (байты) - + %T: Current tracker %T: Бягучы трэкер - + %I: Info hash %I: Хэш-сума - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Folder is already being monitored: Папка ўжо наглядаецца: - + Folder does not exist: Папка не існуе: - + Folder is not readable: Папка не можа быць прачытана: - + Adding entry failed Няўдалае дадаванне запісу - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Выберыце каталог для экспарту @@ -6014,60 +5994,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Выберыце каталог для захавання - + Choose an IP filter file Выберыце файл IP фільтраў - + All supported filters Усе фільтры, якія падтрымліваюцца - + Parsing error Памылка аналізу - + Failed to parse the provided IP filter Не атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правілаў. - + Invalid key Недапушчальны ключ - + This is not a valid SSL key. Гэта несапраўдны ключ SSL. - + Invalid certificate Недапушчальны сертыфікат @@ -6077,33 +6057,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyНалады - + This is not a valid SSL certificate. Гэта недапушчальны SSL сертыфікат. - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль вэб-інтэрфейсу павінен быць не менш за 6 знакаў. @@ -6283,18 +6263,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently Заблакіраваць пір назаўсёды - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6625,12 +6605,12 @@ Those plugins were disabled. Ход выканання - + Preview impossible Перадпрагляд немагчымы - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6671,25 +6651,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Звычайны - + Do not download Do not download (priority) Не спампоўваць - + High High (priority) Высокі - + Maximum Maximum (priority) Максімальны @@ -6827,12 +6807,12 @@ Those plugins were disabled. Зняць усё - + Normal Звычайны - + High Высокі @@ -6892,13 +6872,12 @@ Those plugins were disabled. Шлях захавання: - + Maximum Максімальны - - + Do not download Не спампоўваць @@ -6951,79 +6930,83 @@ Those plugins were disabled. Адкрыць - + Open Containing Folder Адкрыць змяшчальны каталог - + Rename... Перайменаваць... - + Priority Прыярытэт - + + By shown file order + + + + New Web seed Новы вэб-сід - + Remove Web seed Выдаліць вэб-сід - + Copy Web seed URL Капіяваць адрас вэб-сіда - + Edit Web seed URL Змяніць адрас вэб-сіда - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Фільтр файлаў... - + New URL seed New HTTP source Новы URL раздачы - + New URL seed: URL новага сіда: - - + + This URL seed is already in the list. URL гэтага сіда ўжо ў спісе. - + Web seed editing Рэдагаванне вэб-раздачы - + Web seed URL: Адрас вэб-раздачы: @@ -7218,37 +7201,37 @@ Those plugins were disabled. Даведка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка. - + Bad command line Праблемны камандны радок - + Bad command line: Праблемны камандны радок: - + Legal Notice Афіцыйная перасцярога - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7257,22 +7240,22 @@ No further notices will be issued. Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. - + Press %1 key to accept and continue... Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць... - + Legal notice Афіцыйная перасцярога - + Cancel Скасаваць - + I Agree Я згодны(ая) @@ -7382,12 +7365,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Памылковы RSS-канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (лінія: %2, слупок: %3, зрух: %4). @@ -7824,62 +7807,62 @@ No further notices will be issued. - + Download Спампаваць - + Open description page - + Copy Капіяваць - + Name Назва - + Download link - + Description page URL - + Searching... Ідзе пошук... - + Search has finished Пошук скончаны - + Search aborted - + An error occurred during search... Падчас пошуку ўзнікла памылка... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -8216,52 +8199,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Усяго раздадзена - + Total Download Усяго спампавана - + Payload Upload Раздадзена карыснага - + Payload Download Спампавана карыснага - + Overhead Upload Раздадзена службовага трафіку - + Overhead Download Спампавана службовага трафіку - + DHT Upload Раздадзена DHT - + DHT Download Спампавана DHT - + Tracker Upload Раздадзена трэкерам - + Tracker Download Спампавана трэкерам @@ -8289,72 +8272,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 хвілін - + 6 Hours 6 гадзін - + Select Graphs Выбраць графікі - + Total Upload Усяго раздадзена - + + 3 Hours + 24 гадзіны {3 ?} + + + 12 Hours 12 гадзін - + 24 Hours 24 гадзіны - + Total Download Усяго спампавана - + Payload Upload Раздадзена карыснага - + Payload Download Спампавана карыснага - + Overhead Upload Раздадзена службовага трафіку - + Overhead Download Спампавана службовага трафіку - + DHT Upload Раздадзена DHT - + DHT Download Спампавана DHT - + Tracker Upload Раздадзена трэкерам - + Tracker Download Спампавана трэкерам @@ -8507,14 +8495,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Націсніце для пераключэння на звычайныя абмежаванні хуткасці - - Global Download Speed Limit - Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўвання - - - Global Upload Speed Limit - Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы - StatusFilterWidget @@ -8661,62 +8641,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Дадаць тэг... - + Remove tag Выдаліць тэг - + Remove unused tags Выдаліць пустыя тэгі - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - + New Tag Новы тэг - + Tag: Тэг: - + Invalid tag name Няправільная назва тэга - + Tag name '%1' is invalid Недапушчальная назва тэга '%1' - + Tag exists Тэг існуе - + Tag name already exists. Назва тэга ўжо існуе. @@ -8739,22 +8719,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Шлях захавання: - + Choose save path Пазначце шлях захавання - + New Category Новая катэгорыя - + Invalid category name Недапушчальная назва катэгорыі - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8763,12 +8743,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Назва катэгорыі не можа змяшчаць «//». - + Category creation error Памылка стварэння катэгорыі - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Катэгорыя з такой назвай ужо існуе. @@ -8848,17 +8828,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Новая назва: - + Rename error @@ -9190,12 +9170,12 @@ Please choose a different name and try again. minutes - хвілін + ratio - рэйтынг + @@ -9231,96 +9211,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty Шлях захавання не можа быць пустым - - + + Category cannot be empty Катэгорыя не можа быць пустой - + Unable to create category Не атрымалася стварыць катэгорыю - + Unable to edit category Не атрымалася змяніць катэгорыю - Name cannot be empty - Назва не можа быць пустой - - - + Cannot make save path Не атрымалася стварыць шлях захавання - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory Запіс у каталог немагчымы - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name Няправільная назва катэгорыі @@ -9390,18 +9366,18 @@ Please choose a different name and try again. Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Усе (%1) @@ -9410,147 +9386,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Працуе - + Disabled Адключаны - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Гэты торэнт прыватны - + Updating... Абнаўленне... - + Not working Не працуе - + Not contacted yet Пакуль не звязаўся - - - + + + N/A Н/Д - + Tracker editing Рэдагаванне трэкера - + Tracker URL: Адрас трэкера: - - + + Tracker editing failed Рэдагаванне трэкера не ўдалося - + The tracker URL entered is invalid. Уведзены адрас трэкера недапушчальны. - + The tracker URL already exists. Такі адрас трэкера ўжо існуе. - + Add a new tracker... Дадаць новы трэкер... - + Edit tracker URL... Рэдагаваць адрас трэкера... - + Remove tracker Выдаліць трэкер - + Copy tracker URL Капіяваць адрас трэкера - + Force reannounce to selected trackers Пераанансаваць на выбраныя трэкеры - + Force reannounce to all trackers Пераанансаваць на ўсе трэкеры - + Tier - + URL Адрас - + Status Стан - + Seeds Сіды - + Peers Піры - + Leeches - + Downloaded Спампавана - + Message Паведамленне - + Column visibility Адлюстраванне слупкоў @@ -9596,22 +9572,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Стан - + Categories Катэгорыі - + Tags Тэгі - + Trackers Трэкеры @@ -9879,13 +9855,18 @@ Please choose a different name and try again. Даступнасць - + + N/A + Н/Д + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 таму - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаецца %2) @@ -9894,264 +9875,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Choose save path Пазначце шлях захавання - Torrent Download Speed Limiting - Абмежаванне хуткасці спампоўвання торэнта - - - Torrent Upload Speed Limiting - Абмежаванне хуткасці раздачы торэнта - - - + Recheck confirmation Пацвярджэнне пераправеркі - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты? - + Rename Перайменаваць - + New name: Новая назва: - + Resume Resume/start the torrent Узнавіць - + Force Resume Force Resume/start the torrent Узнавіць прымусова - + Pause Pause the torrent Прыпыніць - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Дадаць тэгі - + Remove All Tags Выдаліць усе тэгі - + Remove all tags from selected torrents? Выдаліць усе тэгі для выбраных торэнтаў? - + Comma-separated tags: Тэгі, падзеленыя коскай: - + Invalid tag Недапушчальны тэг - + Tag name: '%1' is invalid Імя тэга: %1' недапушчальна - + Delete Delete the torrent Выдаліць - + Preview file... Перадпрагляд файла... - Limit share ratio... - Абмежаваць суадносіны раздачы... - - - Limit upload rate... - Абмежаваць хуткасць раздачы... - - - Limit download rate... - Абмежаваць хуткасць спампоўвання... - - - + Open destination folder Адкрыць папку прызначэння - + Move up i.e. move up in the queue Павысіць - + Move down i.e. Move down in the queue Панізіць - + Move to top i.e. Move to top of the queue У самы верх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue У самы ніз - + Set location... Задаць размяшчэнне... - + Force reannounce Пераанансаваць прымусова - + Magnet link Magnet-спасылка - + Name Назва - + Hash Хэш - + Queue Чарга - + Copy Капіяваць - + Download first and last pieces first Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Аўтаматычнае кіраванне - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category У аўтаматычным рэжыме пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі - + Edit trackers... Рэдагаваць трэкеры... - + Category Катэгорыя - + New... New category... Новая... - + Reset Reset category Скінуць - + Tags Тэгі - + Add... Add / assign multiple tags... Дадаць... - + Remove All Remove all tags Выдаліць усё - + Force recheck Праверыць прымусова - + Super seeding mode Рэжым суперраздачы - + Rename... Перайменаваць... - + Download in sequential order Спампоўваць паслядоўна @@ -10190,17 +10151,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDialog - - ratio - рэйтынг - - - minutes - хвілін - - Utils::ForeignApps @@ -10303,90 +10253,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЭБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 гадз %2 хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 дз. %2 гадз - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 г. %2 дз. - + Unknown Unknown (size) Невядомы - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent адключыць камп'ютар, бо ўсе спампоўванні завершаны. - + < 1m < 1 minute < 1 хв - + %1m e.g: 10minutes %1 хв diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index ffa913186..2403f34f9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Преводачи - + License Лиценз - + Software Used Използван софтуер - + qBittorrent was built with the following libraries: За qBittorrent са ползвани следните библиотеки: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. BitTorrent клиент с разширени възможности написан на С++ и базиран на Qt toolkit и libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Авторски права %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Авторски права %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + Авторско право %1 2006-2021 The qBittorrent project @@ -113,54 +109,54 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Свободната IP to Country Lite база данни от DB-IP се използва за разрешаване на държавите на участници. Базата данни е лицензирана под Creative Commons Attribution 4.0 International License AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Старият път е невалиден: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Новият път е невалиден: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Невалиден файлов път: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Абсолютен път не е позволен: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Файлът вече съществува: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Няма такъв файл: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + Папката вече съществува: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Няма такава папка: '%1'. @@ -208,22 +204,22 @@ Content layout: - + Оформление на съдържание: Original - + Оригинал Create subfolder - + Създай подпапка Don't create subfolder - + Не създавай подпапка @@ -296,51 +292,51 @@ Запази като .torrent файл... - + Normal Нормален - + High Висок - + Maximum Максимален - + Do not download Не сваляй - + I/O Error Грешка на Вход/Изход - + Invalid torrent Невалиден торент - + Not Available This comment is unavailable Не е налично - + Not Available This date is unavailable Не е налично - + Not available Не е наличен @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 Запази като .torrent файл... - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Не може да се свали '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 Преименувай... - + Priority Предимство - + Invalid metadata Не валидни метаданни - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Неуспешно зареждане от :%1. Грешка:%2 - + Download Error Грешка при сваляне @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Изходен порт (Мин) [0: Изключен] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Изходен порт (Макс) [0: Изключен] - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - + Transfer list refresh interval Интервал на обновяване на списъка за трансфер - + ms milliseconds мс @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 Стойност - - + + (disabled) (изключено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes мин - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - - + + Open documentation Отваряне на докумнтация - + All IPv4 addresses Всички IPv4 адреси - + All IPv6 addresses Всички IPv6 адреси - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + Normal Нормален - + Below normal По-нисък от нормален - + Medium Среден - + Low Нисък - + Very low Много нисък - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет за управление на паметта (Само за Windows 8 и по-нов) - + Asynchronous I/O threads Асинхронни Входно/Изходни нишки - + Hashing threads Хеширане нишки - + File pool size Размер на файловия пул - + Outstanding memory when checking torrents Оставаща памет при проверка на торентите - + Disk cache Дисков кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш - + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - + Coalesce reads & writes Обединяване на записванията и прочитанията - + Use piece extent affinity Използвай афинитет на степен на парче - + Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване - - + + KiB  KiB - + Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак - + Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак - + Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак - + Socket backlog size Размер на баклог на сокет - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Продължителност на наема на UPnP [0: Постоянен наем] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Предпочитане на TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - Пиър пропорционален (дроселира TCP) - - - - Support internationalized domain name (IDN) - + Участник пропорционален (дроселира TCP) + Support internationalized domain name (IDN) + Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) + + + Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес - + Validate HTTPS tracker certificates Проверявай сертификати на HTTPS тракер - + Disallow connection to peers on privileged ports - Забрани връзка към пиъри на привилегировани портове + Не разрешавай връзка към участници на привилегировани портове - + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Процент на прекъсване на оборота на участници - + Peer turnover threshold percentage - + Процент на праг на оборота на участници - + Peer turnover disconnect interval - + Интервал на прекъсване на оборота на участници - + Stop tracker timeout Спиране изтичащото време на тракера - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. - + Enable speed graphs Разреши графика на скоростта - + Fixed slots Фиксиран брой слотове - + Upload rate based Степен на качване базиран - + Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване - + Round-robin Кръгла робина - + Fastest upload Най-бързото качване - + Anti-leech Анти-лийч - + Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване - + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове - + Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда - + Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Интервал на запис на данните за продължаване. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим - + Resolve peer countries Намиране на държавата на участниците - + Network interface Мрежов интерфейс - + Optional IP address to bind to Опционален ИП адрес за свързване - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адрес за информиране на тракери (изисква рестарт) - + Max concurrent HTTP announces Макс. едновременни HTTP анонси - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер @@ -891,7 +902,7 @@ Error: %2 Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Открит излишен флаг в команден ред: "%1". Преносим режим предполага относително бързопродължаване. @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 Използване на конфигурационна директория: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торент: %1, изпълнение на въшна програмата, команда: %2 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' завърши свалянето - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - + Application failed to start. Приложението не успя да се стартира - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 За контролиране на qBittorrent, посетете Web UI на адрес %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Администраторското потребителско име на Web UI е: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Администраторската парола на Web UI е все още тази по подразбиране: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Това е риск в сигурността, моля обмислете смяната на вашата парола в програмните настройки. - + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Съхрани в: @@ -1062,358 +1073,363 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Разумният Филтър на Епизоди ще проверява номера на епизодите, за да предотврати свалянето на дубликати. +Поддържат се форматите: S01E01, 1x1, 2017.12.31 и 31.12.2017 (Форматите за дата също поддържат - като разделител) + + + Assign Category: + Прикачване Категория: - Assign Category: - Прикачване Категория: + Category: + Категория: - + Save to a Different Directory Съхрани в Друга Директория - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Игнориране на Последващи Съвпадения за (0 за деактивиране) - + Disabled Изключено - + days дни - + Add Paused: Добави поставените на пауза: - - + + Use global settings Използвай общите настройки - + Always Винаги - + Never Никога - + Torrent content layout: - + Оформление на съдържанието на торента: - + Original - + Оригинал - + Create subfolder - + Създай подпапка - + Don't create subfolder - + Не създавай подпапка - + Apply Rule to Feeds: Прилагане на Правила към Каналите: - + Matching RSS Articles Съответстващи RSS Статии - + &Import... &Импортиране... - + &Export... &Експортиране... - + Matches articles based on episode filter. Намерени статии, базирани на епизодичен филтър. - + Example: Пример: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match ще търси резултати 2, 5, 8 през 15, 30 и повече епизода на първи сезон - + Episode filter rules: Правила на епизодния филтър: - + Season number is a mandatory non-zero value Номерът на сезона трябва да бъде със стойност, различна от нула - + Filter must end with semicolon Филтърът трябва да завършва с точка и запетая - + Three range types for episodes are supported: Три типа диапазони за епизоди се поддържат: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Едно число: <b>1x25;</b> съответства на епизод 25 на първи сезон - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Нормален диапазон: <b>1x25-40;</b> съответства на епизоди 25 до 40 на първи сезон - + Episode number is a mandatory positive value Номерът на е епизода е задължително да е с позитивна стойност - + Rules Правила - + Rules (legacy) Правила (остар.) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Безкраен диапазон: <b>1x25-;</b> съответства на епизодите от 25 до края на първи сезон и всички епизоди следващите сезони - + Last Match: %1 days ago Последно Съвпадение: преди %1 дни - + Last Match: Unknown Последно Съвпадение: Неизвестно - + New rule name Име на ново правила - + Please type the name of the new download rule. Моля, въведете името на новото правило за сваляне. - - + + Rule name conflict Конфликт в имената на правилата - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с това име вече съществува, моля изберете друго име. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Сигурни ли сте че искате да изтриете правилото с име '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните правила? - + Rule deletion confirmation Потвърждение за изтриване на правилото - + Destination directory Директория цел - + Invalid action Невалидно действие - + The list is empty, there is nothing to export. Списъкът е празен, няма какво да се експортира. - + Export RSS rules Изнеси RSS правила - - + + I/O Error В/И Грешка - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Неуспешно създаване на файл. Причина: %1 - + Import RSS rules Внасяне на RSS правила - + Failed to open the file. Reason: %1 Неуспешно зареждане на файл. Причина: %1 - + Import Error Грешка при внасяне - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Неуспешно внасяне на избрания файл с правила. Причина: %1 - + Add new rule... Добави ново правило... - + Delete rule Изтрий правилото - + Rename rule... Преименувай правилото... - + Delete selected rules Изтрий избраните правила - + Clear downloaded episodes... Изчистване на свалените епизоди... - + Rule renaming Преименуване на правилото - + Please type the new rule name Моля напишете името на новото правило - + Clear downloaded episodes Изчистване на свалените епизоди - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Сигурни ли сте, че искате да изчистите списъка със свалените епизоди от избраното правило? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Режим регулярни изрази: използвайте Perl-съвместими регулярни изрази - - + + Position %1: %2 Позиция %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Режим на заместващи символи: можете да изпозвате - + ? to match any single character ? за съвпадане на един, какъвто и да е символ - + * to match zero or more of any characters * за съвпадане на нула или повече каквито и да са символи - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Приеми празно пространствените символи като И оператори (всички думи, в независимо какъв ред) - + | is used as OR operator | се използва за ИЛИ оператор - + If word order is important use * instead of whitespace. Ако поредността на думите е важна, използвайте * вместо пауза. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Израз с празна %1 клауза (пр.: %2) - + will match all articles. ще съответства на всички артикули. - + will exclude all articles. ще изключи всички артикули. @@ -1455,425 +1471,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Рестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - - + + Encryption support [%1] Поддръжка кодиране [%1] - - + + FORCED Принудително - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 не е валиден IP адрес и беше отхвърлен, поради прилагането на листа с блокирани адреси. - - + + Anonymous mode [%1] Анонимен режим [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит е торентът е неговите файлове. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Активиране на супер споделяне на него. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' достигна зададеното от вас максимално време на споделяне. Изтрит е торентът е неговите файлове. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Активиране на супер споделяне на него. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Грешка: Прекъснато запазване на данни за продължаване за %1 отстояващи торента. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Конфигурираният адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Не може да се открие конфигурираният адрес '%1', на който да се слуша - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Не може да се запише мета информацията на файл '%1'. Причина: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Не възможност да се декодира '%1' торент файла. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Прекратено преместване "%1" от "%2" до "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Не можа да се премести поставен на опашка "%1" към "%2". Торента в момента се премества към същото местонахождение на местоположение. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Не можа да се премести поставен на опашка "%1" от "%2" към "%3". Двете пътища сочат към същото местоположение. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Поставено на опашка да се премести "%1" от "%2" към "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Местене "%1" към "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Не може да се записва в папката за възстановяване на торент: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Не може да се създаде папка за възстановяване на торент: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. ИП филтър - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. порт филтър - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + %1 ограничение в смесен режим - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + ползване на привилегирован порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Торентът даде грешка. Торент: "%1". Грешка: %2 - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Не можа да се зареди торент. Причина: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне, но файловете не могат да се изтрият. Грешка: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Търсенето на URL споделяне бе неуспешно. Torent: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено е съобщение за грешка от URL споделяне. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Успешно слушане на IP: %1, порт: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Неуспех за слушане на IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Външно IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: %1. Съобщение: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" е успешно преместен към "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Неуспешно преместване "%1" от "%2" към "%3". Причина: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 прокси грешка. Съобщение: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... - + The network interface defined is invalid: %1 Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 - + Peer ID: - Пиър ИД: + Участник ИД: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Потребителски-агент е '%1' - - + + DHT support [%1] DHT поддръжка [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Включено - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Изключено - - + + Local Peer Discovery support [%1] Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1] - + PeX support [%1] PeX поддръжка [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Не можа да се получи GUID на мрежов интерфейс: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Опит за прослушване на: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Поставен в пауза. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Изтрит. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Поставен в пауза. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Невъзможност за продължаване на торент '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Не можа да се зареди опашка торенти от '%1'. Грешка: %2 - + Cannot read file %1: %2 Не може да се прочете файл %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' възстановен. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавен в списъка за сваляне. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 @@ -1881,69 +1897,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Неуспешно създаване на нов торент файл. Причина: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - On - Включено - - - Off - Изключено - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Неуспешно добавяне на участник "%1" към торент "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Участник "%1" е добавен на торент "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + Изтегляне първо и последно парче първо: %1, торент: '%2' - + On - Включено + Включено - + Off - Изключено + Изключено - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Несъвпадение на файлови размери за торент '%1'. Не може да се продължи напред. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Данните за бързо продължаване бяха отхвърлени за торент '%1'. Причина: %2. Проверка отново... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Неуспешно преименуване на файл. Торент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: - + Тревога за производителност: @@ -1951,12 +1961,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Вграден тракер: Сега се слуша на ИП: %1, порт: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Вграден тракер: Невъзможно обвързване с ИП: %1, порт: %2. Причина: %3 @@ -1980,42 +1990,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Добавяне категория... - + Add subcategory... Добавяне подкатегория... - + Edit category... Редактиране на категория... - + Remove category Премахване категория - + Remove unused categories Изтриване на неизползваните категории - + Resume torrents Продължаване на торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтриване на торентите @@ -2071,19 +2081,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also delete the files on the hard disk - + Също изтрий файловете от твърдия диск Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Сигурни ли сте, че искате да изтриете '%1' от списъка за трансфер? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези %1 торенти от списъка за трансфер? @@ -2101,7 +2111,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + По една връзка на ред (поддържат се HTTP връзки, магнитни връзки и инфо-хешове) @@ -2134,117 +2144,117 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Exceeded max redirections (%1) - + Превишени максимални пренасочвания (%1) Redirected to magnet URI - + Пренасочено към магнитен URI The remote host name was not found (invalid hostname) - + Името на отдалечения хост не бе намерено (невалидно име на хост) The operation was canceled - + Операцията бе прекъсната The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Отдалечения сървър затвори връзката преждевременно, преди пълният отговор да е получен и обработен The connection to the remote server timed out - + Времето за връзка към отдалечения сървър изтече SSL/TLS handshake failed - + Неуспешно SSL/TLS уговаряне The remote server refused the connection - + Отдалеченият сървър отхвърли връзката The connection to the proxy server was refused - + Връзката с прокси сървъра бе отхвърлена The proxy server closed the connection prematurely - + Прокси сървърът затвори връзката преждевременно The proxy host name was not found - + Името на прокси хоста не бе намерено The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Времето за връзка с проксито изтече или проксито не отговори своевременно на изпратеното запитване The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Проксито изисква удостоверяване, за да уважи запитването, но не прие никакви предложени акредитации The access to the remote content was denied (401) - + Достъпът до отдалеченото съдържание бе отказан (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + Изискваната операция върху отдалеченото съдържание не е позволена The remote content was not found at the server (404) - + Отдалеченото съдържание не бе намерено на сървъра (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Отдалеченият сървър изисква удостоверяване, за да предостави съдържанието, но дадените акредитации не бяха приети The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + API-то за мрежов достъп не може да уважи запитването, защото протокола е непознат The requested operation is invalid for this protocol - + Изискваната операция е невалидна за този протокол An unknown network-related error was detected - + Установена е неизвестна грешка свързана с мрежата An unknown proxy-related error was detected - + Непозната свързана с проксито грешка бе установена An unknown error related to the remote content was detected - + Непозната свързана със отдалеченото съдържание грешка бе установена A breakdown in protocol was detected - + Повреда в протокола бе установена @@ -2257,17 +2267,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Missing pieces - + Липсващи парчета Partial pieces - + Частични парчета Completed pieces - + Завършени парчета @@ -2275,7 +2285,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also General - Общи + Общи @@ -2285,12 +2295,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - + Копирай Clear - + Изчистване @@ -2312,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Грешка възникна при опита за отваряне на лог файла. Логването към файл е деактивирано. @@ -2327,24 +2337,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Browse... Launch file dialog button text (full) - + &Преглед... Choose a file Caption for file open/save dialog - + Избор на файл Choose a folder Caption for directory open dialog - + Избор на папка Any file - + Всеки файл @@ -2352,12 +2362,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Watching remote folder: "%1" - + Наблюдаване на отдалечена папка: "%1" Watching local folder: "%1" - + Наблюдаване на местна папка: "%1" @@ -2463,12 +2473,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + Http размера на заявка надхвърля ограничение, затваряне на гнездо. Ограничение: %1, ИП: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Лоша Http заявка, затваряне на гнездо. ИП: %1 @@ -2510,13 +2520,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - + %1 бе блокиран. Причина: %2. %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 бе баннат @@ -2566,22 +2576,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator Торент &Създател - - Set Upload Limit... - Определяне на Лимит за Качване... - - - Set Download Limit... - Определяне на Лимит за Сваляне... - - - Set Global Download Limit... - Определяне на Глобален Лимит за Сваляне... - - - Set Global Upload Limit... - Определяне на Глобален Лимит за Качване... - @@ -2681,47 +2675,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + Задаване на глобални ограничения на скорост... Bottom of Queue - + Дъното на опашка Move to the bottom of the queue - + Преместване в дъното на опашката Top of Queue - + Върха на опашката Move to the top of the queue - + Преместване във върха на опашката Move Down Queue - + Преместване надолу в опашката Move down in the queue - + Преместване надолу в опашката Move Up Queue - + Преместване нагоре в опашката Move up in the queue - + Преместване нагоре в опашката @@ -2816,12 +2810,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата @@ -2836,259 +2830,251 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - - + + Execution Log Изпълнение на Запис - + Clear the password Изчистване на паролата - + &Set Password &Задаване на Парола - + Preferences Предпочитания - + &Clear Password &Изчистване на Парола - + Filter torrent names... - + Филтриране на торентни имена... - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent е минимизиран в трея - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Това поведение може да бъде променено в настройките. Няма да бъдете напомняни отново. - + Torrent file association Свързване на торент файла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки. Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки? - + Icons Only Само Икони - + Text Only Само Текст - + Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони - + Text Under Icons Текст Под Икони - + Follow System Style Следване на Стила на Системата - - + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + The password should contain at least 3 characters Паролата трябва да съдържа поне 3 символа - + Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? - + Use regular expressions - + Ползване на регулярни изрази - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Неуспешно добавяне на торент: %1 - + Torrent added Торентът е довен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' беше добавен. - + Download completion Завършва свалянето - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + Yes Да - + No Не - + Never Никога - Global Upload Speed Limit - Общ лимит Скорост на качване - - - Global Download Speed Limit - Общ лимит Скорост на сваляне - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent е затворен в трея - + Some files are currently transferring. Няколко файлове в момента се прехвърлят. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime - + Липсваща Python среда за изпълнение - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + Вашата версия (%1) на Python е стара. Моля обновете до последната версия, за да могат търсачките да работят. +Задължителен минимум: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично - Already Using the Latest qBittorrent Version - Вече се Използва Последната Версия на qBittorrent + Вече се Използва Последната Версия на qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3097,151 +3083,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торентът '%'1 съдържа торент файлове, искате ли да продължите с тяхното сваляне? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - - + + Old Python Runtime - + Стара Python среда за изпълнение - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + Вашата версия (%1) на Python е стара. Задължителен минимум: 3.5.0. +Искате ли да инсталирате нова версия сега? - + A new version is available. - + Достъпна е нова версия. - + Do you want to download %1? - + Искате ли да изтеглите %1? - + Open changelog... - + Отваряне списък с промените... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. - + &Check for Updates &Проверка за Обновление - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. - - + + Invalid password Невалидна парола - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL грешка при сваляне - + The password is invalid Невалидна парола - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. @@ -3304,7 +3291,7 @@ Please install it manually. Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Пренебрегване SSL грешка, URL: "%1", грешки: "%2" @@ -3329,13 +3316,13 @@ Please install it manually. IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + GeoIP базата данни е заредена. Тип: %1. Време на изграждане: %2. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + Не може да се зареди GeoIP базата данни. Причина: %1 @@ -4355,27 +4342,27 @@ Please install it manually. Vietnam - + Виетнам Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Не може да се свали файлът на GeoIP базата данни. Причина: %1 Could not decompress IP geolocation database file. - + Не може да се декомпресира файла на GeoIP базата данни. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. - + Не може да се запази сваленият файл на GeoIP базата данни. Successfully updated IP geolocation database. - + Успешно е обновена GeoIP базата данни. @@ -4596,7 +4583,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: Грешка при известяването по e-mail: @@ -4750,22 +4737,22 @@ Please install it manually. Torrent content layout: - + Оформление на съдържанието на торента: Original - + Оригинал Create subfolder - + Създай подпапка Don't create subfolder - + Не създавай подпапка @@ -4780,7 +4767,7 @@ Please install it manually. Peer connection protocol: - + Протокол за връзка с участника: @@ -4796,35 +4783,37 @@ Please install it manually. From: From start time - + От: To: To end time - + До: Find peers on the DHT network - + Намери участници в DHT мрежата Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Позволи шифроване: Свързвай се с участници независимо от настройката +Изисквай шифроване: Свързвай се само с участници с шифроване на протокола +Забрани шифроване: Свързвай се само с участници без шифроване на протокола Allow encryption - + Позволи шифроване (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>) @@ -4866,37 +4855,37 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits - + Ограничения за засяване When seeding time reaches - + Когато времето за засяване достигне Pause torrent - + Пауза на торент Remove torrent - + Премахни торент Remove torrent and its files - + Премахни торент и файловете му Enable super seeding for torrent - + Разреши супер засяване за торент When ratio reaches - + Когато съотношението достигне @@ -4916,17 +4905,17 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption RSS Smart Episode Filter - + RSS Разумен Филтър на Епизоди Download REPACK/PROPER episodes - + Изтегли REPACK/PROPER епизоди Filters: - + Филтри: @@ -4950,32 +4939,32 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Ban client after consecutive failures: - + Банни клиент след последователни провали: Never - Никога + Никога ban for: - + банни за: Session timeout: - + Изтекло време за сесия: Disabled - Изключено + Забранено Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS) @@ -5024,12 +5013,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Interface - + Интерфейс Language: - + Език: @@ -5059,7 +5048,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Check for program updates - Проверка за обновления на програмата + Проверка за обновления на програмата @@ -5216,117 +5205,117 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use custom UI Theme - + Ползвай персонализирана ПИ тема UI Theme file: - + ПИ тема файл: Use system icon theme - + Ползвай темата на системната икона Changing Interface settings requires application restart - + Смяната на интерфейсни настройки изисква рестартиране на приложение Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - + Показва диалог за потвърждение при изтриването на торента Preview file, otherwise open destination folder - + Прегледай файл, иначе отвори папката на местонахождение When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Когато qBittorrent е стартиран, главният прозорец ще бъде минимизиран Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + Показва диалог за потвърждение, когато се излиза с активни торенти When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + Когато се минимизира, главният прозорец е затворен и трябва да бъде отворен наново от систрей иконата The systray icon will still be visible when closing the main window - + Систрей иконата все още ще бъде видима, когато се затвори главният прозорец Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Затваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване Monochrome (for dark theme) - + Едноцветно (Тъмна тема) Monochrome (for light theme) - + Едноцветно (Светла тема) Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Попречи на системата да заспи, когато има изтеглящи се торенти Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Попречи на системата да заспи, когато има засяващи се торенти Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + Създава допълнителен лог файл, след като лог файлът достигне посочения файлов размер days Delete backup logs older than 10 days - + дни months Delete backup logs older than 10 months - + месеци years Delete backup logs older than 10 years - + години The torrent will be added to download list in a paused state - + Торентът ще бъде добавен към списъка за изтегляне в състояние на пауза Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Не стартирай свалянето автоматично Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Задели пълните файлови размери на диск преди започване на изтегляния, да се минимизира фрагментацията. Полезно е само за HDD-та. @@ -5336,23 +5325,24 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + След като торент е изтеглен, предложи да се добавят торенти от всякакви .torrent файлове намерени вътре Enable recursive download dialog - + Разреши диалог за рекурсивно изтегляне Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Автоматичен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) ще бъде решен от асоциираната категория +Ръчен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) трябва да бъдат възложени ръчно When Category Save Path changed: - + Когато пътя за запазване на категория се промени: @@ -5372,13 +5362,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Receiver - + Получател To: To receiver - + До: @@ -5388,13 +5378,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Sender - + Изпращач From: From sender - + От: @@ -5426,7 +5416,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Show console window - + Покажи конзолен прозорец @@ -5588,7 +5578,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually ∞ - + @@ -5598,7 +5588,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually KiB/s - + КиБ/с @@ -5620,12 +5610,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Start time - + Време на стартиране End time - + Време на приключване @@ -5745,12 +5735,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Upload rate threshold: - + Праг на скоростта на качване: Download rate threshold: - + Праг на скоростта на изтегляне: @@ -5758,12 +5748,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually sec seconds - + сек Torrent inactivity timer: - + Таймер за неактивност на торент: @@ -5793,47 +5783,47 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Change current password - + Промени текущата парола Use alternative Web UI - + Ползвай алтернативен Уеб ПИ Files location: - + Местоположение на файловете: Security - + Сигурност Enable clickjacking protection - + Разрежи защита от прихващане на щракване Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Разреши Фалшифициране на заявки между сайтове (CSRF) защита Enable Host header validation - + Разреши потвърждаване на заглавната част на хоста Add custom HTTP headers - + Добави разширени HTTP заглавни части Header: value pairs, one per line - + Заглавна част: стойностни чифтове, един на ред @@ -5861,209 +5851,209 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyАко активирате втората опция (&ldquo;Също, когато добавянето е отказна&rdquo;) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете &ldquo;<strong>Отказ</strong>&rdquo; в диалога &ldquo;Добавяне торент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + Избиране на qBittorrent ПИ тема-файл - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + qBittorrent ПИ тема-файл (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Избиране на алтернативно местоположение за ПИ файлове - + Supported parameters (case sensitive): Поддържани параметри (чувствителност към регистъра) - + %N: Torrent name %N: Име на торент - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент) - + %D: Save path %D: Местоположение за запис - + %C: Number of files %C: Брой на файловете - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер на торента (байтове) - + %T: Current tracker %T: Сегашен тракер - + %I: Info hash %I: Информационен отпечатък - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Торент ще бъде считан за бавен, ако скоростите му за изтегляне и качване стоят под тези стойности за "Таймер за неактивност на торент" секунди - + Certificate - + Сертификат - + Select certificate - + Избиране на сертификат - + Private key - + Частен ключ - + Select private key - + Избиране на частен ключ - + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Folder is already being monitored: Директорията вече се наблюдава: - + Folder does not exist: Директорията не съществува: - + Folder is not readable: Директорията е нечетима: - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - - + + Invalid path - + Невалиден път - + Location Error - + Грешка на местоположение - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Алтернативното местоположение за Уеб ПИ файлове не може да бъде празно. - - - - + + + + Choose export directory Избиране на директория за експорт When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + Когато тези опции са активирани, qBittorent ще <strong>изтрие</strong> .torrent файловете след като са били успешно (първата опция) или не (втората опция) добавени към тяхната опашка за сваляне. Това ще бъде приложено <strong>не само</strong> върху файловете отворени чрез &ldquo;Добави торент&rdquo; действието в менюто, но и също така върху тези отворени чрез <strong>асоцииране по файлов тип</strong>. - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: Тагове (разделени чрез запетая) - - - + + + Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат @@ -6073,33 +6063,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyПредпочитания - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. @@ -6182,7 +6172,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Country/Region - + Държава/Област @@ -6266,33 +6256,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Adding peers - + Добавяне на участници Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Някои участници не можаха да се добавят. Проверете Журнала за детайли. Peers are added to this torrent. - + Участниците бяха добавени към този торент. - - + + Ban peer permanently Блокиране на участника за постоянно - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Сигурни ли сте че искате да блокирате за постоянно избраните участници? - + Peer "%1" is manually banned - + Участник "%1" е ръчно блокиран @@ -6305,37 +6295,37 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Add Peers - + Добави участници List of peers to add (one IP per line): - + Списък на участниците за добавяне (едно ИП на ред): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт No peer entered - + Няма въведен участник Please type at least one peer. - + Моля въведете поне един участник. Invalid peer - + Невалиден участник The peer '%1' is invalid. - + Участникът '%1' е невалиден. @@ -6343,12 +6333,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Unavailable pieces - + Недостъпни части Available pieces - + Достъпни части @@ -6384,70 +6374,70 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Search plugins - + Добавки за търсене Installed search plugins: - + Инсталирани добавки за търсене: Name - Име + Име Version - + Версия Url - + Url Enabled - + Активирано Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Предупреждение: Уверете се, че се придържате към законите на авторското право на вашата страна, когато сваляте торенти от която и да е то тези търсачки. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Може да вземете нови добавки за търсене оттук: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one - + Инсталирай нов Check for updates - + Провери за обновяване Close - + Затваряне Uninstall - + Деинсталиране Yes - Да + Да @@ -6455,28 +6445,29 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually No - Не + Не Uninstall warning - + Предупреждение при деинсталиране Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Някои добавки не могат да бъдат деинсталирани, защото за вградени в qBittorrent. Само тези, които вие самите сте добавили могат да бъдат деинсталирани. +Тези добавки бяха деактивирани. Uninstall success - + Успешно деинсталиране All selected plugins were uninstalled successfully - + Всички избрани добавки бяха успешно деинсталирани @@ -6484,69 +6475,69 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + Обновяване на добавката за търсене Plugins installed or updated: %1 - + Добавки са инсталирани или обновени: %1 New search engine plugin URL - + Нов URL за добавки на търсачката URL: - + URL: Invalid link - + Невалиден линк The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Изглежда, че линкът не води към добавка за търсене. Select search plugins - + Избери добавки за търсене qBittorrent search plugin - + qBittorrent добавка за търсене All your plugins are already up to date. - + Всички ваши добавки са вече обновени. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Извинявайте, не може да се провери за обновления на добавката. %1 Search plugin install - + Инсталиране на добавка за търсене Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Не може да се инсталира "%1" добавка за търсене. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Не може да се обнови "%1" добавката за търсене. %2 @@ -6554,22 +6545,22 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Източник на добавката Search plugin source: - + Източник на добавка за търсене: Local file - + Локален файл Web link - + Уеб линк @@ -6577,12 +6568,12 @@ Those plugins were disabled. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP [ВКЛ] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] @@ -6590,7 +6581,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent е активен @@ -6598,7 +6589,7 @@ Those plugins were disabled. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Следните файлове от торент "%1" поддържат оглед, моля изберете един от тях: @@ -6621,19 +6612,19 @@ Those plugins were disabled. Напредък - + Preview impossible Прегледът е невъзможен - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + За съжаление, не можем да направим преглед този файл: "%1". Preview selection - + Оглед на избраното @@ -6667,25 +6658,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Нормален - + Do not download Do not download (priority) Не сваляй - + High High (priority) Висок - + Maximum Maximum (priority) Максимален @@ -6823,12 +6814,12 @@ Those plugins were disabled. Не избирай - + Normal Нормален - + High Висок @@ -6888,13 +6879,12 @@ Those plugins were disabled. Местоположение за Запис: - + Maximum Максимален - - + Do not download Не сваляй @@ -6947,79 +6937,83 @@ Those plugins were disabled. Отваряне - + Open Containing Folder Отваряне на Съдържащата Директория - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - + + By shown file order + + + + New Web seed Ново Web споделяне - + Remove Web seed Изтриване на Web споделяне - + Copy Web seed URL Копиране URL на Web споделяне - + Edit Web seed URL Редактиране URL на Web споделяне - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + <center><b>Графи за скорост за забранени</b><p>Можете да промените тази настройка в Разширени опции </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Филтриране на файловете... - + New URL seed New HTTP source Ново URL споделяне - + New URL seed: Ново URL споделяне: - - + + This URL seed is already in the list. Това URL споделяне е вече в списъка. - + Web seed editing Редактиране на Web споделяне - + Web seed URL: URL на Web споделяне: @@ -7214,37 +7208,37 @@ Those plugins were disabled. Помощ - + Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. - + Bad command line Некоректен команден ред - + Bad command line: Некоректен команден ред: - + Legal Notice Юридическа бележка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато стартирате торент, данните му ще са достъпни за останалите посредством споделяне. Носите персонална отговорност за всяка информация, която споделяте. - + No further notices will be issued. - + Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7253,29 +7247,29 @@ No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + Press %1 key to accept and continue... Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение... - + Legal notice Юридическа бележка - + Cancel Отказване - + I Agree Съгласен съм Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + Открит е некоректен изход от програмата. За възстановяване на настройките се използва резервен файл: %1 @@ -7290,17 +7284,17 @@ No further notices will be issued. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - + Непозната грешка възникна при опит за запис на конфигурационният файл. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Мигриране на предпочитанията се провали: УебПИ http-та, файл: "%1", грешка: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + Мигрирани предпочитания: УебПИ http-та, изнесени данни във файл: "%1" @@ -7314,22 +7308,22 @@ No further notices will be issued. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Запазване данни на RSS АвтоСваляч в %1 неуспешно. Грешка: %2 Invalid data format - + Невалиден формат на данни Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Четене данни на RSS АвтоСваляч от %1 неуспешно. Грешка: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Зареждане данни на RSS АвтоСваляч неуспешно. Причина: %1 @@ -7337,53 +7331,53 @@ No further notices will be issued. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Не мога да сваля RSS поток от %1. Причина: %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS потока '%1' е успешно обновен. Добавени са %2 нови статии. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Не мога да прочета RSS поток от %1. Причина: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + RSS потока '%1' е успешно свален. Започване на прочитането му. Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Не можа да се прочете данните за RSS сесия от %1. Грешка: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Не можа да се прочете данните за RSS сесия. Грешка: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Не можа да се зареди RSS данни за сесия. Невалиден формат на данните. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + Не можа да се зареди RSS статия '%1#%2'. Невалиден формат на данните. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Невалиден RSS канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (ред: %2, колона: %3, отместване: %4). @@ -7414,22 +7408,22 @@ No further notices will be issued. Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - + Не можа да се зареди RSS поток '%1'. URL се изисква. Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - + Не можа да се зареди RSS поток '%1'. UID е невалиден. Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - + Дупликатен RSS поток UID: %1. Конфигурацията изглежда е повредена. Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - + Не можа да се зареди RSS предмет '%1'. Невалиден формат на данните. @@ -7612,7 +7606,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Не можа да се запазят данни към '%1'. Грешка: %2 @@ -7656,38 +7650,38 @@ No further notices will be issued. Python must be installed to use the Search Engine. - + Python трябва да е инсталиран за да ползвате Търсачката. Unable to create more than %1 concurrent searches. - + Не може да се създаде повече от %1 едновременни търсения. Offset is out of range - + Отстъпа е извън обхват All plugins are already up to date. - + Всички ваши добавки са вече обновени. Updating %1 plugins - + Обновяване на %1 добавки Updating plugin %1 - + Обновяване на добавка %1 Failed to check for plugin updates: %1 - + Неуспешна проверка за обновявания на добавка: %1 @@ -7695,189 +7689,189 @@ No further notices will be issued. Form - + Форма Results(xxx) - + Резултати(xxx) Search in: - + Търсене в: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Някой търсачки търсят в описанието на торента и също в имената на файловете в торента. Дали подобни резултати ще бъдат показвани в листа по-долу се контролира от този режим.</p><p><span style=" font-weight:600;">Навсякъде </span>деактивира филтрирането и показва всичко отговорено от търсачките.</p><p><span style=" font-weight:600;">Само имена на торенти</span>показва само торенти, чиито имена съвпадат с заявката за търсене..</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Задаване на минимален и максимален позволен брой на сиидъри</p></body></html> Seeds: - Споделящи: + Споделящи: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Минимален брой на сиидове to - + към <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Максимален брой сиидове</p></body></html> ∞ - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Задаване на минимален и максимален позволен размер на торент</p></body></html> Size: - Размер: + Размер: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Минимален размер на торент</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Максимален размер на торент Name i.e: file name - Име + Име Size i.e: file size - Размер + Размер Seeders i.e: Number of full sources - + Даващи Leechers i.e: Number of partial sources - + Вземащи Search engine - + Търсачка Filter search results... - + Филтрирай резултати на търсене... Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Резултати (показва <i>%1</i> от <i>%2</i>): Torrent names only - + Само имена на торентите Everywhere - + Навсякъде Use regular expressions - + Ползване на регулярни изрази - + Download - Изтегли + Свали + + + + Open description page + Отиди в страницата с описанието - Open description page - + Copy + Копирай + + + + Name + Име - Copy - - - - - Name - Име - - - Download link - + Връзка за сваляне - + Description page URL - + URL на страница с описание - + Searching... - + Търсене... - + Search has finished - Търсенето завърши + Търсенето завърши - + Search aborted - + Търсенето е прекъснато - + An error occurred during search... - + Грешка възникна при търсене... - + Search returned no results - + Търсенето не даде резултати - + Column visibility - Видимост на колона + Видимост на колона @@ -7885,104 +7879,104 @@ No further notices will be issued. Unknown search engine plugin file format. - + Непознат формат на файла за добавката за търсене. Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + Добавката вече е на версия %1, която е по-голяма от %2 A more recent version of this plugin is already installed. - + По-нова версия на тази добавка е вече инсталирана. Plugin %1 is not supported. - + Добавката %1 не се поддържа. Plugin is not supported. - + Добавката не се поддържа. Plugin %1 has been successfully updated. - + %1 добавка на търсачката беше успешно обновена. All categories - + Всички категории Movies - + Филми TV shows - + TV предавания Music - + Музика Games - + Игри Anime - + Аниме Software - + Софтуер Pictures - + Картини Books - + Книги Update server is temporarily unavailable. %1 - + Сървърът за обновления е временно недостъпен. %1 Failed to download the plugin file. %1 - + Неуспешно сваляне на файла на добавката. %1 Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Добавката "%1" е остаряла, обновяване до версия %2 Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Неправилна информация за обновление е получена за %1 от %2 добавки. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - + Добавката за търсене '%1' съдържа невалидна версия ('%2') @@ -8095,72 +8089,72 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Don't show again - + Не показвай отново qBittorrent will now exit. - + qBittorrent сега ще излезне. E&xit Now - + И&зход Сега Exit confirmation - + Потвърждение за изход The computer is going to shutdown. - + Компютъра ще бъде изключен. &Shutdown Now - + &Изключване Сега Shutdown confirmation - + Потвърждение за изключване The computer is going to enter suspend mode. - + Компютъра ще бъде поставен в режим на сън. &Suspend Now - + &Заспиване Сега Suspend confirmation - + Потвърждение за заспиване The computer is going to enter hibernation mode. - + Компютъра ще бъде поставен в режим на хибернация. &Hibernate Now - + &Хибернация Сега Hibernate confirmation - + Потвърждение за хибернация You can cancel the action within %1 seconds. - + Можете да откажете действието в %1 секунди. @@ -8168,18 +8162,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + Глобални ограничения за скорост Speed limits - + Ограничения за скорост Upload: - Качване: + Качване: @@ -8187,7 +8181,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ∞ - + @@ -8195,69 +8189,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window KiB/s - + КиБ/с Download: - Сваляне: + Сваляне: Alternative speed limits - + Други ограничения за скорост SpeedPlotView - + Total Upload Общо Качени - + Total Download Общо Свалени - + Payload Upload Полезни данни Качени - + Payload Download Полезни данни Свалени - + Overhead Upload Служебни данни Качени - + Overhead Download Служебни данни Свалени - + DHT Upload DHT Качване - + DHT Download DHT Сваляне - + Tracker Upload Качване чрез Тракер - + Tracker Download Сваляне чрез Тракер @@ -8285,72 +8279,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 Минути - + 6 Hours 6 Часа - + Select Graphs Избиране на Графики - + Total Upload Общо Качени - - 12 Hours - 6 Часа {12 ?} + + 3 Hours + 24 часа {3 ?} - 24 Hours - 6 Часа {24 ?} + 12 Hours + 12 часа - + + 24 Hours + 24 часа + + + Total Download Общо Свалени - + Payload Upload Полезни данни Качени - + Payload Download Полезни данни Свалени - + Overhead Upload Служебни данни Качени - + Overhead Download Служебни данни Свалени - + DHT Upload DHT Качване - + DHT Download DHT Сваляне - + Tracker Upload Качване чрез Тракер - + Tracker Download Сваляне чрез Тракер @@ -8360,7 +8359,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - + Информация за сривове @@ -8393,32 +8392,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connected peers: - + Свързани участници: All-time share ratio: - + Съотношение за споделяне за всичкото време: All-time download: - + Сваляне за всичкото време: Session waste: - + Прахосване в сесията: All-time upload: - + Качване за всичкото време: Total buffer size: - + Общ размер на буфера: @@ -8503,14 +8502,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Натисни за смяна към стандартни ограничения за скорост - - Global Download Speed Limit - Общ лимит Скорост на сваляне - - - Global Upload Speed Limit - Общ лимит Скорост на качване - StatusFilterWidget @@ -8518,122 +8509,122 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All (0) this is for the status filter - Всички (0) + Всички (0) Downloading (0) - + Свалящи се (0) Seeding (0) - + Засяващи се (0) Completed (0) - + Приключени (0) Resumed (0) - + Продължени (0) Paused (0) - + В пауза (0) Active (0) - + Активни (0) Inactive (0) - + Неактивни (0) Stalled (0) - + Застояли (0) Stalled Uploading (0) - + Застояли качващи се (0) Stalled Downloading (0) - + Застояли свалящи се (0) Errored (0) - + С грешки (0) All (%1) - Всички (%1) + Всички (%1) Downloading (%1) - + Свалящи се (%1) Seeding (%1) - + Засяващи се (%1) Completed (%1) - + Приключени (%1) Paused (%1) - + В Пауза (%1) Resumed (%1) - + Продължени (%1) Active (%1) - + Активни (%1) Inactive (%1) - + Неактивни (%1) Stalled (%1) - + Застояли (%1) Stalled Uploading (%1) - + Застояли качващи се (%1) Stalled Downloading (%1) - + Застояли свалящи се (%1) Errored (%1) - + С грешки (%1) @@ -8657,62 +8648,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Добави етикет... - + Remove tag Изтриване на етикет - + Remove unused tags Изтриване на неизползвани етикети - + Resume torrents Продължаване на торенти - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтриване на торенти - + New Tag Нов Етикет - + Tag: Етикет: - + Invalid tag name Невалидно име на етикет - + Tag name '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно - + Tag exists Етикетът вече съществува - + Tag name already exists. Името на етикета вече съществува. @@ -8735,22 +8726,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Местоположение за запис: - + Choose save path - Избери път за съхранение + Избери път за съхранение - + New Category Нова Категория - + Invalid category name Невалидно име на категория - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8759,12 +8750,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Името на категория не трябва съдържа '//' последователност. - + Category creation error Грешка при създаване на категория - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Правило с това име вече съществува. @@ -8810,53 +8801,53 @@ Please choose a different name and try again. Mixed Mixed (priorities - + Смесени Not downloaded - + Не свалени High High (priority) - Висок + Висок Maximum Maximum (priority) - Максимален + Максимален Normal Normal (priority) - Нормален + Нормален N/A - Няма + Няма TorrentContentTreeView - + Renaming - + Преименуване - + New name: - Ново име: + Ново име: - + Rename error - + Грешка при преименуване @@ -8864,129 +8855,129 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - + Торентов Създател Select file/folder to share - + Избиране на файл/папка за споделяне Path: - + Път: [Drag and drop area] - + [Пространство на привлaчване] Select file - + Избор на файл Select folder - + Избор на папка Settings - + Настройки Torrent format: - + Торент формат: Hybrid - + Хибриден Piece size: - + Размер на парче: Auto - + Автоматично 16 KiB - + 16 КиБ 32 KiB - + 32 КиБ 64 KiB - + 64 КиБ 128 KiB - + 128 КиБ 256 KiB - + 256 КиБ 512 KiB - + 512 КиБ 1 MiB - + 1 МиБ 2 MiB - + 2 МиБ 4 MiB - + 4 МиБ 8 MiB - + 8 МиБ 16 MiB - + 16 МиБ 32 MiB - + 32 МиБ Calculate number of pieces: - + Изчисляване на броя на парчетата: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Личен торент (Не ще се разпространява по DHT мрежата) @@ -8996,109 +8987,109 @@ Please choose a different name and try again. Ignore share ratio limits for this torrent - + Игнориране на коефициента на споделяне за този торент Optimize alignment - + Оптимизиране на приравняване Align to piece boundary for files larger than: - + Приравни към границата на парче за файлове по-големи от: Disabled - Изключено + Забранено KiB - + КиБ Fields - + Полета You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + Можете да разделите тракер комплекти / групи с празен ред. Web seed URLs: - + Уеб засяване URL-и: Tracker URLs: - + Тракер URL-и: Comments: - + Коментари: Source: - + Източник: Progress: - Напредък: + Напредък: Create Torrent - + Създаване на Торент Torrent creation failed - + Създаването на торента се провали Reason: Path to file/folder is not readable. - + Причина: Пътят до файл/папка не може да се чете. Select where to save the new torrent - + Изберете къде да запазите новия торент Torrent Files (*.torrent) - + Торент файлове (*.torrent) Reason: %1 - + Причина: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Причина: Създаденият торент е невалиден. Няма да бъде добавен към списъка за сваляне. Torrent creator - + Торентов създадел Torrent created: - + Торентът е създаден: @@ -9106,22 +9097,22 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds max limit %1 - + Файловият размер надхвърля макс ограничение %1 Torrent file read error: %1 - + Грешка при четене на торент файл: %1 Torrent file read error: size mismatch - + Грешка при четене на торент файл: несъвпадение на размер Invalid metadata. - + Невалидни метаданни. @@ -9129,192 +9120,192 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Торент опции Torrent speed limits - + Ограничения за скорост на торент Download: - Сваляне: + Сваляне: ∞ - + KiB/s - + КиБ/с These will not exceed the global limits - + Тези няма да надхвърлят глобалните ограничения Upload: - Качване: + Качване: Torrent share limits - + Ограничения за споделяне на торент Use global share limit - + Използвай глобално ограничение за споделяне Set no share limit - + Задаване без ограничение на споделяне Set share limit to - + Задаване на ограничение за споделяне на minutes - + минути ratio - + съотношение Disable DHT for this torrent - + Забраняване DHT за този торент Disable PeX for this torrent - + Забраняване PeX за този торент Disable LSD for this torrent - + Забраняване LSD за този торент Not applicable to private torrents - + Не приложимо за частни торенти No share limit method selected - + Няма избран метод на ограничение на споделяне Please select a limit method first - + Моля първо изберете метод на ограничение първо TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Грешка: '%1' не е валиден торент файл. - + Priority must be an integer - - - - - Priority is not valid - + Приоритет трябва да е цяло число + Priority is not valid + Приоритет не е валиден + + + Torrent's metadata has not yet downloaded - + Метаданни на торент все още не са свалени - + File IDs must be integers - + Файлови ИД-та трябва да са цели числа - + File ID is not valid - + Файлов ИД не е валиден - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Торентово нареждане на опашка трябва да бъде разрешено - + Save path cannot be empty - - - - - - Category cannot be empty - + Пътя на запазване не може да бъде празен + + Category cannot be empty + Категория не може да бъде празна + + + Unable to create category - + Не можа да се създаде категория - + Unable to edit category - + Не можа са се редактира категория - + Cannot make save path - + Не може да се направи път на запазване - + 'sort' parameter is invalid - + 'сортиране' параметър е невалиден - + Cannot write to directory - + Не може да се запише в директория - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + УебПИ Задаване на местоположение: преместване "%1", от "%2" в "%3" - + Incorrect torrent name - + Неправилно име на торент - - + + Incorrect category name - + Неправилно име на категория @@ -9322,7 +9313,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - + Редактирай тракери @@ -9332,7 +9323,12 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Един URL на тракер на ред. + +- Можете да разделите тракерите по групи като вмъкнете празни редове. +- Всички тракери в същата група ще принадлежат към същата група. +- Групата на върха ще бъде група 0, следващата група група 1 и така нататък. +- Отдолу ще се покажат често срещаните подмножества на тракери на избраните торенти. @@ -9382,18 +9378,18 @@ Please choose a different name and try again. Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всички (%1) @@ -9402,149 +9398,149 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Работи - + Disabled - Изключено + Забранено - + Disabled for this torrent - + Забранено за този торент - - + + This torrent is private - + Този торент е частен + + + + Updating... + Обновяване... - Updating... - + Not working + Не работи - Not working - - - - Not contacted yet - + Още не е свързан - - - + + + N/A - Няма + Няма - + Tracker editing - + Редактиране на тракера - + Tracker URL: - + URL адрес на тракера: - - + + Tracker editing failed - + Редактирането на тракера е неуспешно - + The tracker URL entered is invalid. - + Въведеният URL адрес на тракер е невалиден. - + The tracker URL already exists. - + URL адреса на тракера вече съществува. - + Add a new tracker... - + Добави нов тракер... - + Edit tracker URL... - + Редактирай URL на тракера... - + Remove tracker - + Премахни тракер - + Copy tracker URL - + Копиране на URL на тракер - + Force reannounce to selected trackers - + Принудително повторно анонсиране към избраните тракери - + Force reannounce to all trackers - + Принудително анонсиране към всички тракери - + Tier - + Група - + URL - + URL - + Status - Състояние + Състояние - + Seeds - + Засяващи - + Peers - Участници + Участници - + Leeches - + Лийчове - + Downloaded - Свалени + Свалени - + Message - + Съобщение - + Column visibility - Видимост на колона + Видимост на колона @@ -9552,58 +9548,58 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + Диалог за добавяне на тракери List of trackers to add (one per line): - + Списък тракери за добавяне (по един на ред): µTorrent compatible list URL: - + µTorrent съвместим списък URL: No change - + Без промяна No additional trackers were found. - + Допълнителни тракери не бяха намерени. Download error - Грешка при сваляне + Грешка при сваляне The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + Списъкът с тракери не може да бъде свален, причина: %1 TransferListFiltersWidget - + Status Състояние - + Categories Категории - + Tags Етикети - + Trackers Тракери @@ -9613,97 +9609,97 @@ Please choose a different name and try again. Downloading - + Сваляне Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Застоял Downloading metadata Used when loading a magnet link - + Сваляне на метаданните [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [П] Сваляне Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + Засяване [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [П] Засяване Queued Torrent is queued - + На опашка Checking Torrent local data is being checked - + Проверка Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Проверка на данните за продължаване Paused - + В Пауза Completed - + Приключено Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Преместване Missing Files - + Липсващи файлове Errored Torrent status, the torrent has an error - + С грешки Name i.e: torrent name - Име + Име Size i.e: torrent size - Размер + Размер @@ -9715,435 +9711,420 @@ Please choose a different name and try again. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Състояние + Състояние Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Засяващи Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Участници + Участници Down Speed i.e: Download speed - Скорост на сваляне + Скорост теглене Up Speed i.e: Upload speed - Скорост на качване + Скорост качване Ratio Share ratio - + Съотношение ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Оставащо време Category - Категория + Категория Tags - Етикети + Етикети Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Добавен на Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Завършен на Tracker - + Тракер Down Limit i.e: Download limit - + Ограничение теглене Up Limit i.e: Upload limit - + Ограничение качване Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Свалени + Свалени Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Качени + Качени Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Сваляне в сесията Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Качване в сесията Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Остават + Оставащо Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Време активен Save path Torrent save path - + Път на запазване Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Приключено Ratio Limit Upload share ratio limit - + Ограничение на коефицента Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Последно видян приключен Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Последна активност Total Size i.e. Size including unwanted data - + Общ размер Availability The number of distributed copies of the torrent - Наличност + Наличност - + + N/A + Няма + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + преди %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (споделян за %2) + %1 (засяван за %2) TransferListWidget - + Column visibility Видимост на колона - + Choose save path Избери път за съхранение - Torrent Download Speed Limiting - Ограничаване Скорост на сваляне - - - Torrent Upload Speed Limiting - Ограничаване Скорост на качване - - - + Recheck confirmation Потвърждение за повторна проверка - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)? - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Продължи - + Force Resume Force Resume/start the torrent Насилствено Продължение - + Pause Pause the torrent Пауза - + Unable to preview - + Не можа са се прегледа - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Избраният торент "%1" не съдържа прегледяеми файлове - + Add Tags Добави Етикети - + Remove All Tags Изтрий Всички Етикети - + Remove all tags from selected torrents? Изтриване на всички етикети от избраните торенти? - + Comma-separated tags: Етикети разделени чрез запетаи: - + Invalid tag Невалиден етикет - + Tag name: '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно - + Delete Delete the torrent Изтрий - + Preview file... Огледай файла... - Limit share ratio... - Ограничение на съотношението за споделяне... - - - Limit upload rate... - Ограничи процент качване... - - - Limit download rate... - Ограничи процент сваляне... - - - + Open destination folder Отвори папка получател - + Move up i.e. move up in the queue Нагоре в листата - + Move down i.e. Move down in the queue Надолу в листата - + Move to top i.e. Move to top of the queue На върха на листата - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue На дъното на листата - + Set location... Определи място... - + Force reannounce Принудително реанонсиране - + Magnet link - Магнитна връзка + Магнитна връзка + + + + Name + Име - Name - Име + Hash + Отпечатък - - Hash - + + Queue + Опашка - Queue - - - - Copy - + Копирай - + Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче - + Torrent options... - + Торент опции... - + Automatic Torrent Management Автоматичен Торентов Режим на Управаление - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория - + Edit trackers... - + Редактирай тракери... - + Category Категория - + New... New category... Нов... - + Reset Reset category Нулиране - + Tags Етикети - + Add... Add / assign multiple tags... Добавяне... - + Remove All Remove all tags Изтриване Всички - + Force recheck Включени проверки за промени - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред @@ -10153,33 +10134,33 @@ Please choose a different name and try again. Failed to load UI theme from file: "%1" - + Неуспешно зареждане на ПИ тема от файл: "%1" Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + Не можа да се приложи таблицата със стилове на темата. stylesheet.qss не можа да се отвори. Причина: %1 Failed to open "%1". Reason: %2 - + Неуспешно отваряне на "%1". Причина: %2 "%1" has invalid format. Reason: %2 - + "%1" има невалиден формат. Причина: %2 Root JSON value is not an object - + Коренна JSON стойност не е обект Invalid color for ID "%1" is provided by theme - + Невалиден цвят за ИД "%1" е осигурен от тема @@ -10187,12 +10168,12 @@ Please choose a different name and try again. Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python е открит, име на изпълнимо: '%1', версия: %2 Python not detected - + Python не е засечен @@ -10200,62 +10181,62 @@ Please choose a different name and try again. Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Неприемлив файлов тип, само редовен файл е позволен. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Симвръзки в алтернативна ПИ папка са забранени. Using built-in Web UI. - + Използва се вграден Уеб ПИ. Using custom Web UI. Location: "%1". - + Използва се персонализиран Уеб ПИ. Местоположение: "%1". Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Уеб ПИ превод за избраният локал (%1) бе успешно зареден. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Не можа да се зареди Уеб ПИ превод за избрания локал (%1). Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Липсващ ':' разделител в УебПИ персонализирана HTTP заглавна част: "%1" Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Надхвърлен максималният допустим файлов размер (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + УебПИ: Заглавната част на източника и целевия източник не съответстват. ИП на източник: '%1'. Заглавна част на източник: '%2'. Целеви източник: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + УебПИ: Заглавната част на рефера и целевия източник не съвпадат! ИП на източник: '%1'. Заглавна част на рефера: '%2. Целеви източник: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + УебПИ: Невалидна заглавна част на хоста, несъвпадение на порт! Заявка на ИП на източник: '%1'. Сървър порт: '%2. Получена заглавна част на хост: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + УебПИ: Невалидна заглавна част на хост. Заявка на ИП на източник: '%1'. Получена заглавна част на хост: '%2' @@ -10284,90 +10265,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д%2ч - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Неизвестен - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. - + < 1m < 1 minute < 1мин - + %1m e.g: 10minutes %1мин diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 562f14a74..1c3c54760 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Traductors - + License Llicència - + Software Used Programari usat - + qBittorrent was built with the following libraries: El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020. El projecte qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020. El projecte qBittorrent {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 El projecte qBittorrent @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + El camí antic no és vàlid: «%1». - + The new path is invalid: '%1'. - + El camí no és vàlid: «%1». Invalid file path: '%1'. - + El camí de fitxer no és vàlid: «%1». - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + No es permet el camí absolut: «%1». - + The file already exists: '%1'. - + El fitxer ja existeix: «%1». - + No such file: '%1'. - + No existeix el fitxer: «%1». - + The folder already exists: '%1'. - + La carpeta ja existeix: «%1». - + No such folder: '%1'. - + No existeix la carpeta: «%1». @@ -296,51 +292,51 @@ Desa com a fitxer .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Màxima - + Do not download No ho baixis - + I/O Error Error d'entrada / sortida - + Invalid torrent Torrent no vàlid - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 Desa com a fitxer torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 No es pot baixar %1: %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 Canvia'n el nom... - + Priority Prioritat - + Invalid metadata Metadades no vàlides - + Parsing metadata... Analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Ha fallat la càrrega des de l'URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de baixada @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports de sortida (Min.) [0: inhabilitat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports de sortida (Màx.) [0: inhabilitat] - + Recheck torrents on completion Torna a comprovar els torrents completats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualització de la llista de transferència - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 Valor - - + + (disabled) (inhabilitat) - + (auto) (automàtic) - + min minutes min - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - - + + Open documentation Obre la documentació - + All IPv4 addresses Totes les adreces d'IPv4 - + All IPv6 addresses Totes les adreces d'IPv6 - + libtorrent Section Secció de libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Inferior a normal - + Medium Mitjà - + Low Baix - + Very low Molt baix - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritat de la memòria de processament (Windows >= 8 només) - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asincrònics - + Hashing threads Fils de resum - + File pool size Mida de l'agrupació de fitxers - + Outstanding memory when checking torrents Memòria excepcional en comprovar torrents - + Disk cache Cau del disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de caducitat de la memòria cau del disc - + Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu - + Coalesce reads & writes Fusiona les lectures i escriptures - + Use piece extent affinity Usa l'afinitat d'extensió de tros. - + Send upload piece suggestions Envia suggeriments de càrrega de trossos - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Send buffer low watermark Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia - + Send buffer watermark factor Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Socket backlog size Mida del registre històric del sòcol - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durada de la cessió d'UPnP [0: cessió permanent] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Prefereix TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS - + Disallow connection to peers on privileged ports No permetis la connexió a clients en ports privilegiats - + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Percentatge de desconnexió de la rotació de clients - + Peer turnover threshold percentage Percentatge del límit de la rotació de clients - + Peer turnover disconnect interval Interval de desconnexió de la rotació de clients - + Stop tracker timeout Atura el temps d'espera del rastrejador - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + Save path history length Llargada de l'historial de camins per desar - + Enable speed graphs Habilita els gràfics de velocitat - + Fixed slots Ranures fixes - + Upload rate based Segons la velocitat de pujada - + Upload slots behavior Comportament de les ranures de pujada - + Round-robin Algoritme Round-robin - + Fastest upload La pujada més ràpida - + Anti-leech Antisangoneres - + Upload choking algorithm Algorisme d'ofec de pujada - + Confirm torrent recheck Confirma la verificació del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers in a tier Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell - + Always announce to all tiers Anuncia sempre a tots els nivells - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Desa l'interval de represa de dades - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorisme de mode mixt %1-TCP - + Resolve peer countries Resol els països dels clients. - + Network interface Interfície de xarxa - + Optional IP address to bind to Adreça IP opcional per vincular-s'hi - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP per notificar als rastrejadors (requereix reinici) - + Max concurrent HTTP announces Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 S'usa el directori de configuració %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, s'executa un programa extern, ordre: %2 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Camí on desar-ho: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" ha acabat de baixar - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - + Application failed to start. Ha fallat iniciar l'aplicació. - + Information Informació - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La contrasenya de l'administrador de la interfície web encara és l'original: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Això és un risc de seguretat. Considereu canviar la contrasenya a la configuració del programa. - + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Desa a: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data també admeten «-» com a separador) - Assign Category: - Assigna la categoria: + Assigna la categoria: - + + Category: + Categoria: + + + Save to a Different Directory Desa en un directori diferent - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignora les coincidències subsegüents per a (0 per inhabilitar-ho) - + Disabled Inhabilitat - + days dies - + Add Paused: Afegeix en pausa: - - + + Use global settings Utilitza la configuració global - + Always Sempre - + Never Mai - + Torrent content layout: Disposició del contingut del torrent: - + Original Original - + Create subfolder Crea una subcarpeta - + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta - + Apply Rule to Feeds: Aplica la regla als canals: - + Matching RSS Articles Coincidència d'articles d'RSS - + &Import... &Importació... - + &Export... &Exportació... - + Matches articles based on episode filter. Articles coincidents amb el filtre d'episodis. - + Example: Exemple: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match emparellarà 2, 5 i 8 a través del 15 i 30 i els episodis següents de la primera temporada - + Episode filter rules: Regles del filtre d'episodis: - + Season number is a mandatory non-zero value El número de temporada ha de ser un valor diferent de zero. - + Filter must end with semicolon El filtre ha d'acabar en punt i coma. - + Three range types for episodes are supported: S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un únic número: <b>1x25;<b> coincideix amb l'episodi 25 de la temporada u. - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Interval normal: <b>1x25-40;<b> coincideix amb l'episodi 25 al 40 de la primera temporada. - + Episode number is a mandatory positive value El número d'episodi ha de ser un valor positiu. - + Rules Regles - + Rules (legacy) Regles (llegat) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Interval infinit: <b>1x25-;</b> coincideix amb 25 episodis i més enllà de la primera temporada, i tots els episodis de les darreres temporades. - + Last Match: %1 days ago Darrera coincidència: fa %1 dies - + Last Match: Unknown Darrera coincidència: desconeguda - + New rule name Nom de la nova regla - + Please type the name of the new download rule. Si su plau, escriviu el nom de la nova regla de baixada. - - + + Rule name conflict Conflicte amb el nom de la regla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ja existeix una regla amb aquest nom. Si us plau, trieu-ne un altre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Segur que voleu suprimir la regla de baixada anomenada «%1»? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Segur que voleu suprimir les regles de baixada seleccionades? - + Rule deletion confirmation Confirmació de supressió de la regla - + Destination directory Directori de destinació - + Invalid action Acció no vàlida - + The list is empty, there is nothing to export. La llista està buida, no hi ha res per exportar. - + Export RSS rules Exporta regles d'RSS - - + + I/O Error Error d'entrada / sortida - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Ha fallat crear el fitxer de destinació. Raó: %1. - + Import RSS rules Importa regles d'RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Ha fallat obrir el fitxer. Raó: %1 - + Import Error Error d'importació - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Ha fallat importar el fitxer de regles seleccionat. Raó: %1. - + Add new rule... Afegeix una regla nova... - + Delete rule Suprimeix la regla - + Rename rule... Canvia el nom de la regla... - + Delete selected rules Suprimeix les regles seleccionades - + Clear downloaded episodes... Neteja els episodis baixats... - + Rule renaming Canvi de nom de la regla - + Please type the new rule name Si us plau, escriviu el nou nom de la regla - + Clear downloaded episodes Neteja els episodis baixats - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl - - + + Position %1: %2 Posició: %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mode de comodí: podeu usar - + ? to match any single character ? per substituir qualsevol caràcter simple - + * to match zero or more of any characters * per substituir o bé res o bé qualsevol altre nombre de caràcters. - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Els espais en blanc compten com a operadors I (totes les paraules, en qualsevol ordre) - + | is used as OR operator | s'usa com a operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Una expressió amb una subordinada %1 buida (p. e. %2) - + will match all articles. coincidirà amb tots els articles. - + will exclude all articles. exclourà tots els articles. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per canviar la configuració de PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - - + + Encryption support [%1] Admet encriptació [%1] - - + + FORCED FORÇAT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar-la al llistat d'adreces prohibides. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anònim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Té la supersembra habilitada. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" ha assolit el temps màxim de sembra que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Té la supersembra habilitada. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Error: s'ha cancel·lat desar les dades de represa per a %1 torrents excepcionals. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on No es pot trobar l'adreça configurada %1 per escoltar. - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 No s'ha pogut desar el fitxer de metadades del torrent %1. Raó: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. No s'ha pogut descodificar el fitxer torrent «%1». - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". S'ha cancel·lat moure %1 de %2 a %3. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. No s'ha pogut posar a la cua el moviment de %1 a %2. Ara el torrent es mou a la mateixa destinació. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. No s'ha pogut posar a la cua el moviment de %1 de %2 a %3. Els dos camins apunten a la mateixa destinació. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". S'ha posat a la cua el moviment de %1 de %2 a %3. - + Moving "%1" to "%2"... Es mou %1 a %2... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" No es pot escriure a la carpeta de represa del torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" No es pot crear la carpeta de represa del torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtre de ports - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ús del port privilegiat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. El torrent ha tingut un error. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 No s'ha pogut carregar el torrent: Raó: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència però no se n'han pogut suprimir els fitxers. Error: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alerta d'error de fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ha fallat la cerca del nom de llavor d’URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error d'una llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 S'escolta correctament la IP: %1, port: %2 / %3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use No s'ha pogut escoltar la IP: %1, port: %2/%3. Raó: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP externa detectada: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Error: l'alerta interna de cua completa i les alertes es van abandonar, potser podríeu veure un rendiment degradat. Tipus d'alertes abandonats: %1. Missatge: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" s'ha mogut correctament a "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Ha fallat moure %1 de %2 a %3. Raó: %4 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Error d'intermediari de SOCKS5. Missatge: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixant «%1»; espereu, si us plau... - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - + Peer ID: Identitat del client: - + HTTP User-Agent is '%1' L'agent d'usuari d'HTTP és "%1" - - + + DHT support [%1] Admet DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Admet el descobriment de clients locals [%1] - + PeX support [%1] Admet PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 No s'ha pogut obtenir el GUID de la interfície de xarxa %1. - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 S'intenta escoltar %1. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Interromput. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Interromput. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2» - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No s'ha pogut reprendre el torrent «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 No s'ha pogut carregar la cua de torrents des de "%1". Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 No es pot llegir el fitxer %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" restaurat. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' afegit a la llista de baixades. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 La creació del nou fitxer torrent ha fallat. Raó: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Ha fallat afegir el client %1 al torrent "%2". Raó: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - S'ha afegit el client %1 al torrent «%2» - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: %2 - - - On - Activat - - - Off - Desactivat - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - No coincideixen les mides de fitxer per al torrent %1. No es pot continuar. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Ha fallat canviar el nom del fitxer. Torrent: "%1", fitxer: "%2", raó: "%3" - - - Performance alert: - Alerta de rendiment: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Ha fallat afegir el client %1 al torrent "%2". Raó: %3 + No s'ha pogut afegir el client «%1» al torrent «%2». Raó: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - S'ha afegit el client %1 al torrent «%2» + S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2» - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: %2 + Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: «%2» - + On - Activat + Activat - + Off - Desactivat + Desactivat - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - No coincideixen les mides de fitxer per al torrent %1. No es pot continuar. + Les mides dels fitxers no coincideixen per al torrent «%1». No es pot continuar. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou... + S'ha rebutjat la represa ràpida de dades per al torrent «%1». Raó: %2. S'està comprovant una altra vegada... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Ha fallat canviar el nom del fitxer. Torrent: "%1", fitxer: "%2", raó: "%3" + No s'ha pogut canviar el nom del fitxer. «%1», fitxer: «%2», raó: «%3» - + Performance alert: - Alerta de rendiment: + Alerta de rendiment: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb CategoryFilterWidget - + Add category... Afegeix una categoria... - + Add subcategory... Afegeix una subcategoria... - + Edit category... Edita la categoria... - + Remove category Suprimeix la categoria - + Remove unused categories Suprimeix les categories no utilitzades - + Resume torrents Reprèn els torrents - + Pause torrents Interromp els torrents - + Delete torrents Suprimeix els torrents @@ -2595,22 +2576,6 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Torrent &Creator &Creador de torrents - - Set Upload Limit... - Estableix el límit de pujada... - - - Set Download Limit... - Estableix el límit de baixada... - - - Set Global Download Limit... - Estableix el límit de baixada global... - - - Set Global Upload Limit... - Estableix el límit de pujada global... - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Set Global Speed Limits... - + Estableix els límits de velocitat globals... @@ -2845,12 +2810,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + Show Mostra - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa @@ -2865,276 +2830,251 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - - + + Execution Log Registre d'execució - + Clear the password Esborra la contrasenya - + &Set Password &Estableix una contrasenya - + Preferences Preferències - + &Clear Password &Esborra la contrasenya - + Filter torrent names... Filtra els noms torrents... - + Transfers Transferint - - + + qBittorrent is minimized to tray El qBittorrent està minimitzat a la safata. - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar. - + Torrent file association Associació de fitxers torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics. Voleu que el qBittorrent sigui el programa predeterminat per gestionar aquests fitxers? - + Icons Only Només icones - + Text Only Només text - + Text Alongside Icons Text al costat de les icones - + Text Under Icons Text sota les icones - + Follow System Style Segueix l'estil del sistema - - + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - + + Please type the UI lock password: Si us plau, escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície: - + The password should contain at least 3 characters Com a mínim la contrasenya ha de tenir 3 caràcters - + Are you sure you want to clear the password? Esteu segur que voleu esborrar la contrasenya? - + Use regular expressions Usa expressions regulars - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 No ha estat possible afegir el torrent: %1 - + Torrent added Torrent afegit - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. S'ha afegit '%1'. - + Download completion Baixada completada - Torrent moving finished - S'ha acabat el moviment del torrent. - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' ha acabat el moviment de fitxers cap a '%2'. - - - Torrent moving failed - Ha fallat el moviment del torrent. - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - %1 ha fallat moure els fitxers a %2. Raó: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'entrada / sortida - + Recursive download confirmation Confirmació de baixades recursives - + Yes - + No No - + Never Mai - Global Upload Speed Limit - Velocitat límit global de pujada - - - Global Download Speed Limit - Velocitat límit global de baixada - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte. - + qBittorrent is closed to tray El qBittorrent està tancat a la safata. - + Some files are currently transferring. Ara es transfereixen alguns fitxers. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manca el temps d'execució de Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. La vostra versió Python (% 1) és obsoleta. Si us plau, actualitzeu-la a la versió més recent perquè funcionin els motors de cerca. Requeriment mínim: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Actualització del qBittorrent disponible - Already Using the Latest qBittorrent Version - Ja feu servir la darrera versió del qBittorrent + Ja feu servir la darrera versió del qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» ha acabat de baixar. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Requeriment mínim: 3.3.0. Raó: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - - + + Old Python Runtime Temps d'execució antic de Python - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? La versió de Python (%1) és antiga. Requeriment mínim: 3.5.0. Voleu instal·lar-ne una versió més nova ara? - + A new version is available. Hi ha disponible una nova versió. - + Do you want to download %1? Voleu baixar %1? - + Open changelog... Obre el registre de canvis... - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates &Cerca actualitzacions - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja se cerquen actualitzacions en segon terme. - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. Si us plau, instal·leu-lo manualment. - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error error al baixar l'URL - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida. - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent Se surt del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers torrent - + Torrent Files Fitxers torrent - + Options were saved successfully. Opcions desades correctament. @@ -4643,7 +4583,7 @@ Si us plau, instal·leu-lo manualment. Net::Smtp - + Email Notification Error: Error de notificació de correu electrònic: @@ -5915,146 +5855,146 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Si habiliteu la segona opció (&ldquo;També quan l'addició es cancel·la&rdquo;) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu &ldquo;<strong>Cancel·la</strong>&rdquo; dins el diàleg &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccioneu el fitxer de tema de qBittorrent IU - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Fitxer de tema de qBittorrent IU (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Trieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari - + Supported parameters (case sensitive): Paràmetres admesos (sensible a majúscules): - + %N: Torrent name %N: nom del torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) - + %D: Save path %D: camí per desar - + %C: Number of files %C: nombre de fitxers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z mida del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: rastrejador actual - + %I: Info hash %I: informació del resum - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Es considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent». - + Certificate Certificat: - + Select certificate Seleccioneu el certificat - + Private key Clau privada - + Select private key Seleccioneu la clau privada - + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Folder is already being monitored: La carpeta ja es monitora: - + Folder does not exist: La carpeta no existeix: - + Folder is not readable: La carpeta no es pot llegir: - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - - + + Invalid path Camí no vàlid - + Location Error Error d'ubicació - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - - - - + + + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació @@ -6064,60 +6004,60 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Quan aquestes opcions estan habilitades, el qBittorrent <strong>suprimirà</strong> fitxers .torrent després que s'hagin afegit correctament (la primera opció) o no (la segona) a la seva cua de baixada. Això s'aplicarà <strong>no només</strong> als fitxers oberts oberts a través de l'acció de menú &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; sinó també als oberts a través de l'<strong>associació de tipus de fitxer</strong>. - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetes (separades per comes) - - - + + + Choose a save directory Trieu un directori per desar - + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid @@ -6127,33 +6067,33 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Preferències - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un certificat SSL vàlid. - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. @@ -6333,18 +6273,18 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p S'afegeixen clients a aquest torrent - - + + Ban peer permanently Prohibeix el client permanentment - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Segur que voleu prohibir permanentment els clients seleccionats? - + Peer "%1" is manually banned El client "%1" està prohibit manualment. @@ -6676,12 +6616,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Progrés - + Preview impossible Vista prèvia impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Perdoneu. No es pot mostrar una previsualització d'aquest fitxer: "%1". @@ -6722,25 +6662,25 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) No ho baixis - + High High (priority) Alt - + Maximum Maximum (priority) Màxim @@ -6878,12 +6818,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Treure Seleccions - + Normal Normal - + High Alt @@ -6943,13 +6883,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Camí per desar: - + Maximum Màxim - - + Do not download No baixis @@ -7002,79 +6941,83 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Obre - + Open Containing Folder Obre la carpeta contenidora - + Rename... Canvia'n el nom... - + Priority Prioritat - + + By shown file order + + + + New Web seed Llavor web nova - + Remove Web seed Suprimeix la llavor web - + Copy Web seed URL Copia l'URL de la llavor web - + Edit Web seed URL Edita l'URL de la llavor web - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Els gràfics de velocitat estan inhabilitats</b><p>Podeu canviar-ho a la configuració avançada </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtra els fitxers... - + New URL seed New HTTP source Llavor d'URL nova - + New URL seed: Llavor d'URL nova: - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta llavor d'URL ja és a la llista. - + Web seed editing Edició de la llavor web - + Web seed URL: URL de la llavor web: @@ -7269,37 +7212,37 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia. - + Bad command line Comanda de línia errònia - + Bad command line: Comanda de línia errònia: - + Legal Notice Notes legals - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. El qBittorrent és un programa de compartició de fitxers. Quan s'obre un torrent, les dades que conté es posaran a disposició d’altres mitjançant la càrrega. Qualsevol contingut que compartiu és únicament responsabilitat vostra. - + No further notices will be issued. No es publicaran més avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7308,22 +7251,22 @@ No further notices will be issued. No s'emetrà cap més avís. - + Press %1 key to accept and continue... Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar... - + Legal notice Notes legals - + Cancel Cancel·la - + I Agree Hi estic d'acord @@ -7433,12 +7376,12 @@ No s'emetrà cap més avís. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Canal d'RSS no vàlid. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (línia: %2, columna: %3, desplaçament: %4). @@ -7875,62 +7818,62 @@ No s'emetrà cap més avís. Usa expressions regulars - + Download Baixa - + Open description page Obre la pàgina de descripció - + Copy Copia - + Name Nom - + Download link Enllaç de baixada - + Description page URL URL de la pàgina de descripció - + Searching... Cercant.. - + Search has finished La cerca s'ha acabat. - + Search aborted Cerca avortada - + An error occurred during search... S'ha produït un error durant la cerca... - + Search returned no results La cerca no ha trobat cap resultat. - + Column visibility Visibilitat de les columnes @@ -8223,18 +8166,18 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Global Speed Limits - + Límits de velocitat globals Speed limits - + Límits de velocitat Upload: - Pujada: + Pujada: @@ -8256,63 +8199,63 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Download: - Baixada: + Baixada: Alternative speed limits - + Límits de velocitat alternatius SpeedPlotView - + Total Upload Total pujat - + Total Download Total baixat - + Payload Upload Càrrega de pujada - + Payload Download Càrrega de baixada - + Overhead Upload Sobrecàrrega de pujada - + Overhead Download Sobrecàrrega de baixada - + DHT Upload Pujada DHT - + DHT Download Baixada DHT - + Tracker Upload Pujada del rastrejador - + Tracker Download Baixada del rastrejador @@ -8340,72 +8283,77 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret 30 minuts - + 6 Hours 6 hores - + Select Graphs Seleccioneu gràfics - + Total Upload Total pujat - + + 3 Hours + 24 hores {3 ?} + + + 12 Hours 12 hores - + 24 Hours 24 hores - + Total Download Total baixat - + Payload Upload Càrrega de pujada - + Payload Download Càrrega de baixada - + Overhead Upload Sobrecàrrega de pujada - + Overhead Download Sobrecàrrega de baixada - + DHT Upload Pujada DHT - + DHT Download Baixada DHT - + Tracker Upload Pujada del rastrejador - + Tracker Download Baixada del rastrejador @@ -8558,14 +8506,6 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Click to switch to regular speed limits Cliqueu per canviar als límits de velocitat normal - - Global Download Speed Limit - Velocitat del límit global de baixada - - - Global Upload Speed Limit - Velocitat límit global de pujada - StatusFilterWidget @@ -8712,62 +8652,62 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret TagFilterWidget - + Add tag... Afegeix una etiqueta... - + Remove tag Suprimeix l'etiqueta - + Remove unused tags Suprimeix les etiquetes no usades - + Resume torrents Reprèn els torrents - + Pause torrents Interromp els torrents - + Delete torrents Suprimeix els torrents - + New Tag Etiqueta nova - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name Nom d'etiqueta no vàlid - + Tag name '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - + Tag exists L'etiqueta ja existeix. - + Tag name already exists. El nom d'etiqueta ja existeix. @@ -8790,22 +8730,22 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Camí per desar: - + Choose save path Seleccioneu un camí per desar - + New Category Categoria nova - + Invalid category name El nom de la categoria no és vàlid - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8814,12 +8754,12 @@ El nom de la categoria no pot començar ni acabar amb "/". El nom de la categoria no pot incloure la seqüència "//". - + Category creation error Error de creació de la categoria - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Ja existeix una categoria amb aquest nom. @@ -8899,36 +8839,20 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentContentTreeView - + Renaming Canvi de nom - + New name: Nom nou: - + Rename error Error de canvi de nom - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - El nom està buit o conté caràcters prohibits. Si us plau, trieu-ne un altre de diferent. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Aquest nom ja està en ús en aquesta carpeta. Si us plau, useu un nom diferent. - - - The folder could not be renamed - La carpeta no s'ha pogut canviar de nom. - - - This name is already in use. Please use a different name. - Aquest nom ja està en ús. Si us plau, useu un nom diferent. - TorrentCreatorDialog @@ -9200,206 +9124,190 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Torrent Options - + Opcions del torrent Torrent speed limits - + Límits de velocitat del torrent Download: - Baixada: + Baixada: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + Això no excedirà els límits globals Upload: - Pujada: + Pujada: Torrent share limits - + Límits de compartició del torrent Use global share limit - Usa el límit de compartició global. + Usa el límit de compartició global Set no share limit - No estableixis límit de compartició. + Sense cap límit de compartició Set share limit to - Estableix el límit de compartició a + Estableix el límit de compartició a minutes - minuts + minuts ratio - ràtio + ràtio Disable DHT for this torrent - + Desactiva DHT per a aquest torrent Disable PeX for this torrent - + Desactiva PeX per a aquest torrent Disable LSD for this torrent - + Desactiva LSD per a aquest torrent Not applicable to private torrents - + No s'aplica als torrents privats No share limit method selected - No s'ha seleccionat cap mètode de límit de compartició. + No s'ha seleccionat cap mètode de limitació de compartició Please select a limit method first - Si us plau, seleccioneu primer un mètode de límit. + Seleccioneu primer un mètode de limitació TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: «%1« no és un fitxer torrent vàlid. - + Priority must be an integer La prioritat ha de ser un nombre enter. - + Priority is not valid La prioritat no és vàlida. - + Torrent's metadata has not yet downloaded Encara no s'han baixat les metadades del torrent. - + File IDs must be integers Els indicadors del fitxer han de ser nombres enters. - + File ID is not valid L'identificador del fitxer no és vàlid. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Cal que habiliteu la cua d'operacions dels torrent - + Save path cannot be empty El camí per desar no pot estar en blanc. - - + + Category cannot be empty La categoria no pot estar en blanc. - + Unable to create category No s'ha pogut crear la categoria - + Unable to edit category No s'ha pogut editar la categoria - Name cannot be empty - El nom no pot estar en blanc. - - - Name is not valid - El nom no és vàlid. - - - ID is not valid - L'identificador no és vàlid. - - - Name is already in use - El nom ja s'usa. - - - + Cannot make save path No es pot fer el camí per desar. - + 'sort' parameter is invalid El paràmetre d'ordenació no és vàlid - + Cannot write to directory No es pot escriure al directori. - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ubicació de la interfície d'usuari de xarxa: es mou «%1», de «%2» a «%3» - + Incorrect torrent name Nom de torrent incorrecte - - + + Incorrect category name Nom de categoria incorrecte @@ -9474,18 +9382,18 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Reprèn els torrents - + Pause torrents Interromp els torrents - + Delete torrents Suprimeix els torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tots (%1) @@ -9494,147 +9402,147 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TrackerListWidget - - + + Working Funciona - + Disabled Inhabilitat - + Disabled for this torrent - + S'ha desactivat per a aquest torrent - - + + This torrent is private Aquest torrent és privat. - + Updating... Actualitzant... - + Not working No funciona - + Not contacted yet Encara no s'hi ha contactat. - - - + + + N/A N / D - + Tracker editing Edició del rastrejador - + Tracker URL: URL del rastrejador: - - + + Tracker editing failed Ha fallat l'edició del rastrejador. - + The tracker URL entered is invalid. L'URL del rastrejador introduït no és vàlid. - + The tracker URL already exists. L'URL del rastrejador ja existeix. - + Add a new tracker... Afegeix un rastrejador nou... - + Edit tracker URL... Edita l'URL del rastrejador... - + Remove tracker Suprimeix el rastrejador - + Copy tracker URL Copia l'URL del rastrejador - + Force reannounce to selected trackers Força el reanunci als rastrejadors seleccionats - + Force reannounce to all trackers Forca el reanunci a tots els rastrejadors - + Tier Nivell - + URL URL - + Status Estat - + Seeds Llavors - + Peers Clients - + Leeches Sangoneres - + Downloaded Baixats - + Message Missatge - + Column visibility Visibilitat de les columnes @@ -9680,22 +9588,22 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListFiltersWidget - + Status Estat - + Categories Categories - + Tags Etiquetes - + Trackers Rastrejadors @@ -9963,13 +9871,18 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Disponibilitat - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago fa %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrat durant %2) @@ -9978,264 +9891,244 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Choose save path Trieu un camí per desar - Torrent Download Speed Limiting - Límit de velocitat de baixada de torrents - - - Torrent Upload Speed Limiting - Límit de velocitat de pujada de torrents - - - + Recheck confirmation Confirmació de la verificació - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats? - + Rename Canvia'n el nom - + New name: Nou nom: - + Resume Resume/start the torrent Reprèn - + Force Resume Force Resume/start the torrent Força la represa - + Pause Pause the torrent Pausa - + Unable to preview No es pot previsualitzar. - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionat "%1" no conté fitxers que es puguin previsualitzar. - + Add Tags Afegeix etiquetes - + Remove All Tags Suprimeix totes les etiquetes - + Remove all tags from selected torrents? Voleu suprimir totes les etiquetes dels torrents seleccionats? - + Comma-separated tags: Etiquetes separades per comes: - + Invalid tag Etiqueta no vàlida - + Tag name: '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - + Delete Delete the torrent Suprimeix - + Preview file... Previsualitza el fitxer... - Limit share ratio... - Limita la ràtio de compartició... - - - Limit upload rate... - Limita la velocitat de pujada... - - - Limit download rate... - Limita la velocitat de baixada... - - - + Open destination folder Obre la carpeta de destinació - + Move up i.e. move up in the queue Mou amunt - + Move down i.e. Move down in the queue Mou avall - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mou al capdamunt - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mou al capdavall - + Set location... Estableix la destinació... - + Force reannounce Força el reanunci - + Magnet link Enllaç magnètic - + Name Nom - + Hash Resum - + Queue Cua - + Copy Copia - + Download first and last pieces first Baixa primer els trossos del principi i del final - + Torrent options... - + Opcions del torrent... - + Automatic Torrent Management Gestió automàtica del torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. els camins per desar) es decidiran segons la categoria associada. - + Edit trackers... Edita els rastrejadors... - + Category Categoria - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Restableix - + Tags Etiquetes - + Add... Add / assign multiple tags... Afegeix... - + Remove All Remove all tags Suprimeix-les totes - + Force recheck Força la verificació - + Super seeding mode Mode de supersembra - + Rename... Canvia'n el nom... - + Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial @@ -10274,45 +10167,6 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Color no vàlid per a l'ID "%1" proporcionat pel tema - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Limitació de ràtio de pujada / baixada - - - Use global share limit - Usa el límit de compartició global. - - - buttonGroup - Grup de botons - - - Set no share limit - No estableixis límit de compartició. - - - Set share limit to - Estableix el límit de compartició a - - - ratio - ràtio - - - minutes - minuts - - - No share limit method selected - No s'ha seleccionat cap mètode de límit de compartició. - - - Please select a limit method first - Si us plau, seleccioneu primer un mètode de límit. - - Utils::ForeignApps @@ -10415,90 +10269,90 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Desconegut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. El qBittorrent tancarà l'ordinador ara, perquè s'han completat totes les baixades. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 521da91c0..4a53243d2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Překladatelé - + License Licence - + Software Used Použitý software - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent byl vytvořen s následujícími knihovnami: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyce C ++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Uložit jako .torrent soubor... - + Normal Normální - + High Vysoká - + Maximum Maximální - + Do not download Nestahovat - + I/O Error Chyba I/O - + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Není k dispozici - + Not Available This date is unavailable Není k dispozici - + Not available Není k dispozici @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 Uložit jako torrent soubor - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Nelze stáhnout '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 Přejmenovat... - + Priority Priorita - + Invalid metadata Neplatná metadata - + Parsing metadata... Parsování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Selhalo načtení z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba stahování @@ -476,33 +477,33 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto] - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - + Transfer list refresh interval Interval obnovování seznamu přenosů - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Chyba: %2 Hodnota - - + + (disabled) (vypnuto) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - - + + Open documentation Otevřít dokumentaci - + All IPv4 addresses Všechny adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všechny adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + Normal Normální - + Below normal Pod normálem - + Medium Střední - + Low Malé - + Very low Velmi malé - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorita paměti procesu (pouze Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna - + Hashing threads - + File pool size Velikost souborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimořádná paměť při kontrole torrentů - + Disk cache Disková cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - + Coalesce reads & writes Sloučení čtecích & zapisovacích operací - + Use piece extent affinity Rozšíření o příbuzné části - + Send upload piece suggestions Doporučení pro odeslání částí uploadu - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Odeslat watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odeslat buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odeslat buffer watermark faktor - + Socket backlog size Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Trvání UPnP pronájmu [0: trvalý pronájem] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Upřednostnit TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (omezit TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povolit více spojení ze stejné IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy protějšků - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Stop limit pro tracker - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + Save path history length Uložit délku historie cesty - + Enable speed graphs Zapnout graf rychlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Dle rychlosti uploadu - + Upload slots behavior Chování upload slotů - + Round-robin Poměrné rozdělení - + Fastest upload Nejrychlejší upload - + Anti-leech Priorita pro začínající a končící leechery - + Upload choking algorithm Škrtící algoritmus pro upload - + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdit odebrání všech štítků - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě - + Always announce to all tiers Vždy oznamovat všem třídám - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uložení dat obnovení - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zjišťovat zemi původu peerů - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Zapnout vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru @@ -899,78 +910,78 @@ Chyba: %2 Používá se adresář s konfigurací: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spuštěn externí program, příkaz: %2 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' dokončil stahování - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - + Application failed to start. Aplikace selhala při startu. - + Information Informace - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'. - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu hesla v nastavení programu. - + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Chyba: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Uložit do: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Přiřadit kategorii: + Přiřadit kategorii: - + + Category: + Kategorie: + + + Save to a Different Directory Uložit do jiného adresáře - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorovat následné shody po dobu (0 pro vypnutí) - + Disabled Vypnuto - + days dnů - + Add Paused: Přidat zastavený: - - + + Use global settings Použít globální nastavení - + Always Vždy - + Never Nikdy - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Použít pravidlo na kanály: - + Matching RSS Articles Odpovídající RSS články - + &Import... &Import... - + &Export... &Export... - + Matches articles based on episode filter. Články odpovídající filtru epizod. - + Example: Příklad: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match odpovídá 2, 5, 8 až 15, 30 a dalším epizodám první sezóny - + Episode filter rules: Pravidla filtru epizod: - + Season number is a mandatory non-zero value Číslo sezóny je povinná nenulová hodnota - + Filter must end with semicolon Filtr musí být ukončen středníkem - + Three range types for episodes are supported: Jsou podporovány tři typy rozsahu pro epizody: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Jedno číslo: <b>1x25;</b> odpovídá epizodě 25 první sezóny - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Rozsah: <b>1x25-40;</b> odpovídá epizodám 25 až 40 první sezóny - + Episode number is a mandatory positive value Číslo epizody je povinná kladná hodnota - + Rules Pravidla - + Rules (legacy) Pravidla (původní) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Neukončený rozsah: <b>1x25-;</b> zahrnuje epizody 25 a výše z první sezóny a všechny epizody pozdějších sérií - + Last Match: %1 days ago Poslední shoda: %1 dny nazpět - + Last Match: Unknown Poslední shoda: Neznámá - + New rule name Nový název pravidla - + Please type the name of the new download rule. Napište název nového pravidla stahování. - - + + Rule name conflict Název pravidla koliduje - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s tímto názvem již existuje, vyberte jiný název, prosím. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Opravdu chcete odstranit pravidlo s názvem '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Opravdu chcete odstranit označená pravidla? - + Rule deletion confirmation Potvrdit smazání pravidla - + Destination directory Cílový adresář - + Invalid action Neplatná akce - + The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prázdný, nic není k exportu. - + Export RSS rules Export RSS pravidel - - + + I/O Error Chyba I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nepodařilo se vytvořit cílový soubor. Důvod: % 1 - + Import RSS rules Import RSS pravidel - + Failed to open the file. Reason: %1 Soubor se nepodařilo otevřít. Důvod: % 1 - + Import Error Chyba importu - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nepodařilo se importovat vybraný soubor pravidel. Důvod: % 1 - + Add new rule... Přidat nové pravidlo... - + Delete rule Smazat pravidlo - + Rename rule... Přejmenovat pravidlo... - + Delete selected rules Smazat označená pravidla - + Clear downloaded episodes... Odstranit stažené epizody... - + Rule renaming Přejmenování pravidla - + Please type the new rule name Napište název nového pravidla, prosím - + Clear downloaded episodes Odstranit stažené epizody - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Opravdu chcete vymazat seznam stažených epizod pro vybrané pravidlo? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mód: použijte regulární výraz komatibilní s Perlem - - + + Position %1: %2 Pozice %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mód zástupných znaků: můžete použít - + ? to match any single character ? pro shodu s libovolným jediným znakem - + * to match zero or more of any characters * pro shodu se žádným nebo více jakýmikoliv znaky - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Mezera slouží jako operátor AND (všechna slova v jakémkoliv pořadí) - + | is used as OR operator | slouží jako operátor OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Je-li důležité pořadí slov, použijte * místo mezery. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Výraz s prázdným %1 obsahem (např. %2) - + will match all articles. zahrne všechny položky. - + will exclude all articles. vyloučí všechny položky. @@ -1455,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - - + + Encryption support [%1] Podpora šífrování [%1] - - + + FORCED VYNUCENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymní režim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán torrent a jeho soubory. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Spuštěn super seeding. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' dosáhl nastavené maximální doby. Odebrán torrent a jeho soubory. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Spuštěn super seeding.. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Chyba: Zrušeno uložení obnovovacích dat pro %1 zbývající torrenty. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Adresa %1 síťového adaptéru není platná. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Nelze najít nakonfigurovanou adresu '% 1' pro naslouchání - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Soubor metadat torrentu '%1' nelze uložit. Důvod: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Nelze zapisovat do adresáře obnovení torrentů: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nelze vytvořit adresář obnovení torrentů: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů a smazán z disku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů, ale soubory nemohly být smazány. Chyba: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Upozornění na chybu souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Příčina: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Vyhledání URL sdílení selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Úspěšně naslouchá na IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Selhalo naslouchání na IP: %1, port: %2/%3. Příčina: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detekována externí IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Chyba: Interní fronta upozornění je plná a upozornění byla zahozena, můžete vidět snížený výkon. Zahozené typy výstrah: %1. Zpráva: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Chyba SOCKS5 proxy. Zpráva: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... - + The network interface defined is invalid: %1 Vybrané síťové rozhraní je neplatné: %1 - + Peer ID: ID Peera: - + HTTP User-Agent is '%1' Verze webového prohlížeče je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ZAPNUTO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VYPNUTO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora hledání místních protějšků [%1] - + PeX support [%1] Podpora PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Nelze získat GUID síťového rozhrání: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Pokus o naslouchaní na: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Zastaven. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Odebrán. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Zastaven. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nelze obnovit torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nebylo možno načíst frontu torrentů z '%1'. Chyba: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' obnovena. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 @@ -1881,93 +1896,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Vytvoření nového torrentu selhalo. Důvod: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nepodařilo se přidat peer "%1" k torrentu "%2". Důvod: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" byl přidán do torrentu "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrentu: '%2' - - - On - Zapnuto - - - Off - Vypnuto - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3" - - - Performance alert: - Výstraha výkonu: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nepodařilo se přidat peer "%1" k torrentu "%2". Důvod: %3 + - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" byl přidán do torrentu "%2" + - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrentu: '%2' + - + On - Zapnuto + - + Off - Vypnuto + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu... + - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3" + - + Performance alert: - Výstraha výkonu: + @@ -2004,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Přidat kategorii... - + Add subcategory... Přidat podkategorii - + Edit category... Upravit kategorie... - + Remove category Odstranit kategorii - + Remove unused categories Odstranit nevyužité kategorie - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Zastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty @@ -2590,22 +2575,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator &Vytvoření torrentu - - Set Upload Limit... - Nastavit limit odesílání... - - - Set Download Limit... - Nastavit limit stahování... - - - Set Global Download Limit... - Nastavit celkový limit stahování... - - - Set Global Upload Limit... - Nastavit celkový limit odesílání... - @@ -2840,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu @@ -2860,260 +2829,251 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - - + + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Clear the password Vymazat heslo - + &Set Password Na&stavit heslo - + Preferences Předvolby - + &Clear Password Vyma&zat heslo - + Filter torrent names... Filtrovat torrenty podle jména... - + Transfers Přenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimalizován do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni. - + Torrent file association Asociace souboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet linků. Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet linky? - + Icons Only Jen ikony - + Text Only Jen text - + Text Alongside Icons Text vedle ikon - + Text Under Icons Text pod ikonama - + Follow System Style Jako systémový styl - - + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + The password should contain at least 3 characters Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + Use regular expressions Používejte regulární výrazy - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Selhalo načtení torrentu: %1 - + Torrent added Torrent přidán - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' byl přidán. - + Download completion Kompletace stahování - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + Yes Ano - + No Ne - + Never Nikdy - Global Upload Speed Limit - Celkový limit rychlosti odesílání - - - Global Download Speed Limit - Celkový limit rychlosti stahování - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zavřen do lišty - + Some files are currently transferring. Některé soubory jsou právě přenášeny. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Určitě chcete ukončit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime není nainstalován - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent aktualizace k dispozici - Already Using the Latest qBittorrent Version - Již používáte nejnovější verzi qBittorrentu + Již používáte nejnovější verzi qBittorrentu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování '%1' bylo dokončeno. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3122,151 +3082,151 @@ Minimální požadavky: 3.3.0. Důvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - - + + Old Python Runtime Zastaralý Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Je k dispozici nová verze. - + Do you want to download %1? Přejete si stáhnout %1? - + Open changelog... Otevřít seznam změn... - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. - - + + Invalid password Neplatné heslo - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Chyba stahování URL - + The password is invalid Heslo je neplatné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. @@ -4621,7 +4581,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Net::Smtp - + Email Notification Error: Chyba upozornění e-mailem: @@ -5893,146 +5853,146 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Pokud zapnete druhou volbu (&ldquo;Také, když je přidán zrušeno&rdquo;) .torrent soubor <strong>bude smazán</strong> i když stisknete &ldquo;<strong>Zrušit</strong>&rdquo; v dialogu &ldquo;Přidat torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vyberte soubor motivu uživatelského rozhraní qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Soubor motivu uživatelského rozhraní qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Vybrat umístění souborů Alternativního UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametry (citlivé na velikost znaků): - + %N: Torrent name %N: Název torrentu - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu) - + %D: Save path %D: Cesta pro uložení - + %C: Number of files %C: Počet souborů - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrentu (v bytech) - + %T: Current tracker %T: Současný tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrat certifikát - + Private key Privátní klíč - + Select private key Vybrat privátní klíč - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Folder is already being monitored: Adresář je již sledován: - + Folder does not exist: Adresář neexistuje: - + Folder is not readable: Adresář nelze přečíst: - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - - + + Invalid path Chybná cesta - + Location Error Chyba umístění - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné. - - - - + + + + Choose export directory Vyberte adresář pro export @@ -6042,60 +6002,60 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa - + %G: Tags (separated by comma) %G: Štítky (oddělené čárkou) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát @@ -6105,33 +6065,33 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Předvolby - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. @@ -6311,18 +6271,18 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Protějšky jsou přidány do tohoto torrentu. - - + + Ban peer permanently Natrvalo zakázat protějšek - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Opravdu chcete natrvalo zakázat označené protějšky? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" je ručně zablokován @@ -6654,12 +6614,12 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Průběh - + Preview impossible Náhled není možný - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Je nám líto, nemůžeme zobrazit náhled tohoto souboru: "%1". @@ -6700,25 +6660,25 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normální - + Do not download Do not download (priority) Nestahovat - + High High (priority) Vysoká - + Maximum Maximum (priority) Maximální @@ -6856,12 +6816,12 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Zrušit výběr - + Normal Normální - + High Vysoká @@ -6921,13 +6881,12 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Uložit do: - + Maximum Maximální - - + Do not download Nestahovat @@ -6980,79 +6939,83 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Otevřít - + Open Containing Folder Otevřít cílový adresář - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - + + By shown file order + + + + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstranit webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovat URL webového zdroje - + Edit Web seed URL Upravit URL webového zdroje - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Grafy rychlosti jsou vypnuty</b><p>Toto nastavení můžete změnit v části Pokročilé možnosti </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtrovat soubory... - + New URL seed New HTTP source Nový URL zdroj - + New URL seed: Nový URL zdroj: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL zdroj už v seznamu existuje. - + Web seed editing Úpravy webového zdroje - + Web seed URL: URL webového zdroje: @@ -7247,37 +7210,37 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Nápověda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky - + Bad command line Nesprávný příkaz z příkazové řádky - + Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky: - + Legal Notice Právní podmínky - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data bud zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost. - + No further notices will be issued. Žádná další upozornění nebudou zobrazena. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7286,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujete... - + Legal notice Právní podmínky - + Cancel Zrušit - + I Agree Souhlasím @@ -7411,12 +7374,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neplatný RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (řádek: %2, sloupec: %3, offset: %4). @@ -7853,62 +7816,62 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Použijte regulární výrazy - + Download Stáhnout - + Open description page Otevřít stránku s popisem - + Copy Kopírovat - + Name Název - + Download link Download link - + Description page URL URL stránky s popisem - + Searching... Hledání... - + Search has finished Hledání dokončeno - + Search aborted Hledání zrušeno - + An error occurred during search... Během hledání nastala chyba... - + Search returned no results Nebyly nalezeny žádné výsledky - + Column visibility Viditelnost sloupců @@ -8245,52 +8208,52 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn SpeedPlotView - + Total Upload Odesláno celkem - + Total Download Staženo celkem - + Payload Upload Odeslání užitečných dat - + Payload Download Stažení užitečných dat - + Overhead Upload Odeslání režie - + Overhead Download Stažení režie - + DHT Upload Odeslání DHT - + DHT Download Stažení DHT - + Tracker Upload Odeslání tracker - + Tracker Download Stažení tracker @@ -8318,72 +8281,77 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn 30 minut - + 6 Hours 6 hodin - + Select Graphs Vybrat grafy - + Total Upload Celkově odesláno - + + 3 Hours + 24 hodin {3 ?} + + + 12 Hours 12 hodin - + 24 Hours 24 hodin - + Total Download Staženo celkem - + Payload Upload Odeslání užitečných dat - + Payload Download Stažení užitečných dat - + Overhead Upload Odeslání režie - + Overhead Download Stažení režie - + DHT Upload Odeslání DHT - + DHT Download Stažení DHT - + Tracker Upload Nahrání trackeru - + Tracker Download Stáhnutí trackeru @@ -8536,14 +8504,6 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Click to switch to regular speed limits Kliknutím přepnete na normální limity rychlosti - - Global Download Speed Limit - Celkový limit rychlosti stahování - - - Global Upload Speed Limit - Celkový limit rychlosti odesílání - StatusFilterWidget @@ -8690,62 +8650,62 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn TagFilterWidget - + Add tag... Přidat štítek... - + Remove tag Odebrat štítek - + Remove unused tags Odebrat nepoužité štítky - + Resume torrents Pokračování torrentů - + Pause torrents Zastavení torrentů - + Delete torrents Smazat torrenty - + New Tag Nový štítek - + Tag: Štítek: - + Invalid tag name Neplatný název štítku - + Tag name '%1' is invalid Název štítku "%1" je neplatný - + Tag exists Štítek existuje - + Tag name already exists. Název štítku již existuje. @@ -8768,22 +8728,22 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Uložit do: - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + New Category Nová kategorie - + Invalid category name Neplatný název kategorie - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8792,12 +8752,12 @@ Název kategorie nemůže začínat/končit znakem '/'. Název kategorie nemůže obsahovat sekvenci znaků '//'. - + Category creation error Problém s vytvořením kategorie - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Název kategorie již existuje. @@ -8877,36 +8837,20 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentContentTreeView - + Renaming Přejmenování - + New name: Nový název: - + Rename error Chyba přejmenování - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Název je prázdný nebo obsahuje nepovolené znaky, prosím zvolte jiný. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tento název je v adresáři již použit. Prosím, zkuste použít jiné. - - - The folder could not be renamed - Tento adresář nelze přejmenovat - - - This name is already in use. Please use a different name. - Tento název je již použit. Prosím, zkuste použít jiný. - TorrentCreatorDialog @@ -9220,27 +9164,27 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Use global share limit - Nastavení globálního limitu sdílení + Set no share limit - Nastavit sdílení bez limitu + Set share limit to - Nastavit limit sdílení na + minutes - minuty + ratio - ratio + @@ -9265,119 +9209,103 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. No share limit method selected - Nevybrána žádná metoda omezování sdílení + Please select a limit method first - Nejdříve, prosím, vyberte způsob omezování sdílení + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' není platný torrent soubor. - + Priority must be an integer Priorita musí být celé číslo - + Priority is not valid Priorita není platná - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadata torrentu ještě nebyla stažena - + File IDs must be integers ID souboru musí být celá čísla - + File ID is not valid ID souboru není platné - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Řazení torrentů musí být zapnuto - + Save path cannot be empty Cesta pro uložení nesmí být prázdná - - + + Category cannot be empty Kategorie nesmí být prázdná - + Unable to create category Nelze vytvořit kategorii - + Unable to edit category Nelze upravit kategorii - Name cannot be empty - Jméno nemůže být prázdné - - - Name is not valid - Jméno není platné - - - ID is not valid - ID není platné - - - Name is already in use - Jméno je již použité - - - + Cannot make save path Nelze vytvořit cestu pro uložení - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory Nelze zapisovat do adresáře - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavit cestu: přesunout "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nesprávný název torrentu - - + + Incorrect category name Nesprávný název kategorie @@ -9452,18 +9380,18 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Obnovit torrenty - + Pause torrents Zastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vše (%1) @@ -9472,147 +9400,147 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TrackerListWidget - - + + Working Funkční - + Disabled Vypnuto - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Tento torrent je soukromý - + Updating... Aktualizuji... - + Not working Nefunkční - + Not contacted yet Dosud nekontaktován - - - + + + N/A není k dispozici - + Tracker editing Upravit tracker - + Tracker URL: URL trackeru: - - + + Tracker editing failed Úprava trackeru selhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadaná URL trackeru není platná. - + The tracker URL already exists. Tato URL trackeru již existuje. - + Add a new tracker... Přidat nový tracker... - + Edit tracker URL... Upravit URL trackeru - + Remove tracker Odstranit tracker - + Copy tracker URL Kopírovat URL trackeru - + Force reannounce to selected trackers Vynutit oznámení vybraným trackerům - + Force reannounce to all trackers Vynutit oznámení všem trackerům - + Tier Tier - + URL URL - + Status Stav - + Seeds Zdroje - + Peers Protějšky - + Leeches Leeches - + Downloaded Staženo - + Message Zpráva - + Column visibility Zobrazení sloupců @@ -9658,22 +9586,22 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategorie - + Tags Štítky - + Trackers Trackery @@ -9941,13 +9869,18 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Dostupnost - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago před %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sdíleno %2) @@ -9956,264 +9889,244 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListWidget - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - Torrent Download Speed Limiting - Limit rychlosti stahování torrentu - - - Torrent Upload Speed Limiting - Limit rychlosti odesílání torrentu - - - + Recheck confirmation Zkontrolovat potvrzení - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty? - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Resume Resume/start the torrent Obnovit - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynutit obnovení - + Pause Pause the torrent Zastavit - + Unable to preview Nelze provést náhled souboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje prohlédnutelné soubory - + Add Tags Přidat Štítek - + Remove All Tags Odstranit všechny Štítky - + Remove all tags from selected torrents? Smazat všechny štítky z označených torrentů? - + Comma-separated tags: Čárkou oddelěné štítky: - + Invalid tag Neplatný štítek - + Tag name: '%1' is invalid Název štítku: '%1' je neplatný - + Delete Delete the torrent Smazat - + Preview file... Náhled souboru... - Limit share ratio... - Omezit ratio... - - - Limit upload rate... - Omezit rychlost odesílání... - - - Limit download rate... - Omezit rychlost stahování... - - - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Move up i.e. move up in the queue Přesunout nahoru - + Move down i.e. Move down in the queue Přesunout dolů - + Move to top i.e. Move to top of the queue Přesunout na začátek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout na konec - + Set location... Nastavit umístění... - + Force reannounce Vynutit oznámení - + Magnet link Magnet link - + Name Název - + Hash Hash - + Queue Úloha - + Copy Kopírovat - + Download first and last pieces first Stáhnout nejdříve první a poslední část - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Automatická správa torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie - + Edit trackers... Upravit trackery... - + Category Kategorie - + New... New category... Nový... - + Reset Reset category Resetovat - + Tags Štítky - + Add... Add / assign multiple tags... Přidat... - + Remove All Remove all tags Odstranit vše - + Force recheck Vynutit překontrolování - + Super seeding mode Mód super sdílení - + Rename... Přejmenovat... - + Download in sequential order Stahovat postupně @@ -10252,45 +10165,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Omezení ratia pro odesílání/stahování torrentu - - - Use global share limit - Nastavení globálního limitu sdílení - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Nastavit sdílení bez limitu - - - Set share limit to - Nastavit limit sdílení na - - - ratio - ratio - - - minutes - minuty - - - No share limit method selected - Nevybrána žádná metoda omezování sdílení - - - Please select a limit method first - Nejdříve, prosím, vyberte způsob omezování sdílení - - Utils::ForeignApps @@ -10393,90 +10267,90 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Neznámá - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index f17b0a4fe..d01fedc6c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Oversættere - + License Licens - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent blev bygget med følgende biblioteker: @@ -116,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -134,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -292,51 +292,51 @@ - + Normal Normal - + High Høj - + Maximum Højeste - + Do not download Download ikke - + I/O Error I/O-fejl - + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgængelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig @@ -427,7 +427,12 @@ Fejl: %2 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Kan ikke downloade '%1': %2 @@ -437,34 +442,34 @@ Fejl: %2 Omdøb... - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Ugyldig metadata - + Parsing metadata... Fortolker metadata... - + Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Kunne ikke indlæse fra URL: %1. Fejl: %2 - + Download Error Fejl ved download @@ -472,33 +477,33 @@ Fejl: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Udgående porte (Min.) [0: Deaktiveret] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Udgående porte (Maks.) [0: Deaktiveret] - + Recheck torrents on completion Gentjek torrents når de er færdige - + Transfer list refresh interval Opdateringsinterval for overførselsliste - + ms milliseconds ms @@ -515,358 +520,368 @@ Fejl: %2 Værdi - - + + (disabled) (deaktiveret) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Åbn dokumentation - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Meget lav - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritet for proceshukommelse (kun Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynkrone I/O-tråde - + Hashing threads - + File pool size Filsamlingsstørrelse - + Outstanding memory when checking torrents Udestående hukommelse ved tjek af torrents - + Disk cache Diskmellemlager - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Udløbsinterval for diskmellemlager - + Enable OS cache Aktivér OS-mellemlager - + Coalesce reads & writes Coalesce-læsninger og -skrivninger - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send forslag for upload-styk - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send vandmærke for buffer - + Send buffer low watermark Send vandmærke for lav buffer - + Send buffer watermark factor Send vandmærkefaktor for buffer - + Socket backlog size Størrelse for sokkel baglog - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Foretræk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Modpartsproportionel (drosler TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Vis underretninger - + Display notifications for added torrents Vis underretninger for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + Save path history length Historiklængde for gemmesti - + Enable speed graphs Aktivér hastighedsgrafer - + Fixed slots Fastgjorte pladser - + Upload rate based Baseret på uploadhastighed - + Upload slots behavior Opførsel for uploadpladser - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Hurtigste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm removal of all tags Bekræft fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers in a tier Annoncér altid til alle trackere i en tier - + Always announce to all tiers Annoncér altid til alle tiers - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grænseflade - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gemmeinterval for genoptagelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandet-tilstand-algoritme - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adresse der reporteres til tracker (kræver genstart) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker-port @@ -895,78 +910,78 @@ Fejl: %2 Bruger konfigurationsmappe: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' er færdig med at downloade - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender underretning via e-mail - + Application failed to start. Programmet kunne ikke starte. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Styr qBittorrent, ved at tilgå webgrænsefladen på %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Webgrænsefladens administratorens adgangskode er stadig den som er standard: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhedsrisiko, overvej venligst at skifte adgangskoden via programpræferencerne. - + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... @@ -1005,7 +1020,7 @@ Fejl: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Gem i: @@ -1061,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Tildel kategori: + Tildel kategori: - + + Category: + Kategori: + + + Save to a Different Directory Gem i en anden mappe - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Deaktiveret - + days dage - + Add Paused: Tilføj sat på pause: - - + + Use global settings Brug globale indstillinger - + Always Altid - + Never Aldrig - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Anvend regel på feeds: - + Matching RSS Articles Matchende RSS-artikler - + &Import... &Importér... - + &Export... &Eksportér... - + Matches articles based on episode filter. Matcher artikler baseret på episodefilter. - + Example: Eksempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match matcher episode 2, 5, 8 op til 15, 30 og videre for sæson 1 - + Episode filter rules: Regler for episodefilter: - + Season number is a mandatory non-zero value Sæsonnummer er en obligatorisk ikke-nul-værdi - + Filter must end with semicolon Filter skal slutte med semikolon - + Three range types for episodes are supported: Der understøttes tre områdetyper for episoder: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Ét nummer: <b>1x25;</b> matcher episode 25 for sæson 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalt område: <b>1x25-40;</b> matcher episode 25 til 40 for sæson 1 - + Episode number is a mandatory positive value Episodenummer er en obligatorisk positiv værdi - + Rules Regler - + Rules (legacy) Regler (udgået) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Uendeligt område: <b>1x25-;</b> matcher episode 25 og op for sæson 1 og alle episoder for senere sæsoner - + Last Match: %1 days ago Sidste match: %1 dage siden - + Last Match: Unknown Sidste match: Ukendt - + New rule name Nyt regelnavn - + Please type the name of the new download rule. Skriv venligst navnet på den nye downloadregel. - - + + Rule name conflict Konflikt for regelnavn - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Der findes allerede en regel med dette navn, vælg venligst et andet navn. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Er du sikker på, at du vil fjerne downloadreglen med navnet '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte downloadregler? - + Rule deletion confirmation Bekræftelse for sletning af regel - + Destination directory Destinationsmappe - + Invalid action Ugyldig handling - + The list is empty, there is nothing to export. Listen er tom. Der er intet at eksportere. - + Export RSS rules Eksportér RSS-regler - - + + I/O Error I/O-fejl - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Kunne ikke oprette destinationsfilen. Årsag: %1 - + Import RSS rules Importér RSS-regler - + Failed to open the file. Reason: %1 Kunne ikke åbne filen. Årsag: %1 - + Import Error Fejl ved import - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Kunne ikke importere den valgte regelfil. Årsag: %1 - + Add new rule... Tilføj ny regel... - + Delete rule Slet regel - + Rename rule... Omdøb regel... - + Delete selected rules Slet valgte regler - + Clear downloaded episodes... Ryd downloadede episoder... - + Rule renaming Omdøbning af regel - + Please type the new rule name Skriv venligst det nye regelnavn - + Clear downloaded episodes Ryd downloadede episoder - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Er du sikker på, at du vil rydde listen over downloadede episoder for den valgte regel? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regulært udtryk-tilstand: brug Perl-kompatible regulære udtryk - - + + Position %1: %2 Placering %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Jokertegnstilstand: du kan bruge - + ? to match any single character ? for at matche ét tegn - + * to match zero or more of any characters * for at matche nul eller flere tegn - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Blanktegn tæller som OG-operatører (alle ord, vilkårlig rækkefølge) - + | is used as OR operator | bruges som en ELLER-operatør - + If word order is important use * instead of whitespace. Hvis rækkefølgen på ord er vigtig, så brug * i stedet for blanktegn. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Et udtryk med et tomt %1-klausul (f.eks. %2) - + will match all articles. vil matche alle artikler. - + will exclude all articles. vil ekskludere alle artikler. @@ -1451,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Genstart kræves for at slå understøttelse af PeX til/fra - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - - + + Encryption support [%1] Understøttelse af kryptering [%1] - - + + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og blev afvist under anvendelse af listen over udelukkede adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonym tilstand [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Aktiverede superseeding for den. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Aktiverede superseeding for den. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Fejl: Afbrød gemning af genoptagelsesdata for %1 udestående torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Kan ikke finde den konfigurerede adresse '%1' til at lytte på - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Kan ikke dekode '%1' torrent-fil. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent fejlramt. Torrent: "%1". Fejl: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten og harddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten men filerne kunne ikke slettes. Fejl: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alarmering om filfejl. Torrent: "%1". Fil: "%2". Årsag: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Opslag af URL-seednavn mislykkedes. Torrent: "%1". URL: "%2". Fejl: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Modtog fejlmeddelelse fra en URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelelse: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lytter på IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Kunne ikke lytte på IP: %1, port: %2/%3. Årsag: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Registreret ekstern IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fejl: Intern alarmeringskø fuld og alarmeringer blev droppet, du kan opleve nedsat ydelse. Droppet alarmeringstyper: %1. Meddelelse: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... - + The network interface defined is invalid: %1 Den angivne netværksgrænseflade er ugyldig: %1 - + Peer ID: Modparts-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent er '%1' - - + + DHT support [%1] Understøttelse af DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON TIL - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF FRA - - + + Local Peer Discovery support [%1] Understøttelse af lokal modpartsopdagelse [%1] - + PeX support [%1] Understøttelse af PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Kunne ikke finde GUID eller netværksgrænseflade: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Prøver at lytte på: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Sat på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kan ikke genoptage torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Kunne ikke indlæse torrentens kø fra '%1'. Fejl: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' gendannet. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' tilføjet til downloadlisten. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fejl ved kortlægning af port, meddelelse: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1 @@ -1877,8 +1896,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -1886,47 +1910,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1965,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Tilføj kategori... - + Add subcategory... Tilføj underkategori... - + Edit category... Rediger kategori... - + Remove category Fjern kategori - + Remove unused categories Fjern ubrugte kategorier - + Resume torrents Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents @@ -2551,22 +2575,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator Torrent&opretter - - Set Upload Limit... - Sæt grænse for upload... - - - Set Download Limit... - Sæt grænse for download... - - - Set Global Download Limit... - Sæt global grænse for download... - - - Set Global Upload Limit... - Sæt global grænse for upload... - @@ -2801,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Vis - + Check for program updates Søg efter programopdateringer @@ -2821,259 +2829,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst! - - + + Execution Log Eksekveringslog - + Clear the password Ryd adgangskoden - + &Set Password &Sæt adgangskode - + Preferences Præferencer - + &Clear Password &Ryd adgangskode - + Filter torrent names... - + Transfers Overførsler - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimeret til bakke - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen. - + Torrent file association Filtilknytning for torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke standardprogrammet til åbning af torrent-filer eller magnet-links. Vil du tilknytte qBittorrent til torrent-filer og magnet-links? - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden af ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemets stil - - + + UI lock password Adgangskode til at låse brugerfladen - - + + Please type the UI lock password: Skriv venligst adgangskoden til at låse brugerfladen: - + The password should contain at least 3 characters Adgangskoden skal indeholde mindst 3 tegn - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på, at du vil rydde adgangskoden? - + Use regular expressions Brug regulære udtryk - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførsler (%1) - + Error Fejl - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke tilføje torrent: %1 - + Torrent added Torrent tilføjet - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' blev tilføjet. - + Download completion Download er færdig - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fejl - + Recursive download confirmation Bekræftelse for rekursiv download - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - Global Upload Speed Limit - Global grænse for uploadhastighed - - - Global Download Speed Limit - Global grænse for downloadhastighed - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til bakke - + Some files are currently transferring. Nogle filer er ved at blive overført. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altid ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Der findes en opdatering til qBittorrent - Already Using the Latest qBittorrent Version - Bruger allerede den seneste qBittorrent-version + Bruger allerede den seneste qBittorrent-version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er færdig med at downloade. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3082,151 +3081,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Årsag: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten '%1' indeholder torrent-filer, vil du fortsætte deres download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. Vil du installere den nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Der findes en ny version. - + Do you want to download %1? Vil du downloade %1? - + Open changelog... Åbn ændringslog... - + No updates available. You are already using the latest version. Der findes ingen opdateringer. Du bruger allerede den seneste version. - + &Check for Updates &Søg efter opdateringer - + Checking for Updates... Søger efter opdateringer... - + Already checking for program updates in the background Søger allerede efter programopdateringer i baggrunden - + Download error Fejl ved download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1. Installer den venligst manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Fejl ved URL-download - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadhastighed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadhastighed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Afslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Indstillinger blev gemt. @@ -4581,7 +4580,7 @@ Installer den venligst manuelt. Net::Smtp - + Email Notification Error: Fejl ved underretning via e-mail: @@ -5850,146 +5849,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyHvis du aktiverer den anden valgmulighed (&ldquo;Også når tilføjelse annulleres&rdquo;), <strong>så slettes .torrent-filen</strong>, selv hvis du trykker på &ldquo;<strong>Annuller</strong>&rdquo; i &ldquo;Tilføj torrent&rdquo;-dialogen - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Vælg alternativ placering til brugefladefiler - + Supported parameters (case sensitive): Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver): - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rodsti (første torrent-undermappesti) - + %D: Save path %D: Gemmesti - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (bytes) - + %T: Current tracker %T: Nuværende tracker - + %I: Info hash %I: Infohash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Vælg certifikat - + Private key Privat nøgle - + Select private key Vælg privat nøgle - + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Folder is already being monitored: Mappen overvåges allerede: - + Folder does not exist: Mappen findes ikke: - + Folder is not readable: Mappen kan ikke læses: - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - - + + Invalid path Ugyldig sti - + Location Error Fejl ved placering - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom. - - - - + + + + Choose export directory Vælg eksportmappe @@ -5999,60 +5998,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: Mærkatet (separeret af komma) - - - + + + Choose a save directory Vælg en gemmemappe - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Invalid key Ugyldig nøgle - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøgle. - + Invalid certificate Ugyldigt certifikat @@ -6062,33 +6061,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPræferencer - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldigt SSL-certifikat. - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. @@ -6268,18 +6267,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDer er tilføjet modparter til torrenten. - - + + Ban peer permanently Udeluk modpart permanent - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Er du sikker på, at du vil udelukke de valgte modparter permanent? - + Peer "%1" is manually banned Modparten "%1" er blevet udelukket manuelt @@ -6611,12 +6610,12 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Forløb - + Preview impossible Forhåndsvisning ikke muligt - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Beklager, vi kan ikke forhåndsvise filen: "%1". @@ -6657,25 +6656,25 @@ Pluginsne blev deaktiveret. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Download ikke - + High High (priority) Høj - + Maximum Maximum (priority) Højeste @@ -6813,12 +6812,12 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Vælg intet - + Normal Normal - + High Høj @@ -6878,13 +6877,12 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Gemmesti: - + Maximum Højeste - - + Do not download Download ikke @@ -6937,79 +6935,83 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Åbn - + Open Containing Folder Åbn indeholdende mappe - + Rename... Omdøb... - + Priority Prioritet - + + By shown file order + + + + New Web seed Nyt webseed - + Remove Web seed Fjern webseed - + Copy Web seed URL Kopiér webseed-URL - + Edit Web seed URL Rediger webseed-URL - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Hastighedsgrafer er deaktiveret</b><p>Du kan ændre indstillingen i avanceret valgmuligheder </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filterfiler... - + New URL seed New HTTP source Nyt URL-seed - + New URL seed: Nyt URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dette URL-seed er allerede i listen. - + Web seed editing Redigering af webseed - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7204,37 +7206,37 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Hjælp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre. - + Bad command line Ugyldig kommandolinje - + Bad command line: Ugyldig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notits - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kører en torrent, vil dens data blive gjort tilgængelig til andre via upload. Du har alene ansvaret for det indhold du deler. - + No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderligere notitser. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7243,22 +7245,22 @@ No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Press %1 key to accept and continue... Tryk på %1 for at acceptere og forsætte... - + Legal notice Juridisk notits - + Cancel Annuller - + I Agree Jeg accepterer @@ -7368,12 +7370,12 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ugyldigt RSS-feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linje: %2, kolonne: %3, forskydning: %4). @@ -7810,62 +7812,62 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Brug regulære udtryk - + Download Download - + Open description page Åbn beskrivelsesside - + Copy Kopiér - + Name Navn - + Download link Downloadlink - + Description page URL URL for beskrivelsesside - + Searching... Søger... - + Search has finished Søgningen er færdig - + Search aborted Søgning afbrudt - + An error occurred during search... Der opstod en fejl under søgningen... - + Search returned no results Søgningen gav ingen resultater - + Column visibility Synlighed for kolonne @@ -8202,52 +8204,52 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, SpeedPlotView - + Total Upload Samlet upload - + Total Download Samlet download - + Payload Upload Nyttelast upload - + Payload Download Nyttelast download - + Overhead Upload Overhead upload - + Overhead Download Overhead download - + DHT Upload DHT upload - + DHT Download DHT download - + Tracker Upload Tracker upload - + Tracker Download Tracker download @@ -8275,72 +8277,77 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, 30 minutter - + 6 Hours 6 timer - + Select Graphs Vælg grafer - + Total Upload Samlet upload - + + 3 Hours + 24 timer {3 ?} + + + 12 Hours 12 timer - + 24 Hours 24 timer - + Total Download Samlet download - + Payload Upload Nyttelast upload - + Payload Download Nyttelast download - + Overhead Upload Overhead upload - + Overhead Download Overhead download - + DHT Upload DHT upload - + DHT Download DHT download - + Tracker Upload Tracker upload - + Tracker Download Tracker download @@ -8493,14 +8500,6 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Click to switch to regular speed limits Klik for at skifte til normale grænser for hastighed - - Global Download Speed Limit - Global grænse for downloadhastighed - - - Global Upload Speed Limit - Global grænse for uploadhastighed - StatusFilterWidget @@ -8647,62 +8646,62 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, TagFilterWidget - + Add tag... Tilføj mærkat... - + Remove tag Fjern mærkat - + Remove unused tags Fjern ubrugte mærkater - + Resume torrents Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents - + New Tag Nyt mærkat - + Tag: Mærkat: - + Invalid tag name Ugyldigt mærkatnavn - + Tag name '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - + Tag exists Mærkatet findes - + Tag name already exists. Mærkatnavnet findes allerede. @@ -8725,22 +8724,22 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Gemmesti: - + Choose save path Vælg gemmesti - + New Category Ny kategori - + Invalid category name Ugyldigt kategorinavn - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8749,12 +8748,12 @@ Kategorinavn må ikke begynde/slutte med '/'. Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. - + Category creation error Fejl ved oprettelse af kategori - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Der findes allerede en kategori med det angivne navn. @@ -8834,36 +8833,20 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentContentTreeView - + Renaming Omdøber - + New name: Nyt navn: - + Rename error Fejl ved omdøbning - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Navnet er tomt eller indeholder forbudte tegn. Vælg venligst et andet. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Navnet bruges allerede i denne mappe. Brug venligst et andet navn. - - - The folder could not be renamed - Mappen kunne ikke omdøbes - - - This name is already in use. Please use a different name. - Navnet bruges allerede. Brug venligst et andet navn. - TorrentCreatorDialog @@ -9177,27 +9160,27 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Use global share limit - Brug global delegrænse + Set no share limit - Sæt ingen delegrænse + Set share limit to - Sæt delegrænse til + minutes - minutter + ratio - forhold + @@ -9222,119 +9205,103 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. No share limit method selected - Ingen delegrænsemetode valgt + Please select a limit method first - Vælg venligst først en grænsemetode + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fejl: '%1' er ikke en gyldig torrent-fil. - + Priority must be an integer Prioritet skal være et heltal - + Priority is not valid Prioritet er ikke gyldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentens metadata er endnu ikke downloadet - + File IDs must be integers Fil-id'er skal være heltal - + File ID is not valid Fil-id er ikke gyldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent-forespørgsel må ikke være aktiveret - + Save path cannot be empty Gemmesti må ikke være tom - - + + Category cannot be empty Kategori må ikke være tom - + Unable to create category Kan ikke oprette kategori - + Unable to edit category Kan ikke redigere kategori - Name cannot be empty - Navn må ikke være tom - - - Name is not valid - Navn er ikke gyldig - - - ID is not valid - Id er ikke gyldig - - - Name is already in use - Navn er allerede i brug - - - + Cannot make save path Kan ikke oprette gemmesti - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory Kan ikke skrive til mappe - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Webgrænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - + Incorrect torrent name Ukorrekt torrentnavn - - + + Incorrect category name Ukorrekt kategorinavn @@ -9409,18 +9376,18 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9429,147 +9396,147 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TrackerListWidget - - + + Working Arbejder - + Disabled Deaktiveret - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Denne torrent er privat - + Updating... Opdaterer... - + Not working Arbejder ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet endnu - - - + + + N/A - - + Tracker editing Redigering af tracker - + Tracker URL: Tracker-URL: - - + + Tracker editing failed Redigering af tracker mislykkedes - + The tracker URL entered is invalid. Den indtastede tracker-URL er ugyldig. - + The tracker URL already exists. Tracker-URL'en findes allerede. - + Add a new tracker... Tilføj en ny tracker... - + Edit tracker URL... Rediger tracker-URL... - + Remove tracker Fjern tracker - + Copy tracker URL Kopiér tracker-URL - + Force reannounce to selected trackers Tving genannoncering til valgte trackere - + Force reannounce to all trackers Tving genannoncering til alle trackere - + Tier Tier - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Modparter - + Leeches Leechere - + Downloaded Downloadet - + Message Meddelelse - + Column visibility Synlighed for kolonne @@ -9615,22 +9582,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Mærkater - + Trackers Trackere @@ -9898,13 +9865,18 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Tilgængelighed - + + N/A + - + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedet i %2) @@ -9913,264 +9885,244 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListWidget - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Choose save path Vælg gemmesti - Torrent Download Speed Limiting - Begrænsning af hastighed ved download af torrent - - - Torrent Upload Speed Limiting - Begrænsning af hastighed ved upload af torrent - - - + Recheck confirmation Bekræftelse for gentjek - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på, at du vil gentjekke den valgte torrent(s)? - + Rename Omdøb - + New name: Nyt navn: - + Resume Resume/start the torrent Genoptag - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tving genoptag - + Pause Pause the torrent Sæt på pause - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrent "%1" indeholder ikke filer som kan forhåndsvises - + Add Tags Tilføj mærkater - + Remove All Tags Fjern alle mærkater - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle mærkater fra valgte torrents? - + Comma-separated tags: Kommasepareret mærkater: - + Invalid tag Ugyldigt mærkat - + Tag name: '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - + Delete Delete the torrent Slet - + Preview file... Forhåndsvis fil... - Limit share ratio... - Begræns deleforhold... - - - Limit upload rate... - Begræns uploadhastighed... - - - Limit download rate... - Begræns downloadhastighed... - - - + Open destination folder Åbn destinationsmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flyt op - + Move down i.e. Move down in the queue Flyt ned - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flyt til toppen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flyt til bunden - + Set location... Sæt placering... - + Force reannounce Tving genannoncer - + Magnet link Magnet-link - + Name Navn - + Hash Hash - + Queue - + Copy Kopiér - + Download first and last pieces first Download første og sidste stykker først - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Automatisk håndtering af torrent - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori - + Edit trackers... Rediger trackere... - + Category Kategori - + New... New category... Ny... - + Reset Reset category Nulstil - + Tags Mærkater - + Add... Add / assign multiple tags... Tilføj... - + Remove All Remove all tags Fjern alle - + Force recheck Tving gentjek - + Super seeding mode Super seeding-tilstand - + Rename... Omdøb... - + Download in sequential order Download i fortløbende rækkefølge @@ -10209,45 +10161,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Begrænsning af upload-/download-forhold for torrent - - - Use global share limit - Brug global delegrænse - - - buttonGroup - knapGruppe - - - Set no share limit - Sæt ingen delegrænse - - - Set share limit to - Sæt delegrænse til - - - ratio - forhold - - - minutes - minutter - - - No share limit method selected - Ingen delegrænsemetode valgt - - - Please select a limit method first - Vælg venligst først en grænsemetode - - Utils::ForeignApps @@ -10350,90 +10263,90 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 t %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 t - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1å %2d - + Unknown Unknown (size) Ukendt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nu lukke computeren da alle downloads er færdige. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 84c2a32cc..2ed07a6cd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Übersetzer - + License Lizenz - + Software Used Verwendete Software - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent wurde unter Verwendung folgender Bibliotheken erstellt: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Ein fortschrittlicher BitTorrent-Client erstellt in C++ und basierend auf dem Qt Toolkit sowie libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 - Das qBittorrent Projekt - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 - Das qBittorrent Projekt {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 - Das qBittorrent Projekt @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Der alte Pfad ist ungültig: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Der neue Pfad ist ungültig: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Ungültiger Dateipfad: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Absolute Pfadangaben sind nicht erlaubt: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Die Datei existiert bereits: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Keine solche Datei: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + Das Verzeichnis existiert bereits: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Kein solches Verzeichnis: '%1'. @@ -223,7 +219,7 @@ Don't create subfolder - Erstelle keine Unterordner + Erstelle keinen Unterordner @@ -296,51 +292,51 @@ Speichere als .torrent-Datei ... - + Normal Normal - + High Hoch - + Maximum Maximum - + Do not download Nicht herunterladen - + I/O Error I/O-Fehler - + Invalid torrent Ungültiger Torrent - + Not Available This comment is unavailable Nicht verfügbar - + Not Available This date is unavailable Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar @@ -431,7 +427,12 @@ Fehler: %2 Speichere als Torrent-Datei - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Kann '%1' nicht herunterladen: %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Fehler: %2 Umbenennen ... - + Priority Priorität - + Invalid metadata Ungültige Metadaten - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Konnte von ULR '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Download Error Downloadfehler @@ -476,33 +477,33 @@ Fehler: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: Deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: Deaktiviert] - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - + Transfer list refresh interval Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Fehler: %2 Wert - - + + (disabled) (deaktiviert) - + (auto) (automatisch) - + min minutes Min. - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - - + + Open documentation Dokumentation öffnen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-Adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-Adressen - + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + Normal Normal - + Below normal Niedriger als normal - + Medium Medium - + Low Niedrig - + Very low Sehr niedrig - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prozess-Speicherpriorität (nur für Windows 8 und aufwärts) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone E/A-Threads - + Hashing threads - Zerlege Threads + Hash-Threads - + File pool size Größe des Datei-Pools - + Outstanding memory when checking torrents - Übriger Speicher beim Prüfen von Torrents + Speicher zum Prüfen von Torrents - + Disk cache Festplatten-Cache: - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Festplatten-Cache - + Enable OS cache Systemcache aktivieren - + Coalesce reads & writes Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe - + Use piece extent affinity - Die Zugehörigkeit der Stückausdehnung verwenden + Aufeinanderfolgende Teile bevorzugen - + Send upload piece suggestions Sende Empfehlungen für Upload-Teil - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Schwellenwert für Sendepuffer - + Send buffer low watermark Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer - + Send buffer watermark factor Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer - + Socket backlog size Socket-Backlog-Größe - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-Mietdauer [0: Permanent] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP TCP bevorzugen - + Peer proportional (throttles TCP) Gleichmäßig f. Peers (drosselt TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden - + Allow multiple connections from the same IP address - Erlaube Mehrfachverbindungen von der gleichen IP-Adresse + Erlaube mehrere Verbindungen von derselben IP-Adresse - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS-Tracker-Zertifikate überprüfen - + Disallow connection to peers on privileged ports - Verbindung zu Peers an bevorzugten Ports nicht zulassen + Verbindung zu privilegierten Ports nicht zulassen - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - Prozentsatz der Unterbrechung des Peer-Umsatz + Peer-Verbindungsabbruch-Prozentsatz - + Peer turnover threshold percentage - Prozentsatz der Peer-Umsatzschwelle + Peer-Verbindungsabbruch-Schwelle - + Peer turnover disconnect interval Peer-Umsatz-Trennungsintervall - + Stop tracker timeout - Tracker-Auszeit anhalten + Tracker-Stop-Timeout - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon - Das Tracker-Favicon herunterladen + Tracker-Favicons herunterladen - + Save path history length Länge der Speicherpfad-Historie - + Enable speed graphs Geschwindigkeits-Grafik einschalten - + Fixed slots Feste Slots - + Upload rate based Basierend auf Uploadrate - + Upload slots behavior - Verhalten f. Upload-Slots + Verhalten für Upload-Slots - + Round-robin Ringverteilung - + Fastest upload Schnellster Upload - + Anti-leech Gegen Sauger - + Upload choking algorithm - Regel f. Upload-Drosselung + Regel für Upload-Drosselung - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm removal of all tags - Wirklich alle Tags entfernen? + Entfernen aller Labels bestätigen - + Always announce to all trackers in a tier Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden - + Always announce to all tiers Immer bei allen Ebenen anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - %1-TCP Algorithmus f. gemischten Modus + %1-TCP Algorithmus für gemischten Modus - + Resolve peer countries Herkunftsländer der Peers auflösen - + Network interface Netzwerk Interface - + Optional IP address to bind to Optionale IP-Adresse binden an - + IP Address to report to trackers (requires restart) Diese IP Adresse bei Trackern angeben (Neustart benötigt) - + Max concurrent HTTP announces Max. gleichzeitige HTTP-Ansagen - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers @@ -899,78 +910,78 @@ Fehler: %2 Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, externes Programm wird ausgeführt, Befehl: %2 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - + Application failed to start. Anwendung konnte nicht gestartet werden. - + Information Informationen - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface unter %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Das Passwort des Webinterface-Administrators ist immer noch die Standardeinstellung: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. - + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert @@ -1009,7 +1020,7 @@ Fehler: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Speichern in: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Formate werden auch unterstützt, allerdings als Trennung) - Assign Category: - Kategorie zuweisen: + Kategorie zuweisen: - + + Category: + Kategorie: + + + Save to a Different Directory In ein anderes Verzeichnis speichern - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignoriere nachfolgende Übereinstimmungen für (0 zum Deaktivieren) - + Disabled Deaktiviert - + days Tage - + Add Paused: Pausiert hinzufügen: - - + + Use global settings Globale Einstellungen verwenden - + Always Immer - + Never Nie - + Torrent content layout: Layout für Torrent-Inhalt: - + Original Original - + Create subfolder Erstelle Unterordner - + Don't create subfolder - Erstelle keine Unterordner + Erstelle keinen Unterordner - + Apply Rule to Feeds: Regeln auf Feeds anwenden: - + Matching RSS Articles Übereinstimmende RSS Artikel - + &Import... &Importieren... - + &Export... &Exportieren... - + Matches articles based on episode filter. Wählt Artikel gemäß Folgenfilter aus. - + Example: Beispiel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match passt zu Folge 2, 5, 8 bis 15, 30 und weiteren Folgen von Staffel eins - + Episode filter rules: Folgenfilterregeln: - + Season number is a mandatory non-zero value Staffel-Nummer ist zwingend ein Wert ungleich Null - + Filter must end with semicolon Filter müssen mit einem Strichpunkt enden - + Three range types for episodes are supported: Drei Bereichstypen für Folgen werden unterstützt: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Einzeln: <b>1x25;</b> passt zur Folge 25 von Staffel eins - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Bereich: <b>1x25-40;</b> passt zu den Folgen 25 bis 40 von Staffel eins - + Episode number is a mandatory positive value Folgen-Nummer ist zwingend ein positiver Wert - + Rules Regeln - + Rules (legacy) Regeln (Historie) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Endloser Bereich: <b>1x25-;</b> passt zu Folge 25 und allen folgenden Folgen von Staffel eins sowie aller Folgen weiterer Staffeln - + Last Match: %1 days ago Letzte Übereinstimmung: vor %1 Tagen - + Last Match: Unknown Letzte Übereinstimmung: Unbekannt - + New rule name Name der neuen Regel - + Please type the name of the new download rule. Bitte einen Namen für die neue Downloadregel eingeben. - - + + Rule name conflict Konflikt mit Regelnamen - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Eine Regel mit diesem Namen existiert bereits bitte einen anderen Namen wählen. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Soll die Downloadregel '%1' wirklich entfernt werden? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sollen die gewählten Downloadregeln wirklich entfernt werden? - + Rule deletion confirmation Regellöschung bestätigen - + Destination directory Zielverzeichnis - + Invalid action Ungültige Aktion - + The list is empty, there is nothing to export. Die Liste ist leer, es gibt nichts zu exportieren. - + Export RSS rules RSS-Regeln exportieren - - + + I/O Error I/O Fehler - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Fehler beim Erstellen der Zieldatei. Grund: %1 - + Import RSS rules RSS-Regeln importieren - + Failed to open the file. Reason: %1 Fehler beim Öffnen der Datei. Grund: %1 - + Import Error Fehler beim Import - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Import der ausgewählten Regeldatei fehlgeschlagen. Grund: %1 - + Add new rule... Neue Regel hinzufügen ... - + Delete rule Regel löschen - + Rename rule... Regel umbenennen ... - + Delete selected rules Gewählte Regeln löschen - + Clear downloaded episodes... Entferne bereits heruntergeladene Folgen... - + Rule renaming Regelumbenennung - + Please type the new rule name Bitte einen Namen für die neue Regel eingeben - + Clear downloaded episodes Entferne bereits heruntergeladene Folgen - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Soll wirklich die Liste mit heruntergeladenen Folgen für die gewählte Regel entfernt werden? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-Modus: Perl-kompatible reguläre Ausdrücke verwenden - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Platzhaltermodus: Sie können Folgendes verwenden - + ? to match any single character ? um mit irgendeinem Zeichen übereinzustimmen - + * to match zero or more of any characters * um mit keinem oder irgendwelchen Zeichen übereinzustimmen - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Leerzeichen zählen als UND-Operatoren (alle Wörter, beliebige Reihenfolge) - + | is used as OR operator | wird als ODER-Operator verwendet - + If word order is important use * instead of whitespace. Wenn die Wortreihenfolge wichtig ist * anstelle von Leerzeichen verwenden - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Ein Ausdruck mit einer leeren Klausel %1 (z.B. %2) - + will match all articles. wird mit allen Artikeln übereinstimmen. - + will exclude all articles. wird alle Artikel ausschließen. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert - - + + Encryption support [%1] Verschlüsselungsunterstützung [%1] - - + + FORCED ERZWUNGEN - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten Adressen hinzugefügt werden. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymer Modus [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' hat die maximale Seed-Zeit erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' hat die max. eingestellte Seeding-Zeit erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Fehler: Das Speichern der Fortsetzungs-Daten für %1 ausstehende Torrents wurde abgebrochen. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Die eingestelle Adresse '%1' zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht verschioben werden. Grund: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Verschiebung von "%1" von "%2" nach "%3" abgebrochen. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Verschiebung von "%1" nach "%2" konnte nicht eingereiht werden. Der Torrent wird gerade in das gleiche Ziel verschoben. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Die Verschiebung von "%1" von "%2" nach "%3" konnte nicht eingereiht werden. Beide Pfade zeigen auf das gleiche Ziel. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Einreihung um "%1" von "%2" nach "%3" zu verschieben. - + Moving "%1" to "%2"... Verschiebe "%1" nach "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Kann nicht ins Fortsetzungs-Verzeichnis schreiben: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Kann Fortsetzungs-Verzeichnis nicht erstellen: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Port-Filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - Verwendung von bevorzugtem Port + Verwendung von privilegiertem Port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Fehler beim Torrent: "%1". Fehler: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste aber die Dateien konten nicht gelöscht werden. Fehler: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Name von URL-Seed konnte nicht kontrolliert werden. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung von einem URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lausche erfolgreich auf IP: %1, Port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Konnte auf IP: %1, Port %2/%3 nicht lauschen. Grund: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Erkenne externe IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochene Alarmtypen: %1. Nachricht: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" wurde erfolgreich verschoben nach "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Konnte "%1" nicht von "%2" nach "%3" verschieben. Grund: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 Proxy Fehler. Nachricht: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Herunterladen von '%1' – bitte warten ... - + The network interface defined is invalid: %1 Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1 - + Peer ID: Peer-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Benutzer-Agent ist '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-Unterstützung [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON EIN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AUS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Lokale Peers (LPD) finden [%1] - + PeX support [%1] PeX-Unterstützung [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Die GUID der Netzwerkadresse '%1' wurde nicht erhalten - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Versuche zu lauschen auf: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ... - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Konnte Torrent-Warteschlange von '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Cannot read file %1: %2 Kann Datei '%1' nicht lesen: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' wiederhergestellt. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Erstellung der neuen Torrent-Datei fehlgeschlagen. Grund: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - - - On - Ein - - - Off - Aus - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein. Daher kann nicht fortgesetzt werden. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" - - - Performance alert: - Leistungsalarm: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 + Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt + Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' + Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - + On - Ein + Ein - + Off - Aus + Aus - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein. Daher kann nicht fortgesetzt werden. + Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein. Daher kann nicht fortgesetzt werden. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... + Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" + Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" - + Performance alert: - Leistungsalarm: + Leistungsalarm: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form CategoryFilterWidget - + Add category... Kategorie hinzufügen ... - + Add subcategory... Unterkategorie hinzufügen ... - + Edit category... Kategorie ändern ... - + Remove category Kategorie entfernen - + Remove unused categories Unbenutzte Kategorien entfernen - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen @@ -2595,22 +2576,6 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Torrent &Creator &Torrent-Ersteller - - Set Upload Limit... - Upload-Limit festlegen - - - Set Download Limit... - Download-Limit festlegen - - - Set Global Download Limit... - Globales Download-Limit festlegen - - - Set Global Upload Limit... - Globales Upload-Limit festlegen - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Set Global Speed Limits... - + Globale Geschwindigkeitsbegrenzungen einstellen... @@ -2845,12 +2810,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + Show Anzeigen - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen @@ -2865,275 +2830,250 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! - - + + Execution Log Ausführungs-Log - + Clear the password Passwort löschen - + &Set Password Passwort fe&stlegen - + Preferences Einstellungen - + &Clear Password Passwort lös&chen - + Filter torrent names... Torrent-Namen filtern ... - + Transfers Übertragungen - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis. - + Torrent file association Verknüpfung mit Torrent-Dateien - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - + Icons Only Nur Icons - + Text Only Nur Text - + Text Alongside Icons Text neben Symbolen - + Text Under Icons Text unter Symbolen - + Follow System Style Dem Systemstil folgen - - + + UI lock password Passwort zum Entsperren - - + + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: - + The password should contain at least 3 characters Das Passwort sollte aus mindestens drei Zeichen bestehen - + Are you sure you want to clear the password? Soll das Passwort wirklich gelöscht werden? - + Use regular expressions Reguläre Ausdrücke verwenden - + Search Suche - + Transfers (%1) Übertragungen (%1) - + Error Fehler - + Failed to add torrent: %1 Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - + Torrent added Torrent hinzugefügt - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' wurde hinzugefügt. - + Download completion Download beendet - Torrent moving finished - Verschieben des Torrent abgeschlossen - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' hat das Verschieben von Dateien nach '%2' abgeschlossen. - - - Torrent moving failed - Verschieben des Torrent fehlgeschlagen - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' konnte nicht nach '%2' verschoben werden. Grund: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error E/A-Fehler - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + Yes Ja - + No Nein - + Never Niemals - Global Upload Speed Limit - Globale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit - - - Global Download Speed Limit - Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen - + Some files are currently transferring. Momentan werden Dateien übertragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Fehlende Python-Laufzeitumgebung - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine muss mindestens auf die Version 3.3.0 aktualisiert werden. - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - Already Using the Latest qBittorrent Version - qBittorrent ist aktuell! + qBittorrent ist aktuell! - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' wurde heruntergeladen. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3142,152 +3082,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Ursache: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Der Torrent '%1' enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - - + + Old Python Runtime Veraltete Python-Laufzeitumgebung - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Die Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell da mindestens Version 3.5.0 benötigt wird. Soll jetzt eine aktuellere Version installiert werden? - + A new version is available. Eine neue Version ist verfügbar. - + Do you want to download %1? Soll %1 heruntergeladen werden? - + Open changelog... Öffne Änderungsindex ... - + No updates available. You are already using the latest version. Keine Aktualisierung verfügbar, die neueste Version ist bereits installiert. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. Bitte manuell installieren. - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Fehler beim Laden der URL - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien - + Options were saved successfully. Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert. @@ -4642,7 +4582,7 @@ Bitte manuell installieren. Net::Smtp - + Email Notification Error: E-Mail-Benachrichtigungsfehler: @@ -4811,7 +4751,7 @@ Bitte manuell installieren. Don't create subfolder - Erstelle keine Unterordner + Erstelle keinen Unterordner @@ -5916,146 +5856,146 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Wenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (&ldquo;Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde&rdquo;) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn &ldquo;<strong>Abbrechen</strong>&rdquo; im &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü gedrückt wird. - + Select qBittorrent UI Theme file Wähle qBittorrent UI-Thema-Datei - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent UI-Thema-Datei (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Wähle Dateispeicherort für alternatives UI - + Supported parameters (case sensitive): Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten): - + %N: Torrent name %N: Torrentname - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis) - + %D: Save path %D: Speicherpfad - + %C: Number of files %C: Anzahl der Dateien - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentgröße (Byte) - + %T: Current tracker %T: aktueller Tracker - + %I: Info hash %I: Info-Hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ein Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben - + Certificate Zertifikat - + Select certificate Zertifikat wählen - + Private key Privater Schlüssel - + Select private key Privaten Schlüssel wählen - + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Folder is already being monitored: Verzeichnis wird bereits beobachtet: - + Folder does not exist: Verzeichnis existiert nicht: - + Folder is not readable: Verzeichnis kann nicht gelesen werden: - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - - + + Invalid path Ungültiger Pfad - + Location Error Speicherort-Fehler - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - - - - + + + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen @@ -6065,60 +6005,60 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Wenn diese Optionen aktiviert werden, wird qBittorrent .torrent-Dateien <strong>löschen</strong> nachdem sie (1. Möglichkeit) erfolgreich oder (2. Möglichkeit) nicht in die Download-Warteschlange hinzugefügt wurden. Dies betrifft <strong>nicht nur</strong> Dateien die über das &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü sondern auch jene die über die <strong>Dateityp-Zuordnung</strong> geöffnet werden. - + %G: Tags (separated by comma) %G: Label (getrennt durch Komma) - - - + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat @@ -6128,33 +6068,33 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Einstellungen - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat. - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. @@ -6334,18 +6274,18 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Peers wurden diesem Torrent hinzugefügt. - - + + Ban peer permanently Peer dauerhaft bannen - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Sollen die gewählten Peers wirklich dauerhaft gebannt werden? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" wurde manuell gebannt @@ -6678,12 +6618,12 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Fortschritt - + Preview impossible Vorschau nicht möglich - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Es kann leider keine Vorschau für diese Datei erstellt werden: "%1". @@ -6724,25 +6664,25 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Nicht herunterladen - + High High (priority) Hoch - + Maximum Maximum (priority) Maximum @@ -6880,12 +6820,12 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Keine Wählen - + Normal Normal - + High Hoch @@ -6945,13 +6885,12 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Speicherpfad: - + Maximum Maximum - - + Do not download Nicht herunterladen @@ -7004,79 +6943,83 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Öffnen - + Open Containing Folder Öffne Verzeichnis - + Rename... Umbenennen ... - + Priority Priorität - + + By shown file order + + + + New Web seed Neuer Webseed - + Remove Web seed Webseed entfernen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopieren - + Edit Web seed URL Webseed-URL editieren - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Geschwindigkeits-Grafik ist nicht aktiviert</b><p>Das kann in den 'Erweiterten Einstellungen' geändert werden </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Dateien filtern ... - + New URL seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New URL seed: Neuer URL Seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - + Web seed editing Webseed editieren - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7271,37 +7214,37 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Hilfe - + Run application with -h option to read about command line parameters. Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. - + Bad command line Falsche Kommandozeile - + Bad command line: Falsche Kommandozeile: - + Legal Notice Rechtshinweis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. - + No further notices will be issued. Es werden keine weiteren Meldungen ausgegeben. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7310,22 +7253,22 @@ No further notices will be issued. Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantwortung und es erfolgt auch kein weiterer Hinweis diesbezüglich. - + Press %1 key to accept and continue... Zum Bestätigen und Fortfahren bitte %1-Taste drücken ... - + Legal notice Rechtshinweis - + Cancel Abbrechen - + I Agree Ich stimme zu @@ -7436,12 +7379,12 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ungültiger RSS-Feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (Zeile: %2, Spalte: %3, Offset: %4). @@ -7878,62 +7821,62 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Reguläre Ausdrücke verwenden - + Download Download - + Open description page Beschreibungsseite öffnen - + Copy Kopieren - + Name Name - + Download link Download-Link - + Description page URL Beschreibungsseiten-URL - + Searching... Suche ... - + Search has finished Suche abgeschlossen - + Search aborted Suche abgebrochen - + An error occurred during search... Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... - + Search returned no results Suche lieferte keine Ergebnisse - + Column visibility Spaltensichtbarkeit @@ -8226,18 +8169,18 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Global Speed Limits - + Globale Geschwindigkeitsbegrenzungen Speed limits - + Geschwindigkeitsbegrenzungen Upload: - Hochladen: + Hochladen: @@ -8259,63 +8202,63 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Download: - Herunterladen: + Herunterladen: Alternative speed limits - + Alternative Geschwindigkeitsbegrenzung SpeedPlotView - + Total Upload Gesamter Upload - + Total Download Gesamter Download - + Payload Upload Nutzerdaten Upload - + Payload Download Nutzerdaten Download - + Overhead Upload Verwaltungsdaten-Upload - + Overhead Download Verwaltungsdaten-Download - + DHT Upload DHT-Upload - + DHT Download DHT-Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -8343,72 +8286,77 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst 30 Minuten - + 6 Hours 6 Stunden - + Select Graphs Grafik auswählen - + Total Upload Gesamter Upload - + + 3 Hours + 24 Stunden {3 ?} + + + 12 Hours 12 Stunden - + 24 Hours 24 Stunden - + Total Download Gesamter Download - + Payload Upload Nutzerdaten Upload - + Payload Download Nutzerdaten Download - + Overhead Upload Verwaltungsdaten-Upload - + Overhead Download Verwaltungsdaten-Download - + DHT Upload DHT-Upload - + DHT Download DHT-Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -8561,14 +8509,6 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Click to switch to regular speed limits Klick um zu den regulären Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln - - Global Download Speed Limit - Begrenzung der globalen DL-Rate - - - Global Upload Speed Limit - Begrenzung der globalen UL-Rate - StatusFilterWidget @@ -8715,62 +8655,62 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst TagFilterWidget - + Add tag... Label hinzufügen ... - + Remove tag Label entfernen - + Remove unused tags Unbenutzte Label entfernen - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - + New Tag Neues Label - + Tag: Label: - + Invalid tag name Ungültiger Labelname - + Tag name '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - + Tag exists Label existiert - + Tag name already exists. Labelname existiert bereits. @@ -8793,22 +8733,22 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Speicherpfad: - + Choose save path Speicherpfad wählen - + New Category Neue Kategorie - + Invalid category name Ungültiger Kategoriename - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8817,12 +8757,12 @@ Der Kategoriename darf nicht mit '/' beginnen oder enden. Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten. - + Category creation error Fehler bei der Kategorieerstellung - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Eine Kategorie mit diesem Namen existiert bereits - bitte einen anderen Namen wählen. @@ -8901,36 +8841,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Rename error Fehler beim Umbenennen - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Der Name ist leer oder beinhaltet ungültige Zeichen. Bitte einen anderen Namen verwenden. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Dieser Name wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte einen anderen Namen verwenden. - - - The folder could not be renamed - Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - - - This name is already in use. Please use a different name. - Dieser Name wird bereits verwendet. Bitte einen anderen Namen verwenden. - TorrentCreatorDialog @@ -9202,206 +9126,190 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Torrent-Optionen Torrent speed limits - + Geschwindigkeitsbegrenzungen für Torrent Download: - Herunterladen: + Herunterladen: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + Damit werden die allgemeinen Begrenzungen nicht überschritten Upload: - Hochladen: + Hochladen: Torrent share limits - + Verhältnis-Begrenzungen für Torrent Use global share limit - Globale Begrenzung für das Verhältnis verwenden + Globale Begrenzung für das Verhältnis verwenden Set no share limit - Keine Begrenzung für das Verhältnis verwenden + Keine Begrenzung für das Verhältnis verwenden Set share limit to - Begrenzung für das Verhältnis setzen + Begrenzung für das Verhältnis setzen minutes - Minuten + Minuten ratio - Verhältnis + Verhältnis Disable DHT for this torrent - + DHT für diesen Torrent deaktivieren Disable PeX for this torrent - + PeX für diesen Torrent deaktivieren Disable LSD for this torrent - + LSD für diesen Torrent deaktivieren Not applicable to private torrents - + Das ist für private Torrents nicht anwendbar No share limit method selected - Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt + Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt Please select a limit method first - Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählen + Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählen TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei. - + Priority must be an integer Die Priorität muss ganzzahlig sein. - + Priority is not valid Priorität ist nicht gültig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Die Metadaten des Torrent sind noch nicht heruntergeladen - + File IDs must be integers Die Datei-ID muss ganzahlig sein - + File ID is not valid Die Datei-ID ist nicht gültig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Warteschlange für Torrents muss aktiviert sein - + Save path cannot be empty Speicherpfad kann nicht leer sein - - + + Category cannot be empty Kategorie kann nicht leer sein - + Unable to create category Kategorie konnte nicht erstellt werden - + Unable to edit category Kategorie kann nicht geändert werden - Name cannot be empty - Der Name kann nicht leer sein - - - Name is not valid - Der Name ist nicht gültig - - - ID is not valid - Die ID ist nicht gültig - - - Name is already in use - Dieser Name wird bereits verwendet - - - + Cannot make save path Kann Speicherpfad nicht erstellen - + 'sort' parameter is invalid Ungültiger 'sortieren'-Parameter - + Cannot write to directory Kann nicht in Verzeichnis schreiben - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - + Incorrect torrent name Ungültiger Torrent-Name - - + + Incorrect category name Ungültiger Kategoriename @@ -9476,18 +9384,18 @@ Please choose a different name and try again. Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9496,147 +9404,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Arbeitet - + Disabled Deaktiviert - + Disabled for this torrent - + Für diesen Torrent deaktiviert - - + + This torrent is private Dieser Torrent ist privat - + Updating... Aktualisiere ... - + Not working Arbeitet nicht - + Not contacted yet Noch nicht kontaktiert - - - + + + N/A N/V - + Tracker editing Tracker editieren - + Tracker URL: Tracker-URL: - - + + Tracker editing failed Tracker editieren fehlgeschlagen - + The tracker URL entered is invalid. Die eingegebene Tracker-URL ist ungültig. - + The tracker URL already exists. Die Tracker-URL existiert bereits. - + Add a new tracker... Neuen Tracker hinzufügen ... - + Edit tracker URL... Tracker-URL editieren - + Remove tracker Tracker entfernen - + Copy tracker URL Tracker-URL kopieren - + Force reannounce to selected trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei den gewählten Trackern - + Force reannounce to all trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei allen Trackern - + Tier Ebene - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Peers - + Leeches Leecher - + Downloaded Heruntergeladen - + Message Meldung - + Column visibility Spaltensichtbarkeit @@ -9682,22 +9590,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorien - + Tags Label - + Trackers Tracker @@ -9965,13 +9873,18 @@ Please choose a different name and try again. Verfügbarkeit - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago vor %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseedet seit %2) @@ -9980,264 +9893,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Choose save path Speicherpfad wählen - Torrent Download Speed Limiting - Begrenzung der Torrent-DL-Rate - - - Torrent Upload Speed Limiting - Begrenzung der Torrent-UL-Rate - - - + Recheck confirmation Überprüfe Bestätigung - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden? - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Resume Resume/start the torrent Fortsetzen - + Force Resume Force Resume/start the torrent Fortsetzen erzwingen - + Pause Pause the torrent Anhalten - + Unable to preview Vorschau nicht möglich - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Der gewählte Torrent '%1' enthält keine Dateien mit Vorschau. - + Add Tags Label hinzufügen - + Remove All Tags Alle Label entfernen - + Remove all tags from selected torrents? - Wirklich alle Tags von den gewählten Torrents entfernen? + Wirklich alle Labels von den ausgewählten Torrents entfernen? - + Comma-separated tags: Labels, mit Komma getrennt: - + Invalid tag Ungültiger Labelname - + Tag name: '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - + Delete Delete the torrent Löschen - + Preview file... Dateivorschau ... - Limit share ratio... - Shareverhältnis begrenzen ... - - - Limit upload rate... - Uploadrate begrenzen ... - - - Limit download rate... - Downloadrate begrenzen ... - - - + Open destination folder Zielverzeichnis öffnen - + Move up i.e. move up in the queue Nach oben bewegen - + Move down i.e. Move down in the queue Nach unten bewegen - + Move to top i.e. Move to top of the queue An den Anfang - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue An das Ende - + Set location... Speicherort setzen ... - + Force reannounce Erzwinge erneute Anmeldung - + Magnet link Magnet-Link - + Name Name - + Hash Hash - + Queue Warteschlange - + Copy Kopieren - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Torrent options... - + Torrent-Optionen ... - + Automatic Torrent Management Automatisches Torrent-Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - + Edit trackers... Tracker editieren ... - + Category Kategorie - + New... New category... Neu ... - + Reset Reset category Zurücksetzen - + Tags Label - + Add... Add / assign multiple tags... Hinzufügen ... - + Remove All Remove all tags Alle entfernen - + Force recheck Erzwinge erneute Überprüfung - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen ... - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden @@ -10276,45 +10169,6 @@ Please choose a different name and try again. Vom Thema wird die ungültige Farbe für ID "%1" bereitgestellt - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Begrenzung des Torrent UL/DL-Verhältnisses - - - Use global share limit - Globale Begrenzung für das Verhältnis verwenden - - - buttonGroup - Schaltegruppe - - - Set no share limit - Keine Begrenzung für das Verhältnis verwenden - - - Set share limit to - Begrenzung für das Verhältnis setzen - - - ratio - Verhältnis - - - minutes - Minuten - - - No share limit method selected - Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt - - - Please select a limit method first - Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählen - - Utils::ForeignApps @@ -10417,90 +10271,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 T %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1J %2T - + Unknown Unknown (size) Unbekannt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind. - + < 1m < 1 minute < 1 Min - + %1m e.g: 10minutes %1 Min diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 0092f41c2..e798c7f37 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Μεταφραστές - + License Άδεια - + Software Used Χρησιμοποιημένο λογισμικό - + qBittorrent was built with the following libraries: Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Προχωρημένο πρόγραμμα BitTorrent προγραμματισμένο σε C++, βασισμένο στην εργαλειοθήκη Qt και στο libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Πνευματικά δικαιώματα %1 2006-2020 qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Πνευματικά δικαιώματα %1 2006-2020 qBittorrent {1 2006-2021 ?} + Πνευματικά δικαιώματα %1 2006-2021 qBittorrent @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -218,7 +214,7 @@ Create subfolder - + Δημιουργία υποφακέλου @@ -296,51 +292,51 @@ Αποθήκευση ως αρχείο .torrent... - + Normal Κανονική - + High Υψηλή - + Maximum Μέγιστη - + Do not download Να μην γίνει λήψη - + I/O Error Σφάλμα I/O - + Invalid torrent Μη έγκυρο torrent - + Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 Αποθήκευση ως αρχείο torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Δεν μπορεί να ληφθεί '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 Μετονομασία… - + Priority Προτεραιότητα - + Invalid metadata Μη έγκυρα μεταδεδομένα - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Αποτυχία φόρτωσης από URL: %1. Σφάλμα: %2 - + Download Error Σφάλμα Λήψης @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrent στην ολοκλήρωση - + Transfer list refresh interval Ρυθμός ανανέωσης λίστας μεταφορών - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 Τιμή - - + + (disabled) (απενεργοποιημένο) - + (auto) (αυτόματο) - + min minutes λεπτά - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Τμήμα qBittorrent - - + + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + All IPv4 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv4 - + All IPv6 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv6 - + libtorrent Section Τμήμα libtorrent - + Normal Κανονική - + Below normal Κάτω από κανονική - + Medium Μέτρια - + Low Χαμηλή - + Very low Πολύ χαμηλή - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Προτεραιότητα μνήμης διεργασίας (τουλάχιστον Windows 8 μόνο) - + Asynchronous I/O threads Ασύγχρονα νήματα Ε/Ε - + Hashing threads - + File pool size Μέγεθος ομάδας αρχείων - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Μνήμη cache του δίσκου - - - - + + + + s seconds δ - + Disk cache expiry interval Διάστημα λήξης προσωρινής μνήμης δίσκου - + Enable OS cache Ενεργοποίηση προσωρινής μνήμης λειτουργικού συστήματος - + Coalesce reads & writes Ένωση αναγνώσεων & εγγραφών - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Αποστολή κενού υδατογραφήματος - + Send buffer low watermark Αποστολή χαμηλού υδατογραφήματος - + Send buffer watermark factor Αποστολή κενού παράγοντα υδατογραφήματος - + Socket backlog size Μέγεθος καθυστερούμενων υποδοχής - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Προτίμηση TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Αναλογικές διασυνδέσεις (ρυθμίζει TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports Αποτροπή διασυνδέσεων σε προνομιακές θύρες - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Ποσοστό % αποσύνδεσης κύκλου διασυνδέσεων - + Peer turnover threshold percentage Ποσοστό % προθύρων κύκλου διασυνδέσεων - + Peer turnover disconnect interval Διάστημα αποσύνδεσης κύκλου διασυνδέσεων - + Stop tracker timeout Διακοπή χρονικού ορίου ιχνηλάτη - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του ιχνηλάτη - + Save path history length Μέγεθος ιστορικού διαδρομών αποθήκευσης - + Enable speed graphs Ενεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας - + Fixed slots Σταθερά slots - + Upload rate based Βάση ταχύτητας αποστολής - + Upload slots behavior Συμπεριφορά θέσεων αποστολής - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Γρηγορότερο ανέβασμα - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Μεταφόρτωση αμβλυμένου αλγόριθμου - + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers in a tier Πάντα ανακοίνωση προς όλους τους ιχνηλάτες σε ένα επίπεδο - + Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα επίπεδα - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος συνέχισης δεδομένων - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP μεικτής λειτουργίας αλγόριθμος - + Resolve peer countries Επίλυση χωρών διασυνδέσεων - + Network interface Δικτυακή διεπαφή - + Optional IP address to bind to Προαιρετική διεύθυνση IP για δέσμευση - + IP Address to report to trackers (requires restart) Διεύθυνση IP που ανακοινώνεται στους ιχνηλάτες (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Max concurrent HTTP announces Μέγιστες παράλληλες ανακοινώσεις HTTP - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου ιχνηλάτη - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου ιχνηλάτη @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 Χρήση καταλόγου διαμόρφωσης: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Τοποθεσία αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - + Application failed to start. Αποτυχία εκκίνησης - + Information Πληροφορίες - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού - Web UI στο %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Το όνομα χρήστη του διαχειριστή Web UI είναι: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Αυτό είναι κίνδυνος για την ασφάλεια, παρακαλούμε λάβετε υπ' όψιν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας από τις προτιμήσεις του προγράμματος. - + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Αποθήκευση σε: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Ορισμός Κατηγορίας: + Ορισμός Κατηγορίας: - + + Category: + Κατηγορία: + + + Save to a Different Directory Αποθήκευση σε διαφορετικό κατάλογο - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Αγνόηση Περαιτέρω Ευρημάτων για (0 για Απενεργοποίηση) - + Disabled Απενεργοποιημένο - + days ημέρες - + Add Paused: Προσθήκη Σε Παύση: - - + + Use global settings Χρησιμοποιήστε τις γενικές ρυθμίσεις - + Always Πάντα - + Never Ποτέ - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Δημιουργία υποφακέλου - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Εφαρμογή κανόνα στις τροφοδοσίες: - + Matching RSS Articles Άρθρα RSS που Αντιστοιχούν - + &Import... Ε&ισαγωγή... - + &Export... &Εξαγωγή… - + Matches articles based on episode filter. Αντιστοιχεί άρθρα βασισμένα στο φίλτρο επεισοδίου. - + Example: Παράδειγμα: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match θα αντιστοιχίσει τα 2, 5, 8 έως 15, 30 και μετέπειτα επεισόδια της πρώτης σεζόν. - + Episode filter rules: Κανόνες φίλτρου επεισοδίου: - + Season number is a mandatory non-zero value Ο αριθμός της σεζόν είναι υποχρεωτική μή μηδενική τιμή - + Filter must end with semicolon Το φίλτρο πρέπει να τελειώνει με άνω τελεία - + Three range types for episodes are supported: Υποστηρίζονται τρεις τύποι εύρους για επεισόδια: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Μονός αριθμός: <b>1x25;</b> αντιστοιχεί το επεισόδιο 25 της πρώτης σεζόν - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Κανονικό εύρος: <b>1x25-40;</b> αντιστοιχεί τα επεισόδια 25 έως 40 της πρώτης σεζόν - + Episode number is a mandatory positive value Ο αριθμός επεισοδίου είναι μια υποχρεωτική θετική τιμή. - + Rules Κανόνες - + Rules (legacy) Κανόνες (παλιοί) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Άπειρο εύρος: <b>1x25-;</b> ταιριάζει σε επεισόδια 25 και πάνω της πρώτης σεζόν, και όλα τα επεισόδια από μετέπειτα σεζόν - + Last Match: %1 days ago Τελευταία Αντιστοιχία: πριν από %1 ημέρες - + Last Match: Unknown Τελευταία Αντιστοιχία: Άγνωστο - + New rule name Όνομα νέου κανόνα - + Please type the name of the new download rule. Παρακαλώ πληκτρολογήστε το όνομα του νέου κανόνα λήψης. - - + + Rule name conflict Διένεξη ονόματος κανόνα - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ένας κανόνας με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Είστε σίγουροι πως θέλετε να αφαιρέσετε τον κανόνα λήψης με όνομα '%1'; - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τους επιλεγμένους κανόνες λήψης; - + Rule deletion confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα - + Destination directory Κατάλογος προορισμού - + Invalid action Μη έγκυρη ενέργεια - + The list is empty, there is nothing to export. Η λίστα είναι άδεια, δεν υπάρχει τίποτα προς εξαγωγή. - + Export RSS rules Εξαγωγή κανόνων RSS - - + + I/O Error Σφάλμα I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Αποτυχία δημιουργίας του αρχείου προορισμού. Εξαιτίας: %1 - + Import RSS rules Εισαγωγή κανόνων RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Αποτυχία ανοίγματος του αρχείου. Εξαιτίας: %1 - + Import Error Σφάλμα Εισαγωγής - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Αποτυχία εισαγωγής του επιλεγμένου αρχείου κανόνων. Εξαιτίας: %1 - + Add new rule... Προσθήκη νέου κανόνα… - + Delete rule Διαγραφή κανόνα - + Rename rule... Μετονομασία κανόνα… - + Delete selected rules Διαγραφή επιλεγμένων κανόνων - + Clear downloaded episodes... Καθαρισμός κατεβασμένων επισοδείων... - + Rule renaming Μετονομασία κανόνα - + Please type the new rule name Παρακαλώ πληκτρολογήστε το νέο όνομα κανόνα - + Clear downloaded episodes Καθαρισμός κατεβασμένων επισοδείων - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καθαρίσετε την λίστα ληφθέντων επεισοδίων για τον επιλεγμένο κανόνα λήψης; - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Λειτουργία regex: χρησιμοποιήστε συμβατές-με-Perl κανονικές εκφράσεις - - + + Position %1: %2 Θέση %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Λειτουργία μπαλαντέρ: μπορείτε να χρησιμοποιήσετε - + ? to match any single character ? για να ταιριάξετε οποιοδήποτε μεμονωμένο χαρακτήρα - + * to match zero or more of any characters * για να ταιριάξετε κανέναν ή περισσότερους από οποιουσδήποτε χαρακτήρες - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Τα κενά μετράνε ως τελεστές AND (όλες οι λέξεις, οποιαδήποτε σειρά) - + | is used as OR operator Το | χρησιμοποιείται ως τελεστής OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Αν η σειρά των λέξεων παίζει ρόλο χρησιμοποιείστε * αντί για κενό. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Μια έκφραση με ένα κενό %1 όρο (e.g. %2) - + will match all articles. θα ταιριάξει όλα τα άρθρα. - + will exclude all articles. θα εξαιρέσει όλα τα άρθρα. @@ -1455,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας - - + + Encryption support [%1] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] - - + + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων. - - + + Anonymous mode [%1] Ανώνυμη λειτουργία [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. Το '%1' έφτασε την μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Ενεργοποιήθηκε η λειτουργία super seeding. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Η διεύθυνση της διαμορφωμένης διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Αδυναμία εύρεσης της διαμορφωμένης διεύθυνσης '%1' προς παρακολούθηση - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Αδυναμία αποθήκευσης αρχείου μεταδεδομένων torrent «%1». Αιτία: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Μετακίνηση του "%1" στο "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Αδυναμία εγγραφής στον φάκελο επανάληψης torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Αδυναμία δημιουργίας του φακέλου επανάληψης torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. φίλτρο IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. φίλτρο θύρας - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. χρήση προνομιακής θύρας - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Δεν φορτώνει το torrent: Αιτία: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: «%1». Αρχείο: «%2». Αιτία: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από έναν διαμοιραστή URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Επιτυχία ακρόασης της IP: %1, θύρα: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Αποτυχία ακρόασης της IP: %1, θύρα: %2/%3. Αιτία: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Εντοπίστηκε εξωτερική IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Σφάλμα διαμεσολαβητή SOCKS5. Μήνυμα: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Λήψη «%1», παρακαλώ περιμένεται… - + The network interface defined is invalid: %1 Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 - + Peer ID: Αναγνωριστικό Διασύνδεσης: - + HTTP User-Agent is '%1' O HTTP User-Agent είναι '%1' - - + + DHT support [%1] Υποστήριξη DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Υποστήριξη Τοπικού Εντοπισμού Ομότιμων χρηστών [%1] - + PeX support [%1] Υποστηρίξη PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Αδυναμία λήψης GUID της διεπαφής δικτύου: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Απόπειρα ακρόασης στο: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Σε παύση. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Αδυναμία φόρτωσης της ουράς torrent από '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου: %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' επαναφέρθηκε. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 @@ -1881,93 +1896,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου torrent. Αιτία: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Αποτυχία προσθήκης της διασύνδεσης «%1» στο torrent «%2». Αιτία: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Η διασύνδεση «%1» προστέθηκε στο torrent «%2» - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Μεταφόρτωση πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα: %1, torrent: «%2» - - - On - Ενεργοποιημένο - - - Off - Απενεργοποιημένο - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Τα δεδομένα γρήγορης συνέχισης απορρίφθηκαν για το torrent «%1». Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: «%1», αρχείο: «%2», αιτία: «%3» - - - Performance alert: - Προειδοποίηση επίδοσης - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Αποτυχία προσθήκης της διασύνδεσης «%1» στο torrent «%2». Αιτία: %3 + - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Η διασύνδεση «%1» προστέθηκε στο torrent «%2» + - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Μεταφόρτωση πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα: %1, torrent: «%2» + - + On - Ενεργοποιημένο + Ενεργοποιημένο - + Off - Απενεργοποιημένο + Απενεργοποιημένο - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Τα δεδομένα γρήγορης συνέχισης απορρίφθηκαν για το torrent «%1». Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... + - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: «%1», αρχείο: «%2», αιτία: «%3» + - + Performance alert: - Προειδοποίηση επίδοσης + Προειδοποίηση επίδοσης @@ -2004,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Προσθήκη κατηγορίας... - + Add subcategory... Προσθήκη υποκατηγορίας... - + Edit category... Επεξεργασία κατηγορίας... - + Remove category Αφαίρεση κατηγορίας - + Remove unused categories Αφαίρεση αχρησιμοποίητων κατηγοριών - + Resume torrents Συνέχιση torrents - + Pause torrents Παύση torrents - + Delete torrents Διαγραφή torrents @@ -2590,22 +2575,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator &Δημιουργός Torrent - - Set Upload Limit... - Ορισμός Ορίου Αποστολής... - - - Set Download Limit... - Ορισμός Ορίου Λήψης... - - - Set Global Download Limit... - Ορισμός Γενικού Ορίου Λήψης... - - - Set Global Upload Limit... - Ορισμός Γενικού Ορίου Αποστολής... - @@ -2840,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος @@ -2860,268 +2829,251 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Αν σας αρέσει το qBittorrentq, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - - + + Execution Log Αρχείο καταγραφής εκτελεσθέντων - + Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + &Set Password &Ορίστε κωδικό πρόσβασης - + Preferences Προτιμήσεις - + &Clear Password &Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + Filter torrent names... Φιλτράρισμα ονομάτων torrent... - + Transfers Μεταφορές - - + + qBittorrent is minimized to tray Το qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στην περιοχή στοιχείων - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Αυτή η ρύθμιση μπορεί να αλλαχτεί στις επιλογές. Δε θα ξαναειδοποιηθείτε. - + Torrent file association Συσχετισμός αρχείων torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και συνδέσμων Magnet. Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία torrent και συνδέσμους Magnet; - + Icons Only Μόνο Εικονίδια - + Text Only Μόνο Κείμενο - + Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια - + Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια - + Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος - - + + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI Ιστού - - + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό κλειδώματος του UI Ιστού: - + The password should contain at least 3 characters Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 3 χαρακτήρες - + Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; - + Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - + Error Σφάλμα - + Failed to add torrent: %1 Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 - + Torrent added Το Torrent προστέθηκε - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. - + Download completion Ολοκλήρωση λήψης - Torrent moving finished - Ολοκληρώθηκε μετακίνηση torrent - - - Torrent moving failed - Απέτυχε μετακίνηση torrent - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Yes Ναι - + No Όχι - + Never Ποτέ - Global Upload Speed Limit - Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - - - Global Download Speed Limit - Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. - + qBittorrent is closed to tray Το qBittorrent έκλεισε στην περιοχή στοιχείων - + Some files are currently transferring. Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναί - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Έλλειψη Περιβάλλοντως Εκτέλεσης Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Η έκδοση Python που διαθέτετε (%1) δεν είναι ενημερωμένη. Παρακαλούμε αναβαθμίστε στη τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαιτούμενη έκδοση: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent - Already Using the Latest qBittorrent Version - Χρησιμοποιείτε Ήδη την Τελευταία Έκδοση qBittorrent + Χρησιμοποιείτε Ήδη την Τελευταία Έκδοση qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3130,151 +3082,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Αιτία: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - - + + Old Python Runtime Παλίο Περιβάλλον Εκτέλεσης Python - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη - + Do you want to download %1? Θέλετε να κατεβάσετε το %1? - + Open changelog... Άνοιγμα αρχείου καταγραφής αλλαγών... - + No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. - + &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Σφάλμα λήψης URL - + The password is invalid Αυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. @@ -4629,7 +4581,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: Σφάλμα Ειδοποίησης email: @@ -4793,7 +4745,7 @@ Please install it manually. Create subfolder - + Δημιουργία υποφακέλου @@ -5904,146 +5856,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΑν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (&ldquo;Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί&rdquo;) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε &ldquo;<strong>Ακύρωση</strong>&rdquo; στον διάλογο &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Επιλογή αρχείου θέματος qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Αρχείο θέματος qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Επίλεξτε εναλλακτική τοποθεσία UI αρχείων - + Supported parameters (case sensitive): Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): - + %N: Torrent name %N: Όνομα Torrent - + %L: Category %L: Κατηγορία - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ριζική διαδρομή (πρώτη διαδρομή υποκαταλόγου torrent) - + %D: Save path %D: Διαδρομή αποθήκευσης - + %C: Number of files %C: Αριθμός των αρχείων - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Μέγεθος torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Τρέχων ιχνηλάτης - + %I: Info hash %I: Πληροφορίες hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ένα torrent θεωρείται αργό αν οι αναλογίες κατεβάσματος και μεταφόρτωσης μένουν κάτω απο αυτές τις τιμές για δευτερόλεπτα όσα του χρονόμετρου αδράνειας torrent - + Certificate Πιστοποίηση - + Select certificate Επιλογή πιστοποιητικού - + Private key Ιδιωτικό κλειδί - + Select private key Επιλογή ιδιωτικού κλειδιού - + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Folder is already being monitored: Αυτός ο φάκελος παρακολουθείται ήδη: - + Folder does not exist: Ο φάκελος δεν υπάρχει: - + Folder is not readable: Ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος: - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - - + + Invalid path Μη έγκυρη διαδρομή - + Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Η τοποθεσία των αρχείων εναλλακτικής τοποθεσίας UI δεν μπορεί να είναι κενή. - - - - + + + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής @@ -6053,60 +6005,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα) - - - + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Invalid key Μη έγκυρο κλειδί - + This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. - + Invalid certificate Μη έγκυρο πιστοποιητικό @@ -6116,33 +6068,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΠροτιμήσεις - + This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. @@ -6322,18 +6274,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΟι διασυνδέσεις προστέθηκαν σε αυτό το torrent. - - + + Ban peer permanently Μόνιμος αποκλεισμός διασύνδεσης - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποκλείσετε μόνιμα τις επιλεγμένες διασυνδέσεις; - + Peer "%1" is manually banned Η διασύνδεση «%1» έχει αποκλειστεί χειροκίνητα @@ -6621,12 +6573,12 @@ Those plugins were disabled. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [Ενεργή] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [Ανενεργή] @@ -6665,12 +6617,12 @@ Those plugins were disabled. Πρόοδος - + Preview impossible Αδύνατη προεπισκόπηση - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6711,25 +6663,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Κανονική - + Do not download Do not download (priority) Να μη γίνει λήψη - + High High (priority) Υψηλή - + Maximum Maximum (priority) Μέγιστη @@ -6867,12 +6819,12 @@ Those plugins were disabled. Καμία επιλογή - + Normal Κανονική - + High Υψηλή @@ -6932,13 +6884,12 @@ Those plugins were disabled. Διαδρομή Αποθήκευσης: - + Maximum Μέγιστη - - + Do not download Να μην γίνει λήψη @@ -6991,79 +6942,83 @@ Those plugins were disabled. Άνοιγμα - + Open Containing Folder Άνοιγμα Θέσης Φακέλου - + Rename... Μετονομασία… - + Priority Προτεραιότητα - + + By shown file order + + + + New Web seed Νέος διαμοιραστής Ιστού - + Remove Web seed Αφαίρεση διαμοιραστή Ιστού - + Copy Web seed URL Αντιγραφή URL διαμοιραστή Ιστού - + Edit Web seed URL Επεξεργασία URL διαμοιραστή Ιστού - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Τα γραφήματα ταχύτητας είναι απενεργοποιημένα</b><p>Μπορείτε να το αλλάξετε στις Προηγμένες Επιλογές</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Φίλτρο αρχείων… - + New URL seed New HTTP source Νέο URL διαμοιραστή - + New URL seed: Νέο URL διαμοιραστή: - - + + This URL seed is already in the list. Αυτό το URL διαμοιραστή είναι ήδη στη λίστα. - + Web seed editing Επεξεργασία διαμοιραστή Ιστού - + Web seed URL: URL διαμοιραστή Ιστού: @@ -7258,37 +7213,37 @@ Those plugins were disabled. Βοήθεια - + Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. - + Bad command line Μη έγκυρη γραμμή εντολών - + Bad command line: Μη έγκυρη γραμμή εντολών: - + Legal Notice Νομική Σημείωση - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα ανταλλαγής αρχείων. Όταν τρέχετε ένα torrent, τα δεδομένα του γίνονται διαθέσιμα σε άλλους μέσω της αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. - + No further notices will be issued. Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7297,22 +7252,22 @@ No further notices will be issued. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. - + Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια… - + Legal notice Νομική Σημείωση - + Cancel Άκυρο - + I Agree Συμφωνώ @@ -7422,12 +7377,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Μη έγκυρη τροφοδοσία RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (γραμμή: %2, στήλη: %3, μετατόπιση: %4). @@ -7864,62 +7819,62 @@ No further notices will be issued. Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Download Λήψη - + Open description page Άνοιγμα σελίδας περιγραφής - + Copy Αντιγραφή - + Name Όνομα - + Download link Σύνδεσμος λήψης - + Description page URL URL σελίδας περιγραφής - + Searching... Αναζήτηση... - + Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε - + Search aborted Η αναζήτηση διακόπηκε - + An error occurred during search... Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αναζήτηση... - + Search returned no results Η αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα - + Column visibility Ορατότητα στηλών @@ -8256,52 +8211,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Συνολική Αποστολή - + Total Download Συνολική Λήψη - + Payload Upload Payload Αποστολής - + Payload Download Payload Λήψης - + Overhead Upload Overhead Αποστολής - + Overhead Download Overhead Λήψης - + DHT Upload Αποστολή DHT - + DHT Download Λήψη DHT - + Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη - + Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη @@ -8329,72 +8284,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 Λεπτά - + 6 Hours 6 Ώρες - + Select Graphs Επιλέξτε Γραφήματα - + Total Upload Συνολική Αποστολή - + + 3 Hours + 24 ώρες {3 ?} + + + 12 Hours 12 ώρες - + 24 Hours 24 ώρες - + Total Download Συνολική Λήψη - + Payload Upload Payload Αποστολής - + Payload Download Payload Λήψης - + Overhead Upload Overhead Αποστολής - + Overhead Download Overhead Λήψης - + DHT Upload Αποστολή DHT - + DHT Download Λήψη DHT - + Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη - + Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη @@ -8547,14 +8507,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Κλικ για αλλαγή σε κανονικά όρια ταχύτητας - - Global Download Speed Limit - Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - - - Global Upload Speed Limit - Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - StatusFilterWidget @@ -8701,62 +8653,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Προσθήκη ετικέτας... - + Remove tag Αφαίρεση ετικέτας - + Remove unused tags Αφαίρεση αχρησιμοποίητων ετικετών - + Resume torrents Συνέχιση torrents - + Pause torrents Παύση torrents - + Delete torrents Διαγραφή torrents - + New Tag Νέα ετικέτα - + Tag: Ετικέτα - + Invalid tag name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Tag name '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. - + Tag exists Η ετικέτα υπάρχει - + Tag name already exists. Το όνομα της ετικέτας υπάρχει ήδη @@ -8779,22 +8731,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Αποθήκευση διαδρομής: - + Choose save path Επιλέξτε τοποθεσία αποθήκευσης - + New Category Νέα κατηγορία - + Invalid category name Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8803,12 +8755,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να περιέχει αλληλουχία '//'. - + Category creation error Σφάλμα κατά τη δημιουργία κατηγορίας - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Κατηγορία με το δοσμένο όνομα υπάρχει ήδη. @@ -8888,36 +8840,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Rename error Σφάλμα μετονομασίας - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Το όνομα είναι κενό ή περιέχει μη επιτρεπτούς χαρακτήρες. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα άλλο. - - - The folder could not be renamed - Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου - - - This name is already in use. Please use a different name. - Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο. - TorrentCreatorDialog @@ -9231,7 +9167,7 @@ Please choose a different name and try again. Use global share limit - Χρήση γενικού ορίου διαμοιρασμού + @@ -9241,17 +9177,17 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to - Ορισμός ορίου διαμοιρασμού σε + minutes - λεπτά + ratio - αναλογία + @@ -9281,114 +9217,98 @@ Please choose a different name and try again. Please select a limit method first - Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίου + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Σφάλμα: το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. - + Priority must be an integer Η προτεραιότητα πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμός - + Priority is not valid Η προτεραιότητα δεν είναι έγκυρη - + Torrent's metadata has not yet downloaded Τα μεταδεδομένα του torrent δεν έχουν μεταφορτωθεί ακόμη - + File IDs must be integers Τα αναγνωριστικά αρχείων πρέπει να είναι ακέραιοι αριθμοί - + File ID is not valid Το αναγνωριστικό αρχείου δεν είναι έγκυρο - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Το torrent queueing gπρέπει να είναι ενεργοποιημένο - + Save path cannot be empty Η διαδρομή αποθήκευσης δεν μπορεί να είναι κενή - - + + Category cannot be empty Η κατηγορία δεν μπορεί να είναι κενή - + Unable to create category Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της κατηγορίας - + Unable to edit category Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της κατηγορίας - Name cannot be empty - Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό - - - Name is not valid - Το όνομα δεν είναι έγκυρο - - - ID is not valid - Το αναγνωριστικό δεν είναι έγκυρο - - - Name is already in use - Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη - - - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ρύθμιση τοποθεσίας WebUI: μεταφορά "%1", από "%2" σε "%3" - + Incorrect torrent name Λανθασμένο όνομα torrent - - + + Incorrect category name Λανθασμένο όνομα κατηγορίας @@ -9458,18 +9378,18 @@ Please choose a different name and try again. Συνέχιση των torrents - + Pause torrents Παύση των torrents - + Delete torrents Διαγραφή των torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Όλα (%1) @@ -9478,147 +9398,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Λειτουργεί - + Disabled Απενεργοποιημένος - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Αυτό το torrent είναι ιδιωτικό - + Updating... Ενημερώνεται... - + Not working Δεν λειτουργεί - + Not contacted yet Δεν έχει έρθει ακόμα σε επαφή - - - + + + N/A Δ/Υ - + Tracker editing Επεξεργασία ιχνηλατών - + Tracker URL: URL ιχνηλάτη: - - + + Tracker editing failed Αποτυχία επεξεργασίας ιχνηλατών - + The tracker URL entered is invalid. Το URL ιχνηλάτη που δόθηκε δεν ισχύει. - + The tracker URL already exists. Το URL ιχνηλάτη υπάρχει ήδη. - + Add a new tracker... Προσθήκη νέου ιχνηλάτη... - + Edit tracker URL... Επεξεργασία URL ιχνηλάτη... - + Remove tracker Αφαίρεση ιχνηλάτη - + Copy tracker URL Αντιγραφή URL ιχνηλάτη - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Κατάσταση - + Seeds Διαμοιραστές - + Peers Διασυνδέσεις - + Leeches - + Downloaded Έγινε Λήψη - + Message Μήνυμα - + Column visibility Ορατότητα στηλών @@ -9664,22 +9584,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Κατάσταση - + Categories Κατηγορίες - + Tags Ετικέτες - + Trackers Ιχνηλάτες @@ -9947,13 +9867,18 @@ Please choose a different name and try again. Διαθεσιμότητα - + + N/A + Δ/Υ + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 πριν - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (διαμοιράστηκε για %2) @@ -9962,264 +9887,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - Torrent Download Speed Limiting - Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent - - - Torrent Upload Speed Limiting - Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent - - - + Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s); - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Resume Resume/start the torrent Συνέχιση - + Force Resume Force Resume/start the torrent Εξαναγκαστική Συνέχιση - + Pause Pause the torrent Παύση - + Unable to preview Αδυναμία προεπισκόπησης - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Το επιλεγμένο torrent «%1» δεν περιέχει αρχεία με δυνατότητα προεπισκόπησης - + Add Tags Προσθήκη ετικετών - + Remove All Tags Αφαίρεση όλων των ετικετών - + Remove all tags from selected torrents? Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent; - + Comma-separated tags: Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα: - + Invalid tag Μη έγκυρη ετικέτα - + Tag name: '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. - + Delete Delete the torrent Διαγραφή - + Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου… - Limit share ratio... - Περιορισμός αναλογίας διαμοιρασμού… - - - Limit upload rate... - Περιορισμός αναλογίας αποστολής… - - - Limit download rate... - Περιορισμός αναλογίας λήψης… - - - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Move up i.e. move up in the queue Μετακίνηση επάνω - + Move down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση κάτω - + Move to top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην κορυφή - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος - + Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας… - + Force reannounce Εξαναγκαστική επανανακοίνωση - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Name Όνομα - + Hash - + Queue Ουρά - + Copy Αντιγραφή - + Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Αυτόματη Διαχείριση Torrent - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - + Edit trackers... Επεξεργασία ιχνηλατών... - + Category Κατηγορία - + New... New category... Νέα... - + Reset Reset category Επαναφορά - + Tags Ετικέτες - + Add... Add / assign multiple tags... Προσθήκη... - + Remove All Remove all tags Κατάργηση όλων - + Force recheck Εξαναγκαστικός επανέλεγχος - + Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιρασμού - + Rename... Μετονομασία… - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά @@ -10258,33 +10163,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Περιορισμός αναλογίας Αποστολής/Λήψης torrent - - - Use global share limit - Χρήση γενικού ορίου διαμοιρασμού - - - Set share limit to - Ορισμός ορίου διαμοιρασμού σε - - - ratio - αναλογία - - - minutes - λεπτά - - - Please select a limit method first - Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίου - - Utils::ForeignApps @@ -10387,90 +10265,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ώ %2λ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1μ %2ώ - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1μ %2ώ {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Άγνωστο - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. - + < 1m < 1 minute < 1λ - + %1m e.g: 10minutes %1λ diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index caac5d5e9..9b605007a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -67,17 +67,17 @@ - + License - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: @@ -116,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -134,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -292,51 +292,51 @@ - + Normal - + High - + Maximum - + Do not download - + I/O Error - + Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available @@ -426,7 +426,12 @@ Error: %2 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -436,33 +441,33 @@ Error: %2 - + Priority - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -470,33 +475,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds @@ -513,358 +518,368 @@ Error: %2 - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -893,78 +908,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -1003,7 +1018,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: @@ -1060,354 +1075,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: + Category: - + Save to a Different Directory - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - + days - + Add Paused: - - + + Use global settings - + Always - + Never - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + &Export... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation - + Destination directory - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... - + Delete rule - + Rename rule... - + Delete selected rules - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming - + Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1449,425 +1464,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -1875,8 +1890,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -1884,47 +1904,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1963,42 +1983,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents @@ -2783,12 +2803,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show - + Check for program updates @@ -2803,250 +2823,245 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + Execution Log - + Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search - + Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + Recursive download confirmation - + Yes - + No - + Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - - Already Using the Latest qBittorrent Version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3054,148 +3069,148 @@ Minimum requirement: 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -4550,7 +4565,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -5813,146 +5828,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5962,60 +5977,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6025,33 +6040,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6231,18 +6246,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6573,12 +6588,12 @@ Those plugins were disabled. - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6619,25 +6634,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) - + Do not download Do not download (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) @@ -6775,12 +6790,12 @@ Those plugins were disabled. - + Normal - + High @@ -6840,13 +6855,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum - - + Do not download @@ -6899,79 +6913,79 @@ Those plugins were disabled. - + Open Containing Folder - + Rename... - + Priority - + + By shown file order + + + + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - - qBittorrent - - - - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7166,59 +7180,59 @@ Those plugins were disabled. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -7328,12 +7342,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7770,62 +7784,62 @@ No further notices will be issued. - + Download - + Open description page - + Copy - + Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -8161,52 +8175,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8234,72 +8248,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - - 12 Hours + + 3 Hours + 12 Hours + + + + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8598,62 +8617,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8676,34 +8695,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8782,17 +8801,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: - + Rename error @@ -9165,92 +9184,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9320,18 +9339,18 @@ Please choose a different name and try again. - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9340,147 +9359,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status - + Seeds - + Peers - + Leeches - + Downloaded - + Message - + Column visibility @@ -9526,22 +9545,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -9809,13 +9828,18 @@ Please choose a different name and try again. - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -9824,244 +9848,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link - + Name - + Hash - + Queue - + Copy - + Download first and last pieces first - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order @@ -10202,90 +10226,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1y %2d e.g: 2years 10days - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 0bb151de6..181008f65 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -67,12 +67,12 @@ - + License - + Software Used @@ -81,7 +81,7 @@ Libraries - + qBittorrent was built with the following libraries: @@ -163,13 +163,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -181,27 +181,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -343,34 +343,34 @@ - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download - + I/O Error I/O Error - + Invalid torrent Invalid torrent @@ -379,19 +379,19 @@ Already in download list - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available Not available @@ -497,7 +497,12 @@ Error: %2 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -515,33 +520,33 @@ Error: %2 Rename... - + Priority Priority - + Invalid metadata - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -553,33 +558,33 @@ Error: %2 Disk write cache size - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms @@ -596,205 +601,215 @@ Error: %2 Value - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval @@ -803,7 +818,7 @@ Error: %2 Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names @@ -816,87 +831,87 @@ Error: %2 Network Interface (requires restart) - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -905,65 +920,65 @@ Error: %2 Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1000,78 +1015,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -1110,7 +1125,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Save to: @@ -1167,241 +1182,241 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: + Category: - + Save to a Different Directory - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Disabled - + days - + Add Paused: - - + + Use global settings - + Always - + Never Never - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + &Export... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name New rule name - + Please type the name of the new download rule. Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Rule deletion confirmation - + Destination directory Destination directory - + Invalid action Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 @@ -1414,8 +1429,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Rules list (*.rssrules) - - + + I/O Error I/O Error @@ -1428,7 +1443,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Please point to the RSS download rules file - + Import Error Import Error @@ -1437,58 +1452,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file - + Add new rule... Add new rule... - + Delete rule Delete rule - + Rename rule... Rename rule... - + Delete selected rules Delete selected rules - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Rule renaming - + Please type the new rule name Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 @@ -1497,48 +1512,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Regex mode: use Perl-like regular expressions - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1587,425 +1602,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -2013,8 +2028,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -2022,47 +2042,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2101,42 +2121,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents @@ -3050,12 +3070,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Show - + Check for program updates @@ -3070,105 +3090,105 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters @@ -3181,74 +3201,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never @@ -3261,76 +3281,71 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - - Already Using the Latest qBittorrent Version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3338,61 +3353,61 @@ Minimum requirement: 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates @@ -3401,74 +3416,74 @@ You are already using the latest version. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent @@ -3479,17 +3494,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -4851,7 +4866,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -6122,146 +6137,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6271,60 +6286,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6334,33 +6349,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6540,18 +6555,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6936,12 +6951,12 @@ Those plugins were disabled. Progress - + Preview impossible Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6990,19 +7005,19 @@ Those plugins were disabled. Not downloaded - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Do not download - + High High (priority) High @@ -7013,7 +7028,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed - + Maximum Maximum (priority) Maximum @@ -7151,12 +7166,12 @@ Those plugins were disabled. Select None - + Normal Normal - + High High @@ -7216,13 +7231,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Maximum - - + Do not download Do not download @@ -7275,37 +7289,42 @@ Those plugins were disabled. - + Open Containing Folder - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + + By shown file order + + + + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL @@ -7334,44 +7353,43 @@ Those plugins were disabled. The folder could not be renamed - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7566,59 +7584,59 @@ Those plugins were disabled. Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree @@ -7799,12 +7817,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -8303,62 +8321,62 @@ No further notices will be issued. - + Download Download - + Open description page - + Copy Copy - + Name Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Column visibility @@ -8751,52 +8769,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8824,72 +8842,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - - 12 Hours + + 3 Hours + 12 Hours + + + + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9208,62 +9231,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -9286,34 +9309,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -9392,17 +9415,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: New name: - + Rename error @@ -10009,92 +10032,92 @@ Please choose a different name and try again. Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10164,18 +10187,18 @@ Please choose a different name and try again. - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10275,92 +10298,92 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Working - + Disabled Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private This torrent is private - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing Tracker editing - + Tracker URL: Tracker URL: - - + + Tracker editing failed Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Remove tracker - + Copy tracker URL @@ -10369,57 +10392,57 @@ Please choose a different name and try again. Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Peers - + Leeches - + Downloaded Downloaded - + Message Message - + Column visibility Column visibility @@ -10582,22 +10605,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories - + Tags - + Trackers Trackers @@ -10875,13 +10898,18 @@ Please choose a different name and try again. - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -10890,12 +10918,12 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Choose save path Choose save path @@ -10908,91 +10936,91 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... @@ -11009,124 +11037,124 @@ Please choose a different name and try again. Limit download rate... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet link - + Name Name - + Hash - + Queue - + Copy Copy - + Download first and last pieces first - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -11136,7 +11164,7 @@ Please choose a different name and try again. Priority - + Force recheck Force recheck @@ -11145,17 +11173,17 @@ Please choose a different name and try again. Copy magnet link - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order @@ -11537,90 +11565,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index f2c074382..37e35c369 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -67,17 +67,17 @@ - + License - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: @@ -116,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -134,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -292,51 +292,51 @@ - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download - + I/O Error I/O Error - + Invalid torrent Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available @@ -427,7 +427,12 @@ Error: %2 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -437,33 +442,33 @@ Error: %2 Rename... - + Priority Priority - + Invalid metadata Invalid metadata - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -471,33 +476,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms @@ -514,358 +519,368 @@ Error: %2 Value - - + + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Display notifications - + Display notifications for added torrents Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Upload slots behaviour - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Save resume data interval - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -894,78 +909,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... @@ -1004,7 +1019,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Save to: @@ -1060,355 +1075,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Assign Category: + Assign Category: - + + Category: + Category: + + + Save to a Different Directory Save to a Different Directory - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Disabled - + days days - + Add Paused: Add Paused: - - + + Use global settings Use global settings - + Always Always - + Never Never - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles Matching RSS Articles - + &Import... &Import... - + &Export... &Export... - + Matches articles based on episode filter. Matches articles based on episode filter. - + Example: Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Episode filter rules: Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown Last Match: Unknown - + New rule name New rule name - + Please type the name of the new download rule. Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Rule deletion confirmation - + Destination directory Destination directory - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Add new rule... - + Delete rule Delete rule - + Rename rule... Rename rule... - + Delete selected rules Delete selected rules - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Rule renaming - + Please type the new rule name Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) White-spaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. If word order is important use * instead of white-space. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + will match all articles. will match all articles. - + will exclude all articles. will exclude all articles. @@ -1450,425 +1469,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] Encryption support [%1] - - + + FORCED FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloading '%1', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Unable to resume torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -1876,8 +1895,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -1885,47 +1909,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1964,42 +1988,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Add category... - + Add subcategory... Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category Remove category - + Remove unused categories Remove unused categories - + Resume torrents Resume torrents - + Pause torrents Pause torrents - + Delete torrents Delete torrents @@ -2550,22 +2574,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator Torrent &Creator - - Set Upload Limit... - Set Upload Limit... - - - Set Download Limit... - Set Download Limit... - - - Set Global Download Limit... - Set Global Download Limit... - - - Set Global Upload Limit... - Set Global Upload Limit... - @@ -2800,12 +2808,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Show - + Check for program updates Check for program updates @@ -2820,259 +2828,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + &Set Password &Set Password - + Preferences Preferences - + &Clear Password &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only Icons Only - + Text Only Text Only - + Text Alongside Icons Text Alongside Icons - + Text Under Icons Text Under Icons - + Follow System Style Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Failed to add torrent: %1 - + Torrent added Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' was added. - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - Global Upload Speed Limit - Global Upload Speed Limit - - - Global Download Speed Limit - Global Download Speed Limit - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent Update Available - Already Using the Latest qBittorrent Version - Already Using the Latest qBittorrent Version + Already Using the Latest qBittorrent Version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3081,151 +3080,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Reason: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Check for Updates - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL download error - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -4580,7 +4579,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: Email Notification Error: @@ -5847,146 +5846,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyIf you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N: Torrent name - + %L: Category %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker %T: Current tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: Folder does not exist: - + Folder is not readable: Folder is not readable: - + Adding entry failed Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Choose export directory @@ -5996,60 +5995,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Choose an IP filter file Choose an IP filter file - + All supported filters All supported filters - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Invalid key Invalid key - + This is not a valid SSL key. This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Invalid certificate @@ -6059,33 +6058,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPreferences - + This is not a valid SSL certificate. This is not a valid SSL certificate. - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6265,18 +6264,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6607,12 +6606,12 @@ Those plugins were disabled. Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6653,25 +6652,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Do not download - + High High (priority) High - + Maximum Maximum (priority) Maximum @@ -6809,12 +6808,12 @@ Those plugins were disabled. Select None - + Normal Normal - + High High @@ -6874,13 +6873,12 @@ Those plugins were disabled. Save Path: - + Maximum Maximum - - + Do not download Do not download @@ -6933,79 +6931,83 @@ Those plugins were disabled. Open - + Open Containing Folder Open Containing Folder - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + + By shown file order + + + + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filter files... - + New URL seed New HTTP source New URL seed - + New URL seed: New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7200,37 +7202,37 @@ Those plugins were disabled. Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + Legal Notice Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7239,22 +7241,22 @@ No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree I Agree @@ -7364,12 +7366,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7806,62 +7808,62 @@ No further notices will be issued. - + Download - + Open description page - + Copy - + Name Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Column visibility @@ -8198,52 +8200,52 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo SpeedPlotView - + Total Upload Total Upload - + Total Download Total Download - + Payload Upload Payload Upload - + Payload Download Payload Download - + Overhead Upload Overhead Upload - + Overhead Download Overhead Download - + DHT Upload DHT Upload - + DHT Download DHT Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -8271,72 +8273,77 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo 30 Minutes - + 6 Hours 6 Hours - + Select Graphs Select Graphs - + Total Upload Total Upload - + + 3 Hours + 6 Hours {3 ?} + + + 12 Hours 6 Hours {12 ?} - + 24 Hours 6 Hours {24 ?} - + Total Download Total Download - + Payload Upload Payload Upload - + Payload Download Payload Download - + Overhead Upload Overhead Upload - + Overhead Download Overhead Download - + DHT Upload DHT Upload - + DHT Download DHT Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -8489,14 +8496,6 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Click to switch to regular speed limits Click to switch to regular speed limits - - Global Download Speed Limit - Global Download Speed Limit - - - Global Upload Speed Limit - Global Upload Speed Limit - StatusFilterWidget @@ -8643,62 +8642,62 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo TagFilterWidget - + Add tag... Add tag... - + Remove tag Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents Resume torrents - + Pause torrents Pause torrents - + Delete torrents Delete torrents - + New Tag New Tag - + Tag: - + Invalid tag name Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8721,34 +8720,34 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Save path: - + Choose save path Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8827,17 +8826,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: New name: - + Rename error @@ -9210,92 +9209,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9365,18 +9364,18 @@ Please choose a different name and try again. Resume torrents - + Pause torrents Pause torrents - + Delete torrents Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter All (%1) @@ -9385,147 +9384,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status Status - + Seeds - + Peers Peers - + Leeches - + Downloaded Downloaded - + Message - + Column visibility Column visibility @@ -9571,22 +9570,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categories - + Tags Tags - + Trackers Trackers @@ -9854,13 +9853,18 @@ Please choose a different name and try again. Availability - + + N/A + N/A + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seeded for %2) @@ -9869,264 +9873,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Choose save path Choose save path - Torrent Download Speed Limiting - Torrent Download Speed Limiting - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrent Upload Speed Limiting - - - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent Force Resume - + Pause Pause the torrent Pause - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... - Limit share ratio... - Limit share ratio... - - - Limit upload rate... - Limit upload rate... - - - Limit download rate... - Limit download rate... - - - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet link - + Name Name - + Hash - + Queue - + Copy - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatic mode means that various torrent properties(example: save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category Category - + New... New category... New... - + Reset Reset category Reset - + Tags Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags Remove All - + Force recheck Force recheck - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order @@ -10267,90 +10251,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 89d3d9509..ce0b4c459 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Tradukistoj - + License Permesilo - + Software Used Programaroj Uzita - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent konstruiĝis kun la sekvaj bibliotekoj: @@ -116,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -134,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -292,51 +292,51 @@ - + Normal Norma - + High Alta - + Maximum Maksimuma - + Do not download Ne elŝutu - + I/O Error Eneliga eraro - + Invalid torrent Malvalida torento - + Not Available This comment is unavailable Ne Disponeblas - + Not Available This date is unavailable Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas @@ -426,7 +426,12 @@ Error: %2 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -436,33 +441,33 @@ Error: %2 Renomi... - + Priority Prioritato - + Invalid metadata Malvalidaj metadatenoj - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Elŝuta eraro @@ -470,33 +475,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (minimume) [0: Malebligita] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (maksimume) [0: Malebligita] - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - + Transfer list refresh interval Intervalo inter aktualigoj de la transmetlisto - + ms milliseconds ms @@ -513,358 +518,368 @@ Error: %2 Valoro - - + + (disabled) - + (auto) (aŭtomata) - + min minutes - + All addresses Ĉiuj adresoj - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal Normala - + Below normal Sub normala - + Medium Meza - + Low Malalta - + Very low Tre Malalta - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro - + Enable OS cache Ebligi operaciuman kaŝmemoron - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Preferi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Ĉesi spurilan paŭzon - + Display notifications Aperigi sciigoj - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Konfirmi rekontrolon de la torento - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo inter konservoj de reaktivigaj datenoj - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo @@ -893,78 +908,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informoj - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... @@ -1003,7 +1018,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Konservu en: @@ -1060,354 +1075,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - + Category: + Kategorio: - + Save to a Different Directory Konservi en alian dosierujon - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - + days tagoj - + Add Paused: Aldoni Paŭzinte: - - + + Use global settings Uzi la mallokan agordon - + Always Ĉiam - + Never Neniam - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Apliki regulon al fluoj: - + Matching RSS Articles - + &Import... &Enporti... - + &Export... E&lporti... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Ekzemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: Epizodfiltrilaj reguloj: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Lasta kongruo: antaŭ %1 tagoj - + Last Match: Unknown Lasta kongruo: Nekonata - + New rule name Nova regulnomo - + Please type the name of the new download rule. Bonvolu tajpi la nomon de la nova elŝutregulo. - - + + Rule name conflict Regulnoma konflikto - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Regulo kun tiu nomo jam ekzistas, bonvolu elekti alian nomon. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elŝutregulon, kies nomo estas '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn elŝutregulojn? - + Rule deletion confirmation Regul-foriga konfirmado - + Destination directory Celdosierujo - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error Eneliga eraro - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Aldoni novan regulon... - + Delete rule Forigi la regulon - + Rename rule... Renomi la regulon... - + Delete selected rules Forigi elektitajn regulojn - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Regul-renomado - + Please type the new rule name Bonvolu tajpi la novan regulnomon - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1449,425 +1464,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1' - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' estas elŝutata, bonvolu atendi... - + The network interface defined is invalid: %1 La difinita reta interfaco malvalidas: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aldoniĝis al la elŝutlisto. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -1875,8 +1890,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -1884,47 +1904,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1963,42 +1983,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn @@ -2549,22 +2569,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator Torent&kreilo - - Set Upload Limit... - Agordi Alŝutlimon... - - - Set Download Limit... - Agordi Elŝutlimon... - - - Set Global Download Limit... - Agordi Mallokan Elŝutlimon... - - - Set Global Upload Limit... - Agordi Mallokan Alŝutlimon... - @@ -2799,12 +2803,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Montru - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon @@ -2819,258 +2823,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - - + + Execution Log - + Clear the password Vakigi la pasvorton - + &Set Password &Agordi pasvorton - + Preferences Agordoj - + &Clear Password &Vakigi la pasvorton - + Filter torrent names... - + Transfers Transmetoj - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torentdosiera asocio - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only Nur bildsimboloj - + Text Only Nur Teksto - + Text Alongside Icons Teksto apud bildsimboloj - + Text Under Icons Teksto sub bildsimboloj - + Follow System Style Uzi la sisteman stilon - - + + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - - + + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: - + The password should contain at least 3 characters La pasvorto devus enhavi almenaŭ 3 signojn - + Are you sure you want to clear the password? Ĉu vi certas, ke vi volas vakigi la pasvorton? - + Use regular expressions - + Search Serĉi - + Transfers (%1) Transmetoj (%1) - + Error Eraro - + Failed to add torrent: %1 Ne eblis aldoni la torenton: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Elŝutfino - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eneliga eraro - + Recursive download confirmation - + Yes Jes - + No Ne - + Never Neniam - Global Upload Speed Limit - Malloka Alŝutrapidlimo - - - Global Download Speed Limit - Malloka Elŝutrapidlimo - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Ĝisdatigo por qBittorrent disponeblas - Already Using the Latest qBittorrent Version - La lasta versio de qBittorrent jam estas uzata + La lasta versio de qBittorrent jam estas uzata - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' finiĝis elŝuton. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3079,150 +3074,150 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Kial: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? La torento '%1' enhavas torentdosierojn. Ĉu vi volas ilin elŝuti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Vi jam uzas la aktualan version. - + &Check for Updates &Kontroli ĝisdatigadon - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Malvalida pasvorto - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL-elŝuta eraro - + The password is invalid La pasvorto malvalidas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj - + Options were saved successfully. Opcioj konserviĝis sukcese. @@ -4577,7 +4572,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: Retpoŝt-atentiga eraro: @@ -5840,146 +5835,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5989,60 +5984,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6052,33 +6047,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAgordoj - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6258,18 +6253,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently Forbari la samtavolanon daŭre - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6600,12 +6595,12 @@ Those plugins were disabled. Progreso - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6646,25 +6641,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Norma - + Do not download Do not download (priority) - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Maksimuma @@ -6802,12 +6797,12 @@ Those plugins were disabled. Elekti nenion - + Normal Norma - + High Alta @@ -6867,13 +6862,12 @@ Those plugins were disabled. Konserva Dosierindiko: - + Maximum Maksimuma - - + Do not download Ne elŝuti @@ -6926,79 +6920,83 @@ Those plugins were disabled. Malfermi - + Open Containing Folder Malfermi la Enhavantan Dosierujon - + Rename... Renomi... - + Priority Prioritato - + + By shown file order + + + + New Web seed Nova TTT-fonto - + Remove Web seed Forigi TTT-fonton - + Copy Web seed URL Kopii URL-adreson de TTT-fonto - + Edit Web seed URL Redakti URL-adreson de TTT-fonto - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtri dosierojn... - + New URL seed New HTTP source Nova URL-fonto - + New URL seed: Nova URL-fonto: - - + + This URL seed is already in the list. Tiu URL-fonto jam estas en la listo. - + Web seed editing TTT-fonta redaktado - + Web seed URL: URL-adreso de la TTT-fonto: @@ -7193,59 +7191,59 @@ Those plugins were disabled. Helpo - + Run application with -h option to read about command line parameters. Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj. - + Bad command line Malvalida komandlinio - + Bad command line: Malvalida komandlinio: - + Legal Notice Leĝa Noto - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Premu la %1-klavon por akcepti kaj daŭrigi... - + Legal notice Leĝa noto - + Cancel Nuligi - + I Agree Mi Konsentas @@ -7355,12 +7353,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7797,62 +7795,62 @@ No further notices will be issued. - + Download - + Open description page - + Copy - + Name Nomo - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Serĉo finiĝis - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -8188,52 +8186,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Tuta Alŝutrapido - + Total Download Tuta Elŝutrapido - + Payload Upload Utilŝarĝa alŝutrapido - + Payload Download Utilŝarĝa elŝutrapido - + Overhead Upload Superŝarĝa alŝutrapido - + Overhead Download Superŝarĝa elŝutrapido - + DHT Upload DHT-alŝutrapido - + DHT Download DHT-elŝutrapido - + Tracker Upload Spurila Alŝuto - + Tracker Download Spurila Elŝuto @@ -8261,72 +8259,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 minutoj - + 6 Hours 6 horoj - + Select Graphs Elekti grafeojn - + Total Upload Tuta alŝutrapido - + + 3 Hours + 24 horoj {3 ?} + + + 12 Hours 12 horoj - + 24 Hours 24 horoj - + Total Download Tuta elŝutrapido - + Payload Upload Utilŝarĝa alŝutrapido - + Payload Download Utilŝarĝa elŝutrapido - + Overhead Upload Superŝarĝa alŝutrapido - + Overhead Download Superŝarĝa elŝutrapido - + DHT Upload DHT-alŝutrapido - + DHT Download DHT-elŝutrapido - + Tracker Upload Spurila Alŝuto - + Tracker Download Spurila Elŝuto @@ -8479,14 +8482,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits - - Global Download Speed Limit - Malloka elŝutrapidlimo - - - Global Upload Speed Limit - Malloka alŝutrapidlimo - StatusFilterWidget @@ -8633,62 +8628,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags Forigi neuzitajn etikedojn - + Resume torrents Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8711,34 +8706,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8817,17 +8812,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Nova nomo: - + Rename error @@ -9200,92 +9195,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9355,18 +9350,18 @@ Please choose a different name and try again. Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn - - + + All (%1) this is for the tracker filter Ĉio (%1) @@ -9375,147 +9370,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status Stato - + Seeds - + Peers Samtavolanoj - + Leeches - + Downloaded Elŝutis - + Message - + Column visibility @@ -9561,22 +9556,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories - + Tags Etikedoj - + Trackers Spuriloj @@ -9844,13 +9839,18 @@ Please choose a different name and try again. - + + N/A + N/A + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (fontsendis dum %2) @@ -9859,256 +9859,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Elektu la konservan dosierindikon - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ĉu vi certas, ke vi volas rekontroli la elektita(j)n torento(j)n? - + Rename Renomi... - + New name: Nova nomo: - + Resume Resume/start the torrent Reaktivigi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Trude reaktivigi - + Pause Pause the torrent Paŭzigi - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Aldoni Etikedojn - + Remove All Tags Forigi Ĉiujn Etikedojn - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Forigi - + Preview file... Antaŭrigardi la dosieron... - Limit share ratio... - Limigi kunhavan proporcion... - - - Limit upload rate... - Limigi alŝutrapidon... - - - Limit download rate... - Limigi elŝutrapidon... - - - + Open destination folder Malfermi la celdosierujon - + Move up i.e. move up in the queue Movi supren - + Move down i.e. Move down in the queue Movi malsupren - + Move to top i.e. Move to top of the queue Movi al la supro - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Movi al la malsupro - + Set location... Agordi lokon... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet-ligilo - + Name Nomo - + Hash - + Queue - + Copy - + Download first and last pieces first - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags Etikedoj - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck Trude rekontroli - + Super seeding mode Superfontsendanta reĝimo - + Rename... Renomi... - + Download in sequential order Elŝuti en sinsekva ordo @@ -10249,90 +10237,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1t %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1t %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Nekonata - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index b1391557b..21fc41822 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Traductores - + License Licencia - + Software Used Software utilizado - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent fue compilado con las siguientes librerías: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un cliente BitTorrent avanzado programado en C++, basado en el toolkit Qt y en libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 El proyecto qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 El proyecto qBittorrent {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 El proyecto qBittorrent @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + La ruta anterior no es válida: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + La nueva ruta no es válida: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Ruta de archivo no válida: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + No se permite la ruta absoluta: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + El archivo ya existe: '%1'. - + No such file: '%1'. - + No existe el archivo: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + La carpeta ya existe: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + No existe la carpeta: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Guardar como archivo .torrent - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - + Do not download No descargar - + I/O Error Error de I/O - + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible @@ -434,7 +430,12 @@ Los Trackers se han fusionado. Guardar como archivo torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 No se puede descargar '%1': %2 @@ -444,34 +445,34 @@ Los Trackers se han fusionado. Renombrar... - + Priority Prioridad - + Invalid metadata Metadatos inválidos - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Fallo al cargar de la URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de descarga @@ -479,33 +480,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Puertos de salida (Min) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Puertos de salida (Máx) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización de la lista de transferencias - + ms milliseconds ms @@ -522,358 +523,368 @@ Error: %2 Valor - - + + (disabled) (deshabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentación - + All IPv4 addresses Todas las direcciones IPv4 - + All IPv6 addresses Todas las direcciones IPv6 - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Debajo de lo normal - + Medium Media - + Low Baja - + Very low Muy baja - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridad de memoria del proceso (Sólo Windows >=8) - + Asynchronous I/O threads Hilos I/O asíncronos - + Hashing threads Hashing de hilos - + File pool size Tamaño de la reserva de archivos: - + Outstanding memory when checking torrents Exceso de memoria al verificar los torrents - + Disk cache Caché de disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + Enable OS cache Activar caché del S.O. - + Coalesce reads & writes Combinar lecturas y escrituras - + Use piece extent affinity Usar afinidad de extensión de pieza - + Send upload piece suggestions Enviar sugerencias de piezas a subir - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Enviar buffer watermark - + Send buffer low watermark Enviar buffer lowmark - + Send buffer watermark factor Enviar buffer watermark factor - + Socket backlog size Tamaño del log del socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duración del arrendamiento UPnP [0: arrendamiento permanente] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional a los pares (ahoga el TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admite nombres de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexiones de la misma dirección IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados de rastreador HTTPS - + Disallow connection to peers on privileged ports No permitir la conexión a pares en puertos privilegiados - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Porcentaje de desconexión de la rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaje del limite de rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión de rotación de pares - + Stop tracker timeout Detener el límite de tiempo de los trackers - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + Save path history length Tamaño del historial de rutas de guardado - + Enable speed graphs Activar gráficas de velocidad - + Fixed slots Puestos fijos - + Upload rate based Basado en la vel. de subida - + Upload slots behavior Comportamiento de los puestos de subida - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Subida mas rápida - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueo de subidas - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Siempre anunciar a todos los trackers del nivel - + Always announce to all tiers Siempre anunciar a todos los niveles - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo entre el guardado de datos de reanudación - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver pares de países - + Network interface Interfaz de red - + Optional IP address to bind to Dirección IP opcional para enlazar - + IP Address to report to trackers (requires restart) Dirección IP para informar a los trackers (es necesario reiniciar) - + Max concurrent HTTP announces Aviso de HTTP simultáneo máximo - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado @@ -902,78 +913,78 @@ Error: %2 Usando el directorio de configuración: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, ejecutando programa externo , comando: %2 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ha terminado de descargarse - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - + Application failed to start. Fallo al iniciar la aplicación. - + Information Información - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar qBittorrent, accede a la interfaz web en %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La contraseña del administrador de la interfaz Web sigue siendo por defecto: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Esto es un riesgo de seguridad, por favor considere cambiar su contraseña en las preferencias del programa. - + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... @@ -1012,7 +1023,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Guardar en: @@ -1069,355 +1080,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha también son compatibles, como separador) - Assign Category: - Asignar categoría: + Asignar categoría: - + + Category: + Categoría: + + + Save to a Different Directory Guardar en una ruta diferente - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorar las siguientes coincidencias para (0 para desactivar) - + Disabled Deshabilitado - + days días - + Add Paused: Agregar pausado: - - + + Use global settings Usar preferencias globales - + Always Siempre - + Never Nunca - + Torrent content layout: Diseño de contenido de torrent: - + Original Original - + Create subfolder Crear Subcarpeta - + Don't create subfolder No crear subcarpeta - + Apply Rule to Feeds: Aplicar regla a los canales: - + Matching RSS Articles Coincidencias de artículos RSS - + &Import... &Importar... - + &Export... &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Filtrar artículos en base al filtro de episodios. - + Example: Ejemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match coincidirá con los episodios 2, 5, del 8 al 15, y del 30 en adelante de la temporada uno - + Episode filter rules: Reglas del filtro de episodios: - + Season number is a mandatory non-zero value El número de temporada debe ser distinto de cero - + Filter must end with semicolon El filtro debe finalizar con punto y coma (;) - + Three range types for episodes are supported: Son soportados tres tipos de rango de episodios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un número: <b>1x25;</b> coincidirá con el episodio 25 de la temporada uno - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Un rango: <b>1x25-40;</b> coincidirá con los episodios del 25 al 40 de la temporada uno - + Episode number is a mandatory positive value El número de episodio debe ser un valor positivo - + Rules Reglas - + Rules (legacy) Reglas (antiguas) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Rango infinito: <b>1x25-;</b> coincidirá con los episodios del 25 en adelante de la temporada uno, y todos los episodios de las temporadas siguientes - + Last Match: %1 days ago Última coincidencia: %1 días atrás - + Last Match: Unknown Última coincidencia: Desconocida - + New rule name Nombre de la regla - + Please type the name of the new download rule. Por favor, escriba el nombre de la nueva regla de descarga. - - + + Rule name conflict Conflicto con el nombre de la regla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ya existena una regla con este nombre, por favor, elija otro nombre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? ¿Está seguro de querer eliminar la regla de descarga llamada '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? ¿Está seguro que desea eliminar las reglas de descarga seleccionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmar la eliminación de la regla - + Destination directory Ruta de destino - + Invalid action Acción no válida - + The list is empty, there is nothing to export. La lista está vacía, no hay nada para exportar. - + Export RSS rules Exportar reglas RSS - - + + I/O Error Error de I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 No se pudo crear el archivo de destino. Razón: %1 - + Import RSS rules Importar reglas RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Fallo al abrir el archivo. Razón: %1 - + Import Error Error al importar - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 No se pudo importar el archivo de reglas seleccionado. Razón: %1 - + Add new rule... Agregar nueva regla... - + Delete rule Eliminar regla - + Rename rule... Renombrar regla... - + Delete selected rules Eliminar reglas seleccionadas - + Clear downloaded episodes... Limpiar episodios descargados... - + Rule renaming Renombrando regla - + Please type the new rule name Por favor, escriba el nombre de la nueva regla - + Clear downloaded episodes Limpiar episodios descargados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? ¿Está seguro que desea limpiar la lista de episodios descargados de la regla seleccionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo Regex: usar expresiones regulares compatibles con Perl - - + + Position %1: %2 Posición %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo comodín: puedes usar - + ? to match any single character ? para coincidir cualquier carácter - + * to match zero or more of any characters * para coincidir cero o más de cualquier carácter - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Los espacios cuentan como operadores AND (todas las palabras, cualquier orden) - + | is used as OR operator | es usado como operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Si el orden de las palabras es importante use * en vez de espacios. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Una expresión con una cláusula %1 vacía (p.ej. %2) - + will match all articles. coincidirá con todos los artículos. - + will exclude all articles. excluirá todos los artículos. @@ -1459,425 +1474,425 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - - + + Encryption support [%1] Cifrado [%1] - - + + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no es una dirección IP válida y ha sido rechazada al aplicar la lista de direcciones prohibidas. - - + + Anonymous mode [%1] Modo Anónimo [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. El torrent y sus archivos han sido eliminados. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' alcanzó la cuota máxima que fijaste. Se ha activado el súper seeding por ello. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" ha alcanzado el tiempo máximo de siembra establecido. Se ha eliminado el torrent y sus archivos. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" alcanzó el tiempo máximo de siembra establecido. Habilite la super-siembra para ello. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Error: Se interrumpió el registro de los datos de reanudación de los torrents pendientes de %1. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. La dirección de interfaz de red configurada %1 no es válida. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on No se pudo encontrar la dirección configurada '%1' para su escucha - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 No se pudo guardar el archivo de metadatos del torrent '%1'. Razón: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. No se pudo decodificar el torrent '%1'. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Cancelado el movimiento "%1" desde "%2" a "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. No se pudo poner en cola el movimiento de "%1" a "%2". El torrent se está moviendo actualmente a la misma ubicación de destino. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. No se pudo poner en cola el movimiento de "%1" desde "%2" a "%3". Ambos caminos apuntan a la misma ubicación. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". En cola para mover "%1" desde "%2" a "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Moviendo "%1" a "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" No se puede escribir en la carpeta de reanudación del torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" No se pudo crear una carpeta de reanudación del torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtrar puerto - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso de puerto privilegiado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent fallido. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 No se pudo cargar el torrent. Razón:%1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias pero los archivos no pudieron ser eliminados. Error: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Búsqueda de la semilla del nombre URL falló. Torrent: "%1", URL: "%2", Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensaje de error recibido de la URL de semilla. Torrent: "%1", URL: "%2", Mensaje: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Escuchando exitosamente en la IP: %1, puerto: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use No se pudo escuchar en la IP: %1, puerto: %2/%3. Motivo: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP externa detectada: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Error: Cola de alertas interna llena y alertas fueron descartadas, podría notar degradación del rendimiento. Tipos de alerta descartadas: %1, Mensaje: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" se movió correctamente a "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. No se pudo mover "%1" desde "%2" a "%3". Razón:%4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Error del proxy SOCKS5. Mensaje: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 - + Peer ID: ID del Par: - + HTTP User-Agent is '%1' El User-Agent HTTP es '%1' - - + + DHT support [%1] DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Activado - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Desactivado - - + + Local Peer Discovery support [%1] Buscar pares locales [%1] - + PeX support [%1] Soporte PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 No se pudo obtener el GUID del interfaz de red: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Intentando escuchar en: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No se pudo continuar el torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 No se pudo cargar la cola de torrents de '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 No se puede leer el archivo %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 @@ -1885,97 +1900,63 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 No se ha podido crear un nuevo archivo torrent. Motivo: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Par "%1" se ha añadido al torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Descargar en primer lugar la primera y última parte: %1, torrent: "%2 - - - On - Activado - - - Off - Desactivado - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Los tamaños de archivo no coinciden para el torrent '% 1'. No se puede continuar. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Datos de continuación rápida rechazados para torrent '%1', Motivo: %2. Probando de nuevo... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - No se pudo renombrar el archivo . Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" - - - Performance alert: - Advertencia de rendimiento: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 + No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Par "%1" se ha añadido al torrent "%2" + El par "%1" se añade al torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Descargar en primer lugar la primera y última parte: %1, torrent: "%2 + Descargar el primero y último fragmento: %1, torrent: '%2' - + On - Activado + Activado - + Off - Desactivado + Apagado - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Los tamaños de archivo no coinciden para el torrent '% 1'. No se puede continuar. + Los tamaños de archivo no coinciden para el torrent '%1'. No se puede continuar. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Datos de continuación rápida rechazados para torrent '%1', Motivo: %2. Probando de nuevo... + Se rechazaron los datos de reanudación rápida para el torrent '%1'. Razón: %2. Comprobando de nuevo... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - No se pudo renombrar el archivo . Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" + Error al cambiar el nombre del archivo. Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: - Advertencia de rendimiento: + Alerta de rendimiento: @@ -2012,42 +1993,42 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha CategoryFilterWidget - + Add category... Agregar categoría... - + Add subcategory... Agregar subcategoría... - + Edit category... Editar categoría... - + Remove category Eliminar categoría - + Remove unused categories Eliminar categorías sin utilizar - + Resume torrents Continuar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents @@ -2598,22 +2579,6 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Torrent &Creator &Crear torrent - - Set Upload Limit... - Establecer límite de subida... - - - Set Download Limit... - Establecer límite de descarga... - - - Set Global Download Limit... - Límite global de descarga... - - - Set Global Upload Limit... - Límite global de subida... - @@ -2713,7 +2678,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Set Global Speed Limits... - + Establecer límites de velocidad globales... @@ -2848,12 +2813,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa @@ -2868,276 +2833,251 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - - + + Execution Log Log - + Clear the password Borrar la contraseña - + &Set Password &Establecer Contraseña - + Preferences Preferencias - + &Clear Password Limpiar C&ontraseña - + Filter torrent names... Filtrar nombres de torrent... - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent fue minimizado al área de notificación - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones. No se le recordará nuevamente. - + Torrent file association Asociación de archivos torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos torrent o enlaces magnet. ¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos? - + Icons Only Solo iconos - + Text Only Solo texto - + Text Alongside Icons Texto al lado de los iconos - + Text Under Icons Texto debajo de los iconos - + Follow System Style Usar estilo del equipo - - + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + The password should contain at least 3 characters La contraseña debe tener como mínimo 3 caracteres - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + Use regular expressions Usar expresiones regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Error al agregar torrent: %1 - + Torrent added Torrent agregado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' fue agregado. - + Download completion Descarga completada - Torrent moving finished - Torrent moviéndose terminado - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' ha terminado de mover archivos a '%2'. - - - Torrent moving failed - Error al mover el torrent - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' no pudo mover archivos a '%2'. Razón: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de I/O - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + Yes - + No No - + Never Nunca - Global Upload Speed Limit - Límite de velocidad de subida global - - - Global Download Speed Limit - Límite de velocidad de descarga global - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent fue cerrado al área de notificación - + Some files are currently transferring. Algunos archivos aún están transfiriéndose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Falta el intérprete de Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Tu versión de Python (%1) está obsoleta. Por favor, actualice a la última versión para que funcionen los motores de búsqueda. Requisito mínimo: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - Already Using the Latest qBittorrent Version - qBittorrent está actualizado + qBittorrent está actualizado - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' se ha descargado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3146,152 +3086,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Este torrent '%1' contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - - + + Old Python Runtime Intérprete de Python antiguo - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Requisito mínimo: 3.5.0. ¿Quieres instalar una versión más reciente ahora? - + A new version is available. Hay una nueva versión disponible. - + Do you want to download %1? ¿Desea descargar %1? - + Open changelog... Abrir el registro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. Por favor, instálelo de forma manual. - - + + Invalid password Contraseña no válida - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Error descargando de URL - + The password is invalid La contraseña no es válida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. @@ -4646,7 +4586,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Net::Smtp - + Email Notification Error: Error en la notificación por E-mail: @@ -5920,146 +5860,146 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Si habilitas la segunda opción (&ldquo;También cuando la agregado es cancelado&rdquo;) el archivo .torrent <strong> será borrado </strong> incluso si elijes &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; en la ventana de &ldquo;Agregar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccionar archivo de Tema UI de qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Fichero de tema de IU qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Elegir ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros soportados (sensible a mayúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nombre del torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent) - + %D: Save path %D: Ruta de destino - + %C: Number of files %C: Cantidad de archivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker actual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Llave privada - + Select private key Seleccionar llave privada - + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Folder is already being monitored: Esta carpeta ya está monitoreada: - + Folder does not exist: La carpeta no existe: - + Folder is not readable: La carpeta no es legible: - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - - + + Invalid path Ruta no válida - + Location Error Error de ubicación - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía. - - - - + + + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación @@ -6069,60 +6009,60 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Cuando estas opciones están habilitadas, qBittorrent <strong>eliminará</strong> los archivos .torrent después de que se hayan agregado con éxito (la primera opción) o no (la segunda opción) a su cola de descarga. Esto se aplicará <strong>no solo</strong> a los archivos abiertos mediante &ldquo; Agregar torrent&rdquo;; acción del menú, pero también a los que se abren mediante la <strong>asociación de tipo de archivo</strong> - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tags (separados por coma) - - - + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido @@ -6132,33 +6072,33 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Preferencias - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres. @@ -6338,18 +6278,18 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Los pares se añaden a este torrent. - - + + Ban peer permanently Prohibir este par permanentemente - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? ¿Estás seguro de que deseas vetar permanentemente a los pares seleccionados? - + Peer "%1" is manually banned El par "%1" está vetado manualmente @@ -6680,12 +6620,12 @@ Those plugins were disabled. Progreso - + Preview impossible Imposible previsualizar - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Lo siento, no se puede previsualizar este archivo: "%1". @@ -6726,25 +6666,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) No descargar - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima @@ -6882,12 +6822,12 @@ Those plugins were disabled. Seleccionar ninguno - + Normal Normal - + High Alta @@ -6947,13 +6887,12 @@ Those plugins were disabled. Ruta de destino: - + Maximum Máxima - - + Do not download No descargar @@ -7006,79 +6945,83 @@ Those plugins were disabled. Abrir - + Open Containing Folder Abrir carpeta de destino - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - + + By shown file order + + + + New Web seed Nueva semilla Web - + Remove Web seed Eliminar semilla Web - + Copy Web seed URL Copiar URL de la semilla Web - + Edit Web seed URL Editar URL de la semilla Web - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Gráficas de velocidad desactivadas</b><p>Puedes cambiar esto en las opciones avanzadas </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtrar archivos... - + New URL seed New HTTP source Nueva semilla URL - + New URL seed: Nueva semilla URL: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semilla URL ya está en la lista. - + Web seed editing Editando semilla Web - + Web seed URL: URL de la semilla Web: @@ -7273,37 +7216,37 @@ Those plugins were disabled. Ayuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos. - + Bad command line Parámetros de la línea de comandos incorrectos - + Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se descarga un torrent, los datos del mismo se pondrán a disposición de los demás usuarios por medio de las subidas. Cualquier contenido que usted comparta, lo hace bajo su propia responsabilidad. - + No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7312,22 +7255,22 @@ No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Press %1 key to accept and continue... Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Estoy de acuerdo @@ -7437,12 +7380,12 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Canal RSS inválido. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linea: %2, columna: %3, margen: %4). @@ -7879,62 +7822,62 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Usar expresiones regulares - + Download Descargar - + Open description page Abrir la página de descripción - + Copy Copiar - + Name Nombre - + Download link Enlace de descarga - + Description page URL URL de página de descripción - + Searching... Buscando... - + Search has finished La búsqueda ha finalizado - + Search aborted Búsqueda abortada - + An error occurred during search... Ha ocurrido un error durante la búsqueda... - + Search returned no results La búsqueda no ha devuelto resultados - + Column visibility Visibilidad de columnas @@ -8227,18 +8170,18 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Global Speed Limits - + Límites de velocidad global Speed limits - + Límites de velocidad Upload: - Subida: + Subida: @@ -8260,63 +8203,63 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Download: - Bajada: + Bajada: Alternative speed limits - + Límites de velocidad alternativos SpeedPlotView - + Total Upload Subida total - + Total Download Descarga total - + Payload Upload Subida útil - + Payload Download Descarga útil - + Overhead Upload Subida exceso - + Overhead Download Descarga exceso - + DHT Upload Subida DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Subida tracker - + Tracker Download Descarga tracker @@ -8344,72 +8287,77 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficas - + Total Upload Subida total - + + 3 Hours + 24 Horas {3 ?} + + + 12 Hours 12 horas - + 24 Hours 24 Horas - + Total Download Descarga total - + Payload Upload Subida útil - + Payload Download Descarga útil - + Overhead Upload Subida exceso - + Overhead Download Descarga exceso - + DHT Upload Subida DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Subida tracker - + Tracker Download Descarga tracker @@ -8562,14 +8510,6 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Click to switch to regular speed limits Click para cambiar a los límites de velocidad normales - - Global Download Speed Limit - Máxima velocidad global de descarga - - - Global Upload Speed Limit - Máxima velocidad global de subida - StatusFilterWidget @@ -8716,62 +8656,62 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha TagFilterWidget - + Add tag... Añadir etiqueta... - + Remove tag Eliminar etiqueta - + Remove unused tags Eliminar etiquetas sin usar - + Resume torrents Reanudar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - + New Tag Nueva etiqueta - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name Nombre de etiqueta no válido - + Tag name '%1' is invalid El nombre de la etiqueta '%1' no es válido - + Tag exists La etiqueta existe - + Tag name already exists. El nombre de la etiqueta ya existe. @@ -8794,22 +8734,22 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Ruta de destino: - + Choose save path Elegir ruta de destino - + New Category Nueva categoría - + Invalid category name Nombre de la categoría no válido - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8818,12 +8758,12 @@ El nombre de la categoría no debe contener '//' El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. - + Category creation error Error al crear la categoría - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Ya existe una categoría con este nombre. @@ -8903,36 +8843,20 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentContentTreeView - + Renaming Renombrando - + New name: Nuevo nombre: - + Rename error Error al renombrar - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - El nombre está vacío o contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nombre ya está en uso en esta carpeta. Por favor, use otro nombre. - - - The folder could not be renamed - No se pudo renombrar la carpeta - - - This name is already in use. Please use a different name. - El nombre ya está en uso. Por favor, use otro nombre. - TorrentCreatorDialog @@ -9204,206 +9128,190 @@ Por favor, elija otro nombre. Torrent Options - + Opciones de torrents Torrent speed limits - + Límites de velocidad del torrent Download: - Bajada: + Bajada: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + Estos no excederán los límites globales Upload: - Subida: + Subida: Torrent share limits - + Límites de uso compartido de torrents Use global share limit - Usar límite de ratio global + Usar límite de participación global Set no share limit - Sin límites de ratio + No establecer límite de participación Set share limit to - Establecer límite de ratio en + Establecer límite de participación en minutes - minutos + minutos ratio - ratio + ratio Disable DHT for this torrent - + Desactivar DHT para este torrent Disable PeX for this torrent - + Desactivar PeX para este torrent Disable LSD for this torrent - + Desactivar LSD para este torrent Not applicable to private torrents - + No aplicable a torrents privados No share limit method selected - No ha seleccionado un método para limitar el ratio + No se seleccionó ningún método de límite de participación Please select a limit method first - Por favor primero selecione un método para limitar el ratio + Primero seleccione un método de límite TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: '%1' no es un archivo torrent valido. - + Priority must be an integer La prioridad debe ser un entero - + Priority is not valid La prioridad no es válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Aún no se han descargado los metadatos del torrent - + File IDs must be integers El ID del archivo debe ser enteros - + File ID is not valid El ID del archivo no es válido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Debe activar la cola de torrents - + Save path cannot be empty La ruta de destino no puede estar vacía - - + + Category cannot be empty La categoría no puede estar vacía - + Unable to create category No se pudo crear la categoría - + Unable to edit category No se pudo editar la categoría - Name cannot be empty - El nombre no puede estar vacío - - - Name is not valid - Nombre no válido - - - ID is not valid - ID no válido - - - Name is already in use - El nombre ya está en uso - - - + Cannot make save path No se puede crear la ruta de destino - + 'sort' parameter is invalid El parámetro 'sort' no es válido - + Cannot write to directory No se puede escribir en el directorio - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - + Incorrect torrent name Nombre del torrent incorrecto - - + + Incorrect category name Nombre de la categoría incorrecto @@ -9478,18 +9386,18 @@ Por favor, elija otro nombre. Continuar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -9498,147 +9406,147 @@ Por favor, elija otro nombre. TrackerListWidget - - + + Working Trabajando - + Disabled Deshabilitado - + Disabled for this torrent - + Desactivado para este torrente - - + + This torrent is private Este torrent es privado - + Updating... Actualizando... - + Not working No funciona - + Not contacted yet Aún no contactado - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing Editando tracker - + Tracker URL: URL del tracker: - - + + Tracker editing failed Falló la edición del tracker - + The tracker URL entered is invalid. La URL del tracker es inválida. - + The tracker URL already exists. La URL del tracker ya existe. - + Add a new tracker... Agregar nuevo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL del tracker... - + Remove tracker Eliminar tracker - + Copy tracker URL Copiar URL del tracker - + Force reannounce to selected trackers Forzar recomunicación con los trackers seleccionados - + Force reannounce to all trackers Forzar recomunicación con todos los trackers - + Tier Nivel - + URL URL - + Status Estado - + Seeds Semillas - + Peers Pares - + Leeches Pares - + Downloaded Descargado - + Message Mensaje - + Column visibility Visibilidad de columnas @@ -9684,22 +9592,22 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -9967,13 +9875,18 @@ Por favor, elija otro nombre. Disponibilidad - + + N/A + N/A + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago hace %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrado para %2) @@ -9982,264 +9895,244 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Choose save path Seleccione una ruta de destino - Torrent Download Speed Limiting - Límite de velocidad de descarga del torrent - - - Torrent Upload Speed Limiting - Límite de velocidad de subida del torrent - - - + Recheck confirmation Confirmación de comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? ¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados? - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar continuación - + Pause Pause the torrent Pausar - + Unable to preview Imposible previsualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionado "%1" no contiene archivos previsualizables - + Add Tags Añadir etiquetas - + Remove All Tags Eliminar todas las etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? ¿Eliminar todas las etiquetas de los torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta no válida - + Tag name: '%1' is invalid El nombre de la etiqueta: '%1' no es válido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar archivo... - Limit share ratio... - Límitar ratio de compartición... - - - Limit upload rate... - Tasa límite de subida... - - - Limit download rate... - Tasa límite de descarga... - - - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abajo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover al principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover al final - + Set location... Establecer destino... - + Force reannounce Forzar recomunicación - + Magnet link Enlace magnético - + Name Nombre - + Hash Hash - + Queue Cola - + Copy Copiar - + Download first and last pieces first Descargar antes primeras y últimas partes - + Torrent options... - + Opciones de torrents... - + Automatic Torrent Management Administración automática de torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category El moto automático hace que varias propiedades del torrent (por ej: la ruta de guardado) sean decididas por la categoría asociada. - + Edit trackers... Editar trackers... - + Category Categoría - + New... New category... Nueva... - + Reset Reset category Descategorizar - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Añadir... - + Remove All Remove all tags Eliminar Todo - + Force recheck Forzar verificación de archivo - + Super seeding mode Modo supersiembra - + Rename... Renombrar... - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial @@ -10278,45 +10171,6 @@ Por favor, elija otro nombre. El tema proporciona un color no válido para el ID "%1" - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Límites de ratio de subida/descarga - - - Use global share limit - Usar límite de ratio global - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Sin límites de ratio - - - Set share limit to - Establecer límite de ratio en - - - ratio - ratio - - - minutes - minutos - - - No share limit method selected - No ha seleccionado un método para limitar el ratio - - - Please select a limit method first - Por favor primero selecione un método para limitar el ratio - - Utils::ForeignApps @@ -10419,90 +10273,90 @@ Por favor, elija otro nombre. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Desconocido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index 5c6371602..e5e43e537 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -11,7 +11,7 @@ About - Info + Teave @@ -21,7 +21,7 @@ Current maintainer - Praegune hooldaja + Praegune haldur @@ -67,17 +67,17 @@ Tõlkijad - + License Litsents - + Software Used Kasutatud tarkvara - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent ehitati järgnevate teekidega: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Autoriõigused %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Autoriõigused %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + Autoriõigused %1 2006-2021 The qBittorrent project @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,29 +134,29 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Absoluutne sihtkoht pole lubatud: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + See fail on juba olemas: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Pole sellist faili: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + See kaust on juba olemas: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Pole sellist kausta: '%1'. @@ -203,7 +199,7 @@ Skip hash check - Jäta vahele kontrollsumma kontrollimine + Jäta vahele räsi kontroll @@ -233,7 +229,7 @@ Hash: - Räsi + Räsi: @@ -296,51 +292,51 @@ Salvesta kui .torrent fail... - + Normal - Normaalne + Tavaline - + High Kõrge - + Maximum - Maksimaalne + Maksimum - + Do not download Ära lae alla - + I/O Error I/O Viga - + Invalid torrent Vigane torrent - + Not Available This comment is unavailable Pole saadaval - + Not Available This date is unavailable Pole Saadaval - + Not available Pole saadaval @@ -431,7 +427,12 @@ Viga: %2 Salvesta kui torrenti fail - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Ei saa allalaadida '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Viga: %2 Nimeta ümber... - + Priority Prioriteet - + Invalid metadata Vigased metaandmed - + Parsing metadata... Metaandmete lugemine... - + Metadata retrieval complete Metaandmete otsing on lõpule viidud - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL-ist laadimine ebaõnnestus: %1. Viga: %2 - + Download Error Allalaadimise tõrge @@ -476,33 +477,33 @@ Viga: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Väljuvad pordid (Min) [0: Keelatud] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Väljuvad pordid (Maks.) [0: Keelatud] - + Recheck torrents on completion - + Kontrolli üle torrentid pärast allalaadimist - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Viga: %2 Väärtus - - + + (disabled) (väljalülitatud) - + (auto) (automaatne) - + min minutes min - + All addresses Kõik aadressid - + qBittorrent Section qBittorrent sektsioon - - + + Open documentation Ava dokumentatsioon - + All IPv4 addresses Kõik IPv4 aadressid - + All IPv6 addresses Kõik IPv6 aadressid - + libtorrent Section - + Normal Tavaline - + Below normal Alla tavalise - + Medium Keskmine - + Low Madal - + Very low Väga madal - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Protsessi mälu prioriteet (Windows >= 8 ainult) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Ketta vahemälu - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Ketta puhvri aegumise intervall - + Enable OS cache - + Luba OS'i puhver: - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Saada üleslaadimise tükkide soovitusi - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Saada puhvri vesimärk - + Send buffer low watermark Saada puhver madal vesimärk - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Eelista TCP-d - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Luba mitu ühendust samalt IP aadressilt - + Validate HTTPS tracker certificates Valideeri HTTPS jälitajate sertifikaate - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Näita teavitusi - + Display notifications for added torrents Näita teavitusi lisatud torrentitel - + Download tracker's favicon - + Lae alla jälitaja pisi-ikoon - + Save path history length - + Enable speed graphs Luba kiiruse graafikud - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Üleslaadimiste kohtade käitumine: - + Round-robin - + Fastest upload Kiireim üleslaadimine - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Kinnita torrenti ülekontrollimist - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iga kasutajaliides - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + Jätkamise andmete salvestamise intervall - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP miksitud režiimi algoritm - + Resolve peer countries - + Network interface Võrguliides - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + IP Aadress saatmiseks jälitajatele (vajalik on taaskäivitamine) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Luba integreeritud jälitaja - + Embedded tracker port Integreeritud jälitaja port @@ -881,12 +892,12 @@ Viga: %2 qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + qBittorrent %1 käivitatud Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Töötab kaasaskantavas režiimis. Automaatselt tuvastati profiili kaust asukohas: %1 @@ -899,78 +910,78 @@ Viga: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrenti nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrenti suurus: %1 - + Save path: %1 Salvesta kausta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Torrenti allalaadimiseks kulus %1. - + Thank you for using qBittorrent. Aitäh, et kasutad qBittorrentit. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' on lõpetanud allalaadimise - + Torrent: %1, sending mail notification - + Torrent: %1, saadetakse e-posti teavitus - + Application failed to start. Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. - + Information Informatsioon - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + Web UI administraatori kasutajanimi on: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + See on riskantne ja ebaturvaline, palun kaalu parooli muutmist programmi seadest. - + Saving torrent progress... Salvestan torrenti seisu... @@ -980,7 +991,7 @@ Viga: %2 Could not create directory '%1'. - + Ei saanud luua sihtkohta '%1'. @@ -988,12 +999,12 @@ Viga: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + WebAPI sisselogimise viga. Seletus: IP on bännitud, IP: %1, kasutajanimi: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Teie IP aadress on bännitud, pärast mitmeid nurjunud audentimise katset. @@ -1009,7 +1020,7 @@ Viga: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Salvesta asukohta: @@ -1021,7 +1032,7 @@ Viga: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Automaatne RSS torrentite allalaadimine on nüüd keelatud! Võite uuesti sisselülitada rakenduse seadetes. @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Määra Kategooria: + Määra Kategooria: - + + Category: + Kategooria: + + + Save to a Different Directory Salvesta Teise Sihtkohta - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Väljalülitatud - + days päeva - + Add Paused: - + Lisa Pausitud: - - + + Use global settings - + Kasuta globaalseid sätteid - + Always Alati - + Never Mitte kunagi - + Torrent content layout: - + Torrenti sisu paigutus: - + Original Algne - + Create subfolder Loo alamkaust - + Don't create subfolder Ära loo alamkausta - + Apply Rule to Feeds: - + Määra Reegel Feedidele: - + Matching RSS Articles - + &Import... &Impordi... - + &Export... &Ekspordi... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Näidis: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon Filter peab lõppema semikooloniga - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules Reeglid - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name Uus reegli nimi - + Please type the name of the new download rule. Palun sisesta nimi, allalaadimise uuele reeglile. - - + + Rule name conflict Reegli nime konflikt - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - - - - - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Samanimeline kategooria on olemas, palun vali teine nimi. - Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? + Kindel, et soovid eemaldada allalaadimise reegli nimega '%1'? - + + Are you sure you want to remove the selected download rules? + Kindel, et soovid eemaldada valitud allalaadimise reeglid? + + + Rule deletion confirmation Reegli kustutamise kinnitamine - + Destination directory - + Sihtkoha asukoht - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Nimekiri on tühi, pole midagi eksportida. - + Export RSS rules - + Ekspordi RSS reeglid - - + + I/O Error I/O Viga - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Nurjus sihtkohafaili loomine. Selgitus: %1 - + Import RSS rules Impordi RSS reeglid - + Failed to open the file. Reason: %1 Nurjus faili avamine. Selgitus: %1 - + Import Error - + Importimise Viga - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nurjus valitud reegli faili importimine. Selgitus: %1 - + Add new rule... Lisa uus reegel... - + Delete rule Kustuta reegel - + Rename rule... Ümbernimeta reegel... - + Delete selected rules Kustuta valitud reeglid - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Reegli ümbernimetamine - + Please type the new rule name Palun sisesta uue reegli nimi - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Positsioon %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1423,12 +1438,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + Nimekiri bännitud IP aadressitest Ban IP - + Bänni IP @@ -1444,436 +1459,436 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The entered IP address is invalid. - + Sisestatud IP aadress on sobimatu. The entered IP is already banned. - + Sisestatud IP on juba bännitud. BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Süsteemi ühenduse olek on muutunud %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - + Krüpteeringu tugi [%1] - - + + FORCED SUNNITUD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] Anonüümne režiim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Ei saanud salvestada torrenti metaandmete faili. '%1'. Selgitus: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Ei saa dekodeerida '%1' torrenti faili. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Tühistati "%1" liigutamine asukohast "%2" asukohta "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Teisaldan "%1" asukohta "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. pordi filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - + Ei saanud laadida torrentit. Selgitus: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Tuvastatud väline IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + "%1" on edukalt liigutatud asukohta "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Allalaadimine '%1', palun oota... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: Partneri ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] DHT tugi [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON SEES - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VÄLJAS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Kohalike Partnerite Avastamise tugi [%1] - + PeX support [%1] PeX tugi [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Jälitaja '%1' on lisatud torrenti '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + Jälitaja '%1' on eemaldatud torrentist '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Ei saa jätkata torrentiga '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 Ei saa lugeda faili %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' taastatud. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' on lisatud allalaadimiste nimekirja. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -1881,77 +1896,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - - Create new torrent file failed. Reason: %1 + + Create new torrent aborted. - - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nurjus partneri lisamine "%1" torrentile "%2". Selgitus: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Partner "%1" on lisatud torrenti "%2" - - - On - Sees - - - Off - Väljas + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 + Uue torrenti faili loomine nurjus. Selgitus: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nurjus partneri lisamine "%1" torrentile "%2". Selgitus: %3 - - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Partner "%1" on lisatud torrenti "%2" - - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + Partner "%1" on lisatud torrenti "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' + Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk: %1, torrent: '%2' + + + On - Sees + Sees - + Off - Väljas + Väljas - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: - + Jõudluse hoiatus: @@ -1988,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Lisa kategooria... - + Add subcategory... Lisa alamkategooria... - + Edit category... Muuda kategooriat... - + Remove category Eemalda kategooria - + Remove unused categories Eemalda kasutamata kategooriad - + Resume torrents - + Jätka torrentitega - + Pause torrents - + Pausi torrentid - + Delete torrents Kustuta torrentid @@ -2033,7 +2034,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Manage Cookies - + Halda Küpsiseid @@ -2046,7 +2047,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Path - + Asukoht @@ -2119,7 +2120,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also No URL entered - + URL on sisestamata @@ -2162,12 +2163,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Väline server sulges ühenduse varakult, enne täieliku vastukaja saabumist ja töötlemist The connection to the remote server timed out - + Ühendus aegus välise serveriga @@ -2192,7 +2193,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The proxy host name was not found - + Proxy hosti nime ei leitud @@ -2288,7 +2289,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked IPs - + Blokeeritud IP'd @@ -2448,12 +2449,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unsupported database version: %1.%2 - + Puudub tugi andmebaasi versioonile: %1.%2 Unsupported IP version: %1 - + Puudub tugi IP versioonile: %1 @@ -2489,7 +2490,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + Näidis: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 @@ -2518,13 +2519,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - + %1 blokeeriti. Selgitus: %2. %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 on nüüd bännitud @@ -2552,7 +2553,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also On Downloads &Done - + Kui Allalaadimised &Lõpetatud @@ -2567,16 +2568,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Resume - + &Jätka Torrent &Creator - - - - Set Download Limit... - Määra Allalaadimise Limiit... + Torrenti &Looja @@ -2592,22 +2589,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Display Top Toolbar - + Kuva Ülemine Tööriistariba Status &Bar - + Oleku &Riba S&peed in Title Bar - + K&iirus mis on Tiitliribal Show Transfer Speed in Title Bar - + Näita Edastuste Kiirust Tiitliribal @@ -2617,17 +2614,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Search &Engine - + Otsingu &Mootor L&ock qBittorrent - + L&ukusta qBitorrent Do&nate! - + &Anneta! @@ -2637,17 +2634,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also R&esume All - + J&ätka Kõikidega Manage Cookies... - + Halda Küpsiseid... Manage stored network cookies - + Halda hoiustatud ühenduste-küpsiseid @@ -2657,7 +2654,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Information Messages - + Info Sõnumid @@ -2672,7 +2669,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Log - + &Logid @@ -2697,7 +2694,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Move to the top of the queue - + Liiguta järjekorras esimeseks @@ -2737,7 +2734,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also S&hutdown System - + S&ulge Süsteem @@ -2762,12 +2759,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About - + &Teave &Pause - + &Pane pausile @@ -2777,7 +2774,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also P&ause All - + P&ausi Kõik @@ -2812,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Näita - + Check for program updates Kontrolli programmi uuendusi @@ -2832,254 +2829,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Kui sulle meeldib qBitorrent, palun annetage! - - + + Execution Log - + Clear the password - + &Set Password - + &Määra Parool - + Preferences Eelistused - + &Clear Password - + Filter torrent names... Filtreeri torrenti nimed... - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Seda käitumist saab muuta seadetest. Teid ei teavita sellest rohkem. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + qBittorrent ei ole tava programm, millega avatakse torrenti faile ja Magnet linke. +Soovite qBitorrenti seostada torrenti failide ja Magnet linkidega? - + Icons Only Ikoonid Ainult - + Text Only Tekst Ainult - + Text Alongside Icons - + Text Ikoonide Kõrval - + Text Under Icons Text Ikoonide Alla - + Follow System Style Järgi Süsteemi Stiili - - + + UI lock password - + UI luku parool - - + + Please type the UI lock password: - + Palun sisesta UI luku parool: - + The password should contain at least 3 characters Parool peaks sisaldama vähemalt 3 märki - + Are you sure you want to clear the password? - + Kindel, et soovid eemaldada selle parooli? - + Use regular expressions - + Search Otsi - + Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 Nurjus torrenti lisamine: %1 - + Torrent added Torrent lisatud - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' oli lisatud. - + Download completion Allalaadimise lõpp - Torrent moving failed - Torrenti liigutamine nurjus - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Viga - + Recursive download confirmation - + Yes Jah - + No Ei - + Never Mitte kunagi - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent oli just uuendatud ja on vajalik taaskäivitada muudatuse rakendamiseks. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Osa faile on hetkel edastamisel. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Kindel, et soovid täielikult sulgeda qBittorrenti? - + &No &Ei - + &Yes &Jah - + &Always Yes &Alati Jah - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrenti Uuendus Saadaval - Already Using the Latest qBittorrent Version - Juba Kasutad Uusimat qBitorrenti Versiooni + Juba Kasutad Uusimat qBitorrenti Versiooni - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' on lõpetanud allalaadimise. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3087,150 +3080,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torrent '%1' sisaldab torrenti faile, soovite jätkata nende allalaadimist? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Ei saanud allalaadida faili URL'ist '%1', selgitus: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Uus versioon on saadaval. - + Do you want to download %1? Kas sa soovid allalaadida %1? - + Open changelog... Ava muudatustelogi... - + No updates available. You are already using the latest version. - + Uuendused pole saadaval. +Juba kasutate uusimat versiooni. - + &Check for Updates &Kontrolli Uuendusi - + Checking for Updates... Kontrolli Uuendusi... - + Already checking for program updates in the background Juba kontrollin programmi uuendusi tagaplaanil - + Download error - + Allalaadimise tõrge - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Sobimatu parool - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error - + URL allalaadimise tõrge - + The password is invalid Parool on sobimatu - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s AL kiirus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ÜL kiirus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + [A: %1, Ü: %2] qBittorrent %3 - + Hide Peida - + Exiting qBittorrent qBittorrenti sulgemine - + Open Torrent Files Ava Torrenti Failid - + Torrent Files Torrenti Failid - + Options were saved successfully. - + Valikud salvestati edukalt. @@ -3387,7 +3381,7 @@ Please install it manually. Aruba - + Aruba @@ -3402,12 +3396,12 @@ Please install it manually. Barbados - + Barbados Bangladesh - + Bangladesh @@ -3472,7 +3466,7 @@ Please install it manually. Botswana - + Botswana @@ -3522,7 +3516,7 @@ Please install it manually. Chile - + Tšiili @@ -3587,7 +3581,7 @@ Please install it manually. Denmark - + Taani @@ -3597,7 +3591,7 @@ Please install it manually. Dominican Republic - + Dominikaani Vabariik @@ -3662,7 +3656,7 @@ Please install it manually. Faroe Islands - + Fääri saared @@ -3677,7 +3671,7 @@ Please install it manually. United Kingdom - + Ühendkuningriik @@ -3707,7 +3701,7 @@ Please install it manually. Greenland - + Gröönimaa @@ -3777,7 +3771,7 @@ Please install it manually. Croatia - + Horvaatia @@ -3827,7 +3821,7 @@ Please install it manually. Iceland - + Island @@ -3892,7 +3886,7 @@ Please install it manually. Kuwait - + Kuveit @@ -3902,7 +3896,7 @@ Please install it manually. Kazakhstan - + Kasahstan @@ -3912,7 +3906,7 @@ Please install it manually. Lebanon - + Liibanon @@ -3932,7 +3926,7 @@ Please install it manually. Liberia - + Libeeria @@ -3957,7 +3951,7 @@ Please install it manually. Morocco - + Maroko @@ -4027,7 +4021,7 @@ Please install it manually. Maldives - + Maldiivid @@ -4057,7 +4051,7 @@ Please install it manually. New Caledonia - + Uus-Kaledoonia @@ -4127,7 +4121,7 @@ Please install it manually. French Polynesia - + Prantsuse Polüneesia @@ -4227,7 +4221,7 @@ Please install it manually. Singapore - + Singapur @@ -4317,7 +4311,7 @@ Please install it manually. Tajikistan - + Tadžikistan @@ -4327,7 +4321,7 @@ Please install it manually. Turkmenistan - + Türkmenistan @@ -4447,7 +4441,7 @@ Please install it manually. Taiwan - + Taiwan @@ -4482,7 +4476,7 @@ Please install it manually. Uzbekistan - + Usbekistan @@ -4552,7 +4546,7 @@ Please install it manually. Zimbabwe - + Zimbabwe @@ -4583,7 +4577,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4598,7 +4592,7 @@ Please install it manually. Behavior - + Käitumine @@ -4633,7 +4627,7 @@ Please install it manually. Advanced - + Edasijõudnutele @@ -4643,13 +4637,13 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents - + Kinnita enne torrentite kustutamist Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Kasuta vahelduvaid rea värve @@ -4664,12 +4658,12 @@ Please install it manually. Paused torrents only - + Pausitud torrentid ainult Action on double-click - + Toiming pärast topeltklõpsu @@ -4737,7 +4731,7 @@ Please install it manually. Torrent content layout: - + Torrenti sisu paigutus: @@ -4772,7 +4766,7 @@ Please install it manually. IP Fi&ltering - + IP Fi&lteering @@ -4783,13 +4777,13 @@ Please install it manually. From: From start time - + Ajast: To: To end time - + Kuni: @@ -4801,7 +4795,9 @@ Please install it manually. Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Luba krüpteering: Ühenda kõikide partneritega +Nõua krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel on lubatud protokolli krüpteering +Keela krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel pole protokolli krüpteeringut @@ -4821,7 +4817,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption A&utomatically add these trackers to new downloads: - + A&utomaatselt lisa need jälitajad uutele allalaadimistele: @@ -4836,7 +4832,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Feeds refresh interval: - + Feedide värskendamise intervall: @@ -4848,22 +4844,22 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption min minutes - min + min Seeding Limits - + Jagamise Limiidid When seeding time reaches - + Kui jagamise aeg jõuab Pause torrent - + Pausi torrent @@ -4878,27 +4874,27 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Enable super seeding for torrent - + Luba super jagamise režiim torrentile When ratio reaches - + Kui suhe jõuab RSS Torrent Auto Downloader - + RSS Torrenti Automaatne Allalaadija Enable auto downloading of RSS torrents - + Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine Edit auto downloading rules... - + Muuda automaatse allalaadimise reegleid... @@ -4935,17 +4931,17 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Ban client after consecutive failures: - + Bänni klient pärast mitmeid järjestikkust nurjumist: Never - Mitte kunagi + Mitte kunagi ban for: - + bänni kuni: @@ -4979,7 +4975,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. &Use HTTPS instead of HTTP - + &Kasuta HTTPS'i HTTP asemel @@ -5009,7 +5005,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Interface - + Kasutajaliides @@ -5024,7 +5020,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Normal - + Tavaline @@ -5034,12 +5030,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use qBittorrent for .torrent files - + Kasuta .torrent failide puhul qBitorrentit Use qBittorrent for magnet links - + Kasuta magnet linkide puhul qBitorrentit @@ -5054,17 +5050,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Save path: - + Salvestamise asukoht: Backup the log file after: - + Tee tagavara logi failist pärast: Delete backup logs older than: - + Kustuta tagavara logid mis vanemad kui: @@ -5074,12 +5070,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Bring torrent dialog to the front - + Too esile torrenti dialoogiaken Should the .torrent file be deleted after adding it - + Kas .torrent fail peaks olema kustutatud pärast lisamist @@ -5099,12 +5095,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Saving Management - + Salvestamise Haldamine Default Torrent Management Mode: - + Tava Torrentite Haldamise Reziim: @@ -5156,7 +5152,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Default Save Path: - + Tava Salvestamise Asukoht: @@ -5176,7 +5172,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. &Log file - + &Logi fail @@ -5191,12 +5187,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy .torrent files for finished downloads to: - + Kopeeri .torrent failid lõpetanud allalaadimistel hiljem asukohta: Pre-allocate disk space for all files - + Hõiva ette ketta ruum kõikidele failidele @@ -5267,12 +5263,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Takista süsteemil uinuda, kui torrenteid on allalaadimas Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Takista süsteemil uinuda, kui torrenteid hetkel jagatakse @@ -5316,7 +5312,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Append .!qB extension to incomplete files - + Lisa .!qB laiend poolikutele failidele @@ -5347,12 +5343,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Add entry - + Lisa kirje Remove entry - + Eemalda kirje @@ -5363,7 +5359,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually To: To receiver - + Sihtkohta: @@ -5379,18 +5375,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually From: From sender - + Asukohast: This server requires a secure connection (SSL) - + See server vajab turvalist ühendust (SSL) Authentication - + Audentimine @@ -5411,7 +5407,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Show console window - + Näita konsooli akent @@ -5426,12 +5422,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Port used for incoming connections: - Port kasutuseks sisetulevatel ühendustel: + Port kasutuseks sissetulevatel ühendustel: Random - + Suvaline @@ -5441,7 +5437,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use different port on each startup - + Kasuta teistsugust porti igal taaskäivitamisel @@ -5451,7 +5447,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Maximum number of connections per torrent: - + Maksimum kogus ühendusi ühel torrentil: @@ -5532,7 +5528,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually A&uthentication - + A&udentimine @@ -5547,12 +5543,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Reload the filter - + Lae filter uuesti Manually banned IP addresses... - + Manuaalselt bännitud IP aadressid... @@ -5605,22 +5601,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Start time - + Alguse aeg End time - + Lõpu aeg When: - + Millal: Every day - + Kõik päevad @@ -5660,7 +5656,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Luba DHT (detsentraliseeritud võrk), et leida rohkem partnereid @@ -5670,7 +5666,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Luba Partnerite Vahetus (PeX), et leida rohkem partnereid @@ -5680,7 +5676,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Luba Kohalike Partnerite Avastamine, et leida rohkem partnereid @@ -5690,12 +5686,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Require encryption - + Nõua krüpteering Disable encryption - + Keela krüpteering @@ -5725,7 +5721,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Do not count slow torrents in these limits - + Ära arvesta aeglaseid torrenteid limiitide hulka @@ -5753,7 +5749,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually then - + siis @@ -5773,7 +5769,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatsioon sertifikaatidest</a> @@ -5846,148 +5842,148 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + Vali qBittorrenti UI Teema fail - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + qBittorrenti UI Teema fail (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Vali Alternatiivse UI faili asukoht - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N: Torrenti nimi - + %L: Category %L: Kategooria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %C: Faile on kokku - + %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: Torrenti suurus (baiti) - + %T: Current tracker %T: Praegune jälitaja - + %I: Info hash - + %I: Info räsi - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikaat: - + Select certificate Vali sertifikaat - + Private key Privaatne võti - + Select private key Vali privaatne võti - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Kausta ei eksisteeri: - + Folder is not readable: Kaust ei ole loetav: - + Adding entry failed - + Kirje lisamine nurjus - - + + Invalid path - + Location Error - + Asukoha Viga - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + Vali ekspordi sihtkoht @@ -5995,60 +5991,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Vali salvestamise sihtkoht - + Choose an IP filter file Vali IP filtri fail - + All supported filters Kõik toetatud filtrid - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Edukalt värskendatud - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + Sobimatu võti - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6058,33 +6054,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEelistused - + This is not a valid SSL certificate. - + See pole kehtiv SSL sertifikaat. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - + Alguse ja lõpu aeg ei tohi olla samad. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6139,12 +6135,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually peer from PEX - + partner pärit PEX'ist peer from DHT - + partner pärit DHT'st @@ -6159,7 +6155,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually peer from LSD - + partner pärit LSD'st @@ -6182,7 +6178,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Flags - + Lipud @@ -6193,7 +6189,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Client i.e.: Client application - + Klient @@ -6229,7 +6225,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Seotus @@ -6264,20 +6260,20 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPartnerid on lisatud sellele torrentile. - - + + Ban peer permanently - + Bänni partner lõplikult - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Kindel, et soovid lõplikult bännida valitud partnereid? - + Peer "%1" is manually banned - + Partner "%1" on manuaalselt bännitud @@ -6295,22 +6291,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually List of peers to add (one IP per line): - + Nimekiri partnerite lisamiseks (üks IP rea kohta): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Formaat: IPv4:port / [IPv6]:port No peer entered - + Ühtegi partnerit ei lisatud Please type at least one peer. - + Palun sisesta vähemalt üks partner. @@ -6328,7 +6324,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Unavailable pieces - + Tükid, mis pole saadaval @@ -6341,7 +6337,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Files in this piece: - + Failid selles tükis: @@ -6361,7 +6357,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Hold Shift key for detailed information - + Hoia Shift klahvi detailsema info jaoks @@ -6395,7 +6391,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Enabled - + Lubatud @@ -6486,7 +6482,7 @@ Those plugins were disabled. URL: - + URL @@ -6562,12 +6558,12 @@ Those plugins were disabled. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP tugi [SEES] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP / NAT-PMP tugi [VÄLJAS] @@ -6606,14 +6602,14 @@ Those plugins were disabled. - + Preview impossible - + Eelvade on võimatu - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Vabandust, ei saa me teha faili eelvaadet: "%1". @@ -6631,12 +6627,12 @@ Those plugins were disabled. '%1' does not point to a directory - + '%1' ei viita sihtkohta '%1' does not point to a file - + '%1' ei viita failile @@ -6652,28 +6648,28 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) - + Tavaline - + Do not download Do not download (priority) Ära lae alla - + High High (priority) - Kõrge + Kõrge - + Maximum Maximum (priority) - Maksimaalne + Maksimum @@ -6696,12 +6692,12 @@ Those plugins were disabled. HTTP Sources - + HTTP Allikad Content - + Sisu @@ -6714,7 +6710,7 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - + Allalaetud: @@ -6735,7 +6731,7 @@ Those plugins were disabled. Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Aeg Aktiivne: @@ -6750,12 +6746,12 @@ Those plugins were disabled. Seeds: - + Seemneid: Download Speed: - + Allalaadimise Kiirus: @@ -6770,7 +6766,7 @@ Those plugins were disabled. Download Limit: - + Allalaadimise Limiit: @@ -6780,7 +6776,7 @@ Those plugins were disabled. Wasted: - + Raisatud: @@ -6790,7 +6786,7 @@ Those plugins were disabled. Information - Informatsioon + Informatsioon @@ -6808,14 +6804,14 @@ Those plugins were disabled. - + Normal - + Tavaline - + High - Kõrge + Kõrge @@ -6830,7 +6826,7 @@ Those plugins were disabled. Last Seen Complete: - + Viimati Nähtud Lõpetamas: @@ -6845,41 +6841,40 @@ Those plugins were disabled. Created By: - + Looja: Added On: - + Lisatud: Completed On: - + Lõpetatud: Created On: - + Loodud: Torrent Hash: - + Torrenti Räsi: Save Path: - + Salvestamise Asukoht: - + Maximum - Maksimaalne + Maksimum - - + Do not download Ära lae alla @@ -6910,14 +6905,14 @@ Those plugins were disabled. %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 maks.) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 on kokku) @@ -6932,79 +6927,83 @@ Those plugins were disabled. Ava - + Open Containing Folder - + Rename... Ümbernimeta... - + Priority Prioriteet - + + By shown file order + + + + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtreeri failid... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7031,12 +7030,12 @@ Those plugins were disabled. Usage: - + Kasutus: Options: - + Valikud: @@ -7146,7 +7145,7 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: - + Valikud kui lisatakse uued torrentid: @@ -7156,32 +7155,32 @@ Those plugins were disabled. Torrent save path - + Torrenti salvestamise asukoht Add torrents as started or paused - + Lisa torrentid käivitatuna või pausitutena Skip hash check - Jäta vahele kontrollsumma kontrollimine + Jäta vahele räsi kontroll Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Määra torrentitele kategooriad. Kui kategooriat pole, siis see luuakse. Download files in sequential order - + Järjestikuses failide allalaadimine Download first and last pieces first - Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk + Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk @@ -7199,59 +7198,61 @@ Those plugins were disabled. Abi - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent on failide jagamise programm. Kui käivitate torrenti, siis selle andmeid edastatakse teistele. Kõik mida jagad on su enda vastutada. - + No further notices will be issued. - + Rohkem teid sellest ei teavitata. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + qBittorrent on failide jagamise programm. Kui käivitate torrenti, siis selle andmeid edastatakse teistele. Kõik mida jagad on su enda vastutada. + +Rohkem teid ei teavitata. - + Press %1 key to accept and continue... Vajuta %1 klahvi, et nõustuda ja jätkata... - + Legal notice - + Cancel Tühista - + I Agree Mina Nõustun @@ -7302,7 +7303,7 @@ No further notices will be issued. Invalid data format - + Sobimatu andmete formaat @@ -7361,12 +7362,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7376,7 +7377,7 @@ No further notices will be issued. RSS feed with given URL already exists: %1. - + On juba olemas sama URL'iga RSS feed: '%1'. @@ -7472,7 +7473,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - + Torrentid: (topelt-klõps allalaadimiseks) @@ -7483,12 +7484,12 @@ No further notices will be issued. Rename... - + Ümbernimeta... Rename - + Ümbernimeta @@ -7505,7 +7506,7 @@ No further notices will be issued. Update all feeds - + Värskenda kõik feedid @@ -7515,12 +7516,12 @@ No further notices will be issued. Open news URL - + Ava uudiste URL Copy feed URL - + Kopeeri feedi URL @@ -7530,7 +7531,7 @@ No further notices will be issued. Please choose a folder name - + Palun valige kausta nimi @@ -7545,12 +7546,12 @@ No further notices will be issued. Please type a RSS feed URL - + Palun sisesta RSS feedi URL Feed URL: - + Feedi URL: @@ -7560,22 +7561,22 @@ No further notices will be issued. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Kindel, et soovite kustutada valitud RSS feedid? Please choose a new name for this RSS feed - + Palun valige uus nimi RSS feedile New feed name: - + Uus feedi nimi: Rename failed - + Ümbernimetamine nurjus @@ -7595,7 +7596,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Ei saanud salvestada andmeid asukohta '%1'. Viga: %2 @@ -7626,7 +7627,7 @@ No further notices will be issued. Default save location - + Tava salvestamise asukoht @@ -7688,7 +7689,7 @@ No further notices will be issued. Search in: - + Otsi asukohast: @@ -7703,7 +7704,7 @@ No further notices will be issued. Seeds: - + Seemneid: @@ -7795,7 +7796,7 @@ No further notices will be issued. Everywhere - + Kõikjal @@ -7803,62 +7804,62 @@ No further notices will be issued. - + Download Lae alla - + Open description page - + Copy Kopeeri - + Name Nimi - + Download link Allalaadimise link - + Description page URL - + Searching... Otsin... - + Search has finished - + Otsing on lõpetatud - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Otsingul ei leitud mittemidagi - + Column visibility @@ -8032,7 +8033,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select... - + Vali... @@ -8059,17 +8060,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop - + Stop Search has finished - + Otsing on lõpetatud Search has failed - + Otsimine nurjus @@ -8082,7 +8083,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent will now exit. - + qBittorrent nüüd sulgub. @@ -8097,7 +8098,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The computer is going to shutdown. - + Arvuti lülitatakse välja. @@ -8127,7 +8128,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The computer is going to enter hibernation mode. - + Arvuti läheb talveune režiimi. @@ -8155,7 +8156,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Speed limits - + Kiiruse limiidid @@ -8183,65 +8184,65 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - Allalaadimine: + Allalaadimine: Alternative speed limits - + Alternatiivsed kiiruse limiidid SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Üleslaadimine + + + + DHT Download + DHT Allalaadimine + + + + Tracker Upload + Jälitaja Üleslaadimine - DHT Download - - - - - Tracker Upload - - - - Tracker Download - + Jälitaja Allalaadimine @@ -8267,74 +8268,79 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 Minutit - + 6 Hours 6 Tundi - + Select Graphs - + Total Upload - + + 3 Hours + 24 Tundi {3 ?} + + + 12 Hours 12 Tundi - + 24 Hours 24 Tundi - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - - - DHT Upload - - - DHT Download - + DHT Upload + DHT Üleslaadimine - Tracker Upload - + DHT Download + DHT Allalaadimine + Tracker Upload + Jälitaja Üleslaadimine + + + Tracker Download - + Jälitaja Allalaadimine @@ -8342,7 +8348,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - + Krahhi info @@ -8360,7 +8366,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Cache statistics - + Puhvri statistika @@ -8400,7 +8406,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total buffer size: - + Kogu puhvri suurus: @@ -8440,7 +8446,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connection status: - + Ühenduse olek: @@ -8502,12 +8508,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Seeding (0) - + Jagamisel (0) Completed (0) - + Lõpetatud (0) @@ -8517,17 +8523,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Paused (0) - + Pausitud (0) Active (0) - + Aktiivsed (0) Inactive (0) - + Mitteaktiivsed (0) @@ -8557,22 +8563,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Downloading (%1) - + Allalaadimas (%1) Seeding (%1) - + Jagamisel (%1) Completed (%1) - + Lõpetatud (%1) Paused (%1) - + Pausitud (%1) @@ -8582,17 +8588,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Active (%1) - + Aktiivsed (%1) Inactive (%1) - + Mitteaktiivsed (%1) Stalled (%1) - + Ootel (%1) @@ -8631,62 +8637,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Jätka torrentitega - + Pause torrents - + Pausi torrentid - + Delete torrents - Kustuta torrentid + Kustuta torrentid - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8706,40 +8712,41 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: - + Salvestamise asukoht: - + Choose save path Vali salvestamise asukoht - + New Category Uus Kategooria - + Invalid category name - + Sobimatu kategooria nimi - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Kategooria loomise viga - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Samanimeline kategooria on olemas. +Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. @@ -8767,7 +8774,7 @@ Please choose a different name and try again. Remaining - Järelejäänud + Järelejäänud @@ -8786,25 +8793,25 @@ Please choose a different name and try again. Not downloaded - + Pole allalaaditud High High (priority) - Kõrge + Kõrge Maximum Maximum (priority) - Maksimaalne + Maksimum Normal Normal (priority) - + Tavaline @@ -8815,17 +8822,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Uus nimi: - + Rename error @@ -8867,12 +8874,12 @@ Please choose a different name and try again. Settings - + Seaded Torrent format: - + Torrenti formaat: @@ -8887,7 +8894,7 @@ Please choose a different name and try again. Auto - + Automaatne @@ -8952,7 +8959,7 @@ Please choose a different name and try again. Calculate number of pieces: - + Arvuta tükkide hulk: @@ -8962,7 +8969,7 @@ Please choose a different name and try again. Start seeding immediately - + Alusta koheselt jagamisega @@ -8972,7 +8979,7 @@ Please choose a different name and try again. Optimize alignment - + Optimeeri paigutust @@ -9007,7 +9014,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker URLs: - + Jälitaja URL'id: @@ -9017,7 +9024,7 @@ Please choose a different name and try again. Source: - + Allikas: @@ -9034,7 +9041,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent creation failed - + Torrenti loomine ebaõnnestus @@ -9044,17 +9051,17 @@ Please choose a different name and try again. Select where to save the new torrent - + Vali kuhu salvestada uus torrent Torrent Files (*.torrent) - + Torrenti Failid (*.torrent) Reason: %1 - + Selgitus: %1 @@ -9069,7 +9076,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent created: - + Torrent loodud: @@ -9082,7 +9089,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent file read error: %1 - + Torrenti faili lugemise viga: %1 @@ -9116,13 +9123,13 @@ Please choose a different name and try again. ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -9137,7 +9144,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits - + Torrenti jagamise limiidid @@ -9152,37 +9159,37 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to - + Määra jagamise limiit minutes - minutit + minutit ratio - suhe + suhe Disable DHT for this torrent - + Keela DHT sellel torrentil Disable PeX for this torrent - + Keela PeX sellel torrentil Disable LSD for this torrent - + Keela LSD sellel torrentil Not applicable to private torrents - + Ei kehti privaatsetele torrentitele @@ -9198,96 +9205,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty Kategooria ei saa olla tühi - + Unable to create category - + Unable to edit category - Name is already in use - Nimi on juba kasutusel - - - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + Ei saa kirjutada sihtkohta - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Sobimatu torrenti nimi - - + + Incorrect category name @@ -9354,21 +9357,21 @@ Please choose a different name and try again. Resume torrents - + Jätka torrentitega - + Pause torrents - + Pausi torrentid - + Delete torrents Kustuta torrentid - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kõik (%1) @@ -9377,147 +9380,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Töötab - + Disabled Väljalülitatud - + Disabled for this torrent - + Keelatud sellel torrentil - - + + This torrent is private See torrent on privaatne - + Updating... Uuendan... - + Not working Ei tööta - + Not contacted yet - + Pole veel ühendust võetud - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Jälitaja muutmine - + Tracker URL: - + Jälitaja URL: - - + + Tracker editing failed - + Jälitaja muutmine nurjus - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + See jälitaja URL on juba olemas. - + Add a new tracker... Lisa uus jälitaja... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Eemalda jälitaja - + Copy tracker URL Kopeeri jälitaja URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + URL - + Status - Olek + Olek - + Seeds - + Peers Partnerid - + Leeches - + Kaanid - + Downloaded Allalaetud - + Message - + Teavitus - + Column visibility @@ -9527,12 +9530,12 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + Jälitajate lisa dialoog List of trackers to add (one per line): - + Nimekiri jälitajate lisamiseks (üks rea kohta): @@ -9552,33 +9555,33 @@ Please choose a different name and try again. Download error - + Allalaadimise tõrge The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + Jälitajate nimekirja ei saanud alla laadida, selgitus: %1 TransferListFiltersWidget - + Status Olek - + Categories Kategooriad - + Tags Sildid - + Trackers Jälitajad @@ -9600,26 +9603,26 @@ Please choose a different name and try again. Downloading metadata Used when loading a magnet link - + Allalaadimas metaandmeid [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [S] Allalaadimisel Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + Jagamisel [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [S] Jagamisel @@ -9639,17 +9642,17 @@ Please choose a different name and try again. Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Kontrollin jätkamise andmeid Paused - + Pausitud Completed - + Lõpetatud @@ -9660,7 +9663,7 @@ Please choose a different name and try again. Missing Files - + Puuduvad Failid @@ -9690,7 +9693,7 @@ Please choose a different name and try again. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Olek + Olek @@ -9708,13 +9711,13 @@ Please choose a different name and try again. Down Speed i.e: Download speed - Alla Kiirus + Alla Kiirus Up Speed i.e: Upload speed - Üles Kiirus + Üles Kiirus @@ -9742,13 +9745,13 @@ Please choose a different name and try again. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Lisatud Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Lõpetatud @@ -9801,7 +9804,7 @@ Please choose a different name and try again. Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Aeg Aktiivne @@ -9813,7 +9816,7 @@ Please choose a different name and try again. Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Lõpetatud @@ -9825,7 +9828,7 @@ Please choose a different name and try again. Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Viimati Nähtud Lõpetamas @@ -9846,13 +9849,18 @@ Please choose a different name and try again. Saadavus - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 tagasi - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -9861,246 +9869,246 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path - Vali salvestamise asukoht + Vali salvestamise asukoht - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Kindel, et soovid üle kontrollida valitud torrent(eid)? - + Rename - + Ümbernimeta - + New name: Uus nimi: - + Resume Resume/start the torrent - - - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - + Jätka + Force Resume + Force Resume/start the torrent + Sunni Jätkama + + + Pause Pause the torrent - + Paus - + Unable to preview - + Ei saanud teha eelvaadet - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Kustuta - + Preview file... - + Faili eelvaade... - + Open destination folder Ava sihtkoha kaust - + Move up i.e. move up in the queue Liiguta üles - + Move down i.e. Move down in the queue Liiguta alla - + Move to top i.e. Move to top of the queue Liiguta kõige üles - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Liiguta täitsa alla - + Set location... Määra asukoht... - + Force reannounce - + Magnet link Magneti link - + Name Nimi - + Hash - + Räsi - + Queue - + Copy Kopeeri - + Download first and last pieces first Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk - + Torrent options... - + Torrenti valikud... - + Automatic Torrent Management - + Automaatne Torrenti Haldamine - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... Muuda jälitajaid... - + Category Kategooria - + New... New category... Uus... - + Reset Reset category - + Tags Sildid - + Add... Add / assign multiple tags... Lisa... - + Remove All Remove all tags Eemalda Kõik - + Force recheck - + Sunni ülekontrolli + + + + Super seeding mode + Super jagamise režiim - Super seeding mode - + Rename... + Ümbernimeta... - Rename... - - - - Download in sequential order - Järjestikuses allalaadimine + Järjestikuses allalaadimine @@ -10118,7 +10126,7 @@ Please choose a different name and try again. Failed to open "%1". Reason: %2 - + Nurjus "%1" avamine. Selgitus: %2 @@ -10137,17 +10145,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDialog - - ratio - suhe - - - minutes - minutit - - Utils::ForeignApps @@ -10158,7 +10155,7 @@ Please choose a different name and try again. Python not detected - + Python'it pole tuvastatud @@ -10176,7 +10173,7 @@ Please choose a different name and try again. Using built-in Web UI. - + Integreeritud Web UI kasutamine. @@ -10250,90 +10247,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1p %2t - + %1y %2d e.g: 2years 10days - + %1a %2p - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent lülitab arvuti välja, kuna kõik allalaadimised on valmis. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index edd563e3d..2823585a8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Itzultzaileak - + License Baimena - + Software Used Erabilitako Softwarea - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent hurrengo liburutegiekin eraiki da: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. BitTorrent bezero aurreratua C++-rekin programatua, Qt toolkit-ean eta libtorrent-rasterbar-en ohinarrituta. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyrighta %1 2006-2020 qBittorrent egitasmoa - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyrighta %1 2006-2020 qBittorrent egitasmoa {1 2006-2021 ?} + Copyrighta %1 2006-2021 qBittorrent egitasmoa @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Helburu zaharra baliogabea da: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Helburu berria baliogabea da: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Agiri helburu baliogabea: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Helburu osoa ez dago ahalbidetua: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Agiria badago jadanik: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Ez dago agiria: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + Agiritegia badago jadani: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Ez dago agiritegia: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Gorde .torrent agiri bezala... - + Normal Arrunta - + High Handia - + Maximum Gehiena - + Do not download Ez jeitsi - + I/O Error S/I Akatsa - + Invalid torrent Torrent baliogabea - + Not Available This comment is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not Available This date is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina @@ -431,7 +427,12 @@ Akatsa: %2 Gorde torrent agiri bezala - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Ezin da jeitsi '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Akatsa: %2 Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + Invalid metadata Metadatu baliogabeak - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1. Akatsa: %2 - + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -476,33 +477,33 @@ Akatsa: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Irteera atakak (Gutx) [0:Ezgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Irteera atakak (Geh) [0:Ezgaituta] - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - + Transfer list refresh interval Eskualdaketa zerrendaren berritze epea - + ms milliseconds sm @@ -519,358 +520,368 @@ Akatsa: %2 Balioa - - + + (disabled) (ezgaituta) - + (auto) (berez) - + min minutes min - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent Atala - - + + Open documentation Ireki agiritza - + All IPv4 addresses IPv4 helbide guztiak - + All IPv6 addresses IPv6 helbide guztiak - + libtorrent Section libtorrent Atala - + Normal Arrunta - + Below normal Arruntetik behera - + Medium Ertaina - + Low Apala - + Very low Oso apala - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prozesuaren oroimen lehentasuna (Windows >= 8 bakarrik) - + Asynchronous I/O threads S/I hari asinkronoak - + Hashing threads Hash hariak - + File pool size Agiri multzoaren neurria - + Outstanding memory when checking torrents Gain oroimena torrentak egiaztatzean - + Disk cache Diska katxea - - - - + + + + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diska katxe muga tartea - + Enable OS cache Gaitu SE katxea - + Coalesce reads & writes Batu irakur eta idatzi - + Use piece extent affinity Erabili atalaren maila kidetasuna - + Send upload piece suggestions Bidali igoera atal iradokizunak - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Bidali buffer urmarka - + Send buffer low watermark Bidali buffer apal urmarka - + Send buffer watermark factor Bidali buffer urmarka ezaugarria - + Socket backlog size Socket atzera-oharraren neurria - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP esleipen iraupena [0: Esleipen iraunkorra] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Hobetsi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Sostengatzen du nazioarteturiko domeinu izena (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Ahalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik - + Validate HTTPS tracker certificates Balioztatu HTTPS aztarnari egiaztagiriak - + Disallow connection to peers on privileged ports Ez ahalbidetu elkarketa hartzaileetara pribilegiozko ataketan - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Hartzaile errotazio muga ehunekoa - + Peer turnover disconnect interval Hartzaile errotazio etetze tartea - + Stop tracker timeout Gelditu aztarnari itxaronaldia - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Jeitsi aztarnariaren ikurra - + Save path history length Gordetze helburu historiaren luzera - + Enable speed graphs Gaitu abiadura grafikoak - + Fixed slots Slot finkoak - + Upload rate based Igoera maila ohinarrituz - + Upload slots behavior Igoera sloten jokabidea - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Igoera azkarrena - + Anti-leech Izain-aurkakoa - + Upload choking algorithm Igoera choking algoritmoa - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm removal of all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers in a tier Betik iragarri maila bateko aztarnari guztietara - + Always announce to all tiers Betik iragarri maila guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gorde berregite datu tartea - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritmo modu nahasia - + Resolve peer countries Erabaki hartzaile herrialdeak - + Network interface Sare interfazea - + Optional IP address to bind to Aukerazko IP helbidea lotzeko - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Max concurrent HTTP announces Geh HTTP iragarpen aldiberean - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka @@ -899,78 +910,78 @@ Akatsa: %2 Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrenta: %1, kanpoko programa ekiten, agindua: %2 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra jeitsi da. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' jeitsiera amaitu da - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - + Application failed to start. Aplikazioak huts egin du abiatzean. - + Information Argibideak - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent agintzeko, sartu Web EI-ra hemen %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web EI adminstrari sarhitza berezkoa da: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Hau segurtasun arrisku bat da, mesedez kontuan izan zure sarhitza aldatzea programaren hobespenetan. - + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Akatsa: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Gorde hemen: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskarriek - ere sostengatzen dute banantzaile bezala) - Assign Category: - Esleitu Kategoria: + Esleitu Kategoria: - + + Category: + Kategoria: + + + Save to a Different Directory Gorde Beste Zuzenbide batean - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ezikusi ondorengo bat etortzeak honentzat (0 Ezgaitzeko) - + Disabled Ezgaituta - + days egun - + Add Paused: Gehitu Pausatuta: - - + + Use global settings Erabili ezarpen orokorrak - + Always Betik - + Never Inoiz ez - + Torrent content layout: Torrent edukiaren antolakuntza: - + Original Jatorrizkoa - + Create subfolder Sortu azpiagiritegia - + Don't create subfolder Ez sortu azpiagiritegia - + Apply Rule to Feeds: Ezarri Arauak Harpidetzei: - + Matching RSS Articles Bat datozen RSS Gaiak - + &Import... I&nportatu... - + &Export... E&sportatu... - + Matches articles based on episode filter. Atal iragazkian ohinarritutako artikulu bat-etortzeak. - + Example: Adibidea: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bat-etorriko dira 2, 5, 8 -> 15, 30 bitartez eta bat denboraldiko hurrengo atalak - + Episode filter rules: Atal iragazki arauak: - + Season number is a mandatory non-zero value Denboraldi zenbakia ezin da huts balioa izan - + Filter must end with semicolon Iragazkia puntu eta kakotxaz amaitu behar da - + Three range types for episodes are supported: Hiru eremu mota sostengatzen dira atalentzat: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Zenbaki soila: <b>1x25;</b> lehen denboraldiko 25. atala da - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Eremu arrunta: <b>1x25-40;</b> lehen denboraldiko 25 eta 40.-a arteko atalak dira - + Episode number is a mandatory positive value Atal zenbakia balio positiboa izan behar da - + Rules Arauak - + Rules (legacy) Arauak (ondorena) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Eremu mugagabea: <b>1x25-;</b> lehen denboraldiko 25. atala eta aurreranzkoak, eta ondorengo denboraldietako atal guztiak bat datoz - + Last Match: %1 days ago Azken Bat-etortzea: duela %1 egun - + Last Match: Unknown Azken Bat-etortzea: Ezezaguna - + New rule name Arau izen berria - + Please type the name of the new download rule. Mesedez idatzi jeisketa arau berriaren izena. - - + + Rule name conflict Arau izen gatazka - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Jadanik badago izen hau duen arau bat, mesedez hautatu beste izen bat. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Zihur zaude %1 izeneko jeisketa araua kentzea nahi duzula? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Zihur zaude hautatutako jeisketa arauak kentzea nahi dituzula? - + Rule deletion confirmation Arau ezabapen baieztapena - + Destination directory Helmuga zuzenbidea - + Invalid action Ekintza baliogabea - + The list is empty, there is nothing to export. Zerrenda hutsik dago, ez dago ezer esportatzeko. - + Export RSS rules Esportatu RSS arauak - - + + I/O Error S/I Akatsa - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Hutsegitea helmuga agiria sortzerakoan. Zergaitia: %1 - + Import RSS rules Inportatu RSS arauak - + Failed to open the file. Reason: %1 Hutsegitea agiria irekitzerakoan. Zergaitia: %1 - + Import Error Inportatze Akatsa - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Hutsegitea hautaturiko araua agiria inportatzerakoan. Zergaitia: %1 - + Add new rule... Gehitu arau berria... - + Delete rule Ezabatu araua - + Rename rule... Berrizendatu araua... - + Delete selected rules Ezabatu hautatutako arauak - + Clear downloaded episodes... Garbitu jeitsitako atalak... - + Rule renaming Arau berrizendapena - + Please type the new rule name Mesedez idatzi arau izen berria - + Clear downloaded episodes Garbitu jeitsitako atalak - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Zihur zaude hautatutako araurako jeitsitako atalen zerrenda garbitu nahi dituzula? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex modua: erabili Perl-bezalako adierazpen arruntak - - + + Position %1: %2 Kokapena %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Ordezhizki modua: erabili ditzakezu - + ? to match any single character ? edozein hizki soil bat etortzeko - + * to match zero or more of any characters * edozein hizkiko zero edo gehiago bat etortzeko - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Zuriuneak ETA aldagaia bezala zenbatzen da (hitz gutziak, edozein hurrenkera) - + | is used as OR operator | EDO aldagai bezala erabiltzen da - + If word order is important use * instead of whitespace. Hitz hurrenkera garrantzitsua bada erabili * zuriunearen ordez. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) %1 esaldi hutsa duen adierazpen bat (adib. %2) - + will match all articles. bat etorriko da artikulo guztiekin. - + will exclude all articles. artikulo guztiak baztertuko ditu. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - - + + Encryption support [%1] Enkriptaketa sostengua [%1] - - + + FORCED BEHARTUTA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ez da baliozko IP helbide bat eta eragotzia izan da eragotzitako helbideen zerrenda ezarriz. - - + + Anonymous mode [%1] Izengabe modua [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1'-k zuk ezarritako gehienezko maila erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. %1-k ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Gaitu gain emaritza beretzat. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1'-k zuk ezarritako gehienezko emaritza denbora erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Gaitu gain emaritza beretzat. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Akatsa: Utzita berrekite datu gordetzea %1 torrent nabarmenentzat. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Ezin da aurkitu itxuratutako '%1' helbidea aditzeko hemen - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Ezin da '%1' torrent metadatu agiria gorde. Zergatia: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Ezeztatuta mugitza "%1" -> "%2"-tik -> "%3"-ra. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Ezinezkoa lerrokatzea mugitzeko "%1" -> "%2"-ra. Torrenta une honetan helmuga kokaleku berdinera mugitzen ari da. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Ezinezkoa "%1" lerrokatzea mugitzeko "%2"-tik "%3"-ra. Bi helburuek kokaleku berdinera zuzentzen dute. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Lerrokatuta "%1" mugitzeko "%2"-tik "%3"-ra. - + Moving "%1" to "%2"... Mugitzen "%1" hona: "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Ezinezkoa torrent berrekite agiritegira idaztea: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Ezin da torrent berrekite agiritegia sortu: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. ataka iragazkia - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ataka pribilegiatuaren erabilera - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent akatsa: "%1" Akatsa: %2 - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Ezinezkoa torrenta gertatzea. Zergaitia: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Agiri akats alerta. Torrenta: "%1". Agiria: "%2". Zergatia: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Url emaritza bigizta hutsegitea. Torrenta: "%1'", URL-a: "%2". Akatsa: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Akats mezua jaso da URL emaritza batetik. Torrenta: "%1". URL-a: "%2". Mezua: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Ongi aditzen IP honetan: %1 ataka: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Hutsegieta IP honetan adiatzean: %1 ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Atzemandako kanpoko IP-a: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Akatsa: Barneko alerta lerroa betetea eta alertak erorita, egintza itsusitua ikusi dezakezu. Eroritako alerta motak: %1. Mezua: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" ongi mugitu da "%2"-ra. - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Hutsegitea "%1" mugitzean "%2"-tik "%3"-ra. Zergaitia: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 proxy akatsa. Mezua: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' jeisten, mesedez itxaron... - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - + Peer ID: Hartzaile ID-a: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1' - - + + DHT support [%1] DHT sostengua [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BAI - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF EZ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1] - + PeX support [%1] PeX sostengua [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Ezin da itxuratutako sare interfazearen GUID-a lortu: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Aditzen saiatzen: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Ezin da torrent lerroa gertatu hemendik: %1. Akatsa: %2` - + Cannot read file %1: %2 Ezin da agiria irakurri %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' leheneratuta. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Hutsegitea torrent agiri berria sortzean. Zergaitia: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Hutsegitea "%1" hartzailea gehitzean "%2" torrentera. Zergatia: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" hartzailea "%2" torrentera gehitu da - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - - - On - Bai - - - Off - Ez - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat. Ezin da jarraitu. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" - - - Performance alert: - Egintza alerta: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Hutsegitea "%1" hartzailea gehitzean "%2" torrentera. Zergatia: %3 + Hutsegitea "%1" hartzailea "%2" torrentari gehitzean. Zergatia: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" hartzailea "%2" torrentera gehitu da + "%1" hartzailea torrent "%2" torrentera gehitu da - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' + Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - + On - Bai + Bai - + Off - Ez + Ez - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat. Ezin da jarraitu. + Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat. Ezin da jarraitu. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... + Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" + Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" - + Performance alert: - Egintza alerta: + Egintza alerta: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar CategoryFilterWidget - + Add category... Gehitu kategoria... - + Add subcategory... Gehitu azpikategoria... - + Edit category... Editatu kategoria... - + Remove category Kendu kategoria - + Remove unused categories Kendu erabiligabeko kategoriak - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak @@ -2595,22 +2576,6 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Torrent &Creator Torrent &Sortzailea - - Set Upload Limit... - Ezarri Igoera Muga... - - - Set Download Limit... - Ezarri Jeisketa Muga... - - - Set Global Download Limit... - Ezarri Jeisketa Muga Orokorra... - - - Set Global Upload Limit... - Ezarri Igoera Muga Orokorra... - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Set Global Speed Limits... - + Ezarri Abiadura Muga Orokorrak... @@ -2845,12 +2810,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak @@ -2865,276 +2830,251 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - - + + Execution Log Ekintza Oharra - + Clear the password Garbitu sarhitza - + &Set Password Ezarri &Sarhitza - + Preferences Hobespenak - + &Clear Password &Garbitu Sarhitza - + Filter torrent names... Iragazi torrent izenak... - + Transfers Eskualdaketak - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent erretilura txikiendu da - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko. - + Torrent file association Torrent agiri elkarketa - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ez da berezko aplikazioa torrent agiriak edo Magnet loturak irekitzeko. Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin? - + Icons Only Ikurrak Bakarrik - + Text Only Idazkia Bakarrik - + Text Alongside Icons Idazkia Ikurren Alboan - + Text Under Icons Idazkia Ikurren Azpian - + Follow System Style Jarraitu Sistemaren Estiloa - - + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + The password should contain at least 3 characters Sarhitzak 3 hizkirri izan behar ditu gutxienez - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + Use regular expressions Erabili adierazpen arruntak - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - + Error Akatsa - + Failed to add torrent: %1 Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - + Torrent added Torrenta gehituta - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' gehituta. - + Download completion Jeisketa osaketa - Torrent moving finished - Torrenta mugitzea amaituta - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' amaitu du agiriak '%2'-ra mugitzea. - - - Torrent moving failed - Torrenta mugitze hutsegitea - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' huts egin du agiriak '%2'-ra mugitzean. Zergaitia: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Yes Bai - + No Ez - + Never Inoiz ez - Global Upload Speed Limit - Igoera Abiadura Muga Orokorra - - - Global Download Speed Limit - Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent erretilura itxi da - + Some files are currently transferring. Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Ez dago Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Zure Python bertsioa (%1) zaharkitua dago. Mesedez eguneratu azken bertsiora bilaketa gailuek lan egin ahal izateko. Beharrezko gutxiena: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - Already Using the Latest qBittorrent Version - Jadanik Azken qBittorrent Bertsioa Erabiltzen + Jadanik Azken qBittorrent Bertsioa Erabiltzen - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'-k amaitu du jeisketa. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Beharrezko gutxiena: 3.3.0. Zergaitia: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - - + + Old Python Runtime Python Runtime zaharra - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Zure Python bertsioa (%1) eguneratu gabe dago. Beharrezko gutxienekoa: 3.5.0 Nahi duzu bertsio berriena orain ezartzea? - + A new version is available. Bertsio berri bat eskuragarri - + Do you want to download %1? Nahi duzu %1 jeistea? - + Open changelog... Ireki aldaketa-oharra.. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL jeisketa akatsa - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak - + Options were saved successfully. Aukerak ongi gorde dira. @@ -4643,7 +4583,7 @@ Mesedez ezarri eskuz. Net::Smtp - + Email Notification Error: Post@ Jakinarazpen Akatsa: @@ -5915,146 +5855,146 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Bigarren aukera gaitzen baduzu (&ldquo;Baita gehitzea ezeztatutakoan&rdquo;) .torrent agiria <strong>ezabatu egingo da</strong> baita &ldquo;<strong>Ezeztatu</strong>&rdquo; sakatzen baduzu ere &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; elkarrizketan - + Select qBittorrent UI Theme file Hautatu qBittorrent EI Azalgai agiria - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent EI Azalgai Agiria (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Hautatu EI agiri kokaleku alternatiboa - + Supported parameters (case sensitive): Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz) - + %N: Torrent name %N: Torrentaren izena - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua) - + %D: Save path %D: Gordetze helburua - + %C: Number of files %C: Agiri zenbatekoa - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentaren neurria (byte) - + %T: Current tracker %T: Oraingo aztarnaria - + %I: Info hash %I: Info hasha - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz - + Certificate Egiaztagiria - + Select certificate Hautatu egiaztagiria - + Private key Giltza pribatua - + Select private key Hautatu giltza pribatua - + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko agiritegia - + Folder is already being monitored: Agiritegia jadanik monitorizatua dago: - + Folder does not exist: Agiritegia ez dago: - + Folder is not readable: Agiritegia ez da irakurgarria: - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - - + + Invalid path Helburu baliogabea - + Location Error Kokaleku Akatsa - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon. - - - - + + + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea @@ -6064,60 +6004,60 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Aukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent agiriak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren jeitsiera lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>agiri mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere. - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) - - - + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Invalid key Giltza baliogabea - + This is not a valid SSL key. Hau ez da baliozko SSL giltza bat. - + Invalid certificate Egiaztagiri baliogabea @@ -6127,33 +6067,33 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Hobespenak - + This is not a valid SSL certificate. Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. - + Time Error Ordu Akatsa - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera Akatsa - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. @@ -6333,18 +6273,18 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Hartzaileak torrent honetara gehitu dira. - - + + Ban peer permanently Eragotzi hartzailea mugagabe - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Zihur zaude mugagabe eragoztea nahi dituzula hautatutako hartzaileak? - + Peer "%1" is manually banned "%1" hartzailea eskuz eragotzia @@ -6676,12 +6616,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Garapena - + Preview impossible Aurreikuspena ezinezkoa - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Barkatu, ezin dugu agiri honen aurreikuspenik egin: "%1" @@ -6722,25 +6662,25 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Arrunta - + Do not download Do not download (priority) Ez jeitsi - + High High (priority) Handia - + Maximum Maximum (priority) Gehiena @@ -6878,12 +6818,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Ez Hautatu Ezer - + Normal Arrunta - + High Handia @@ -6943,13 +6883,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Gordetze Helburua: - + Maximum Gehiena - - + Do not download Ez jeitsi @@ -7002,79 +6941,83 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Ireki - + Open Containing Folder Ireki Edukiaren Agiritegia - + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + + By shown file order + + + + New Web seed Web emaritza berria - + Remove Web seed Kendu Web emaritza - + Copy Web seed URL Kopiatu Web emaritza URL-a - + Edit Web seed URL Editatu Web emaritza URL-a - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Abiadura grafikoak desgaituta daude</b><p>Ezarpen hau Aukera Aurreratuak bidez aldatu dezakezu </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Iragazi agiriak... - + New URL seed New HTTP source URL emaritza berria - + New URL seed: URL emaritza berria: - - + + This URL seed is already in the list. URL emaritza hau jadanik zerrendan dago. - + Web seed editing Web emaritza editatzen - + Web seed URL: Web emaritza URL-a: @@ -7269,37 +7212,37 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Laguntza - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko. - + Bad command line Agindu lerro okerra - + Bad command line: Agindu lerro okerra: - + Legal Notice Legezko Jakinarazpena - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. - + No further notices will be issued. Ez da berri gehiago jaulkiko. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7307,22 +7250,22 @@ No further notices will be issued. Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Press %1 key to accept and continue... Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko... - + Legal notice Legezko Jakinarazpena - + Cancel Ezeztatu - + I Agree Onartzen dut @@ -7432,12 +7375,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. RSS harpidetza baliogabea. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (lerroa: %2, zutabea: %3, oreka: %4). @@ -7874,62 +7817,62 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Erabili adierazpen arruntak - + Download Jeitsi - + Open description page Ireki azalpen orrialdera - + Copy Kopiatu - + Name Izena - + Download link Jeitsiera lotura - + Description page URL Azalpen orrialdearen URL-a - + Searching... Bilatzen... - + Search has finished Bilaketa amaitu da - + Search aborted Bilaketa utzita - + An error occurred during search... Akats bat gertatu da bilaketan... - + Search returned no results Bilaketak ez du emaitzik itzuli - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna @@ -8222,18 +8165,18 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Global Speed Limits - + Abiadura Muga Orokorrak Speed limits - + Abiadura mugak Upload: - Igoera: + Igoera: @@ -8255,63 +8198,63 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Download: - Jeitsiera: + Jeitsiera: Alternative speed limits - + Aukerazko abiadura mugak SpeedPlotView - + Total Upload Igoera Guztira - + Total Download Jeitsiera Guztira - + Payload Upload Zama Igoera - + Payload Download Zama Jeisketa - + Overhead Upload Burugain Igoera - + Overhead Download Burugain Jeisketa - + DHT Upload DHT Igoera - + DHT Download DHT Jeisketa - + Tracker Upload Aztarnariak Igota - + Tracker Download Aztarnariak Jeitsita @@ -8339,72 +8282,77 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e 30 Minutu - + 6 Hours 6 Ordu - + Select Graphs Hautatu Grafikoak - + Total Upload Igoera Guztira - + + 3 Hours + 24 Ordu {3 ?} + + + 12 Hours 12 Ordu - + 24 Hours 24 Ordu - + Total Download Jeitsiera Guztira - + Payload Upload Zama Igoera - + Payload Download Zama Jeisketa - + Overhead Upload Burugain Igoera - + Overhead Download Burugain Jeisketa - + DHT Upload DHT Igoera - + DHT Download DHT Jeisketa - + Tracker Upload Aztarnariak Igota - + Tracker Download Aztarnariak Jeitsita @@ -8557,14 +8505,6 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Click to switch to regular speed limits Klikatu abiadura muga arruntera aldatzeko - - Global Download Speed Limit - Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - - - Global Upload Speed Limit - Igoera Abiadura Muga Orokorra - StatusFilterWidget @@ -8711,62 +8651,62 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e TagFilterWidget - + Add tag... Gehitu etiketa... - + Remove tag Kendu kategoria - + Remove unused tags Kendu erabili gabeko etiketak - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - + New Tag Etiketa Berria - + Tag: Etiketa: - + Invalid tag name Etiketa izen baliogabea - + Tag name '%1' is invalid '%1' etiketa izena baliogabea da - + Tag exists Etiketa badago - + Tag name already exists. Etiketa izena badago jadanik. @@ -8789,22 +8729,22 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Gordetze helburua: - + Choose save path Hautatu gordetze helburua - + New Category Katagoria Berria - + Invalid category name Kategoria izen baliogabea - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8813,12 +8753,12 @@ Kategoria izena ezin da '/'-rekin hasi/amaitu. Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. - + Category creation error Kategoria sortze akatsa - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Jadanik badago emandako izena duen kategoria. @@ -8898,36 +8838,20 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentContentTreeView - + Renaming Berrizendapena - + New name: Izen berria: - + Rename error Berrizendatze akatsa - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Izena hutsik dago edo hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. - - - The folder could not be renamed - Agiritegia ezin da berrizendatu - - - This name is already in use. Please use a different name. - Izen hau jadanik erabilia da. Mesedez erabili beste bat. - TorrentCreatorDialog @@ -9199,206 +9123,190 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Torrent Options - + Torrentaren Aukerak Torrent speed limits - + Torrentaren abiadura mugak Download: - Jeitsiera: + Jeitsiera: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + Honek ez ditu muga orokorrak gaindituko Upload: - Igoera: + Igoera: Torrent share limits - + Torrentaren elkarbanatze mugak Use global share limit - Erabili maila muga orokorra + Erabili elkarbanatze muga orokorra Set no share limit - Ezarri elkarbanatze mugarik gabe + Ezarri elkarbanatze mugarik gabe Set share limit to - Ezarri elkarbanatze muga honela + Ezarri elkarbanatze muga honela minutes - minutu + minutu ratio - maila + maila Disable DHT for this torrent - + Desgaitu DHT torrent honentzat Disable PeX for this torrent - + Desgaitu PeX torrent honentzat Disable LSD for this torrent - + Desgaitu LSD torrent honentzat Not applicable to private torrents - + Ez da ezartzen torrent pribatuei No share limit method selected - Ez da elkarbanatze muga metordorik hautatu + Ez da elkarbanatze muga metodorik hautatu Please select a limit method first - Mesedez hautatu muga metodo bat lehenik + Mesedez hautatu muga metodo bat lehenik TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. - + Priority must be an integer Lehetasuna zenbaki oso bat izan behar da - + Priority is not valid Lehentasuna ez da baliozkoa - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentaren metadatuak ez dira jeitsi oraindik - + File IDs must be integers Agiri ID-ak zenbaki osoak izan behar dute - + File ID is not valid Agiri ID-a ez da baliozkoa - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent lerrokapena gaituta egon behar da - + Save path cannot be empty Gordetze helburua ezin da hutsik egon - - + + Category cannot be empty Kategoria ezin da hutsik egon - + Unable to create category Ezinezkoa kategoria sortzea - + Unable to edit category Ezinezkoa kategoria editatzea - Name cannot be empty - Izena ezin da hutsik egon - - - Name is not valid - Izena ez da baliozkoa - - - ID is not valid - ID-a ez da baliozkoa - - - Name is already in use - Izena jadanik erabilia da - - - + Cannot make save path Ezin da gordetze helburua egin - + 'sort' parameter is invalid 'sort' parametroa baliogabea da. - + Cannot write to directory Ezin da zuzenbidera idatzi - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebEI Ezarpen kokalekua: mugitzen "%1", hemendik "%2" hona "%3" - + Incorrect torrent name Torrent izen okerra - - + + Incorrect category name Kategoria izen okerra @@ -9473,18 +9381,18 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - - + + All (%1) this is for the tracker filter Denak (%1) @@ -9493,147 +9401,147 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TrackerListWidget - - + + Working Lanean - + Disabled Ezgaituta - + Disabled for this torrent - + Desgaituta torrent honentzat - - + + This torrent is private Torrent hau pribatua da - + Updating... Eguneratzen... - + Not working Lan gabe - + Not contacted yet Elkartu gabe oraindik - - - + + + N/A E/G - + Tracker editing Aztarnari edizioa - + Tracker URL: Aztarnari URL-a: - - + + Tracker editing failed Aztarnari edizio hutsegitea - + The tracker URL entered is invalid. Sartutako aztarnari URL-a baliogabea da. - + The tracker URL already exists. Aztarnari URL-a jadanik badago. - + Add a new tracker... Gehitu aztarnari berri bat... - + Edit tracker URL... Editatu aztarnari URL-a - + Remove tracker Kendu aztarnaria - + Copy tracker URL Kopiatu aztarnari URL-a - + Force reannounce to selected trackers Behartu hautaturiko aztarnarien ber-iragarpena - + Force reannounce to all trackers Behartu aztarnari guztien ber-iragarpena - + Tier Tier - + URL URL-a - + Status Egoera - + Seeds Emaritzak - + Peers Hartzaileak - + Leeches Izainak - + Downloaded Jeitsita - + Message Mezua - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna @@ -9679,22 +9587,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListFiltersWidget - + Status Egoera - + Categories Kategoriak - + Tags Etiketak - + Trackers Aztarnariak @@ -9962,13 +9870,18 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Eskuragarritasuna - + + N/A + E/G + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago duela %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (emarituta %2) @@ -9977,264 +9890,244 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListWidget - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Choose save path Hautatu gordetzeko helburua - Torrent Download Speed Limiting - Torrent Jeisketa Abiadura Muga - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrent Igoera Abiadura Muga - - - + Recheck confirmation Berregiaztatu baieztapena - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula? - + Rename Berrizendatu - + New name: Izen berria: - + Resume Resume/start the torrent Berrekin - + Force Resume Force Resume/start the torrent Behartu Berrekitea - + Pause Pause the torrent Pausatu - + Unable to preview Ezinezkoa aurreikuspena - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files "%1" hautaturiko torrentak ez du agiri aurreikusgarririk - + Add Tags Gehitu Etiketak - + Remove All Tags Kendu Etiketa Guztiak - + Remove all tags from selected torrents? Kendu etiketa guztiak hautatutako torrentetatik? - + Comma-separated tags: Kakotxaz-banandutako etiketak: - + Invalid tag Etiketa baliogabea - + Tag name: '%1' is invalid Etiketa izena: '%1' baliogabea da - + Delete Delete the torrent Ezabatu - + Preview file... Agiri aurreikuspena... - Limit share ratio... - Mugatu elkarbanatze maila... - - - Limit upload rate... - Mugatu igoera neurria... - - - Limit download rate... - Mugatu jeisketa neurria... - - - + Open destination folder Ireki helmuga agiritegia - + Move up i.e. move up in the queue Mugitu gora - + Move down i.e. Move down in the queue Mugitu behera - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mugitu goren - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mugitu beheren - + Set location... Ezarri kokalekua... - + Force reannounce Behartu berriragarpena - + Magnet link Magnet lotura - + Name Izena - + Hash Hasha - + Queue Lerroa - + Copy Kopiatu - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Torrent options... - + Torrentaren aukerak... - + Automatic Torrent Management Berezgaitasunezko Torrent Kudeaketa - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Berezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direla - + Edit trackers... Editatu aztarnariak... - + Category Kategoria - + New... New category... Berria... - + Reset Reset category Berrezarri - + Tags Etiketak - + Add... Add / assign multiple tags... Gehitu... - + Remove All Remove all tags Kendu Guztiak - + Force recheck Behartu berregiaztapena - + Super seeding mode Gain emaritza modua - + Rename... Berrizendatu... - + Download in sequential order Jeitsi sekuentzialki @@ -10273,45 +10166,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Baliogabeko margoa ID "%1" azalgaiak emante du - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent Igoera/Jeitsiera Maila Muga - - - Use global share limit - Erabili maila muga orokorra - - - buttonGroup - botoi-Multzoa - - - Set no share limit - Ezarri elkarbanatze mugarik gabe - - - Set share limit to - Ezarri elkarbanatze muga honela - - - ratio - maila - - - minutes - minutu - - - No share limit method selected - Ez da elkarbanatze muga metordorik hautatu - - - Please select a limit method first - Mesedez hautatu muga metodo bat lehenik - - Utils::ForeignApps @@ -10414,90 +10268,90 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1e %2o - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1u %2e - + Unknown Unknown (size) Ezezaguna - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 1fe621ef4..b68836b95 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Kääntäjät - + License Lisenssi - + Software Used Käytetyt ohjelmistot - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent rakennettiin käyttäen seuraavia kirjastoja: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Monipuolinen BitTorrent-asiakasohjelmisto, ohjelmoitu C++:lla. Pohjautuu Qt:hen ja libtorrent-rasterbariin. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Tekijänoikeus %1 2006-2020 qBittorrent-projekti - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Tekijänoikeus %1 2006-2020 qBittorrent-projekti {1 2006-2021 ?} + @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Tallenna .torrent-tiedostona... - + Normal Normaali - + High Korkea - + Maximum Suurin - + Do not download Älä lataa - + I/O Error I/O-virhe - + Invalid torrent Virheellinen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ei saatavilla - + Not Available This date is unavailable Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla @@ -431,7 +427,12 @@ Virhe: %2 Tallenna torrent-tiedostona - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Ei voi ladata '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Virhe: %2 Nimeä uudelleen... - + Priority Tärkeysaste - + Invalid metadata Virheellinen metadata - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Lataus epäonnistui URL-osoitteesta: %1. Virhe: %2 - + Download Error Latausvirhe @@ -476,33 +477,33 @@ Virhe: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (minimi) [0: ei käytössä] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (maksimi) [0: ei käytössä] - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - + Transfer list refresh interval Siirtolistan päivitystiheys - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Virhe: %2 Arvo - - + + (disabled) (ei käytössä) - + (auto) (autom.) - + min minutes min - + All addresses Kaikki osoitteet - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - - + + Open documentation Avaa dokumentaatio - + All IPv4 addresses Kaikki IPv4-osoitteet - + All IPv6 addresses Kaikki IPv6-osoitteet - + libtorrent Section libtorrentin asetukset - + Normal Normaali - + Below normal Alle normaali - + Medium Keskitaso - + Low Matala - + Very low Erittäin matala - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prosessin muistiprioriteetti (vain Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynkroniset I/O-säikeet - + Hashing threads Tunnisteketjut - + File pool size Tiedostokertymäkoko - + Outstanding memory when checking torrents Muistivaraus tarkistettaessa torrent-tiedostoja - + Disk cache Levyn välimuisti - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Levyn välimuistin päättymisväli - + Enable OS cache Ota käyttöön käyttöjärjestelmän välimuisti - + Coalesce reads & writes Yhdistä luku- ja kirjoitustoimet - + Use piece extent affinity Käytä palasjatkeiden mieluisuustoimintoa - + Send upload piece suggestions Välitä tiedostonlähetysehdotukset - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Välitä puskurivesileima - + Send buffer low watermark Välitä alemmantason puskurivesileima - + Send buffer watermark factor Välitä puskurivesileiman määre - + Socket backlog size Kantakirjausalueen koko - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-vuokran kesto [0: Pysyvä vuokra] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Suosi TCP:tä - + Peer proportional (throttles TCP) Vertaissuhteutus (TCP-kiihdytys) - + Support internationalized domain name (IDN) Kansainvälistetty domain-nimituki (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta - + Validate HTTPS tracker certificates Vahvista HTTPS-trakkereiden varmenteet - + Disallow connection to peers on privileged ports Evää vertaisyhteydet ensisijaistettuihin portteihin - + Resolve peer host names Selvitä vertaisten isäntänimet - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Vertaiskierron katkaisuprosentuaali - + Peer turnover threshold percentage Vertaiskierron kynnysprosentuaali - + Peer turnover disconnect interval Vertaiskierron katkaisuväliaika - + Stop tracker timeout Lopeta seuraimen aikakatkaisukäytäntö - + Display notifications Näytä ilmoitukset - + Display notifications for added torrents Näytä ilmoitukset lisätyille torrenteille - + Download tracker's favicon Lataa seurantapalvelimen favicon - + Save path history length Tallennussijaintihistorian pituus - + Enable speed graphs Käytä nopeuskaavioita - + Fixed slots Kiinteät paikat - + Upload rate based Lähetysnopeuteen perustuva - + Upload slots behavior Lähetyspaikkojen käyttäytyminen - + Round-robin Kiertovuorottelu - + Fastest upload Nopein lähetys - + Anti-leech Pelkän latauksen vastainen - + Upload choking algorithm Lähetyksen kuristusalgoritmi - + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm removal of all tags Vahvista kaikkien tunnisteiden poistaminen - + Always announce to all trackers in a tier Julkaise aina kaikille seuraimille tasollisesti - + Always announce to all tiers Julkaise aina kaikille tasoille - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Tallenna jatkamistietojen aikaväli - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP sekoitetun mallin algoritmi - + Resolve peer countries Selvitä vertaisten maat - + Network interface Verkkosovitin - + Optional IP address to bind to Vaihtoehtoinen IP-osoite, johon sitoutua - + IP Address to report to trackers (requires restart) Seurantapalvelimille raportoitava IP-osoite (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Max concurrent HTTP announces Samanaikaisten HTTP-julkistusten enimmäismäärä - + Enable embedded tracker Ota käyttöön upotettu seurantapalvelin - + Embedded tracker port Upotetun seurantapalvelimen portti @@ -899,78 +910,78 @@ Virhe: %2 Käytetään asetuskansiota: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrentti: %1, suoritetaan ulkoista ohjelmaa, komento: %2 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennuspolku: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Torrentin "%1" lataus on valmistunut - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - + Application failed to start. Sovelluksen käynnistyminen epäonnistui. - + Information Tiedot - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Ohjaa qBittorrentia selainkäyttöliittymän kautta osoitteessa %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän käyttäjätunnus on: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän salasana on edelleen oletus: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Tämä on turvallisuusriski. Kannattaa harkita salasanan vaihtoa ohjelman asetuksista. - + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Virhe: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Tallenna kohteeseen: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodot tukevat myös - (viivaa) erottajana) - Assign Category: - Määritä kategoria: + Määritä kategoria: - + + Category: + Kategoria: + + + Save to a Different Directory Tallenna toiseen hakemistoon - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Sivuuta myöhemmät täsmäykset tälle (0 kytkee pois) - + Disabled Ei käytössä - + days päivää - + Add Paused: Lisää keskeytetty; - - + + Use global settings Käytä yleisiä asetuksia - + Always Aina - + Never Ei koskaan - + Torrent content layout: Torrent:in sisältöasu: - + Original Alkuperäinen - + Create subfolder Luo alikansio - + Don't create subfolder Älä luo alikansiota - + Apply Rule to Feeds: Käytä sääntöä syötteisiin: - + Matching RSS Articles Vastaavat RSS-artikkelit - + &Import... &Tuo... - + &Export... &Vie... - + Matches articles based on episode filter. Täsmää nimikkeisiin jotka perustuvat jaksosuotimeen. - + Example: Esimerkki: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match poimii 2, 5, 8 ja läpi 15, 30 sekä jaksot siitä eteenpäin kaudesta yksi - + Episode filter rules: Jaksosuodattimen säännöt: - + Season number is a mandatory non-zero value Tuotantokauden numero on oltava enemmän kuin nolla - + Filter must end with semicolon Suodattimen on päätyttävä puolipisteeseen - + Three range types for episodes are supported: Jaksoille tuetaan kolmea aluetyyppiä: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Yksi numero: <b>1x25;</b> vastaa ensimmäisen kauden jaksoa 25 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normaali jakauma: <b>1x25-40;</b> vastaa ensimmäisen kauden jaksoja 25-40 - + Episode number is a mandatory positive value Jakson numero on oltava positiivinen arvo - + Rules Säännöt - + Rules (legacy) Säännöt (perinteiset) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Rajoittamaton alue: <b>1x25-;</b> poimii jaksot 25 ja siitä ylöspäin kaudesta yksi, myös kaikki jaksot myöhemmistä kausista - + Last Match: %1 days ago Viimeisin täsmäys: %1 päivää sitten - + Last Match: Unknown Viimeisin täsmäys: ei tiedossa - + New rule name Uuden säännön nimi - + Please type the name of the new download rule. Anna uuden lataussäännön nimi. - - + + Rule name conflict Ristiriita säännön nimessä - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Samalla nimellä oleva sääntö on jo olemassa, valitse toinen nimi. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Haluatko varmasti poistaa lataussäännön '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Haluatko varmasti poistaa valitut lataussäännöt? - + Rule deletion confirmation Säännön poistamisen vahvistus - + Destination directory Kohdekansio - + Invalid action Virheellinen toiminto - + The list is empty, there is nothing to export. Luettelo on tyhjä, ei mitään vietävää. - + Export RSS rules Vie RSS-säännöt - - + + I/O Error I/O-virhe - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Kohdetiedoston luominen epäonnistui. Syy: %1 - + Import RSS rules Tuo RSS-säännöt - + Failed to open the file. Reason: %1 Tiedoston avaaminen epäonnistui. Syy: %1 - + Import Error Tuontivirhe - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Valitun sääntöluettelon tuonti epäonnistui. Syy: %1 - + Add new rule... Lisää uusi sääntö... - + Delete rule Poista sääntö - + Rename rule... Nimeä sääntö uudelleen... - + Delete selected rules Poista valitut säännöt - + Clear downloaded episodes... Tyhjennä ladatut jaksot... - + Rule renaming Säännön nimeäminen uudelleen - + Please type the new rule name Anna uuden säännön nimi - + Clear downloaded episodes Tyhjennä ladatut jaksot - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Oletko varma että haluat tyhjentää ladattujen jaksojen luettelon valitulle säännölle? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-tila: käytä Perl-yhteensopivia säännöllisiä lausekkeita - - + + Position %1: %2 Sijainti %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Jokerimerkkitila: voit käyttää - + ? to match any single character ? vastaamaan mitä tahansa yksittäistä merkkiä - + * to match zero or more of any characters * vastaamaan nolla tai enemmän mitä tahansa merkkiä - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Tyhjät välit lasketaan JA toimintoina (kaikki sanat, mikä tahansa järjestys) - + | is used as OR operator | käytetään OR-operaattorina - + If word order is important use * instead of whitespace. Jos sanajärjestys on tärkeä, käytä * välilyönnin sijaan. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Pyyntö tyhjällä %1 lausekkeella (esim. %2) - + will match all articles. tulee täsmäämään kaikkien nimikkeiden kanssa. - + will exclude all articles. Sulkee pois kaikki artikkelit. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Uudelleenkäynnistys vaaditaan PeX-tuen käyttöönottoa varten - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Järjestelmän verkon tila muutettu %1 :ksi - + ONLINE VERKKOYHTEYDESSÄ - + OFFLINE EI VERKKOYHTEYDESSÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 :n verkkoasetukset ovat muuttuneet, virkistetään istuntosidos - - + + Encryption support [%1] Salaustuki [%1] - - + + FORCED PAKOTETTU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ei ole kelvollinen IP-osoite, ja se hylättiin kun sitä oltiin lisäämässä estettyjen osoitteiden listaan - - + + Anonymous mode [%1] Anonyymitila [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhdanteen. Torrent ja siihen liittyvät tiedostot poistettu. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent-tiedostoa '%1' ei onnistuttu purkamaan. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3" peruttiin. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Kohteen "%1" siirron jonotus kohteeseen "%2" ei onnistunut. Torrentti on tällä hetkellä siirtymässä samaan sijaintiin. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Kohteen "%1" siirron jonotus lähteestä "%2" kohteeseen "%3" ei onnistunut. Molemmat polut osoittavat samaan sijaintiin. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Jonotettu kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Siirretään kohdetta "%1" kohteeseen "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Kirjoitus torrentin jatkokansioon ei onnistu: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrentin jatkokansion luonti ei onnistu: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Tiedoston '%1' rekursiivinen lataus, joka on upotettu torrenttiin '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. porttisuodatin - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Tottentin virhe. Torrentti: "%1". Virhe: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Torrenttia ei voitu ladata. Syy: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistalta. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistalta ja kiintolevyltä. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistalta, mutta tiedostoja ei voitu poistaa. Virhe: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Tiedostovirheen hälytys. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Kuunnellaan onnistuneesti IP:ssä: %1, portissa: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Havaittiin ulkoinen IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytykset hylättiin, suorituskyky saattaa heikentyä. Hylätyt hälytykset: %1. Viesti: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" siirto kohteeseen "%2" onnistui. - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3" epäonnistui. Syy: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5-välityspalvelimen virhe. Viesti: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan '%1', odota hetki... - + The network interface defined is invalid: %1 Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1 - + Peer ID: Vertaisen ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-käyttäjäagentti on '% 1' - - + + DHT support [%1] DHT-tuki [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON PÄÄLLÄ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF POIS PÄÄLTÄ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Paikallisten vertaisten haku (LPD) -tuki [%1] - + PeX support [%1] PeX-tuki [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Yritetään kuunnella: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Poistettu. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Keskeytetty. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seurantapalvelin '%1' lisättiin torrentiin '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seurantapalvelin '%1' poistettiin torrentista '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrenttia '%1' ei onnistuttu jatkamaan. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Torrent-jonon lataus lähteestä '%1' ei onnistunut. Virhe: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Virhe: Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' palautettu - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lisättiin latausluetteloon. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -1882,85 +1897,63 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Uuden torrent-tiedoston luominen epäonnistui. Syy: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Vertaisen "%1" liittäminen torrentiin "%2" epäonnistui. Syy: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Vertainen "%1" on lisätty torrentiin "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa: %1, torrent: '%2' - - - On - Päällä - - - Off - Pois - - - Performance alert: - Suorituskykyvaroitus: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Vertaisen "%1" liittäminen torrentiin "%2" epäonnistui. Syy: %3 + - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Vertainen "%1" on lisätty torrentiin "%2" + - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa: %1, torrent: '%2' + - + On - Päällä + - + Off - Pois + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: - Suorituskykyvaroitus: + @@ -1997,42 +1990,42 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo CategoryFilterWidget - + Add category... Lisää kategoria... - + Add subcategory... Lisää alakategoria... - + Edit category... Muokkaa kategoriaa... - + Remove category Poista kategoria - + Remove unused categories Poista käyttämättömät kategoriat - + Resume torrents Jatka torrentteja - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit @@ -2583,22 +2576,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Torrent &Creator Luo uusi &torrent... - - Set Upload Limit... - Aseta lähetysraja... - - - Set Download Limit... - Aseta latausraja... - - - Set Global Download Limit... - Aseta yleinen latausrajoitus... - - - Set Global Upload Limit... - Aseta yleinen lähetysrajoitus... - @@ -2833,12 +2810,12 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Show Näytä - + Check for program updates Tarkista ohjelmapäivitykset @@ -2853,260 +2830,251 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - - + + Execution Log Suoritusloki - + Clear the password Poista salasana - + &Set Password &Aseta salasana - + Preferences Asetukset - + &Clear Password &Poista salasana - + Filter torrent names... Suodata torrentien nimistä... - + Transfers Siirrot - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on pienennetty ilmoitusalueelle - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tätä toimintaa voi muuttaa asetuksista. Sinua ei muistuteta uudelleen. - + Torrent file association Torrent-tiedostojen liittäminen - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussovellus. Haluatko asettaa qBittorrentin torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussovellukseksi? - + Icons Only Vain kuvakkeet - + Text Only Vain teksti - + Text Alongside Icons Teksti kuvakkeiden vieressä - + Text Under Icons Teksti kuvakkeiden alla - + Follow System Style Seuraa järjestelmän tyyliä - - + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + The password should contain at least 3 characters Salasanassa pitää olla vähintään kolme merkkiä - + Are you sure you want to clear the password? Haluatko varmasti poistaa salasanan? - + Use regular expressions Käytä säännöllisiä lausekkeita - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - + Error Virhe - + Failed to add torrent: %1 Torrentin lisääminen epäonnistui: %1 - + Torrent added Torrent lisätty - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' lisättiin. - + Download completion Latauksen valmistuminen - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + Recursive download confirmation Rekursiivisen latauksen vahvistus - + Yes Kyllä - + No Ei - + Never Ei koskaan - Global Upload Speed Limit - Yleinen lähetysnopeusrajoitus - - - Global Download Speed Limit - Yleinen latausnopeusrajoitus - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent päivitettiin juuri ja se on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent on suljettu ilmoitusalueelle - + Some files are currently transferring. Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes &Aina kyllä - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Puuttuva Python-suoritusympäristö - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Käyttämäsi Python-versio (%1) on vanherntunut. PPäivitä uusimpaan versioon, jotta hakukoneet toimivat. Vähimmäisvaatimus: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrentin päivitys saatavilla - Already Using the Latest qBittorrent Version - Käytät jo uusinta qBittorentin versiota + Käytät jo uusinta qBittorentin versiota - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' lataus on päättynyt. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3115,150 +3083,150 @@ Vähimmäisvaatimus: 3.3.0. Syy: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrentti '%1' sisältää torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden lataamista? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tiedoston lataaminen epäonnistui URL-osoitteesta: %1, syy: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - - + + Old Python Runtime Vanha Python-suoritusympäristö - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Uusi versio on saatavilla. - + Do you want to download %1? Haluatko ladata %1? - + Open changelog... Avaa muutosloki... - + No updates available. You are already using the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. Käytät jo uusinta versiota. - + &Check for Updates &Tarkista päivitykset - + Checking for Updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Ohjelmapäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. Python täytyy asentaa manuaalisesti. - - + + Invalid password Virheellinen salasana - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Osoitteen latausvirhe - + The password is invalid Salasana on virheellinen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin onnistuneesti. @@ -4613,7 +4581,7 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Net::Smtp - + Email Notification Error: Sähköposti-ilmoitusvirhe; @@ -5876,146 +5844,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file Valitse qBittorrentin käyttöliittymäteeman tiedosto - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrentin käyttöliittymäteeman tiedosto (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Tuetut parametrit (kirjainkoolla on merkitystä): - + %N: Torrent name %N: Torrentin nimi - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Juuripolku (ensimmäinen torrent-alihakemiston polku) - + %D: Save path %D: Tallennussijainti - + %C: Number of files %C: Tiedostojen määrä - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenin koko (tavua) - + %T: Current tracker %T: Nykyinen seurantapalvelin - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Varmenne - + Select certificate Valitse varmenne - + Private key Yksityinen avain - + Select private key Valitse yksityinen avain - + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Folder is already being monitored: Kansiota valvotaan jo: - + Folder does not exist: Kansiota ei ole. - + Folder is not readable: Kansio ei ole luettavissa: - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui - - + + Invalid path Virheellinen polku - + Location Error Sijaintivirhe - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Valitse vientihakemisto @@ -6025,60 +5993,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyKun nämä asetukset ovat käytössä, qBittorrent <strong>poistaa</strong>.torrent-tiedostot sen jälkeen kun niiden lisäys latausjonoon onnistui (ensimmäinen valinta) tai ei onnistunut (toinen valinta). Tätä <strong>ei käytetä pelkästään</strong> &rdquo;Lisää torrentti&rdquo; -valinnan kautta avattuihin tiedostoihin, vaan myös <strong>tiedostotyypin kytkennän</strong> kautta avattuihin teidostoihin. - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tunnisteet (pilkuin eroteltuna) - - - + + + Choose a save directory Valitse tallennushakemisto - + Choose an IP filter file Valitse IP-suodatintiedosto - + All supported filters Kaikki tuetut suodattimet - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1. - + Invalid key Virheellinen avain - + This is not a valid SSL key. Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain. - + Invalid certificate Virheellinen varmenne @@ -6088,33 +6056,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAsetukset - + This is not a valid SSL certificate. Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne. - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web-käyttöliittymän käyttäjätunnuksen pitää olla vähintään 3 merkkiä pitkä. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web-käyttöliittymän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä. @@ -6294,18 +6262,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyVertaiset lisätään tähän torrentiin. - - + + Ban peer permanently Estä vertainen pysyvästi - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Haluatko varmasti estää valitut vertaiset pysyvästi? - + Peer "%1" is manually banned Vertainen "%1" on manuaalisesti estetty @@ -6637,12 +6605,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Edistyminen - + Preview impossible Esikatselu ei onnistu - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Valitettavasti tätä tiedostoa ei voi esikatsella: "%1". @@ -6683,25 +6651,25 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normaali - + Do not download Do not download (priority) Älä lataa - + High High (priority) Korkea - + Maximum Maximum (priority) Korkein @@ -6839,12 +6807,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Poista valinnat - + Normal Normaali - + High Korkea @@ -6904,13 +6872,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Tallennussijainti: - + Maximum Korkein - - + Do not download Älä lataa @@ -6963,79 +6930,83 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Avaa - + Open Containing Folder Avaa sisältävä kansio - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Tärkeysaste - + + By shown file order + + + + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Suodata tiedostot... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7230,37 +7201,37 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Ohje - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice Oikeudellinen huomautus - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. Muita ilmoituksia ei anneta. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7269,22 +7240,22 @@ No further notices will be issued. Muita varoituksia ei anneta. - + Press %1 key to accept and continue... Paina %1 hyväksyäksesi ja jatkaaksesi... - + Legal notice Oikeudellinen huomautus - + Cancel Peruuta - + I Agree Hyväksyn @@ -7394,12 +7365,12 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Virheellinen RSS-syöte. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7836,62 +7807,62 @@ Muita varoituksia ei anneta. Käytä säännöllisiä lausekkeita - + Download Lataa - + Open description page Avaa kuvaussivu - + Copy Kopioi - + Name Nimi - + Download link Lataa linkki - + Description page URL Kuvaussivun osoite - + Searching... Haetaan... - + Search has finished Haku on päättynyt - + Search aborted Haku keskeytetty - + An error occurred during search... Haun aikana tapahtui virhe... - + Search returned no results Haku ei palauttanut tuloksia - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys @@ -8194,7 +8165,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Upload: - Lähetys: + Lähetys: @@ -8216,7 +8187,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - Lataus: + Lataus: @@ -8227,52 +8198,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Lähetys yhteensä - + Total Download Lataus yhteensä - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload DHT-lähetys - + DHT Download DHT-lataus - + Tracker Upload Seurantapalvelimen lähetys - + Tracker Download Seurantapalvelimen lataus @@ -8300,72 +8271,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 minuuttia - + 6 Hours 6 tuntia - + Select Graphs Valitse kaaviot - + Total Upload Lähetys yhteensä - + + 3 Hours + 24 tuntia {3 ?} + + + 12 Hours 12 tuntia - + 24 Hours 24 tuntia - + Total Download Lataus yhteensä - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload DHT-lähetys - + DHT Download DHT-lataus - + Tracker Upload Seurantapalvelimen lähetys - + Tracker Download Seurantapalvelimen lataus @@ -8518,14 +8494,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Napsauta vaihtaaksesi tavallisiin nopeusrajoituksiin - - Global Download Speed Limit - Yleinen latausnopeusrajoitus - - - Global Upload Speed Limit - Yleinen lähetysnopeusrajoitus - StatusFilterWidget @@ -8672,62 +8640,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Lisää tunniste... - + Remove tag Poista tunniste - + Remove unused tags Poista käyttämättömät tunnisteet - + Resume torrents Jatka torrentteja - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - + New Tag Uusi tunniste - + Tag: Tunniste: - + Invalid tag name Virheellinen tunniste nimi - + Tag name '%1' is invalid Tunnisteen nimi '%1' ei kelpaa - + Tag exists Tunniste on olemassa - + Tag name already exists. Tunnisteen nimi on jo olemassa @@ -8750,34 +8718,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tallennussijainti: - + Choose save path Valitse tallennuspolku - + New Category Uusi kategoria - + Invalid category name Virheellinen kategorian nimi - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error Kategorian luomisvirhe - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Tämän niminen kategoria on jo olemassa. @@ -8857,32 +8825,20 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentContentTreeView - + Renaming Nimetään uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Rename error Virhe nimettäessä uudelleen - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tämä nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - - - The folder could not be renamed - Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - - - This name is already in use. Please use a different name. - Nimi on jo käytössä. Käytä toista nimeä. - TorrentCreatorDialog @@ -9164,13 +9120,13 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Download: - Lataus: + Lataus: ∞ - + @@ -9186,7 +9142,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Upload: - Lähetys: + Lähetys: @@ -9196,27 +9152,27 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Use global share limit - Käytä yleistä jako rajoitusta + Set no share limit - Älä aseta jakorajoitusta + Set share limit to - Aseta jakorajoitukseksi + minutes - minuuttia + minuuttia ratio - jakosuhde + @@ -9252,108 +9208,92 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Virhe: '%1' ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Priority must be an integer Ensisijaisuuden on oltava kokonaisluku - + Priority is not valid Ensisijaisuus on virheellinen - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentin metatietoja ei ole vielä ladattu - + File IDs must be integers Tiedoston ID:n on oltava kokonaisluku - + File ID is not valid Tiedoston ID on virheellinen - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentien jonotus tulee olla käytössä - + Save path cannot be empty Tallennussijainti ei voi olla tyhjä - - + + Category cannot be empty Kategoria ei voi olla tyhjä - + Unable to create category Kategorian luominen ei onnistu - + Unable to edit category Kategorian muokkaaminen ei onnistu - Name cannot be empty - Nimi ei voi olla tyhjä - - - Name is not valid - Nimi ei ole kelvollinen - - - ID is not valid - ID on virheellinen - - - Name is already in use - Nimi on jo käytössä - - - + Cannot make save path Tallennusijainnin luonti ei onnistu - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory Kansioon ei voi kirjoittaa - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name Torrentin nimi on virheellinen - - + + Incorrect category name Väärä kategorian nimi @@ -9423,18 +9363,18 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Jatka torrentteja - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kaikki (%1) @@ -9443,147 +9383,147 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TrackerListWidget - - + + Working Toiminnassa - + Disabled Ei käytössä - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Torrentti on yksityinen - + Updating... Päivitetään... - + Not working Ei toiminnassa - + Not contacted yet Ei yhteyttä vielä - - - + + + N/A Ei saatavilla - + Tracker editing Seurantapalvelimen muokkaus - + Tracker URL: Seurantapalvelimen osoite: - - + + Tracker editing failed Seurantapalvelimen muokkaaminen epäonnistui - + The tracker URL entered is invalid. Kirjoitettu seurantapalvelimen osoite on virheellinen. - + The tracker URL already exists. Seurantapalvelimen osoite on jo olemassa. - + Add a new tracker... Lisää uusi seurantapalvelin... - + Edit tracker URL... Muokkaa seurantapalvelimen osoitetta... - + Remove tracker Poista seurantapalvelin - + Copy tracker URL Kopioi seurantapalvelimen osoite - + Force reannounce to selected trackers Pakota julkaiseminen uudelleen valituille seurantapalvelimille - + Force reannounce to all trackers Pakota julkaiseminen uudelleen kaikille seurantapalvelimille - + Tier Taso - + URL Verkko-osoite - + Status Tila - + Seeds Jakajia - + Peers Vertaiset - + Leeches Lataajat - + Downloaded Ladattu - + Message Viesti - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys @@ -9629,22 +9569,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListFiltersWidget - + Status Tila - + Categories Kategoriat - + Tags Tunnisteet - + Trackers Seurantapalvelimet @@ -9912,13 +9852,18 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Saatavuus - + + N/A + Ei saatavilla + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 sitten - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (jaettu %2) @@ -9927,264 +9872,244 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListWidget - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Choose save path Valitse tallennussijainti - Torrent Download Speed Limiting - Torrentin latausnopeuden rajoitus - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrentin lähetysnopeuden rajoitus - - - + Recheck confirmation Uudelleentarkistuksen vahvistus - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Haluatko varmasti tarkistaa uudelleen valitut torrentit? - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Resume Resume/start the torrent Jatka - + Force Resume Force Resume/start the torrent Pakota jatkaminen - + Pause Pause the torrent Keskeytä - + Unable to preview Esikatselu ei onnistu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Valittu torrent "%1" ei sisällä esikatseluun soveltuvia tiedostoja - + Add Tags Lisää tunnisteita - + Remove All Tags Poista kaikki tunnisteet - + Remove all tags from selected torrents? Poistetaanko kaikki tunnisteet valitusta torrentista? - + Comma-separated tags: Pilkulla erotetut tunnisteet: - + Invalid tag Virheellinen tunniste - + Tag name: '%1' is invalid Tunnisteen nimi '%1' ei kelpaa - + Delete Delete the torrent Poista - + Preview file... Esikatsele... - Limit share ratio... - Rajoita jakosuhde... - - - Limit upload rate... - Rajoita lähetysnopeus... - - - Limit download rate... - Rajoita latausnopeus... - - - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Move up i.e. move up in the queue Siirrä ylös jonossa - + Move down i.e. Move down in the queue Siirrä alas jonossa - + Move to top i.e. Move to top of the queue Siirrä jonon kärkeen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Siirrä jonon viimeiseksi - + Set location... Aseta kohdekansio... - + Force reannounce Pakota uudelleenjulkaisu - + Magnet link Magnet-linkki - + Name Nimi - + Hash Tarkistussumma - + Queue Jono - + Copy Kopioi - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Automaattinen torrentien hallintatila - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automaattinen tila tarkoittaa, että torrentin eri ominaisuudet (kuten tallennuspolku) päätetään torrentiin liitetyn kategorian perusteella - + Edit trackers... Muokkaa seurantapalvelimia... - + Category Kategoria - + New... New category... Uusi... - + Reset Reset category Palauta - + Tags Tunnisteet - + Add... Add / assign multiple tags... Lisää... - + Remove All Remove all tags Poista kaikki - + Force recheck Pakota uudelleentarkistus - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä @@ -10223,37 +10148,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Ulkoasuteeman väri ID:lle "%1" on virheellinen - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrentin lähetys/lataus suhteen rajoitus - - - Use global share limit - Käytä yleistä jako rajoitusta - - - buttonGroup - painikeRyhmä - - - Set no share limit - Älä aseta jakorajoitusta - - - Set share limit to - Aseta jakorajoitukseksi - - - ratio - jakosuhde - - - minutes - minuuttia - - Utils::ForeignApps @@ -10356,90 +10250,90 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 min - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Tuntematon - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet. - + < 1m < 1 minute alle minuutti - + %1m e.g: 10minutes %1 min diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index ba66447ba..12b4e7393 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -21,7 +21,7 @@ Current maintainer - Mainteneur actuel + Responsable actuel @@ -67,17 +67,17 @@ Traducteurs - + License Licence - + Software Used Logiciels utilisés - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes : @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent évolué programmé en C++, basé sur les bibliothèques Qt et libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 Projet qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 Projet qBittorrent {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 Le projet qBittorrent @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + L'ancien chemin est invalide : "%1". - + The new path is invalid: '%1'. - + Le nouveau chemin est invalide : '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Chemin du fichier invalide : '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Chemin absolu non autorisé : '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Le fichier existe déjà : '%1'. - + No such file: '%1'. - + Aucun fichier de ce type : '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + Le dossier existe déjà : '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Aucun dossier de ce type : '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Enregistrer le fichier .torrent sous... - + Normal Normale - + High Haute - + Maximum Maximale - + Do not download Ne pas télécharger - + I/O Error Erreur E/S - + Invalid torrent Torrent invalide - + Not Available This comment is unavailable Non disponible - + Not Available This date is unavailable Non disponible - + Not available Non disponible @@ -431,7 +427,12 @@ Erreur : %2 Enregistrer le fichier torrent sous - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Impossible de télécharger '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Erreur : %2 Renommer… - + Priority Priorité - + Invalid metadata Metadata invalides. - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Impossible d'accéder à cette URL : %1. Motif: %2 - + Download Error Erreur de téléchargement @@ -476,33 +477,33 @@ Motif: %2 AdvancedSettings - - + + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports sortants (min) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports sortants (max) [0: désactivé] - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés - + Transfer list refresh interval Intervalle d'actualisation de la liste de transfert - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Motif: %2 Valeur - - + + (disabled) (désactivé) - + (auto) (automatique) - + min minutes min - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - - + + Open documentation - Ouvrir documentation + Ouvrir la documentation - + All IPv4 addresses Toutes les adresses IPv4 - + All IPv6 addresses Toutes les adresses IPv6 - + libtorrent Section Section libtorrent - + Normal - Normal + Normale - + Below normal Sous la normale - + Medium - Moyen + Moyenne - + Low - Bas + Basse - + Very low - Très bas + Très basse - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorité mémoire du processus (Windows >= 8 seulement) - + Asynchronous I/O threads Fils d'entrée/sortie asynchrones - + Hashing threads Fils de Hachage - + File pool size Taille du pool de fichiers - + Outstanding memory when checking torrents Dépassement de mémoire lors de la vérification de torrents - + Disk cache Cache disque - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - + Coalesce reads & writes Fusionner lectures & écritures - + Use piece extent affinity Utiliser l'affinité par extension de morceau - + Send upload piece suggestions Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement - - + + KiB Kio - + Send buffer watermark Envoyer un filigrane de tampon - + Send buffer low watermark Envoyer un filigrane bas de tampon - + Send buffer watermark factor Envoyer le facteur de filigrane du tampon - + Socket backlog size Taille de la liste des tâches du socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durée du bail UPnP [0: Bail permanent] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Préférer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionnel au pair (accélérateurs TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support des noms de domaines internationalisés (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valider les certificats HTTPS des trackers - + Disallow connection to peers on privileged ports Interdire la connexion à des pairs sur des ports privilégiés - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Pourcentage de déconnexion par roulement de pair - + Peer turnover threshold percentage Pourcentage de seuil de roulement de pair - + Peer turnover disconnect interval Intervalle de déconnexion par roulement de pair - + Stop tracker timeout Arrêter le délai d'expiration du tracker - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + Save path history length Sauvegarder la longueur de l'historique des chemins - + Enable speed graphs Activer les graphiques de vitesse - + Fixed slots Emplacements fixes - + Upload rate based Taux de téléversement basé - + Upload slots behavior Comportement des emplacements de téléversement - + Round-robin Répartition de charge - + Fastest upload Téléversement le plus rapide - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Téléversement d'algorithme de choke - Blocage des Pairs - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm removal of all tags Confirmer la suppression de toutes les étiquettes - + Always announce to all trackers in a tier Toujours annoncer à tous les trackers d'un niveau - + Always announce to all tiers Toujours annoncer à tous les niveaux - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorithme mode mixte %1-TCP - + Resolve peer countries Retrouver les pays des pairs - + Network interface Interface réseau - + Optional IP address to bind to Adresse IP optionnelle à laquelle se relier - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (Redémarrage requis) - + Max concurrent HTTP announces Maximum d'annonces HTTP parallèles - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré @@ -891,7 +902,7 @@ Motif: %2 Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Indicateur de ligne de commandes redondant détecté : «% 1». Le mode portable implique une reprise relativement rapide. @@ -899,78 +910,78 @@ Motif: %2 Utilisation du dossier de configuration : %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent : %1, programme externe en cours d'exécution, commande : %2 - + Torrent name: %1 Nom du Torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du Torrent : %1 - + Save path: %1 Chemin de sauvegarde : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le Torrent a été téléchargé dans %1. - + Thank you for using qBittorrent. Merci d'utiliser qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' a terminé le téléchargement - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi de l'email de notification - + Application failed to start. Échec du démarrage de l'application. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Pour contrôler qBittorrent, accédez à l'interface web via %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'interface web est : %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Le mot de passe de l'administrateur de l'interface web est toujours celui par défaut : %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ceci peut être dangereux, veuillez penser à changer votre mot de passe dans les options. - + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. @@ -1009,7 +1020,7 @@ Motif: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Sauvegarder sous : @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date supportent également - comme séparateur) - Assign Category: - Assigner catégorie : + Assigner catégorie : - + + Category: + Catégorie : + + + Save to a Different Directory Enregistrer dans un dossier différent - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorer les correspondances ultérieures pour (0 pour désactiver) - + Disabled Désactivé - + days jours - + Add Paused: Ajouter en pause : - - + + Use global settings Utiliser la configuration globale - + Always Toujours - + Never Jamais - + Torrent content layout: Agencement du contenu du torrent: - + Original Original - + Create subfolder Créer un sous-dossier - + Don't create subfolder Ne pas créer de sous-dossier - + Apply Rule to Feeds: Appliquer la règle aux flux : - + Matching RSS Articles Articles RSS correspondants - + &Import... &Importer... - + &Export... &Exporter... - + Matches articles based on episode filter. Articles correspondants basés sur le filtrage épisode - + Example: Exemple : - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match correspondra aux épisodes 2, 5, 8 et 15-30 et supérieurs de la saison 1 - + Episode filter rules: Règles de filtrage d'épisodes : - + Season number is a mandatory non-zero value Le numéro de saison est une valeur obligatoire différente de zéro - + Filter must end with semicolon Le filtre doit se terminer avec un point-virgule - + Three range types for episodes are supported: Trois types d'intervalles d'épisodes sont pris en charge : - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond à l'épisode 25 de la saison 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalle standard : <b>1×25-40;</b> correspond aux épisodes 25 à 40 de la saison 1 - + Episode number is a mandatory positive value Le numéro d'épisode est une valeur obligatoire positive - + Rules Règles - + Rules (legacy) Règles (héritées) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervalle infini : <b>1x25-;</b> correspond aux épisodes 25 et suivants de la saison 1, et tous les épisodes des saisons postérieures - + Last Match: %1 days ago Dernière correspondance : il y a %1 jours - + Last Match: Unknown Dernière correspondance : inconnu - + New rule name Nouveau nom pour la règle - + Please type the name of the new download rule. Veuillez entrer le nom de la nouvelle règle de téléchargement. - - + + Rule name conflict Conflit dans les noms de règle - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Une règle avec ce nom existe déjà, veuillez en choisir un autre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Êtes vous certain de vouloir supprimer la règle de téléchargement '%1' - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Voulez-vous vraiment supprimer les règles sélectionnées ? - + Rule deletion confirmation Confirmation de la suppression - + Destination directory Répertoire de destination - + Invalid action Action invalide - + The list is empty, there is nothing to export. La liste est vide, il n'y a rien à exporter. - + Export RSS rules Exporter les règles RSS - - + + I/O Error Erreur E/S - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Erreur lors de la création du fichier de destination. Motif : %1 - + Import RSS rules Importer des règles RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Impossible d'ouvrir le fichier. Motif : %1 - + Import Error Import impossible - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Impossible d'importer le fichier sélectionné des règles. Motif : %1 - + Add new rule... Ajouter une nouvelle règle… - + Delete rule Supprimer la règle - + Rename rule... Renommer la règle… - + Delete selected rules Supprimer les règles sélectionnées - + Clear downloaded episodes... Effacer les épisodes téléchargés... - + Rule renaming Renommage de la règle - + Please type the new rule name Veuillez enter le nouveau nom pour la règle - + Clear downloaded episodes Effacer les épisodes téléchargés - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Êtes-vous sûr de vouloir effacer la liste des épisodes téléchargés pour la règle sélectionnée ? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mode regex : utiliser des expressions régulières compatibles à celles de Perl - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mode caractère de remplacement : vous pouvez utiliser - + ? to match any single character ? pour correspondre à n'importe quel caractère - + * to match zero or more of any characters * pour correspondre à zéro caractère ou davantage - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Les caractères espace comptent comme des opérateurs ET (tous les mots, dans n'importe quel ordre) - + | is used as OR operator | est utilisé comme opérateur OU - + If word order is important use * instead of whitespace. Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu de d'un caractère espace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Une expression avec une clause vide %1 (par exemple %2) - + will match all articles. va correspondre à tous les articles. - + will exclude all articles. va exclure tous les articles. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Statut réseau du système changé en %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session - - + + Encryption support [%1] Support du chiffrement [%1] - - + + FORCED FORCE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 n'est pas une adresse IP valide et a été refusée lors de l'application de la liste d'adresses IP bloquées. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anonyme [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' a atteint le ratio maximal configuré. Le torrent et ses fichiers ont été supprimés. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' a atteint le ratio maximal configuré. Le mode super-partage a été activé pour ce torrent. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' a atteint le temps d'émission maximal configuré. Le torrent et ses fichiers ont été supprimés. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' a atteint le temps d'émission maximal configuré. Le mode super-partage a été activé pour ce torrent. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Erreur : abandon de l'enregistrement des données de reprise pour %1 torrents en attente. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Impossible de trouver l'adresse configurée %1 sur laquelle écouter - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Impossible d'enregistrer le fichier de métadonnées torrent '%1'. Motif : %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de décoder le fichier torrent '%1' - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3" annulé. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Impossible d'ajouter à la file d'attente le déplacement de "%1" vers "%2". Le torrent est actuellement en train d'être déplacé vers le même emplacement. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Impossible d'ajouter le déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3". Les deux chemins pointent vers le même emplacement. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Ajout du déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3" à la file d'attente. - + Moving "%1" to "%2"... Déplacement de "%1" vers "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Ecriture impossible dans le répertoire de reprise: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Impossible de créer le répertoire de reprise: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre d'adresses IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtre de port - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + %1 restrictions du mode mixte - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. Utilisation d'un port avec privilèges - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Erreur du torrent. Torrent : "%1". Erreur : %2 - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Le torrent n'a pas pu être chargé. Motif : %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste de transferts. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste de transferts et du disque dur. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste des transferts mais les fichiers n'ont pas été supprimés. Erreur : %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alerte d'erreur fichier. Torrent : "%1". Fichier : "%2". Motif : %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Échec de la recherche du nom d'origine de l'URL. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Message d'erreur reçu d'une source d'URL. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Ecoute correcte sur l'IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Impossible d'écouter sur l'IP : %1, port : %2/%3. Motif : %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP externe détectée : %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Erreur : la file d'attente des alertes internes est pleine et des alertes ont été supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Types d'alerte supprimés : %1. Message : %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" a été déplacé vers "%2" avec succès. - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Impossible de déplacer "%1" de "%2" à "%3". Motif : %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Erreur du serveur mandataire SOCKS5. Message : %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - + Peer ID: ID du pair : - + HTTP User-Agent is '%1' L'agent-utilisateur HTTP est '%1' - - + + DHT support [%1] Prise en charge du DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVÉE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DÉSACTIVÉE - - + + Local Peer Discovery support [%1] Découverte de pairs sur le réseau local [%1] - + PeX support [%1] Support PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Impossible d'obtenir le GUID de l'interface réseau : %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Tentative d'écoute sur : %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Retiré. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mis en pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Supprimé. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Mis en pause. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' ajouté au torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' retiré du torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partage '%1' retirée du torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de résumer le torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Impossible de charger la file d'attente des torrents depuis '%1'. Motif : %2 - + Cannot read file %1: %2 Impossible de lire le fichier %1 : %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restauré. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1 @@ -1882,93 +1897,63 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 La création du nouveau fichier torrent a échoué. Motif : %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Échec de l'ajout du pair "%1" au torrent "%2". Motif : %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Le pair "%1" a été ajouté au torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Téléchargement prioritaire du début et de la fin: %1, torrent: '%2' - - - On - Activé - - - Off - Désactivé - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent '%1'. Traitement impossible. - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Le renommage du fichier a échoué. Torrent : "%1", fichier : "%2", motif : "%3" - - - Performance alert: - Alerte de performance : - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Échec de l'ajout du pair "%1" au torrent "%2". Motif : %3 + Échec de l'ajout du pair "%1" au torrent "%2". Motif : %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Le pair "%1" a été ajouté au torrent "%2" + Le pair "%1" est ajouté au torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Téléchargement prioritaire du début et de la fin: %1, torrent: '%2' + Télécharger d'abord le premier et le dernier morceau : %1, torrent : %2 - + On - Activé + Activé - + Off - Désactivé + Désactivé - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent '%1'. Traitement impossible. + Différence de tailles de fichiers pour le torrent "%1". Impossible de continuer. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Rejet des données de reprise rapide pour le torrent %1. Motif : %2. Revérification... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Le renommage du fichier a échoué. Torrent : "%1", fichier : "%2", motif : "%3" + Renommage du fichier échoué. Torrent : "%1", fichier : "%2", raison : "%3" - + Performance alert: - Alerte de performance : + Alerte performance : @@ -1976,12 +1961,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Tracker intégré : En écoute sur l'adresse IP : %1, port : %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Tracker intégré : Impossible de se lier à l'adresse IP : %1, port : %2. Raison : %3 @@ -2005,42 +1990,42 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date CategoryFilterWidget - + Add category... Ajouter catégorie ... - + Add subcategory... Ajouter sous catégorie ... - + Edit category... Éditer catégorie ... - + Remove category Retirer catégorie - + Remove unused categories Retirer catégories inutilisées - + Resume torrents Relancer torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer torrents @@ -2405,13 +2390,13 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + La ligne %1 du filtre IP est mal formée. L'adresse IP de début de la plage est mal formée. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + La ligne %1 du filtre IP est mal formée. L'adresse IP de la fin de la plage est malformée. @@ -2430,7 +2415,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - + %1 erreurs d'analyse du filtre IP supplémentaires se sont produites. @@ -2591,22 +2576,6 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Torrent &Creator &Créateur de torrent - - Set Upload Limit... - Définir la limite d'envoi... - - - Set Download Limit... - Définir la limite de téléchargement... - - - Set Global Download Limit... - Définir la limite de téléchargement globale... - - - Set Global Upload Limit... - Définir la limite d'envoi globale... - @@ -2706,7 +2675,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Set Global Speed Limits... - + Définir les limites de vitesse globale... @@ -2841,12 +2810,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + Show Afficher - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel @@ -2861,276 +2830,251 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - - + + Execution Log Journal d'exécution - + Clear the password Effacer le mot de passe - + &Set Password &Définir le mot de pass - + Preferences Préférences - + &Clear Password &Supprimer le mot de pass - + Filter torrent names... Filtrer les noms des torrents... - + Transfers Transferts - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent est en mode réduit dans la boîte à miniatures - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ce comportement peut être modifié dans les réglages. Il n'y aura plus de rappel. - + Torrent file association Association aux fichiers torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent n'est pas l'application par défaut utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens magnet. Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ? - + Icons Only Icônes seulement - + Text Only Texte seulement - + Text Alongside Icons Texte à côté des Icônes - + Text Under Icons Texte sous les Icônes - + Follow System Style Suivre le style du système - - + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + The password should contain at least 3 characters The mot de passe doit contenir au moins 3 caractères - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ? - + Use regular expressions Utiliser les expressions régulières - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - + Error Erreur - + Failed to add torrent: %1 Échec de l'ajout du torrent : %1 - + Torrent added Torrent ajouté - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' a été ajouté. - + Download completion Fin du téléchargement - Torrent moving finished - Le déplacement du torrent est terminé - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' a terminé le déplacement des fichiers vers '%2'. - - - Torrent moving failed - Le déplacement du torrent a échoué - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' a échoué le déplacement des fichiers vers '%2'. Motif : %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + Yes Oui - + No Non - + Never Jamais - Global Upload Speed Limit - Limite globale de la vitesse d'envoi - - - Global Download Speed Limit - Limite globale de la vitesse de réception - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent est dans la boîte à miniatures - + Some files are currently transferring. Certains fichiers sont en cours de transfert. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime L’exécutable Python est manquant - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Votre version de Python (%1) est dépassée. Veuillez mettre à jour vers la dernière version pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Version minimum requise : 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Mise à jour de qBittorrent disponible - Already Using the Latest qBittorrent Version - Vous utilisez déjà la dernière version de qBittorrent + Vous utilisez déjà la dernière version de qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de « %1 » est terminé. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3139,151 +3083,151 @@ Version minimum requise : 3.3.0. Raison : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent « %1 » contient des fichiers torrent, voulez-vous procéder en les téléchargeant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - - + + Old Python Runtime L'exécutable Python est dépassé - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Votre version de Python (%1) est dépassée. Version minimum requise : 3.5.0. Souhaitez-vous installer une version plus récente maintenant ? - + A new version is available. Une nouvelle version est disponible. - + Do you want to download %1? Voulez-vous télécharger %1 ? - + Open changelog... Ouvrir le journal des modifications... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. Vous utilisez déjà la dernière version. - + &Check for Updates &Vérifier les mises à jour - + Checking for Updates... Vérification des mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. Veuillez l’installer manuellement. - - + + Invalid password Mot de passe invalide - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erreur de téléchargement URL - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. @@ -4638,7 +4582,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Net::Smtp - + Email Notification Error: Erreur de notification e-mail : @@ -4965,7 +4909,7 @@ Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de Download REPACK/PROPER episodes - + Télécharger les épisodes REPACK / PROPER @@ -5033,7 +4977,10 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Liste blanche pour le filtrage des valeurs d'en-tête de l'hôte HTTP. +Afin de se défendre contre les attaques par DNS rebinding, vous devez consigner les noms de domaine utilisés par le serveur WebUI. + +Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé. @@ -5878,7 +5825,7 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement Header: value pairs, one per line - + En-tête : paires de valeurs, une par ligne @@ -5906,146 +5853,146 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement Si vous activez la seconde option (&ldquo;également lorsque l'ajout est annulé&rdquo;) le fichier .torrent <strong>sera supprimé</strong> même si vous pressez &ldquo;<strong>Annuler</strong>&rdquo; dans la boîte de dialogue &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Sélectionner le fichier de thème d'interface qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Fichier de thème d'interface qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Choisir l'emplacement des fichiers d'interface alternative - + Supported parameters (case sensitive): Paramètres supportés (sensible à la casse) : - + %N: Torrent name %N : Nom du torrent - + %L: Category %L : Catégorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F : Chemin vers le contenu (même chemin que le chemin racine pour les torrents composés de plusieurs fichiers) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Chemin de sauvegarde - + %C: Number of files %C : Nombre de fichiers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z : Taille du torrent (en octets) - + %T: Current tracker %T : Tracker actuel - + %I: Info hash %I : Hachage d'information - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé en espace blanc (ex., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sera considéré comme lent si ses vitesses de téléchargement et d'émission restent en dessous de ces valeurs pour "Compteur d'inactivité du torrent" secondes - + Certificate Certificat - + Select certificate Sélectionner un certificat - + Private key Clé privée - + Select private key Sélectionner une clé privée - + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Folder is already being monitored: Ce dossier est déjà surveillé : - + Folder does not exist: Ce dossier n'existe pas : - + Folder is not readable: Ce dossier n'est pas accessible en lecture : - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - - + + Invalid path Chemin invalide - + Location Error Erreur d'emplacement - + The alternative Web UI files location cannot be blank. L'emplacement des fichiers pour l'interface Web alternative ne peut pas être vide. - - - - + + + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export @@ -6055,60 +6002,60 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement Lorsque ces options sont actives, qBittorrent va <strong>supprimer</strong> les fichiers .torrent après qu'ils aient été ajoutés à la file de téléchargement avec succès (première option) ou non (seconde option). Ceci sera appliqué <strong>non seulement</strong> aux fichiers ouverts via l'action du menu &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; mais également à ceux ouverts via <strong>l'association de types de fichiers</strong> - + %G: Tags (separated by comma) %G: Étiquettes (séparées par des virgules) - - - + + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - + Choose an IP filter file Choisissez un filtre d'adresses IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - + Parsing error Erreur de traitement - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Correctement rechargé - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide @@ -6118,33 +6065,33 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement Préférences - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes. - - + + Length Error Erreur de longueur - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long. @@ -6324,18 +6271,18 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement Les pairs sont ajoutés à ce torrent. - - + + Ban peer permanently Bloquer le pair indéfiniment - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les pairs sélectionnés de façon permanente ? - + Peer "%1" is manually banned Le pair "%1" est manuellement bloqué @@ -6666,12 +6613,12 @@ Those plugins were disabled. Progression - + Preview impossible Prévisualisation impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Désolé, il est impossible de prévisualiser le fichier "%1". @@ -6712,25 +6659,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normale - + Do not download Do not download (priority) Ne pas télécharger - + High High (priority) Haute - + Maximum Maximum (priority) Maximale @@ -6868,12 +6815,12 @@ Those plugins were disabled. Ne rien sélectionner - + Normal Normale - + High Haute @@ -6933,13 +6880,12 @@ Those plugins were disabled. Chemin de sauvegarde : - + Maximum Maximale - - + Do not download Ne pas télécharger @@ -6992,79 +6938,83 @@ Those plugins were disabled. Ouvrir - + Open Containing Folder Ouvrir le dossier parent - + Rename... Renommer… - + Priority Priorité - + + By shown file order + + + + New Web seed Nouvelle source web - + Remove Web seed Supprimer la source web - + Copy Web seed URL Copier l'URL de la source web - + Edit Web seed URL Modifier l'URL de la source web - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Les graphiques de vitesse sont désactivés</b> <p>Vous pouvez changer ce paramètre dans les Paramètres avancés</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtrer les fichiers… - + New URL seed New HTTP source Nouvelle source URL - + New URL seed: Nouvelle source URL : - - + + This URL seed is already in the list. Cette source URL est déjà sur la liste. - + Web seed editing Modification de la source web - + Web seed URL: URL de la source web : @@ -7259,37 +7209,37 @@ Those plugins were disabled. Aide - + Run application with -h option to read about command line parameters. Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande. - + Bad command line Mauvaise ligne de commande - + Bad command line: Mauvaise ligne de commande : - + Legal Notice Information légale - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lors de l'ajout d'un torrent, ses données seront mises à disposition des autres utilisateurs par téléversement. Vous êtes tenus seul responsable du contenu que vous partagez. - + No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7298,22 +7248,22 @@ No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Press %1 key to accept and continue... Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer… - + Legal notice Information légale - + Cancel Annuler - + I Agree J'accepte @@ -7340,12 +7290,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Échec de la migration des préférences : WebUI https, fichier : « %1 », erreur : « %2 » Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + Échec de la migration des préférences : WebUI https, données exportées vers le fichier : « %1 » @@ -7359,7 +7309,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Impossible d'enregistrer les données de téléchargement automatique RSS vers %1. Erreur : %2 @@ -7369,12 +7319,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Impossible de lire les règles de téléchargement automatique RSS à partir de %1. Erreur : %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Impossible de charger les règles de téléchargement automatique RSS. Raison : %1 @@ -7382,22 +7332,22 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Échec de téléchargement du flux RSS à '%1'. Motif : %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Mise à jour du flux RSS à '%1'. Ajout de %2 nouveaux articles. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Échec de l'analyse du flux RSS à '%1'. Motif : %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Le flux RSS %1 a été téléchargé avec succès. Lancement de l'analyse. @@ -7423,12 +7373,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Flux RSS non valide. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (ligne : %2, colonne : %3, décalage : %4). @@ -7755,12 +7705,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p> Certains moteurs de recherche cherchent également dans la description du torrent et dans les noms des fichiers torrent. L'affichage de ces résultats dans la liste ci-dessous est contrôlé par ce mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Partout</span> désactive le filtrage et affiche tout ce qui est renvoyé par les moteurs de recherche.</p><p><span style=" font-weight:600;">Noms de torrent seulement</span> ne montrent que les torrents dont les noms correspondent à la requête de recherche. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + Définir le nombre minimum et maximum autorisé de sources @@ -7847,7 +7797,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Résultats (affichage de <i>%1</i> sur <i>%2</i>) : @@ -7865,62 +7815,62 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Utiliser les expressions régulières - + Download Téléchargement - + Open description page Ouvrir la page de description - + Copy Copier - + Name Nom - + Download link Lien de téléchargement - + Description page URL URL de la page de description - + Searching... En cours de recherche... - + Search has finished La recherche est terminée - + Search aborted Recherche annulée - + An error occurred during search... Une erreur s'est produite lors de la recherche… - + Search returned no results La recherche n'a retourné aucun résultat - + Column visibility Visibilité de la colonne @@ -8022,7 +7972,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Informations de mise à jour incorrectes reçues de %1 plug-ins sur %2. @@ -8213,18 +8163,18 @@ Cliquez sur le bouton "Recherche de greffons..." en bas à droite de l Global Speed Limits - + Limites de vitesse globale Speed limits - + Limites de vitesse Upload: - Envoi : + Émission: @@ -8246,63 +8196,63 @@ Cliquez sur le bouton "Recherche de greffons..." en bas à droite de l Download: - Réception : + Téléchargement: Alternative speed limits - + Limites de vitesse alternative SpeedPlotView - + Total Upload Envoi (total) - + Total Download Téléchargement (total) - + Payload Upload Envoi (charge utile) - + Payload Download Téléchargement (charge utile) - + Overhead Upload Envoi (surplus) - + Overhead Download Téléchargement (surplus) - + DHT Upload Envoi (DHT) - + DHT Download Téléchargement (DHT) - + Tracker Upload Envoi (tracker) - + Tracker Download Téléchargement (tracker) @@ -8330,72 +8280,77 @@ Cliquez sur le bouton "Recherche de greffons..." en bas à droite de l 30 minutes - + 6 Hours 6 heures - + Select Graphs Sélectionner les graphiques - + Total Upload Envoi (total) - + + 3 Hours + 24 heures {3 ?} + + + 12 Hours 12 heures - + 24 Hours 24 heures - + Total Download Téléchargement (total) - + Payload Upload Envoi (charge utile) - + Payload Download Téléchargement (charge utile) - + Overhead Upload Envoi (surplus) - + Overhead Download Téléchargement (surplus) - + DHT Upload Envoi (DHT) - + DHT Download Téléchargement (DHT) - + Tracker Upload Envoi (tracker) - + Tracker Download Téléchargement (tracker) @@ -8548,14 +8503,6 @@ Cliquez sur le bouton "Recherche de greffons..." en bas à droite de l Click to switch to regular speed limits Cliquez ici pour utiliser les limites de vitesse normales - - Global Download Speed Limit - Limite globale de la vitesse de réception - - - Global Upload Speed Limit - Limite globale de la vitesse d'envoi - StatusFilterWidget @@ -8702,62 +8649,62 @@ Cliquez sur le bouton "Recherche de greffons..." en bas à droite de l TagFilterWidget - + Add tag... Ajouter une étiquette... - + Remove tag Supprimer une étiquette - + Remove unused tags Supprimer les étiquettes inutilisées - + Resume torrents Relancer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - + New Tag Nouvelle étiquette - + Tag: Étiquette : - + Invalid tag name Nom de tag invalide - + Tag name '%1' is invalid Le nom de l'étiquette '%1' est invalide - + Tag exists L'étiquette existe déjà - + Tag name already exists. Le nom de l'étiquette existe déjà. @@ -8780,22 +8727,22 @@ Cliquez sur le bouton "Recherche de greffons..." en bas à droite de l Répertoire de sauvegarde : - + Choose save path Choisir le répertoire de sauvegarde - + New Category Nouvelle catégorie - + Invalid category name Nom de catégorie invalide - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8804,12 +8751,12 @@ Le nom de catégorie ne peut commencer/finir par '/'. Le nom de catégorie ne peut contenir la séquence '//'. - + Category creation error Erreur de création de catégorie - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Ce nom de catégorie existe déjà. @@ -8889,36 +8836,20 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentContentTreeView - + Renaming Restant - + New name: Nouveau nom : - + Rename error Erreur de renommage - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Le nom est vide ou contient un caractère interdit, veuillez en choisir un autre. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ce nom de fichier est déjà utilisé dans ce dossier. Veuillez utiliser un autre nom. - - - The folder could not be renamed - Le dossier ne peut pas être renommé - - - This name is already in use. Please use a different name. - Ce nom est déjà utilisé. Veuillez utiliser un nom différent. - TorrentCreatorDialog @@ -9047,7 +8978,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Torrent privé (ne sera pas distribué sur le réseau DHT) @@ -9067,7 +8998,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Align to piece boundary for files larger than: - + Aligner sur la limite de la pièce pour les fichiers plus grands que : @@ -9087,7 +9018,7 @@ Veuillez en choisir un autre. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + Vous pouvez séparer les groupes / niveaux de trackers avec une ligne vide. @@ -9172,7 +9103,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Torrent file read error: %1 - + Erreur de lecture du fichier torrent : %1 @@ -9190,206 +9121,190 @@ Veuillez en choisir un autre. Torrent Options - + Options torrent Torrent speed limits - + Limites de vitesse du torrent Download: - Réception : + Téléchargement: ∞ - + KiB/s - + KoB/s These will not exceed the global limits - + Celles-ci ne dépasseront pas les limites globales Upload: - Envoi : + Émission: Torrent share limits - + Limites de partage du torrent Use global share limit - Utiliser une limite globale de partage + Utiliser la limite de partage globale Set no share limit - Ne pas limiter le partage + Définir aucune limite de partage Set share limit to - Limiter le partage à + Définir la limite de partage à minutes - minutes + minutes ratio - ratio + ratio Disable DHT for this torrent - + Désactiver DHT pour ce torrent Disable PeX for this torrent - + Désactiver PeX pour ce torrent Disable LSD for this torrent - + Désactivier LSD pour ce torrent Not applicable to private torrents - + Non applicable aux torrents privés No share limit method selected - Aucune méthode de limite de partage sélectionnée + Aucune méthode de limite de partage sélectionnée Please select a limit method first - Merci de d'abord sélectionner une méthode de limite + Merci de sélectionner d'abord un méthode de limite TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Erreur : '%1' n'est pas un fichier torrent valide. - + Priority must be an integer La priorité doit être un nombre - + Priority is not valid Priorité invalide - + Torrent's metadata has not yet downloaded Les métadonnées du torrent n’ont pas encore été téléchargées - + File IDs must be integers - + Les identifiants de fichier doivent être des entiers - + File ID is not valid L'ID du fichier n'est pas valide - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + La mise en file d'attente du torrent doit être activée - + Save path cannot be empty Le répertoire de sauvegarde ne peut être vide - - + + Category cannot be empty La catégorie ne peut être vide - + Unable to create category Impossible de créer la catégorie - + Unable to edit category Impossible d'éditer la catégorie - Name cannot be empty - Le nom ne peut être vide - - - Name is not valid - Nom incorrect - - - ID is not valid - ID incorrect - - - Name is already in use - Le nom est actuellement utilisé - - - + Cannot make save path Impossible de créer le répertoire de destination - + 'sort' parameter is invalid Le paramètre de tri 'sort' est invalide - + Cannot write to directory Ecriture impossible dans le répertoire - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Définir l'emplacement WebUI : déplacement de « %1 », de « %2 » vers « %3 » - + Incorrect torrent name Nom de torrent incorrect - - + + Incorrect category name Nom de catégorie incorrect @@ -9409,7 +9324,12 @@ Veuillez en choisir un autre. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Une URL de tracker par ligne. + +- Vous pouvez diviser les trackers en groupes en insérant des lignes vierges. +- Tous les trackers du même groupe appartiendront au même niveau. +- Le groupe en haut sera le niveau 0, le prochain groupe de niveau 1 et ainsi de suite. +- Ci-dessous s'affichera le sous-ensemble commun de trackers des torrents sélectionnés. @@ -9459,18 +9379,18 @@ Veuillez en choisir un autre. Démarrer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tous (%1) @@ -9479,147 +9399,147 @@ Veuillez en choisir un autre. TrackerListWidget - - + + Working En fonction - + Disabled Désactivé - + Disabled for this torrent - + Désactivé pour ce torrent - - + + This torrent is private Ce torrent est privé - + Updating... Mise à jour... - + Not working Ne fonctionne pas - + Not contacted yet Pas encore contacté - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing Édition du tracker - + Tracker URL: URL du tracker : - - + + Tracker editing failed Échec d’édition du tracker - + The tracker URL entered is invalid. L'URL de tracker fournie est invalide. - + The tracker URL already exists. L'URL de tracker existe déjà. - + Add a new tracker... Ajouter un nouveau tracker... - + Edit tracker URL... Éditer l'URL du tracker... - + Remove tracker Supprimer le tracker - + Copy tracker URL Copier l'URL du tracker - + Force reannounce to selected trackers Forcer le réannoncement sur les trackers sélectionnés - + Force reannounce to all trackers Forcer le réannoncement sur tous les trackers - + Tier - + Niveau - + URL URL - + Status Statut - + Seeds Sources - + Peers Pairs - + Leeches Téléchargeurs - + Downloaded Téléchargé - + Message Message - + Column visibility Visibilité de la colonne @@ -9629,7 +9549,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Trackers addition dialog - + Boîte de dialogue d'ajout de trackers @@ -9639,7 +9559,7 @@ Veuillez en choisir un autre. µTorrent compatible list URL: - + URL de la liste compatible µTorrent : @@ -9659,28 +9579,28 @@ Veuillez en choisir un autre. The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + La liste de trackers n'a pas pu être téléchargée, raison : %1 TransferListFiltersWidget - + Status Statut - + Categories Catégories - + Tags Étiquettes - + Trackers Trackers @@ -9741,7 +9661,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Vérification des données de reprise @@ -9810,13 +9730,13 @@ Veuillez en choisir un autre. Down Speed i.e: Download speed - Vitesse de téléchargement : + Vitesse DL Up Speed i.e: Upload speed - Vitesse d'envoi + Vitesse UP @@ -9885,13 +9805,13 @@ Veuillez en choisir un autre. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session DL Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Session UP @@ -9948,279 +9868,264 @@ Veuillez en choisir un autre. Disponibilité - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago Il y a %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (partagé pendant %2) + %1 (partagé pendant %2) TransferListWidget - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Choose save path Choix du répertoire de destination - Torrent Download Speed Limiting - Limitation de la vitesse de réception - - - Torrent Upload Speed Limiting - Limitation de la vitesse d'émission - - - + Recheck confirmation Revérifier la confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Êtes-vous sur de vouloir revérifier le ou les torrent(s) sélectionné(s) ? - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Resume Resume/start the torrent Démarrer - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forcer la reprise - + Pause Pause the torrent Mettre en pause - + Unable to preview Impossible de prévisualiser - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Le torrent sélectionné "%1" ne contient pas de fichier prévisualisable - + Add Tags Ajouter des étiquettes - + Remove All Tags Supprimer toutes les étiquettes - + Remove all tags from selected torrents? Supprimer toutes les étiquettes des torrents sélectionnés ? - + Comma-separated tags: Étiquettes séparées par des virgules : - + Invalid tag Étiquette invalide - + Tag name: '%1' is invalid Nom d'étiquette : '%1' est invalide - + Delete Delete the torrent Supprimer - + Preview file... Prévisualiser le fichier… - Limit share ratio... - Limiter le ratio de partage… - - - Limit upload rate... - Limiter la vitesse d'envoi… - - - Limit download rate... - Limiter la vitesse de réception… - - - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Move up i.e. move up in the queue Déplacer vers le haut - + Move down i.e. Move down in the queue Déplacer vers le bas - + Move to top i.e. Move to top of the queue Déplacer tout en haut - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Déplacer tout en bas - + Set location... Chemin de sauvegarde… - + Force reannounce Forcer une nouvelle annonce - + Magnet link Lien Magnet - + Name Nom - + Hash Hachage - + Queue Liste d'attente - + Copy Copier - + Download first and last pieces first Télécharger premières et dernières pièces en premier - + Torrent options... - + Options torrent... - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Le mode automatique signifie que certaines propriétés du torrent (ex: le répertoire de destination) seront décidés via la catégorie associée - + Edit trackers... Éditer les trackers... - + Category Catégorie - + New... New category... Nouvelle… - + Reset Reset category Réinitialiser - + Tags Étiquettes - + Add... Add / assign multiple tags... Ajouter... - + Remove All Remove all tags Supprimer tout - + Force recheck Forcer une revérification - + Super seeding mode Mode de super-partage - + Rename... Renommer… - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel @@ -10230,68 +10135,33 @@ Veuillez en choisir un autre. Failed to load UI theme from file: "%1" - + Échec du chargement du thème de l'interface depuis le fichier : "%1" Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + La feuille de style du thème n'a pas pu être appliquée : stylesheet.qss n'a pas pu être ouvert. Raison : %1 Failed to open "%1". Reason: %2 - + Échec de l'ouverture "%1". Motif : %2 "%1" has invalid format. Reason: %2 - + "%1" a un format invalide. Motif : %2 Root JSON value is not an object - + La valeur dans la racine du JSON n'est pas un objet Invalid color for ID "%1" is provided by theme - - - - - UpDownRatioDialog - - Use global share limit - Utiliser une limite globale de partage - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Ne pas limiter le partage - - - Set share limit to - Limiter le partage à - - - ratio - ratio - - - minutes - minutes - - - No share limit method selected - Aucune méthode de limite de partage sélectionnée - - - Please select a limit method first - Merci de d'abord sélectionner une méthode de limite + Une couleur invalide pour l'identifiant "%1" est fournie par le thème @@ -10312,12 +10182,12 @@ Veuillez en choisir un autre. Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Type de fichier inacceptable, seul le fichier normal est autorisé. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Les liens symboliques sont interdits dans les dossiers d'interfaces alternatives. @@ -10332,17 +10202,17 @@ Veuillez en choisir un autre. Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + La traduction de Web UI pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1) a été chargée avec succès. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Impossible de charger la traduction de Web UI pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1). Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Séparateur ':' manquant dans l'en-tête HTTP personnalisé du WebUI : « %1 » @@ -10352,22 +10222,22 @@ Veuillez en choisir un autre. WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI : Disparité entre l'en-tête d'origine et l'origine de la cible! IP source : '%1'. En-tête d'origine : '%2'. Origine de la cible : '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI : Disparité entre l'en-tête du référent et l'origine de la cible! IP source : '%1'. En-tête du référent : '%2'. Origine de la cible : '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI : En-tête d'hôte invalide, non-concordance du port. IP source de la requête : '%1'. Port du serveur : '%2'. En-tête d'hôte reçu : '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + WebUI : En-tête d'hôte invalide. IP source de la requête : '%1'. En-tête d'hôte reçu : '%2' @@ -10375,111 +10245,111 @@ Veuillez en choisir un autre. Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI : configuration HTTPS réussie Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI : Échec de la configuration HTTPS, retour à HTTP Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI : En écoute sur IP : %1, port : %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Web UI : Impossible de se lier à l'adresse IP : %1, port : %2. Raison : %3 misc - + B bytes Oct - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) Pio - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) Eio - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1a %2j - + Unknown Unknown (size) Inconnue - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 144f51bb6..872238776 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Tradutores - + License Licenza - + Software Used Software usado - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent construiuse coas seguintes bibliotecas: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un cliente BitTorrent avanzado, programado en C++, baseado en QT toolkit e libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Dereitos de autor %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Dereitos de autor %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + Dereitos de autor ©2006-2021 The qBittorrent project @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + A ruta antiga non é correcta: «%1». - + The new path is invalid: '%1'. - + A ruta nova non é correcta: «%1». Invalid file path: '%1'. - + Ruta incorrecta ao ficheiro: «%1». - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Non se permiten rutas absolutas: «%1». - + The file already exists: '%1'. - + O ficheiro xa existe: «%1». - + No such file: '%1'. - + Non existe o ficheiro: «%1». - + The folder already exists: '%1'. - + O cartafol xa existe: «%1». - + No such folder: '%1'. - + Non existe o cartafol: «%1». @@ -296,51 +292,51 @@ Gardar como ficheiro .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - + Do not download Non descargar - + I/O Error Erro de E/S - + Invalid torrent Torrent incorrecto - + Not Available This comment is unavailable Non dispoñíbel - + Not Available This date is unavailable Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel @@ -431,7 +427,12 @@ Erro: %2 Gardar como ficheiro torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Non é posíbel descargar «%1»: %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Erro: %2 Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Invalid metadata Metadatos incorrectos - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Produciuse un fallo cargando desde o URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro de descarga @@ -476,33 +477,33 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portos de saída (mín.) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portos de saída (máx.) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización da lista de transferencias - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Erro: %2 Valor - - + + (disabled) (desactivado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - - + + Open documentation Abrir a documentación - + All IPv4 addresses Todos os enderezos IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os enderezos IPv6 - + libtorrent Section Sección libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Inferior ao normal - + Medium Medio - + Low Baixo - + Very low Moi baixo - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memoria do proceso (Só en Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Supbrocesos de E/S asíncronos - + Hashing threads - + File pool size Tamaño da agrupación de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memoria adicional na comprobación dos torrents - + Disk cache Caché do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + Enable OS cache Activar a caché do SO - + Coalesce reads & writes Fusionar lecturas e escrituras - + Use piece extent affinity Usar similitude no tamaño dos anacos - + Send upload piece suggestions Enviar suxestións de anacos para subida - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Nivel do búfer de envío - + Send buffer low watermark Nivel baixo do búfer de envío - + Send buffer watermark factor Factor do nivel do búfer de envío - + Socket backlog size Tamaño dos traballos pendentes do socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duración da concesión UPnP [0: concesión permanente] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (compensa a velocidade do TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admisión de nomes de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexións desde a mesma IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar os certificados HTTPS dos localizadores - + Disallow connection to peers on privileged ports Non permitir conexións con pares en portos privilexiados - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Porcentaxe de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaxe límite de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión da rotación de pares - + Stop tracker timeout Deter o tempo de espera do localizador - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + Save path history length Gardar o tamaño do historial de rutas - + Enable speed graphs Activar gráficos de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na velocidade de envío - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de envío - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envío máis rápido - + Anti-leech Anti-samesugas - + Upload choking algorithm Algoritmo de rexeitamento de envíos - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre a todos os localizadores dun nivel - + Always announce to all tiers Anunciar sempre a todos os niveis - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gardar o intervalo de datos para continuar - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Mostrar os países dos pares - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Enderezo IP opcional ao que ligar - + IP Address to report to trackers (requires restart) Enderezo IP que enviar aos localizadores (necesita reiniciar) - + Max concurrent HTTP announces Anuncios HTTP simultáneos máximos - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado @@ -899,78 +910,78 @@ Erro: %2 Usando o cartafol de configuración: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando un programa externo, orde: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] rematou a descarga de %1 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - + Application failed to start. Produciuse un fallo iniciando o aplicativo - + Information Información - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nome do usuario administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 O contrasinal do administrador da interface web é aínda o predefinido: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Erro: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Gardar en: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da data tamén aceptan «-» como separador) - Assign Category: - Asignar categoría: + Asignar categoría: - + + Category: + Categoría: + + + Save to a Different Directory Gardar nun cartafol diferente - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorar resultados seguintes para (0 para desactivar) - + Disabled Desactivado - + days días - + Add Paused: Engadir como detidos: - - + + Use global settings Usar os axustes globais - + Always Sempre - + Never Nunca - + Torrent content layout: Disposición do contido torrent: - + Original Orixinal - + Create subfolder Crear subcartafol - + Don't create subfolder Non crear subcartafol - + Apply Rule to Feeds: Aplicar a regra ás fontes: - + Matching RSS Articles Artigos RSS coincidentes - + &Import... &Importar... - + &Export... &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Resultados co filtro de episodios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match son os episodios 2, 5 e 8 até o 15, e do 30 en adiante da primeira tempada - + Episode filter rules: Regras do filtro de episodios: - + Season number is a mandatory non-zero value O número da tempada non pode ser cero - + Filter must end with semicolon O filtro debe rematar con punto e coma - + Three range types for episodes are supported: Acéptanse tres tipos de intervalo para os episodios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Número simple: <b>1x25;</b> é o episodio 25 da primeira tempada - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> son os episodios 25 ao 40 da primeira tempada - + Episode number is a mandatory positive value O número de episodio debe ser un número positivo - + Rules Regras - + Rules (legacy) Regras (herdadas) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> son os episodios do 25 en diante da primeira tempada e todos os episodios das tempadas seguintes - + Last Match: %1 days ago Último resultado: hai %1 días - + Last Match: Unknown Último resultado: descoñecido - + New rule name Nome da regra nova - + Please type the name of the new download rule. Escriba o nome da regra de descarga nova. - - + + Rule name conflict Conflito co nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Xa existe unha regra con este nome. Escolla un diferente. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Confirma a eliminación da regra de descarga chamada %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Confirma a eliminación das regras de descarga seleccionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmación de eliminación da regra - + Destination directory Cartafol de destino - + Invalid action Acción non válida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista está baleira, non hai nada que exportar. - + Export RSS rules Exportar regras do RSS - - + + I/O Error Erro de E/S - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Produciuse un fallo creando o ficheiro de destino. Razón: %1 - + Import RSS rules Importar regras do RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Produciuse un fallo abrindo o ficheiro. Razón: %1 - + Import Error Erro de importación - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Produciuse un fallo ao importar o ficheiro de regras seleccionado. Razón: %1 - + Add new rule... Engadir unha regra nova... - + Delete rule Eliminar a regra - + Rename rule... Cambiar o nome da regra... - + Delete selected rules Eliminar as regras seleccionadas - + Clear downloaded episodes... Limpar episodios descargados... - + Rule renaming Cambio do nome da regra - + Please type the new rule name Escriba o nome da regra nova - + Clear downloaded episodes Limpar episodios descargados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Confirma o borrado da lista de episodios descargados pola regra seleccionada? + Confirma a eliminación da lista de episodios descargados pola regra seleccionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo Regex: usar expresións regulares compatíbeis con Perl - - + + Position %1: %2 Posición %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo comodín: pode usar - + ? to match any single character ? para substituír calquera carácter - + * to match zero or more of any characters * para substituír cero ou máis caracteres calquera - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Os espazos en branco contan como operadores AND (todas as palabras, en calquera orde) - + | is used as OR operator | úsase como operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Se a orde das palabras importa, use * no canto dun espazo en branco. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Unha expresión cunha condición baleira %1 (p.e.: %2) - + will match all articles. incluirá todos os artigos. - + will exclude all articles. excluirá todos os artigos. @@ -1456,427 +1471,427 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - - + + Encryption support [%1] Compatibilidade co cifrado [%1] - - + + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos bloqueados. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado o torrent e os ficheiros. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Activada a super sementeira para el. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado o torrent e os ficheiros. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Activada a super sementeira para el. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Erro: cancelouse o gardado dos datos de continuación de %1 torrents pendentes. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Non é posíbel atopar o enderezo configurado «%1» no que escoitar - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Non foi posíbel gardar os metadatos do torrent: «%1». Razón: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Cancelado o movemento de «%1» desde «%2» a «%3». - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Non foi posíbel poñer na cola para mover de «%1» a «%2». O torrent está actualmente sendo movido ao mesmo destino. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Non foi posíbel poñer na cola o movemento de «%1» de «%2» a «%3». Ambas as rutas apuntan é mesma localización. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Na cola para mover «%1» de «%2» a «%3». - + Moving "%1" to "%2"... Movendo «%1» a «%2»... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Non é posíbel escribir no cartafol de continuación do torrent: «%1» - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Non é posíbel crear o cartafol de continuación do torrent: «%1» - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro de portos - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso de porto privilexiado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent con erros: %1. Erro: %2 - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Non foi posíbel cargar o torrent. Razón: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias pero non foi posíbel eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Aviso de erros no ficheiro. Torrent: «%1». Ficheiro: «%2». Razón %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Fallou a busca do nome da semente do URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Erro: %3 - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Recibiuse unha mensaxe de erro dunha semente de URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Mensaxe: %3 - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Escoitando correctamente na IP: %1, porto: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Produciuse un fallo escoitando na IP: %1, porto: %2%3. Razón: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detectouse IP externa: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Erro: a cola de avisos internos está chea e algúns avisos foron desbotados; isto pode levar a un rendemento disminuído. Tipos de avisos desbotados: %1. Mensaxe: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". «%1» moveuse correctamente a «%2». - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Produciuse un fallo ao mover «%1» de «%2» a «%3». Razón: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1   Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - + Peer ID: ID do par: - + HTTP User-Agent is '%1' O axente do usuario HTTP é %1 - - + + DHT support [%1] Compatibilidade con DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESACTIVADO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Compatibilidade coa busca de pares locais LPH [%1] - + PeX support [%1] Compatibilidade PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Non foi posíbel obter o GUID da interface de rede: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Tentando escoitar en: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Non é posíbel continuar o torrent «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Non foi posíbel cargar a cola de torrents desde «%1». Erro: %2 - + Cannot read file %1: %2 Non foi posíbel ler o ficheiro %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. «%1» foi restabelecido. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 @@ -1884,97 +1899,63 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Fallou a creación dun novo ficheiro torrent. Razón: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Par «1%» engadido ao torrent «%2» - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - - - On - Activado - - - Off - Desactivado - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent «%1». Non é posíbel continuar. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón «%3» - - - Performance alert: - Alerta de rendemento: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón %3 + Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Par «1%» engadido ao torrent «%2» + Par «1%» engadido ao torrent «%2» - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» + Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - + On - Activado + Activado - + Off - Desactivado + Desactivado - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent «%1». Non é posíbel continuar. + Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent «%1». Non é posíbel continuar. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... + Os datos para a continuación rápida do torrent «%1» foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón «%3» + Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón: «%3» - + Performance alert: - Alerta de rendemento: + Aviso de rendemento: @@ -2011,42 +1992,42 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 CategoryFilterWidget - + Add category... Engadir categoría... - + Add subcategory... Engadir subcategoría... - + Edit category... Editar categoría... - + Remove category Eliminar categoría - + Remove unused categories Eliminar as categorías sen usar - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents @@ -2597,22 +2578,6 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 Torrent &Creator &Creador de torrents - - Set Upload Limit... - Estabelecer o límite de envío... - - - Set Download Limit... - Estabelecer o límite de descarga... - - - Set Global Download Limit... - Estabelecer o límite global de descarga... - - - Set Global Upload Limit... - Estabelecer o límite global de envío... - @@ -2712,7 +2677,7 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 Set Global Speed Limits... - + Estabelecer os límites globais de velocidade... @@ -2807,7 +2772,7 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 &Delete - &Borrar + &Eliminar @@ -2847,12 +2812,12 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa @@ -2867,276 +2832,251 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - - + + Execution Log Rexistro de execución - + Clear the password Limpar o contrasinal - + &Set Password E&stabelecer o contrasinal - + Preferences Preferencias - + &Clear Password &Limpar o contrasinal - + Filter torrent names... Filtrar polo nome dos torrents... - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na bandexa - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo. - + Torrent file association Asociación cos ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet? - + Icons Only Só iconas - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto e iconas - + Text Under Icons Texto debaixo das iconas - + Follow System Style Seguir o estilo do sistema - - + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + The password should contain at least 3 characters O contrasinal debe conter cando menos 3 caracteres - + Are you sure you want to clear the password? - Confirma o borrado do contrasinal? + Confirma a eliminación do contrasinal? - + Use regular expressions Usar expresións regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1 - + Torrent added Engadiuse o torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Engadiuse «%1». - + Download completion FInalización da descarga - Torrent moving finished - Rematou o traslado do torrent - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - «%1» rematou o traslado de ficheiros a «%2» - - - Torrent moving failed - Produciuse un fallo movendo o torrent - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - «%1» fallou movendo ficheiros a «%2». Razón: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + Yes Si - + No Non - + Never Nunca - Global Upload Speed Limit - Límite global de velocidade de envío - - - Global Download Speed Limit - Límite global de velocidade de descarga - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está pechado na bandexa - + Some files are currently transferring. Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Confirma que desexa saír do qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Falta o tempo de execución do Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - Already Using the Latest qBittorrent Version - Xa usa a última versión do qBittorrent + Xa usa a última versión do qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Finalizou a descarga de %1. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3145,152 +3085,152 @@ Requirimento mínimo: 3.3.0. Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - - + + Old Python Runtime Tempo de execución de Python antigo - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? A versión do Python (%1) non está actualizada. Requerimento mínimo: 3.5.0. Desexa instalar a versión máis recente? - + A new version is available. Hai dispoñíbel unha nova versión. - + Do you want to download %1? Desexa descargar %1? - + Open changelog... Abrir o rexistro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. Instálea manualmente. - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erro na descarga desde a URL - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. Os axustes gardáronse correctamente. @@ -4645,7 +4585,7 @@ Instálea manualmente. Net::Smtp - + Email Notification Error: Erro na notificación por correo-e: @@ -5918,146 +5858,146 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Se activa a segunda opción (&ldquo;Tamén cando se cancele a edición&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>eliminarase</strong> incluso se vostede preme &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Engadir torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccionar o tema da interface para qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Ficheiro co tema da interfeace do qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Seleccione localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.) - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent) - + %D: Save path %D: Ruta onde gardar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Localizador actual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consello: escriba o parámetro entre comiñas para evitar que o texto se corte nos espazos en branco (p.e: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos. - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Seleccionar a chave privada - + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Folder is already being monitored: O cartafol xa está sendo monitorizado: - + Folder does not exist: O cartafol non existe: - + Folder is not readable: O cartafol non se pode ler: - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - - + + Invalid path Ruta non válida - + Location Error Erro de localización - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira. - - - - + + + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación @@ -6067,60 +6007,60 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Cando estas opcións están activadas, o qBittorent <strong>elimina</strong> os ficheiros .torrent despois de seren engadidos correctamente (primeira opción) ou non (segunda opción) á cola de descargas. Isto aplicarase <strong>non só</strong> aos ficheiros abertos desde o menú &ldquo;Engadir torrent&rdquo; senón tamén a aqueles abertos vía <strong>asociación co tipo de ficheiro</strong> - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por coma) - - - + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto @@ -6130,33 +6070,33 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Preferencias - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. @@ -6336,18 +6276,18 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Os pares son engadidos a este torrent. - - + + Ban peer permanently Bloquear este par pemanentemente - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Confirma o bloqueo permantemente dos pares seleccionados? - + Peer "%1" is manually banned O par «%1» está expulsado manualmente @@ -6680,12 +6620,12 @@ Desactiváronse estes engadidos. Progreso - + Preview impossible A previsualización non é posíbel - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Sentímolo, non é posíbel previsualizar este ficheiro: «%1». @@ -6726,25 +6666,25 @@ Desactiváronse estes engadidos. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Non descargar - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima @@ -6882,12 +6822,12 @@ Desactiváronse estes engadidos. Non seleccionar nada - + Normal Normal - + High Alta @@ -6947,13 +6887,12 @@ Desactiváronse estes engadidos. Ruta: - + Maximum Máxima - - + Do not download Non descargar @@ -7006,79 +6945,83 @@ Desactiváronse estes engadidos. Abrir - + Open Containing Folder Abrir o cartafol que o contén - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + + By shown file order + + + + New Web seed Nova semente web - + Remove Web seed Retirar semente web - + Copy Web seed URL Copiar URL da semente web - + Edit Web seed URL Editar URL da semente web - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Os gráficos de velocidade están desactivados</b><p>Pode cambiar este axuste nas opcións avanzadas </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Ficheiros dos filtros... - + New URL seed New HTTP source Nova semente desde unha url - + New URL seed: Nova semente desde unha url: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semente desde unha url xa está na lista. - + Web seed editing Edición da semente web - + Web seed URL: URL da semente web: @@ -7273,37 +7216,37 @@ Desactiváronse estes engadidos. Axuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes. - + Bad command line Liña de ordes incorrecta - + Bad command line: Liña de ordes incorrecta: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent é un programa para compartir ficheiros. Cando executa un torrent, os seus datos están dispoñíbeis para que outros os reciban. Calquera contido que comparta é da súa única responsabilidade. - + No further notices will be issued. Non se emitirán máis avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7312,22 +7255,22 @@ No further notices will be issued. Non se mostrarán máis avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Prema a tecla %1 para aceptar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Acepto @@ -7438,12 +7381,12 @@ erro: «%2» RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS incorrecta. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (liña: %2, columna: %3, compensación: %4). @@ -7881,62 +7824,62 @@ UID da fonte RSS duplicado: %1. A configuración parece estar corrompida.Usar expresións regulares - + Download Descargar - + Open description page Abrir a páxina da descrición - + Copy Copiar - + Name Nome - + Download link Descargar ligazón - + Description page URL URL da descrición - + Searching... Buscando... - + Search has finished A busca rematou - + Search aborted Busca cancelada - + An error occurred during search... Produciuse un erro durante a busca... - + Search returned no results A busca non obtivo resultados - + Column visibility Visibilidade da columna @@ -8229,18 +8172,18 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Global Speed Limits - + Límites globais de velocidade Speed limits - + Límites de velocidade Upload: - Enviar: + Enviar: @@ -8262,63 +8205,63 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Download: - Descargar: + Descargar: Alternative speed limits - + Límites alternativos de velocidade SpeedPlotView - + Total Upload Total enviado - + Total Download Total descargado - + Payload Upload Envío dos datos principais - + Payload Download Descarga dos datos principais - + Overhead Upload Datos complementarios do envío - + Overhead Download Datos complementarios da descarga - + DHT Upload Envío DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Envío ao localizador - + Tracker Download Descarga do localizador @@ -8346,72 +8289,77 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficos - + Total Upload Total enviado - + + 3 Hours + 24 horas {3 ?} + + + 12 Hours 12 horas - + 24 Hours 24 horas - + Total Download Total descargado - + Payload Upload Envío dos datos principais - + Payload Download Descarga dos datos principais - + Overhead Upload Datos complementarios do envío - + Overhead Download Datos complementarios da descarga - + DHT Upload Envío DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Envío ao localizador - + Tracker Download Descarga do localizador @@ -8564,14 +8512,6 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Click to switch to regular speed limits Prema para cambiar aos límites normais de velocidade - - Global Download Speed Limit - Límite global de velocidade de descarga - - - Global Upload Speed Limit - Límite global de velocidade de envío - StatusFilterWidget @@ -8718,62 +8658,62 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa TagFilterWidget - + Add tag... Engadir unha etiqueta... - + Remove tag Eliminar etiqueta - + Remove unused tags Eliminar as etiquetas non usadas - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - + New Tag Etiqueta nova - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name O nome da etiqueta non é correcto - + Tag name '%1' is invalid O nome da etiqueta «%1» non é válido - + Tag exists A etiqueta xa existe - + Tag name already exists. O nome da etiqueta xa existe. @@ -8796,22 +8736,22 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Ruta onde gardar: - + Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - + New Category Nova categoría - + Invalid category name Nome incorrecto para categoría - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8820,12 +8760,12 @@ O nome da categoría non debe comezar/rematar con «/» O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». - + Category creation error Produciuse en erro creando a categoría - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Xa existe unha categoría co nome inidicado. @@ -8905,36 +8845,20 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentContentTreeView - + Renaming Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Rename error Erro ao cambiar o nome - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - O nome está baleiro ou contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - - - The folder could not be renamed - Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - - - This name is already in use. Please use a different name. - Este nome xa existe Use un nome diferente. - TorrentCreatorDialog @@ -9206,206 +9130,190 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Torrent Options - + Opcións torrent Torrent speed limits - + Límites de velocidade do torrent Download: - Descargar: + Descargar: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + Estes non superarán os límites globais Upload: - Enviar: + Enviar: Torrent share limits - + Límites de compartición do torrent Use global share limit - Usar o límite global de compartición + Usar o límite de compartición global Set no share limit - Non estabelecer límite de compartición + Non estabelecer límite Set share limit to - Estabelecer o límite de compartición en + Estabelecer o límite de compartición en minutes - minutos + minutos ratio - taxa + taxa Disable DHT for this torrent - + Desactivar o DHT neste torrent Disable PeX for this torrent - + Desactivar o PeX neste torrent Disable LSD for this torrent - + Desactivar o LSD neste torrent Not applicable to private torrents - + Non aplicábel a torrents privados No share limit method selected - Non seleccionou un método para limitar a compartición + Non se seleccionou ningún método de límite de compartición Please select a limit method first - Seleccione primeiro un método para os límites + Seleccione primeiro un método para os límites TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto. - + Priority must be an integer A prioridade debe ser un enteiro - + Priority is not valid A prioridade non é correcta - + Torrent's metadata has not yet downloaded Aínda non se descargaron os metadatos do torrent - + File IDs must be integers Os identificadores de ficheiro deben ser enteiros - + File ID is not valid O identificador de ficheiro non é correcto - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled A cola de torrents debe estar activada - + Save path cannot be empty A ruta de gardado non pode estar baleira - - + + Category cannot be empty A categoría non pode estar baleira - + Unable to create category Non é posíbel crear unha categoría - + Unable to edit category Non é posíbel editar a categoría - Name cannot be empty - O nome non pode estar baleiro - - - Name is not valid - O nome non é válido - - - ID is not valid - O identificador non é válido - - - Name is already in use - O nome xa existe - - - + Cannot make save path Non é posíbel facer unha ruta de gardado - + 'sort' parameter is invalid O parámetro «sort» é incorrecto - + Cannot write to directory Non é posíbel escribir no cartafol - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3» - + Incorrect torrent name Nome incorrecto de torrent - - + + Incorrect category name Nome incorrecto de categoría @@ -9480,18 +9388,18 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -9500,147 +9408,147 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TrackerListWidget - - + + Working Funcionando - + Disabled Desactivado - + Disabled for this torrent - + Desactivar este torrent - - + + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... Actualizando... - + Not working Inactivo - + Not contacted yet Aínda sen contactar - - - + + + N/A N/D - + Tracker editing Edición do localizador - + Tracker URL: URL do localizador: - - + + Tracker editing failed Fallou a edición do localizador - + The tracker URL entered is invalid. A URL introducida para o localizador non é correcta. - + The tracker URL already exists. A URL do localizador xa existe. - + Add a new tracker... Engadir un novo localizador... - + Edit tracker URL... Editar URL do localizador - + Remove tracker Eliminar o localizador - + Copy tracker URL Copiar url dos localizadores - + Force reannounce to selected trackers Forzar outro anuncio nos localizadores seleccionados - + Force reannounce to all trackers Forzar outro anuncio en todos os localizadores - + Tier Nivel - + URL URL - + Status Estado - + Seeds Sementes - + Peers Pares - + Leeches Samesugas - + Downloaded Descargado - + Message Mensaxe - + Column visibility Visibilidade da columna @@ -9686,22 +9594,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Localizadores @@ -9969,13 +9877,18 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Dispoñíbilidade - + + N/A + N/D + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago Hai %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sementou durante %2) @@ -9984,264 +9897,244 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar - Torrent Download Speed Limiting - Límites da velocidade de descarga do torrent - - - Torrent Upload Speed Limiting - Límites da velocidade de envío do torrent - - - + Recheck confirmation Confirmación da nova comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Desexa unha nova comprobación dos torrents seleccionados? - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar continuación - + Pause Pause the torrent Deter - + Unable to preview Non é posíbel a previsualización - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent «%1» seleccionado non contén ficheiros previsualizábeis - + Add Tags Engadir etiquetas - + Remove All Tags Eliminar todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Desexa eliminar todas as etiquetas dos torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta incorrecta - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta: «%1» non é válido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar o ficheiro... - Limit share ratio... - Límite da taxa de compartición... - - - Limit upload rate... - Límite da velocidade de envío... - - - Limit download rate... - Límite da velocidade de descarga... - - - + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abaixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover ao principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover ao final - + Set location... Estabelecer a localización... - + Force reannounce Forzar outro anuncio - + Magnet link Ligazón magnet - + Name Nome - + Hash Hash - + Queue Cola - + Copy Copiar - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Torrent options... - + Opcións torrent... - + Automatic Torrent Management Xestión automática dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - + Edit trackers... Editar localizadores... - + Category Categoría - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Restabelecer - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Engadir... - + Remove All Remove all tags Eliminar todas - + Force recheck Forzar outra comprobación - + Super seeding mode Modo super-sementeira - + Rename... Cambiar o nome... - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial @@ -10280,45 +10173,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. O tema proporciona un valor incorrecto para o ID «%1» - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Límites da taxa de Envío/Descarga do torrent - - - Use global share limit - Usar o límite global de compartición - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Non estabelecer límite de compartición - - - Set share limit to - Estabelecer o límite de compartición en - - - ratio - taxa - - - minutes - minutos - - - No share limit method selected - Non seleccionou un método para limitar a compartición - - - Please select a limit method first - Seleccione primeiro un método para os límites - - Utils::ForeignApps @@ -10422,90 +10276,90 @@ Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1» misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Descoñecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 3d615753e..701dc1a78 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -67,17 +67,17 @@ מתרגמים - + License רישיון - + Software Used תוכנות בשימוש - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent נבנה עם הסיפריות הבאות: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. לקוח BitTorrent מתקדם המתוכנת ב־C++, מבוסס על ערכת כלים Qt ו־libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - זכויות יוצרים %1 2006-2020 מיזם qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - זכויות יוצרים %1 2006-2020 מיזם qBittorrent {1 2006-2021 ?} + זכויות יוצרים %1 2006-2021 מיזם qBittorrent @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + הנתיב הישן בלתי תקף: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + הנתיב החדש בלתי תקף: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + נתיב בלתי תקף של קובץ: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + נתיב מוחלט אינו מותר: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + הקובץ קיים כבר: '%1'. - + No such file: '%1'. - + אין קובץ כזה: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + התיקייה קיימת כבר: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + אין תיקייה כזאת: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ שמור כקובץ torrent… - + Normal רגילה - + High גבוהה - + Maximum מירבית - + Do not download אל תוריד - + I/O Error שגיאת ק/פ - + Invalid torrent טורנט בלתי תקף - + Not Available This comment is unavailable לא זמין - + Not Available This date is unavailable לא זמין - + Not available לא זמין @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 שמור כקובץ טורנט - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 לא ניתן להוריד את '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 שנה שם… - + Priority עדיפות - + Invalid metadata מטא־נתונים בלתי תקפים - + Parsing metadata... מאבחן מטא־נתונים… - + Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 נכשל בטעינה מהכתובת: %1. שגיאה: %2 - + Download Error שגיאת הורדה @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB מ״ב - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מיזער) [0: מושבת] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מרב) [0: מושבת] - + Recheck torrents on completion בדוק מחדש טורנטים בעת השלמה - + Transfer list refresh interval מרווח רענון רשימת העברות - + ms milliseconds מילי שנייה @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 ערך - - + + (disabled) (מושבת) - + (auto) (אוטומטי) - + min minutes דק' - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section קטע qBittorrent - - + + Open documentation פתח תיעוד - + All IPv4 addresses כל כתובות IPv4 - + All IPv6 addresses כל כתובות IPv6 - + libtorrent Section קטע libtorrent - + Normal רגילה - + Below normal מתחת לרגילה - + Medium בינונית - + Low נמוכה - + Very low נמוכה מאוד - + Process memory priority (Windows >= 8 only) עדיפות זיכרון תהליך (Windows >= 8 בלבד) - + Asynchronous I/O threads תהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים - + Hashing threads תהליכוני גיבוב - + File pool size גודל בריכת קבצים - + Outstanding memory when checking torrents זיכרון חריג בעת בדיקת טורנטים - + Disk cache מטמון דיסק - - - - + + + + s seconds ש' - + Disk cache expiry interval מרווח תפוגת מטמון דיסק - + Enable OS cache אפשר מטמון מערכת הפעלה - + Coalesce reads & writes לכד קריאות וכתיבות - + Use piece extent affinity השתמש במידת קירבה של חתיכות - + Send upload piece suggestions שלח הצעות של חתיכות העלאה - - + + KiB ק״ב - + Send buffer watermark שלח סימן מים של חוצץ - + Send buffer low watermark שלח סימן מים נמוך של חוצץ - + Send buffer watermark factor שלח גורם סימן מים של חוצץ - + Socket backlog size גודל מצבור תושבת - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] משך חכירת UPnP [0: חכירה קבועה] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP העדף TCP - + Peer proportional (throttles TCP) יַחֲסִי עמית (משנקי TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address אפשר חיבורים רבים מאותה כתובת IP - + Validate HTTPS tracker certificates וודא תעודות גשש מסוג HTTPS - + Disallow connection to peers on privileged ports אל תתיר חיבור אל עמיתים על פתחות בעלות זכויות - + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage אחוז של ניתוק תחלופת עמיתים - + Peer turnover threshold percentage אחוז של סף תחלופת עמיתים - + Peer turnover disconnect interval מרווח ניתוק תחלופת עמיתים - + Stop tracker timeout עצור פסק זמן של גששים - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד צלמית של גשש - + Save path history length אורך היסטורית שמירת נתיבים - + Enable speed graphs אפשר גרפי מהירות - + Fixed slots חריצים מקובעים - + Upload rate based מבוסס קצב העלאה - + Upload slots behavior העלה התנהגות חריצים - + Round-robin סבב־רובין - + Fastest upload ההעלאה הכי מהירה - + Anti-leech נגד־עלוקה - + Upload choking algorithm אלגוריתם מחנק העלאה - + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm removal of all tags אשר הסרת כל התגיות - + Always announce to all trackers in a tier הכרז תמיד לכל הגששים בנדבך - + Always announce to all tiers הכרז תמיד לכל הנדבכים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. מרווח שמירת נתוני המשכה - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP - + Resolve peer countries פתור מדינות עמיתים - + Network interface ממשק רשת - + Optional IP address to bind to כתובת IP רשותית לחבור אליה - + IP Address to report to trackers (requires restart) כתובת IP לדיווח לגששים (דורש הפעלה מחדש) - + Max concurrent HTTP announces הכרזות HTTP מרביות במקביל - + Enable embedded tracker אפשר גשש משובץ - + Embedded tracker port פתחת גשש משובץ @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 משתמש בתיקיית תיצור: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 טורנט: %1, מריץ תוכנית חיצונית, פקודה: %2 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' סיים לרדת - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא״ל - + Application failed to start. היישום נכשל להתחיל. - + Information מידע - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה לממשק הרשת ב־%1 - + The Web UI administrator username is: %1 שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 סיסמת מינהלן ממשק משתמש הרשת היא עדין ברירת המחדל: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. זה סיכון ביטחוני, אנא שקול לשנות את הסיסמה שלך מהעדפות התוכנית. - + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט… @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: שמירה אל: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also תומך בתסדירים: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ו־31.12.2017 (תסדירי תאריך גם נתמכים - בתור מפריד) - Assign Category: - הקצה קטגוריה: + הקצה קטגוריה: - + + Category: + קטגוריה: + + + Save to a Different Directory שמור בתיקייה שונה - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days התעלם מהתאמות שבאות אחרי עבור (0 להשבתה) - + Disabled מושבת - + days ימים - + Add Paused: הוסף מושהים: - - + + Use global settings השתמש בהגדרות כלליות - + Always תמיד - + Never אף פעם - + Torrent content layout: סידור תוכן של טורנט: - + Original מקורי - + Create subfolder צור תת־תיקייה - + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה - + Apply Rule to Feeds: החל כלל על הזנות: - + Matching RSS Articles מאמרי RSS תואמים - + &Import... &ייבא… - + &Export... &ייצא… - + Matches articles based on episode filter. מתאים מאמרים על סמך מסנן פרקים. - + Example: דוגמה: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match יתאים את פרקים 2, 5, 8 עד 15, 30 והלאה של עונה ראשונה - + Episode filter rules: כללי מסנן פרקים: - + Season number is a mandatory non-zero value מספר עונה הוא ערך בלתי אפסי הכרחי - + Filter must end with semicolon מסנן חייב להסתיים בנקודה ופסיק - + Three range types for episodes are supported: שלושה סוגי טווח נתמכים עבור פרקים: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one מספר יחיד: <b>1x25;</b> מתאים פרק 25 של עונה ראשונה - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one טווח רגיל: <b>1x25-40;</b> מתאים פרקים 25 עד 40 של עונה ראשונה - + Episode number is a mandatory positive value מספר פרק הוא ערך חיובי הכרחי - + Rules כללים - + Rules (legacy) כללים (מורשת) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons טווח אינסופי: <b>1x25-;</b> מתאים פרקים 25 ומעלה של עונה ראשונה, וכל הפרקים של העונות הבאות - + Last Match: %1 days ago התאמה אחרונה: לפני %1 ימים - + Last Match: Unknown התאמה אחרונה: בלתי ידוע - + New rule name שם של כלל חדש - + Please type the name of the new download rule. אנא הקלד את השם של כלל ההורדה החדש. - - + + Rule name conflict סתירת שם כלל - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. כלל עם שם זה כבר קיים, אנא בחר שם אחר. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את כלל ההורדה בשם '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את כללי ההורדה הנבחרים? - + Rule deletion confirmation אישור מחיקת כלל - + Destination directory תיקיית יעד - + Invalid action פעולה בלתי תקפה - + The list is empty, there is nothing to export. הרשימה ריקה, אין מה לייצא. - + Export RSS rules ייצא כללי RSS - - + + I/O Error שגיאת ק/פ - + Failed to create the destination file. Reason: %1 נכשל ביצירת קובץ היעד. סיבה: %1 - + Import RSS rules ייבא כללי RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 נכשל בפתיחת הקובץ. סיבה: %1 - + Import Error שגיאת יבוא - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 נכשל ביבוא קובץ הכללים הנבחר. סיבה: %1 - + Add new rule... הוסף כלל חדש… - + Delete rule מחק כלל - + Rename rule... שנה שם כלל… - + Delete selected rules מחק כללים נבחרים - + Clear downloaded episodes... נקה פרקים שירדו… - + Rule renaming שינוי שם כלל - + Please type the new rule name אנא הקלד את השם של הכלל החדש - + Clear downloaded episodes נקה פרקים שירדו - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את רשימת הפרקים שירדו עבור הכלל הנבחר? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions מצב Regex: השתמש בביטויים רגולריים תואמי Perl - - + + Position %1: %2 מיקום %1: %2 - + Wildcard mode: you can use מצב תו כללי: אתה יכול להשתמש ב - + ? to match any single character ? כדי להתאים תו יחיד כלשהו - + * to match zero or more of any characters * כדי להתאים אפס או יותר מתווים כלשהם - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) רווחים לבנים נחשבים כאופרטורי AND (כל המילים, כל סדר שהוא) - + | is used as OR operator | משמש כאופרטור OR - + If word order is important use * instead of whitespace. אם סדר מילים חשוב, השתמש ב־* במקום רווח לבן. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) ביטוי עם סעיף %1 ריק (לדוגמה %2) - + will match all articles. יתאים את כל המאמרים. - + will exclude all articles. יחריג את כל המאמרים. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support דרושה הפעלה מחדש כדי לעורר תמיכת PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מחובר - + OFFLINE מנותק - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - - + + Encryption support [%1] תמיכה בהצפנה [%1] - - + + FORCED מאולץ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בעת החלת רשימת הכתובות המוחרמות. - - + + Anonymous mode [%1] מצב אלמוני [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. שגיאה: שמירת נתוני המשכה בוטלה עבור %1 טורנטים חריגים. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. כתובת מתוצרת של ממשק רשת %1 אינה תקפה. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on לא ניתן למצוא את הכתובת המתוצרת '%1' להאזין עליה - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 לא היה ניתן לשמור קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. לא היה ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". העברת "%1" מן "%2" אל "%3" בוטלה. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. לא היה ניתן להוסיף לתור העברה של "%1" אל "%2". הטורנט מועבר כרגע אל אותו מיקום היעד. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. לא היה ניתן להוסיף לתור העברה של "%1" מן "%2" אל "%3". שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". העברת "%1" מן "%2" אל "%3" התווספה לתור. - + Moving "%1" to "%2"... מעביר את "%1" אל "%2"… - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" לא ניתן לכתוב אל תיקיית המשכת טורנטים: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" לא ניתן ליצור תיקיית המשכת טורנטים: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' שובצה בטורנט '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. מסנן פתחות - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. השתמש בפתחה בעלת זכויות - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. טורנט החזיר שגיאה. טורנט: "%1". שגיאה: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 לא היה ניתן להוסיף טורנט. סיבה: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות אבל הקבצים לא יכלו להימחק. שגיאה: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש כתובת של שם זריעה נכשל. טורנט: "%1". כתובת: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה מכתובת זריעה. טורנט: "%1". כתובת: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 מאזין בהצלחה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use נכשל בהאזנה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3. סיבה: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP חיצוני התגלה: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 שגיאה: התראה פנימית של תור מלא והתראות מושמטות, ייתכן שתראה ביצועים מופחתים. סוגי התראות מושמטות: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" הועבר בהצלחה אל "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. נכשל בהעברת "%1" מן "%2" אל "%3". סיבה: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 שגיאת יפוי־כוח SOCKS5. הודעה: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... מוריד את '%1', אנא המתן… - + The network interface defined is invalid: %1 ממשק הרשת שהוגדר אינו תקף: %1 - + Peer ID: זהות עמית: - + HTTP User-Agent is '%1' סוכן־משתמש HTTP הוא '%1' - - + + DHT support [%1] תמיכה ב־DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON מופעל - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF כבוי - - + + Local Peer Discovery support [%1] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [%1] - + PeX support [%1] תמיכת PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 מנסה להאזין על: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הושהה. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. לא היה ניתן להמשיך את הטורנט '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 לא היה ניתן לטעון תור טורנטים מן '%1'. שגיאה: %2 - + Cannot read file %1: %2 לא ניתן לקרוא את הקובץ %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה־IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה־IP שסופק. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' שוחזר. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' התווסף לרשימת ההורדות. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 יצירת קובץ חדש של טורנט נכשלה. סיבה: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - הוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2" נכשלה. סיבה: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - העמית "%1" התווסף אל הטורנט "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - הורדה תחילה של חתיכה ראשונה ואחרונה: %1, טורנט: '%2' - - - On - מופעל - - - Off - כבוי - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - גדלי קבצים אינם תואמים עבור הטורנט '%1'. בלתי ניתן להמשיך הלאה. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב… - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" - - - Performance alert: - אזהרת ביצועים: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - הוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2" נכשלה. סיבה: %3 + נכשל בהוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2". סיבה: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - העמית "%1" התווסף אל הטורנט "%2" + העמית "%1" מתווסף אל הטורנט "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - הורדה תחילה של חתיכה ראשונה ואחרונה: %1, טורנט: '%2' + הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - + On - מופעל + מופעל - + Off - כבוי + כבוי - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - גדלי קבצים אינם תואמים עבור הטורנט '%1'. בלתי ניתן להמשיך הלאה. + גדלי קבצים אינם תואמים עבור הטורנט '%1'. בלתי ניתן להמשיך הלאה. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב… + נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" + שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" - + Performance alert: - אזהרת ביצועים: + אזהרת ביצועים: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... הוסף קטגוריה… - + Add subcategory... הוסף תת־קטגוריה… - + Edit category... ערוך קטגוריה… - + Remove category הסר קטגוריה - + Remove unused categories הסר קטגוריות שאינן בשימוש - + Resume torrents המשך טורנטים - + Pause torrents השהה טורנטים - + Delete torrents מחק טורנטים @@ -2595,22 +2576,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator יו&צר הטורנטים - - Set Upload Limit... - הגדר מגבלת העלאה… - - - Set Download Limit... - הגדר מגבלת הורדה… - - - Set Global Download Limit... - הגדר מגבלה כללית של הורדה… - - - Set Global Upload Limit... - הגדר מגבלה כללית של העלאה… - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + קבע מגבלות מהירות כלליות… @@ -2845,12 +2810,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show הראה - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנה @@ -2865,275 +2830,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - - + + Execution Log דוח ביצוע - + Clear the password נקה את הסיסמה - + &Set Password &הגדר סיסמה - + Preferences העדפות - + &Clear Password &נקה סיסמה - + Filter torrent names... סנן שמות טורנט… - + Transfers העברות - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ממוזער למגש - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב. - + Torrent file association שיוך קבצי טורנט - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל לפתיחה של קבצי טורנט או קישורי מגנט. האם אתה רוצה לשייך את qBittorrent אל קבצי טורנט וקישורי מגנט? - + Icons Only צלמיות בלבד - + Text Only מלל בלבד - + Text Alongside Icons מלל לצד צלמיות - + Text Under Icons מלל מתחת לצלמיות - + Follow System Style עקוב אחר סגנון מערכת - - + + UI lock password סיסמת נעילת UI - - + + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה־UI: - + The password should contain at least 3 characters הסיסמה חייבת להכיל לפחות 3 תוים - + Are you sure you want to clear the password? האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את הסיסמה? - + Use regular expressions השתמש בביטויים רגולריים - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - + Error שגיאה - + Failed to add torrent: %1 נכשל בהוספת טורנט: %1 - + Torrent added טורנט התווסף - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' התווסף. - + Download completion הורדה הושלמה - Torrent moving finished - העברת טורנט הושלמה - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - העברת הקבצים של '%1' אל '%2' הסתיימה. - - - Torrent moving failed - העברת טורנט נכשלה - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - העברת הקבצים של '%1' אל '%2' נכשלה. סיבה: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת ק/פ - + Recursive download confirmation אישור הורדה נסיגתית - + Yes כן - + No לא - + Never אף פעם - Global Upload Speed Limit - מגבלה כללית של מהירות העלאה - - - Global Download Speed Limit - מגבלה כללית של מהירות הורדה - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent סגור למגש - + Some files are currently transferring. מספר קבצים מועברים כרגע. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מ־qBittorrent? - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ש - - + + Missing Python Runtime זמן ריצה חסר של פייתון - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג לגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישת מיזער: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available זמין qBittorent עדכון - Already Using the Latest qBittorrent Version - מעודכנת qBittorrent גרסת + מעודכנת qBittorrent גרסת - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3142,152 +3082,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0. סיבה: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדתם? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. לא היה ניתן להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם אתה רוצה להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - - + + Old Python Runtime זמן ריצה ישן של פייתון - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. דרישת מיזער: 3.5.0. האם אתה רוצה להתקין גרסה חדשה יותר כעת? - + A new version is available. גרסה חדשה זמינה. - + Do you want to download %1? האם אתה רוצה להוריד את %1? - + Open changelog... פתח יומן שינויים… - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. אתה משתמש כבר בגרסה האחרונה. - + &Check for Updates &בדוק אחר עדכונים - + Checking for Updates... בודק אחר עדכונים… - + Already checking for program updates in the background בודק כבר אחר עדכוני תוכנה ברקע - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. אנא התקן אותו באופן ידני. - - + + Invalid password סיסמה בלתי תקפה - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error שגיאה בכתובת ההורדה - + The password is invalid הסיסמה אינה תקפה - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ־qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט - + Options were saved successfully. אפשרויות נשמרו בהצלחה. @@ -4642,7 +4582,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: שגיאת התראת דוא״ל: @@ -5913,146 +5853,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyאם תאפשר את האפשרות השנייה (&ldquo;גם כאשר הוספה מבוטלת &rdquo;) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על &ldquo;<strong>ביטול</strong>&rdquo; בדו־שיח &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file בחר קובץ ערכת נושא UI של qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) קובץ ערכת נושא UI של (*.qbtheme) qBittorrent - + Choose Alternative UI files location בחר מיקום של קבצי ממשק חלופי - + Supported parameters (case sensitive): פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות): - + %N: Torrent name %N: שם טורנט - + %L: Category %L: קטגוריה - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: נתיב תוכן (זהה לנתיב שורש עבור טורנט מרובה קבצים) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: נתיב שורש (תחילה נתיב תיקיית משנה של טורנט) - + %D: Save path %D: נתיב שמירה - + %C: Number of files %C: מספר קבצים - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: גודל טורנט (בתים) - + %T: Current tracker %T: גשש נוכחי - + %I: Info hash %I: גיבוב מידע - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds טורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט" - + Certificate תעודה - + Select certificate בחר תעודה - + Private key מפתח פרטי - + Select private key בחר מפתח פרטי - + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Folder is already being monitored: תיקייה כבר מנוטרת: - + Folder does not exist: תיקייה אינה קיימת: - + Folder is not readable: תיקייה אינה קריאה: - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - - + + Invalid path נתיב בלתי תקף - + Location Error שגיאת מיקום - + The alternative Web UI files location cannot be blank. המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק. - - - - + + + + Choose export directory בחר תיקיית ייצוא @@ -6062,60 +6002,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyכאשר אפשרויות אלו מאופשרות, qBittorrent <strong>ימחק</strong> קבצי טורנט לאחר שהם התווספו בהצלחה (האפשרות הראשונה) או לא (האפשרות השנייה) לתור ההורדות. זה יחול <strong>לא רק</strong> על הקבצים שנפתחו דרך פעולת התפריט &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; אלא גם על אלו שנפתחו דרך <strong>שיוך סוג קובץ</strong> - + %G: Tags (separated by comma) %G: תגיות (מופרדות ע״י פסיק) - - - + + + Choose a save directory בחירת תיקיית שמירה - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter נכשל בניתוח מסנן ה־IP שסופק. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - + Invalid key מפתח בלתי תקף - + This is not a valid SSL key. זה אינו מפתח SSL תקין. - + Invalid certificate תעודה בלתי תקפה @@ -6125,33 +6065,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyהעדפות - + This is not a valid SSL certificate. זו אינה תעודת SSL תקפה. - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך - + The Web UI username must be at least 3 characters long. שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. @@ -6331,18 +6271,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyעמיתים מתווספים אל טורנט זה. - - + + Ban peer permanently החרם עמית לצמיתות - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? האם אתה בטוח שאתה רוצה להחרים לצמיתות את העמיתים הנבחרים? - + Peer "%1" is manually banned עמית "%1" מוחרם באופן ידני @@ -6674,12 +6614,12 @@ Those plugins were disabled. התקדמות - + Preview impossible תצוגה מקדימה בלתי אפשרית - + Sorry, we can't preview this file: "%1". סליחה, בלתי ניתן להציג מראש קובץ זה: "%1". @@ -6720,25 +6660,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) רגילה - + Do not download Do not download (priority) אל תוריד - + High High (priority) גבוהה - + Maximum Maximum (priority) מירבית @@ -6876,12 +6816,12 @@ Those plugins were disabled. אל תבחר כלום - + Normal רגילה - + High גבוהה @@ -6941,13 +6881,12 @@ Those plugins were disabled. נתיב שמירה: - + Maximum מירבית - - + Do not download אל תוריד @@ -7000,79 +6939,83 @@ Those plugins were disabled. פתח - + Open Containing Folder פתח תיקייה מכילה - + Rename... שנה שם… - + Priority עדיפות - + + By shown file order + + + + New Web seed זורע רשת חדש - + Remove Web seed הסר זורע רשת - + Copy Web seed URL העתק כתובת זורע רשת - + Edit Web seed URL ערוך כתובת זורע רשת - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>גרפי מהירות מושבתים</b><p>אתה יכול לשנות הגדרה זו באפשרויות מתקדמות </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... סנן קבצים… - + New URL seed New HTTP source זורע כתובת חדש - + New URL seed: זורע כתובת חדש: - - + + This URL seed is already in the list. זורע כתובת זה נמצא כבר ברשימה. - + Web seed editing עריכת זורע רשת - + Web seed URL: כתובת זורע רשת: @@ -7267,37 +7210,37 @@ Those plugins were disabled. עזרה - + Run application with -h option to read about command line parameters. הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה. - + Bad command line שורת פקודה גרועה - + Bad command line: שורת פקודה גרועה: - + Legal Notice התראה משפטית - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים באמצעות העלאה. כל תוכן שהוא שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. - + No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7306,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + Press %1 key to accept and continue... לחץ על מקש %1 כדי להסכים ולהמשיך… - + Legal notice התראה משפטית - + Cancel בטל - + I Agree אני מסכים @@ -7431,12 +7374,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. הזנת RSS בלתי תקפה. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (שורה: %2, עמודה: %3, קיזוז: %4). @@ -7873,62 +7816,62 @@ No further notices will be issued. השתמש בביטויים רגולריים - + Download הורד - + Open description page פתח דף תיאור - + Copy העתק - + Name שם - + Download link קישור הורדה - + Description page URL כתובת של דף תיאור - + Searching... מחפש… - + Search has finished החיפוש הסתיים - + Search aborted החיפוש בוטל - + An error occurred during search... שגיאה התרחשה במהלך החיפוש… - + Search returned no results החיפוש לא הניב תוצאות - + Column visibility ראות עמודות @@ -8221,18 +8164,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + מגבלות מהירות כלליות Speed limits - + מגבלות מהירות Upload: - העלאה: + העלאה: @@ -8254,63 +8197,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - הורדה: + הורדה: Alternative speed limits - + מגבלות מהירות חלופיות SpeedPlotView - + Total Upload העלאה כוללת - + Total Download הורדה כוללת - + Payload Upload העלאת מטען - + Payload Download הורדת מטען - + Overhead Upload העלאת תקורה - + Overhead Download הורדת תקורה - + DHT Upload העלאת DHT - + DHT Download הורדת DHT - + Tracker Upload העלאת גשש - + Tracker Download הורדת גשש @@ -8338,72 +8281,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 דקות - + 6 Hours 6 שעות - + Select Graphs בחר תרשימים - + Total Upload העלאה כוללת - + + 3 Hours + 24 שעות {3 ?} + + + 12 Hours 12 שעות - + 24 Hours 24 שעות - + Total Download הורדה כוללת - + Payload Upload העלאת מטען - + Payload Download הורדת מטען - + Overhead Upload העלאת תקורה - + Overhead Download הורדת תקורה - + DHT Upload העלאת DHT - + DHT Download הורדת DHT - + Tracker Upload העלאת גשש - + Tracker Download הורדת גשש @@ -8556,14 +8504,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits לחץ כדי להחליף אל מגבלות מהירות רגילה - - Global Download Speed Limit - מגבלה כללית של מהירות הורדה - - - Global Upload Speed Limit - מגבלה כללית של מהירות העלאה - StatusFilterWidget @@ -8710,62 +8650,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... הוסף תגית… - + Remove tag הסר תגית - + Remove unused tags הסר תגיות שאינן בשימוש - + Resume torrents המשך טורנטים - + Pause torrents השהה טורנטים - + Delete torrents מחק טורנטים - + New Tag תגית חדשה - + Tag: תגית: - + Invalid tag name שם תגית בלתי תקף - + Tag name '%1' is invalid שם התגית '%1' אינו תקף - + Tag exists תגית קיימת - + Tag name already exists. שם תגית קיים כבר. @@ -8788,22 +8728,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window נתיב שמירה: - + Choose save path בחירת נתיב שמירה - + New Category קטגוריה חדשה - + Invalid category name שם קטגוריה בלתי תקף - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8812,12 +8752,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. שם קטגוריה אינו יכול להכיל רצף '//'. - + Category creation error שגיאה ביצירת קטגוריה - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. קטגוריה עם השם שניתן קיימת כבר. @@ -8897,36 +8837,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming משנה שם - + New name: שם חדש: - + Rename error שגיאת שינוי שם - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - שם זה נמצא כבר בשימוש בתיקייה זו. אנא השתמש בשם שונה. - - - The folder could not be renamed - שם התיקייה לא היה יכול להשתנות - - - This name is already in use. Please use a different name. - שם זה נמצא כבר בשימוש. אנא השתמש בשם שונה. - TorrentCreatorDialog @@ -9198,206 +9122,190 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + אפשרויות טורנט Torrent speed limits - + מגבלות מהירות של טורנט Download: - הורדה: + הורדה: ∞ - + KiB/s - ק״ב/ש + ק״ב/ש These will not exceed the global limits - + אלו לא יחרגו את מהמגבלות הכלליות Upload: - העלאה: + העלאה: Torrent share limits - + מגבלות שיתוף של טורנט Use global share limit - השתמש במגבלת שיתוף כללית + השתמש במגבלת שיתוף כללית Set no share limit - אל תגדיר מגבלת שיתוף + אל תגדיר מגבלת שיתוף Set share limit to - הגדר מגבלת שיתוף אל + הגדר מגבלת שיתוף אל minutes - דקות + דקות ratio - יחס + יחס Disable DHT for this torrent - + השבת DHT עבור טורנט זה Disable PeX for this torrent - + השבת PeX עבור טורנט זה Disable LSD for this torrent - + השבת LSD עבור טורנט זה Not applicable to private torrents - + בלתי ישים על טורנטים פרטיים No share limit method selected - שיטת מגבלת שיתוף לא נבחרה + שיטת מגבלת שיתוף לא נבחרה Please select a limit method first - אנא בחר תחילה שיטת מגבלה + אנא בחר תחילה שיטת מגבלה TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. שגיאה: '%1' הוא אינו קובץ תקף של טורנט. - + Priority must be an integer עדיפות חייבת להיות מספר שלם - + Priority is not valid עדיפות אינה תקפה - + Torrent's metadata has not yet downloaded מטא־נתונים של טורנט עדין לא ירדו - + File IDs must be integers זהויות קובץ חייבות להיות מספר שלם - + File ID is not valid זהות קובץ אינה תקפה - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled תור טורנטים חייב להיות מאופשר - + Save path cannot be empty נתיב שמירה אינו יכול להיות ריק - - + + Category cannot be empty קטגוריה אינה יכולה להיות ריקה - + Unable to create category לא היה ניתן ליצור קטגוריה - + Unable to edit category לא היה ניתן לערוך קטגוריה - Name cannot be empty - שם אינו יכול להיות ריק - - - Name is not valid - השם בלתי תקף - - - ID is not valid - הזהות אינה תקפה - - - Name is already in use - השם בשימוש כבר - - - + Cannot make save path לא ניתן ליצור נתיב שמירה - + 'sort' parameter is invalid הפרמטר 'מיון' בלתי תקף - + Cannot write to directory לא ניתן לכתוב בתיקייה - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" קביעת מיקום של ממשק רשת: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - + Incorrect torrent name שם לא נכון של טורנט - - + + Incorrect category name שם לא נכון של קטגוריה @@ -9472,18 +9380,18 @@ Please choose a different name and try again. המשך טורנטים - + Pause torrents השהה טורנטים - + Delete torrents מחק טורנטים - - + + All (%1) this is for the tracker filter הכל (%1) @@ -9492,147 +9400,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working עובד - + Disabled מושבת - + Disabled for this torrent - + מושבת עבור טורנט זה - - + + This torrent is private הטורנט הזה פרטי - + Updating... מעדכן… - + Not working לא עובד - + Not contacted yet קשר לא נוצר עדין - - - + + + N/A לא זמין - + Tracker editing עריכת גשש - + Tracker URL: כתובת גשש: - - + + Tracker editing failed עריכת הגשש נכשלה - + The tracker URL entered is invalid. כתובת הגשש שהוכנסה אינה תקפה. - + The tracker URL already exists. כתובת הגשש קיימת כבר. - + Add a new tracker... הוסף גשש חדש… - + Edit tracker URL... ערוך כתובת גשש… - + Remove tracker הסר גשש - + Copy tracker URL העתק כתובת גשש - + Force reannounce to selected trackers אלץ הכרזה מחדש לגששים נבחרים - + Force reannounce to all trackers אלץ הכרזה מחדש לכל הגששים - + Tier נדבך - + URL כתובת - + Status מעמד - + Seeds זורעים - + Peers עמיתים - + Leeches עלוקות - + Downloaded ירד - + Message הודעה - + Column visibility ראות עמודות @@ -9678,22 +9586,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status מעמד - + Categories קטגוריות - + Tags תגיות - + Trackers גששים @@ -9961,13 +9869,18 @@ Please choose a different name and try again. זמינות - + + N/A + לא זמין + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 קודם לכן - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (נזרע למשך %2) @@ -9976,264 +9889,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility ראות עמודות - + Choose save path בחירת נתיב שמירה - Torrent Download Speed Limiting - הגבלה של מהירות הורדת טורנט - - - Torrent Upload Speed Limiting - הגבלה של מהירות העלאת טורנט - - - + Recheck confirmation אישור בדיקה מחדש - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? האם אתה בטוח שאתה רוצה לבדוק מחדש את הטורנטים הנבחרים? - + Rename שינוי שם - + New name: שם חדש: - + Resume Resume/start the torrent המשך - + Force Resume Force Resume/start the torrent אלץ המשכה - + Pause Pause the torrent השהה - + Unable to preview לא היה ניתן להציג מראש - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files הטורנט הנבחר "%1" אינו מכיל קבצים ברי־הצגה מראש - + Add Tags הוסף תגיות - + Remove All Tags הסר את כל התגיות - + Remove all tags from selected torrents? האם להסיר את כל התגיות מהטורנטים הנבחרים? - + Comma-separated tags: תגיות מופרדות ע״י פסיקים: - + Invalid tag תגית בלתי תקפה - + Tag name: '%1' is invalid שם התגית: '%1' אינו תקף - + Delete Delete the torrent מחק - + Preview file... הצג מראש קובץ… - Limit share ratio... - הגבל יחס שיתוף… - - - Limit upload rate... - הגבל קצב העלאה… - - - Limit download rate... - הגבל קצב הורדה… - - - + Open destination folder פתח תיקיית יעד - + Move up i.e. move up in the queue הזז למעלה - + Move down i.e. Move down in the queue הזז למטה - + Move to top i.e. Move to top of the queue הזז לראש - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue הזז לתחתית - + Set location... הגדר מיקום… - + Force reannounce אלץ הכרזה מחדש - + Magnet link קישור מגנט - + Name שם - + Hash גיבוב - + Queue תור - + Copy העתק - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Torrent options... - + אפשרויות טורנט… - + Automatic Torrent Management ניהול טורנטים אוטומטי - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת - + Edit trackers... ערוך גששים… - + Category קטגוריה - + New... New category... חדש… - + Reset Reset category אפס - + Tags תגיות - + Add... Add / assign multiple tags... הוסף… - + Remove All Remove all tags הסר הכל - + Force recheck אלץ בדיקה חוזרת - + Super seeding mode מצב זריעת־על - + Rename... שנה שם… - + Download in sequential order הורד בסדר עוקב @@ -10272,45 +10165,6 @@ Please choose a different name and try again. צבע בלתי תקף עבור זהות "%1" מסופקת על ידי ערכת נושא - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - הגבלת יחס העלאה/הורדה של טורנט - - - Use global share limit - השתמש במגבלת שיתוף כללית - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - אל תגדיר מגבלת שיתוף - - - Set share limit to - הגדר מגבלת שיתוף אל - - - ratio - יחס - - - minutes - דקות - - - No share limit method selected - שיטת מגבלת שיתוף לא נבחרה - - - Please select a limit method first - אנא בחר תחילה שיטת מגבלה - - Utils::ForeignApps @@ -10413,90 +10267,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes ב - + KiB kibibytes (1024 bytes) ק״ב - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) מ״ב - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ג״ב - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ט״ב - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) פ״ב - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ה״ב - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ש' %2 ד' - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 י' %2 ש' - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) לא ידוע - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב כי כל ההורדות שלמות. - + < 1m < 1 minute פחות מדקה - + %1m e.g: 10minutes %1 דקות diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 80bf4d3b0..1df9b837c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -6,89 +6,85 @@ About qBittorrent - qBittorrent के बारे में + क्यूबिटटोरेंट के बारे में About - बारे मेॅ + बारे में Author - लेखक + रचनाकार Current maintainer - वर्तमान अनुरक्षक + वर्तमान अनुरक्षक Greece - ग्रीस + ग्रीस Nationality: - + नागरिकता: E-mail: - ई-मेल: + ईमेल: Name: - नाम: + नाम: Original author - मूल लेखक + मूल निर्माता France - फ्रांस + फ्रांस Special Thanks - + सादर आभार Translators - + अनुवादक - + License - अधिकार + लाइसेंस - + Software Used - + प्रयुक्त सॉफ्टवेयर - Libraries - लाईब्रेरीज - - - + qBittorrent was built with the following libraries: - + क्यूबिटटोरेंट निम्नलिखित लाइब्रेरी द्वारा निर्मित है : An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + C++ कोड प्रयुक्त कर क्यूटी टूलकिट व libtorrent-rasterbar आधारित, एक उन्नत बिट टोरेंट साधन। @@ -98,116 +94,69 @@ Home Page: - + होम पृष्ठ: Forum: - + चर्चा मंच: Bug Tracker: - + समस्या ट्रैकर: The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - - - - - AboutDlg - - About qBittorrent - qBittorrent के बारे में - - - About - बारे मेॅ - - - Author - लेखक - - - Name: - नाम: - - - E-mail: - ई-मेल: - - - Greece - ग्रीस - - - Current maintainer - वर्तमान अनुरक्षक - - - Original author - मूल लेखक - - - Libraries - लाईब्रेरीज - - - France - फ्रांस - - - License - अधिकार + पीयर देशों के समन्वय हेतु DB-IP द्वारा प्रदान निशुल्क IP to Country Lite डेटाबेस उपयोग में है। यह डेटाबेस Creative Commons Attribution 4.0 अंतर्राष्ट्रीय लाइसेंस के तहत है। AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + पुराना पथ अमान्य है: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + नया पथ अमान्य है: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + फाइल पथ अमान्य है: '%1' - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + फाइल पहले से ही है: '%1' - + No such file: '%1'. - + ऐसी फाइल नहीं है: '%1' - + The folder already exists: '%1'. - + फोल्डर पहले से ही है: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + कोई ऐसा फोल्डर नहीं मिला: '%1'. @@ -215,46 +164,42 @@ Save at - - - - Set as default save path - डिफाल्ट सेव पथ के रूप में सेट करें + यहाँ संचित करें Never show again - पुन: नहीं दिखायें + पुनः न दिखाएँ Torrent settings - टाॅरेंट सेटिंग्स + टोरेंट सेटिंग्स Set as default category - + डिफ़ॉल्ट श्रेणी के रूप में सेट करें Category: - + श्रेणी: Start torrent - टाॅरेंट चालू करें + टौरेंट आरंभ करें Torrent information - + टौरेंट सूचना Skip hash check - हैश चेक छोड़ें + हैश जाँच निरस्त @@ -264,27 +209,27 @@ Original - + मूल Create subfolder - + उपफोल्डर बनायें Don't create subfolder - + उपफोल्डर न बनायें Size: - साईज: + आकार: Hash: - + हैश: @@ -294,108 +239,104 @@ Date: - तारीख: + दिनांक: Torrent Management Mode: - + टौरेंट प्रबंधन मोड: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + स्वतः मोड यानि टोरेंट विशेषताएँ (संचय पथ आदि) संबंधित श्रेणी द्वारा निर्धारित होगी Manual - + स्वयं Automatic - + स्वतः Remember last used save path - + अंतिम बार प्रयुक्त संचय पथ स्मरण करें When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + चिन्हित होने पर, विकल्प विंडो की "डाउनलोड" सेटिंग्स सेट होने पर भी .torrent फाइल हटाई नहीं जाएगी Do not delete .torrent file - + .torrent फाइल न मिटाएं Download in sequential order - अनुक्रमिक तरीके से डाउनलोड करें + क्रमबद्ध डाउनलोड करें Download first and last pieces first - + प्रथम व अंतिम खंड सबसे पहले डाउनलोड करें Save as .torrent file... - + .torrent फाइल के रूप में संचित करें... - + Normal - साधारण + सामान्य - + High - अधिक + उच्च - + Maximum - सर्वाधिक + सर्वोच्च - + Do not download - डाउनलोड नहीं करें + डाउनलोड न करें - + I/O Error - I/O त्रुटि + इनपुट/आउटपुट त्रुटि - + Invalid torrent अमान्य टाॅरेंट - Already in download list - डाउनलोड सूची में पहले से ही है - - - + Not Available This comment is unavailable अनुपलब्ध - + Not Available This date is unavailable अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध @@ -410,48 +351,28 @@ Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - + टोरेंट लोड करना विफल : %1। +त्रुटि : %2 This magnet link was not recognized - यह मैगनेट लिंक अभिज्ञात नहीं हुआ + अज्ञात मैग्नेट लिंक Magnet link - मैगनेट लिंक + अज्ञात मैग्नेट लिंक Retrieving metadata... - मेटाडाटा प्राप्त हो रहा है... - - - Not Available - This size is unavailable. - अनुपलब्ध + मेटाडाटा प्राप्ति जारी... Choose save path - सहेजने हेतु पथ चुनें - - - Rename the file - फाइल का पुन:नामकरण करें - - - New name: - नया नाम: - - - The file could not be renamed - इस फाइल का पुन:नामकरण नहीं हो सकता - - - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - इस फाइल के नाम में वर्जित वर्ण हैं, कृपया दूसरा नाम चुनें. + संचय पथ चुनें @@ -461,142 +382,131 @@ Error: %2 Torrent is already present - + टोरेंट पहले से मौजूद है Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। निजी टोरेंट होने के कारण ट्रैकर विलय नहीं हुआ। Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। ट्रैकर विलय हुआ। Torrent is already queued for processing. - + टोरेंट संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + मैग्नेट लिंक "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। ट्रैकर विलय हुआ। Magnet link is already queued for processing. - + मैग्नेट लिंक संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। %1 (Free space on disk: %2) - + %1 (डिस्क पर अप्रयुक्त स्पेस : %2) Not available This size is unavailable. - अनुपलब्ध + अनुपलब्ध Save as torrent file + टोरेंट फाइल के रूप में संचित करें + + + + By shown file order - + Cannot download '%1': %2 - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें. - - - The folder could not be renamed - इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता + '%1' डाउनलोड विफल : %2 Rename... - पुन:नामकरण... + नाम बदलें... - + Priority प्राथमिकता - + Invalid metadata - + अमान्य मेटाडेटा - + Parsing metadata... - मेटाडाटा का पदभंजन हो रहा है... + मेटाडेटा प्राप्यता जारी... - + Metadata retrieval complete - मेटाडाटा प्राप्ति पुर्ण + मेटाडेटा प्राप्ति पूर्ण - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + यूआरएल से लोड करना विफल : %1। +त्रुटि : %2 - + Download Error - + डाउनलोड त्रुटि AdvancedSettings - Disk write cache size - डिस्क लेखन कैश साइज - - - - + + MiB - मेगाबाइट्स + एमबी - - Socket backlog size - - - - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - निवर्तमान द्वार (न्यूनतम) [0: निर्योग्य] + जावक पोर्ट (न्यूनतम) [0: निष्क्रिय] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - निवर्तमान द्वार (अधिकतम) [0: निर्योग्य] + जावक पोर्ट (अधिकतम) [0: निष्क्रिय] - + Recheck torrents on completion - टाॅरेंट्स सम्पुर्ण होने पर पुनः जाँच करें + पूर्ण होने पर टोरेंट पुनः जाँचें - + Transfer list refresh interval - अंतरण सूची ताजा अंतराल + अंतरण सूची रिफ्रेश अंतराल - + ms milliseconds - मिलिसेकंड्स + मिली सेकंड @@ -610,388 +520,370 @@ Error: %2 मान - - + + (disabled) - + (निष्क्रिय) - + (auto) - .(स्वत:) + (स्वत:) - + min minutes - - - - - All addresses - - - - - qBittorrent Section - - - - - - Open documentation - + मिनट - All IPv4 addresses - + All addresses + सभी पते + + + + qBittorrent Section + क्यूबिटटोरेंट खंड + + + + + Open documentation + शास्त्र खोलें + All IPv4 addresses + सभी आईपी4 पते + + + All IPv6 addresses - + सभी आईपी6 पते - + libtorrent Section - + libtorrent खंड - + Normal - साधारण + सामान्य - + Below normal - + सामान्य से कम - + Medium - + मध्यम - + Low - + कम - + Very low - + सबसे कम - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + प्रक्रिया मेमोरी प्राथमिकता (केवल विंडोज >=8 हेतु) - + Asynchronous I/O threads - + अतुल्यकालिक इनपुट/आउटपुट प्रक्रिया - + Hashing threads - + हैश प्रक्रिया - + File pool size - + फाइल पूल आकार - + Outstanding memory when checking torrents - + टोरेंट जाँच हेतु सक्रिय मेमोरी - + Disk cache - - - - - - - - s - seconds - सेकंड्स + डिस्क कैश - Disk cache expiry interval - डिस्क कैश समाप्ति अंतराल + + + + s + seconds + सेकंड - + + Disk cache expiry interval + डिस्क कैश मान्यता समाप्ति अंतराल + + + Enable OS cache OS कैश चालू करें - + Coalesce reads & writes - + कॉलेसक पढ़ना और लिखना - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + केबी - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - - Support internationalized domain name (IDN) + + Socket backlog size - - Peer turnover disconnect percentage + + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - - Peer turnover threshold percentage + + Type of service (ToS) for connections to peers - - Peer turnover disconnect interval - - - - m - minutes - मिनट्स - - - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) + Support internationalized domain name (IDN) + + + + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - सहकर्मी के देशों को दिखायें (GeoIP) + + Validate HTTPS tracker certificates + - + + Disallow connection to peers on privileged ports + + + + Resolve peer host names - सहकर्मी के होस्टनेम को दिखायें + पीयर होस्ट नाम समन्वित करें - Strict super seeding - विशूद्ध सूपर सीडिंग + + Enable icons in menus + - Network Interface (requires restart) - नेटवर्क अंतरफलक (पुनरारंभ आवश्यक) + + Peer turnover disconnect percentage + - Listen on IPv6 address (requires restart) - IPv6 पते पर सुनें (पुनरारंभ आवश्यक) + + Peer turnover threshold percentage + - - Display notifications + + Peer turnover disconnect interval + + + + + Stop tracker timeout - Display notifications for added torrents - + Display notifications + नोटिफिकेशन दिखायें + Display notifications for added torrents + जोड़े गए टौरेंटों के लिए नोटिफिकेशन दिखायें + + + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + अपलोड दर पर आधारित - + Upload slots behavior - + Round-robin - + राउंड-रॉबिन - + Fastest upload - + तीव्रतम अपलोड - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - Always announce to all trackers - हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - - - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी नेटवर्क अंतरफलक - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - - UPnP lease duration [0: Permanent lease] - - - - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - - Validate HTTPS tracker certificates - - - - - Disallow connection to peers on privileged ports - - - - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) - ट्रैकर्स को सूचित करने हेतु IP पता (पुनरारंभ आवश्यक) + ट्रैकर हेतु आईपी पता (पुनः आरंभ आवश्यक) - + Max concurrent HTTP announces - - Stop tracker timeout - - - - + Enable embedded tracker - एम्बेडेड ट्रैकर को सक्षम करें + सम्मिलित ट्रैकर सक्रिय करें - + Embedded tracker port - एम्बेडेड ट्रैकर द्वार - - - Check for software updates - सॉफ्टवेयर अद्यतन के लिए जाँच करें - - - Use system icon theme - सिस्टम आईकाॅन थीम का प्रयोग करें + सम्मिलित ट्रैकर का पोर्ट @@ -1000,7 +892,7 @@ Error: %2 qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + क्यूबिटटोरेंट %1 आरंभ @@ -1018,78 +910,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + टौरेंट नाम: %1 - + Torrent size: %1 - + टौरेंट आकार: %1 - + Save path: %1 - + संचय पथ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + क्यूबिटटोरेंट उपयोग करने हेतु धन्यवाद। - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [क्यूबिटटोरेंट] '%1' का डाउनलोड पूर्ण - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information - सूचना + सूचना - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + क्यूबिटटोरेंट प्रबंधन हेतु, %1 से वेब उपयोक्ता अंतरफलक अभिगम करें - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -1099,7 +991,7 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - + फोल्डर '%1' नहीं बन सका| @@ -1128,9 +1020,9 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: - इसमें सहेंजें: + यहाँ संचित करें : @@ -1145,12 +1037,12 @@ Error: %2 Download Rules - + डाउनलोड के नियम Rule Definition - + नियम की परिभाषा @@ -1184,394 +1076,363 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - + श्रेणी निर्धारित करें: - + + Category: + श्रेणी: + + + Save to a Different Directory - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - असक्षम + - + days दिन - + Add Paused: - + विरामित जोड़ें - - + + Use global settings - + सार्वभौम सैटिंग का प्रयोग करें - + Always - + हमेशा - + Never - कभी नहीँ + कभी नहीं - + Torrent content layout: - + Original - + मूल - + Create subfolder - + उपफोल्डर बनायें - + Don't create subfolder - + उपफोल्डर न बनायें - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + आयात&... - + &Export... - + निर्यात& करें... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: उदाहरण: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + नियम - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name - नये नियम का नाम + नए नियम का नाम - + Please type the name of the new download rule. - कृपया नये नियम के नाम के लिये नाम टंकित करें. + नए डाउनलोड नियम का नाम टाइप करें। - - + + Rule name conflict - नये नाम में दिक्कत + नियम नाम विरुद्ध - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - एक नियम इसी नाम से पहले से ही प्रयोग मे है, कृपया दूसरा चुनें. + इस नाम का नियम पहले से मौजूद है, कृपया अन्य नाम उपयोग करें। - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - क्या आप निश्चित है कि आप चुने हुए डाउनलोड नियमों को रद्द करना चाहते हैं? + क्या आप निश्चित ही चयनित डाउनलोड नियम हटाना चाहते हैं? - + Rule deletion confirmation - नियम रद्द करने की पुष्टि + नियम हटाने हेतु पुष्टि - + Destination directory - गन्तव्य डायरेक्टरी + लक्ष्य डायरेक्टरी - + Invalid action - अमान्य चाल + अमान्य चाल - + The list is empty, there is nothing to export. - यह सूची खाली है, यहाँ आयात करने के लिए कुछ भी नहीं है. + - + Export RSS rules - + + + I/O Error + इनपुट/आउटपुट त्रुटि + + + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + + Import Error + + + + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - Where would you like to save the list? - आप सूची को कहाँ सहेजेंगें? - - - Rules list (*.rssrules) - नियमो की सूची (*.rssrules) - - - - - I/O Error - I/O त्रुटि - - - Failed to create the destination file - गन्तव्य पर फाइल बनाने में विफल रहा - - - Please point to the RSS download rules file - कृपया RSS डाउनलोड नियमो की फाइल की तरफ इंगित करें - - - Rules list - नियमो की सूची - - - - Import Error - निर्यात त्रुटि - - - Failed to import the selected rules file - चुने हुए नियमो को निर्यात करने में विफल रहा - - - + Add new rule... - नये नियम को जोड़े... + नया नियम जोड़ें... - + Delete rule - नियम रद्द करें - - - - Rename rule... - नियम का पुन:नामकरण करें... - - - - Delete selected rules - चुने हुए नियमो को रद्द करें + नियम मिटायें + Rename rule... + नियम नाम परिवर्तन... + + + + Delete selected rules + चयनित नियम हटाएँ + + + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming - नियम का पुन:नामकरण + नियम नाम परिवर्तन - + Please type the new rule name - कृपया नये नियम का नाम टंकित करें + नए नियम का नाम टाइप करें - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - Regex mode: use Perl-like regular expressions - रेगुलर एक्सप्रेसन्स मोड: Perl के साथ रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें - - - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. - - BanListOptions - - Delete - रद्द करें - - BanListOptionsDialog @@ -1587,13 +1448,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Delete - रद्द करें + मिटाएं Warning - + चेतावनी @@ -1609,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + ऑनलाइन - + OFFLINE - + ऑफलाइन - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + %1 अक्षम है - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - + खोलें - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - + बंद करें - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + टौरेंट प्रारम्भ करनें में अक्षम '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -2035,56 +1896,61 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - - Create new torrent file failed. Reason: %1 + + Create new torrent aborted. + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 + नयी टौरेंट फाइल नहीं बन पायी| कारण: '%1'. + BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + खोलें - + Off - + बंद करें - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2107,60 +1973,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Categories - + श्रेणिआ All - + सभी Uncategorized - + अश्रेणित CategoryFilterWidget - + Add category... - + श्रेणी जोड़ें... - + Add subcategory... - + उपश्रेणी जोड़े... - + Edit category... - + Remove category - + श्रेणी हटायें - + Remove unused categories - + Resume torrents - + टौरेंटो को प्रारम्भ करें - + Pause torrents - + टौरेंटो को विराम दें - + Delete torrents - + टौरेंटो को मिटाएं @@ -2181,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Path - + पथ Name - नाम + नाम Value - मान + मान Expiration Date - + समाप्ति तिथि @@ -2204,17 +2070,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Deletion confirmation - + मिटाने की पुष्टि Remember choice - अपनी पसंद याद रखें + Also delete the files on the hard disk - हार्ड डिस्क की फाइलें भी रद्द करें + फाइलें हार्ड डिस्क से भी मिटायें @@ -2226,15 +2092,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - क्या आप निश्चित है कि आप इन %1 टाॅरेंट्स को अंतरण सूची से रद्द करना चाहते हैं? - - - - DeletionConfirmationDlg - - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - क्या आप निश्चित है कि आप इन %1 टाॅरेंट्स को अंतरण सूची से रद्द करना चाहते हैं? + @@ -2247,7 +2105,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrent links - टाॅरेंट लिंक्स जोड़ें + टौरेंट लिंकों को जोड़ें @@ -2257,17 +2115,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download - डाउनलोड करें + डाउनलोड No URL entered - URL प्रविष्ट नहीं हुआ + Please type at least one URL. - कृपया कम से कम एक URL टंकित करें. + @@ -2275,7 +2133,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also I/O Error - I/O त्रुटि + इनपुट/आउटपुट त्रुटि @@ -2400,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unknown error - + अज्ञात त्रुटि @@ -2421,38 +2279,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - ExecutionLog - - General - साधारण - - - Blocked IPs - प्रतिबंधित आई पीज - - ExecutionLogWidget General - साधारण + सामान्य Blocked IPs - प्रतिबंधित आई पीज + Copy - प्रतिलिपि बनाए + Clear - साफ करें + साफ करें @@ -2460,17 +2307,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also RSS feeds - RSS फीड्स + आरएसएस समाचार स्रोत Unread (%1) - - - - Unread - अपठित + अपठित (%1) @@ -2487,7 +2330,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ... Launch file dialog button text (brief) - + ... @@ -2499,18 +2342,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Choose a file Caption for file open/save dialog - + फाइल चुनें Choose a folder Caption for directory open dialog - + फोल्डर चुनें Any file - + कोई भी फाइल @@ -2637,102 +2480,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - HttpServer - - File - फाइल - - - Edit - संपादन - - - Help - सहायता - - - Only one link per line - एक पंक्ति में केवल एक लिंक - - - Download - डाउनलोड करें - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - कनेक्शन्स की अधिकतम संख्या 0 या disabled.से अधिक होना चाहिए. - - - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - कनेक्शन्स की अधिकतम संख्या हर टारेंट सीमा के लिए 0 या disabled.से अधिक होना चाहिए. - - - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - अपलोड की अधिकतम संख्या हर टारेंट सीमा के लिए 0 या disabled.से अधिक होना चाहिए. - - - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - कार्यक्रम वरीयताओं को सहेजने में असमर्थ, qBittorrent शायद अगम्य है. - - - Unknown - अज्ञात - - - Language - भाषा - - - Login - लॉगिन - - - Downloading - डाउनलोड हो रहा है - - - Seeding - सीडिंग - - - Paused - रूका हुआ - - - Downloaded - Is the file downloaded or not? - डाउनलोडेड - - - Save - सहेंजें - - - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent प्रयोक्ता पहुंच योग्य नहीं है - - - HTTP Server - HTTP सर्वर - - - The following parameters are supported: - निम्न पैरामीटर समर्थित हैं: - - - Torrent path - टाॅरेंट का पथ - - - Torrent name - टाॅरेंट का नाम - - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent शट डाउन कर दिया गया है. - - IPSubnetWhitelistOptionsDialog @@ -2753,12 +2500,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Delete - रद्द करें + मिटाएं Error - + त्रुटि @@ -2766,37 +2513,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - LineEdit - - Clear the text - टेक्स्ट रद्द करें - - - - LogListWidget - - Copy - प्रतिलिपि बनाए - - - Clear - साफ करें - - LogPeerModel %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - + %1 को अवरुद्धित किया। कारण: %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 को प्रतिबन्धित किया @@ -2804,42 +2533,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Edit - &संपादन + संपादन (&E) &Tools - &औजार + साधन (&T) &File - &फाइल + फाइल (&F) &Help - &सहायता + सहायता (&H) On Downloads &Done - + डाउनलोड& पूरा होने पर &View - &देंखे + देंखे (&V) &Options... - &विकल्प... + विकल्प (&O)... &Resume - &प्रारम्भ + प्रार&म्भ @@ -2850,27 +2579,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Alternative Speed Limits - + वैकल्पिक गति सीमायें &Top Toolbar - + शीर्ष &उपकरण पट्टी Display Top Toolbar - + शीर्ष उपकरण पट्टी दिखाएं Status &Bar - + स्थिति &पट्टी S&peed in Title Bar - + शीर्षक& पट्टी में गति @@ -2890,7 +2619,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also L&ock qBittorrent - + क्यूबिटटोरेंट लॉक करें (&o) @@ -2905,7 +2634,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also R&esume All - प्रा&रम्भ + सभी आरंभ (&e) @@ -2920,22 +2649,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Normal Messages - + सामान्य सन्देश Information Messages - + सूचना सन्देश Warning Messages - + चेतावनी सन्देश Critical Messages - + जोखिम सन्देश @@ -2950,47 +2679,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Bottom of Queue - + पंक्ति में अन्तिम Move to the bottom of the queue - + पंक्ति में अन्तिम पर ले जाएं Top of Queue - + पंक्ति में प्रथम Move to the top of the queue - + पंक्ति में प्रथम पर ले जाएं Move Down Queue - + पंक्ति में पीछे ले जाएं Move down in the queue - + पंक्ति में पीछे ले जाएं Move Up Queue - + पंक्ति में आगे ले जाएं Move up in the queue - + पंक्ति में आगे ले जाएं &Exit qBittorrent - + क्यूबिटटोरेंट बंद करें (&E) @@ -3015,12 +2744,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Statistics - + आं&कड़े Check for Updates - + अद्यतन के लिए जाँचे @@ -3030,32 +2759,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &About - &बारे मेॅ + बारे में (&A) &Pause - &रूकें + रोकें (&P) &Delete - &रद्द करें + हटाएँ (&D) P&ause All - सबको रो&कें + सभी रोकें (&P) &Add Torrent File... - + टौरेंट फाइ&ल जोड़ें... Open - + खोलें @@ -3065,293 +2794,285 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Open URL - + यूआरएल खोलें &Documentation - &दस्तावेज़ीकरण + प्रलेखन (&D) Lock - + लॉक - + Show - दिखायें + दिखाएँ - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें Add Torrent &Link... - + टौरेंट लिं&क जोड़ें... If you like qBittorrent, please donate! - यदि आप qBittorrent पसंद करते हैं, तो कृपया दान करें! + यदि क्यूबिटटोरेंट आपके कार्यों हेतु उपयोगी हो तो कृपया दान करें! - - + + Execution Log - क्रियान्वयन दैनिकी + निष्पादन वृतांत - + Clear the password पासवर्ड रद्द करें - + &Set Password - + पासवर्ड ल&गायें - + Preferences - + &Clear Password - + पासवर्ड ह&टायें - + Filter torrent names... - + Transfers अंतरण - - + + qBittorrent is minimized to tray - + क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - टाॅरेंट फाइल का संगठन + टोरेंट फाइल हेतु प्रोग्राम - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + टोरेंट या मैग्नेट फाइलें खोलने हेतु क्यूबिटटोरेंट डिफ़ॉल्ट अनुप्रयोग नहीं है। +क्या आप क्यूबिटटोरेंट को टोरेंट व मैग्नेट फाइलों हेतु डिफ़ॉल्ट सेट करना चाहते हैं? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - UI पर ताला लगाने हेतु पासवर्ड सेट करें + उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द - - + + Please type the UI lock password: - कृपया UI ताले हेतु पासवर्ड टंकित करें: + उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द दर्ज करें : - + The password should contain at least 3 characters - यह पासवर्ड कम से कम तीन वर्णमालाओं से बना होना चाहिए + कूटशब्द में न्यूनतम 3 अक्षर होना आवश्यक है - Password update - पासवर्ड अद्यतन करें - - - The UI lock password has been successfully updated - UI ताले का पासवर्ड सफलता पुर्वक अद्यतन हो चुका है - - - + Are you sure you want to clear the password? क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं? - + Use regular expressions - + Search खोंजे - + Transfers (%1) अंतरण (%1) - + Error - + त्रुटि + + + + Failed to add torrent: %1 + टौरेंट: %1 को जोड़ने में विफल - Failed to add torrent: %1 - - - - Torrent added - + टौरेंट जोड़ा गया - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + '%1' को जोड़ा गया। - + Download completion - डाउनलोड समाप्त + डाउनलोड पूर्ण - + I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O त्रुटि + इनपुट/आउटपुट त्रुटि - + Recursive download confirmation - + पुनरावर्ती डाउनलोड हेतु पुष्टि - + Yes हाँ - + No नहीँ - + Never कभी नहीँ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + क्यूबिटटोरेंट अपडेट किया गया व परिवर्तन लागू करने हेतु इसे पुनः आरंभ आवश्यक है। - + qBittorrent is closed to tray - + क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + क्या आप निश्चित ही क्यूबिटटोरेंट बंद करना चाहते हैं? - + &No - &नहीँ + &नहीं - + &Yes - &हाँ + &हां - + &Always Yes - + हमे&शा हां - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/से - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + क्यूबिटटोरेंट अपडेट उपलब्ध है - Already Using the Latest qBittorrent Version - + क्यूबिटटोरेंट का नवीनतम संस्करण पहले से कार्यरत है - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3359,154 +3080,150 @@ Minimum requirement: 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Missing Python Interpreter - Python Interpreter नहीं है - - - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + नया वर्जन उपलब्ध है| - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + &अद्यतन के लिए जाँचे - + Checking for Updates... - + अद्यतन के लिए जाँचा चल रही है... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - अमान्य पासवर्ड + अमान्य कूटशब्द - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid - यह पासवर्ड अमान्य है + यह कूटशब्द अमान्य है - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + [डाउनलोड : %1, अपलोड : %2] क्यूबिटटोरेंट %3 - + Hide - छुपायें + अदृश्य करें - + Exiting qBittorrent - qBittorrent बंद हो रहा है + क्यूबिटटोरेंट बंद होना जारी - + Open Torrent Files - टाॅरेंट फाइल खोलें + टोरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files - टाॅरेंट फाइल्स + टोरेंट फाइलें - + Options were saved successfully. - विकल्प सफलता पुर्वक सहेज दिये गये. + विकल्प सफलतापूर्वक संचित। @@ -3534,12 +3251,12 @@ Please install it manually. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + गतिशील डीएनएस त्रुटि : सेवा द्वारा क्यूबिटटोरेंट निरुद्ध सूची में दर्ज, यह समस्या http://bugs.qbittorrent.org पर सूचित करें। Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + गतिशील डीएनएस त्रुटि : सेवा द्वारा %1 प्राप्त, यह समस्या http://bugs.qbittorrent.org पर सूचित करें। @@ -3562,13 +3279,6 @@ Please install it manually. - - Net::DownloadHandler - - I/O Error - I/O त्रुटि - - Net::DownloadManager @@ -3610,327 +3320,327 @@ Please install it manually. United Arab Emirates - + यूनाइटेड अरब अमीरात Afghanistan - + अफगानिस्तान Antigua and Barbuda - + एंटीगुआ और बरबुडा Anguilla - + एंगुइला Albania - + अल्बानिया Armenia - + आर्मेनिआ Angola - + अंगोला Antarctica - + अंटार्कटिका Argentina - + अर्जेंटीना American Samoa - + अमेरिकी समोआ Austria - + ऑस्ट्रिया Australia - + ऑस्ट्रेलिया Aruba - + अरूबा Azerbaijan - + अजरबैजान Bosnia and Herzegovina - + बोस्निआ और हर्जेगोविना Barbados - + बारबेडोस Bangladesh - + बांग्लादेश Belgium - + बेल्जियम Burkina Faso - + बुर्किना फासो Bulgaria - + बुल्गारिया Bahrain - + बहरीन Burundi - + बुरुंदी Benin - + बेनिन Bermuda - + बरमूडा Brunei Darussalam - + ब्रूनेई दारूसलम Brazil - + ब्राजील Bahamas - + बहामस Bhutan - + भूटान Bouvet Island - + बोवेत द्वीप Botswana - + बोत्सवाना Belarus - + बेलारस Belize - + बिलीज Canada - + कनाडा Cocos (Keeling) Islands - + कोको (कीलिंग) द्वीप Congo, The Democratic Republic of the - + कांगो लोकतान्त्रिक गणराज्य Central African Republic - + मध्य अफ्रीकी गणराज्य Congo - + कांगो Switzerland - + स्विटजरलैंड Cook Islands - + कुक द्वीप Chile - + चिली Cameroon - + कैमरून China - + चीन Colombia - + कोलम्बिआ Costa Rica - + कोस्टा रिका Cuba - + क्यूबा Cape Verde - + केप वर्ड Curacao - + कुरासावो Christmas Island - + क्रिसमस द्वीप Cyprus - + सायप्रस Czech Republic - + चेक रिपब्लिक Germany - + जर्मनी Djibouti - + जिबूती Denmark - + डेनमार्क Dominica - + डॉमिनिका Dominican Republic - + डॉमिनिकन रिपब्लिक Algeria - + अल्जीरिया Ecuador - + इक्वाडोर Estonia - + एस्टोनिआ Egypt - + मिस्त्र Western Sahara - + पश्चिमी सहारा Eritrea - + इरित्रिया Spain - + स्पेन Ethiopia - + ईथोपिआ Finland - + फिनलैंड Fiji - + फिजी @@ -3955,7 +3665,7 @@ Please install it manually. Gabon - + गेबॉन @@ -3985,7 +3695,7 @@ Please install it manually. Gibraltar - + जिब्राल्टर @@ -3995,7 +3705,7 @@ Please install it manually. Gambia - + गाम्बिआ @@ -4015,7 +3725,7 @@ Please install it manually. Greece - ग्रीस + ग्रीस @@ -4035,7 +3745,7 @@ Please install it manually. Guinea-Bissau - + गिनी-बिसाऊ @@ -4065,72 +3775,72 @@ Please install it manually. Haiti - + हैती Hungary - + हंगरी Indonesia - + इंडोनेशिया Ireland - + आयरलैंड Israel - + इजराइल India - + भारत British Indian Ocean Territory - + ब्रिटिश हिंद महासागर क्षेत्र Iraq - + इराक Iran, Islamic Republic of - + ईरानी इस्लामिक गणराज्य Iceland - + आइसलैंड Italy - + इटली Jamaica - + जमैका Jordan - + जॉर्डन Japan - + जापान @@ -4145,12 +3855,12 @@ Please install it manually. Cambodia - + कम्बोडिआ Kiribati - + किरिबाती @@ -4165,12 +3875,12 @@ Please install it manually. Korea, Democratic People's Republic of - + कोरिया जनवादी लोकतांत्रिक गणराज्य Korea, Republic of - + कोरिया गणराज्य @@ -4190,12 +3900,12 @@ Please install it manually. Lao People's Democratic Republic - + लाओ जनवादी लोकतान्त्रिक गणराज्य Lebanon - + लेबनान @@ -4215,7 +3925,7 @@ Please install it manually. Liberia - + लाईबेरिआ @@ -4230,7 +3940,7 @@ Please install it manually. Luxembourg - + लग्जमबर्ग @@ -4250,7 +3960,7 @@ Please install it manually. Moldova, Republic of - + माल्दोवा गणराज्य @@ -4330,17 +4040,17 @@ Please install it manually. Mozambique - + मोजाम्बीक Namibia - + नामीबिया New Caledonia - + न्यू कालेडोनिआ @@ -4390,7 +4100,7 @@ Please install it manually. New Zealand - + न्यूजीलैंड @@ -4415,7 +4125,7 @@ Please install it manually. Papua New Guinea - + पापुआ न्यू गिनी @@ -4485,7 +4195,7 @@ Please install it manually. Saudi Arabia - + सउदी अरब @@ -4565,7 +4275,7 @@ Please install it manually. Syrian Arab Republic - + सीरियाई अरब गणराज्य @@ -4815,7 +4525,7 @@ Please install it manually. Serbia - + सर्बिआ @@ -4825,7 +4535,7 @@ Please install it manually. Zambia - + जाम्बिआ @@ -4835,7 +4545,7 @@ Please install it manually. Zimbabwe - + जिब्बावे @@ -4860,13 +4570,13 @@ Please install it manually. Saint Barthelemy - + सेंट बार्थेलेमी Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4876,32 +4586,32 @@ Please install it manually. Options - + विकल्प Behavior - + व्यवहार Downloads - डाउनलोड्स + डाउनलोड Connection - संबंध + कनेक्शन Speed - + गति BitTorrent - + बिटटोरेंट @@ -4916,11 +4626,7 @@ Please install it manually. Advanced - - - - Language - भाषा + उन्नत @@ -4946,12 +4652,12 @@ Please install it manually. Always - + हमेशा Paused torrents only - + केवल विरामित टौरेंट @@ -4973,7 +4679,7 @@ Please install it manually. Open destination folder - गन्तव्य डायरेक्टरी खोलें + लक्षित फोल्डर खोलें @@ -4994,7 +4700,7 @@ Please install it manually. Start qBittorrent on Windows start up - + विंडोज के साथ क्यूबिटटोरेंट ही आरंभ करें @@ -5004,7 +4710,7 @@ Please install it manually. Start qBittorrent minimized - + क्यूबिटटोरेंट संक्षिप्त रूप में आरंभ करें @@ -5019,7 +4725,7 @@ Please install it manually. KiB - + केबी @@ -5029,17 +4735,17 @@ Please install it manually. Original - + मूल Create subfolder - + उपफोल्डर बनायें Don't create subfolder - + उपफोल्डर न बनायें @@ -5066,27 +4772,17 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits - - - Start time - - From: From start time - - - - - End time - + से: To: To end time - + को: @@ -5108,7 +4804,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">अधिक जानकारी</a>) @@ -5138,19 +4834,19 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum number of articles per feed: - लेखों की प्रति फीड अधिकतम संख्या: + min minutes - + न्यूनतम Seeding Limits - + बीजारोपण की सीमायें @@ -5160,17 +4856,17 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Pause torrent - + टौरेंट को विराम दें Remove torrent - + टौरेंट को हटायें Remove torrent and its files - + टौरेंट और उसकी फाइलों को हटायें @@ -5237,7 +4933,7 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Never - कभी नहीँ + कभी नहीं @@ -5252,7 +4948,7 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Disabled - असक्षम + @@ -5301,7 +4997,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Minimize qBittorrent to notification area - + क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में संक्षिप्त करें @@ -5321,7 +5017,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Normal - साधारण + सामान्य @@ -5331,12 +5027,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use qBittorrent for .torrent files - + .torrent फाइल हेतु क्यूबिटटोरेंट उपयोग करें Use qBittorrent for magnet links - + मैग्नेट लिंक हेतु क्यूबिटटोरेंट उपयोग करें @@ -5351,7 +5047,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Save path: - + संचय पथ: @@ -5366,7 +5062,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When adding a torrent - + टौरेंट जोड़ते समय @@ -5406,17 +5102,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Manual - + स्वयं Automatic - + स्वतः When Torrent Category changed: - + जब टौरेंट की श्रेणी बदल जाए: @@ -5458,7 +5154,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Keep incomplete torrents in: - + अपूर्ण टौरेंटों को यहाँ रखें: @@ -5468,7 +5164,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show &qBittorrent in notification area - + क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में दिखाएँ @@ -5493,7 +5189,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Pre-allocate disk space for all files - + सभी फाइलों के लिए डिस्क में स्थान पूर्व-निर्धारित करें @@ -5508,7 +5204,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use system icon theme - सिस्टम आईकाॅन थीम का प्रयोग करें + @@ -5528,7 +5224,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + क्यूबिटटोरेंट आरंभ होने पर मुख्य विंडो संक्षिप्त रखें @@ -5549,7 +5245,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में बंद करें @@ -5597,13 +5293,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The torrent will be added to download list in a paused state - + टौरेंट को सूची में विरामित अवस्था में जोड़ा जाएगा Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + डाउनलोड स्वतः आरम्भ न करें @@ -5613,7 +5309,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Append .!qB extension to incomplete files - + अपूर्ण फाइलों में .!qB एक्सटेंशन जोड़े @@ -5639,7 +5335,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatically add torrents from: - + यहाँ से टौरेंट स्वतः जोड़े @@ -5660,7 +5356,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually To: To receiver - + को: @@ -5676,7 +5372,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually From: From sender - + से: @@ -5695,7 +5391,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Username: - प्रयोक्ता नाम: + यूजरनेम: @@ -5703,7 +5399,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Password: - पासवर्ड: + पासवर्ड @@ -5743,17 +5439,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Connections Limits - + कनेक्शन सीमायें Maximum number of connections per torrent: - + प्रति टौरेंट अधिकतम कनेक्शनों की संख्या Global maximum number of connections: - + सार्वभौम अधिकतम कनेक्शनों की संख्या @@ -5773,27 +5469,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Type: - + प्रकार: (None) - + (कोई नहीं) SOCKS4 - + SOCKS4 SOCKS5 - + SOCKS5 HTTP - + HTTP @@ -5859,7 +5555,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Global Rate Limits - + सीमाओं की सार्वभौम दर @@ -5880,53 +5576,59 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually KiB/s - + केबी/से Upload: - - - - KiB/s - किलोबाइट्स/सेकंड्स + अपलोड Download: - + डाउनलोड Alternative Rate Limits + सीमाओं की वैकल्पिक दर + + + + Start time + + + + + End time When: - + कब: Every day - + प्रत्येक दिन Weekdays - + कार्यदिवसों Weekends - + अवकाशदिवस Rate Limits Settings - + दर सीमा की सैटिंग @@ -5956,7 +5658,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + संगत बिटटोरेंट साधन (µTorrent, Vuze, ...) से पीयर अंतरण @@ -6001,22 +5703,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Maximum active downloads: - + अधिकतम सक्रिय डाउनलोड: Maximum active uploads: - + अधिकतम सक्रिय अपलोड: Maximum active torrents: - + अधिकतम सक्रिय टौरेंट Do not count slow torrents in these limits - + +इन सीमाओं में धीमे टौरेंटों को न गिनें @@ -6044,7 +5747,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually then - + फिर @@ -6054,7 +5757,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Certificate: - + प्रमाणपत्र: @@ -6084,7 +5787,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Security - + सुरक्षा @@ -6119,7 +5822,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Register - + पंजीकृत हों @@ -6137,209 +5840,209 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + क्यूबिटटोरेंट उपयोक्ता अंतरफलक थीम फाइल चयन - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + क्यूबिटटोरेंट उपयोक्ता अंतरफलक थीम फाइल (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %N: टौरेंट नाम - + %L: Category - + %L: श्रेणी - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %D: संचय पथ - + %C: Number of files - + %C: फाइलों की संख्या - + %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: टौरेंट आकर (बाइट्स) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + ये विकल्प सक्रिय होने पर क्यूबिटटोरेंट द्वारा डाउनलोड पंक्ति में सफलतापूर्वक जोड़ी गई (पहला विकल्प) या नहीं जोड़ी गई (दूसरा विकल्प) .torrent फाइलों को <strong>हटा</strong> दिया जाएगा। यह &ldquo;टोरेंट जोड़ें&rdquo; मेन्यू कार्य के <strong>साथ</strong> ही <strong>संलग्न फाइल प्रकार</strong> द्वारा प्रयुक्त फाइलों पर भी लागू होगा - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6349,33 +6052,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6458,7 +6161,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Country/Region - + देश/छेत्र @@ -6473,18 +6176,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Flags - निशानियाँ + फ्लैग Connection - संबंध + कनेक्शन Client i.e.: Client application - उपभोक्ता + प्रोग्राम @@ -6508,13 +6211,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Downloaded i.e: total data downloaded - डाउनलोडेड + डाउनलोड Uploaded i.e: total data uploaded - अपलोडेड + अपलोड @@ -6526,17 +6229,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Files i.e. files that are being downloaded right now - + फाइलों Column visibility - स्तंभ दृश्यता + पंक्ति दृश्यता Add a new peer... - नया सहकर्मी जोड़े... + नया पीयर जोड़ें... @@ -6555,42 +6258,26 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently - सहकर्मी को स्थायी रुप से प्रतिबंधित करें + पीयर स्थायी रूप से अवरुद्ध करें - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - - Peer addition - सहकर्मी जोड़े - Copy IP:port - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - क्या आप निश्चित है कि आप चयनित सहकर्मी को स्थायी रुप से प्रतिबंधित करना चाहते हैं? - - - &Yes - &हाँ - - - &No - &नहीँ - PeersAdditionDialog @@ -6686,7 +6373,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Name - नाम + नाम @@ -6712,7 +6399,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + नए खोज साधन प्लगिन यहाँ से प्राप्त करें : <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6722,7 +6409,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Check for updates - + अद्यतन के लिए जाँचे @@ -6739,7 +6426,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Yes - हाँ + हाँ @@ -6747,7 +6434,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually No - नहीँ + नहीं @@ -6758,7 +6445,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + क्यूबिटटोरेंट में सम्मिलित होने के कारण सभी प्लगिन हटाना संभव नहीं है। आप केवल स्वयं द्वारा जोड़ें गए प्लगिन ही हटा सकते हैं। +वे प्लगिन निष्क्रिय कर दिए गए। @@ -6813,7 +6501,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent search plugin - + क्यूबिटटोरेंट खोज प्लगिन @@ -6841,21 +6529,6 @@ Those plugins were disabled. - - PluginSelectDlg - - Name - नाम - - - Yes - हाँ - - - No - नहीँ - - PluginSourceDialog @@ -6897,30 +6570,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - - - - - PreviewSelect - - Name - नाम - - - Size - साईज - - - Progress - प्रगति - - - Preview impossible - पूर्वावलोकन असंभव - - - Sorry, we can't preview this file - माफ कीजिए, हम इस फाइल का पूर्वावलोकन नहीं कर सकते हैं + क्यूबिटटोरेंट सक्रिय है @@ -6933,41 +6583,37 @@ Those plugins were disabled. Preview - पूर्वावलोकन + Name - नाम + नाम Size - साईज + आकार Progress - प्रगति + प्रगति + + + + Preview impossible + - Preview impossible - पूर्वावलोकन असंभव - - - Sorry, we can't preview this file: "%1". - - Sorry, we can't preview this file - माफ कीजिए, हम इस फाइल का पूर्वावलोकन नहीं कर सकते हैं - Preview selection - पूर्वावलोकन चयन + @@ -7001,37 +6647,28 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - Not downloaded - डाउनलोड नहीं हुआ है - - - + Normal Normal (priority) - साधारण + सामान्य - + Do not download Do not download (priority) - डाउनलोड नहीं करें + डाउनलोड न करें - + High High (priority) - अधिक + उच्च - Mixed - Mixed (priorities - मिश्रित - - - + Maximum Maximum (priority) - सर्वाधिक + सर्वोच्च @@ -7039,22 +6676,22 @@ Those plugins were disabled. General - साधारण + सामान्य Trackers - ट्रैकर्स + ट्रैकर Peers - सहकर्मी + पीयर HTTP Sources - HTTP स्रोत + एचटीटीपी स्रोत @@ -7064,7 +6701,7 @@ Those plugins were disabled. Speed - + गति @@ -7072,17 +6709,17 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - डाउनलोडेड: + डाउनलोड : Availability: - उपलब्धता: + उपलब्धता : Progress: - प्रगति: + @@ -7103,22 +6740,22 @@ Those plugins were disabled. Uploaded: - अपलोडेड: + अपलोड : Seeds: - + बीज: Download Speed: - + डाउनलोड गति Upload Speed: - + अपलोड गति @@ -7128,22 +6765,22 @@ Those plugins were disabled. Download Limit: - + डाउनलोड सीमा Upload Limit: - + अपलोड सीमा Wasted: - बर्बाद: + व्यर्थ : Connections: - कनेक्शन्स: + कनेक्शन : @@ -7153,32 +6790,32 @@ Those plugins were disabled. Comment: - टिप्पणी: + टिप्पणी : Select All - सबको चुनें + सभी चुनें Select None - किसी को न चुनें + कुछ न चुनें - + Normal - साधारण + सामान्य - + High - अधिक + उच्च Share Ratio: - + बांटने का अनुपात @@ -7203,22 +6840,22 @@ Those plugins were disabled. Created By: - + के द्वारा बनाया गया: Added On: - + को जोड़ा गया Completed On: - + को पूर्ण हुआ Created On: - + को बनाया गया @@ -7228,29 +6865,28 @@ Those plugins were disabled. Save Path: - + संचय पथ: - + Maximum - सर्वाधिक + सर्वोच्च - - + Do not download - डाउनलोड नहीं करें + डाउनलोड न करें Never - कभी नहीँ + कभी नहीं %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 x %2 (हैं %3) @@ -7268,127 +6904,107 @@ Those plugins were disabled. %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 अधिकतम) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 कुल) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 औसत) Open - + खोलें - + Open Containing Folder - + Rename... - पुन:नामकरण... + नाम बदलें... - + Priority प्राथमिकता - - New Web seed - नया वेब स्रोत - - - - Remove Web seed - वेब स्रोत को रद्द करें - - - - Copy Web seed URL - वेब स्रोत URL की प्रतिलिपि बनायें - - - - Edit Web seed URL - वेब स्रोत URL का संपादन करें - - - Rename the file - फाइल का पुन:नामकरण करें - - - New name: - नया नाम: - - - The file could not be renamed - इस फाइल का पुन:नामकरण नहीं हो सकता - - - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - इस फाइल के नाम में वर्जित वर्ण हैं, कृपया दूसरा नाम चुनें. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें. - - - The folder could not be renamed - इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता - - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - Filter files... + + By shown file order - + + New Web seed + नया वेब सीड + + + + Remove Web seed + वेब सीड हटाएँ + + + + Copy Web seed URL + वेब सीड यूआरएल कॉपी करें + + + + Edit Web seed URL + वेब सीड यूआरएल संपादित करें + + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent + क्यूबिटटोरेंट + + + + Filter files... + + + + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - वेब स्रोत का संपादन + वेब सीड संपादन - + Web seed URL: - वेब स्रोत URL: + वेब सीड यूआरएल : @@ -7408,7 +7024,7 @@ Those plugins were disabled. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + %1 उपयोग करना संभव नहीं है : इस उपयोक्ता हेतु क्यूबिटटोरेंट पहले से सक्रिय है। @@ -7503,7 +7119,7 @@ Those plugins were disabled. Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + विन्यास फाइलें इन डायरेक्टरी में संचित करें qBittorrent_<name> @@ -7538,17 +7154,17 @@ Those plugins were disabled. Torrent save path - + टौरेंट संचय पथ Add torrents as started or paused - + टौरेंट को आरम्भित या विरामित की तरह जोड़े Skip hash check - हैश चेक छोड़ें + हैश जाँच निरस्त @@ -7558,12 +7174,12 @@ Those plugins were disabled. Download files in sequential order - + फाइलों को क्रम में डाउनलोड करें Download first and last pieces first - + प्रथम व अंतिम भाग पहले डाउनलोड करें @@ -7578,62 +7194,64 @@ Those plugins were disabled. Help - सहायता + - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + क्यूबिटटोरेंट एक फाइल सहभाजन प्रोग्राम है। टोरेंट आरंभ करने के उपरांत सम्मिलित डेटा अपलोड के माध्यम से अन्य व्यक्तियों को उपलब्ध होगा। इस सहभाजित सामग्री हेतु उत्तरदायित्व केवल आपका है। - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + क्यूबिटटोरेंट एक फाइल सहभाजन प्रोग्राम है। टोरेंट आरंभ करने के उपरांत सम्मिलित डेटा अपलोड के माध्यम से अन्य व्यक्तियों को उपलब्ध होगा। इस सहभाजित सामग्री हेतु उत्तरदायित्व केवल आपका है। + +इस विषय पर पुनः सूचित नहीं किया जाएगा। - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - रद्द करें + रद्द करें - + I Agree @@ -7668,77 +7286,6 @@ No further notices will be issued. - - RSS - - Search - खोंजे - - - New subscription - नयी सदस्यता - - - Mark items read - सभी वस्तुओं पर पठित निशान लगायें - - - Update all - सबको नवीनतम बनायें - - - RSS Downloader... - RSS डाउनलोडर... - - - Settings... - सेटिंग्स... - - - Delete - रद्द करें - - - Rename... - पुन:नामकरण... - - - Rename - पुन:नामकरण - - - Update - नवीनतम बनायें - - - New subscription... - नयी सदस्यता... - - - Update all feeds - सभी फीड्स को नवीनतम बनायें - - - Download torrent - टाॅरेंट डाउनलोड करें - - - Open news URL - नया URL खोलें - - - Copy feed URL - फीड URL की प्रतिलिपि बनायें - - - New folder... - नया फोल्डर... - - - Refresh RSS streams - RSS स्ट्रीम्स को नया करें - - RSS::AutoDownloader @@ -7814,12 +7361,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7883,59 +7430,12 @@ No further notices will be issued. - - RSSImp - - Stream URL: - स्ट्रीम URL: - - - Please choose a folder name - कृपया फोल्डर का नाम चुनें - - - Folder name: - फोल्डर का नाम: - - - New folder - नया फोल्डर - - - Please choose a new name for this RSS feed - कृपया इस RSS फीड के लिये नया नाम चुनें - - - New feed name: - नया फीड नाम: - - - Name already in use - यह नाम पहले से ही प्रयोग में हैं - - - This name is already used by another item, please choose another one. - यह नाम पहले से ही दुसरे वस्तु के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा चुनें. - - - Date: - तारीख: - - - Author: - लेखक: - - - Unread - अपठित - - RSSWidget Search - खोंजे + खोंजे @@ -7945,29 +7445,29 @@ No further notices will be issued. New subscription - नयी सदस्यता + Mark items read - सभी वस्तुओं पर पठित निशान लगायें + Refresh RSS streams - RSS स्ट्रीम्स को नया करें + Update all - सबको नवीनतम बनायें + RSS Downloader... - RSS डाउनलोडर... + @@ -7978,69 +7478,69 @@ No further notices will be issued. Delete - रद्द करें + Rename... - पुन:नामकरण... + पुनः नामकरण... Rename - पुन:नामकरण + नाम बदलें Update - नवीनतम बनायें + New subscription... - नयी सदस्यता... + Update all feeds - सभी फीड्स को नवीनतम बनायें + Download torrent - टाॅरेंट डाउनलोड करें + डाउनलोड टौरेंट Open news URL - नया URL खोलें + Copy feed URL - फीड URL की प्रतिलिपि बनायें + New folder... - नया फोल्डर... + नया फोल्डर Please choose a folder name - कृपया फोल्डर का नाम चुनें + Folder name: - फोल्डर का नाम: + New folder - नया फोल्डर + @@ -8055,7 +7555,7 @@ No further notices will be issued. Deletion confirmation - + मिटाने की पुष्टि @@ -8065,12 +7565,12 @@ No further notices will be issued. Please choose a new name for this RSS feed - कृपया इस RSS फीड के लिये नया नाम चुनें + New feed name: - नया फीड नाम: + @@ -8080,12 +7580,12 @@ No further notices will be issued. Date: - तारीख: + दिनांक: Author: - लेखक: + @@ -8098,21 +7598,6 @@ No further notices will be issued. - - RssSettingsDlg - - RSS Reader Settings - RSS पाठक सेटिंग्स - - - RSS feeds refresh interval: - RSS फीड्स को नया करने का अंतराल: - - - Maximum number of articles per feed: - लेखों की प्रति फीड अधिकतम संख्या: - - ScanFoldersDelegate @@ -8218,7 +7703,7 @@ No further notices will be issued. Seeds: - + बीज: @@ -8250,7 +7735,7 @@ No further notices will be issued. Size: - साईज: + आकार: @@ -8266,30 +7751,30 @@ No further notices will be issued. Name i.e: file name - नाम + नाम Size i.e: file size - साईज + आकार Seeders i.e: Number of full sources - सभी स्रोतो की संख्या + Leechers i.e: Number of partial sources - आंशिक स्रोतो की संख्या + Search engine - खोज इंजन + @@ -8305,12 +7790,12 @@ No further notices will be issued. Torrent names only - + केवल टौरेंटों के नाम Everywhere - + हर जगह @@ -8318,71 +7803,64 @@ No further notices will be issued. - + Download - डाउनलोड करें + डाउनलोड - + Open description page - + Copy - प्रतिलिपि बनाए - - - - Name - नाम - - - - Download link - + + Name + नाम + + + + Download link + डाउनलोड लिंक + + + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - स्तंभ दृश्यता - - - - SearchListDelegate - - Unknown - अज्ञात + पंक्ति दृश्यता @@ -8421,7 +7899,7 @@ No further notices will be issued. All categories - + सभी श्रेणिआ @@ -8490,41 +7968,6 @@ No further notices will be issued. - - SearchTab - - Name - i.e: file name - नाम - - - Size - i.e: file size - साईज - - - Seeders - i.e: Number of full sources - सभी स्रोतो की संख्या - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - आंशिक स्रोतो की संख्या - - - Search engine - खोज इंजन - - - Column visibility - स्तंभ दृश्यता - - - Size: - साईज: - - SearchWidget @@ -8535,7 +7978,7 @@ No further notices will be issued. Search - खोंजे + खोंजे @@ -8543,10 +7986,6 @@ No further notices will be issued. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - - Download - डाउनलोड करें - Search plugins... @@ -8620,7 +8059,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop - + रोकें @@ -8643,7 +8082,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent will now exit. - + क्यूबिटटोरेंट अब बंद होगा। @@ -8668,7 +8107,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Shutdown confirmation - बंद करने की पु‍ष्टि + @@ -8706,19 +8145,8 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - - ShutdownConfirmDlg - - Shutdown confirmation - बंद करने की पु‍ष्टि - - SpeedLimitDialog - - KiB/s - किलोबाइट्स/सेकंड्स - Global Speed Limits @@ -8733,7 +8161,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Upload: - + अपलोड @@ -8749,69 +8177,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window KiB/s - + केबी/से Download: - + डाउनलोड Alternative speed limits - + वैकल्पिक गति सीमा SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8839,72 +8267,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - - 12 Hours + + 3 Hours + 12 Hours + + + + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8914,7 +8347,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - दुर्घटना की जानकारी + @@ -8922,17 +8355,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Statistics - सांख्यिकी + आंकड़े User statistics - + उपयोगकर्ता के आंकड़े Cache statistics - + कैष के आंकड़े @@ -8977,7 +8410,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Performance statistics - + प्रदर्शन के आंकड़े @@ -8999,10 +8432,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total queued size: - - OK - ठीक है - %1 ms @@ -9016,50 +8445,50 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connection status: - कनेक्शन स्थिति: + कनेक्शन स्थिति : No direct connections. This may indicate network configuration problems. - + कोई प्रत्यक्ष कनेक्शन नहीं। नेटवर्क विन्यास समस्या संभव है। DHT: %1 nodes - + डीएचटी : %1 नोड qBittorrent needs to be restarted! - + क्यूबिटटोरेंट पुनः आरंभ करना आवश्यक है! Connection Status: - कनेक्शन स्थिति: + कनेक्शन स्थिति : Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + ऑफलाइन। यानि क्यूबिटटोरेंट द्वारा आवक कनेक्शन हेतु चयनित पोर्ट कार्यरत करना विफल रहा। Online - + ऑनलाइन Click to switch to alternative speed limits - + वैकल्पिक गति सीमाएँ उपयोग करने हेतु क्लिक करें Click to switch to regular speed limits - + सामान्य गति सीमाएँ उपयोग करने हेतु क्लिक करें @@ -9068,42 +8497,42 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All (0) this is for the status filter - + सभी (0) Downloading (0) - + डाउनलोड हो रहे हैं (0) Seeding (0) - + बीजारोपण हो रहे हैं (0) Completed (0) - + पूर्ण (0) Resumed (0) - + प्रारम्भित(0) Paused (0) - + विरामित (0) Active (0) - + सक्रिय (0) Inactive (0) - + अक्रिय (0) @@ -9123,47 +8552,47 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Errored (0) - + त्रुटिपूर्ण (0) All (%1) - + सभी (%1) Downloading (%1) - + डाउनलोड हो रहे हैं (%1) Seeding (%1) - + बीजारोपण हो रहे हैं (%1) Completed (%1) - + पूर्ण (%1) Paused (%1) - + विरामित (%1) Resumed (%1) - + प्रारम्भित(%1) Active (%1) - + सक्रिय (%1) Inactive (%1) - + अक्रिय (%1) @@ -9183,7 +8612,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Errored (%1) - + त्रुटिपूर्ण (%1) @@ -9196,7 +8625,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All - + सभी @@ -9207,62 +8636,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + टौरेंटो को प्रारम्भ करें - + Pause torrents - + टौरेंटो को विराम दें - + Delete torrents - + टौरेंटो को मिटाएं - + New Tag - + नया चिह्न - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -9277,42 +8706,42 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Name: - नाम: + नाम: Save path: - + संचय पथ: - + Choose save path - सहेजने हेतु पथ चुनें + संचय पथ चुनें - + New Category - + नई श्रेणी - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -9328,7 +8757,7 @@ Please choose a different name and try again. Size - साईज + आकार @@ -9343,12 +8772,12 @@ Please choose a different name and try again. Remaining - बचा हुआ + Availability - + उपलब्धता @@ -9357,30 +8786,30 @@ Please choose a different name and try again. Mixed Mixed (priorities - मिश्रित + मिश्रित Not downloaded - डाउनलोड नहीं हुआ है + High High (priority) - अधिक + उच्च Maximum Maximum (priority) - सर्वाधिक + सर्वोच्च Normal Normal (priority) - साधारण + सामान्य @@ -9391,28 +8820,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + पुनः नामकरण - + New name: - नया नाम: + नया नाम: - + Rename error - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें. - - - The folder could not be renamed - इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता - TorrentCreatorDialog @@ -9466,72 +8887,72 @@ Please choose a different name and try again. Piece size: - टुकड़ो की साइज: + Auto - स्वत + 16 KiB - 512 किबिबाइट्स {16 ?} + 16 केबी 32 KiB - 32 किबिबाइट्स + 32 केबी 64 KiB - 64 किबिबाइट्स + 64 केबी 128 KiB - 128 किबिबाइट्स + 128 केबी 256 KiB - 256 किबिबाइट्स + 256 केबी 512 KiB - 512 किबिबाइट्स + 512 केबी 1 MiB - 1 मेबिबाइट्स + 1 एमबी 2 MiB - 2 मेबिबाइट्स + 2 एमबी 4 MiB - 4 मेबिबाइट्स + 4 एमबी 8 MiB - 4 मेबिबाइट्स {8 ?} + 8 एमबी 16 MiB - 4 मेबिबाइट्स {16 ?} + 16 एमबी 32 MiB - 4 मेबिबाइट्स {16 ?} {32 ?} + 32 एमबी @@ -9551,7 +8972,7 @@ Please choose a different name and try again. Ignore share ratio limits for this torrent - इस टाॅरेंट के लिए शेयर अनुपात सीमा की अवहेलना करें + @@ -9566,12 +8987,12 @@ Please choose a different name and try again. Disabled - असक्षम + KiB - + केबी @@ -9581,12 +9002,7 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - आप ट्रैकर्स के समूह को एक खाली पंक्ति के साथ अलग कर सकतें हैं. - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - आप ट्रैकर्स के समूह को एक खाली पंक्ति के साथ अलग कर सकतें हैं. + @@ -9596,7 +9012,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker URLs: - ट्रैकर URLs: + @@ -9611,7 +9027,7 @@ Please choose a different name and try again. Progress: - प्रगति: + @@ -9633,7 +9049,7 @@ Please choose a different name and try again. Select where to save the new torrent - + नया टौरेंट संचित करने के स्थान को चुनें @@ -9661,110 +9077,6 @@ Please choose a different name and try again. - - TorrentCreatorDlg - - Select a folder to add to the torrent - टाॅरेंट में जोड़ने के लिये एक फोल्डर चुनें - - - Select a file to add to the torrent - टाॅरेंट में जोड़ने के लिये एक फाइल चुनें - - - No input path set - निवेश पथ नहीं चुना गया - - - Please type an input path first - कृपया पहले एक निवेश पथ टंकित करें - - - Select destination torrent file - टाॅरेंट फाइल के लिए गन्तव्य चुनें - - - Torrent creation - टाॅरेंट निर्माण - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - टाॅरेंट निर्माण विफल रहा, वजह: %1 - - - Piece size: - टुकड़ो की साइज: - - - Auto - स्वत - - - 16 KiB - 512 किबिबाइट्स {16 ?} - - - 32 KiB - 32 किबिबाइट्स - - - 64 KiB - 64 किबिबाइट्स - - - 128 KiB - 128 किबिबाइट्स - - - 256 KiB - 256 किबिबाइट्स - - - 512 KiB - 512 किबिबाइट्स - - - 1 MiB - 1 मेबिबाइट्स - - - 2 MiB - 2 मेबिबाइट्स - - - 4 MiB - 4 मेबिबाइट्स - - - 8 MiB - 4 मेबिबाइट्स {8 ?} - - - 16 MiB - 4 मेबिबाइट्स {16 ?} - - - 32 MiB - 4 मेबिबाइट्स {16 ?} {32 ?} - - - Ignore share ratio limits for this torrent - इस टाॅरेंट के लिए शेयर अनुपात सीमा की अवहेलना करें - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - आप ट्रैकर्स के समूह को एक खाली पंक्ति के साथ अलग कर सकतें हैं. - - - Tracker URLs: - ट्रैकर URLs: - - - Progress: - प्रगति: - - TorrentInfo @@ -9788,108 +9100,6 @@ Please choose a different name and try again. - - TorrentModel - - Name - i.e: torrent name - नाम - - - Size - i.e: torrent size - साईज - - - Done - % Done - पूर्ण - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - स्थिति - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - सभी स्रोत - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - सहकर्मी - - - Down Speed - i.e: Download speed - डाउनलोड गति - - - Up Speed - i.e: Upload speed - अपलोड गति - - - Ratio - Share ratio - अनुपात - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - बचा हुआ समय - - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - जोड़ा गया - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - पूर्ण हुआ - - - Tracker - ट्रैकर - - - Down Limit - i.e: Download limit - डाउनलोड सीमा - - - Up Limit - i.e: Upload limit - अपलोड सीमा - - - Downloaded - Amount of data downloaded (e.g. in MB) - डाउनलोडेड - - - Uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - अपलोडेड - - - Remaining - Amount of data left to download (e.g. in MB) - बचा हुआ - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - सक्रिय रहने का समय - - - Save path - Torrent save path - सहेजने हेतु पथ - - TorrentOptionsDialog @@ -9905,7 +9115,7 @@ Please choose a different name and try again. Download: - + डाउनलोड @@ -9917,7 +9127,7 @@ Please choose a different name and try again. KiB/s - + केबी/से @@ -9927,7 +9137,7 @@ Please choose a different name and try again. Upload: - + अपलोड @@ -9937,7 +9147,7 @@ Please choose a different name and try again. Use global share limit - + सीमाओं की सार्वभौम दर का प्रयोग करें @@ -9952,12 +9162,12 @@ Please choose a different name and try again. minutes - + मिनट ratio - + अनुपात @@ -9993,108 +9203,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - Not contacted yet - अभी तक संपर्क नहीं हुआ - - - Updating... - नवीनतम हो रहा हैं... - - - Working - कार्यान्वित - - - Not working - कार्यान्वित नहीँ है - - - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10123,7 +9317,7 @@ Please choose a different name and try again. All (0) this is for the tracker filter - + सभी (0) @@ -10161,298 +9355,172 @@ Please choose a different name and try again. Resume torrents - + टौरेंटो को प्रारम्भ करें - + Pause torrents - + टौरेंटो को विराम दें - + Delete torrents - + टौरेंटो को मिटाएं - - + + All (%1) this is for the tracker filter - - - - - TrackerList - - URL - URL - - - Status - स्थिति - - - Seeds - सभी स्रोत - - - Peers - पीयर्स - - - Downloaded - डाउनलोडेड - - - Message - संदेश - - - Working - कार्यान्वित - - - Disabled - असक्षम - - - This torrent is private - यह टाॅरेंट निजी है - - - Updating... - नवीनतम हो रहा हैं... - - - Not working - कार्यान्वित नहीँ है - - - Not contacted yet - अभी तक संपर्क नहीं हुआ - - - Tracker URL: - ट्रैकर URL: - - - Tracker editing - ट्रैकर संपादन - - - Tracker editing failed - ट्रैकर संपादन विफल रहा - - - The tracker URL entered is invalid. - दाखिल किया गया टाॅरेंट URL अमान्य है. - - - The tracker URL already exists. - यह टाॅरेंट URL पहले से ही प्रयोग में है. - - - Add a new tracker... - नया ट्रैकर जोड़े... - - - Edit selected tracker URL - चुने हुए ट्रैकर URL का संपादन करें - - - Force reannounce to selected trackers - चयनित ट्रैकर्स को बलपुर्वक पुन: सुचित करें - - - Force reannounce to all trackers - सभी ट्रैकर्स को बलपुर्वक सूचित करें - - - Column visibility - स्तंभ दृश्यता - - - Remove tracker - ट्रैकर हटाएँ + सभी (%1) TrackerListWidget - - + + Working - कार्यान्वित + - + Disabled - असक्षम + - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - यह टाॅरेंट निजी है + + + + + Updating... + - Updating... - नवीनतम हो रहा हैं... + Not working + - Not working - कार्यान्वित नहीँ है - - - Not contacted yet - अभी तक संपर्क नहीं हुआ + - - - + + + N/A - + Tracker editing - ट्रैकर संपादन + - + Tracker URL: - ट्रैकर URL: + - - + + Tracker editing failed - ट्रैकर संपादन विफल रहा + - + The tracker URL entered is invalid. - दाखिल किया गया टाॅरेंट URL अमान्य है. + - + The tracker URL already exists. - यह टाॅरेंट URL पहले से ही प्रयोग में है. + - + Add a new tracker... - नया ट्रैकर जोड़े... + नया ट्रैकर जोड़ें... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - ट्रैकर हटाएँ + - + Copy tracker URL - Edit selected tracker URL - चुने हुए ट्रैकर URL का संपादन करें - - - + Force reannounce to selected trackers - चयनित ट्रैकर्स को बलपुर्वक पुन: सुचित करें + - + Force reannounce to all trackers - सभी ट्रैकर्स को बलपुर्वक सूचित करें + - + Tier - + URL - URL - - - - Status - स्थिति - - - - Seeds - सभी स्रोत - - - - Peers - + + Status + स्थिति + + + + Seeds + बीज + + + + Peers + पीयर + + + Leeches - + Downloaded - डाउनलोडेड + डाउनलोड हो चुके - + Message - संदेश + - + Column visibility - स्तंभ दृश्यता - - - - TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - ट्रैकर प्रमाणीकरण - - - Tracker: - ट्रैकर: - - - Login - लॉगिन - - - Username: - प्रयोक्ता नाम: - - - Password: - पासवर्ड: - - - Log in - लॉगिन + पंक्ति दृश्यता @@ -10460,27 +9528,27 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - ट्रैकर्स जोड़ने हेतु डायलाग + List of trackers to add (one per line): - जोड़ने के लिए ट्रैकर्स की सूची (प्रति पंक्ति एक): + µTorrent compatible list URL: - µTorrent संगत सूची URL: + No change - कोई बदलाव नहीं + No additional trackers were found. - कोई और ट्रैकर्स नहीं मिलें. + @@ -10493,109 +9561,27 @@ Please choose a different name and try again. - - TrackersAdditionDlg - - Trackers addition dialog - ट्रैकर्स जोड़ने हेतु डायलाग - - - List of trackers to add (one per line): - जोड़ने के लिए ट्रैकर्स की सूची (प्रति पंक्ति एक): - - - µTorrent compatible list URL: - µTorrent संगत सूची URL: - - - I/O Error - I/O त्रुटि - - - No change - कोई बदलाव नहीं - - - No additional trackers were found. - कोई और ट्रैकर्स नहीं मिलें. - - - Download error - डाउनलोड त्रुटि - - - - TransferListDelegate - - Downloading - डाउनलोड हो रहा है - - - Downloading metadata - used when loading a magnet link - मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है - - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - आवंटन - - - Paused - रूका हुआ - - - Queued - i.e. torrent is queued - कतारबद्ध - - - Seeding - Torrent is complete and in upload-only mode - सीडिंग - - - Stalled - Torrent is waiting for download to begin - अवस्र्द्ध - - - Checking - Torrent local data is being checked - जाँच हो रहा है - - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है - - - Queued - Torrent is queued - कतारबद्ध - - TransferListFiltersWidget - + Status - स्थिति + स्थिति - + Categories - + श्रेणिआ - + Tags - + Trackers - ट्रैकर्स + ट्रैकर @@ -10603,19 +9589,19 @@ Please choose a different name and try again. Downloading - डाउनलोड हो रहा है + डाउनलोड हो रहा है Stalled Torrent is waiting for download to begin - अवस्र्द्ध + अवरुद्ध Downloading metadata Used when loading a magnet link - मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है + @@ -10623,17 +9609,12 @@ Please choose a different name and try again. Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - आवंटन - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - सीडिंग + @@ -10646,30 +9627,30 @@ Please choose a different name and try again. Queued Torrent is queued - कतारबद्ध + कतारबद्ध Checking Torrent local data is being checked - जाँच हो रहा है + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + प्रारम्भ करनें की जानकारी को जांचा जा रहा है Paused - रूका हुआ + विरामित Completed - + पूर्ण @@ -10686,48 +9667,43 @@ Please choose a different name and try again. Errored Torrent status, the torrent has an error - + त्रुटिपूर्ण Name i.e: torrent name - नाम + नाम Size i.e: torrent size - साईज - - - Done - % Done - पूर्ण + आकार Progress % Done - प्रगति + प्रगति Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - स्थिति + स्थिति Seeds i.e. full sources (often untranslated) - सभी स्रोत + बीज Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + पीयर @@ -10745,18 +9721,18 @@ Please choose a different name and try again. Ratio Share ratio - अनुपात + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - बचा हुआ समय + Category - + श्रेणी @@ -10767,42 +9743,42 @@ Please choose a different name and try again. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - जोड़ा गया + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - पूर्ण हुआ + Tracker - ट्रैकर + Down Limit i.e: Download limit - डाउनलोड सीमा + Up Limit i.e: Upload limit - अपलोड सीमा + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - डाउनलोडेड + डाउनलोड हो चुके Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - अपलोडेड + अपलोड @@ -10820,31 +9796,31 @@ Please choose a different name and try again. Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - बचा हुआ + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - सक्रिय रहने का समय + Save path Torrent save path - सहेजने हेतु पथ + संचय पथ Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + पूर्ण Ratio Limit Upload share ratio limit - + अनुपात की सीमा @@ -10862,22 +9838,27 @@ Please choose a different name and try again. Total Size i.e. Size including unwanted data - + कुल आकर Availability The number of distributed copies of the torrent + उपलब्धता + + + + N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 पहले - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -10886,274 +9867,246 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - स्तंभ दृश्यता + पंक्ति दृश्यता - + Choose save path - सहेजने हेतु पथ चुनें + संचय पथ चुनें - Torrent Download Speed Limiting - टाॅरेंट डाउनलोड गति सीमा - - - Torrent Upload Speed Limiting - टाॅरेंट अपलोड गति सीमा - - - + Recheck confirmation - पुन:जाँच करने की पु‍ष्टि + पुन: जाँच हेतु पु‍ष्टि - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - क्या आप निश्चित है कि आप चयनित टाॅरेंट्स की पुन:जाँच करना चाहते हैं? + क्या आप निश्चित ही चयनित टोरेंट पुनः जाँचना चाहते हैं? - + Rename - पुन:नामकरण + नाम बदलें - + New name: नया नाम: - + Resume Resume/start the torrent - पुन: आरंभ करें - - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - + आरंभ + Force Resume + Force Resume/start the torrent + बलपूर्वक प्रारम्भ करें + + + Pause Pause the torrent रोकें - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent - रद्द करें + हटाएँ - + Preview file... - फाईल पूर्वावलोकन... + फाइल पूर्वावलोकन... - Limit share ratio... - शेयर अनुपात की सीमा... - - - Limit upload rate... - अपलोड दर की सीमा... - - - Limit download rate... - डाउनलोड दर की सीमा... + + Open destination folder + लक्षित फोल्डर खोलें - Open destination folder - गन्तव्य डायरेक्टरी खोलें + Move up + i.e. move up in the queue + ऊपर करें - Move up - i.e. move up in the queue - ऊपर जांए + Move down + i.e. Move down in the queue + नीचे लाएँ - Move down - i.e. Move down in the queue - नीचे जांए + Move to top + i.e. Move to top of the queue + शीर्ष पर ले जाएँ - Move to top - i.e. Move to top of the queue - सबसे ऊपर जांए + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + अंत में ले जाएँ - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - सबसे नीचे जांए - - - Set location... - जगह निर्धारित करें... + स्थान निर्धारण... - + Force reannounce - + Magnet link - मैगनेट लिंक + चुम्बकीय लिंक + + + + Name + नाम - Name - नाम - - - Hash - + Queue - + कतार - + Copy - प्रतिलिपि बनाए - - - - Download first and last pieces first - + + Download first and last pieces first + प्रथम व अंतिम भाग पहले डाउनलोड करें + + + Torrent options... - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + स्वतः मोड यानि टोरेंट विशेषताएँ (संचय पथ आदि) संबंधित श्रेणी द्वारा निर्धारित होगी - + Edit trackers... - + Category - + श्रेणी + + + + New... + New category... + नया... - New... - New category... - - - - Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + जोड़ें... - + Remove All Remove all tags - + सभी हटायें - Priority - वरीयता - - - + Force recheck - फिरसे बलपुर्वक जांचे + पुनः जाँच बाध्य करें - Copy magnet link - मैगनेट लिंक की प्रतिलिपि बनायें + + Super seeding mode + सुपर सीड मोड - Super seeding mode - विशूद्ध सूपर सीडिंग मोड + Rename... + नाम बदलें... - Rename... - पुन:नामकरण... - - - Download in sequential order - अनुक्रमिक तरीके से डाउनलोड करें + क्रमबद्ध डाउनलोड करें @@ -11190,17 +10143,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDlg - - Set no ratio limit - कोई अनुपात सीमा निर्धारित न करें - - - Set ratio limit to - निर्धारित अनुपात सीमा - - Utils::ForeignApps @@ -11300,345 +10242,96 @@ Please choose a different name and try again. - - authentication - - Tracker authentication - ट्रैकर प्रमाणीकरण - - - Tracker: - ट्रैकर: - - - Login - लॉगिन - - - Username: - प्रयोक्ता नाम: - - - Password: - पासवर्ड: - - - Log in - लॉगिन - - - Cancel - रद्द करें - - - - confirmDeletionDlg - - Deletion confirmation - qBittorrent - रद्द करनें हेतु पुष्टि करें - qBittorrent - - - Remember choice - अपनी पसंद याद रखें - - - Also delete the files on the hard disk - हार्ड डिस्क की फाइलें भी रद्द करें - - - - createTorrentDialog - - Cancel - रद्द करें - - - Torrent Creation Tool - टाॅरेंट निर्माण उपकरण - - - Torrent file creation - टाॅरेंट फाइल निर्माण - - - Add file - फाईल जोड़ें - - - Add folder - फोल्डर जोड़ें - - - File or folder to add to the torrent: - टाॅरेंट में जोड़ने के लिये फाइल या फोल्डर: - - - Tracker URLs: - ट्रैकर URLs: - - - Web seeds urls: - वेब सीड्स urls: - - - Comment: - टिप्पणी: - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - आप ट्रैकर्स के समूह को एक खाली पंक्ति के साथ अलग कर सकतें हैं. - - - Piece size: - टुकड़ो की साइज: - - - 16 KiB - 512 किबिबाइट्स {16 ?} - - - 32 KiB - 32 किबिबाइट्स - - - 64 KiB - 64 किबिबाइट्स - - - 128 KiB - 128 किबिबाइट्स - - - 256 KiB - 256 किबिबाइट्स - - - 512 KiB - 512 किबिबाइट्स - - - 1 MiB - 1 मेबिबाइट्स - - - 2 MiB - 2 मेबिबाइट्स - - - 4 MiB - 4 मेबिबाइट्स - - - 8 MiB - 4 मेबिबाइट्स {8 ?} - - - 16 MiB - 4 मेबिबाइट्स {16 ?} - - - Auto - स्वत - - - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) - निजी(DHT नेटवर्क पर बाँटा नहीं जाएगा यदि सक्षम है) - - - Start seeding after creation - निर्माण के बाद सीडिंग शुरू करें - - - Ignore share ratio limits for this torrent - इस टाॅरेंट के लिए शेयर अनुपात सीमा की अवहेलना करें - - - Create and save... - बनाएं और सहेंजें... - - - Progress: - प्रगति: - - - - downloadFromURL - - Add torrent links - टाॅरेंट लिंक्स जोड़ें - - - One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - प्रति पंक्ति एक (HTTP लिंक्स, मैगनेट लिंक्स और इन्फो-हैशेज समर्थित हैं) - - - Download - डाउनलोड करें - - - Cancel - रद्द करें - - - Download from urls - urls से डाउनलोड करें - - - No URL entered - URL प्रविष्ट नहीं हुआ - - - Please type at least one URL. - कृपया कम से कम एक URL टंकित करें. - - - - errorDialog - - Crash info - दुर्घटना की जानकारी - - - - fsutils - - Downloads - डाउनलोड्स - - misc - + B bytes बाइट्स - + KiB kibibytes (1024 bytes) - किबिबाइट्स + केबी - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - मेबिबाइट्स + एमबी - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - गिबिबाइट्स + जीबी - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) टेबिबाइट्स - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /सेकंड - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1घण्टा %2मिनट - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1दिन %2घण्टा - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1दिन %2घण्टा {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) अज्ञात - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - qBittorrent अब कम्प्युटर बंद करेगा क्योंकि सारे डाउनलोड्स पुर्ण हो गये है. + सभी डाउनलोड पूर्ण होने के कारण अब क्यूबिटटोरेंट द्वारा कंप्यूटर बंद किया जाएगा। - + < 1m < 1 minute < 1 मिनट - + %1m e.g: 10minutes %1मिनट - - Working - कार्यान्वित - - - Updating... - नवीनतम हो रहा हैं... - - - Not working - कार्यान्वित नहीँ है - - - Not contacted yet - अभी तक संपर्क नहीं हुआ - - - - preview - - Preview selection - पूर्वावलोकन चयन - - - The following files support previewing, please select one of them: - निम्नलिखित फ़ाइलें पूर्वावलोकन समर्थन करती हैं, कृपया उनमें से एक का चयन करें: - - - Preview - पूर्वावलोकन - - - Cancel - रद्द करें - - - - trackerLogin - - Log in - लॉगिन - diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 4f0aea3dc..34cd17951 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Prevoditelji - + License Licenca - + Software Used Korišteni softver - + qBittorrent was built with the following libraries: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Autorska prava %1 2006.-2020. qBittorrent projekt - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Autorska prava %1 2006.-2020. qBittorrent projekt {1 2006-2021 ?} + @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Spremi kao .torrent datoteku... - + Normal Uobičajen - + High Visok - + Maximum Najviši - + Do not download Ne preuzimaj - + I/O Error I/O greška - + Invalid torrent Neispravan torrent - + Not Available This comment is unavailable Nije dostupno - + Not Available This date is unavailable Nije dostupno - + Not available Nije dostupan @@ -430,7 +426,12 @@ Error: %2 Spremi kao torrent datoteku - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -440,33 +441,33 @@ Error: %2 Preimenuj... - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Nevažeći metapodaci - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Greška preuzimanja @@ -474,33 +475,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izlazni portovi (Min.) [0: Onemogućeni] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izlazni portovi (Maks.) [0: Omogućeni] - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - + Transfer list refresh interval Interval osvježavanja popisa prijenosa - + ms milliseconds ms @@ -517,358 +518,368 @@ Error: %2 Vrijednost - - + + (disabled) (onemogućeno) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - - + + Open documentation Otvori dokumentaciju - + All IPv4 addresses Sve IPv4 adrese - + All IPv6 addresses Sve IPv6 adrese - + libtorrent Section libtorrent dio - + Normal Normalno - + Below normal Ispod normale - + Medium Srednje - + Low Nisko - + Very low Jako nisko - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Predmemorija diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka predmemorije diska - + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Spremi sažetak intervala podataka - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa za prijaviti trackerima (potrebno ponovno pokretanje) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera @@ -897,78 +908,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Adminstratorska lozinka web sučelja ostaje zadana: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je sigurnosni rizik. Uzmite u obzir promjenu lozinke u postavkama programa. - + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... @@ -1007,7 +1018,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Spremi u: @@ -1063,355 +1074,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Pridruži kategoriju: + Pridruži kategoriju: - + + Category: + Kategorija: + + + Save to a Different Directory Spremi u drugu mapu - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Onemogućeno - + days dani - + Add Paused: Dodaj pauzirano: - - + + Use global settings Koristi globalne postavke - + Always Uvijek - + Never Nikada - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Primjeni pravilo na kanale: - + Matching RSS Articles Podudarajući RSS članci - + &Import... Uvez&i... - + &Export... Izv&ezi... - + Matches articles based on episode filter. Podudarnosti članaka su na osnovi epizodnog filtera. - + Example: Primjer: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match epizode 2, 5, 8 odgovaraju epizodama 15, 30 i sljedećim epizodama prve sezone - + Episode filter rules: Pravila za filtriranje epizoda: - + Season number is a mandatory non-zero value Broj sezone je neophodan - + Filter must end with semicolon Filter mora završavati točka-zarezom - + Three range types for episodes are supported: Podržane su tri vrste poretka epizoda: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Pojedinačni broj:<b>1x25;</b> označava 25. epizodu prve sezone - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Uobičajen raspon: <b>1x25-40;</b> označava epizode od 25. do 40. prve sezone - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Posljednje podudaranje: prije %1 dan(a) - + Last Match: Unknown Posljednje podudaranje: Nepoznato - + New rule name Naziv novog pravila - + Please type the name of the new download rule. Upišite naziv novog pravila preuzimanja. - - + + Rule name conflict Konflikt naziva pravila - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo s tim nazivom već postoji. Izaberite drugi naziv. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sigurni ste da želite ukloniti pravilo preuzimanja naziva '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrana pravila preuzimanja? - + Rule deletion confirmation Pravilo potvrđivanja brisanja - + Destination directory Odredišni direktorij - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O greška - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Dodaj novo pravilo... - + Delete rule Ukloni pravilo - + Rename rule... Preimenuj pravilo... - + Delete selected rules Ukloni odabrana pravila - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Preimenovanje pravila - + Please type the new rule name Upišite naziv novog pravila - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1453,425 +1468,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX podrška zahtjeva ponovno pokretanje - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sustavni mrežni status promijenjen u %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE ODSPOJEN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Preuzimanje '%1', molimo pričekajte... - + The network interface defined is invalid: %1 Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' je dodan za torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed '%1' je dodan za torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nemoguće nastaviti torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodan na listu preuzimanja. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1 @@ -1879,8 +1894,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -1888,47 +1908,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1967,42 +1987,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente @@ -2553,22 +2573,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator St&varač torrenta - - Set Upload Limit... - Namjesti ograničenje slanja... - - - Set Download Limit... - Namjesti ograničenje preuzimanja... - - - Set Global Download Limit... - Namjesti globalno ograničenje preuzimanja... - - - Set Global Upload Limit... - Namjesti globalno ograničenje slanja... - @@ -2803,12 +2807,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa @@ -2823,259 +2827,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Clear the password Izbriši lozinku - + &Set Password Namje&sti lozinku - + Preferences - + &Clear Password &Očisti lozinku - + Filter torrent names... - + Transfers Prijenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Pridruživanje torrent datoteka - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet poveznica. Želite li pridružiti qBittorrent torrent datotekama i Magnet poveznicama? - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo tekst - + Text Alongside Icons Tekst uz ikone - + Text Under Icons Tekst ispod ikona - + Follow System Style Koristi stil sustava - - + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + The password should contain at least 3 characters Lozinka mora imati najmanje 3 znaka - + Are you sure you want to clear the password? Želite li sigurno izbrisati lozinku? - + Use regular expressions Koristi uobičajene izraze - + Search Traži - + Transfers (%1) Prijenosi (%1) - + Error Greška - + Failed to add torrent: %1 Neuspjeh dodavanja torrenta: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Preuzimanje završeno - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikad - Global Upload Speed Limit - Globalno ograničenje brzine slanja - - - Global Download Speed Limit - Globalno ograničenje brzine preuzimanja - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent ažuriranje dostupno - Already Using the Latest qBittorrent Version - Već koristite posljednju qBittorrent verziju + Već koristite posljednju qBittorrent verziju - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je završio preuzimanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3084,151 +3079,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' sadrži torrent datoteke, želite li i njih preuzeti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Već koristite posljednju verziju. - + &Check for Updates &Provjeri ažuriranja - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. Instalirajte ručno. - - + + Invalid password Neispravna lozinka - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Greška URL preuzimanja - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Opcije su uspješno spremljene. @@ -4583,7 +4578,7 @@ Instalirajte ručno. Net::Smtp - + Email Notification Error: Greška obavijesti e-pošte: @@ -5846,146 +5841,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5995,60 +5990,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6058,33 +6053,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6264,18 +6259,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently Trajno isključi peer - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6606,12 +6601,12 @@ Those plugins were disabled. Napredak - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6652,25 +6647,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Uobičajen - + Do not download Do not download (priority) Ne preuzimaj - + High High (priority) Visok - + Maximum Maximum (priority) Najviši @@ -6808,12 +6803,12 @@ Those plugins were disabled. Ne odaberi ništa - + Normal Uobičajen - + High Visok @@ -6873,13 +6868,12 @@ Those plugins were disabled. Putanja spremanja: - + Maximum Najviši - - + Do not download Ne preuzimaj @@ -6932,79 +6926,83 @@ Those plugins were disabled. Otvori - + Open Containing Folder Otvori mapu u kojoj se nalazi - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioritet - + + By shown file order + + + + New Web seed Novi web seed - + Remove Web seed Ukloni web seed - + Copy Web seed URL Kopiraj URL web seeda - + Edit Web seed URL Uredi URL web seeda - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtriraj datoteke... - + New URL seed New HTTP source Novi seed URL - + New URL seed: Novi seed URL: - - + + This URL seed is already in the list. Ovaj URL seed je već u listi. - + Web seed editing Uređivanje web seeda - + Web seed URL: URL web seeda: @@ -7199,37 +7197,37 @@ Those plugins were disabled. Pomoć - + Run application with -h option to read about command line parameters. Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka. - + Bad command line Loš naredbeni redak - + Bad command line: Loš naredbeni redak: - + Legal Notice Pravna obavijest - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7238,22 +7236,22 @@ No further notices will be issued. Više neće biti obavijesti o ovome. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite %1 tipku da prihvatite i nastavite... - + Legal notice Pravna obavijest - + Cancel Odustani - + I Agree Slažem se @@ -7363,12 +7361,12 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7805,62 +7803,62 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Koristi uobičajene izraze - + Download Preuzimanje - + Open description page - + Copy Kopiraj - + Name Naziv - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Pretraga je završila - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -8196,52 +8194,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Ukupno poslano - + Total Download Ukupno preuzeto - + Payload Upload Teret poslanog - + Payload Download Teret preuzetog - + Overhead Upload Dodatno poslano - + Overhead Download Dodatno preuzeto - + DHT Upload DHT slanje - + DHT Download DHT preuzimanje - + Tracker Upload Tracker slanje - + Tracker Download Tracker preuzimanje @@ -8269,72 +8267,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 minuta - + 6 Hours 6 sati - + Select Graphs Odaberi grafove - + Total Upload Ukupno poslano - + + 3 Hours + 6 sati {3 ?} + + + 12 Hours 6 sati {12 ?} - + 24 Hours 6 sati {24 ?} - + Total Download Ukupno preuzeto - + Payload Upload Teret poslanog - + Payload Download Teret preuzetog - + Overhead Upload Dodatno poslano - + Overhead Download Dodatno preuzeto - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT preuzimanje - + Tracker Upload Tracker slanje - + Tracker Download Tracker preuzimanje @@ -8487,14 +8490,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Kliknite za prelazak na uobičajena ograničenja brzine - - Global Download Speed Limit - Globalno ograničenje brzine preuzimanja - - - Global Upload Speed Limit - Globalno ograničenje brzine slanja - StatusFilterWidget @@ -8641,62 +8636,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8719,34 +8714,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Putanja spremanja: - + Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8825,17 +8820,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Novi naziv: - + Rename error @@ -9208,92 +9203,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9363,18 +9358,18 @@ Please choose a different name and try again. Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Sve (%1) @@ -9383,147 +9378,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Onemogućeno - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A Nepoznato - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status Status - + Seeds - + Peers Peerovi - + Leeches - + Downloaded Preuzeto - + Message - + Column visibility @@ -9569,22 +9564,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorije - + Tags - + Trackers Trackeri @@ -9852,13 +9847,18 @@ Please choose a different name and try again. - + + N/A + Nepoznato + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago prije %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedano za %2) @@ -9867,264 +9867,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Vidljivost stupca - + Choose save path Izaberi putanju spremanja - Torrent Download Speed Limiting - Ograničenje brzine preuzimanja torrenta - - - Torrent Upload Speed Limiting - Ograničenje brzine slanja torrenta - - - + Recheck confirmation Ponovno provjeri potvrđivanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Jeste li sigurni da želite ponovno provjeriti odabrani/e torrent(e)? - + Rename Preimenovanje - + New name: Novi naziv: - + Resume Resume/start the torrent Nastavi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nastavak - + Pause Pause the torrent Pauziraj - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Ukloni - + Preview file... Pregledaj datoteke - Limit share ratio... - Ograničenje omjera djeljenja - - - Limit upload rate... - Ograničeni brzinu slanja... - - - Limit download rate... - Ograniči brzinu preuzimanja... - - - + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - + Move up i.e. move up in the queue Pomakni gore - + Move down i.e. Move down in the queue Pomakni dolje - + Move to top i.e. Move to top of the queue Na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Na dno - + Set location... Postavi mjesto... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet poveznica - + Name Naziv - + Hash - + Queue - + Copy Kopiraj - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih. - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category Kategorija - + New... New category... Novo... - + Reset Reset category Poništi - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... Dodaj - + Remove All Remove all tags Ukloni sve - + Force recheck Prisili ponovnu provjeru - + Super seeding mode Način superseedanja - + Rename... Preimenuj... - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku @@ -10265,90 +10245,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2s - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2s {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Nije poznato - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 86b25cf13..4e1e5f2f0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Fordítók - + License Licenc - + Software Used Használatban lévő szoftver - + qBittorrent was built with the following libraries: A qBittorrent a következő könyvtárak felhasználásával került kiadásra: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Egy kifinomult, C++-ban fejlesztett BitTorrent kliens, Qt és libtorrent-rasterbar programkönyvtárakra alapozva. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Szerzői joggal védve %1 2006-2020 A qBittorrent projekt - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Szerzői joggal védve %1 2006-2020 A qBittorrent projekt {1 2006-2021 ?} + Szerzői joggal védve %1 2006-2021 A qBittorrent projekt @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + A régi útvonal érvénytelen: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Az új útvonal érvénytelen: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Érvénytelen fájl elérési út: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Abszolút elérési út nem engedélyezett: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + A fájl már létezik: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Nincs ilyen fájl: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + A mappa már létezik: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Nincs ilyen mappa: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Mentés .torrent fájlként… - + Normal Normál - + High Magas - + Maximum Maximális - + Do not download Mellőzés - + I/O Error I/O Hiba - + Invalid torrent Érvénytelen torrent - + Not Available This comment is unavailable Nem elérhető - + Not Available This date is unavailable Nem elérhető - + Not available Nem elérhető @@ -431,7 +427,12 @@ Hiba: %2 Mentés torrent fájlként - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 '%1' nem tölthető le: %2 @@ -441,33 +442,33 @@ Hiba: %2 Átnevezés... - + Priority Priorítás - + Invalid metadata Érvénytelen metadata - + Parsing metadata... Metadata értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metadata sikeresen letöltve - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Az URL betöltése nem sikerült: %1. Hiba: %2 - + Download Error Letöltési hiba @@ -475,33 +476,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Kimenő portok (Min) [0: Letiltva] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Kimenő portok (Max) [0: Letiltva] - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - + Transfer list refresh interval Átviteli lista frissítésének időköze - + ms milliseconds ms @@ -518,358 +519,368 @@ Error: %2 Érték - - + + (disabled) (kikapcsolva) - + (auto) (auto) - + min minutes perc - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - - + + Open documentation Dokumentáció megnyitása - + All IPv4 addresses Összes IPv4-cím - + All IPv6 addresses Összes IPv6-cím - + libtorrent Section libtorrent beállítások - + Normal Normál - + Below normal Normál alatti - + Medium Közepes - + Low Alacsony - + Very low Nagyon alacsony - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Folyamat memória-prioritása (csak Windows 8 felett) - + Asynchronous I/O threads Aszinkron I/O szálak - + Hashing threads Ellenőrző szálak - + File pool size Fájlkészlet mérete - + Outstanding memory when checking torrents Torrent ellenőrzéskor kiemelt memória mérete - + Disk cache Lemez gyorsítótár - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejáratának ideje - + Enable OS cache OS cache engedélyezése - + Coalesce reads & writes Olvasások és írások egyesítése - + Use piece extent affinity Szeletméret-affinitás használata - + Send upload piece suggestions Feltöltési darab javaslatok küldése - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Buffer watermark küldése - + Send buffer low watermark Buffer low watermark küldése - + Send buffer watermark factor Buffer watermark factor küldése - + Socket backlog size Szoftvercsatorna várósor méret - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP bérlés időtartama [0: Állandó bérlés] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP TCP előnyben részesítése - + Peer proportional (throttles TCP) Peer arányos (TCP-t visszafogja) - + Support internationalized domain name (IDN) Támogatja a nemzetközi domain nevet (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről - + Validate HTTPS tracker certificates Ellenőrizze a HTTPS tracker tanúsítványokat - + Disallow connection to peers on privileged ports Tiltsa le a kapcsolatot az ügyfelek felé a kiváltságos portokon - + Resolve peer host names Ügyfél host nevek feloldása - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Ügyfél forgalom lekapcsolási százalék - + Peer turnover threshold percentage Ügyfél forgalmi küszöb százalék - + Peer turnover disconnect interval Ügyfél forgalom lekapcsolási intervallum - + Stop tracker timeout Tracker leállításának időtúllépése: - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + Save path history length Tárolt múltbéli mentési útvonalak száma - + Enable speed graphs Sebesség grafikonok engedélyezése - + Fixed slots Rögzített szálak - + Upload rate based Feltöltési sebesség alapján - + Upload slots behavior Feltöltési szálak működése - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Feltöltéskorlátozási algoritmus - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm removal of all tags Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers in a tier Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé - + Always announce to all tiers Mindig jelentsen az összes szintnek - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének intervalluma - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP kevert-mód algoritmus - + Resolve peer countries Ügyfél országának megjelenítése: - + Network interface Hálózati csatoló - + Optional IP address to bind to Választható IP-cím, amelyhez az alkalmazás kötődjön - + IP Address to report to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + Max concurrent HTTP announces Maximális egyidejű HTTP bejelentés - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja @@ -898,78 +909,78 @@ Error: %2 A beállítások könyvtár használata: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, külső program futtatása, parancs: %2 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent letöltésre került %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' befejezte a letöltést - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - + Application failed to start. Az alkalmazást nem sikerült elindítani. - + Information Információ - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent irányításához nyissa meg a webes felületet itt: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI adminisztrátor jelszó még az alapértelmezett: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ez biztonsági kockázatot jelent. Kérlek változtass jelszót a program beállításinál. - + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... @@ -1008,7 +1019,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Mentés helye: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumformátumok is támogatják - elválasztóként) - Assign Category: - Kategória megadása: + Kategória megadása: - + + Category: + Kategória: + + + Save to a Different Directory Külön könyvtárba mentés - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ezt követő egyezések figyelmen kívül hagyása (0 a letiltáshoz) - + Disabled Kikapcsolva - + days nap - + Add Paused: Hozzáad szüneteltetve: - - + + Use global settings Globális beállítások használata - + Always Mindig - + Never Soha - + Torrent content layout: Torrent tartalom elrendezése: - + Original Eredeti - + Create subfolder Almappa létrehozása - + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát - + Apply Rule to Feeds: Szabály alkalmazása a csatornákra: - + Matching RSS Articles Egyező RSS cikkek - + &Import... &Importálás... - + &Export... &Exportálás... - + Matches articles based on episode filter. Epizód szűrő alapján társítja a találatokat. - + Example: Példa: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match az első évad 2., 5., 8.-15., és a 30.- részeire fog szűrni - + Episode filter rules: Epizód szűrő szabályok: - + Season number is a mandatory non-zero value Évad szám egy kötelező nem-nulla érték - + Filter must end with semicolon Szűrőnek pontosvesszővel kell végződnie - + Three range types for episodes are supported: Epizódok esetén három tartomány típus támogatott: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Egy szám: <b>1x25;</b> az első évad 25. epizódjának felel meg - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normál tartomány: <b>1x25-40;</b> az első évad 25-40. epizódjának felel meg - + Episode number is a mandatory positive value Az epizódszám egy kötelező pozitív érték - + Rules Szabályok - + Rules (legacy) Szabályok (régi) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Korlátlan tartomány: <b>1x25-;</b> az első évad 25. epizódjától kezdve minden rész, és minden epizód a későbbi évadokban - + Last Match: %1 days ago Utolsó egyezés: %1 nappal ezelőtt - + Last Match: Unknown Utolsó egyezés: Ismeretlen - + New rule name Új szabály neve - + Please type the name of the new download rule. Kérlek add meg az új letöltési szabály nevét. - - + + Rule name conflict Szabály név ütközés - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Már van ilyen szabály név. Kérlek válassz másikat. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Biztosan el akarod távolítani a '%1' nevű szabályt ? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Biztosan eltávolítod a kiválasztott szabályokat? - + Rule deletion confirmation Szabály törlés megerősítése - + Destination directory Célmappa - + Invalid action Érvénytelen művelet - + The list is empty, there is nothing to export. A lista üres, nincs mit exportálni. - + Export RSS rules RSS szabályok exportálása - - + + I/O Error I/O Hiba - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Cél fájlt nem sikerült létrehozni. Indok: %1 - + Import RSS rules RSS szabályok importálása - + Failed to open the file. Reason: %1 Fájl megnyitása sikertelen. Oka: %1 - + Import Error Import Hiba - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Hiba a kiválasztott szabályfájl importálásakor. Indok: %1 - + Add new rule... Új szabály felvétele... - + Delete rule Szabály törlése - + Rename rule... Szabály átnevezése... - + Delete selected rules Kiválasztott szabályok törlése - + Clear downloaded episodes... Letöltött epizódok törlése… - + Rule renaming Szabály átnevezése - + Please type the new rule name Kérlek add meg a szabály új nevét - + Clear downloaded episodes Letöltött epizódok törlése - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Biztosan törölni szeretnéd a kiválasztott szabályhoz tartozó letöltött epizódokat ? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mód: Perl-kompatibilis reguláris kifejezések használata - - + + Position %1: %2 Pozíció %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Helyettesítő karakter mód: használható karakterek - + ? to match any single character ? – egy tetszőleges karakterre illeszkedik - + * to match zero or more of any characters * – nulla vagy több tetszőleges karakterre illeszkedik - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Üres karakterek ÉS operátorként működnek (minden szó, bármilyen sorrendben) - + | is used as OR operator | a VAGY operátorként működik - + If word order is important use * instead of whitespace. Ha a szósorrend fontos, akkor használjon *-ot üres karakter helyett - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Egy üres %1 tagmondattal rendelkező kifejezés (pl. %2) - + will match all articles. minden elemre illeszkedni fog. - + will exclude all articles. minden elemet ki fog hagyni. @@ -1455,425 +1470,425 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás átkapcsolásához újra kell indítani a programot. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - - + + Encryption support [%1] Titkosítás támogatás [%1] - - + + FORCED KÉNYSZERÍTETT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nem egy érvényes IP-cím, és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. - - + + Anonymous mode [%1] Névtelen mód [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' elérte a beállított maximális arányt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' elérte a beállított maximális arányt. Super seed bekapcsolva hozzá. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' elérte a beállított maximális seed időt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' elérte a beállított maximális seed időt. Super seed bekapcsolva hozzá. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Hiba: Folytatási adatok mentésének megszakítása %1 függőben lévő torrentnél. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Beállított hálózati csatoló %1 címe érvénytelen. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Nem található a beállított figyelendő „%1” cím - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Nem menthető a torrentmetaadat-fájl: „%1”. Ok: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". „%1” áthelyezése megszakítva, innen: „%2”, ide: „%3” - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Nem sikerült a(z) „%1” ide áthelyezésének sorba állítása: „%2”. A torrent már áthelyezésre kerül ugyanarra a helyre. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Nem sikerült a(z) „%1” áthelyezésének sorba állítása, innen: „%2”, ide: „%3”. Mindkét út ugyanarra a helyre mutat. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". A(z) „%1” áthelyezése sorba állítva, innen: „%2”, ide: „%3”. - + Moving "%1" to "%2"... „%1” áthelyezése ide: „%2”... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Nem lehet írni a torrent folytatási mappájába: „%1” - + Cannot create torrent resume folder: "%1" A torrent folytatási mappa nem hozható létre: „%1” - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' fájl rekurzív letöltése beágyazva a '%2' torrentben - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. port szűrő - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód korlátozás - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. kiváltságos port használata - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. A %1 ki van kapcsolva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. A %1 ki van kapcsolva - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. A torrent meghibásodott. Torrent: „%1”. Hiba: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 A torrentet nem lehet megnyitni. Ok: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából és a merevlemezről. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából, de a fájlok nem törölhetőek. Hiba: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Fájlhiba figyelmeztetés. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed névfeloldási hiba. Torrent: "%1" URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet egy URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Sikeres figyelés. IP: %1 port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Nem sikerült a figyelés a(z) %1 IP %2/%3 portján. Indok: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Észlelt külső IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Hiba: A belső figyelmeztetéssor megtelt és bizonyos figyelmeztetések el lettek dobva, csökkent teljesítményt tapasztalhatsz. Eldobott figyelmeztetéstípusok: %1. Üzenet: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". A(z) „%1” sikeresen áthelyezve ide: „%2”. - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Nem sikerült a(z) „%1” áthelyezése innen: „%2”, ide: „%3”. Ok: %4 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 proxy hiba. Üzenet: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' letöltése, kérlek várj... - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló érvénytelen: %1 - + Peer ID: Peer azonosító: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent a következő: '%1' - - + + DHT support [%1] DHT támogatás [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Helyi peer felfedezés támogatás [%1] - + PeX support [%1] PeX támogatás [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Nem sikerült lekérni a hálózati csatoló GUID azonosítóját: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Megpróbálunk figyelni: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' elérte a beállított maximális arányt. Eltávolítva. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' elérte a beállított maximális arányt. Szüneteltetve. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' elérte a beállított maximális seedelési időt. Eltávolítva. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' elérte a beállított maximális megosztási időt. Szüneteltetve. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' tracker törölve lett a(z) '%2' torrentből - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez. - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből. - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nem sikerült betölteni a torrenteket a '%1' sorból. Hiba: %2 - + Cannot read file %1: %2 A(z) %1 fájl nem olvasható: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: Hiba az IP szűrő fájl feldolgozásakor. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' visszaállítva. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, hibaüzenet: %1 @@ -1881,97 +1896,63 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Új torrent fájl létrehozása nem sikerült. Ok: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1” peer hozzáadása a(z) "%2” torrenthez nem sikerült. Ok: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1” peer hozzáadva a(z) "%2” torrenthez. - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - - - On - Be - - - Off - Ki - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - A ''%1' torrent fájlmérete nem egyezik. Nem folytatható tovább. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Gyors folytatási adatok elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Ok: %2. Újraellenőrzés... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - A fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1”, fájl: "%2”, ok: "%3” - - - Performance alert: - Teljesítmény-figyelmeztetés: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1” peer hozzáadása a(z) "%2” torrenthez nem sikerült. Ok: %3 + "%1” peer hozzáadása a "%2” torrenthez nem sikerült. Ok: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1” peer hozzáadva a(z) "%2” torrenthez. + "%1” peer hozzáadva a "%2” torrenthez. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' + Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - + On - Be + Be - + Off - Ki + Ki - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - A ''%1' torrent fájlmérete nem egyezik. Nem folytatható tovább. + A ''%1' torrent fájlmérete nem egyezik. Nem folytatható tovább. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Gyors folytatási adatok elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Ok: %2. Újraellenőrzés... + Gyors folytatás adat elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Oka: '%2'. Újraellenőrzés... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - A fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1”, fájl: "%2”, ok: "%3” + A fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1”, fájl: "%2”, ok: "%3” - + Performance alert: - Teljesítmény-figyelmeztetés: + Teljesítmény figyelmeztetés: @@ -2008,42 +1989,42 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor CategoryFilterWidget - + Add category... Kategória hozzáadása… - + Add subcategory... Alkategória hozzáadása… - + Edit category... Kategória szerkesztése… - + Remove category Kategória eltávolítása - + Remove unused categories Nem használt kategóriák eltávolítása - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek megállítása - + Delete torrents Torrentek törlése @@ -2594,22 +2575,6 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Torrent &Creator Torrent &készítő - - Set Upload Limit... - Feltöltési korlát megadása... - - - Set Download Limit... - Letöltési korlát megadása... - - - Set Global Download Limit... - Globális letöltési korlát megadása... - - - Set Global Upload Limit... - Globális feltöltési korlát megadása... - @@ -2709,7 +2674,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Set Global Speed Limits... - + Globális sebességkorlát... @@ -2844,12 +2809,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + Show Mutat - + Check for program updates Programfrissítések keresése @@ -2864,276 +2829,251 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd! - - + + Execution Log Napló - + Clear the password Jelszó törlése - + &Set Password &Jelszó beállítása - + Preferences Beállítások - + &Clear Password &Jelszó törlése - + Filter torrent names... Torrentnevek szűrése… - + Transfers Átvitelek - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent kicsinyítéskor a tálcára - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ez a működés megváltoztatható a beállításokban. Többször nem lesz emlékeztetve. - + Torrent file association Torrent fájl társítás - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - + Icons Only Csak ikonok - + Text Only Csak szöveg - + Text Alongside Icons Szöveg az ikonok mellett - + Text Under Icons Szöveg az ikonok alatt - + Follow System Style Rendszer kinézetének követése - - + + UI lock password UI jelszó - - + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + The password should contain at least 3 characters A jelszónak legalább 3 karaktert kell tartalmaznia - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + Use regular expressions Reguláris kifejezések használata - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - + Error Hiba - + Failed to add torrent: %1 Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - + Torrent added Torrent hozzáadva - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” hozzáadva. - + Download completion Elkészült letöltés - Torrent moving finished - Torrent áthelyezése befejezve - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - A(z) „%1” befejezte a fájlok áthelyezését ide: „%2”. - - - Torrent moving failed - Torrent áthelyezése sikertelen - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - A(z) „%1” nem tudta áthelyezni a fájlokat ide: „%2”. Ok: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + Yes Igen - + No Nem - + Never Soha - Global Upload Speed Limit - Globális feltöltési sebesség korlát - - - Global Download Speed Limit - Globális letöltési sebesség korlát - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bezáráskor a tálcára - + Some files are currently transferring. Néhány fájl átvitele folyamatban van. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből? - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Hiányzó Python bővítmény - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. A telepített Python verzió (%1) elavult. Egy újabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. Minimális követelmény: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - Already Using the Latest qBittorrent Version - Már a legújabb verziót használod + Már a legújabb verziót használod - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' befejezte a letöltést. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3142,151 +3082,151 @@ Minimális követelmény: 3.3.0. Indok: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? A(z) '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Folytatja a letöltést? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? A keresőmotor használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Telepíti most? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. A keresőhöz Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. - - + + Old Python Runtime Elavult Python bővítmény - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? A Python verziója (%1) elavult. Minimális követelmény: 3.5.0. Telepít most egy újabb verziót? - + A new version is available. Új verzió elérhető. - + Do you want to download %1? Le szeretnéd tölteni %1? - + Open changelog... Változások listájának megnyitása... - + No updates available. You are already using the latest version. Nem érhető el frissítés. A legfrissebb verziót használja. - + &Check for Updates &Frissítések keresése - + Checking for Updates... Frissítések keresése… - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. Kérlek telepítsd fel kézzel. - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL letöltés hiba - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. @@ -4641,7 +4581,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Net::Smtp - + Email Notification Error: Email értesítés hiba: @@ -5911,146 +5851,146 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Ha engedélyezi a második lehetőséget (&ldquo;Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás&rdquo;), akkor a .torrent fájl <strong>törölve lesz</strong>, akkor is, ha a &ldquo;<strong>Mégse</strong>&rdquo; gombot nyomja meg a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; párbeszédablakon - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent felülettémafájl kiválasztása - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent felülettémafájl (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Válasszon helyet az alternatív felhasználóifelület-fájloknak - + Supported parameters (case sensitive): Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű különbözik): - + %N: Torrent name %N: Torrent neve - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Tartalom útvonala (többfájlok torrenteknél ugyanaz mint a gyökér útvonal) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Gyökér útvonal (első torrent alkönyvtár útvonala) - + %D: Save path %D: Mentés útvonala - + %C: Number of files %C: Fájlok száma - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent mérete (bájtok) - + %T: Current tracker %T: Jelenlegi tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje a szöveg üres karaktereknél történő kettévágását (például "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Egy torrent lassúnak lesz ítélve, ha a le- és feltöltési sebessége ezen értékek alatt marad a "torrent inaktivítási időzítő"-ben meghatározott ideig. - + Certificate Tanúsítvány - + Select certificate Tanúsítvány kiválasztása - + Private key Privát kulcs - + Select private key Privát kulcs kiválasztása - + Select folder to monitor Válasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Folder is already being monitored: Könyvtár már megfigyelés alatt van: - + Folder does not exist: Könyvtár nem létezik: - + Folder is not readable: Könyvtár nem olvasható: - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - - + + Invalid path Érvénytelen útvonal - + Location Error Hely hiba - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Az alternatív webes felhasználóifelület-fájlok helye nem lehet üres. - - - - + + + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása @@ -6060,60 +6000,60 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Ha ezek a beállítások be vannak kapcsolva, akkor a qBittorrent <strong>törli</strong> a .torrent fájlokat, ha a sikeresen hozzáadta (első lehetőség) vagy nem adta hozzá (második lehetőség) a letöltési sorhoz. Ez <strong>nem csak</strong> a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; menüművelettel megnyitott fájlokra érvényes, hanem a <strong>fájltípus társításokon</strong> keresztül megnyitottakra is - + %G: Tags (separated by comma) %G: Címkék (vesszővel elválasztva) - - - + + + Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Invalid key Érvénytelen kulcs - + This is not a valid SSL key. Ez egy érvénytelen SSL kulcs. - + Invalid certificate Érvénytelen tanúsítvány @@ -6123,33 +6063,33 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Beállítások - + This is not a valid SSL certificate. Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány. - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webes felület felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webes felület jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. @@ -6329,18 +6269,18 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Ügyfelek hozzáadva ehhez a torrenthez. - - + + Ban peer permanently Peer kitiltása végleg - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Biztos vagy benne, hogy végleg letiltod a kiválasztott ügyfeleket? - + Peer "%1" is manually banned Ügyfél "%1" manuálisan tiltva @@ -6673,12 +6613,12 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Folyamat - + Preview impossible Az előnézet lehetetlen - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Sajnáljuk, ezt a fájlt nem lehet előnézni: "%1" @@ -6719,25 +6659,25 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Átlagos - + Do not download Do not download (priority) Ne töltse le - + High High (priority) Magas - + Maximum Maximum (priority) Maximális @@ -6875,12 +6815,12 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Egyiket sem - + Normal Normál - + High Magas @@ -6940,13 +6880,12 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Mentés útvonala: - + Maximum Maximális - - + Do not download Mellőzés @@ -6999,79 +6938,83 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Megnyitás - + Open Containing Folder Tartalmazó mappa megnyitása - + Rename... Átnevezés... - + Priority Elsőbbség - + + By shown file order + + + + New Web seed Új Web seed - + Remove Web seed Web seed eltávolítása - + Copy Web seed URL Web seed URL másolása - + Edit Web seed URL Web seed URL szerkesztése - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Sebesség grafikonok le vannak tiltva</b><p>Ezt a beállítást a Speciális beállítások menüben módosíthatja</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Fájlok szűrése... - + New URL seed New HTTP source Új URL seed: - + New URL seed: Új URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Ez az URL seed már a listában van. - + Web seed editing Web seed szerkesztés - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7266,37 +7209,37 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Súgó - + Run application with -h option to read about command line parameters. Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel. - + Bad command line Rossz parancs - + Bad command line: Rossz parancs sor: - + Legal Notice Jogi figyelmeztetés - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtat, a benne lévő adatok az Ön feltöltése által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megoszt, kizárólag az Ön felelőssége. - + No further notices will be issued. Ez az üzenet többször nem fog megjelenni. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7305,22 +7248,22 @@ No further notices will be issued. Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Press %1 key to accept and continue... Nyomja meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz... - + Legal notice Jogi figyelmeztetés - + Cancel Mégse - + I Agree Elfogadom @@ -7430,12 +7373,12 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Érvénytelen RSS-hírforrás. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (sor: %2, oszlop: %3, eltolás: %4). @@ -7872,62 +7815,62 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Reguláris kifejezések használata - + Download Letöltés - + Open description page Adatlap megnyitása - + Copy Másolás - + Name Név - + Download link Letöltési link - + Description page URL Adatlap URL - + Searching... Keresés… - + Search has finished A keresés befejeződött - + Search aborted Keresés megszakítva - + An error occurred during search... Hiba történt a keresés közben… - + Search returned no results A keresés nem hozott eredményt - + Column visibility Oszlop láthatósága @@ -8220,18 +8163,18 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al Global Speed Limits - + Globális sebességkorlát... Speed limits - + Sebességkorlátok Upload: - Feltöltés: + Feltöltés: @@ -8253,63 +8196,63 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al Download: - Letöltés: + Letöltés: Alternative speed limits - + Alternatív sebességkorlátok SpeedPlotView - + Total Upload Összes feltöltés - + Total Download Összes letöltés - + Payload Upload Hasznos feltöltés - + Payload Download Hasznos letöltés - + Overhead Upload Többlet feltöltés - + Overhead Download Többlet letöltés - + DHT Upload DHT feltöltés - + DHT Download DHT letöltés - + Tracker Upload Tracker feltöltés - + Tracker Download Tracker Letöltés @@ -8337,72 +8280,77 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al 30 perc - + 6 Hours 6 óra - + Select Graphs Grafikonok kiválasztása - + Total Upload Összes feltöltés - + + 3 Hours + 24 óra {3 ?} + + + 12 Hours 12 óra - + 24 Hours 24 óra - + Total Download Összes letöltés - + Payload Upload Hasznos feltöltés - + Payload Download Hasznos letöltés - + Overhead Upload Többlet feltöltés - + Overhead Download Többlet letöltés - + DHT Upload DHT feltöltés - + DHT Download DHT letöltés - + Tracker Upload Tracker feltöltés - + Tracker Download Tracker letöltés @@ -8555,14 +8503,6 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al Click to switch to regular speed limits Általános sebesség korlát bekapcsolásához kattints ide - - Global Download Speed Limit - Globális letöltési sebesség korlát - - - Global Upload Speed Limit - Globális feltöltési sebesség korlát - StatusFilterWidget @@ -8709,62 +8649,62 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al TagFilterWidget - + Add tag... Címke hozzáadása… - + Remove tag Címke eltávolítása - + Remove unused tags Nem használt címkék eltávolítása - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - + New Tag Új címke - + Tag: Címke: - + Invalid tag name Érvénytelen címkenév - + Tag name '%1' is invalid A(z) '%1' címkenév érvénytelen - + Tag exists Címke létezik - + Tag name already exists. Címkenév már létezik. @@ -8787,22 +8727,22 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al Mentési útvonal: - + Choose save path Válasszon mentési útvonalat - + New Category Új kategória - + Invalid category name Érvénytelen kategórianév - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8811,12 +8751,12 @@ A kategórianév nem kezdődhet/végződhet '/' karakterrel. A kategórianév nem tartalmazhatja a '//' karaktersorozatot. - + Category creation error Kategória létrehozási hiba - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Már van ilyen nevű kategória. @@ -8896,36 +8836,20 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentContentTreeView - + Renaming Átnevezés - + New name: Új név: - + Rename error Átnevezés hiba - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz egy másikat. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ez a név már használatban van ebben a mappában. Kérlek válassz másik nevet. - - - The folder could not be renamed - A könyvtárat nem lehet átnevezni - - - This name is already in use. Please use a different name. - A megadott név használatban van. Kérlek használj más nevet. - TorrentCreatorDialog @@ -9197,206 +9121,190 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Torrent Options - + Torrent beállítások Torrent speed limits - + Torrent sebességkorlátok Download: - Letöltés: + Letöltés: ∞ - + KiB/s - + KiB/s These will not exceed the global limits - + Ezek nem lépik túl a globális korlátokat Upload: - Feltöltés: + Feltöltés: Torrent share limits - + Torrent megosztási korlát Use global share limit - Globális megosztási korlát használata + Globális megosztási korlát használata Set no share limit - Nincs arány limit + Ne állítson be megosztási korlátot Set share limit to - Megosztási korlát beállítása: + Megosztási korlát beállítása minutes - perc + perc ratio - arány + arány Disable DHT for this torrent - + DHT letiltása ennél a torrentnél Disable PeX for this torrent - + PeX letiltása ennél a torrentnél Disable LSD for this torrent - + LSD letiltása ennél a torrentnél Not applicable to private torrents - + Nem alkalmazható privát torrentekre No share limit method selected - Nincs megosztási korlátozó módszer kiválasztva + Nincs megosztási korlátozó módszer kiválasztva Please select a limit method first - Először válasszon korlátozási módszert + Először válasszon korlátozási módszert TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hiba: '%1' nem érvényes torrentfájl. - + Priority must be an integer Prioritásnak egész számnak kell lennie - + Priority is not valid Prioritás nem érvényes - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent metaadatai még nem lettek letöltve - + File IDs must be integers Fájlazonosítóknak egész számoknak kell lenniük - + File ID is not valid Fájlazonosító nem érvényes - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentek ütemezését be kell kapcsolni - + Save path cannot be empty Mentési útvonal nem lehet üres - - + + Category cannot be empty Kategória nem lehet üres - + Unable to create category Kategória nem hozható létre - + Unable to edit category Nem sikerült szerkeszteni a kategóriát - Name cannot be empty - A név nem lehet üres - - - Name is not valid - Nem érvényes név - - - ID is not valid - Nem érvényes azonosító - - - Name is already in use - A név már foglalt - - - + Cannot make save path Nem hozható létre a mentési útvonal - + 'sort' parameter is invalid rendezési paraméter érvénytelen - + Cannot write to directory Nem lehet írni a könyvtárba - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI készlet helye: '%1' áthelyezése innen: '%2', ide: '%3' - + Incorrect torrent name Érvénytelen torrentnév - - + + Incorrect category name Érvénytelen kategórianév @@ -9471,18 +9379,18 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - - + + All (%1) this is for the tracker filter Összes (%1) @@ -9491,147 +9399,147 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TrackerListWidget - - + + Working Működik - + Disabled Kikapcsolva - + Disabled for this torrent - + Letiltva ennél a torrentnél - - + + This torrent is private Ez egy privát torrent - + Updating... Frissítés... - + Not working Nem működik - + Not contacted yet Még nem kapcsolódott - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing Tracker szerkesztés - + Tracker URL: Tracker URL: - - + + Tracker editing failed Tracker szerkesztése sikertelen - + The tracker URL entered is invalid. Érvénytelen a beírt tracker URL. - + The tracker URL already exists. Ez a tracker URL már létezik. - + Add a new tracker... Új tracker hozzáadása... - + Edit tracker URL... Tracker URL szerkesztése... - + Remove tracker Tracker eltávolítása - + Copy tracker URL Tracker URL másolása - + Force reannounce to selected trackers Kényszerített újrajelentés a kijelölt trackerek felé - + Force reannounce to all trackers Kényszerített újrajelentés minden tracker felé - + Tier Szint - + URL URL - + Status Állapot - + Seeds Feltöltők - + Peers Ügyfelek - + Leeches Letöltők - + Downloaded Letöltve - + Message Üzenet - + Column visibility Oszlop láthatósága @@ -9677,22 +9585,22 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListFiltersWidget - + Status Állapot - + Categories Kategóriák - + Tags Címkék - + Trackers Trackerek @@ -9960,13 +9868,18 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Elérhetőség - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 óta - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (megosztva %2) @@ -9975,264 +9888,244 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListWidget - + Column visibility Oszlop beállítások - + Choose save path Mentés helye - Torrent Download Speed Limiting - Torrent letöltés sebességkorlátozás - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrent feltöltés sebességkorlátozás - - - + Recheck confirmation Újraellenőrzés megerősítése - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Biztos benne, hogy újraellenőrzi a kiválasztott torrenteket? - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Resume Resume/start the torrent Folytatás - + Force Resume Force Resume/start the torrent Folytatás kényszerítése - + Pause Pause the torrent Szünet - + Unable to preview Előnézet nem lehetséges - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files A kijelölt torrent "%1" nem tartalmaz előnézhető fájlokat - + Add Tags Címkék hozzáadása - + Remove All Tags Összes címke eltávolítása - + Remove all tags from selected torrents? Eltávolítja az összes címkét a kiválasztott torrentekről? - + Comma-separated tags: Vesszővel elválasztott címkék: - + Invalid tag Érvénytelen címke - + Tag name: '%1' is invalid Címkenév: A(z) '%1' címkenév érvénytelen - + Delete Delete the torrent Törlés - + Preview file... Fájl előnézete... - Limit share ratio... - Megosztási arány korlát... - - - Limit upload rate... - Feltöltési sebesség korlátozása... - - - Limit download rate... - Letöltési sebesség korlátozása... - - - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + Move up i.e. move up in the queue Feljebb mozgat - + Move down i.e. Move down in the queue Lejjebb mozgat - + Move to top i.e. Move to top of the queue Legfelülre mozgat - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Legalúlra mozgat - + Set location... Hely megadása... - + Force reannounce Kényszerített újrajelentés - + Magnet link Magnet link - + Name Név - + Hash Hash - + Queue Sor - + Copy Másolás - + Download first and last pieces first Első és utolsó szelet letöltése először - + Torrent options... - + Torrent beállítások... - + Automatic Torrent Management Alapértelmezett torrentkezelés - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (pl. a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - + Edit trackers... Trackerek szerkesztése... - + Category Kategória - + New... New category... Új… - + Reset Reset category Reset - + Tags Címkék - + Add... Add / assign multiple tags... Hozzáadás… - + Remove All Remove all tags Összes eltávolítása - + Force recheck Kényszerített újraellenőrzés - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... - + Download in sequential order Letöltés sorrendben @@ -10271,45 +10164,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. A téma által a(z) „%1” azonosítóhoz megadott szín érvénytelen - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent fel/letöltés arány korlátozás - - - Use global share limit - Globális megosztási korlát használata - - - buttonGroup - gombCsoport - - - Set no share limit - Nincs arány limit - - - Set share limit to - Megosztási korlát beállítása: - - - ratio - arány - - - minutes - perc - - - No share limit method selected - Nincs megosztási korlátozó módszer kiválasztva - - - Please select a limit method first - Először válasszon korlátozási módszert - - Utils::ForeignApps @@ -10412,90 +10266,90 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ó %2p - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1nap %2ó - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 év %2 nap - + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült. - + < 1m < 1 minute < 1perc - + %1m e.g: 10minutes %1perc diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index de656df64..c6e0c89b5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Թարգմանիչներ - + License Թույլատրագիր - + Software Used Օգտագործված ծրագրեր - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent-ը ստեղծվել է հետևյալ գրադարանների կիրառմամբ՝ @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Հեղինակային իրավունք %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Հեղինակային իրավունք %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + Հեղինակային իրավունք %1 2006-2021 The qBittorrent project @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Պահել որպես .torrent նիշք... - + Normal - Սովորական + Միջին - + High Բարձր - + Maximum Առավելագույն - + Do not download Չներբեռնել - + I/O Error Ն/Ա սխալ - + Invalid torrent Անվավեր torrent - + Not Available This comment is unavailable Հասանելի չէ - + Not Available This date is unavailable Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 Պահել որպես torrent նիշք - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Չի ստացվում ներբեռնել '%1'՝ %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 Անվանափոխել... - + Priority Առաջնահերթություն - + Invalid metadata Անվավեր մետատվյալներ - + Parsing metadata... Մետատվյալների վերլուծում... - + Metadata retrieval complete Մետատվյալների առբերումը ավարտվեց - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Չհաջողվեց բեռնել URL-ից՝ %1: Սխալ՝ %2 - + Download Error Ներբեռնման սխալ @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB ՄԲ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ելքի միացքներ (Նվազ.) [0. Կասեցված] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ելքի միացքներ (Առավ.) [0. Կասեցված] - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո վերստուգել torrent-ները - + Transfer list refresh interval Փոխանցումների ցանկի թարմացման ընդմիջում - + ms milliseconds մվ @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 Արժեք - - + + (disabled) (կասեցված) - + (auto) (ինքնաշխատ) - + min minutes Նվազ. - + All addresses Բոլոր հասցեները - + qBittorrent Section qBittorrent-ի հատված - - + + Open documentation Բացել գործառույթների նկարագությունը - + All IPv4 addresses Բոլոր IPv4 հասցեները - + All IPv6 addresses Բոլոր IPv6 հասցեները - + libtorrent Section libtorrent-ի հատված - + Normal - Սովորական + Միջին - + Below normal - Սովորականից ցածր + Միջինից ցածր - + Medium Միջին - + Low Ցածր - + Very low Շատ ցածր - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Սկավառակի շտեմ - - - - + + + + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache Միացնել ԳՀ-ի շտեմը - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB ԿԲ - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Նախընտրել TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Վավերացնել HTTPS գրանցորդի վկայագրերը - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Ցուցադրել ծանուցումները - + Display notifications for added torrents Ցուցադրել ծանուցումները ավելացված torrent-ների համար - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech Հակաքաշողներ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Հաստատել torrent-ի վերստուգումը - + Confirm removal of all tags Հաստատել բոլոր պիտակների հեռացումը - + Always announce to all trackers in a tier Միշտ ազդարարել բոլոր մակարդակների գրանցորդներին - + Always announce to all tiers Միշտ ազդարարել բոլոր գրանցորդներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Շարունակման տվյալները պահելու ժամանակամիջոցը - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface Ցանցային միջերես - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrent-ի անվանում՝ %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը՝ %1 - + Save path: %1 Պահելու ուղին՝ %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. Չհաջողվեց մեկնարկել հավելվածը - + Information - Տեղեկություն + Տեղեկություններ - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Պահվում է torrent-ի ընթացքը... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Պահպանել՝ @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Նշանակել անվանակարգը՝ + Նշանակել անվանակարգը՝ - + + Category: + Անվանակարգ՝ + + + Save to a Different Directory Պահել այլ պանակում - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Կասեցված է - + days օր - + Add Paused: - - + + Use global settings Կիրառել ընդհանրական կարգավորումները - + Always Միշտ - + Never Երբեք - + Torrent content layout: - + Original Բնօրինակ - + Create subfolder Ստեղծել ենթապանակ - + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ - + Apply Rule to Feeds: Գործադրել կանոնը սնուցիչների նկատմամբ՝ - + Matching RSS Articles - + &Import... &Ներմուծել... - + &Export... &Արտահանել... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Օրինակ՝ - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon Զտիչը պետք է ավարտվի կետ-ստորակետով - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules Կանոններ - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name Նոր կանոնի անունը - + Please type the name of the new download rule. Նշեք բեռնման կանոնի անունը։ - - + + Rule name conflict Այս անունը արդեն առկա է։ - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Այս անունով կանոն արդեն առկա է, ընտրեք այլ անուն։ - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք հեռացնել ներբեռնման այս կանոնը՝ '%1': - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք հեռացնել ներբեռնման ընտրված կանոնները: - + Rule deletion confirmation Հաստատեք ջնջումը - + Destination directory Պարունակող պանակ - + Invalid action Անվավեր գործողություն - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error Ն/Ա սխալ - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Ներմուծման սխալ - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Ավելացնել նոր կանոն... - + Delete rule Ջնջել կանոնը - + Rename rule... Անվանափոխել կանոնը... - + Delete selected rules Ջնջել ընտրված կանոնները - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Կանոնի անվանափոխում - + Please type the new rule name Մուտքագրեք նոր կանոնի անվանումը - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Դիրք %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1455,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Համակարգի ցանցի վիճակը փոխվեց հետևյալի՝ %1 - + ONLINE ԱՌՑԱՆՑ - + OFFLINE ԱՆՑԱՆՑ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. միացքի զտիչ - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Միաց. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Անջտ. - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -1881,67 +1896,61 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - On - Միաց. - - - Off - Անջտ. - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - Միաց. + - + Off - Անջտ. + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1980,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Ավելացնել անվանակարգ... - + Add subcategory... Ավելացնել ենթաանվանակարգ... - + Edit category... Խմբագրել անվանակարգը... - + Remove category Հեռացնել անվանակարգը - + Remove unused categories Հեռացնել չօգտագործվող անվանակարգերը - + Resume torrents Շարունակել torrent-ները - + Pause torrents Դադարեցնել torrent-ները - + Delete torrents Ջնջել torrent-ները @@ -2566,22 +2575,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator Torrent-ի &ստեղծիչ - - Set Upload Limit... - Կայել վերբեռնման սահմանաչափը... - - - Set Download Limit... - Կայել ներբեռնման սահմանաչափը... - - - Set Global Download Limit... - Կայել ներբեռնման ընդհանրական սահմանաչափը... - - - Set Global Upload Limit... - Կայել վերբեռնման ընդհանրական սահմանաչափը... - @@ -2631,7 +2624,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Do&nate! - Նվ&իրաբերել + Նվ&իրաբերություն կատարել @@ -2726,12 +2719,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Exit qBittorrent - &Ելք qBittorrent-ից + &Փակել qBittorrent ծրագիրը &Suspend System - &Կասեցնել համակարգը + &Քնեցնել համակարգը @@ -2741,12 +2734,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also S&hutdown System - Ան&ջատել համակարգը + Ան&ջատել համակարգիչը &Disabled - Կասե&ցված է + Ոչինչ չ&անել @@ -2771,7 +2764,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Pause - &Դադար + &Դադարեցնել @@ -2816,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Ցուցադրել - + Check for program updates Ստուգել արդիացումների առկայությունը @@ -2833,274 +2826,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you like qBittorrent, please donate! - Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերել։ + Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերություն կատարել։ - - + + Execution Log - Կատարման մատյան + Գրանցամատյան - + Clear the password Մաքրել գաղտնաբառը - + &Set Password &Կայել գաղտնաբառը - + Preferences Նախընտրություններ - + &Clear Password &Մաքրել գաղտնաբառը - + Filter torrent names... Զտել torrent-ների անվանումները... - + Transfers Փոխանցումներ - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent նիշքերի համակցում - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent-ը համակցված չէ որպես սկզբնադիր ծրագիր torrent նիշքերին կամ Magnet հղումներին։ Համակցե՞լ ծրագիրը այս տեսակի նիշքերին։ - + Icons Only Միայն պատկերակները - + Text Only Միայն տեքստը - + Text Alongside Icons Գրվածք պատկերակի կողքը - + Text Under Icons Գրվածք պատկերակի ներքևում - + Follow System Style Հետևել համակարգի ոճին - - + + UI lock password Ծրագրի կողփման գաղտնաբառը - - + + Please type the UI lock password: Մուտքագրեք ծրագրի կողփման գաղտնաբառը՝ - + The password should contain at least 3 characters Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն 3 նիշ - + Are you sure you want to clear the password? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք մաքրել գաղտնաբառը՝ - + Use regular expressions - + Search - Փնտրել + Որոնել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - + Error Սխալ - + Failed to add torrent: %1 Չհաջոցվեց ավելացնել torrent՝ %1 - + Torrent added Torrent-ը ավելացվեց - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'-ը ավելացվեց: - + Download completion Ներբեռնման ավարտ - Torrent moving finished - Torrent-ի տեղափոխումը ավարտվեց - - - Torrent moving failed - Torrent-ի տեղափոխումը չհաջողվեց - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1'-ը չհաջողեց տեղափոխել նիշքերը այստեղ՝ '%2': Պատճառ՝ %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + Recursive download confirmation Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում - + Yes Այո - + No Ոչ - + Never Երբեք - Global Upload Speed Limit - Փոխանցման արագ. ընդհանրական սահմանաչափ - - - Global Download Speed Limit - Ներբեռնման արագ. ընդհանրական սահմանաչափ - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ը փակվեց դարակի մեջ - + Some files are currently transferring. Որոշ նիշքեր դեռ փոխանցվում են: - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք փակել qBittorrent-ը: - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes &Միշտ այո - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Հասանելի է qBittorrent-ի արդիացում - - Already Using the Latest qBittorrent Version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3108,149 +3076,149 @@ Minimum requirement: 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Հասանելի է նոր տարբերակ: - + Do you want to download %1? - + Open changelog... Բացել փոփոխությունների մատյանը... - + No updates available. You are already using the latest version. Արդիացումներ հասանելի չեն: Դուք արդեն օգտագործում եք վերջին տարբերակը: - + &Check for Updates &Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + Checking for Updates... Ստուգել արդիացումների առկայությունը... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Ներբեռնման սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Անվավեր գաղտնաբառ - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL ներբեռնման սխալ - + The password is invalid Գաղտնաբառը անվավեր է - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [Ներ. %1, Վեր. %2] qBittorrent %3 + [Ներբեռ. %1, Վերբեռ. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent - Ելք qBittorrent-ից + qBittorrent ծրագիրը փակվում է - + Open Torrent Files Բացել torrent նիշքերը - + Torrent Files Torrent նիշքեր - + Options were saved successfully. Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։ @@ -4605,7 +4573,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: Էլ. փոստի ծանուցման սխալ՝ @@ -4744,7 +4712,7 @@ Please install it manually. Confirmation on exit when torrents are active - + Ծրագիրը փակելիս հաստատում պահանջել, եթե torrent-ները գործուն են @@ -5046,7 +5014,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Normal - Սովորական + Միջին @@ -5173,7 +5141,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Subcategories - + Օգտագործել ենթաանվանակարգեր @@ -5203,7 +5171,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Display &torrent content and some options - Ցու&ցադրել torrent-ի պարունակությունը ու որոշ ընտրանքներ + Ցու&ցադրել torrent-ի պարունակությունը ու որոշ ընտրանքներ @@ -5453,7 +5421,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Random - + Պատահական @@ -5765,7 +5733,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually sec seconds - + վ @@ -5850,7 +5818,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Register - + Գրանցվել @@ -5868,146 +5836,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Նիշքերի քանակը - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Վկայագիր - + Select certificate Ընտրել վկայագիր - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Ընտրել պանակը մշտադիտարկելու համար - + Folder is already being monitored: Պանակը արդեն մշտադիտարկվում է՝ - + Folder does not exist: Պանակը գոյություն չունի՝ - + Folder is not readable: Պանակը ընթեռնելի չէ՝ - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6017,60 +5985,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: Պիտակներ (ստորակետով բաժանված) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters Բոլոր աջակցվող զտիչները - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Անվավեր վկայագիր @@ -6080,33 +6048,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyՆախընտրություններ - + This is not a valid SSL certificate. Այս SSL վկայագիրը անվավեր է: - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6227,13 +6195,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Down Speed i.e: Download speed - Ներբեռ. + Ներբեռ. արագ. Up Speed i.e: Upload speed - Վերբեռ. + Վերբեռ. արագ. @@ -6251,7 +6219,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Այժմեականություն @@ -6262,7 +6230,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Column visibility - Սյունակների տեսանելիությունը + Սյունակի տեսանելիություն @@ -6286,18 +6254,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently Մեկընդմիշտ արգելափակել մասնակցին - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6396,7 +6364,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Installed search plugins: - Տեղադրված որոնման խրվակները՝ + Որոնման տեղադրված խրվակները՝ @@ -6427,7 +6395,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Որոնման նոր խրվակներ կարելի է ձեռք բերել այստեղ՝ <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6533,7 +6501,7 @@ Those plugins were disabled. All your plugins are already up to date. - + Բոլոր խրվակները արդի են: @@ -6628,12 +6596,12 @@ Those plugins were disabled. Ընթացք - + Preview impossible Նախադիտումը հնարավոր չէ - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6674,25 +6642,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) - Սովորական + Միջին - + Do not download Do not download (priority) Չներբեռնել - + High High (priority) Բարձր - + Maximum Maximum (priority) Առավելագույն @@ -6736,7 +6704,7 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - Բեռնվել է՝ + Ներբեռնվել է՝ @@ -6767,7 +6735,7 @@ Those plugins were disabled. Uploaded: - Փոխանցվել է՝ + Վերբեռնվել է՝ @@ -6777,7 +6745,7 @@ Those plugins were disabled. Download Speed: - Ներբեռնման արագություն՝ + Ներբեռման արագություն՝ @@ -6812,7 +6780,7 @@ Those plugins were disabled. Information - Տեղեկություն + Տեղեկություններ @@ -6830,12 +6798,12 @@ Those plugins were disabled. Չնշել բոլորը - + Normal - Սովորական + Միջին - + High Բարձր @@ -6877,7 +6845,7 @@ Those plugins were disabled. Completed On: - Ավարտվել է՝ + Ավարտված է՝ @@ -6895,13 +6863,12 @@ Those plugins were disabled. Պահելու ուղին՝ - + Maximum Առավելագույնը - - + Do not download Չբեռնել @@ -6914,7 +6881,7 @@ Those plugins were disabled. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 x %2 (առկա է %3) @@ -6926,7 +6893,7 @@ Those plugins were disabled. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (բաժանվել է %2) @@ -6954,79 +6921,83 @@ Those plugins were disabled. Բացել - + Open Containing Folder Բացել պարունակող պանակը - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջնահերթություն - + + By shown file order + + + + New Web seed Նոր վեբ շղթա - + Remove Web seed Հեռացնել վեբ շղթան - + Copy Web seed URL Պատճենել վեբ շղթայի URL-ն - + Edit Web seed URL Խմբագրել վեբ շղթայի URL-ն - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Զտել նիշքերը... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Վեբ շղթայի խմբագրում - + Web seed URL: Վեբ շղթայի URL՝ @@ -7101,7 +7072,7 @@ Those plugins were disabled. Display program version and exit - + Ցուցադրել ծրագրի տարբերակն ու փակել այն @@ -7221,59 +7192,59 @@ Those plugins were disabled. Օգնություն - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Չեղարկել - + I Agree Համաձայն եմ @@ -7383,12 +7354,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Անվավեր RSS սնուցիչ: - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7532,7 +7503,7 @@ No further notices will be issued. Download torrent - + Ներբեռնել torrent-ը @@ -7602,12 +7573,12 @@ No further notices will be issued. Date: - + Ամսաթիվ՝ Author: - + Հեղինակ՝ @@ -7653,7 +7624,7 @@ No further notices will be issued. Browse... - + Զննել... @@ -7710,7 +7681,7 @@ No further notices will be issued. Search in: - + Որոնել այստեղ՝ @@ -7747,7 +7718,7 @@ No further notices will be issued. ∞ - + @@ -7757,7 +7728,7 @@ No further notices will be issued. Size: - Չափ՝ + Չափ՝ @@ -7779,7 +7750,7 @@ No further notices will be issued. Size i.e: file size - Չափ + Չափ @@ -7796,7 +7767,7 @@ No further notices will be issued. Search engine - + Որոնիչ @@ -7817,7 +7788,7 @@ No further notices will be issued. Everywhere - + Ամենուրեք @@ -7825,64 +7796,64 @@ No further notices will be issued. - + Download - Ներբեռնել + Ներբեռնել - + Open description page - + Copy Պատճենել - + Name Անվանում - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Որոնվում է... - + Search has finished - + Որոնումը ավարտվել է - + Search aborted - + Որոնումը ընդհատվեց - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - Սյունակների տեսանելիությունը + @@ -7921,47 +7892,47 @@ No further notices will be issued. All categories - + Բոլոր անվանակարգերը Movies - + Ֆիլմեր TV shows - + Հաղորդումներ Music - + Երաժշտություն Games - + Խաղեր Anime - + Անիմե Software - + Ծրագրեր Pictures - + Պատկերներ Books - + Գրքեր @@ -8000,7 +7971,7 @@ No further notices will be issued. Search - + Որոնել @@ -8011,7 +7982,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Search plugins... - + Որոնող խրոցակներ... @@ -8027,7 +7998,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Example: Search phrase example - + Օրինակ՝ @@ -8044,7 +8015,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All plugins - + Բոլոր խրոցակները @@ -8054,14 +8025,14 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select... - + Նշել... Search Engine - + Որոնիչ @@ -8086,12 +8057,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Search has finished - + Որոնումը ավարտվել է Search has failed - + Որոնումը ձախողվել է @@ -8104,7 +8075,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent will now exit. - + qBittorrent ծրագիրը հիմա կփակվի @@ -8114,7 +8085,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Exit confirmation - Ելքի հաստատում + Ծրագիրը փակելու հաստատում @@ -8159,7 +8130,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Hibernate confirmation - + Նիրհելու հաստատում @@ -8216,52 +8187,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Ընդհանուր վերբեռնում - + Total Download Ընդհանուր ներբեռնում - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload Գրանցորդի վերբեռնում - + Tracker Download Գրանցորդի ներբեռնում @@ -8276,85 +8247,90 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 1 Minute - + 1 րոպե 5 Minutes - + 5 րոպե 30 Minutes - + 30 րոպե - + 6 Hours - + 6 ժամ - + Select Graphs - + Total Upload Ընդհանուր վերբեռնում - - 12 Hours - + + 3 Hours + 24 ժամ {3 ?} - 24 Hours - + 12 Hours + 12 ժամ - + + 24 Hours + 24 ժամ + + + Total Download Ընդհանուր ներբեռնում - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload Գրանցորդի վերբեռնում - + Tracker Download Գրանցորդի ներբեռնում @@ -8453,7 +8429,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window %1 ms 18 milliseconds - + %1 մվ @@ -8507,14 +8483,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Սեղմեք՝ հիմնական սահ-ներին անցնելու համար - - Global Download Speed Limit - Ներբեռնման արագ. ընդհանրական սահմանաչափ - - - Global Upload Speed Limit - Փոխանցման արագ. ընդհանրական սահմանաչափ - StatusFilterWidget @@ -8522,7 +8490,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All (0) this is for the status filter - + Բոլորը (0) @@ -8552,32 +8520,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Active (0) - + Գործուն (0) Inactive (0) - + Անգործուն (0) Stalled (0) - Կանգնեցված է (0) + Կանգ է առել (0) Stalled Uploading (0) - Կանգնեցված վերբեռնում (0) + Վերբեռնումը կանգ է առել (0) Stalled Downloading (0) - Կանգնեցված ներբեռնում (0) + Ներբեռնումը կանգ է առել (0) Errored (0) - + Սխալներով (0) @@ -8612,32 +8580,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Active (%1) - + Գործուն (%1) Inactive (%1) - + Անգործուն (%1) Stalled (%1) - Կանգնեցված է (%1) + Կանգ է առել (%1) Stalled Uploading (%1) - Կանգնեցված վերբեռնում (%1) + Վերբեռնումը կանգ է առել (%1) Stalled Downloading (%1) - Կանգնեցված ներբեռնում (%1) + Ներբեռնումը կանգ է առել (%1) Errored (%1) - + Սխալներով (%1) @@ -8650,73 +8618,73 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All - Բոլորը + Բոլորը Untagged - + Անպիտակ TagFilterWidget - + Add tag... - + Ավելացնել պիտակ... - + Remove tag - + Հեռացնել պիտակը - + Remove unused tags Հեռացնել չօգտագործվող պիտակները - + Resume torrents Շարունակել torrent-ները - + Pause torrents Դադարեցնել torrent-ները - + Delete torrents Ջնջել torrent-ները - + New Tag - + Նոր պիտակ - + Tag: - + Պիտակ՝ - + Invalid tag name - + Անվավեր պիտակի անուն - + Tag name '%1' is invalid - + Պիտակի '%1' անվանումը անվավեր է - + Tag exists - + Պիտակը գոյություն ունի - + Tag name already exists. @@ -8739,34 +8707,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Պահելու ուղին՝ - + Choose save path Ընտրել պահելու ուղին՝ - + New Category Նոր անվանակարգ - + Invalid category name Անվանակարգի անվավեր անվանում - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Անվանակարգի ստեղծման սխալ - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8797,7 +8765,7 @@ Please choose a different name and try again. Remaining - Մնաց + Մնացել է @@ -8811,30 +8779,30 @@ Please choose a different name and try again. Mixed Mixed (priorities - + Խառը Not downloaded - + Չի ներբեռնվել High High (priority) - Բարձր + Բարձր Maximum Maximum (priority) - + Առավելագույն Normal Normal (priority) - Սովորական + Միջին @@ -8845,24 +8813,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Նոր անվանում՝ - + Rename error Անվանափոխման սխալ - - The folder could not be renamed - Պանակը չի կարող անվանափոխվել - TorrentCreatorDialog @@ -8879,7 +8843,7 @@ Please choose a different name and try again. Path: - + Ուղի՝ @@ -8916,12 +8880,12 @@ Please choose a different name and try again. Piece size: - + Մասի չափը. Auto - + Ինքնաշխատ @@ -9026,7 +8990,7 @@ Please choose a different name and try again. Fields - + Դաշտեր @@ -9046,12 +9010,12 @@ Please choose a different name and try again. Comments: - + Մեկնաբանություններ՝ Source: - + Աղբյուր. @@ -9134,7 +9098,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Torrent-ի ընտրանքները @@ -9196,7 +9160,7 @@ Please choose a different name and try again. ratio - հարաբերություն + @@ -9232,92 +9196,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer Առաջնահերթությունը պետք է ամբողջ թիվ լինի - + Priority is not valid Առաջնահերթությունը անվավեր է - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent-ի մետատվյալները դեռ չեն ներբեռնվել - + File IDs must be integers Նիշքի ID-ները ամբողջ թվեր պիտի լինի - + File ID is not valid Նիշքի ID-ն անվավեր է - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty Պահելու ուղին չի կարող դատարկ լինել - - + + Category cannot be empty Անվանակարգը չի կարող դատարկ լինել - + Unable to create category Չհաջողվեց ստեղծել անվանակարգ - + Unable to edit category Չհաջողվեց խմբագրել անվանակարգը - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name Անվանակարգի սխալ անվանում @@ -9346,28 +9310,28 @@ Please choose a different name and try again. All (0) this is for the tracker filter - + Բոլորը (0) Trackerless (0) - + Անգրանցորդ (0) Error (0) - + Սխալ (0) Warning (0) - + Զգուշացում (0) Trackerless (%1) - + Անգրանցորդ (%1) @@ -9387,18 +9351,18 @@ Please choose a different name and try again. Շարունակել torrent-ները - + Pause torrents Դադարեցնել torrent-ները - + Delete torrents Ջնջել torrent-ները - - + + All (%1) this is for the tracker filter Բոլորը (%1) @@ -9407,149 +9371,149 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Աշխատում է - + Disabled Կասեցված է - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working Չի աշխատում - + Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL Պատճենել գրանցորդի URL-ը - + Force reannounce to selected trackers Ստիպողաբար վերաազդարարել ընտրված գրանցորդներին - + Force reannounce to all trackers Ստիպողաբար վերաազդարարել բոլոր գրանցորդներին - + Tier - + URL - + Status Վիճակ - + Seeds Բաժանողներ - + Peers Մասնակիցներ - + Leeches Քաշողներ - + Downloaded Ներբեռնվել է - + Message Հաղորդագրություն - + Column visibility - Սյունակների տեսանելիությունը + @@ -9593,22 +9557,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Վիճակ - + Categories - Անվանակարգեր + Անվանակարգեր - + Tags Պիտակներ - + Trackers Գրանցորդներ @@ -9624,7 +9588,7 @@ Please choose a different name and try again. Stalled Torrent is waiting for download to begin - Կանգնեցված է + Կանգ է առել @@ -9679,7 +9643,7 @@ Please choose a different name and try again. Completed - Ավարտվել է + Ավարտված է @@ -9696,7 +9660,7 @@ Please choose a different name and try again. Errored Torrent status, the torrent has an error - + Սխալներով @@ -9738,13 +9702,13 @@ Please choose a different name and try again. Down Speed i.e: Download speed - Ներբեռ. արագություն + Ներբեռ. արագ Up Speed i.e: Upload speed - Վերբեռ. արագություն + Վերբեռ. արագ. @@ -9772,13 +9736,13 @@ Please choose a different name and try again. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Ավելացվել է + Ավելացվել է ցանկին Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Ավարտվել է + Ավարտված է @@ -9825,7 +9789,7 @@ Please choose a different name and try again. Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Մնաց + Մնացել է @@ -9843,7 +9807,7 @@ Please choose a different name and try again. Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Ավարտվել է + Ավարտված է @@ -9855,7 +9819,7 @@ Please choose a different name and try again. Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - Վերջին անգամ ավարտված է + Վերջին անգամ ավարտվել է @@ -9876,279 +9840,264 @@ Please choose a different name and try again. Հասանելիություն - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (բաժանվել է %2) TransferListWidget - + Column visibility Սյունակների տեսանելիությունը - + Choose save path Ընտրեք պահելու ուղին - Torrent Download Speed Limiting - Torrent-ի ներբեռ. արագ. սահմանափակում - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrent-ի վերբեռ. արագ. սահմանափակում - - - + Recheck confirmation Վերստուգման հաստատում - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք վերստուգել ընտրված torrent-(ներ)ը: - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անվանում՝ - + Resume Resume/start the torrent Շարունակել - + Force Resume Force Resume/start the torrent Ստիպողաբար շարունակել - + Pause Pause the torrent - Դադար + Դադարեցնել - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Ավելացնել պիտակներ - + Remove All Tags Հեռացնել բոլոր պիտակները - + Remove all tags from selected torrents? Հեռացնե՞լ բոլոր պիտակները ընտրված torrent-ներից: - + Comma-separated tags: Ստորակետով բաժանված պիտակներ՝ - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Ջնջել - + Preview file... Նախադիտել նիշքը… - Limit share ratio... - Արագության հարաբերության սահմանափակում... - - - Limit upload rate... - Վերբեռնման հարաբերության սահմանաչափ... - - - Limit download rate... - Ներբեռնման հարաբերության սահմանաչափ... - - - + Open destination folder Բացել պարունակող պանակը - + Move up i.e. move up in the queue Շարժել վերև - + Move down i.e. Move down in the queue Շարժել ներքև - + Move to top i.e. Move to top of the queue Հերթում առաջ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Հերթում հետ - + Set location... Ներբեռնման տեղը... - + Force reannounce Ստիպողաբար վերաազդարարել - + Magnet link Magnet հղում - + Name Անվանում - + Hash Հեշ - + Queue Հերթ - + Copy Պատճենել - + Download first and last pieces first Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը - + Torrent options... - + Torrent-ի ընտրանքները... - + Automatic Torrent Management Torrent-ների ինքնաշխատ կառավարում - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... Խմբագրել գրանցորդները... - + Category Անվանակարգ - + New... New category... Նոր... - + Reset Reset category Վերակայել - + Tags Պիտակներ - + Add... Add / assign multiple tags... Ավելացնել... - + Remove All Remove all tags Հեռացնել բոլորը - + Force recheck Ստիպողաբար վերստուգել - + Super seeding mode Գերբաժանման գործելաձև - + Rename... Անվանափոխել... - + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով @@ -10187,17 +10136,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent-ի վերբեռ./ներբեռ. հարաբերության սահմանաչափ - - - ratio - հարաբերություն - - Utils::ForeignApps @@ -10300,90 +10238,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Բ - + KiB kibibytes (1024 bytes) ԿԲ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) ՄԲ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ԳԲ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ՏԲ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ժ %2 ր - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 օր %2 ժ - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 օր %2 ժ {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Անհայտ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր ներբեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ - + < 1m < 1 minute « 1ր - + %1m e.g: 10minutes %1 րոպե diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 1e0c4c401..d345d916d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Penerjemah - + License Lisensi - + Software Used Penggunaan Software - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent dibangun dengan pustaka berikut: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Klien BitTorrent lebih lanjut diprogram di C++, berdasar pada Qt toolkit dan libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 Projek qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 Projek qBittorrent {1 2006-2021 ?} + Hak Cipta %1 2006-2021 Proyek qBittorrent @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Jalur lama tidak valid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Jalur baru tidak valid: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Jalur berkas tidak valid: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Jalur absolut tidak diizinkan: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Berkas sudah ada: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Berkas tidak ada: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + Folder sudah ada: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Folder tidak ada: '%1'. @@ -208,22 +204,22 @@ Content layout: - + Tata letak konten: Original - + Asli Create subfolder - + Buat subfolder Don't create subfolder - + Jangan buat subfolder @@ -296,51 +292,51 @@ Simpan sebagai berkas .torrent... - + Normal Normal - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan unduh - + I/O Error Galat I/O - + Invalid torrent Torrent tidak valid - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia @@ -431,7 +427,12 @@ Galat: %2 Simpan sebagai berkas torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Tidak bisa mengunduh '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Galat: %2 Ubah nama... - + Priority Prioritas - + Invalid metadata Metadata tidak valid - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuat dari URL: %1. Galat: %2 - + Download Error Galat Unduh @@ -476,33 +477,33 @@ Galat: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Nonaktif] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Nonaktif] - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - + Transfer list refresh interval Selang penyegaran daftar transfer - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Galat: %2 Nilai - - + + (disabled) (nonaktif) - + (auto) (otomatis) - + min minutes men - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Di bawah normal - + Medium Medium - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritas memori proses (hanya untuk Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asingkron rangkaian I/O - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cache diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - + Coalesce reads & writes Gabungkan baca & tulis - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Kirim saran potongan unggahan - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Kirim tanda air buffer - + Send buffer low watermark Kirim tanda air buffer rendah - + Send buffer watermark factor Kirim tanda air buffer factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Pilih TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporsi sejawat (sesak TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Izinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates - + Validasi sertifikat pelacak HTTPS - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Unduh favicon milik tracker - + Save path history length Simpan tempat panjang riwayat - + Enable speed graphs - + Aktifkan grafik kecepatan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Laju unggah dasar - + Upload slots behavior Unggah tingkah laku slot - + Round-robin Usul - + Fastest upload Unggah cepat - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Unggah algoritma tersendat - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm removal of all tags Konfirmasi pembuangan semua tanda - + Always announce to all trackers in a tier Selalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan - + Always announce to all tiers Selalu umumkan kepada semua deretan - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Selang penyimpanan data perlanjutan - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mode campuran %1-TCP - + Resolve peer countries - - - - - Network interface - + Singkap negara rekanan + Network interface + Antarmuka jaringan + + + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk melapor ke pelacak (wajib memulai ulang) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam @@ -886,7 +897,7 @@ Galat: %2 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Berjalan dalam mode portabel. Mendeteksi otomatis folder profil di: %1 @@ -896,81 +907,81 @@ Galat: %2 Using config directory: %1 - + Menggunakan direktori konfigurasi: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program eksternal, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai mengunduh - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - + Application failed to start. - + Aplikasi gagal dijalankan. - + Information Informasi - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Untuk mengontrol qBittorrent, akses Web UI di %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Sandi administrator Web UI masih bawaan: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ini adalah resiko keamanan, mohon pertimbangkan untuk mengubah sandi Anda dari preferensi program. - + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... @@ -988,7 +999,7 @@ Galat: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - Login WebAPI gagal. Penyebab: IP telah diblokir, IP: %1, namapengguna: %2 + Login WebAPI gagal. Penyebab: IP telah diblokir, IP: %1, nama pengguna: %2 @@ -1009,7 +1020,7 @@ Galat: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Simpan ke: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Tetapkan kategori: + Tetapkan kategori: - + + Category: + Kategori: + + + Save to a Different Directory Simpan ke Direktori Berbeda - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Nonaktif - + days hari - + Add Paused: Tambah Jeda: - - + + Use global settings Gunakan pengaturan global - + Always Selalu - + Never Jangan Pernah - + Torrent content layout: - + Tata letak konten torrent: - + Original - + Asli - + Create subfolder - + Buat subfolder - + Don't create subfolder - + Jangan buat subfolder - + Apply Rule to Feeds: Terapkan Aturan ke Umpan: - + Matching RSS Articles Artikel RSS yang Cocok - + &Import... &Impor... - + &Export... &Ekspor... - + Matches articles based on episode filter. Artikel yang cocok berdasarkan filter episode. - + Example: Contoh: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match akan cocok 2, 5, 8 sampai 15, 30 dan episode seterusnya dari musim pertama - + Episode filter rules: Aturan filter episode: - + Season number is a mandatory non-zero value Nomor musim wajib bernilai bukan nol - + Filter must end with semicolon Filter harus diakhiri dengan titik-koma - + Three range types for episodes are supported: Tiga jenis rentang untuk episode yang didukung: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nomor tunggal: <b>1x25;</ b> cocok dengan episode 25 dari musim pertama - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Rentang normal: <b>1x25-40;</b> cocok dengan episode 25 sampai 40 dari musim pertama - + Episode number is a mandatory positive value Nomor episode ialah wajib nilai positif - + Rules Aturan - + Rules (legacy) Aturan (lama) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Barisan tak terbatas:<b>1x25-;</b>sesuai episode 25 dan ke atas dari sesi satu, dan semua dari episode nanti - + Last Match: %1 days ago Cocok Terakhir: %1 hari yang lalu - + Last Match: Unknown Cocok Terakhir: Tidak Diketahui - + New rule name Nama aturan baru - + Please type the name of the new download rule. Mohon ketik nama dari aturan unduh baru. - - + + Rule name conflict Nama aturan konflik - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Aturan dengan nama ini telah ada, mohon pilih nama lain. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Apakah Anda yakin ingin membuang aturan unduhan bernama '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Apakah Anda yakin ingin menghapus aturan unduh yang dipilih? - + Rule deletion confirmation Konfirmasi penghapusan aturan - + Destination directory Direktori tujuan - + Invalid action Tindakan tidak valid - + The list is empty, there is nothing to export. Daftar kosong, tidak ada yang perlu diekspor. - + Export RSS rules Ekspor aturan RSS - - + + I/O Error Galat I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Gagal membuat berkas tujuan. Alasan: %1 - + Import RSS rules Impor aturan RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Gagal membuka berkas. Alasan: %1 - + Import Error Impor Gagal - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Gagal mengimpor berkas aturan yang dipilih. Alasan: %1 - + Add new rule... Tambah aturan baru... - + Delete rule Hapus aturan - + Rename rule... Ubah nama aturan... - + Delete selected rules Hapus aturan yang dipilih - + Clear downloaded episodes... Kosongkan daftar episode yang diunduh... - + Rule renaming Menamai ulang aturan - + Please type the new rule name Mohon ketik nama aturan baru - + Clear downloaded episodes Kosongkan daftar episode yang diunduh - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan daftar episode yang diunduh untuk aturan yang dipilih? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mode regex: gunakan ekspresi reguler yang kompatibel dengan Perl - - + + Position %1: %2 Posisi %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mode wildcard: Anda bisa menggunakan - + ? to match any single character ? untuk mencocokkan semua jenis karakter tunggal - + * to match zero or more of any characters * untuk sesuai nol atau lebih dari karakter apapun - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Ruang putih terhitung sebagai operator DAN (semua kata, urutan apapun) - + | is used as OR operator | digunakan sebagai operator ATAU - + If word order is important use * instead of whitespace. Jika urutan kata sangat penting digunakan * daripada ruang putih. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Ekspresi dengan kekosongan %1 klausa (cth. %2) - + will match all articles. akan sesuai semua pasal. - + will exclude all articles. akan tiadakan semua pasal. @@ -1455,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - - + + Encryption support [%1] Dukungan enkripsi [%1] - - + + FORCED PAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukan alamat IP yang sah dan ditolak ketika menerapkan dari daftar alamat terlarang. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anonim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Buang torrent dan berkasnya. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Aktifkan berbagi super. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Buang torrent dan berkasnya. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Aktifkan berbagi super. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Memindahkan "%1" ke "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + Filter IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + filter porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + %1 dinonaktifkan - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Galat torrent. Torrent: "%1". Galat: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - + Tidak bisa memuat torrent. Alasan: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer tetapi berkas tidak bisa dihapus. Galat: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + Peringatan galat berkas. Torrent: "%1". Berkas: "%2". Alasan: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + "%1" berhasil dipindahkan ke "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + Gagal memindahkan "%1" dari "%2" ke "%3". Alasan: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Galat proksi SOCKS5. Pesan: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Mengunduh '%1', mohon tunggu... - + The network interface defined is invalid: %1 Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 - + Peer ID: ID Rekan: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent adalah '%1' - - + + DHT support [%1] Dukungan DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON NYALA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Dukungan Pencarian Rekan Lokal [%1] - + PeX support [%1] Dukungan PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Tidak bisa mendapatkan GUID dari antarmuka jaringan: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan. + '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Ditunda. + '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Dijeda. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan. + '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Dihapus. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Ditunda. + '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Dijeda. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Tidak bisa membaca berkas %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Galat: Gagal mengurai filter IP yang diberikan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' dikembalikan. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 @@ -1881,58 +1896,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - - Create new torrent file failed. Reason: %1 + + Create new torrent aborted. + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 + Gagal membuat torrent baru. Alasan: %1 + BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Gagal menambahkan rekanan "%1" ke torrent "%2". Alasan: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Rekanan "%1" ditambahkan ke torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + Unduh bagian awal dan akhir terlebih dahulu: %1, torrent: '%2' - + On - + Aktif - + Off - + Nonaktif - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Ukuran berkas tidak sama untuk torrent '%1'. Tidak bisa memproses lebih lanjut. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Gagal mengubah nama berkas. Torrent: "%1", berkas: "%2", alasan: "%3" - + Performance alert: - + Peringatan performa: @@ -1969,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Tambah kategori... - + Add subcategory... Tambah subkategori... - + Edit category... Sunting kategori... - + Remove category Buang kategori - + Remove unused categories Buang kategori yang tidak digunakan - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent @@ -2066,13 +2086,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Apakah anda yakin ingin menghapus '%1' dari daftar transfer? + Apakah Anda yakin ingin menghapus '%1' dari daftar transfer? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Apakah anda yakin ingin menghapus torrent %1 dari daftar transfer? + Apakah Anda yakin ingin menghapus torrent %1 dari daftar transfer? @@ -2238,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unknown error - + Galat tidak diketahui @@ -2246,17 +2266,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Missing pieces - + Bagian yang hilang Partial pieces - + Bagian parsial Completed pieces - + Bagian komplet @@ -2274,7 +2294,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - + Salin @@ -2499,13 +2519,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - + %1 telah diblokir. Alasan: %2. %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 telah diblokir @@ -2555,22 +2575,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator Pem&buat Torrent - - Set Upload Limit... - Tetapkan Batas Unggah... - - - Set Download Limit... - Tetapkan Batas Unduh... - - - Set Global Download Limit... - Tetapkan Batas Unduh Global... - - - Set Global Upload Limit... - Tetapkan Batas Unggah Global... - @@ -2670,47 +2674,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + Tetapkan Batasan Kecepatan Global... Bottom of Queue - + Dasar dari Antrean Move to the bottom of the queue - + Pindah ke urutan paling bawah dari antrean Top of Queue - + Puncak dari Antrean Move to the top of the queue - + Pindah ke urutan paling atas dari antrean Move Down Queue - + Pindah Antrean ke Bawah Move down in the queue - + Pindah satu tingkat ke bawah dalam antrean Move Up Queue - + Pindah Antrean ke Atas Move up in the queue - + Pindah satu tingkat ke atas dalam antrean @@ -2805,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program @@ -2822,262 +2826,253 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you like qBittorrent, please donate! - Jika Anda suka qBittorrent, mohon menyumbang! + Jika Anda suka qBittorrent, silakan donasi! - - + + Execution Log Log Eksekusi - + Clear the password Kosongkan sandi - + &Set Password Tetapkan &Kata Sandi - + Preferences Preferensi - + &Clear Password &Kosongkan Kata Sandi - + Filter torrent names... - + Filter nama torrent... - + Transfers Transfer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent dikecilkan di tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi. - + Torrent file association Asosiasi berkas torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent bukan aplikasi baku untuk membuka berkas torrent atau tautan magnet. Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan magnet? - + Icons Only Hanya Ikon - + Text Only Hanya Teks - + Text Alongside Icons Teks di Samping Ikon - + Text Under Icons Teks di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikuti Gaya Sistem - - + + UI lock password Sandi kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: - + The password should contain at least 3 characters Panjang sandi minimal harus 3 karakter - + Are you sure you want to clear the password? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi? - + Use regular expressions Gunakan ekspresi biasa - + Search Cari - + Transfers (%1) Transfer (%1) - + Error Galat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambahkan torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambahkan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambahkan. - + Download completion Keselesaian unduhan - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Jangan Pernah - Global Upload Speed Limit - Batas Kecepatan Unggah Global - - - Global Download Speed Limit - Batas Kecepatan Unduh Global - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent sudah diperbaharui dan perlu dimulai-ulang untuk perubahan lagi efektif. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke tray - + Some files are currently transferring. Beberapa berkas saat ini ditransfer. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - Apakah anda yakin keluar dari qBittorrent? + Apakah Anda yakin ingin keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/d - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - Already Using the Latest qBittorrent Version - Telah Menggunakan qBittorrent Versi Terbaru + Telah Menggunakan qBittorrent Versi Terbaru - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai diunduh. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3086,151 +3081,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Alasan: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Versi baru tersedia. - + Do you want to download %1? - Apakah anda ingin mengunduh %1? + Apakah Anda ingin mengunduh %1? - + Open changelog... Membuka logperubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. Mohon pasang secara manual. - - + + Invalid password Sandi tidak valid - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Galat unduh URL - + The password is invalid Sandi tidak valid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent - + Options were saved successfully. Opsi telah disimpan dengan sukses. @@ -4344,7 +4339,7 @@ Mohon pasang secara manual. Vietnam - + Vietnam @@ -4585,7 +4580,7 @@ Mohon pasang secara manual. Net::Smtp - + Email Notification Error: Galat Notifikasi Surel: @@ -4739,22 +4734,22 @@ Mohon pasang secara manual. Torrent content layout: - + Tata letak konten torrent: Original - + Asli Create subfolder - + Buat subfolder Don't create subfolder - + Jangan buat subfolder @@ -4769,7 +4764,7 @@ Mohon pasang secara manual. Peer connection protocol: - + Protokol koneksi rekanan: @@ -4785,30 +4780,32 @@ Mohon pasang secara manual. From: From start time - + Dari: To: To end time - + Ke: Find peers on the DHT network - + Temukan rekanan pada jaringan DHT Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Izinkan enkripsi: Tersambung ke rekanan terlepas dari nilai pengaturan +Wajibkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan dengan enkripsi protokol +Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokol Allow encryption - + Izinkan enkripsi @@ -4855,37 +4852,37 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits - + Batasan Berbagi When seeding time reaches - + Saat waktu berbagi telah tercapai Pause torrent - + Jeda torrent Remove torrent - + Buang torrent Remove torrent and its files - + Buang torrent dan berkasnya Enable super seeding for torrent - + Aktifkan berbagi super untuk torrent When ratio reaches - + Saat rasio telah tercapai @@ -4910,12 +4907,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Download REPACK/PROPER episodes - + Unduh episode REPACK/PROPER Filters: - + Filter: @@ -4944,27 +4941,27 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se Never - Jangan Pernah + Jangan pernah ban for: - + diblokir karena: Session timeout: - + Waktu habis sesi: Disabled - Nonaktif + Nonaktif Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Aktifkan tanda kuki Aman (membutuhkan HTTPS) @@ -5017,12 +5014,12 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Interface - + Antarmuka Language: - + Bahasa: @@ -5052,7 +5049,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Check for program updates - Periksa pemutakhiran program + Periksa pembaruan program @@ -5209,37 +5206,37 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Use custom UI Theme - + Gunakan Tema UI khusus UI Theme file: - + Berkas Tema UI: Use system icon theme - + Gunakan tema ikon sistem Changing Interface settings requires application restart - + Mengubah pengaturan antarmuka membutuhkan aplikasi dimulai ulang Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - + Tampilkan dialog konfirmasi saat menghapus torrent Preview file, otherwise open destination folder - + Pratinjau berkas, atau buka folder tujuan When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Saat qBittorrent dijalankan, jendela utama akan diminimalkan @@ -5260,17 +5257,17 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Tutup qBittorrent ke area notifikasi Monochrome (for dark theme) - + Monokrom (untuk tema gelap) Monochrome (for light theme) - + Monokrom (untuk tema terang) @@ -5291,30 +5288,30 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & days Delete backup logs older than 10 days - + hari months Delete backup logs older than 10 months - + bulan years Delete backup logs older than 10 years - + tahun The torrent will be added to download list in a paused state - + Torrent akan ditambahkan ke daftar unduh dalam keadaan dijeda Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Jangan mulai mengunduh secara otomatis @@ -5365,13 +5362,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Receiver - + Penerima To: To receiver - + Ke: @@ -5381,13 +5378,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Sender - + Pengirim From: From sender - + Dari: @@ -5419,7 +5416,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Show console window - + Tampilkan jendela konsol @@ -5560,7 +5557,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Manually banned IP addresses... - Secara manual mencekal alamat IP... + Secara manual memblokir alamat IP... @@ -5581,7 +5578,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually ∞ - + @@ -5613,12 +5610,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Start time - + Waktu mulai End time - + Waktu selesai @@ -5786,7 +5783,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Change current password - + Ubah sandi saat ini @@ -5801,7 +5798,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Security - + Keamanan @@ -5846,154 +5843,154 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - Dengan menambahkan opsi ini, anda <strong>tidak dapat ditarik kembali/hilang</strong> berkas .torrent kamu! + Dengan mengaktifkan opsi ini, Anda bisa <strong>secara permanen kehilangan</strong> berkas .torrent Anda! If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - Jika anda mengaktifkan opsi kedua (&ldquo;Juga ketika tambahan dibatalkan&rdquo;) berkas .torrent <strong>akan dihapus</strong>meski jika anda pencet&ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; didalam &ldquo;Tambahkan torrent&rdquo; dialog + Jika Anda mengaktifkan opsi kedua (&ldquo;Juga ketika tambahan dibatalkan&rdquo;) berkas .torrent <strong>akan dihapus</strong>meski jika anda pencet&ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; didalam &ldquo;Tambahkan torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Pilih berkas Tema UI qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Berkas Tema UI qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi berkas UI Alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf): - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Jalur simpan - + %C: Number of files %C: Jumlah berkas - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Ukuran torrent (bita) - + %T: Current tracker %T: Pelacak saat ini - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Satu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik - + Certificate - + Sertifikat - + Select certificate - + Pilih sertifikat - + Private key - + Kunci privat - + Select private key - + Pilih kunci privat - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Folder is already being monitored: Folder telah dimonitor: - + Folder does not exist: Folder tidak ada: - + Folder is not readable: Folder tidak bisa dibaca: - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri - - + + Invalid path - + Jalur tidak valid - + Location Error - + Galat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Pilih direktori ekspor @@ -6003,60 +6000,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih berkas filter IP - + All supported filters Semua filter yang didukung - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Invalid key Kunci tidak valid - + This is not a valid SSL key. Ini bukan kunci SSL yang valid. - + Invalid certificate Sertifikat tidak valid @@ -6066,33 +6063,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPreferensi - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukan Sertifikat SSL yang valid. - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. @@ -6175,7 +6172,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Country/Region - + Negara/Wilayah @@ -6259,33 +6256,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Adding peers - + Menambahkan rekanan Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Beberapa rekanan tidak bisa ditambahkan. Periksa Log untuk detail. Peers are added to this torrent. - + Rekanan telah ditambahkan ke torrent ini. - - + + Ban peer permanently - Cekal rekan secara permanen + Blokir rekanan secara permanen - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Apakah Anda yakin ingin memblokir secara permanen rekanan yang dipilih? - + Peer "%1" is manually banned - + Rekanan "%1" diblokir secara manual @@ -6408,7 +6405,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Peringatan: Pastikan untuk memastikan hukum hak cipta yang berlaku di negara anda saat mengunduh torrent dari mesin pencari dibawah ini. + Peringatan: Pastikan untuk memastikan hukum hak cipta yang berlaku di negara Anda saat mengunduh torrent dari mesin pencari di bawah ini. @@ -6615,12 +6612,12 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Progres - + Preview impossible Preview tidak bisa - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6661,25 +6658,25 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Jangan unduh - + High High (priority) Tinggi - + Maximum Maximum (priority) Maksimum @@ -6817,12 +6814,12 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Pilih Nihil - + Normal Normal - + High Tinggi @@ -6882,13 +6879,12 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Jalur Simpan: - + Maximum Maksimum - - + Do not download Jangan mengunduh @@ -6941,79 +6937,83 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Buka - + Open Containing Folder Buka Folder yang Memuat - + Rename... Ubah nama... - + Priority Prioritas - + + By shown file order + + + + New Web seed Bibit Web baru - + Remove Web seed Buang bibit Web - + Copy Web seed URL Salin URL bibit Web - + Edit Web seed URL Sunting URL bibit Web - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filter berkas... - + New URL seed New HTTP source Bibit URL baru - + New URL seed: Bibit URL baru: - - + + This URL seed is already in the list. Bibit URL ini telah ada di dalam daftar. - + Web seed editing Penyuntingan bibit web - + Web seed URL: URL bibit web: @@ -7208,37 +7208,37 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah buruk - + Bad command line: Baris perintah buruk: - + Legal Notice Catatan Hukum - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent adalah program berbagi berkas. Ketika menjalankan torrent, data akan ada dan dibagikans dengan menunggah. Konten apapun yang dibagikan adalah resiko anda sendiri. + qBittorrent adalah program berbagi berkas. Ketika menjalankan torrent, data akan tersedia dan dibagikan dengan menunggah. Konten apapun yang dibagikan adalah resiko Anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tidak adap peringatan lanjutan yang akan diangkat. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7247,22 +7247,22 @@ No further notices will be issued. Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan tombol %1 untuk menerima dan melanjutkan... - + Legal notice Catatan hukum - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -7372,12 +7372,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Masukkan RSS tidak sah. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (baris: %2, kolom: %3, imbang: %4). @@ -7814,62 +7814,62 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Gunakan ekspresi reguler - + Download Unduh - + Open description page - + Copy - + Salin - + Name Nama - + Download link - + Description page URL - + Searching... Mencari... - + Search has finished Pencarian sudah selesai - + Search aborted Pencarian dibatalkan - + An error occurred during search... Ada terjadi galat saat pencarian... - + Search returned no results Pencarian kembali tanpa hasil - + Column visibility Keterlihatan Kolom @@ -8206,52 +8206,52 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa SpeedPlotView - + Total Upload Total Unggah - + Total Download Total Unduh - + Payload Upload Muatan Unggah - + Payload Download Muatan Unduh - + Overhead Upload Beban Unggah - + Overhead Download Beban Unduh - + DHT Upload Unggahan DHT - + DHT Download Unduhan DHT - + Tracker Upload Unggahan Pelacak - + Tracker Download Unduhan Pelacak @@ -8279,72 +8279,77 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa 30 Menit - + 6 Hours 6 Jam - + Select Graphs Pilih Grafik - + Total Upload Total Unggah - + + 3 Hours + 6 Jam {3 ?} + + + 12 Hours 6 Jam {12 ?} - + 24 Hours 6 Jam {24 ?} - + Total Download Total Unduh - + Payload Upload Muatan Unggah - + Payload Download Muatan Unduh - + Overhead Upload Beban Unggah - + Overhead Download Beban Unduh - + DHT Upload Unggahan DHT - + DHT Download Unduhan DHT - + Tracker Upload Unggahan Pelacak - + Tracker Download Unduhan Pelacak @@ -8497,14 +8502,6 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Click to switch to regular speed limits Klik untuk beralih ke batas kecepatan reguler - - Global Download Speed Limit - Batas Kecepatan Unduh Global - - - Global Upload Speed Limit - Batas Kecepatan Unggah Global - StatusFilterWidget @@ -8651,62 +8648,62 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa TagFilterWidget - + Add tag... Tambah tag... - + Remove tag Buang tag - + Remove unused tags Buang tag yang tidak digunakan - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - + New Tag Tag Baru - + Tag: Tag: - + Invalid tag name Nama tag tidak valid - + Tag name '%1' is invalid Nama tag '%1' tidak valid - + Tag exists Tag sudah ada - + Tag name already exists. Nama tag sudah ada. @@ -8729,22 +8726,22 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Jalur simpan: - + Choose save path Pilih jalur simpan - + New Category Kategori Baru - + Invalid category name Nama kategori tidak valid - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8753,12 +8750,12 @@ Nama kategori tidak bisa dimulai/diakhiri oleh '/'. Nama kategori tidak bisa '//' barisan. - + Category creation error Pembuatan kategori galat - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategori dengan nama ini sudah ada @@ -8838,17 +8835,17 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Nama baru: - + Rename error @@ -9165,27 +9162,27 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Use global share limit - Gunakan limit bagi dunia + Set no share limit - Atur tiada limit bagi + Set share limit to - Atur limit bagi ke + minutes - menit + ratio - rasio + @@ -9210,103 +9207,103 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. No share limit method selected - Tiada metode limit bagi terpilih + Please select a limit method first - Mohon pilih metode limit dahulu + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Galat: '%1' bukan berkas torrent yang valid. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Antrian torrent harus diaktifkan - + Save path cannot be empty Jalur penyimpanan tidak bisa kosong - - + + Category cannot be empty Kategori tidak bisa kosong - + Unable to create category Tidak bisa membuat kategori - + Unable to edit category Tidak bisa mengedit kategori - + Cannot make save path Tidak bisa membuat jalur penyimpanan - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory Tidak bisa menulis jalur penyimpanan - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Lokasi Set WebUI: memindahkan "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect torrent name Nama torrent salah - - + + Incorrect category name Kesalahan kategori nama @@ -9376,18 +9373,18 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -9396,147 +9393,147 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TrackerListWidget - - + + Working Berjalan - + Disabled Nonaktif - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Torrent ini pribadi - + Updating... Membarui... - + Not working Tak berjalan - + Not contacted yet Belum terhubung - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing Pengubahan Pencari - + Tracker URL: URL Pencari: - - + + Tracker editing failed Pengubahan pencari gagal - + The tracker URL entered is invalid. URL Pencari yang dimasukkan tidak sah. - + The tracker URL already exists. URL pencari sudah ada. - + Add a new tracker... Tambahkan pencari baru... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Hapus pencari - + Copy tracker URL Salin URL pencari - + Force reannounce to selected trackers Paksa umumkan-ulang ke pencari terpilih - + Force reannounce to all trackers Paksa umumkan-ulang ke semua pencari - + Tier - + URL URL - + Status Status - + Seeds Benih - + Peers Sejawat - + Leeches - + Downloaded Diunduh - + Message Pesan - + Column visibility Keterlihatan Kolom @@ -9582,22 +9579,22 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori-kategori - + Tags Tag - + Trackers Pelacak @@ -9865,13 +9862,18 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Ketersediaan - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (dibibit selama %2) @@ -9880,264 +9882,244 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListWidget - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Choose save path Pilih jalur penyimpanan - Torrent Download Speed Limiting - Pembatasan Kecepatan Unduh Torrent - - - Torrent Upload Speed Limiting - Pembatasan Kecepatan Unggah Torrent - - - + Recheck confirmation Komfirmasi pemeriksaan ulang - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Apakah Anda yakin ingin memeriksa ulang torrent yang dipilih? - + Rename Ubah nama - + New name: Nama baru: - + Resume Resume/start the torrent Lanjutkan - + Force Resume Force Resume/start the torrent Paksa Lanjutkan - + Pause Pause the torrent Tangguhkan - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Tambah Tag - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent yang dipilih? - + Comma-separated tags: Koma-pemisah tag: - + Invalid tag Kesalahan tag - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak valid - + Delete Delete the torrent Hapus - + Preview file... Pratinjau berkas... - Limit share ratio... - Batasi rasio berbagi... - - - Limit upload rate... - Batasi rasio unggah... - - - Limit download rate... - Batasi laju unduh... - - - + Open destination folder Buka folder tujuan - + Move up i.e. move up in the queue Pindahkan ke atas - + Move down i.e. Move down in the queue Pindahkan ke bawah - + Move to top i.e. Move to top of the queue Pindahkan ke puncak - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Pindahkan ke dasar - + Set location... Tetapkan lokasi... - + Force reannounce Paksa umumkan ulang - + Magnet link Tautan magnet - + Name Nama - + Hash - + Queue - + Copy - + Salin - + Download first and last pieces first Unduh bagian-bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Manajemen Torrent Otomatis - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Mode otomatis berarti aneka properti torrent (misal tempat penyimpanan) akan diatur dengan kategori terhubung. - + Edit trackers... - + Category Kategori - + New... New category... Baru .... - + Reset Reset category Setel ulang - + Tags Tag - + Add... Add / assign multiple tags... Tambah... - + Remove All Remove all tags Buang Semua - + Force recheck Paksa periksa ulang - + Super seeding mode Mode pembibitan super - + Rename... Ubah nama... - + Download in sequential order Unduh berurutan @@ -10176,45 +10158,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent Unggah/Unduh Limit Rasio - - - Use global share limit - Gunakan limit bagi dunia - - - buttonGroup - tombolGrup - - - Set no share limit - Atur tiada limit bagi - - - Set share limit to - Atur limit bagi ke - - - ratio - rasio - - - minutes - menit - - - No share limit method selected - Tiada metode limit bagi terpilih - - - Please select a limit method first - Mohon pilih metode limit dahulu - - Utils::ForeignApps @@ -10317,90 +10260,90 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1h %2j - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1h %2j {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan mematikan komputer sekarang karena semua unduhan telah komplet. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 8dfaa5072..b96780868 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -67,17 +67,17 @@ - + License Leyfi - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: @@ -159,13 +159,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -177,27 +177,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -343,34 +343,34 @@ - + Normal Venjulegt - + High Hár - + Maximum Hámark - + Do not download Ekki sækja - + I/O Error I/O Villa - + Invalid torrent @@ -379,19 +379,19 @@ Þegar á niðurhal lista - + Not Available This comment is unavailable Ekki í boði - + Not Available This date is unavailable Ekki í boði - + Not available Ekki í boði @@ -502,7 +502,12 @@ Error: %2 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -520,33 +525,33 @@ Error: %2 Endurnefna - + Priority Forgangur - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Niðurhal villa @@ -554,38 +559,38 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Socket backlog size - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms @@ -602,180 +607,190 @@ Error: %2 Gildi - - + + (disabled) - + (auto) (sjálfgefið) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal Venjulegt - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Support internationalized domain name (IDN) - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval @@ -785,175 +800,175 @@ Error: %2 m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer host names - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -986,78 +1001,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Upplýsingar - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... @@ -1096,7 +1111,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Vista í: @@ -1157,354 +1172,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: + Category: - + Save to a Different Directory - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - + days dagar - + Add Paused: - - + + Use global settings - + Always Alltaf - + Never Aldrei - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... &innflutningur... - + &Export... &útflutningur... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Dæmi: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation - + Destination directory - + Invalid action Ógild aðgerð - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O Villa - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error innflutnings Villa - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... - + Delete rule - + Rename rule... - + Delete selected rules - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming - + Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1553,188 +1568,188 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. @@ -1743,36 +1758,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Gat ekki vistað '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 @@ -1787,188 +1802,188 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also vegna %1 er óvirk. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Sæki '%1', vinsamlegast bíðið... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Cannot read file %1: %2 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. @@ -1978,18 +1993,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Gat ekki bætt torrent. Ástæða: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' bætt við niðurhals lista. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -1997,8 +2012,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -2013,47 +2033,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2092,42 +2112,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents @@ -3144,12 +3164,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Sýna - + Check for program updates @@ -3164,234 +3184,234 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + Execution Log - + Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Leita - + Transfers (%1) - + Error Villa - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Villa - + Recursive download confirmation - + Yes - + No Nei - + Never Aldrei - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Já - + &Always Yes &Alltaf já - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppfærsla í boði @@ -3402,18 +3422,13 @@ Do you want to download %1? Viltu sækja %1? - - Already Using the Latest qBittorrent Version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3421,71 +3436,71 @@ Viltu sækja %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Athuga með uppfærslur - + Checking for Updates... Athuga með uppfærslur... - + Already checking for program updates in the background @@ -3494,79 +3509,79 @@ You are already using the latest version. Python fannst í '%1' - + Download error Niðurhal villa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Fela - + Exiting qBittorrent Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -4936,7 +4951,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -6207,146 +6222,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6356,60 +6371,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6419,33 +6434,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6625,18 +6640,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -7029,12 +7044,12 @@ Those plugins were disabled. Framför - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -7079,19 +7094,19 @@ Those plugins were disabled. Ekki sótt - + Normal Normal (priority) Venjulegt - + Do not download Do not download (priority) Ekki sækja - + High High (priority) Hár @@ -7102,7 +7117,7 @@ Those plugins were disabled. Blandað - + Maximum Maximum (priority) Hámark @@ -7240,12 +7255,12 @@ Those plugins were disabled. Velja ekkert - + Normal Venjulegt - + High Hár @@ -7305,13 +7320,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Hámark - - + Do not download Ekki sækja @@ -7364,37 +7378,42 @@ Those plugins were disabled. Opna - + Open Containing Folder - + Rename... Endurnefna - + Priority Forgangur - + + By shown file order + + + + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7419,44 +7438,43 @@ Those plugins were disabled. Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7651,59 +7669,59 @@ Those plugins were disabled. Hjálp - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Hætta við - + I Agree Ég samþykki @@ -7876,12 +7894,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -8376,62 +8394,62 @@ No further notices will be issued. - + Download Niðurhal - + Open description page - + Copy Afrita - + Name Nafn - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Leit lokið - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -8811,52 +8829,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download Samtals sótt - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8884,72 +8902,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 Mínútur - + 6 Hours 6 Klukkutímar - + Select Graphs - + Total Upload - + + 3 Hours + 6 Klukkutímar {3 ?} + + + 12 Hours 6 Klukkutímar {12 ?} - + 24 Hours 6 Klukkutímar {24 ?} - + Total Download Samtals sótt - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9288,62 +9311,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -9366,34 +9389,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Veldu vista slóðina - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -9472,17 +9495,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Nýtt nafn: - + Rename error @@ -9977,92 +10000,92 @@ Please choose a different name and try again. Virkar ekki - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10132,18 +10155,18 @@ Please choose a different name and try again. - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Allt (%1) @@ -10183,147 +10206,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Virkar - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... Uppfæri... - + Not working Virkar ekki - + Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL Vefslóð - + Status Staða - + Seeds - + Peers - + Leeches - + Downloaded Sótt - + Message Skilaboð - + Column visibility @@ -10434,22 +10457,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Staða - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -10722,13 +10745,18 @@ Please choose a different name and try again. - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 síðan - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -10737,170 +10765,170 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Veldu vista slóðina - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Endurnefna - + New name: Nýtt nafn: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Eyða - + Preview file... - + Torrent options... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Fara upp - + Move down i.e. Move down in the queue Fara niður - + Move to top i.e. Move to top of the queue Færa efst - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Færa neðst - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link - + Name Nafn - + Hash - + Queue - + Copy Afrita @@ -10909,55 +10937,55 @@ Please choose a different name and try again. Afrita nafn - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -10967,7 +10995,7 @@ Please choose a different name and try again. Forgangur - + Force recheck @@ -10976,17 +11004,17 @@ Please choose a different name and try again. Afrita magnet slóð - + Super seeding mode - + Rename... Endurnefna - + Download in sequential order @@ -11239,90 +11267,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Óþekkt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 82aeaeaaa..0460b3d9a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Traduttori - + License Licenza - + Software Used Software usato - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent è stato costruito con le seguenti librerie: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. qBittorrent è un avanzato client BitTorrent sviluppato in C++, basato sul toolkit Qt e libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project @@ -121,47 +117,47 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Il vecchio percorso non è valido: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Il nuovo percorso non è valido: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Percorso non valido: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Percorso assoluto non permesso: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Il file esiste già: '%1'. - + No such file: '%1'. - + File non trovato: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + La cartella esiste già: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Cartella non trovata: '%1'. @@ -297,51 +293,51 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Salva come file .torrent... - + Normal Normale - + High Alta - + Maximum Massima - + Do not download Non scaricare - + I/O Error Errore I/O - + Invalid torrent Torrent non valido - + Not Available This comment is unavailable Commento non disponibile - + Not Available This date is unavailable Non disponibile - + Not available Non disponibile @@ -432,7 +428,12 @@ Errore: %2 Salva come file torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Impossibile scaricare '%1': %2 @@ -442,34 +443,34 @@ Errore: %2 Rinomina... - + Priority Priorità - + Invalid metadata Metadati non validi - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Download fallito da URL: %1. Errore: %2 - + Download Error Errore download @@ -477,33 +478,33 @@ Errore: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porte in uscita (min) [0: disattivato] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porte in uscita (max) [0: disattivato] - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent quando completato - + Transfer list refresh interval Intervallo di aggiornamento elenco trasferimenti - + ms milliseconds ms @@ -520,358 +521,368 @@ Errore: %2 Valore - - + + (disabled) (disattivato) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - - + + Open documentation Apri documentazione - + All IPv4 addresses Tutti gli indirizzi IPv4 - + All IPv6 addresses Tutti gli indirizzi IPv6 - + libtorrent Section Sezione libtorrent - + Normal Normale - + Below normal Inferiore a normale - + Medium Media - + Low Bassa - + Very low Molto bassa - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorità memoria elaborazione (Windows >=8) - + Asynchronous I/O threads Thread I/O asincroni - + Hashing threads Thread hashing - + File pool size Dim. pool file - + Outstanding memory when checking torrents Memoria aggiuntiva durante controllo torrent - + Disk cache Cache disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + Enable OS cache Attiva cache del SO - + Coalesce reads & writes Combina letture e scritture - + Use piece extent affinity Usa affinità estensione segmento - + Send upload piece suggestions Invia suggerimenti parti per invio - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Invia livello buffer - + Send buffer low watermark Invia livello buffer basso - + Send buffer watermark factor Invia fattore livello buffer - + Socket backlog size Dim. backlog socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durata lease UPnP: [0: lease permanente] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Preferisci TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporzionale per nodo (soffoca TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida certificati tracker HTTPS - + Disallow connection to peers on privileged ports Non consentire la connessione a peer su porte privilegiate - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Percentuale di disconnessione turnover peer - + Peer turnover threshold percentage Percentuale livello turnover peer - + Peer turnover disconnect interval Intervallo disconnessione turnover peer - + Stop tracker timeout Stop timeout tracker - + Display notifications Visualizza notifiche - + Display notifications for added torrents Visualizza notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica iconcina server traccia - + Save path history length Lunghezza storico percorso di salvataggio - + Enable speed graphs Abilita grafico velocità - + Fixed slots Posizioni fisse - + Upload rate based Secondo velocità di invio - + Upload slots behavior Comportamento slot invio - + Round-robin A turno - + Fastest upload Invio più veloce - + Anti-leech Anti-scaricatore - + Upload choking algorithm Algoritmo riduzione invio - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm removal of all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers in a tier Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello - + Always announce to all tiers Annuncia sempre a tutti i livelli - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervallo di salvataggio dati recupero - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modalità mista %1-TCP - + Resolve peer countries Risolvi nazioni peer - + Network interface Interfaccia di rete - + Optional IP address to bind to Indirizzo IP opzionale a cui collegarsi - + IP Address to report to trackers (requires restart) Indirizzo IP da riportare ai server traccia (richiede il riavvio) - + Max concurrent HTTP announces Annunci HTTP contemporanei max - + Enable embedded tracker Abilita server traccia integrato - + Embedded tracker port Porta server traccia integrato @@ -902,78 +913,78 @@ La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. Usa cartella config: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, esecuzione programma esterno, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' è stato scaricato - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - + Application failed to start. Avvio applicazione fallito. - + Information Informazioni - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Per controllare qBittorrent, accedi all'interfaccia web su %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Utente amministratore Web UI: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La password dell'interfaccia web è ancora quella predefinita: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Questo è un rischio per la sicurezza, per favore prendi in considerazione di cambiare la tua password dalle preferenze. - + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... @@ -1012,7 +1023,7 @@ La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. AutomatedRssDownloader - + Save to: Salva in: @@ -1069,355 +1080,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data supportano anche - come separatore) - Assign Category: - Assegna Categoria: + Assegna Categoria: - + + Category: + Categoria: + + + Save to a Different Directory Salva in una cartella differente - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignora corrispondenze successive (0 = disabilitato) - + Disabled Disattivato - + days giorni - + Add Paused: Aggiungi in pausa: - - + + Use global settings Usa impostazioni globali - + Always Sempre - + Never Mai - + Torrent content layout: Layout contenuto torrent: - + Original Originale - + Create subfolder Crea sottocartella - + Don't create subfolder Non creare sottocartella - + Apply Rule to Feeds: Applica regola alle fonti: - + Matching RSS Articles Articoli RSS corrispondenti - + &Import... &Importa... - + &Export... &Esporta... - + Matches articles based on episode filter. Seleziona gli elementi che corrispondono al filtro episodi. - + Example: Esempio: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match seleziona gli episodi 2, 5, 8 fino a 15, 30 e successivi della prima stagione - + Episode filter rules: Regola per filtrare gli episodi: - + Season number is a mandatory non-zero value Il numero della stagione non può essere pari a zero - + Filter must end with semicolon La regola deve terminare con un punto e virgola - + Three range types for episodes are supported: Sono supportarti tre diversi tipi di intervallo: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Numero singolo:<b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagione - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervallo normale: <b>1x25-40;</b> corrisponde agli episodi dal 25 al 40 della prima stagione - + Episode number is a mandatory positive value Il numero dell'episodio deve essere positivo - + Rules Regole - + Rules (legacy) Regole (obsolete) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervallo infinito: <b>1x25-;</b> corrisponde agli episodi da 25 in su della prima stagione e a tutti gli episodi delle stagioni successive - + Last Match: %1 days ago Ultima occorrenza: %1 giorni fa - + Last Match: Unknown Ultima occorrenza: Sconosciuto - + New rule name Nuovo nome regola - + Please type the name of the new download rule. Inserisci il nome della nuova regola download. - - + + Rule name conflict Conflitto nel nome della regola - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Una regola con questo nome esiste già, scegli un nome differente. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sei sicuro di voler rimuovere la regola di download con nome '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Vuoi rimuovere la regole di download selezionata? - + Rule deletion confirmation Conferma eliminazione della regola - + Destination directory Cartella destinazione - + Invalid action Azione non valida - + The list is empty, there is nothing to export. La lista è vuota, non c'è niente da esportare. - + Export RSS rules Esporta regole RSS - - + + I/O Error Errore I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Impossibile creare il file destinazione.Motivo: %1 - + Import RSS rules Importa regole RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Impossibile aprire il file. Motivo: %1 - + Import Error Errore di importazione - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Impossibile importare il file di regole selezionato. Motivo: %1 - + Add new rule... Aggiungi nuova regola... - + Delete rule Elimina regola - + Rename rule... Rinomina regola... - + Delete selected rules Elimina regole selezionate - + Clear downloaded episodes... Azzera episodi scaricati... - + Rule renaming Rinominazione regole - + Please type the new rule name Inserire il nuovo nome della regola - + Clear downloaded episodes Azzera episodi scaricati - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Sei sicuro di voler azzerare la lista degli episodi scaricati per la regola selezionata? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modalità regex: usa espressioni regolari Perl - - + + Position %1: %2 Posizione %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modalità jolly: puoi usare - + ? to match any single character ? corrisponde a qualunque carattere singolo - + * to match zero or more of any characters * corrisponde a zero o più caratteri qualsiasi - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Gli spazi contano come operatori AND (tutte le parole, qualsiasi ordine) - + | is used as OR operator | è usato come operatore OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Se l'ordine delle parole è importante usa * invece di uno spazio. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Un'espressione con una clausola %1 (per esempio %2) - + will match all articles. corrispondenza per tutti gli articoli. - + will exclude all articles. esclude tutti gli articoli. @@ -1459,439 +1474,439 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE IN LINEA - + OFFLINE NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - - + + Encryption support [%1] Supporto criptazione [%1] - - + + FORCED FORZATO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato applicando la lista degli indirizzi al bando. - - + + Anonymous mode [%1] Modalità anonima [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso torrent e relativi file. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Abilitato il super seeding per questo. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. Rimosso torrent e relativi file. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. Abilitato il super seeding per questo. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Errore: interrotto il salvataggio dei dati di ripristino per %1 torrent in sospeso. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. L'indirizzo della scheda di rete configurato %1 non è valido. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Impossibile trovare l'indirizzo configurato '%1 'in ascolto - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Impossibile salvare file metadati torrent '%1' - motivo %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Spostamento "%1" da "%2" a "%3" annullato. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Impossibile accodare spostamento di "%1" in "%2". Il torrent si sta attualmente spostando nello stesso percorso destinazione. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Impossibile accodare lo spostamento di "%1" da "%2" a "%3". Entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Accodato per lo spostamento "%1" da "%2" a "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Spostamento di "%1" in "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Impossibile scrivere nella cartella recupero torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Impossibile creare cartella recupero torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restrizioni modo misto %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso di porta privilegiata - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent errato. Torrent: "%1" - errore: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Impossibile caricare il torrent. Motivo: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dell'elenco trasferimenti ma non è stato possibbile eliminare i file. Errore: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Avviso errore file. Torrent: "%1". File: "%2". Motivo:%3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ricerca URL nome seed non riuscita. Torrent: "%1". URL: "%2". Errore: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Messaggio di errore ricevuto da un seed URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Messaggio: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Ascolto riuscito per IP: %1, porta: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Ascolto non riuscito per IP: %1, porta:%2/%3. Motivo:%4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Rilevato IP esterno: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Errore: la coda degli avvisi interni è piena e gli avvisi sono stati eliminati, è possibile che le prestazioni vengano ridotte. Tipi di avviso eliminati: %1. Messaggio: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". Spostamento di "%1" in "%2" completato. - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Spostamento di "%1" da "%2" in "%3" fallito. Motivo: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Errore proxy SOCK5. Messaggio: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - + Peer ID: ID nodo: - + HTTP User-Agent is '%1' Lo User-Agent HTTP è '%1' - - + + DHT support [%1] Supporto DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Supporto Ricerca Locale Nodi [%1] - + PeX support [%1] Supporto PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Impossibile ottenere il GUID della scheda di rete: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 In ascolto su: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Messo in pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Il server traccia '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Il server traccia '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' L'URL distributore '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' L'URL distributore '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Impossibile caricare coda torrent da '%1'. Errore: %2 - + Cannot read file %1: %2 Impossibile leggere il file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' riparato. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 @@ -1899,106 +1914,64 @@ Messaggio: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Creazione nuovo torrent fallita. Motivo: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2". -Moitvio: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" aggiunto al torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: %2 - - - On - ON - - - Off - OFF - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - La dimensione del file non corrisponde per il torrent '%1'. Processo interrotto. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rceupero dati rapido rifiutato per il torrent "%1". -Motivo: %2. -Controllo... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Rinomina file fallita. -Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" - - - Performance alert: - Avviso prestazioni: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2". -Moitvio: %3 + Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" aggiunto al torrent "%2" + Il peer "%1" è stato aggiunto al torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: %2 + Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: '%2' - + On - ON + On - + Off - OFF + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - La dimensione del file non corrisponde per il torrent '%1'. Processo interrotto. + La dimensione del file non corrisponde per il torrent '%1'. Processo interrotto. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rceupero dati rapido rifiutato per il torrent "%1". -Motivo: %2. -Controllo... + Il recupero veloce del torrent '%1' è stato rifiutato. Motivo: %2. Altro tentativo in corso... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Rinomina file fallita. -Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" + Rinomina file fallita. Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: - Avviso prestazioni: + Avviso prestazioni: @@ -2035,42 +2008,42 @@ Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" CategoryFilterWidget - + Add category... Aggiungi categoria... - + Add subcategory... Aggiungi sottocategoria... - + Edit category... Modifica categoria... - + Remove category Rimuovi categoria - + Remove unused categories Rimuovi categorie inutilizzate - + Resume torrents Riprendi torrent - + Pause torrents Metti in pausa torrent - + Delete torrents Elimina torrent @@ -2624,22 +2597,6 @@ Motivo: %2. Torrent &Creator &Crea torrent - - Set Upload Limit... - Imposta limite invio... - - - Set Download Limit... - Imposta limite download... - - - Set Global Download Limit... - Imposta limite globale download... - - - Set Global Upload Limit... - Imposta limite globale upload... - @@ -2739,7 +2696,7 @@ Motivo: %2. Set Global Speed Limits... - + Imposta limite globale velocità... @@ -2874,12 +2831,12 @@ Motivo: %2. - + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma @@ -2894,254 +2851,229 @@ Motivo: %2. Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - - + + Execution Log Registro attività - + Clear the password Azzera la password - + &Set Password &Imposta password - + Preferences Preferenze - + &Clear Password &Azzera password - + Filter torrent names... Filtra nomi torrent... - + Transfers Trasferimenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato. - + Torrent file association Associazione file torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? - + Icons Only Solo icone - + Text Only Solo testo - + Text Alongside Icons Testo accanto alle icone - + Text Under Icons Testo sotto le icone - + Follow System Style Segui stile di sistema - - + + UI lock password Password di blocco - - + + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: - + The password should contain at least 3 characters La password deve contenere almeno 3 caratteri - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di voler azzerare la password? - + Use regular expressions Usa espressioni regolari - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - + Error Errore - + Failed to add torrent: %1 Impossibile aggiungere torrent: %1 - + Torrent added Torrent aggiunto - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' è stato aggiunto. - + Download completion Download completato - Torrent moving finished - Spostamento torrent completato - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' ha completato lo spostamento dei file in '%2'. - - - Torrent moving failed - Spostamento torrent fallito - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - "%1" non è riuscito a spostare i file in "%2". -Motivo: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva download - + Yes - + No No - + Never Mai - Global Upload Speed Limit - Limite globale invio - - - Global Download Speed Limit - Limite globale download - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi. - + qBittorrent is closed to tray qBittorent è chiuso nell'area di notifica - + Some files are currently transferring. Alcuni file sono in trasferimento. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Runtime Python non disponibile - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. La versione Python installata (v. %1) è obsoleta. @@ -3149,23 +3081,22 @@ Aggiorna alla versione più recente disponibile per permettere il funzionamento Requisito minimo: v. 3.3.0. - + qBittorrent Update Available È disponibile un aggiornamento per qBittorrent - Already Using the Latest qBittorrent Version - Stai già usando l'ultima versione di qBittorrent + Stai già usando l'ultima versione di qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3174,152 +3105,152 @@ Requisito minimo: v. 3.3.0. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Il torrent "%1" contiene file torrent. Vuoi procedere al download di questi file? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - - + + Old Python Runtime Runtime Python obsoleto - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? La versione di Python (%1) non è aggiornata. Requisito minimo: v. 3.5.0. Vuoi installare una versione più recente di Python adesso? - + A new version is available. È disponibile una nuova versione. - + Do you want to download %1? Vuoi scaricare %1? - + Open changelog... Apri il changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Stai già usando l'ultima versione. - + &Check for Updates &Controlla gli aggiornamenti - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Download error Errore download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. Per favore installalo manualmente. - - + + Invalid password Password non valida - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Errore URL download - + The password is invalid La password non è valida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Minimizza nella barra di sistema - + Exiting qBittorrent Esci da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent - + Options were saved successfully. Impostazioni salvate correttamente. @@ -4677,7 +4608,7 @@ Motivo: %1 Net::Smtp - + Email Notification Error: Errore nella notifica email: @@ -5951,146 +5882,146 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn Se abiliti la seconda opzione (&ldquo;Anche quando l'aggiunta viene annullata&rdquo;) il file .torrent <strong>verrà cancellato</strong> anche se premi &ldquo;<strong>Annulla</strong>&rdquo; nella finestra di dialogo &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleziona file tema UI qBittorent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) File tema UI qBitttorent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Scegli posizione alternativa file interfaccia - + Supported parameters (case sensitive): Parametri supportati (maiuscole/minuscole): - + %N: Torrent name %N: Nome torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Percorso radice (primo percorso sottocartella torrent) - + %D: Save path %D: Percorso salvataggio - + %C: Number of files %C: Numero di file - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensione torrent (byte) - + %T: Current tracker %T: Server traccia attuale - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sarà considerato lento se le sue velocità di download e upload resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi - + Certificate Certificato - + Select certificate Seleziona certificato - + Private key Chiave privata - + Select private key Seleziona chiave privata - + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Folder is already being monitored: La cartella viene già monitorata: - + Folder does not exist: La cartella non esiste: - + Folder is not readable: La cartella è illeggibile: - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - - + + Invalid path Percorso non valido - + Location Error Errore percorso - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto. - - - - + + + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione @@ -6101,60 +6032,60 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file aperti tramite l'azione del menu &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo;, ma anche a quelli aperti tramite l'associazione del tipo di file - + %G: Tags (separated by comma) %G: tag (separati da virgola) - - - + + + Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato correttamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido @@ -6164,33 +6095,33 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file Preferenze - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. @@ -6371,18 +6302,18 @@ Per i dettagli controlla il registro eventi. I peer sono stati aggiunti al torrent. - - + + Ban peer permanently Metti nodo permanentemente al bando - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Sei sicuro di voler bannare permanentemente i peer selezionati? - + Peer "%1" is manually banned Il peer "%1" è stato bannato manualmente @@ -6715,12 +6646,12 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Avanzamento - + Preview impossible Anteprima impossibile - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Non è possibile visualizzare l'anteprima di questo file: "%1". @@ -6761,25 +6692,25 @@ Questi plugin verranno disabilitati. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normale - + Do not download Do not download (priority) Non scaricare - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Massima @@ -6917,12 +6848,12 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Deseleziona tutti - + Normal Normale - + High Alta @@ -6982,13 +6913,12 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Percorso salvataggio: - + Maximum Massima - - + Do not download Non scaricati @@ -7041,79 +6971,83 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Apri - + Open Containing Folder Apri cartella - + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - + + By shown file order + + + + New Web seed Nuovo distributore web - + Remove Web seed Rimuovi distributore web - + Copy Web seed URL Copia URL distributore web - + Edit Web seed URL Modifica URL distributore web - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>I grafici velocità sono disabilitati</b><p>Puoi modificare questa impostazione nelle 'Opzioni avanzate'</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtra elenco file... - + New URL seed New HTTP source Nuovo URL distributore - + New URL seed: Nuovo URL distributore: - - + + This URL seed is already in the list. Questo URL distributore è già nell'elenco. - + Web seed editing Modifica distributore web - + Web seed URL: URL distributore web: @@ -7308,37 +7242,37 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Aiuto - + Run application with -h option to read about command line parameters. Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando. - + Bad command line Riga di comando errata - + Bad command line: Riga di comando errata: - + Legal Notice Informazioni legali - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità. - + No further notices will be issued. Non saranno emessi ulteriori avvisi. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7347,22 +7281,22 @@ No further notices will be issued. Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Press %1 key to accept and continue... Premi %1 tasto per accettare e continuare... - + Legal notice Informazioni legali - + Cancel Annulla - + I Agree Accetto @@ -7473,12 +7407,12 @@ Avvio analisi. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS non valida. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linea: %2, colonna: %3, scostamento: %4). @@ -7920,62 +7854,62 @@ Errore: %2 Usa espressione regolare - + Download Download - + Open description page Apri descrizione pagina - + Copy Copia - + Name Nome - + Download link Collegamento download - + Description page URL URL descrizione pagina - + Searching... Ricerca... - + Search has finished Riecrca completata - + Search aborted Ricerca annullata - + An error occurred during search... Si è verificato un errore durante la ricerca... - + Search returned no results La ricerca non ha prodotto risultati - + Column visibility Visibilità colonna @@ -8268,18 +8202,18 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Global Speed Limits - + Limiti globali velocità Speed limits - + Limiti velocità Upload: - Invio: + Upload: @@ -8301,65 +8235,65 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Download: - Download: + Download: Alternative speed limits - + Limiti velocità alternativi SpeedPlotView - + Total Upload Invio totale - + Total Download Download totale - + Payload Upload Upload utile - + Payload Download Download utile - + Overhead Upload Ececsso upload - + Overhead Download Eccesso download - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload tracker - + Tracker Download - Downlaod tracker + Download tracker @@ -8385,74 +8319,79 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per 30 minuti - + 6 Hours 6 ore - + Select Graphs Campi grafico - + Total Upload Invio totale - + + 3 Hours + 24 ore {3 ?} + + + 12 Hours 12 ore - + 24 Hours 24 ore - + Total Download Download totale - - - Payload Upload - Uplaod disponibile - - Payload Download - Downlaod disponibile + Payload Upload + Upload disponibile + Payload Download + Download disponibile + + + Overhead Upload Eccesso uplaod - + Overhead Download Eccesso download - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload tracker - + Tracker Download - Downlaod tracker + Download tracker @@ -8603,14 +8542,6 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Click to switch to regular speed limits Clicca per passare ai limiti normali di velocità - - Global Download Speed Limit - Limite globale velocità download - - - Global Upload Speed Limit - Limite globale velocità upload - StatusFilterWidget @@ -8757,62 +8688,62 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per TagFilterWidget - + Add tag... Aggiungi etichetta... - + Remove tag Rimuovi etichetta - + Remove unused tags Rimuovi etichette non utilizzate - + Resume torrents Riprendi torrent - + Pause torrents Metti torrent in pausa - + Delete torrents Cancella torrent - + New Tag Nuova etichetta - + Tag: Etichetta: - + Invalid tag name Nome etichetta non valido - + Tag name '%1' is invalid Il nome dell'etichetta '%1' non è valido - + Tag exists Etichetta esistente - + Tag name already exists. Nome dell'etichetta già esistente. @@ -8835,22 +8766,22 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Percorso salvataggio: - + Choose save path Scegli cartella per il salvataggio - + New Category Nuova categoria - + Invalid category name Nome categoria non valido - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8859,12 +8790,12 @@ Il nome categoria non può iniziare/finire con '/'. Il nome categoria non può contenere la sequenza '//'. - + Category creation error Errore creazione categoria - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Esiste già una categoria con il nome fornito. @@ -8944,39 +8875,20 @@ Scegli un nome diverso e riprova. TorrentContentTreeView - + Renaming Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Rename error Errore rinomina - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Il nome è vuoto o contiene caratteri proibiti. -Scegli un nome diverso. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - In questa cartella questo nome è già in uso . -Usa un nome diverso. - - - The folder could not be renamed - La cartella non può essere rinominata - - - This name is already in use. Please use a different name. - Questo nome è già in uso. -Scegli un nome differente. - TorrentCreatorDialog @@ -9249,206 +9161,190 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. Torrent Options - + Impostazioni Torrent Torrent speed limits - + Limiti velocità torrent Download: - Download: + Download: ∞ - + KiB/s - + KiB/s These will not exceed the global limits - + Questi non supereranno i limiti globali Upload: - Invio: + Upload: Torrent share limits - + Limiti condivisione torrent Use global share limit - Usa limiti condivisione globali + Usa limite condivisione globale Set no share limit - Rimuovi limiti condivisione + Rimuovi limiti condivisione Set share limit to - Imposta limite condivisione a + Imposta limite condivisione a minutes - minuti + minuti ratio - rapporto + rapporto Disable DHT for this torrent - + Disabilita DHT per questo torrent Disable PeX for this torrent - + Disabilita PeX per questo torrent Disable LSD for this torrent - + Disabilita LSD per questo torrent Not applicable to private torrents - + Non applicabile ai torrent privati No share limit method selected - Nessun metodo limite condivisione selezionato + Nessun metodo limite condivisione selezionato Please select a limit method first - Prima seelziona un metodo limite + Prima scegli un metodo di limitazione TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Errore: '%1' non è un file torrent valido. - + Priority must be an integer La priorità deve essere un valore intero - + Priority is not valid Priorità non valida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadato torrent non ancora scaricato - + File IDs must be integers Gli ID file devono essere valori interi - + File ID is not valid ID file non valido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled L'accodamento torrent deve essere abilitato - + Save path cannot be empty Il valore 'Percorso salvataggio' non può essere vuoto - - + + Category cannot be empty Il valore 'Categoria' non può essere vuoto - + Unable to create category Impossibile creare la categoria - + Unable to edit category Impossibile modificare la categoria - Name cannot be empty - Il nome non può essere vuoto - - - Name is not valid - Il nome non è valido - - - ID is not valid - L'ID non è valido - - - Name is already in use - Questo nome è già in uso - - - + Cannot make save path Impossibile creare percorso salvataggio - + 'sort' parameter is invalid Parametro 'sort' non valido - + Cannot write to directory Impossibile scrivere nella cartella - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfaccia web imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - + Incorrect torrent name Nome torrent non corretto - - + + Incorrect category name Nome categoria non corretto @@ -9523,18 +9419,18 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tutti (%1) @@ -9543,147 +9439,147 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. TrackerListWidget - - + + Working Funzionante - + Disabled Disabilitato - + Disabled for this torrent - + Disabilitato per questo torrent - - + + This torrent is private Questo torrent è privato - + Updating... Aggiornamento... - + Not working Non funzionante - + Not contacted yet Non ancora contattato - - - + + + N/A N/D - + Tracker editing Modifica tracker - + Tracker URL: URL tracker: - - + + Tracker editing failed Modifica tracker fallita - + The tracker URL entered is invalid. Il tracker inserito non è valido. - + The tracker URL already exists. L'URL tracker esiste già. - + Add a new tracker... Aggiungi un nuovo tracker... - + Edit tracker URL... Modifica URL tracker... - + Remove tracker Rimuovi tracker - + Copy tracker URL Copia URL tracker - + Force reannounce to selected trackers Forza ri-annuncio ai tracker selezionati - + Force reannounce to all trackers Forza ri-annuncio a tutti i tracker - + Tier Livello - + URL URL - + Status Stato - + Seeds Seed - + Peers Peer - + Leeches Leech - + Downloaded Scaricati - + Message Messaggi - + Column visibility Visbilità colonna @@ -9730,22 +9626,22 @@ Ragione: %1 TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories Categorie - + Tags Etichette - + Trackers Server traccia @@ -10013,13 +9909,18 @@ Ragione: %1 Disponibilità - + + N/A + N/D + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 fa - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seed per %2) @@ -10028,264 +9929,244 @@ Ragione: %1 TransferListWidget - + Column visibility Visibilità colonna - + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - Torrent Download Speed Limiting - Limitazione velocità download - - - Torrent Upload Speed Limiting - Limitazione velocità invio - - - + Recheck confirmation Conferma ricontrollo - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati? - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Resume Resume/start the torrent Riprendi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forza avvio - + Pause Pause the torrent Metti in pausa - + Unable to preview Anteprima non possibile - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Il torrent selezionato "%1" non contiene file compatibili con l'anteprima - + Add Tags Aggiungi etichette - + Remove All Tags Rimuovi tutte le etichette - + Remove all tags from selected torrents? Rimuovere tutte le etichette dai torrent selezionati? - + Comma-separated tags: Etichette separate da virgola: - + Invalid tag Etichetta non valida - + Tag name: '%1' is invalid Nome etichetta: '%1' non è valido - + Delete Delete the torrent Elimina - + Preview file... Anteprima file... - Limit share ratio... - Limita rapporto di condivisione... - - - Limit upload rate... - Limita velocità di invio... - - - Limit download rate... - Limita velocità di download... - - - + Open destination folder Apri cartella destinazione - + Move up i.e. move up in the queue Sposta in alto - + Move down i.e. Move down in the queue Sposta in basso - + Move to top i.e. Move to top of the queue Sposta in cima - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Sposta in fondo - + Set location... Imposta percorso... - + Force reannounce Forza riannuncio - + Magnet link Collegamento magnet - + Name Nome - + Hash Hash - + Queue Coda - + Copy Copia - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Torrent options... - + Impostazioni torrent... - + Automatic Torrent Management Gestione Torrent Automatica - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Nella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associata - + Edit trackers... Modifica tracker... - + Category Categoria - + New... New category... Nuova... - + Reset Reset category Azzera - + Tags Etichette - + Add... Add / assign multiple tags... Aggiungi... - + Remove All Remove all tags Rimuovi tutte le etichette - + Force recheck Forza ricontrollo - + Super seeding mode Modalità super distribuzione - + Rename... Rinomina... - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale @@ -10328,45 +10209,6 @@ Motivo: %2 Colore non valido per l'ID "%1" fornito dal tema - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Limite rapporto download/upload - - - Use global share limit - Usa limiti condivisione globali - - - buttonGroup - Gruppo - - - Set no share limit - Rimuovi limiti condivisione - - - Set share limit to - Imposta limite condivisione a - - - ratio - rapporto - - - minutes - minuti - - - No share limit method selected - Nessun metodo limite condivisione selezionato - - - Please select a limit method first - Prima seelziona un metodo limite - - Utils::ForeignApps @@ -10470,90 +10312,90 @@ Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1g %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Sconosciuta - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Tutti i download sono stati completati e qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 8cc94c172..a8cebbf8f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -67,17 +67,17 @@ 翻訳者 - + License ライセンス - + Software Used 使用ソフトウェア - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrentは以下のライブラリを使用してビルドされています: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qtツールキットとlibtorrent-rasterbarを使用してC++で書かれた先進的なBitTorrentクライアントです。 - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + 古いパスが無効です: '%1' - + The new path is invalid: '%1'. - + 新しいパスが無効です: '%1' Invalid file path: '%1'. - + 無効なファイルパス: '%1' - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + 絶対パスは許可されていません: '%1' - + The file already exists: '%1'. - + ファイルはすでに存在します: '%1' - + No such file: '%1'. - + ファイルが見つかりません: '%1' - + The folder already exists: '%1'. - + フォルダーはすでに存在します: '%1' - + No such folder: '%1'. - + フォルダーが見つかりません: '%1' @@ -296,51 +292,51 @@ .torrent ファイルとして保存... - + Normal 通常 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download ダウンロードしない - + I/O Error I/Oエラー - + Invalid torrent 無効なTorrent - + Not Available This comment is unavailable 取得できません - + Not Available This date is unavailable 取得できません - + Not available 取得できません @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 .torrent ファイルとして保存 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 '%1' がダウンロードできません: %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 名前を変更... - + Priority 優先度 - + Invalid metadata 無効なメタデータです - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete メタデータの取得が完了しました - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL '%1' から読み込めませんでした。 エラー: %2 - + Download Error ダウンロードエラー @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 送信ポート(最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 送信ポート(最大) [0: 無効] - + Recheck torrents on completion Torrentの完了時に再チェックする - + Transfer list refresh interval 転送リストの更新間隔 - + ms milliseconds ミリ秒 @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 - - + + (disabled) (無効) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses すべてのアドレス - + qBittorrent Section qBittorrentセクション - - + + Open documentation ドキュメントを開く - + All IPv4 addresses すべてのIPv4アドレス - + All IPv6 addresses すべてのIPv6アドレス - + libtorrent Section libtorrentセクション - + Normal 通常 - + Below normal 通常以下 - + Medium - + Low - + Very low 最低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) プロセスのメモリー優先度(Windows8以上のみ) - + Asynchronous I/O threads 非同期I/Oスレッド数 - + Hashing threads スレッドのハッシュ化 - + File pool size ファイルプールサイズ - + Outstanding memory when checking torrents Torrentのチェックに使用するメモリー量 - + Disk cache ディスクキャッシュ - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval ディスクキャッシュの書き込み間隔 - + Enable OS cache OSのキャッシュを有効にする - + Coalesce reads & writes コアレス読み込み/書き込み - + Use piece extent affinity ピースのエクステントアフィニティを使用する - + Send upload piece suggestions アップロードピースの提案を送信する - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 送信バッファーのウォーターマーク - + Send buffer low watermark 送信バッファーのウォーターマーク最小値 - + Send buffer watermark factor 送信バッファーのウォーターマーク係数 - + Socket backlog size ソケットで保留にできる接続待ちの数 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnPのリース時間 [0: 無期限] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP TCPを優先 - + Peer proportional (throttles TCP) ピアに比例(TCPをスロットル) - + Support internationalized domain name (IDN) 国際化ドメイン名(IDN)に対応する - + Allow multiple connections from the same IP address 同じIPアドレスから複数の接続を許可する - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPSトラッカーの証明書を検証する - + Disallow connection to peers on privileged ports 特権ポートでのピアへの接続を許可しない - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage ピアターンオーバーの切断の割合 - + Peer turnover threshold percentage ピアターンオーバーのしきい値の割合 - + Peer turnover disconnect interval ピアターンオーバーの切断の間隔 - + Stop tracker timeout ストップトラッカータイムアウト - + Display notifications 通知を表示する - + Display notifications for added torrents 追加されたTorrentの通知を表示する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロードする - + Save path history length 保存パスの履歴数 - + Enable speed graphs 速度グラフを有効にする - + Fixed slots 固定スロット数 - + Upload rate based アップロード速度基準 - + Upload slots behavior アップロードスロットの動作 - + Round-robin ラウンドロビン - + Fastest upload 最速アップロード - + Anti-leech アンチリーチ - + Upload choking algorithm アップロードのチョークアルゴリズム - + Confirm torrent recheck Torrentを再チェックするときは確認する - + Confirm removal of all tags すべてのタグを削除するときは確認する - + Always announce to all trackers in a tier 常にティア内のすべてのトラッカーにアナウンスする - + Always announce to all tiers 常にすべてのティアにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface すべてのインターフェース - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 再開データの保存間隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合モードのアルゴリズム - + Resolve peer countries ピアの国籍を解決する - + Network interface ネットワークインターフェース - + Optional IP address to bind to バインドする任意のIPアドレス - + IP Address to report to trackers (requires restart) トラッカーに報告するIPアドレス(再起動が必要) - + Max concurrent HTTP announces HTTPアナウンスの最大同時接続数 - + Enable embedded tracker 埋め込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 埋め込みトラッカーのポート @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 次の設定ディレクトリーを使用します: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1 で外部プログラムが実行されました。コマンド: %2 - + Torrent name: %1 Torrent名: %1 - + Torrent size: %1 Torrentサイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentは %1 にダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrentをご利用いただきありがとうございます。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1'のダウンロードが完了しました - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1 で通知メールが送信されました - + Application failed to start. アプリケーションを起動できませんでした。 - + Information 情報 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrentを操作するには、%1 からWeb UIにアクセスしてください - + The Web UI administrator username is: %1 WEB UI管理者のユーザー名: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI管理者のパスワードがデフォルトのままです: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. これはセキュリティリスクになりますので、プログラムの設定からパスワードを変更してください。 - + Saving torrent progress... Torrentの進捗状況を保存しています... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: 保存先: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 対応形式: S01E01, 1x1, 2017.12.31, 31.12.2017 (- を区切り文字とした日付形式にも対応) - Assign Category: - カテゴリーの割り当て: + カテゴリーの割り当て: - + + Category: + カテゴリー: + + + Save to a Different Directory 別のディレクトリーに保存する - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days 次の日数以前のマッチは無視する(0:無効) - + Disabled 無効 - + days - + Add Paused: 一時停止で追加: - - + + Use global settings グローバル設定を使用 - + Always 常に - + Never しない - + Torrent content layout: Torrentのコンテンツのレイアウト: - + Original オリジナル - + Create subfolder サブフォルダーを作成する - + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない - + Apply Rule to Feeds: フィードにルールを適用する: - + Matching RSS Articles マッチするRSS記事 - + &Import... インポート(&I)... - + &Export... エクスポート(&E)... - + Matches articles based on episode filter. エピソードフィルターを使用して記事をマッチします。 - + Example: 例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match シーズン1の2、5、8から15、30以降の各エピソードにマッチします - + Episode filter rules: エピソードフィルターのルール: - + Season number is a mandatory non-zero value シーズン番号は、0以外の値(必須)です - + Filter must end with semicolon フィルターはセミコロンで終わる必要があります - + Three range types for episodes are supported: エピソードの範囲指定は3種類あります: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 単数: <b>1x25;</b> は、シーズン1のエピソード25にマッチします - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 通常範囲: <b>1x25-40;</b> は、シーズン1のエピソード25から40にマッチします - + Episode number is a mandatory positive value エピソード番号は、整数値(必須)です - + Rules ルール - + Rules (legacy) ルール(レガシー) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 無限範囲: <b>1x25-;</b> は、シーズン1のエピソード25以降と、それ以降のすべてのシーズンのすべてのエピソードにマッチします - + Last Match: %1 days ago 前回のマッチ: %1 日前 - + Last Match: Unknown 前回のマッチ: 不明 - + New rule name 新しいルール名 - + Please type the name of the new download rule. 新しいダウンロードルールの名前を入力してください。 - - + + Rule name conflict ルール名の競合 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 入力された名前のルールはすでに存在しています。別の名前を選んでください。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? ダウンロードルール '%1' を削除しますか? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 選択したダウンロードルールを削除しますか? - + Rule deletion confirmation ルール削除の確認 - + Destination directory 保存先ディレクトリー - + Invalid action 無効な操作 - + The list is empty, there is nothing to export. リストが空のため、エクスポートするものがありません。 - + Export RSS rules RSSルールのエクスポート - - + + I/O Error I/Oエラー - + Failed to create the destination file. Reason: %1 出力ファイルを作成できませんでした。理由: %1 - + Import RSS rules RSSルールのインポート - + Failed to open the file. Reason: %1 ファイルをオープンできませんでした。理由: %1 - + Import Error インポートエラー - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 選択したルールファイルをインポートできませんでした。理由: %1 - + Add new rule... 新しいルールを追加... - + Delete rule ルールを削除 - + Rename rule... ルール名を変更... - + Delete selected rules 選択したルールを削除 - + Clear downloaded episodes... ダウンロードしたエピソードをクリア... - + Rule renaming ルール名の変更 - + Please type the new rule name 新しいルール名を入力してください - + Clear downloaded episodes ダウンロードしたエピソードのクリア - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 選択されたルールのダウンロード済みエピソードのリストをクリアしますか? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 正規表現モード: Perl互換の正規表現を使用します - - + + Position %1: %2 位置 %1: %2 - + Wildcard mode: you can use ワイルドカードモード: 以下の文字が使用できます - + ? to match any single character "?"は任意の1文字にマッチします - + * to match zero or more of any characters "*"は任意の0文字以上の文字列にマッチします - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 空白は"AND"演算子とみなされます(すべての単語、語順は任意) - + | is used as OR operator "|"は"OR"演算子として使用します - + If word order is important use * instead of whitespace. 語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。 - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 空の"%1"を指定した場合(例: %2)は、 - + will match all articles. すべての記事にマッチします。 - + will exclude all articles. すべての記事にマッチしません。 @@ -1456,425 +1471,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX対応に切り換えるには再起動が必要です - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態が %1 に変更されました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました - - + + Encryption support [%1] 暗号化サポート [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 は有効なIPアドレスではないため、アクセス禁止アドレスのリストを適用中に除外されました。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名モード [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1'が設定された最大比率に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' が設定された最大比率に達したため、スーパーシードが有効になりました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1'が設定された最大シード時間に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' が設定された最大シード時間に達したため、スーパーシードが有効になりました。 - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. エラー: 未処理Torrent(%1)の再開データの保存が中断されました。 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. 設定されたネットワークインターフェースのアドレス %1 は無効です。 - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on 設定された接続待ちアドレス '%1' が見つかりません - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Torrentのメタデータファイル(%1)を保存できませんでした。理由: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent ファイル '%1' はデコードできません。 - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". "%1"の"%2"から"%3"への移動がキャンセルされました。 - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. "%1"から"%2"への移動が実行待ちにできませんでした。Torrentは現在、同じ移動先に移動中です。 - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. "%1"の"%2"から"%3"への移動が実行待ちにできませんでした。どちらのパスも同じ場所を指しています。 - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". "%1"の"%2"から"%3"への移動が実行待ちになりました。 - + Moving "%1" to "%2"... "%1"から"%2"へ移動中... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Torrentの再開フォルダー(%1)に書き込めません。 - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrentの再開フォルダー(%1)を作成できません。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Torrent(%2)に埋め込まれたファイル(%1)の再帰的ダウンロード - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. ポートフィルター - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 特権ポートの使用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrentのエラー。Torrent: "%1". エラー: %2 - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Torrentを読み込めませんでした。理由: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' が転送リストから削除されました。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1'が転送リストとディスクから削除されました。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1'が転送リストから削除されましたが、ファイルは削除できませんでした。エラー: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 ファイルエラーアラート。 torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URLシード名の名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL シードからエラーメッセージを受け取りました。 torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 接続待ちに成功しました。IP: %1, ポート: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use 接続待ちに失敗しました。IP: %1, ポート: %2/%3. 理由: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 外部 IP を検出しました: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: %1. メッセージ: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1"が"%2"へ正常に移動されました。 - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. "%1"が"%2"から"%3"へ移動できませんでした。理由: %4 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5プロキシエラー。 メッセージ: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています。お待ちください... - + The network interface defined is invalid: %1 定義されたネットワークインターフェースが無効です: %1 - + Peer ID: ピアID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agentは'%1'です - - + + DHT support [%1] DHTサポート [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] ローカルピア検出(LSD)サポート [%1] - + PeX support [%1] PeXサポート [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 ネットワークインターフェースのGUIDが取得できませんでした: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 接続待ちを試行しています: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' が設定された最大比率に達したため、削除しました。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' が設定された最大比率に達したため、一時停止しました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' は設定された最大シード時間に達しましたので削除しました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' は最大シード時間に達しましたので停止しました。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent(%1)が再開できませんでした。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 '%1'.から torrent キューを読み込めませんでした。エラー: %2 - + Cannot read file %1: %2 ファイル %1 が読み込めません: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IPフィルターは正常に解析されました: ルール(%1)が適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. エラー: IPフィルターを解析できませんでした。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' を復元しました。 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' をダウンロードリストに追加しました。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 正常にポートをマッピングしました。メッセージ: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 新しいTorrentファイルを作成できませんでした。 理由: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' - - - On - On - - - Off - Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、これ以上続行できません。 - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。 理由: %2。 再チェック中... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3" - - - Performance alert: - パフォーマンスアラート: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3 + ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました + ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' + 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' - + On - On + On - + Off - Off + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、これ以上続行できません。 + Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、これ以上続行できません。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。 理由: %2。 再チェック中... + Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。 理由: %2。 再チェック中... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3" + Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3" - + Performance alert: - パフォーマンスアラート: + パフォーマンスの警告: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... カテゴリーを追加... - + Add subcategory... サブカテゴリーを追加... - + Edit category... カテゴリーを編集... - + Remove category カテゴリーの削除 - + Remove unused categories 未使用のカテゴリーを削除 - + Resume torrents Torrentの再開 - + Pause torrents Torrentの停止 - + Delete torrents Torrentの削除 @@ -2595,22 +2576,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator torrent クリエーター(&C) - - Set Upload Limit... - アップロード制限を設定... - - - Set Download Limit... - ダウンロード制限を設定... - - - Set Global Download Limit... - 全体のダウンロード制限を設定... - - - Set Global Upload Limit... - 全体のアップロード制限を設定... - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + 全体の速度制限の設定 @@ -2845,12 +2810,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show 表示 - + Check for program updates プログラムのアップデートを確認する @@ -2865,276 +2830,251 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrentを気に入っていただけたら、ぜひ寄付をお願いします。 - - + + Execution Log 実行ログ - + Clear the password パスワードのクリア - + &Set Password パスワードの設定(&S) - + Preferences 設定 - + &Clear Password パスワードのクリア(&C) - + Filter torrent names... Torrent名を絞り込む... - + Transfers 転送 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. この動作は設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 - + Torrent file association Torrentファイルの関連付け - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? ".torrent"ファイルやマグネットリンクを開く既定のアプリがqBittorrentではありません。 ".torrent"ファイルとマグネットリンクにqBittorrentを関連付けますか? - + Icons Only アイコンのみ - + Text Only 文字のみ - + Text Alongside Icons アイコンの横に文字 - + Text Under Icons アイコンの下に文字 - + Follow System Style システムのスタイルに従う - - + + UI lock password UIのロックに使用するパスワード - - + + Please type the UI lock password: UIのロックに使用するパスワードを入力してください: - + The password should contain at least 3 characters パスワードには最低3文字が必要です - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてもよろしいですか? - + Use regular expressions 正規表現を使用 - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - + Error エラー - + Failed to add torrent: %1 Torrent '%1' を追加できませんでした - + Torrent added Torrentが追加されました - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'が追加されました。 - + Download completion ダウンロード完了 - Torrent moving finished - Torrentの移動完了 - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1'の'%2'へのファイル移動が完了しました。 - - - Torrent moving failed - Torrent移動の失敗 - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1'の'%2'へのファイル移動ができませんでした。理由: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/Oエラー - + Recursive download confirmation 再帰的なダウンロードの確認 - + Yes はい - + No いいえ - + Never しない - Global Upload Speed Limit - 全体のアップロード速度制限 - - - Global Download Speed Limit - 全体のダウンロード速度制限 - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrentがアップデートされました。反映には再起動が必要です。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました。 - + Some files are currently transferring. いくつかのファイルが現在転送中です。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrentを終了しますか? - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常に「はい」(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - + + Missing Python Runtime Pythonのランタイムが見つかりません - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. 使用中のPythonバージョン(%1)が古すぎます。検索エンジンを使用するには、最新バージョンにアップグレードしてください。 最低要件: 3.3.0 - + qBittorrent Update Available qBittorrentのアップデートがあります - Already Using the Latest qBittorrent Version - すでに最新バージョンのqBittorrentを使用しています + すでに最新バージョンのqBittorrentを使用しています - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'のダウンロードが完了しました。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0. 理由: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent(%1)はTorrentファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 今すぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 - - + + Old Python Runtime 古いPythonのランタイム - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Python(%1)が最低要件の3.5.0より古いバージョンです。 今すぐ新しいバージョンをインストールしますか? - + A new version is available. 最新版が利用可能です。 - + Do you want to download %1? %1 をダウンロードしますか? - + Open changelog... 変更履歴を開く... - + No updates available. You are already using the latest version. アップデートはありません。 すでに最新バージョンを使用しています。 - + &Check for Updates アップデートの確認(&C) - + Checking for Updates... アップデートを確認中... - + Already checking for program updates in the background すでにバックグラウンドでプログラムのアップデートをチェックしています - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythonのセットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 - - + + Invalid password 無効なパスワード - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - + URL download error URLダウンロードのエラー - + The password is invalid パスワードが無効です - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ダウン速度: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s アップ速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ダウン: %1, アップ: %2] qBittorrent %3 - + Hide 非表示 - + Exiting qBittorrent qBittorrentの終了 - + Open Torrent Files Torrentファイルを開く - + Torrent Files Torrentファイル - + Options were saved successfully. オプションは正常に保存されました。 @@ -4643,7 +4583,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: メール通知エラー: @@ -5916,146 +5856,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually2番目のオプション(「追加がキャンセルされた場合でも削除する」)を有効にした場合、「Torrentの追加」ダイアログで<strong>キャンセル</strong>を押したときでも".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。 - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrentのUIテーマファイルを選択 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrentのUIテーマファイル(*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location 別のUIファイルの場所の選択 - + Supported parameters (case sensitive): 使用できるパラメーター(大文字と小文字を区別): - + %N: Torrent name %N: Torrent 名 - + %L: Category %L: カテゴリー - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: コンテンツパス(複数ファイルTorrentのルートと同じ) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: ルートパス(最初のTorrentサブディレクトリーのパス) - + %D: Save path %D: 保存パス - + %C: Number of files %C: ファイル数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentのサイズ(バイト) - + %T: Current tracker %T: 現在のトラッカー - + %I: Info hash %I: 情報ハッシュ - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") ヒント: 空白文字でテキストが切れることを防ぐために、パラメーターはダブルクオーテーションで囲います(例: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 「Torrent非稼働中タイマー」で指定された秒数の間、ダウンロードとアップロードの速度が指定されたしきい値を下回った場合に遅いTorrentとみなされます - + Certificate 証明書 - + Select certificate 証明書の選択 - + Private key 秘密鍵 - + Select private key 秘密鍵の選択 - + Select folder to monitor 監視するフォルダーを選択 - + Folder is already being monitored: フォルダーはすでに監視されています: - + Folder does not exist: フォルダーが存在しません: - + Folder is not readable: フォルダーに読み取り許可がありません: - + Adding entry failed エントリーを追加できませんでした - - + + Invalid path 無効なパスです - + Location Error 場所エラー - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 別のWeb UIファイルの場所を空欄にすることはできません - - - - + + + + Choose export directory エクスポートするディレクトリーの選択 @@ -6066,60 +6006,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: タグ(カンマ区切り) - - - + + + Choose a save directory 保存するディレクトリーの選択 - + Choose an IP filter file IPフィルターファイルの選択 - + All supported filters すべての対応フィルター - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 指定されたIPフィルターを解析できませんでした - + Successfully refreshed 正常に再読み込みされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。 - + Invalid key 無効な鍵です - + This is not a valid SSL key. これは有効なSSL鍵ではありません。 - + Invalid certificate 無効な証明書です @@ -6129,33 +6069,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually設定 - + This is not a valid SSL certificate. これは有効なSSL証明書ではありません。 - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始と終了の時刻を同じにすることはできません。 - - + + Length Error 文字数エラー - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UIのパスワードは、最低6文字が必要です。 @@ -6335,18 +6275,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyこのTorrentにピアを追加しました。 - - + + Ban peer permanently 恒久的にピアをアクセス禁止にする - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? 選択したピアを恒久的にアクセス禁止にしますか? - + Peer "%1" is manually banned ピア %1 が手動でアクセス禁止にされました @@ -6678,12 +6618,12 @@ Those plugins were disabled. 進捗状況 - + Preview impossible プレビューできません - + Sorry, we can't preview this file: "%1". このファイルのプレビューには対応していません: "%1" @@ -6724,25 +6664,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) 通常 - + Do not download Do not download (priority) ダウンロードしない - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 @@ -6880,12 +6820,12 @@ Those plugins were disabled. すべて解除 - + Normal 通常 - + High @@ -6945,13 +6885,12 @@ Those plugins were disabled. 保存パス: - + Maximum 最高 - - + Do not download ダウンロードしない @@ -7004,79 +6943,83 @@ Those plugins were disabled. 開く - + Open Containing Folder フォルダーを開く - + Rename... 名前を変更... - + Priority 優先度 - + + By shown file order + + + + New Web seed 新規ウェブシード - + Remove Web seed ウェブシードの削除 - + Copy Web seed URL ウェブシードURLのコピー - + Edit Web seed URL ウェブシードURLの編集 - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>速度グラフは無効になっています</b><p>この設定は詳細オプションから変更できます </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... ファイルを絞り込む... - + New URL seed New HTTP source 新規URLシード - + New URL seed: 新規 URL シード: - - + + This URL seed is already in the list. このURLシードはすでにリストにあります。 - + Web seed editing ウェブシードの編集 - + Web seed URL: ウェブシードURL: @@ -7271,37 +7214,37 @@ Those plugins were disabled. ヘルプ - + Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 - + Bad command line 不正なコマンドライン - + Bad command line: 不正なコマンドライン: - + Legal Notice 法的通知 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrentはファイル共有プログラムです。あなたがTorrentを実行するとき、そのデータはアップロードによって他の人が入手できるようになります。共有するすべてのコンテンツは、自己責任となります。 - + No further notices will be issued. この通知はこれ以降は表示されません。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7310,22 +7253,22 @@ No further notices will be issued. これ以降、通知は行われません。 - + Press %1 key to accept and continue... 承諾して続行するには %1 キーを押してください... - + Legal notice 法的通知 - + Cancel キャンセル - + I Agree 同意する @@ -7435,12 +7378,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 無効なRSSフィードです。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (行: %2、列: %3、オフセット: %4)。 @@ -7877,62 +7820,62 @@ No further notices will be issued. 正規表現を使用 - + Download ダウンロード - + Open description page 説明ページを開く - + Copy コピー - + Name 名前 - + Download link ダウンロードのリンク - + Description page URL 説明ページのURL - + Searching... 検索中... - + Search has finished 検索完了 - + Search aborted 検索中止 - + An error occurred during search... 検索中にエラーが発生しました... - + Search returned no results 検索結果は 0 件でした - + Column visibility 表示する列 @@ -8225,18 +8168,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + 全体の速度制限 Speed limits - + 速度制限 Upload: - アップロード: + アップロード: @@ -8258,63 +8201,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - ダウンロード: + ダウンロード: Alternative speed limits - + 代替速度制限 SpeedPlotView - + Total Upload 総アップロード - + Total Download 総ダウンロード - + Payload Upload アップロードのペイロード - + Payload Download ダウンロードのペイロード - + Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド - + Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド - + DHT Upload DHT でのアップロード - + DHT Download DHT でのダウンロード - + Tracker Upload トラッカーのアップロード - + Tracker Download トラッカーのダウンロード @@ -8342,72 +8285,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 分 - + 6 Hours 6 時間 - + Select Graphs グラフの選択 - + Total Upload 総アップロード - + + 3 Hours + 24時間 {3 ?} + + + 12 Hours 12時間 - + 24 Hours 24時間 - + Total Download 総ダウンロード - + Payload Upload アップロードの正味のデータ量 - + Payload Download ダウンロードの正味のデータ量 - + Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド - + Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド - + DHT Upload DHT でのアップロード - + DHT Download DHT でのダウンロード - + Tracker Upload トラッカーのアップロード - + Tracker Download トラッカーのダウンロード @@ -8560,14 +8508,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits クリックすると通常の速度制限に切り替わります - - Global Download Speed Limit - 全体のダウンロード速度制限 - - - Global Upload Speed Limit - 全体のアップロード速度制限 - StatusFilterWidget @@ -8714,62 +8654,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... タグを追加... - + Remove tag タグの削除 - + Remove unused tags 未使用のタグの削除 - + Resume torrents Torrent を再開 - + Pause torrents Torrent を一時停止 - + Delete torrents Torrent を削除 - + New Tag 新規タグ - + Tag: タグ: - + Invalid tag name 無効なタグ名です - + Tag name '%1' is invalid タグ名 '%1' は正しくありません - + Tag exists タグが存在します - + Tag name already exists. タグ名はすでに存在します。 @@ -8792,22 +8732,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 保存パス: - + Choose save path 保存先の選択 - + New Category 新規カテゴリ - + Invalid category name 不正なカテゴリ名 - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8816,12 +8756,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. カテゴリ名に '//' の並びを含めることはできません。 - + Category creation error カテゴリ作成エラー - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. このカテゴリ名はすでに存在します。 @@ -8901,36 +8841,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming 名前の変更 - + New name: 新しい名前: - + Rename error 名前の変更エラー - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 名前が空欄か、使用できない文字が含まれています。別の名前を指定してください。 - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - この名前はすでにこのフォルダーで使われています。別の名前を指定してください。 - - - The folder could not be renamed - フォルダーの名前を変更できませんでした - - - This name is already in use. Please use a different name. - この名前はすでに使われています。別の名前を指定してください。 - TorrentCreatorDialog @@ -9202,206 +9126,190 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Torrentのオプション Torrent speed limits - + Torrentの速度制限 Download: - ダウンロード: + ダウンロード: ∞ - + KiB/s - + KiB/秒 These will not exceed the global limits - + これらは全体の制限を超えません Upload: - アップロード: + アップロード: Torrent share limits - + Torrentの共有制限 Use global share limit - 全体の共有比制限を使用する + 全体の共有比制限を使用する Set no share limit - 共有比を制限しない + 共有比を制限しない Set share limit to - 共有比制限を指定する + 共有比制限を指定する minutes - + ratio - 比率 + 比率 Disable DHT for this torrent - + このTorrentのDHTを無効にする Disable PeX for this torrent - + このTorrentのPeXを無効にする Disable LSD for this torrent - + このTorrentのLSDを無効にする Not applicable to private torrents - + プライベートTorrentには適用できません No share limit method selected - 共有比の制限方法が指定されていません + 共有比の制限方法が指定されていません Please select a limit method first - はじめに制限方法を指定してください + はじめに制限方法を指定してください TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. エラー: '%1' は有効な Torrent ファイルではありません。 - + Priority must be an integer 優先度は整数で指定してください - + Priority is not valid 優先度が正しくありません - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentのメタデータがダウンロードされていません - + File IDs must be integers ファイル ID は整数でなければなりません - + File ID is not valid ファイル ID が正しくありません - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentのキューを有効にする必要があります - + Save path cannot be empty 保存先パスは空欄にできません - - + + Category cannot be empty カテゴリーは空欄にできません - + Unable to create category カテゴリーを作成できません - + Unable to edit category カテゴリーを編集できません - Name cannot be empty - 名前は空欄にできません - - - Name is not valid - 名前が無効です - - - ID is not valid - IDが無効です - - - Name is already in use - 名前はすでに使用されています - - - + Cannot make save path 保存パスを作成できません - + 'sort' parameter is invalid 'sort'パラメーターが無効です - + Cannot write to directory ディレクトリーに書き込めません - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUIの保存場所を設定しました: '%1' は '%2' から '%3' へ移動されました - + Incorrect torrent name 不正な Torrent 名です - - + + Incorrect category name 不正なカテゴリ名 @@ -9476,18 +9384,18 @@ Please choose a different name and try again. Torrentの再開 - + Pause torrents Torrentの一時停止 - + Delete torrents Torrentの削除 - - + + All (%1) this is for the tracker filter すべて (%1) @@ -9496,147 +9404,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 稼働中 - + Disabled 無効 - + Disabled for this torrent - + このTorrentでは無効 - - + + This torrent is private このTorrentはプライベートです - + Updating... 更新中... - + Not working 稼働していません - + Not contacted yet 未コンタクト - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing トラッカー編集中 - + Tracker URL: トラッカー URL: - - + + Tracker editing failed トラッカー編集失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 入力されたトラッカーURLは無効です。 - + The tracker URL already exists. トラッカー URL はすでに存在します。 - + Add a new tracker... 新規トラッカーを追加... - + Edit tracker URL... トラッカーURLを編集... - + Remove tracker トラッカーを削除 - + Copy tracker URL トラッカー URL をコピー - + Force reannounce to selected trackers 選択したトラッカーに強制再アナウンス - + Force reannounce to all trackers 全トラッカーに強制再アナウンス - + Tier ティア - + URL URL - + Status 状態 - + Seeds シード - + Peers ピア - + Leeches リーチャー - + Downloaded ダウンロード - + Message メッセージ - + Column visibility 表示カラム @@ -9682,22 +9590,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 状態 - + Categories カテゴリ - + Tags タグ - + Trackers トラッカー @@ -9965,13 +9873,18 @@ Please choose a different name and try again. 可用性 - + + N/A + N/A + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1前 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (シードから%2) @@ -9980,264 +9893,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 列の表示 - + Choose save path 保存先の選択 - Torrent Download Speed Limiting - Torrentのダウンロード速度制限 - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrentのアップロード速度制限 - - - + Recheck confirmation 再チェックの確認 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 選択されたTorrentを再チェックしますか? - + Rename 名前の変更 - + New name: 新しい名前: - + Resume Resume/start the torrent 再開 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制再開 - + Pause Pause the torrent 一時停止 - + Unable to preview プレビューできません - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選択された Torrent '%1' にプレビュー可能なファイルはありません。 - + Add Tags タグの追加 - + Remove All Tags すべてのタグを削除 - + Remove all tags from selected torrents? 選択されたTorrentからすべてのタグを削除しますか? - + Comma-separated tags: カンマ区切りのタグ: - + Invalid tag 不正なタグ - + Tag name: '%1' is invalid タグ名: '%1' は正しくありません - + Delete Delete the torrent 削除 - + Preview file... ファイルをプレビュー(&P)... - Limit share ratio... - 共有比を制限... - - - Limit upload rate... - アップロード速度を制限... - - - Limit download rate... - ダウンロード速度を制限... - - - + Open destination folder 保存先のフォルダーを開く - + Move up i.e. move up in the queue 上へ - + Move down i.e. Move down in the queue 下へ - + Move to top i.e. Move to top of the queue 一番上へ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 一番下へ - + Set location... 場所を設定... - + Force reannounce 強制再アナウンス - + Magnet link マグネットリンク - + Name 名前 - + Hash ハッシュ - + Queue キュー - + Copy コピー - + Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード - + Torrent options... - + Torrentのオプション... - + Automatic Torrent Management 自動 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動モードでは、関連付けられたカテゴリーに応じて、各種プロパティー(保存パスなど)が決定されます - + Edit trackers... トラッカーを編集... - + Category カテゴリ - + New... New category... 新規... - + Reset Reset category リセット - + Tags タグ - + Add... Add / assign multiple tags... 追加... - + Remove All Remove all tags すべて削除 - + Force recheck 強制再チェック - + Super seeding mode スーパーシードモード - + Rename... 名前を変更... - + Download in sequential order ピースを先頭から順番にダウンロード @@ -10276,45 +10169,6 @@ Please choose a different name and try again. ID "%1" に無効な色がテーマから指定されています。 - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrentのアップロード/ダウンロード比の制限 - - - Use global share limit - 全体の共有比制限を使用する - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - 共有比を制限しない - - - Set share limit to - 共有比制限を指定する - - - ratio - 比率 - - - minutes - - - - No share limit method selected - 共有比の制限方法が指定されていません - - - Please select a limit method first - はじめに制限方法を指定してください - - Utils::ForeignApps @@ -10417,90 +10271,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /秒 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1時間 %2分 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日 %2時間 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1年%2日 - + Unknown Unknown (size) 不明 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. すべてのダウンロードが完了したため、コンピューターがシャットダウンされます。 - + < 1m < 1 minute < 1分 - + %1m e.g: 10minutes %1分 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index ca47b476f..ebe9c78b6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -67,12 +67,12 @@ მთარგმნელები - + License ლიცენზია - + Software Used @@ -81,7 +81,7 @@ ბიბლიოთეკები - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent აგებულია ამ ბიბლიოთეკებით: @@ -183,13 +183,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -201,27 +201,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -367,34 +367,34 @@ - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი - + Maximum უმაღლესი - + Do not download არ გადმოტვირთვა - + I/O Error I/O შეცდომა - + Invalid torrent უმართებულო ტორენტი @@ -403,19 +403,19 @@ უკვე ჩამოტვირთვების სიაშია - + Not Available This comment is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not Available This date is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი @@ -538,7 +538,12 @@ Error: %2 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -556,33 +561,33 @@ Error: %2 გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -594,33 +599,33 @@ Error: %2 დისკზე ჩაწერილი კეშის ზომა - - + + MiB მიბ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მინ) [0: გამორთული] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მაქს) [0: გამორთული] - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - + Transfer list refresh interval ტორენტების სიის განახლების ინტერვალი - + ms milliseconds მწ @@ -637,205 +642,215 @@ Error: %2 მნიშვნელობა - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal ჩვეულებრივი - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval @@ -844,7 +859,7 @@ Error: %2 პირების ქვეყნების დადგენა (GeoIP) - + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა @@ -857,87 +872,87 @@ Error: %2 ქსელური ინტერფეისი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -946,65 +961,65 @@ Error: %2 ყოველთვის მოხდეს ყველა ტრეკერის შეტყობინება - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) ტრეკერთან დასაკავშირებელი IP მისამართი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი @@ -1041,78 +1056,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information ინფორმაცია - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -1151,7 +1166,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: შენახვა: @@ -1207,242 +1222,246 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - კატეგორიის მინიჭება: + კატეგორიის მინიჭება: - + + Category: + კატეგორია: + + + Save to a Different Directory - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled გამორთულია - + days - + Add Paused: - - + + Use global settings - + Always - + Never არასოდეს - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + &Export... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name ახალი წესის სახელი - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict წესის სახელის კონფლიქტი - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. წესი იგივე სახელით უკვე არსებობს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? დარწმუნებული ხართ რომ არჩეული ჩამოტვირთვის წესების წაშლა გსურთ? - + Rule deletion confirmation წესის წაშლის დასტური - + Destination directory დანიშნულების მდებარეობა - + Invalid action არასწორი მოქმედება - + The list is empty, there is nothing to export. სია ცარიელია, გამოსატანი არაფერია. - + Export RSS rules - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 @@ -1455,8 +1474,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also წესების საი (*.rssrules) - - + + I/O Error I/O შეცდომა @@ -1473,7 +1492,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also წესების სია - + Import Error შემოტანის შეცდომა @@ -1482,58 +1501,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also არჩეული წესის ფაილი შემოტანა ჩაიშალა - + Add new rule... ახალი წესის დამატება... - + Delete rule წესის წაშლა - + Rename rule... წესის გადარქმევა... - + Delete selected rules არჩეული წესების წაშლა - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming წესის გადარქმევა - + Please type the new rule name გთხოვთ ჩაწერეთ ახალი წესის სახელი - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 @@ -1542,48 +1561,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Regex რეჟიმის გამოყენება: გამოიყენეთ Perl-ის მსგავსი რეგულარული გამოსახულებები - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1632,7 +1651,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX მხარდაჭერის გადართვისთვის საჭიროა გადატვირთვა @@ -1653,420 +1672,420 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also '%1' ტორენტმა მიაღწია თქვენს მიერ დაყენებულ მაქსიმალურ შეფარდებას. ამოღება... - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -2074,8 +2093,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -2083,47 +2107,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2162,42 +2186,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents @@ -3119,12 +3143,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show ჩვენება - + Check for program updates @@ -3139,105 +3163,105 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - - + + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers ტრანსფერები - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent არ არის ტორენტ ფაილების და მაგნიტური ბმულების გასახსნელად ნაგულისხმევი პროგრამა . გსურთ qBittorrent-ის ასოცირება ტორენტ ფაილებთან და მაგნიტურ ბმულებთან? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + The password should contain at least 3 characters პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 3 სიმბოლოს @@ -3250,74 +3274,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი წარმატებით განახლდა - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion ჩამოტვირთვის დასრულება - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Yes დიახ - + No არა - + Never არასოდეს @@ -3330,60 +3354,60 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ახლახანს განახლდა და ცვლილებების გასააქტიურებლად საჭიროებს გადატვირთვას. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &არა - + &Yes &კი - + &Always Yes &ყოველთვის კი - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent განახლება ხელმისაწვდომია @@ -3394,18 +3418,13 @@ Do you want to download %1? გსურთ %1 ვერსიის ჩამოტვირთვა? - - Already Using the Latest qBittorrent Version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3413,134 +3432,134 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. განახლებები არაა ხელმისაწვდომი. თქვენ უკვე იყენებთ უახლეს ვერსიას. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid პაროლი არასწორია - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა @@ -3551,17 +3570,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ? - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები - + Options were saved successfully. პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა. @@ -4923,7 +4942,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -6194,146 +6213,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6343,60 +6362,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6406,33 +6425,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6612,18 +6631,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently პირის დაბლოკვა სამუდამოდ - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -7008,12 +7027,12 @@ Those plugins were disabled. პროგრესი - + Preview impossible გადახედვა შეუძლებელია - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -7062,19 +7081,19 @@ Those plugins were disabled. არ ჩამოტვირთულა - + Normal Normal (priority) ჩვეულებრივი - + Do not download Do not download (priority) - + High High (priority) მაღალი @@ -7085,7 +7104,7 @@ Those plugins were disabled. არეული - + Maximum Maximum (priority) მაქსიმალური @@ -7223,12 +7242,12 @@ Those plugins were disabled. არჩევის მოხსნა - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი @@ -7288,13 +7307,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum მაქსიმალური - - + Do not download არ ჩამოიტვირთოს @@ -7347,37 +7365,42 @@ Those plugins were disabled. - + Open Containing Folder - + Rename... გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + + By shown file order + + + + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7406,44 +7429,43 @@ Those plugins were disabled. საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7638,59 +7660,59 @@ Those plugins were disabled. დახმარება - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel გაუქმება - + I Agree @@ -7871,12 +7893,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -8382,62 +8404,62 @@ No further notices will be issued. - + Download ჩამოტვირთვა - + Open description page - + Copy კოპირება - + Name სახელი - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility სვეტის ხილვადობა @@ -8830,52 +8852,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8903,72 +8925,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - - 12 Hours + + 3 Hours + 12 Hours + + + + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9283,62 +9310,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -9361,34 +9388,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path - + New Category ახალი კატეგორია - + Invalid category name კატეგორიის სახელი არასწორია - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -9467,17 +9494,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: ახალი სახელი: - + Rename error @@ -10069,92 +10096,92 @@ Please choose a different name and try again. არ მუშაობს - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name კატეგორიის სახელი არასწორია @@ -10224,18 +10251,18 @@ Please choose a different name and try again. - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10307,147 +10334,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working მუშაობს - + Disabled გამორთულია - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private ეს პირადი ტორენტია - + Updating... ნახლდება... - + Not working არ მუშაობს - + Not contacted yet ჯერ არ დაკავშირებულა - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... ახალი ტრეკერის დამატება... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker ტრეკერის წაშლა - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL ბმული - + Status სტატუსი - + Seeds სიდერები - + Peers პირები - + Leeches - + Downloaded ჩამოტვირთული - + Message შეტყობინება - + Column visibility სვეტის ხილვადობა @@ -10595,22 +10622,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status სტატუსი - + Categories - + Tags - + Trackers ტრეკერები @@ -10883,13 +10910,18 @@ Please choose a different name and try again. - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -10898,22 +10930,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Choose save path აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files @@ -10926,39 +10958,39 @@ Please choose a different name and try again. ტორენტის ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - + Resume Resume/start the torrent გაგრძელება - + Force Resume Force Resume/start the torrent გაგრძელების იძულება - + Pause Pause the torrent დაპაუზება @@ -10976,43 +11008,43 @@ Please choose a different name and try again. კატეგორიის სახელი არასწორია - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent წაშლა - + Preview file... ფაილის გადახედვა... @@ -11029,71 +11061,71 @@ Please choose a different name and try again. ჩამოტვირთვის შეფარდების ლიმიტი... - + Torrent options... - + Open destination folder დანიშნულების საქაღალდის გახსნა - + Move up i.e. move up in the queue მაღლა ატანა - + Move down i.e. Move down in the queue დაბლა ჩატანა - + Move to top i.e. Move to top of the queue თავში გადატანა - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue ბოლოში გადატანა - + Set location... მდებაროების დაყენება... - + Force reannounce - + Magnet link მაგნიტური ბმული - + Name სახელი - + Hash - + Queue - + Copy კოპირება @@ -11102,55 +11134,55 @@ Please choose a different name and try again. სახელის კოპირება - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management ტორენტის ავტომატური მართვა - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category ავტომატური რეჟიმის დროს ტორენტის რამდენიმე თვისება (მაგ. შესანახი მდებარეობა) გადაწყდება ასოცირებული კატეგორიით. - + Edit trackers... - + Category კატეგორია - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -11160,7 +11192,7 @@ Please choose a different name and try again. პრიორიტეტი - + Force recheck ხელახლა შემოწმების იძულება @@ -11169,17 +11201,17 @@ Please choose a different name and try again. მაგნიტური ბმულის კოპირება - + Super seeding mode სუპერ სიდირების რეჟიმი - + Rename... გადარქმევა... - + Download in sequential order თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა @@ -11538,90 +11570,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) კბ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) მბ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) გბ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ტბ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ს %2წთ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1დ %2ს - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1დ %2ს {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) უცნობია - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს. - + < 1m < 1 minute < 1წთ - + %1m e.g: 10minutes %1წთ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index fd8759d0c..49e83c620 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -67,33 +67,29 @@ 번역 - + License 라이선스 - + Software Used 사용된 소프트웨어 - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent는 다음 라이브러리로 만들었습니다: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - C++로 짠 고급 비트토렌트 클라이언트로 Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 만들었습니다. - - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - 저작권 %1 2006-2020 qBittorrent 프로젝트 + C++로 짠 강력한 비트토렌트 클라이언트로 Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 만들었습니다. Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - 저작권 %1 2006-2020 qBittorrent 프로젝트 {1 2006-2021 ?} + 저작권 %1 2006-2021 qBittorrent 프로젝트 @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + 잘못된 이전 경로: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + 잘못된 새 경로: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + 잘못된 파일 경로:'%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + 허용되지 않는 절대 경로: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + 파일이 이미 존재함: '%1'. - + No such file: '%1'. - + 파일 없음: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + 폴더가 이미 존재함: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + 폴더 없음: '%1'. @@ -178,7 +174,7 @@ Torrent settings - 토렌트 설정 + 토렌트설정 @@ -248,7 +244,7 @@ Torrent Management Mode: - 토렌트 관리 모드: + 토렌트 관리 모드: @@ -296,51 +292,51 @@ .torrent 파일로 저장 - + Normal 보통 - + High 높음 - + Maximum 최대 - + Do not download 받지 않음 - + I/O Error I/O 오류 - + Invalid torrent 잘못된 토렌트 - + Not Available This comment is unavailable 사용할 수 없음 - + Not Available This date is unavailable 사용할 수 없음 - + Not available 사용할 수 없음 @@ -397,7 +393,7 @@ Error: %2 Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. + 이미 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 torrent 파일로 저장 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 받을 수 없음 '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 이름 바꾸기 - + Priority 우선순위 - + Invalid metadata 잘못된 메타데이터 - + Parsing metadata... 메타데이터 분석 중... - + Metadata retrieval complete 메타데이터 복구 완료 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL에서 읽기 실패: %1. 오류: %2 - + Download Error 받기 오류 @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 사용 안 함] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 사용 안 함] - + Recheck torrents on completion 완료했을 때 토렌트 다시 검사 - + Transfer list refresh interval 전송 목록 새로고침 간격 - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 - - + + (disabled) (사용 안 함) - + (auto) (자동) - + min minutes - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section qBittorrent 부분 - - + + Open documentation 문서 열기 - + All IPv4 addresses 모든 IPv4 주소 - + All IPv6 addresses 모든 IPv6 주소 - + libtorrent Section libtorrent 부분 - + Normal 보통 - + Below normal 보통 이하 - + Medium 중간 - + Low 낮음 - + Very low 매우 낮음 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 프로세스 메모리 우선순위(윈도 8 이상만) - + Asynchronous I/O threads 비동기 I/O 쓰레드 - + Hashing threads 해싱 쓰레드 - + File pool size 파일 풀 크기 - + Outstanding memory when checking torrents 토렌트를 확인할 때 사용할 초과 메모리 - + Disk cache 디스크 캐쉬 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 디스크 캐쉬 만료 간격 - + Enable OS cache 운영체제 캐쉬 사용 - + Coalesce reads & writes 읽기 및 쓰기 병합 - + Use piece extent affinity 조각 범위 선호도 사용 - + Send upload piece suggestions 올릴 조각 제안 보내기 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 전송 버퍼 워터마크 - + Send buffer low watermark 전송 버퍼 낮은 워터마크 - + Send buffer watermark factor 전송 버퍼 워터마크 인자 - + Socket backlog size 소켓 대기요청 크기 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 임대 기간 [0: 영구 임대] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP TCP 우선 - + Peer proportional (throttles TCP) 피어 비례(TCP 조절) - + Support internationalized domain name (IDN) 국제 도메인 이름(IDN) 지원 - + Allow multiple connections from the same IP address 같은 IP 주소의 다중 접속 허용 - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS 트래커 인증서 유효성 검사 - + Disallow connection to peers on privileged ports 권한 있는 포트에 대한 피어 연결 허용 안 함 - + Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석 - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage 피어 전환 연결 끊기율(%) - + Peer turnover threshold percentage 피어 전환 임계율(%) - + Peer turnover disconnect interval 피어 전환 연결 끊기 간격 - + Stop tracker timeout 중지 트래커 만료시간 - + Display notifications 알림 표시 - + Display notifications for added torrents 추가된 토렌트에 대한 알림 표시 - + Download tracker's favicon 트래커 파비콘 받기 - + Save path history length 저장 경로 목록 갯수 - + Enable speed graphs 속도 그래프 사용 - + Fixed slots 고정된 슬롯 - + Upload rate based 올리기 속도 기반 - + Upload slots behavior 올리기 슬롯 동작 - + Round-robin 라운드 로빈 - + Fastest upload 가장 빠른 올리기 - + Anti-leech 얌체 방지 - + Upload choking algorithm 올리기 억제 알고리즘 - + Confirm torrent recheck 토렌트 재검사 확인 - + Confirm removal of all tags 모든 태그 제거 확인 - + Always announce to all trackers in a tier 계층 내 모든 트래커에 항상 알리기 - + Always announce to all tiers 모든 계층에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface 모든 사용환경 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - 토런트 이어받기 데이터 저장 간격 + 토렌트 이어받기 데이터 저장 간격 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 - + Resolve peer countries 피어 국가 분석 - + Network interface 네트워크 환경 - + Optional IP address to bind to 결합할 추가 IP 주소: - + IP Address to report to trackers (requires restart) 트래커에 보고할 IP 주소(다시 시작) - + Max concurrent HTTP announces 최대 동시 HTTP 알림 - + Enable embedded tracker 자체 트래커 사용 - + Embedded tracker port 자체 트래커 포트 @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 사용할 설정 폴더: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 토렌트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령어: %2 - + Torrent name: %1 토렌트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토렌트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 토렌트를 %1에 받았습니다. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1'을 받았습니다 - + Torrent: %1, sending mail notification 토렌트: %1, 알림 메일 전송 중 - + Application failed to start. 응용 프로그램을 실행하지 못했습니다. - + Information 정보 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent를 제어하려면 %1 로 웹 UI에 접속하세요 - + The Web UI administrator username is: %1 웹 UI 관리자 사용자 이름: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 웹 UI 관리자 암호를 아직 바꾸지 않았습니다: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 보안 위험 요소가 있습니다. 프로그램 기본 설정에서 암호 변경을 고려하세요. - + Saving torrent progress... 토렌트 진행 상태 저장 중... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: 저장 위치: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 지능적 회차 거르기는 회차를 검사, 같은 회차를 중복해서 받지 않도록 합니다. 지원하는 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017(날짜 형식은 구분자로 -도 지원합니다) - Assign Category: - 범주 지정: + 범주 지정: - + + Category: + 범주: + + + Save to a Different Directory 다른 폴더에 저장 - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days 무시 조건(0은사용 안 함) - + Disabled 사용 안 함 - + days - + Add Paused: - 일시정지된 토런트 추가: + 일시정지된 토렌트 추가: - - + + Use global settings 전역 설정 사용 - + Always 항상 - + Never 절대 안 함 - + Torrent content layout: 토렌트 내용 배치 - + Original 원본 - + Create subfolder 폴더 생성 - + Don't create subfolder 폴더 생성 안 함 - + Apply Rule to Feeds: 규칙을 적용할 피드: - + Matching RSS Articles 일치하는 RSS 항목 - + &Import... 가져오기 - + &Export... 내보내기 - + Matches articles based on episode filter. 회차 거르기에 기반한 항목 일치. - + Example: 예: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 시즌 1의 2, 5, 8 ~ 15, 30과 이후 회차를 찾습니다 - + Episode filter rules: 회차 거르기 규칙: - + Season number is a mandatory non-zero value 시즌 번호는 0이 아닌 값을 적어야 합니다 - + Filter must end with semicolon 거르기는 세미콜론으로 끝나야 합니다 - + Three range types for episodes are supported: 세가지 범위/유형의 회차를 지원합니다: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 단일 번호: <b>1x25;</b> 시즌 1의 회차 25를 찾습니다 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 통상 범위: <b>1x25-40;</b> 시즌 1의 회차 25~40을 찾습니다 - + Episode number is a mandatory positive value 회차 번호는 양수여야 합니다 - + Rules 규칙 - + Rules (legacy) 규칙(이전) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 무한 범위: <b>1x25-;</b> 시즌 1의 회차 25 이후, 그리고 이후 시즌의 모든 회차를 찾습니다 - + Last Match: %1 days ago 최근 일치: %1일 전 - + Last Match: Unknown 최근 일치: 알 수 없음 - + New rule name 새 규칙 이름 - + Please type the name of the new download rule. 새 받기 규칙 이름을 입력하세요. - - + + Rule name conflict 규칙 이름 충돌 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 같은 이름의 규칙이 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? '%1"라는 받기 규칙을 제거할까요? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 선택한 받기 규칙을 제거할까요? - + Rule deletion confirmation 규칙 삭제 확인 - + Destination directory 대상 폴더 - + Invalid action 잘못된 동작 - + The list is empty, there is nothing to export. 빈 목록입니다. 내 보낼 항목이 없습니다. - + Export RSS rules RSS 규칙 내보내기 - - + + I/O Error I/O 오류 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 대상 파일을 만들지 못했습니다. 이유: %1 - + Import RSS rules RSS 규칙 가져오기 - + Failed to open the file. Reason: %1 파일을 열지 못했습니다. 이유: %1 - + Import Error 가져오기 오류 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 선택한 규칙 파일을 가져오지 못했습니다. 규칙: %1 - + Add new rule... 새 규칙 추가 - + Delete rule 규칙 삭제 - + Rename rule... 규칙 이름 바꾸기 - + Delete selected rules 선택한 규칙 삭제 - + Clear downloaded episodes... 받은 회차 정리 - + Rule renaming 규칙 이름 바꾸기 - + Please type the new rule name 새 규칙 이름을 입력하세요 - + Clear downloaded episodes 받은 회차 정리 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 선택한 규칙으로 받은 회차 목록을 지울까요? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 정규식 모드: Perl 호환 정규식 사용 - - + + Position %1: %2 위치 %1: %2 - + Wildcard mode: you can use 사용 가능한 만능문자 모드: - + ? to match any single character ? = 글자 하나 일치 - + * to match zero or more of any characters * = 0개 이상의 모든 문자열 - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 공백 = AND 연산자(모든 단어, 무순) - + | is used as OR operator | = OR 연산자 - + If word order is important use * instead of whitespace. 단어 순서가 중요하면 공백 대신 *를 사용하세요. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 빈 %1 절을 갖는 표현식(예: %2) - + will match all articles. 모든 기사 일치 - + will exclude all articles. 모든 기사 제외 @@ -1455,426 +1470,426 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX 지원을 변경하려면 다시 시작해야 합니다 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 세션 결합을 새로고침하는 중 %1의 네트워크 설정이 변경되었습니다 - - + + Encryption support [%1] 암호화 지원 [%1] - - + + FORCED 강제 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1은 IP 주소는 올바르지 않으며 금지 주소 목록에 적용하는 동안 거절되었습니다. - - + + Anonymous mode [%1] 익명 모드 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 제거했습니다. + '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 삭제했습니다. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 이 토런트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. + '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 이 토렌트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 삭제했습니다. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 이 토런트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. + '%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 이 토렌트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. 오류: %1 토렌트가 너무 커서 이어받기 데이터 저장을 중지했습니다. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. 설정된 네트워크 환경 주소 %1이 올바르지 않습니다. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on 수신 대기 중인 주소 '%1'을 찾을 수 없습니다. - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 토렌트 메타데이터 파일 '%1'을 저장할 수 없습니다. 이유: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' 토렌트 파일을 해독할 수 없습니다. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동을 취소했습니다. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. "%1"을 "%2"로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 토렌트는 현재 같은 대상 위치로 파일을 이동하고 있습니다. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 두 경로가 같은 위치를 가르킵니다. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동하기 위해 대기열에 추가했습니다. - + Moving "%1" to "%2"... "%1"을 "%2"로 이동중... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" 토렌트 이어받기 폴더에 쓸 수 없습니다: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" 토렌트 이어받기 폴더를 만들 수 없습니다: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%2' 토렌트에 포함된 '%1' 파일의 반복 받기 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 포트 필터 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 권한이 있는 포트 사용 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 사용 안 함 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 사용 안 함 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. 토렌트 오류. 토렌트: "%1". 오류: %2 - + Couldn't load torrent. Reason: %1 토렌트 파일을 읽을 수 없습니다. 이유: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1'을 전송 목록에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1'을 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없었습니다. 오류: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 파일 오류 경고. 토렌트: "%1", 파일: "%2", 이유: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 배포 이름 조회 실패: 토렌트: "%1", URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL 배포에서 수신한 오류 메시지. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 IP에서 수신 대기 중: %1, 포트: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use IP에서 수신 대기 실패: %1, 포트: %2/%3. 이유: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 감지된 외부 IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차 경고가 삭제됐습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: %1. 메시지: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1"을 "%2"로 성공적으로 이동시켰습니다. - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. "%1"을 "%2"로부터 "%3"으로 이동 시키지 못했습니다. 이유: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCK5 프록시 오류. 메시지: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 받는 중, 기다리세요. - + The network interface defined is invalid: %1 지정한 네트워크 환경이 올바르지 않습니다: %1 - + Peer ID: 피어 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent: '%1' - - + + DHT support [%1] DHT 지원 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 켜짐 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 꺼짐 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 로컬 피어 찾기 지원 [%1] - + PeX support [%1] PeX 지원 [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 네트워크 환경의 GUID를 가져올 수 없습니다: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 수신 대기 시도: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1'이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1'이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시정지됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1'이 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1'이 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시정지됨. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' 트래커를 '%2' 토렌트에 추가했습니다 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' 트래커를 '%2' 토렌트에서 삭제했습니다 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL 배포를 '%2' 토렌트에 추가했습니다 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL 배포를 '%2' 토렌트에서 삭제했습니다 - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' 토렌트를 이어받을 수 없습니다. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 '%1'에서 토렌트 대기열을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - + Cannot read file %1: %2 %1 파일을 읽을 수 없음: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공한 IP 필터 분석 성공: %1 규칙을 적용함. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 오류: 제공한 IP 필터 분석에 실패. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' 복구됨. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 을 받기 목록에 추가했습니다. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 실패, 메시지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 성공, 메시지: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 이유: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가하지 못했습니다. 이유: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다. - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 첫/끝 조각 먼저 받기: %1, 토렌트: '$2' - - - On - 켜기 - - - Off - 끄기 - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - 토렌트 '%1'의 파일 크기 불일치: 더 이상 진행할 수 없습니다. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - '%1' 토렌트가 빠른 이어받기 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 다시 검사 중... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". "%2", 이유: "%3" - - - Performance alert: - 성능 알림: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가하지 못했습니다. 이유: %3 + "%2" 토렌트에 "%1" 피어 추가 실패. 이유: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다. + "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 첫/끝 조각 먼저 받기: %1, 토렌트: '$2' + 처음/끝 조각 먼저 받기: %1, 토렌트: '%2' - + On - 켜기 + 켜기 - + Off - 끄기 + 끄기 - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - 토렌트 '%1'의 파일 크기 불일치: 더 이상 진행할 수 없습니다. + '%1'의 파일 크기가 일치하지 않음: 더 이상 진행할 수 없습니다. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - '%1' 토렌트가 빠른 이어받기 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 다시 검사 중... + '%1' 토렌트가 빠른 이어받기 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 다시 검사 중... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". "%2", 이유: "%3" + 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 이유: "%3" - + Performance alert: - 성능 알림: + 성능 알림: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... 범주 추가 - + Add subcategory... 하위 범주 추가 - + Edit category... 범주 수정 - + Remove category 범주 제거 - + Remove unused categories 사용하지 않는 범주 제거 - + Resume torrents 토렌트 이어받기 - + Pause torrents 토렌트 일시정지 - + Delete torrents 토렌트 삭제 @@ -2595,22 +2576,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator 토렌트 생성기(&C) - - Set Upload Limit... - 올리기 제한 설정 - - - Set Download Limit... - 받기 제한 설정 - - - Set Global Download Limit... - 전역 받기 제한 설정 - - - Set Global Upload Limit... - 전역 올리기 제한 설정 - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + 전역 속도 제한 설정 @@ -2845,12 +2810,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show 표시 - + Check for program updates 프로그램 새 판 확인 @@ -2865,275 +2830,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent를 좋아한다면 기부하세요! - - + + Execution Log 실행 기록 - + Clear the password 암호 제거 - + &Set Password 암호 설정(&S) - + Preferences 기본 설정 - + &Clear Password 암호 제거(&C) - + Filter torrent names... 토렌트 찾기 - + Transfers 전송 - - + + qBittorrent is minimized to tray 알림 영역으로 최소화 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 이 동작은 설정에서 변경할 수 있으며 다시 알리지 않습니다. - + Torrent file association 토렌트 파일 연결 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent가 토렌트와 자석 링크 기본 프로그램이 아닙니다. qBittorrent를 토렌트 및 자석 링크에 연결할까요? - + Icons Only 아이콘만 - + Text Only 이름만 - + Text Alongside Icons 아이콘 옆 이름 - + Text Under Icons 아이콘 아래 이름 - + Follow System Style 시스템 스타일에 따름 - - + + UI lock password UI 잠금 암호 - - + + Please type the UI lock password: UI 잠금 암호를 입력하세요: - + The password should contain at least 3 characters 암호는 최소 3 문자 이상이어야 합니다 - + Are you sure you want to clear the password? 암호를 지울까요? - + Use regular expressions 정규식 사용 - + Search 검색 - + Transfers (%1) 전송(%1) - + Error 오류 - + Failed to add torrent: %1 토렌트 추가 실패: %1 - + Torrent added 추가한 토렌트 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'을 추가했습니다. - + Download completion 받기 완료 - Torrent moving finished - 토렌트 파일 이동 완료 - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' 파일을 '%2'로 이동시켰습니다. - - - Torrent moving failed - 토렌트 이동 실패 - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' 파일을 '%2'로 이동하지 못했습니다. 이유: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 - + Recursive download confirmation - 토런트 내 토런트 받기 확인 + 토렌트 내 토렌트 받기 확인 - + Yes - + No 아니요 - + Never 절대 안 함 - Global Upload Speed Limit - 전역 올리기 속도 제한 - - - Global Download Speed Limit - 전역 받기 속도 제한 - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent가 방금 업데이트 되었으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 재시작 해야 합니다. + qBittorrent가 방금 판올림되었으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 다시 시작 해야 합니다. - + qBittorrent is closed to tray 종료하지 않고 알림 영역으로 최소화 - + Some files are currently transferring. 현재 파일 전송 중입니다. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent를 종료할까요? - + &No 아니요(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime 파이썬 런타임 누락 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Python(%1)이 오래됐습니다. 검색 엔진이 동작하도록 최신판으로 판올림하세요. 최소 요구사항: 3.3.0 - + qBittorrent Update Available 새 판이 있습니다 - Already Using the Latest qBittorrent Version - 최신판 사용 중 + 최신판 사용 중 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 을 모두 받았습니다. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3142,151 +3082,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. 이유: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' 토렌트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토렌트 파일로 받을까요? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. '%1' 주소에서 파일을 받을 수 없습니다, 이유: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 파이썬은 검색 엔진을 사용하기 위해 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. 지금 설치할까요? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 파이썬은 검색 엔진을 사용하기 위해 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. - - + + Old Python Runtime 오래된 파이썬 런타임 - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? 설치된 파이선(%1)이 구판입니다. 최소 요구사항: 3.5.0. 지금 새 판을 설치할까요? - + A new version is available. 새 판이 있습니다. - + Do you want to download %1? %1을 받을까요? - + Open changelog... 변경 기록 열기 - + No updates available. You are already using the latest version. 새 판이 없습니다. 이미 최신판을 사용중입니다. - + &Check for Updates 새 판 확인(&C) - + Checking for Updates... 새 판 확인중... - + Already checking for program updates in the background 이미 새 판 확인 중 - + Download error 받기 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 파이썬 설치 파일을 받을 수 없습니다, 이유: %1. 직접 설치하세요. - - + + Invalid password 잘못된 암호 - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - + URL download error URL 받기 오류 - + The password is invalid 암호가 올바르지 않습니다 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 속도: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent qBittorrent 종료 중 - + Open Torrent Files 토렌트 파일 열기 - + Torrent Files 토렌트 파일 - + Options were saved successfully. 옵션을 저장했습니다. @@ -4641,7 +4581,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: 이메일 알림 오류: @@ -4765,7 +4705,7 @@ Please install it manually. Start qBittorrent on Windows start up - 윈도우를 시작할 때 qBittorrent 시작 + 윈도를 시작할 때 qBittorrent 시작 @@ -5300,7 +5240,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - 활성화된 토렌트가 있을 때 확인창을 표시합니다. + 사용중인 토렌트가 있을 때 확인창을 표시합니다. @@ -5390,7 +5330,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Enable recursive download dialog - 토런트 내 토런트 받기 사용 + 토렌트 내 토렌트 받기 사용 @@ -5910,209 +5850,209 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually두 번째 옵션(&ldquo;추가를 취소했을 때도 삭제&rdquo;)을 사용하면 .torrent 파일은 &ldquo;토렌트 추가&rdquo;창에서 &ldquo; - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent UI 테마 파일 선택 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent UI 테마 파일(*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location 대체 UI 파일 위치 선택 - + Supported parameters (case sensitive): 지원되는 변수(대소문자 구분): - + %N: Torrent name %N: 토렌트 이름 - + %L: Category %L: 범주 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: 컨텐츠 경로(복수 파일 토렌트는 루트 경로와 같음) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: 루트 경로(첫 토렌트의 하위 폴더 경로) - + %D: Save path %D: 저장 경로 - + %C: Number of files %C: 파일 개수 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: 토렌트 크기(바이트) - + %T: Current tracker %T: 현재 트래커 - + %I: Info hash %I: 정보 해시 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds "토렌트 비활성 시간(초)"동안 받기/올리기 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다. - + Certificate 자격 증명 - + Select certificate 자격 증명 선택 - + Private key 개인 키 - + Select private key 개인 키 선택 - + Select folder to monitor 감시할 폴더 선택 - + Folder is already being monitored: 이미 폴더를 감시하고 있습니다: - + Folder does not exist: 폴더가 존재하지 않습니다: - + Folder is not readable: 폴더를 읽을 수 없습니다: - + Adding entry failed 항목을 추가하지 못했습니다 - - + + Invalid path 잘못된 경로 - + Location Error 위치 오류 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 대체 웹 UI 파일 위치는 꼭 입력해야 합니다. - - - - + + + + Choose export directory 내보낼 폴더 선택 When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - 이 옵션을 사용하면 qBittorrent는 파일을 성공적으로 받았거나(첫번째 옵션) 받기 대기열에 추가하지 못했을 때(두번째 옵션) .torrent 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 &ldquo;토런트 추가&rdquo; 메뉴를 통해 연 파일 <strong>뿐만</strong> 아니라 <strong>파일 연결</strong>을 통해 연 파일까지 적용됩니다. + 이 옵션을 사용하면 qBittorrent는 파일을 성공적으로 받았거나(첫번째 옵션) 받기 대기열에 추가하지 못했을 때(두번째 옵션) .torrent 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 메뉴를 통해 연 파일 <strong>뿐만</strong> 아니라 <strong>파일 연결</strong>을 통해 연 파일까지 적용됩니다. - + %G: Tags (separated by comma) %G: 태그(쉼표로 분리) - - - + + + Choose a save directory 저장 폴더 선택 - + Choose an IP filter file IP 필터 파일 선택 - + All supported filters 지원하는 모든 필터 - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다 - + Successfully refreshed 새로고쳤습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다. - + Invalid key 잘못된 키 - + This is not a valid SSL key. 타당한 SSL 키가 아닙니다. - + Invalid certificate 잘못된 인증서 @@ -6122,33 +6062,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually기본 설정 - + This is not a valid SSL certificate. 타당한 SSL 인증서가 아닙니다. - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간을 같게 설정할 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. 웹 UI 사용자 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. 웹 UI 암호는 최소 6자 이상이어야 합니다. @@ -6328,18 +6268,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually토렌트에 피어가 추가되었습니다 - - + + Ban peer permanently 피어 영구 금지 - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? 선택한 피어를 영원히 금지할까요? - + Peer "%1" is manually banned "%1" 피어를 직접 금지했습니다. @@ -6671,12 +6611,12 @@ Those plugins were disabled. 진행율 - + Preview impossible 미리볼 수 없음 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". 미안합니다. 이 파일을 미리볼 수없습니다: "%1". @@ -6717,25 +6657,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) 보통 - + Do not download Do not download (priority) 받지 않음 - + High High (priority) 높음 - + Maximum Maximum (priority) 최대 @@ -6873,12 +6813,12 @@ Those plugins were disabled. 선택 안 함 - + Normal 보통 - + High 높음 @@ -6938,13 +6878,12 @@ Those plugins were disabled. 저장 경로: - + Maximum 최대 - - + Do not download 받지 않음 @@ -6997,79 +6936,83 @@ Those plugins were disabled. 열기 - + Open Containing Folder 대상 폴더 열기 - + Rename... 이름 바꾸기 - + Priority 우선순위 - + + By shown file order + + + + New Web seed 새 웹 배포 - + Remove Web seed 웹 배포 제거 - + Copy Web seed URL 웹배포 URL 복사 - + Edit Web seed URL 웹배포 URL 편집 - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>속도 그래프를 사용 중지했습니다</b><p> 고급 옵션에서 이 설정을 변경할 수 있습니다</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... 파일 필터 - + New URL seed New HTTP source 새 URL 배포 - + New URL seed: 새 URL 배포: - - + + This URL seed is already in the list. 이 URL 배포는 이미 목록에 있습니다. - + Web seed editing 웹 배포 편집 - + Web seed URL: 웹배포 URL: @@ -7226,7 +7169,7 @@ Those plugins were disabled. Add torrents as started or paused - 시작 또는 일시 정지된 토렌트 추가 + 시작 또는 일시정지된 토렌트 추가 @@ -7264,37 +7207,37 @@ Those plugins were disabled. 도움말 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 명령행 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션으로 프로그램을 실행하세요. - + Bad command line 잘못된 명령행 - + Bad command line: 잘못된 명령행: - + Legal Notice 법적 공지 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토렌트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다. - + No further notices will be issued. 더 이상 알리지 않습니다. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7303,22 +7246,22 @@ No further notices will be issued. 더 이상 이 알림을 표시하지 않습니다. - + Press %1 key to accept and continue... %1 키를 눌러 수락 및 계속 - + Legal notice 법적 공지 - + Cancel 취소 - + I Agree 동의 @@ -7428,12 +7371,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 잘못된 RSS 피드. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (형: %2, 열: %3, 상쇄값: %4). @@ -7797,7 +7740,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>허용 가능한 토렌트 최소/최대 설정</p></body></html> + <html><head/><body><p>허용 가능한 토렌트 최소/최대 크기 설정</p></body></html> @@ -7870,62 +7813,62 @@ No further notices will be issued. 정규식 사용 - + Download 받기 - + Open description page 설명 페이지 열기 - + Copy 복사 - + Name 이름 - + Download link 받기 링크 - + Description page URL 설명 페이지 URL - + Searching... 검색중... - + Search has finished 검색 완료 - + Search aborted 검색 중단됨 - + An error occurred during search... 검색 중 오류가 발생했습니다. - + Search returned no results 검색 결과가 없습니다 - + Column visibility 열 선택 @@ -8218,18 +8161,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + 전역 속도 제한 Speed limits - + 속도 제한 Upload: - 올리기: + 올리기: @@ -8251,63 +8194,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - 받기: + 받기: Alternative speed limits - + 대체 속도 제한 SpeedPlotView - + Total Upload 총 올리기 - + Total Download 총 받기 - + Payload Upload 페이로드 올리기 - + Payload Download 페이로드 받기 - + Overhead Upload 오버헤드 올리기 - + Overhead Download 오버헤드 받기 - + DHT Upload DHT 올리기 - + DHT Download DHT 받기 - + Tracker Upload 트래커 올리기 - + Tracker Download 트래커 받기 @@ -8335,72 +8278,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30분 - + 6 Hours 6시간 - + Select Graphs 그래프 선택 - + Total Upload 총 올리기 - + + 3 Hours + 24시간 {3 ?} + + + 12 Hours 12시간 - + 24 Hours 24시간 - + Total Download 총 받기 - + Payload Upload 페이로드 올리기 - + Payload Download 페이로드 받기 - + Overhead Upload 오버헤드 올리기 - + Overhead Download 오버헤드 받기 - + DHT Upload DHT 올리기 - + DHT Download DHT 받기 - + Tracker Upload 트래커 올리기 - + Tracker Download 트래커 받기 @@ -8553,14 +8501,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits 클릭해서 평시 속도 제한으로 전환 - - Global Download Speed Limit - 전역 받기 속도 제한 - - - Global Upload Speed Limit - 전역 올리기 속도 제한 - StatusFilterWidget @@ -8707,62 +8647,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... 태그 추가 - + Remove tag 태그 제거 - + Remove unused tags 사용하지 않는 태그 제거 - + Resume torrents 토렌트 이어받기 - + Pause torrents - 토렌트 일시 정지 + 토렌트 일시정지 - + Delete torrents 토렌트 삭제 - + New Tag 새 태그 - + Tag: 태그: - + Invalid tag name 잘못된 태그 이름 - + Tag name '%1' is invalid '%1' 태그 이름이 잘못됐습니다 - + Tag exists 태그가 존재합니다 - + Tag name already exists. 태그 이름이 존재합니다. @@ -8785,22 +8725,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 저장 경로: - + Choose save path 저장 경로 선택 - + New Category 새 범주 - + Invalid category name 잘못된 범주 이름 - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8809,12 +8749,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. 범주 이름은 연속된 '//'를 포함할 수 없습니다. - + Category creation error 범주 생성 오류 - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. 이 이름을 가진 범주가 있습니다. @@ -8894,36 +8834,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Rename error 이름 바꾸기 오류 - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 이름이 비었거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 이 폴더에서 이 이름을 사용중입니다. 다른 이름을 선택하세요. - - - The folder could not be renamed - 해당 폴더는 이름을 바꿀 수 없습니다. - - - This name is already in use. Please use a different name. - 이 이름은 사용 중입니다. 다른 이름을 사용하세요. - TorrentCreatorDialog @@ -9087,7 +9011,7 @@ Please choose a different name and try again. Fields - 토런트 정보 + 토렌트 정보 @@ -9195,206 +9119,190 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + 토렌트 옵션 Torrent speed limits - + 토렌트 속도 제한 Download: - 받기: + 받기: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + 이 제한 전역 제한을 초과할 수 없습니다 Upload: - 올리기: + 올리기: Torrent share limits - + 토렌트 공유 제한 Use global share limit - 전역 공유 제한 사용 + 전역 공유 제한 사용 Set no share limit - 공유 제한 없음 설정 + 공유 제한 없음 Set share limit to - 공유 제한 설정: + 공유 제한 설정: minutes - + ratio - 비율 + 비율 Disable DHT for this torrent - + 이 토렌트에는 DHT 사용 안 함 Disable PeX for this torrent - + 이 토렌트에는 PeX 사용 안 함 Disable LSD for this torrent - + 이 토렌트에는 LSD 사용 안 함 Not applicable to private torrents - + 비공개 토렌트에는 적용할 수 없음 No share limit method selected - 공유 제한 방법을 선택하지 않았습니다 + 공유 제한 방법을 선택하지 않았습니다 Please select a limit method first - 제한 방법을 먼저 선택하세요 + 제한 방법을 먼저 선택하세요 TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 오류: '%1'은 올바른 토렌트 파일이 아닙니다. - + Priority must be an integer 우선순위는 정수여야 합니다 - + Priority is not valid 우선순위가 타당하지 않습니다 - + Torrent's metadata has not yet downloaded 토렌트 메타데이터를 아직 받지 못했습니다 - + File IDs must be integers 파일 ID는 정수여야 합니다 - + File ID is not valid 파일 ID가 유효하지 않습니다 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 토렌트 대기열은 꼭 사용해야 합니다 - + Save path cannot be empty 저장 경로는 꼭 입력해야 합니다 - - + + Category cannot be empty 범주 이름은 꼭 입력해야 합니다 - + Unable to create category 범주를 만들 수 없습니다 - + Unable to edit category 범주를 수정할 수 없습니다 - Name cannot be empty - 이름은 꼭 입력해야 합니다 - - - Name is not valid - 이름이 올바르지 않습니다. - - - ID is not valid - ID가 올바르지 않습니다. - - - Name is already in use - 이름이 이미 사용중입니다. - - - + Cannot make save path 저장 경로를 만들 수 없습니다 - + 'sort' parameter is invalid '정렬' 매개변수가 올바르지 않습니다 - + Cannot write to directory 폴더에 쓸 수 없습니다 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" 웹 UI 설정 위치: "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 - + Incorrect torrent name 잘못된 토렌트 이름 - - + + Incorrect category name 잘못된 범주 이름 @@ -9469,18 +9377,18 @@ Please choose a different name and try again. 토렌트 이어받기 - + Pause torrents - 토렌트 일시 정지 + 토렌트 일시정지 - + Delete torrents 토렌트 삭제 - - + + All (%1) this is for the tracker filter 전체 (%1) @@ -9489,147 +9397,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 작동중 - + Disabled 사용 안 함 - + Disabled for this torrent - + 이 토렌트는 사용 안 함 - - + + This torrent is private 이 토렌트는 비공개입니다 - + Updating... 갱신중... - + Not working 작동 안 함 - + Not contacted yet 아직 연결되지 않음 - - - + + + N/A 없음 - + Tracker editing 트래커 편집 - + Tracker URL: 트래커 URL: - - + + Tracker editing failed 트래커 편집 실패 - + The tracker URL entered is invalid. 입력한 트래커 URL이 올바르지 않습니다 - + The tracker URL already exists. 트래커 URL이 존재합니다. - + Add a new tracker... 새 트래커 추가 - + Edit tracker URL... 트래커 URL 편집 - + Remove tracker 트래커 제거 - + Copy tracker URL 트래커 URL 복사 - + Force reannounce to selected trackers 선택한 트래커에 강제로 다시 알림 - + Force reannounce to all trackers 모든 트래커에 강제로 다시 알림 - + Tier 계층 - + URL URL - + Status 상태 - + Seeds 배포 - + Peers 피어 - + Leeches 얌체 - + Downloaded 받음 - + Message 메시지 - + Column visibility 열 선택 @@ -9675,22 +9583,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 상태 - + Categories 범주 - + Tags 태그 - + Trackers 트래커 @@ -9958,13 +9866,18 @@ Please choose a different name and try again. 가용도 - + + N/A + 없음 + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 전 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(%2에 대해 배포) @@ -9973,264 +9886,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 열 선택 - + Choose save path 저장 경로 선택 - Torrent Download Speed Limiting - 토렌트 받기 속도 제한 - - - Torrent Upload Speed Limiting - 토렌트 올리기 속도 제한 - - - + Recheck confirmation 재검사 확인 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 선택한 토렌트를 다시 검사할까요? - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Resume Resume/start the torrent 이어받기 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 강제 이어받기 - + Pause Pause the torrent 일시정지 - + Unable to preview 미리볼 수 없음 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 선택한 "%1" 토렌트는 미리 볼 수 있는 파일을 포함하고 있지 않습니다 - + Add Tags 태그 추가 - + Remove All Tags 모든 태그 제거 - + Remove all tags from selected torrents? 선택한 토렌트에서 모든 태그를 제거할까요? - + Comma-separated tags: 태그를 쉼표로 분리: - + Invalid tag 잘못된 태그 - + Tag name: '%1' is invalid 태그 이름: '%1'이 잘못됐습니다 - + Delete Delete the torrent 삭제 - + Preview file... 파일 미리보기 - Limit share ratio... - 공유 비율 제한 - - - Limit upload rate... - 올리기 속도 제한 - - - Limit download rate... - 받기 속도 제한 - - - + Open destination folder 대상 폴더 열기 - + Move up i.e. move up in the queue 위로 이동 - + Move down i.e. Move down in the queue 아래로 이동 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 가장 위로 이동 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 가장 아래로 이동 - + Set location... 위치 지정 - + Force reannounce 강제 다시 알림 - + Magnet link 자석 링크 - + Name 이름 - + Hash 해시 - + Queue 대기열 - + Copy 복사 - + Download first and last pieces first 첫/끝 조각 먼저 받기 - + Torrent options... - + 토렌트 옵션 - + Automatic Torrent Management 자동 토렌트 관리 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)을 관련 범주로 결정하는 걸 의미합니다. - + Edit trackers... 트래커 수정 - + Category 범주 - + New... New category... 추가 - + Reset Reset category 모두 제거 - + Tags 태그 - + Add... Add / assign multiple tags... 추가 - + Remove All Remove all tags 모두 제거 - + Force recheck 강제 다시 검사 - + Super seeding mode 초도 배포 모드 - + Rename... 이름 바꾸기 - + Download in sequential order 차례대로 받기 @@ -10269,45 +10162,6 @@ Please choose a different name and try again. 테마의 ID "%1"에 대한 색상이 올바르지 않습니다. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - 토렌트 올리기/받기 비율 제한 - - - Use global share limit - 전역 공유 제한 사용 - - - buttonGroup - 단추 뭉치 - - - Set no share limit - 공유 제한 없음 설정 - - - Set share limit to - 공유 제한 설정: - - - ratio - 비율 - - - minutes - - - - No share limit method selected - 공유 제한 방법을 선택하지 않았습니다 - - - Please select a limit method first - 제한 방법을 먼저 선택하세요 - - Utils::ForeignApps @@ -10410,90 +10264,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1시 %2분 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1일 %2시 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) 알 수 없음 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - 모두 받았기 때문에 qBittorrent는 곧 시스템을 종료할 예정입니다. + 모두 받았기 때문에 qBittorrent는 바로 시스템을 종료할 것입니다. - + < 1m < 1 minute < 1분 - + %1m e.g: 10minutes %1분 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 202cbdaae..162793519 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Vertėjai - + License Licencija - + Software Used Naudojama programinė įranga - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent buvo sukurta su šiomis bibliotekomis: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ programavimo kalba, naudojant Qt bei libtorrent-rasterbar bibliotekas. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Visos teisės saugomos %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Visos teisės saugomos %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Išsaugoti kaip .torrent file... - + Normal Įprasta - + High Aukšta - + Maximum Aukščiausia - + Do not download Nesiųsti - + I/O Error I/O klaida - + Invalid torrent Netaisyklingas torentas - + Not Available This comment is unavailable Neprieinama - + Not Available This date is unavailable Neprieinama - + Not available Neprieinama @@ -431,7 +427,12 @@ Klaida: %2 Išsaugoti torrent pavidalu - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Nepavyksta atsisiųsti "%1": %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Klaida: %2 Pervadinti... - + Priority Svarba - + Invalid metadata Netaisyklingi metaduomenys - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nepavyko įkelti iš URL: %1. Klaida: %2 - + Download Error Atsiuntimo klaida @@ -476,33 +477,33 @@ Klaida: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Išeities prievadai (Min.) [0: Išjungta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta] - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - + Transfer list refresh interval Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Klaida: %2 Reikšmė - - + + (disabled) (išjungta) - + (auto) (automatinis) - + min minutes min. - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - - + + Open documentation Atverti žinyną - + All IPv4 addresses Visi IPv4 adresai - + All IPv6 addresses Visi IPv6 adresai - + libtorrent Section libtorrent sekcija - + Normal Normali - + Below normal Žemesnė nei normali - + Medium Vidutinė - + Low Žema - + Very low Labai žema - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Proceso atminties pirmenybė (Tik Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asinchroninės I/O gijos - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents Išsiskirianti atmintis tikrinant torentus - + Disk cache Disko podėlis - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - + Coalesce reads & writes Sujungti skaitymai ir rašymai - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Siųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Siųsti buferio vandenženklį - + Send buffer low watermark Siųsti buferio žemą vandenženklį - + Send buffer watermark factor Siųsti buferio vandenženklio faktorių - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Teikti pirmenybę TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + Save path history length Išsaugojimo kelio istorijos ilgis - + Enable speed graphs Įjungti greičio kreives - + Fixed slots Fiksuoti prisijungimai - + Upload rate based Pagrįsta išsiuntimo greičiu - + Upload slots behavior Išsiuntimo prisijungimų elgsena - + Round-robin Ratelio algoritmas - + Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - + Anti-leech Anti-siuntėjų - + Upload choking algorithm Išsiuntimo prismaugimo algoritmas - + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm removal of all tags Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers in a tier Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje - + Always announce to all tiers Visada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Pratęstų duomenų išsaugojimo intervalas - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas - + Resolve peer countries - + Network interface Tinklo sąsaja. - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) Sekliams siunčiamas IP adresas (būtina paleisti iš naujo) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas @@ -899,78 +910,78 @@ Klaida: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torentas: %1, vykdoma išorinė programa, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" atsiuntimas užbaigtas - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - + Application failed to start. Programai nepavyko pasileisti. - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Norėdami valdyti qBittorrent, prisijunkite prie tinklo naudotojo sąsajos, adresu %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis vis dar yra numatytasis: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Yra saugumo spragos rizika, pasikeiskite savo slaptažodį programos nustatymuose. - + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Klaida: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Išsaugoti į: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Priskirti kategoriją: + Priskirti kategoriją: - + + Category: + Kategorija: + + + Save to a Different Directory Išsaugoti kitame kataloge - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Išjungta - + days dienų - + Add Paused: Pridėti pristabdytus: - - + + Use global settings Naudoti visuotinius nustatymus - + Always Visada - + Never Niekada - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Taikyti taisyklę šiems kanalams: - + Matching RSS Articles Atitinkantys RSS įrašai - + &Import... &Importuoti... - + &Export... &Eksportuoti... - + Matches articles based on episode filter. Atitinka epizodų filtru pagrįstus įrašus. - + Example: Pavyzdys: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match atitiks pirmojo sezono 2, 5, nuo 8 iki 15, 30 ir tolesnius epizodus - + Episode filter rules: Epizodų filtravimo taisyklės: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezono numeris yra privaloma nenulinė reikšmė - + Filter must end with semicolon Filtras privalo užsibaigti kabliataškiu - + Three range types for episodes are supported: Yra palaikomi trys epizodų rėžiai: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Pavienis skaičius: <b>1x25;</b> atitinka 25, pirmojo sezono, epizodą - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalus rėžis: <b>1x25-40;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 iki 40 - + Episode number is a mandatory positive value Epizodo numeris yra privaloma teigiama reikšmė - + Rules Taisyklės - + Rules (legacy) Taisyklės (pasenusios) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Begalinis rėžis: <b>1x25-;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 ir toliau bei visus vėlesnių sezonų epizodus - + Last Match: %1 days ago Paskutinis atitikimas: prieš %1 dienų - + Last Match: Unknown Paskutinis atitikimas: Nežinoma - + New rule name Naujas taisyklės vardas - + Please type the name of the new download rule. Įveskite vardą naujai atsiuntimo taisyklei. - - + + Rule name conflict Taisyklių vardų nesuderinamumas - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Taisyklė tokiu vardu jau egzistuoja, pasirinkite kitokį vardą. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ar tikrai norite pašalinti atsiuntimo taisyklę, pavadinimu "%1"? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ar tikrai norite pašalinti pasirinktas atsiuntimo taisykles? - + Rule deletion confirmation Taisyklių pašalinimo patvirtinimas - + Destination directory Išsaugojimo aplankas - + Invalid action Netinkamas veiksmas - + The list is empty, there is nothing to export. Sąrašas tuščias, nėra ką eksportuoti. - + Export RSS rules Eksportuoti RSS taisykles - - + + I/O Error I/O klaida - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nepavyko sukurti paskirties failo. Priežastis: %1 - + Import RSS rules Importuoti RSS taisykles - + Failed to open the file. Reason: %1 Nepavyko atverti failo. Priežastis: %1 - + Import Error Importavimo klaida - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nepavyko importuoti pasirinkto taisyklių failo. Priežastis: %1 - + Add new rule... Pridėti naują taisyklę... - + Delete rule Ištrinti taisyklę - + Rename rule... Pervadinti taisyklę... - + Delete selected rules Ištrinti pasirinktas taisykles - + Clear downloaded episodes... Išvalyti atsisiųstus epizodus... - + Rule renaming Taisyklių pervadinimas - + Please type the new rule name Įveskite naują taisyklės vardą - + Clear downloaded episodes Išvalyti atsisiųstus epizodus - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Ar tikrai norite išvalyti pasirinktos taisyklės atsisiųstų epizodų sąrašą? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Reguliariųjų reiškinių veiksena: naudoti su Perl suderinamus reguliariuosius reiškinius - - + + Position %1: %2 Pozicija %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Pakaitos simbolių veiksena: galite naudoti - + ? to match any single character ? norėdami atitikti bet kurį vieną simbolį - + * to match zero or more of any characters * norėdami atitikti nulį ar daugiau bet kokių simbolių - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Tarpai yra laikomi IR operatoriais (visi žodžiai, bet kokia tvarka) - + | is used as OR operator | yra naudojamas kaip AR operatorius - + If word order is important use * instead of whitespace. Jeigu yra svarbi žodžių tvarka, vietoj tarpų naudokite * - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Reiškinys su tuščia %1 sąlyga (pvz., %2) - + will match all articles. atitiks visus įrašus. - + will exclude all articles. išskirs visus įrašus. @@ -1455,426 +1470,426 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - - + + Encryption support [%1] Šifravimo palaikymas [%1] - - + + FORCED PRIVERSTINAI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nėra taisyklingas IP adresas ir, taikant uždraustų adresų sąrašą, buvo atmestas. - - + + Anonymous mode [%1] Anoniminė veiksena [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. 81%match "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas torentas ir jo failai. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Įvuko torento klaid.Torentas: "%1". Klaida: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Įspėjimas apie failo klaida. Torentas: "%1". Failas: "%2". Priežastis: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Aptiktas išorinis IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1', luktelkite... - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - + Peer ID: Siuntėjo ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP naudotojo agentas yra "%1" - - + + DHT support [%1] DHT palaikymas [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ĮJUNGTA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IŠJUNGTA - - + + Local Peer Discovery support [%1] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1] - + PeX support [%1] PeX palaikymas [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Bandoma klausyti:%1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepavyko pratęsti torento "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nepavyko įkelti torentų eilės iš "%1". Klaida: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" atkurtas. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 @@ -1882,8 +1897,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -1891,47 +1911,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1970,42 +1990,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Pridėti kategoriją... - + Add subcategory... Pridėti subkategoriją... - + Edit category... Taisyti kategoriją... - + Remove category Šalinti kategoriją - + Remove unused categories Šalinti nenaudojamas kategorijas - + Resume torrents Pratęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus @@ -2557,22 +2577,6 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Torrent &Creator Su&kurti torentą - - Set Upload Limit... - Nustatyti išsiuntimo greičio ribą... - - - Set Download Limit... - Nustatyti atsiuntimo greičio ribą... - - - Set Global Download Limit... - Nustatyti visuotinę atsiuntimo greičio ribą... - - - Set Global Upload Limit... - Nustatyti visuotinę išsiuntimo greičio ribą... - @@ -2807,12 +2811,12 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga - + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų @@ -2827,259 +2831,250 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - - + + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Clear the password Išvalyti slaptažodį - + &Set Password &Nustatyti slaptažodį - + Preferences Nuostatos - + &Clear Password &Išvalyti slaptažodį - + Filter torrent names... - + Transfers Siuntimai - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent suskleista į dėklą - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta. - + Torrent file association .torrent failų susiejimas - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nėra numatytoji programa atverti .torrent failams bei Magnet nuorodoms. Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent? - + Icons Only Tik piktogramos - + Text Only Tik tekstas - + Text Alongside Icons Tekstas šalia piktogramų - + Text Under Icons Tekstas po piktogramomis - + Follow System Style Sekti sistemos stilių - - + + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - + + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + The password should contain at least 3 characters Slaptažodį turi sudaryti bent 3 simboliai - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + Use regular expressions Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Nepavyko pridėti torento: %1 - + Torrent added Torentas pridėtas - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" buvo pridėtas. - + Download completion Atsiuntimas užbaigtas - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Yes Taip - + No Ne - + Never Niekada - Global Upload Speed Limit - Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas - - - Global Download Speed Limit - Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent užverta į dėklą - + Some files are currently transferring. Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Trūksta Python vykdymo aplinkos - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - Already Using the Latest qBittorrent Version - Jau yra naudojama naujausia qBittorrent versija + Jau yra naudojama naujausia qBittorrent versija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" atsiuntimas užbaigtas. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3088,151 +3083,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Priežastis: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torente "%1" yra torentų failų. Ar norite atsisiųsti ir juos? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - - + + Old Python Runtime Sena Python vykdymo aplinka - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Yra prieinama nauja versija. - + Do you want to download %1? Ar norite atsisiųsti %1? - + Open changelog... Atverti keitinių žurnalą... - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL atsiuntimo klaida - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai - + Options were saved successfully. Parinktys sėkmingai išsaugotos. @@ -4587,7 +4582,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Net::Smtp - + Email Notification Error: El. pašto pranešimo klaida: @@ -5858,146 +5853,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyJeigu įjungsite antrą parinktį (&ldquo;Taip pat kai pridėjimas yra atšaukiamas&rdquo;), tuomet .torrent failas <strong>bus ištrinamas</strong> netgi tuo atveju, jei dialoge &ldquo;Pridėti torentą&rdquo; nuspausite &ldquo;<strong>Atsisakyti</strong>&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Pasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietą - + Supported parameters (case sensitive): Palaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį): - + %N: Torrent name %N: Torento pavadinimas - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias) - + %D: Save path %D: Išsaugojimo kelias - + %C: Number of files %C: Failų skaičius - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torento dydis (baitais) - + %T: Current tracker %T: Esamas seklys - + %I: Info hash %I: Informacijos maiša - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių - + Certificate Liudijimas - + Select certificate Pasirinkti sertifikatą - + Private key Privatusis raktas - + Select private key Pasirink privatu raktą - + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Folder is already being monitored: Aplankas jau yra stebimas: - + Folder does not exist: Aplanko nėra: - + Folder is not readable: Aplanko skaityti nepavyko: - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - - + + Invalid path Neteisingas kelias - + Location Error Vietos klaida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. - - - - + + + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą @@ -6007,60 +6002,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: Žymės (atskirtos kableliais) - - - + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas liudijimas @@ -6070,33 +6065,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyNuostatos - + This is not a valid SSL certificate. Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas. - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. @@ -6276,18 +6271,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallySiuntėjai pridėti šiam torentui - - + + Ban peer permanently Uždrausti siuntėją visam laikui - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Ar tikrai norite visam laikui uždrausti pasirinktus siuntėjus? - + Peer "%1" is manually banned Siuntėjas "%1" rankiniu būdu buvo uždraustas @@ -6619,12 +6614,12 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Eiga - + Preview impossible Peržiūra neįmanoma - + Sorry, we can't preview this file: "%1". 90%match Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". @@ -6666,25 +6661,25 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Įprasta - + Do not download Do not download (priority) Nesiųsti - + High High (priority) Aukšta - + Maximum Maximum (priority) Aukščiausia @@ -6822,12 +6817,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Nieko nežymėti - + Normal Normali - + High Aukšta @@ -6887,13 +6882,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Išsaugojimo kelias: - + Maximum Aukščiausia - - + Do not download Nesiųsti @@ -6946,79 +6940,83 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Atverti - + Open Containing Folder Atverti aplanką - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + + By shown file order + + + + New Web seed Naujas žiniatinklio šaltinis - + Remove Web seed Pašalinti žiniatinklio šaltinį - + Copy Web seed URL Kopijuoti žiniatinklio šaltinio URL - + Edit Web seed URL Redaguoti žiniatinklio šaltinio URL - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Greičio kreivės yra išjungtos</b><p>Šį nustatymą galite keisti išplėstinėse parinktyse </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtruoti failus... - + New URL seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New URL seed: Naujo šaltinio adresas: - - + + This URL seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - + Web seed editing Žiniatinklio šaltinio redagavimas - + Web seed URL: Žiniatinklio šaltinio URL: @@ -7213,37 +7211,37 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Žinynas - + Run application with -h option to read about command line parameters. Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus. - + Bad command line Bloga komandų eilutė - + Bad command line: Bloga komandų eilutė: - + Legal Notice Teisinis pranešimas - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė. - + No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7252,22 +7250,22 @@ No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Press %1 key to accept and continue... Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti... - + Legal notice Teisinis pranešimas - + Cancel Atšaukti - + I Agree Sutinku @@ -7377,12 +7375,12 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neteisingas RSS kanalas. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (eilutė: %2, stulpelis: %3, poslinkis: %4). @@ -7819,62 +7817,62 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Download Atsisiųsti - + Open description page Atverti aprašo puslapį - + Copy Kopijuoti - + Name Pavadinimas - + Download link Atsiuntimo nuoroda - + Description page URL Aprašo puslapio URL - + Searching... Ieškoma... - + Search has finished Paieška baigta - + Search aborted Paieška nutraukta - + An error occurred during search... Paieškos metu įvyko klaida... - + Search returned no results Paieška negrąžino jokių rezultatų - + Column visibility Stulpelio matomumas @@ -8211,52 +8209,52 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo SpeedPlotView - + Total Upload Bendras išsiuntimas - + Total Download Bendras atsiuntimas - + Payload Upload Naudingasis išsiuntimas - + Payload Download Naudingasis atsiuntimas - + Overhead Upload Pridėtinis išsiuntimas - + Overhead Download Pridėtinis atsiuntimas - + DHT Upload DHT išsiuntimas - + DHT Download DHT atsiuntimas - + Tracker Upload Seklio išsiuntimas - + Tracker Download Seklio atsiuntimas @@ -8284,72 +8282,77 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo 30 minučių - + 6 Hours 6 valandos - + Select Graphs Pasirinkti kreives - + Total Upload Bendras išsiuntimas - + + 3 Hours + 24 valandos {3 ?} + + + 12 Hours 12 valandų - + 24 Hours 24 valandos - + Total Download Bendras atsiuntimas - + Payload Upload Naudingasis išsiuntimas - + Payload Download Naudingasis atsiuntimas - + Overhead Upload Pridėtinis išsiuntimas - + Overhead Download Pridėtinis atsiuntimas - + DHT Upload DHT išsiuntimas - + DHT Download DHT atsiuntimas - + Tracker Upload Seklio išsiuntimas - + Tracker Download Seklio atsiuntimas @@ -8502,14 +8505,6 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Click to switch to regular speed limits Spauskite, jei norite įjungti įprastus greičio apribojimus - - Global Download Speed Limit - Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas - - - Global Upload Speed Limit - Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas - StatusFilterWidget @@ -8656,62 +8651,62 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo TagFilterWidget - + Add tag... Pridėti žymę... - + Remove tag Šalinti žymę - + Remove unused tags Šalinti nenaudojamas žymes - + Resume torrents Pratęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - + New Tag Nauja žymė - + Tag: Žymė: - + Invalid tag name Neteisingas žymės pavadinimas - + Tag name '%1' is invalid Žymės pavadinimas "%1" yra neteisingas - + Tag exists Žymė yra - + Tag name already exists. Žymės pavadinimas jau yra. @@ -8734,22 +8729,22 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Išsaugojimo kelias: - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - + New Category Nauja kategorija - + Invalid category name Neteisingas kategorijos pavadinimas - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8758,12 +8753,12 @@ Kategorijos pavadinimas negali prasidėti/užsibaigti simboliu "/". Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. - + Category creation error Kategorijos sukūrimo klaida - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategorija tokiu pavadinimu jau yra. @@ -8843,36 +8838,20 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentContentTreeView - + Renaming Pervadinimas - + New name: Naujas pavadinimas: - + Rename error Pervadinimo klaida - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Pavadinimas tuščias arba jame yra neleistinų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Šis pavadinimas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį pavadinimą. - - - The folder could not be renamed - Nepavyko pervadinti aplanko - - - This name is already in use. Please use a different name. - Šis pavadinimas jau naudojamas. Pasirinkite kitokį pavadinimą. - TorrentCreatorDialog @@ -9186,27 +9165,27 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Use global share limit - Naudoti visuotinį dalijimosi apribojimą + Set no share limit - Nenustatinėti jokio dalijimosi apribojimo + Set share limit to - Nustatyti dalijimosi apribojimą į + minutes - minučių + ratio - santykis + @@ -9231,119 +9210,103 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. No share limit method selected - Nepasirinktas joks dalijimosi apribojimo metodas + Please select a limit method first - Iš pradžių, pasirinkite apribojimų metodą + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Klaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas. - + Priority must be an integer Svarba privalo būti sveikasis skaičius - + Priority is not valid Svarba yra neteisinga - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torento metaduomenys dar nebuvo atsisiųsti - + File IDs must be integers Failų ID privalo būti sveikieji skaičiai - + File ID is not valid Failo ID yra neteisingas - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Privalo būti įjungta siuntimų eilė - + Save path cannot be empty Išsaugojimo kelias negali būti tuščias - - + + Category cannot be empty Kategorija negali būti tuščia - + Unable to create category Nepavyko sukurti kategorijos - + Unable to edit category Nepavyko taisyti kategorijos - Name cannot be empty - Pavadinimas negali būti tuščias - - - Name is not valid - Pavadinimas yra neteisingas - - - ID is not valid - ID yra neteisingas - - - Name is already in use - Pavadinimas yra užimtas - - - + Cannot make save path Nepavyksta sukurti išsaugojimo kelio - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory Nepavyksta rašyti į katalogą - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Tinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - + Incorrect torrent name Neteisingas torento pavadinimas - - + + Incorrect category name Neteisingas kategorijos pavadinimas @@ -9413,18 +9376,18 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Prastęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -9433,147 +9396,147 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TrackerListWidget - - + + Working Veikia - + Disabled Išjungta - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Šis torentas yra privatus - + Updating... Atnaujinama... - + Not working Neveikia - + Not contacted yet Dar nesusisiekta - - - + + + N/A Nėra - + Tracker editing Seklio taisymas - + Tracker URL: Seklio URL: - - + + Tracker editing failed Nepavyko taisyti seklio - + The tracker URL entered is invalid. Įvestas netaisyklingas seklio URL. - + The tracker URL already exists. Toks seklio URL jau yra. - + Add a new tracker... Pridėti naują seklį... - + Edit tracker URL... Taisyti seklio URL... - + Remove tracker Šalinti seklį - + Copy tracker URL Kopijuoti seklio URL - + Force reannounce to selected trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus pasirinktiems sekliams - + Force reannounce to all trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus visiems sekliams - + Tier Pakopa - + URL URL - + Status Būsena - + Seeds Skleidėjai - + Peers Siuntėjai - + Leeches Siunčia - + Downloaded Atsiųsta - + Message Žinutė - + Column visibility Stulpelio matomumas @@ -9619,22 +9582,22 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListFiltersWidget - + Status Būsena - + Categories Kategorijos - + Tags Žymės - + Trackers Sekliai @@ -9902,13 +9865,18 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Prieinamumas - + + N/A + Nėra + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago prieš %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (skleidžiama jau %2) @@ -9917,264 +9885,244 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - Torrent Download Speed Limiting - Torento atsiuntimo greičio ribojimas - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torento išsiuntimo greičio apribojimas - - - + Recheck confirmation Pertikrinimo patvirtinimas - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ar tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)? - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: - + Resume Resume/start the torrent Tęsti - + Force Resume Force Resume/start the torrent Priverstinai pratęsti - + Pause Pause the torrent Pristabdyti - + Unable to preview Nepavyko peržiūrėti - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Pasirinktas torentas "%1" neturi failų kuriuos būtu galima peržiūrėti - + Add Tags Pridėti žymes - + Remove All Tags Šalinti visas žymes - + Remove all tags from selected torrents? Šalinti pasirinktiems torentams visas žymes? - + Comma-separated tags: Kableliais atskirtos žymės: - + Invalid tag Neteisinga žymė - + Tag name: '%1' is invalid Žymės pavadinimas: "%1" yra neteisingas - + Delete Delete the torrent Ištrinti - + Preview file... Peržiūrėti failą... - Limit share ratio... - Apriboti dalijimosi santykį... - - - Limit upload rate... - Apriboti išsiuntimo greitį... - - - Limit download rate... - Apriboti atsiuntimo greitį... - - - + Open destination folder Atverti atsiuntimo aplanką - + Move up i.e. move up in the queue Aukštyn - + Move down i.e. Move down in the queue Žemyn - + Move to top i.e. Move to top of the queue Į viršų - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Į apačią - + Set location... Nustatyti saugojimo vietą... - + Force reannounce Priverstinai siųsti atnaujinimus - + Magnet link Magnet nuoroda - + Name Pavadinimas - + Hash Maiša - + Queue Eilė - + Copy Kopijuoti - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Automatinis torento tvarkymas - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją. - + Edit trackers... Redaguoti seklius... - + Category Kategorija - + New... New category... Nauja... - + Reset Reset category Atstatyti - + Tags Žymės - + Add... Add / assign multiple tags... Pridėti... - + Remove All Remove all tags Šalinti visas - + Force recheck Priverstinai pertikrinti - + Super seeding mode Super skleidimo režimas - + Rename... Pervadinti... - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės @@ -10213,45 +10161,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torentų Išsiuntimo/Atsiuntimo santykio ribojimas - - - Use global share limit - Naudoti visuotinį dalijimosi apribojimą - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Nenustatinėti jokio dalijimosi apribojimo - - - Set share limit to - Nustatyti dalijimosi apribojimą į - - - ratio - santykis - - - minutes - minučių - - - No share limit method selected - Nepasirinktas joks dalijimosi apribojimo metodas - - - Please select a limit method first - Iš pradžių, pasirinkite apribojimų metodą - - Utils::ForeignApps @@ -10354,90 +10263,90 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 val. %2 min. - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d. %2 val. - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Nežinoma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. - + < 1m < 1 minute < 1 min. - + %1m e.g: 10minutes %1 min. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index f1dd36756..8be2d443a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -80,36 +80,83 @@ qBittorrent tika sastateits lītojūt ituos bibliotekas - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Izraisteita BitTorrent aplikaceja programeta C++ volūdā iz Qt toolkit i libtorrent-rasterbar bazas. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Autortīseibys %1 2006-2020 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project + - + Home Page: Sātyslopa: - + Forum: Forums: - + Bug Tracker: Par klaidom: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AbstractFileStorage + + + + The old path is invalid: '%1'. + + + + + + The new path is invalid: '%1'. + + + + + + Invalid file path: '%1'. + + + + + + Absolute path isn't allowed: '%1'. + + + + + The file already exists: '%1'. + + + + + No such file: '%1'. + + + + + The folder already exists: '%1'. + + + + + No such folder: '%1'. + + + AddNewTorrentDialog @@ -263,41 +310,41 @@ Naatsasyuteit - - + + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Nadereigs torrents - + Not Available This comment is unavailable Nav daīmams - + Not Available This date is unavailable Nav daīmams - + Not available Nav daīmams - + Invalid magnet link Nadereiga magnetsaita - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -306,17 +353,17 @@ Error: %2 Kleida: %2 - + This magnet link was not recognized Itei magnetsaita nav atpazeistama. - + Magnet link Magnetsaita - + Retrieving metadata... Tiek izdabuoti metadati... @@ -326,96 +373,96 @@ Kleida: %2 Izalaseit izglobuošonas vītu - + + - - + + - Torrent is already present Itys torrents jau ir dalikts - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Jaunie trakeri natika dalikti, deļtuo ka jis ir privats torrents. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Tika dalikti jaunie trakeri. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnetsaita '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Tika dalikti jaunie trakeri. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Breivas vītas uz diska: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav daīmams - + Save as torrent file - + Cannot download '%1': %2 Navar atsasyuteit '%1': %2 - + Rename... Puorsaukt... - + Priority Prioritets - + Invalid metadata Nadereigi metadati - + Parsing metadata... Tiek apdareiti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izdabuošana dabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Naīsadevās īviļkt nu URL: %1. Kleida: %2 - + Download Error Atsasyuteišonas kleida @@ -825,99 +872,99 @@ Kleida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika īslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Niulejuos koņfiguracejis apvuocis: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrents: %1, palaista uoreja programa, kamanda: %2 - + Torrent name: %1 Torrenta pasauka: %1 - + Torrent size: %1 Torrenta lelums: %1 - + Save path: %1 Izglobuošonas vīta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika atsasyuteits %1 - + Thank you for using qBittorrent. Paļdis, ka lītojat qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' atsasyuteišona ir dabeigta - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, syuta posta viesteņu - + Application failed to start. Programu naīsadevās palaist - + Information Inpormaceja - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Lai datyvātu qBittorrent Web UI tuolvaļdis panelim, atdareit %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tuolvaļdis riednīka slāgvuords ir: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tuolvaļdis riednīka paroļs vys vēļ ir nūklusiejuma: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Jis ir drūsuma riskys. Lyudzam pasvērt paroļs meju. - + Saving torrent progress... Izglobuo torrenta progressu... @@ -1166,49 +1213,49 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Parametris: <b>1x25-;</b> atlaseis vysas sezonas i epizodes, suokot ar 1. sezonas 25. epizodi. - + Last Match: %1 days ago Pādejī rezultati: pyrms %1 dīnu - + Last Match: Unknown Pādejī rezultati: nav - + New rule name Jauna fiļtra pasauka - + Please type the name of the new download rule. Lyudzu Īvoduot jauna fiļtra pasauku. - - + + Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Fiļtrys ar itaidu pasauku jau ir, lyudzu izalaseit cytu pasauku. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Apstyprynuot iztreišonu @@ -1218,150 +1265,150 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Izalaseit izglobuošonas vītu - + Invalid action Nadereiga darbeiba - + The list is empty, there is nothing to export. Saroksts tukšs, nav kū izglobuot. - + Export RSS rules Izglobuot RSS fiļtru - - + + I/O Error I/O klaida - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Naīsadevās radeit failu. Īmesls: %1 - + Import RSS rules Dalikt RSS fiļtru - + Failed to open the file. Reason: %1 Naīsadevās atdareit failu. Īmesls: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Naīsadevās dalikt izalaseituo fiļtru. Īmesls: %1 - + Add new rule... Pīlikt jaunu fiļtri... - + Delete rule Iztreit fiļtri - + Rename rule... Puorsaukt fiļtri - + Delete selected rules Iztreit izalaseituos fiļtrus - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Fiļtra puorsaukšona - + Please type the new rule name Lyudzu Īvoduot jauna fiļtra pasauku - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Poziceja %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1384,18 +1431,18 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Iztreit - - + + Warning Viereibu - + The entered IP address is invalid. Īvoduotā IP nav dareiga. - + The entered IP is already banned. Īvoduotā IP jau ir bloketa @@ -1403,425 +1450,425 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Škārsteikla salaiduma statuss puormeits da %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED DASTATEIGS - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] Anonims režims [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Klaideigs torrents. Torrent: "%1". Kleida: %2 - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Naīsadevās īviļķt torrentu. Īmesls: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsasyutē '%1', lyudzami pagaidit... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: Kūplītuotuoja ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Lītuotuoja agents ir '%1' - - + + DHT support [%1] DHT [%1] - - + + + - - - + + ON ĪGRĪZTS - - + + + - - - - + + + OFF NŪGRĪZTS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Vītejuo kūplītuotuoju mekliešona [%1] - + PeX support [%1] PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -1829,58 +1876,58 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent file failed. Reason: %1 - BitTorrent::TorrentHandleImpl + BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - Īslēgts + - + Off - Atslēgts + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: - Dorbuotnuma viests: + @@ -2041,17 +2088,17 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Download Atsasyuteit - + No URL entered Adrese netika īvoduota - + Please type at least one URL. Lyudzu īvoduot adresi @@ -2431,12 +2478,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Iztreit - + Error Klaida - + The entered subnet is invalid. @@ -2504,78 +2551,58 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Torrentu &darynuotuojs - - Set Upload Limit... - Īstateit nūsasyuteišonas rūbežu... - - - - Set Download Limit... - Īstateit atsasyuteišonas rūbežu... - - - - Set Global Download Limit... - Īstateit Kūpeigā atsasyuteišonas dreizuma rūbežu - - - - Set Global Upload Limit... - Īstateit Kūpeigā nūsasyuteišonas dreizuma rūbežu - - - - + + Alternative Speed Limits Aļternativie dreizumi - + &Top Toolbar Viersejuo reikšveitra - + Display Top Toolbar Radeit viersejuo reikšveitru - + Status &Bar Statusa &jūsta - + S&peed in Title Bar Dreizums pasaukys šveitrā - + Show Transfer Speed in Title Bar Radeit dreizumu pasaukys šveitrā - + &RSS Reader &RSS laseituojs - + Search &Engine Maklātivs - + L&ock qBittorrent Aizslēgt qBittorrent - + Do&nate! Dūt pazīdu! - + Close Window Aiztaiseit lūgu @@ -2585,32 +2612,32 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Aizsuokt vysys - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2620,82 +2647,87 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + + Set Global Speed Limits... + + + + Bottom of Queue Puorceļt saroksta zamoškā - + Move to the bottom of the queue Puorceļt saroksta zamoškā - + Top of Queue Puorceļt saroksta viersā - + Move to the top of the queue Puorceļt saroksta viersā - + Move Down Queue Puorceļt zamuok sarokstā - + Move down in the queue Puorceļt zamuok sarokstā - + Move Up Queue Puorceļt augstuok sarokstā - + Move up in the queue Puorceļt augstuok sarokstā - + &Exit qBittorrent Aiztaiseit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled &Nadareit nikuo - + &Statistics Statistika - + Check for Updates Meklēt atjaunynuojumus - + Check for Program Updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus @@ -2740,24 +2772,24 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Atkluot teiklavītu - + &Documentation Dokumentaceja - + Lock Aizslēgt - - - + + + Show Ruodeit - + Check for program updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus @@ -2767,285 +2799,255 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Dalikt torrentu &saitys... - + If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log - + Clear the password Nūteireit paroli - + &Set Password &Īstateit paroli - + Preferences Īstatejumi - + &Clear Password &Nūteireit paroli - + Filter torrent names... Meklēt torrentu sarokstā... - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Are you sure you want to clear the password? Voi drūši zini, ka gribi nūteireit paroli? - + Use regular expressions Lītuot Reguļaras izsaceibas - + Search Meklēt - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Naīsadevās dalikt torrentu: %1 - + Torrent added Torrents dalikts - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika dalikts. - + Download completion Dabeigti - - Torrent moving finished - - - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - - - - - Torrent moving failed - - - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + Recursive download confirmation - + Yes Nui - + No - + Never Nikod - - Global Upload Speed Limit - Globalais nūsasyuteišonas dreizuma rūbežs - - - - Global Download Speed Limit - Globalais atsasyuteišonas dreizuma rūbežs - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Voi drūši zini, ka gribi aiztaiseit qBittorrent? - + &No &Nā - + &Yes &Nui - + &Always Yes &Vysod nui - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Daīmams qBittorrent atjaunynuojums - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jyusim jau irā pošjaunais qBittorrent izlaidums - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' atsasyuteišona ir dabeigta. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3054,149 +3056,149 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Īmesls: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Daīmama jaunuoka verseja. - + Do you want to download %1? Voi gribi atsasyuteit %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Navā atjaunynuojumu. Jyusim jau irā pošjaunais qBittorrent izlaidums. - + &Check for Updates &Meklēt atjaunynuojumus - + Checking for Updates... Meklē atjaunynuojumus... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Atsasyuteišonas kleida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Nadereiga paroļs - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Puorstaipteikla atsasyuteišonas kleida - + The password is invalid Paroļs navā dereigs - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Atsasyut. dreizums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Nūsasyut. dreizums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Naruodeit - + Exiting qBittorrent Aiztaiseit qBittorrent - + Open Torrent Files Izalaseit Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili - + Options were saved successfully. Īstatejumi lūbeigai damāruoti. @@ -3204,52 +3206,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -5804,255 +5806,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDomena pasauka: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Izlaseit qBittorrent sadurs failu - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent sadurs fails (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N: Torrenta pasauka - + %L: Category %L: Kategoreja - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Izglobuošonas vīta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta lelums (baitos) - + %T: Current tracker %T: Niulejais trakeris - + %I: Info hash %I: Maiseituojkods - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikats - + Select certificate Izlaseit sertifikatu - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: Apvuocis naekzistej: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error Atsarasšonys vītys kleida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + %G: Tags (separated by comma) %G: Byrkas (atdaleitas ar komatu) - - - + + + Choose a save directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + Choose an IP filter file Izalaseit IP fiļtra failu - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Nadereigs sertifikats - + Preferences Īstatejumi - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error Laika klaida - + The start time and the end time can't be the same. Suokšonas un beigšonas laiki navar byut vīnaiži. - - + + Length Error Garuma kleida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6396,108 +6398,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAtiņstalēt - - - + + + Yes Nui - - - - + + + + No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update Maklātivu dapyldu atjaunynuošona - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: Adress: - + Invalid link Nadereiga saita - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins Izlaseit maklātivu dapyldus - + qBittorrent search plugin qBittorrent mekliešonas dapylds - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6980,29 +6982,29 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: Vareibas: @@ -7035,211 +7037,211 @@ Those plugins were disabled. - + port ports - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" apvuocis - + Store configuration files in <dir> - - + + name pasauka - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs vaili voi saitys - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path vīta - + Torrent save path Torrenta izglobuošonas vīta - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Izlaist maiseituojkoda puorbaudi - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Atsasyuteit saksteiguo parādā - + Download first and last pieces first Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Paleigs - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Atsaukt - + I Agree - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. @@ -7257,28 +7259,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -8116,15 +8118,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - + + Global Speed Limits + + + + + Speed limits + + + + + + Upload: + + + + + + + - + + + + KiB/s KiB/s + + + + Download: + + + + + Alternative speed limits + + SpeedPlotView @@ -8363,7 +8398,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8420,16 +8455,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits - - - Global Download Speed Limit - Globalais atsasyuteišonas dreizuma rūbežs - - - - Global Upload Speed Limit - Globalais nūsasyuteišonas dreizuma rūbežs - StatusFilterWidget @@ -8761,49 +8786,20 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentContentTreeView - - + Renaming Puorsaukšona - - + New name: Jauna pasauka: - - - - + Rename error Klaida puorsaukšonā - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Pasauka satur naļautus simbolus, lyudzu izalaseit cytu pasauku. - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Itymā apvuocī jau ir fails ar itaidu pasauku. Lyudzu izalaseit cytu pasauku. - - - - - The folder could not be renamed - Naīsadevās puorsaukt apvuoci - - - - - This name is already in use. Please use a different name. - Ituoda pasauka jau teik lītuota. Lyudzu izalaseit cytu pasauku. - TorrentCreatorDialog @@ -9070,115 +9066,195 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Nadereigi metadati + + TorrentOptionsDialog + + + Torrent Options + + + + + Torrent speed limits + + + + + Download: + + + + + + ∞ + + + + + + KiB/s + + + + + These will not exceed the global limits + + + + + Upload: + + + + + Torrent share limits + + + + + Use global share limit + + + + + Set no share limit + + + + + Set share limit to + + + + + minutes + + + + + ratio + + + + + Disable DHT for this torrent + + + + + Disable PeX for this torrent + + + + + Disable LSD for this torrent + + + + + Not applicable to private torrents + + + + + No share limit method selected + + + + + Please select a limit method first + + + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kleida: '%1' navā dareigs torrenta fails. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid Prioritets nav dereigs - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēļ navā atsasyuteiti - + File IDs must be integers - + File ID is not valid Faile ID nav dereigs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty Izglobuošonas vītu navar pamest tukšu - - + + Category cannot be empty Katagoreju navar pamest tukšu - + Unable to create category Nāisadevās radeit kategoreju - + Unable to edit category Naīsadevās lobuot kategoreju - - Name cannot be empty - Pasauku navar pamest tukšu - - - - Name is not valid - Pasauka nav dereiga - - - - ID is not valid - ID nav dereigs - - - - Name is already in use - Itei pasauka jau teik lītuota - - - + Cannot make save path Navar īstateit izglobuošonas vītu - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory Itymā apvuocī navar izglobuot - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Puorceļšona: Puorceļ "%1", nū "%2" iz "%3" - + Incorrect torrent name Nadereiga torrenta pasauka - - + + Incorrect category name Nadereiga kategorejas pasauka @@ -9269,7 +9345,7 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TrackerListWidget - + Working Lobs @@ -9279,131 +9355,136 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Atslēgts - - + + Disabled for this torrent + + + + + This torrent is private Privats torrents - + Updating... Atjaunynuojas... - + Not working Nalobs - + Not contacted yet Vēļ navā salaists - - - + + + N/A Navā atrasta - + Tracker editing Trakeru lobuošona - + Tracker URL: Trakera adress: - - + + Tracker editing failed Trakeru lobuošona naīsadevās - + The tracker URL entered is invalid. Īvoduotā trakera adress navā dareiga. - + The tracker URL already exists. Trakers ar itaidu adresi jau ir. - + Add a new tracker... Pīlikt jaunu trakeri... - + Edit tracker URL... Lobuot trakera adresi... - + Remove tracker Nūjimt trakeri - + Copy tracker URL Puorspīst trakera adresi - + Force reannounce to selected trackers Dastateigs kontakts ar izalaseitajim trakeriem - + Force reannounce to all trackers Dastateigs kontakts ar vysim trakeriem - + Tier Leidzīņs - + URL Adress - + Status Statuss - + Seeds Devieji - + Peers Kūplītuotuoji - + Leeches Jāmuoji - + Downloaded Atsasyuteiti - + Message Viestejums - + Column visibility @@ -9747,7 +9828,7 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TransferListWidget - + Column visibility @@ -9757,49 +9838,39 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Izalaseit izglobuošonas vītu - - Torrent Download Speed Limiting - Torrenta atsasyuteišonas dreizuma aprūbežuošona - - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrenta nūsasyuteišonas dreizuma aprūbežuošona - - - + Recheck confirmation Apstyprynuot puorvēri - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Puorsaukt - + New name: Jauna pasauka: - + Resume Resume/start the torrent Aizsuokt - + Force Resume Force Resume/start the torrent Dastateiga aizsuoksona - + Pause Pause the torrent Nūstateit @@ -9815,196 +9886,186 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + Add Tags Pīlikt byrkas - + Remove All Tags Nūjimt vysys byrkas - + Remove all tags from selected torrents? Nūjimt vysys byrkas izalaseitajim torrentim? - + Comma-separated tags: Atdaleit byrkas ar komatu: - + Invalid tag Nadereiga byrka - + Tag name: '%1' is invalid Byrkas pasauka: '%1' navā dereiga - + Delete Delete the torrent Iztreit - + Preview file... Apsvavērt izalaseituo - - Limit share ratio... - Aprūbežuot kūplītuošonas reitingu... - - - - Limit upload rate... - Aprūbežuot nūsasyuteišonas reitingu... - - - - Limit download rate... - Aprūbežuot atsasyuteišonas reitingu... - - - + Open destination folder Atkluot apvuoci - + Move up i.e. move up in the queue Puorceļt augstuok - + Move down i.e. Move down in the queue Puorceļt zamuok - + Move to top i.e. Move to top of the queue Puorceļt saroksta viersā - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Puorceļt saroksta zamoškā - + Set location... Puormeit failu izglobuošonys vītu... - + Force reannounce Dastateigs kontakts ar trakeriem - + Magnet link Magnetsaita - + Name Pasauka - + Hash Maiseituojkods - + Queue Sarokstā - + Copy Puorspīst - + Download first and last pieces first Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis - + + Torrent options... + + + + Automatic Torrent Management Automatisks torrentu puorvaļds - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatiskys režims zeimeibā, ka torrenta soveibys (pīvadumam izglobuošonas vīta) tiks dašķierti atteiceigi izalaseitai kategorejai. - + Edit trackers... Lobuot trakerus... - + Category Kategoreja - + New... New category... Jauna... - + Reset Reset category Atstateit - + Tags Byrkas - + Add... Add / assign multiple tags... Pīlikt... - + Remove All Remove all tags Nūjimt vysys - + Force recheck Dastateiga puorvēre - + Super seeding mode Super nūsasyuteišonas režims - + Rename... Puorsaukt... - + Download in sequential order Atsasyuteit saksteiguo parādā @@ -10043,56 +10104,6 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - - UpDownRatioDialog - - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrenta Nūsasyuteišonas/Atsasyuteišonas reitinga aprūbežuošona - - - - Use global share limit - Lītuot globaluos īstatejumus - - - - - - buttonGroup - - - - - Set no share limit - Nav rūbežs - - - - Set share limit to - Reitinga rūbežs - - - - ratio - reitings - - - - minutes - mynotu - - - - No share limit method selected - - - - - Please select a limit method first - - - Utils::ForeignApps diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 81de934dd..f6a8bf368 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Tulkotāji - + License Licence - + Software Used Programmatūra - + qBittorrent was built with the following libraries: Šī qBittorrent versija tika uzbūvēta, izmantojot šīs bibliotēkas: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Moderns BitTorrent klients programmēts C++ valodā, veidots uz Qt toolkit un libtorrent-rasterbar bāzes. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Autortiesības %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Autortiesības %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Saglabāt kā .torrent failu... - + Normal Normāla - + High Augsta - + Maximum Augstākā - + Do not download Nelejupielādēt - + I/O Error Ievades/izvades kļūda - + Invalid torrent Nederīgs torents - + Not Available This comment is unavailable Nav pieejams - + Not Available This date is unavailable Nav pieejams - + Not available Nav pieejams @@ -431,7 +427,12 @@ Kļūda: %2 Saglabāt kā torrenta failu - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Nevar lejupielādēt '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Kļūda: %2 Pārdēvēt... - + Priority Prioritāte - + Invalid metadata Nederīgi metadati - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izguve pabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Neizdevās ielādēt no URL: %1. Kļūda: %2 - + Download Error Lejupielādes kļūda @@ -476,33 +477,33 @@ Kļūda: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izejošie porti (Min) [0: Atslēgts] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izejošie porti (Maks.) [0: Atslēgts] - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas - + Transfer list refresh interval Torrentu saraksta atsvaidzināšanas intervāls - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Kļūda: %2 Vērtība - - + + (disabled) (Atslēgts) - + (auto) (automātiski) - + min minutes min - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - - + + Open documentation Atvērt dokumentāciju - + All IPv4 addresses Visas IPv4 adreses - + All IPv6 addresses Visas IPv6 adreses - + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + Normal Normāls - + Below normal Zem normāla - + Medium Vidējs - + Low Zems - + Very low Ļoti zems - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Operatīvās atmiņas prioritāte (Tikai Windows 8 un jaunākiem) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Diska kešatmiņa - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls - + Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Priekšroku TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses - + Validate HTTPS tracker certificates Apstiprināt HTTPS trakeru sertifikātus - + Disallow connection to peers on privileged ports Neatļaut savienojumu, ja koplietotājs izmanto priviliģētus portus - + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Rādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + Save path history length Saglabāšanas vietu vēstures garums - + Enable speed graphs Ieslēgt ātrumu diagrammas - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Ātrākā augšupielāde - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm removal of all tags Apstiprināt visu atzīmju noņemšanu - + Always announce to all trackers in a tier Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem visās grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Progresa datu saglabāšanas intervāls - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Rādīt koplietotāju valstis - + Network interface Interneta savienojums - + Optional IP address to bind to Piesaistīt papildu IP adresi - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) - + Max concurrent HTTP announces Atļautais kopējais HTTP trakeru skaits - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports @@ -899,78 +910,78 @@ Kļūda: %2 Esošās konfigurācijas mape: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrents: %1, palaista ārējā programma, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' lejupielāde ir pabeigta - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - + Application failed to start. Programmu neizdevās palaist. - + Information Informācija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Lai piekļūtu qBittorrent Web UI kontroles panelim, atveriet %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu - + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Kļūda: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Saglabāt šeit: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā atdalitāju "." vietā varat izmantot arī "-") - Assign Category: - Piešķirt kategoriju: + Piešķirt kategoriju: - + + Category: + Kategorija: + + + Save to a Different Directory Saglabāt citā mapē - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorēt filtra rezultātus uz (0 atslēgt) - + Disabled Atslēgts - + days dienām - + Add Paused: Pievienot apstādinātu: - - + + Use global settings Lietot galvenos iestatījumus - + Always Vienmēr - + Never Nekad - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder Izveidot apakšmapi - + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi - + Apply Rule to Feeds: Pielāgot filtru šiem kanāliem: - + Matching RSS Articles Filtra iegūtie rezultāti - + &Import... &Ievietot filtru... - + &Export... &Saglabāt filtru... - + Matches articles based on episode filter. Meklē rezultātus pēc epizožu filtra. - + Example: Piemērs: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match filtrs atlasīs 2., 5., 8. - 15., 30. un turpmākās pirmās sezonas epizodes - + Episode filter rules: Epizožu filtrs: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezonas numurs nedrīkst būt 0 - + Filter must end with semicolon Filtram jābeidzas ar semikolu - + Three range types for episodes are supported: Filtram ir atļauti 3 parametru veidi: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Parametrs <b>1x25;</b> atlasīs tikai 1. sezonas 25. epizodi - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Parametrs <b>1x25-40;</b> atlasīs tikai 1. sezonas epizodes, sākot no 25. līdz 40. - + Episode number is a mandatory positive value Epizodes numurs nedrīkst būt 0 - + Rules Filtrs - + Rules (legacy) Filtrs (vecmodīgais) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Parametrs <b>1x25-;</b> atlasīs visas turpmākās epizodes un sezonas, sākot ar 1. sezonas 25. epizodi - + Last Match: %1 days ago Pēdējie rezultāti: pirms %1 dienām - + Last Match: Unknown Pēdējie rezultāti: nav atrasti - + New rule name Jaunā filtra nosaukums - + Please type the name of the new download rule. Lūdzu ievadiet jaunā filtra nosaukumu. - - + + Rule name conflict Neatļauts nosaukums - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Filtrs ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst filtru ar nosaukumu '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties dzēst atlasītos lejupielādes filtrus? - + Rule deletion confirmation Filtra dzēšanas apstiprināšana - + Destination directory Izvēlieties saglabāšanas vietu - + Invalid action Nederīga darbība - + The list is empty, there is nothing to export. Saraksts ir tukšs, nav ko saglabāt. - + Export RSS rules Saglabāt RSS filtru - - + + I/O Error Ievades/izvades kļūda - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Neizdevās izveidot failu: Iemesls: %1 - + Import RSS rules Pievienot RSS filtru - + Failed to open the file. Reason: %1 Neizdevās atvērt failu: Iemesls: %1 - + Import Error Importēšanas kļūda - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Neizdevās importēt izvēlēto filtra failu. Iemesls: %1 - + Add new rule... Pievienot jaunu filtru... - + Delete rule Dzēst filtru - + Rename rule... Pārdēvēt filtru... - + Delete selected rules Dzēst atlasītos filtrus - + Clear downloaded episodes... Noņemt jau lejupielādētās epizodes... - + Rule renaming Filtra pārdēvēšana - + Please type the new rule name Lūdzu ievadiet jauno filtra nosaukumu - + Clear downloaded episodes Noņemt jau lejupielādētās epizodes... - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties no saraksta nodzēst jau lejupielādētās epizodes? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex režīms: lietot Perl valodas regulārās izteiksmes - - + + Position %1: %2 Pozīcija %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Aizstājējzīmju režīms: jūs varat lietot - + ? to match any single character ? lai aizstātu vienu jebkuru simbolu - + * to match zero or more of any characters * lai aizstātu vairākus jebkurus simbolus - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Atstarpes skaitās kā AND operatori (visi vārdi, jebkurā secībā) - + | is used as OR operator | tiek lietots kā OR operators - + If word order is important use * instead of whitespace. Ja vārdu secība ir svarīga, lietojiet * simbolu. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Nepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus: - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - - + + Encryption support [%1] Šifrēšanas atbalsts [%1] - - + + FORCED PIESPIEDU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - - + + Anonymous mode [%1] Anonīmais režīms [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Torrents un faili izdzēsti. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Torrents un faili izdzēsti. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Atcelta pārvietošana "%1", no "%2" uz "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Neizdevās aizsākt pārvietošanu "%1" uz "%2". Jo torrents šobrīd jau tiek pārvietots un darbība vēl nav beigusies. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Neizdevās aizsākt pārvietošanu "%1", no "%2" uz "%3". Nenorādījāt jaunu saglabāšanas vietu. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Gaidā rindā pārvietošanu "%1", no "%2" uz "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Pārvieto "%1" uz "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Nevar saglabāt torrentu atsākšanas mapē: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nevar izveidot torrentu atsākšanas mapi: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Faila '%1' rekursīvā lejupielāde torrentam '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portu filtra dēļ. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. priviliģēto portu izmantošanas dēļ - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta un cietā diskā. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '1%' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta, bet failus uz cietā diskā neizdevās izdzēst. Kļūme: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Faila kļūda. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Neizdevās atrast tīmekļa devēju. Torrents: "%1". URL: "%2". Kļūda: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Veiksmīgi savienots ar IP: %1, ports: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2/%3. Iemesls: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Reģistrētā ārējā IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" veiksmīgi pārvietots uz "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Neizdevās pārvietot "%1", no "%2" uz "%3". Iemesls: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 starpniekservera kļūda. Ziņojums: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet... - + The network interface defined is invalid: %1 Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 - + Peer ID: Koplietotāja ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Lietotāja Aģents ir '%1' - - + + DHT support [%1] DHT atbalsts [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON IESLĒGTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZSLĒGTS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Vietējo koplietotāju meklēšana [%1] - + PeX support [%1] PeX atbalsts [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Neizdevās iegūt Savienojuma interfeisa GUID: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Cenšas izveidot savienojumu ar: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents izdzēsts. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents apturēts. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents izdzēsts. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents apturēts. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Trakeris '%1' tika noņemts torrentam '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Neizdevās ielādēt torrentus no '%1'. Kļūda: %2 - + Cannot read file %1: %2 Neizdevās nolasīt failu %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Veiksmīgi notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' atjaunots. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Neizdevās izveidot jaunu .torrent failu. Iemesls: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' - - - On - Ieslēgts - - - Off - Izslēgts - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1'. Nav iespējams turpināt. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrenta '%1' ātrās atsākšanas dati tika noraidīti. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" - - - Performance alert: - Veiktspējas trauksme: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 + - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" + - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' + - + On - Ieslēgts + - + Off - Izslēgts + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1'. Nav iespējams turpināt. + - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrenta '%1' ātrās atsākšanas dati tika noraidīti. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... + - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" + - + Performance alert: - Veiktspējas trauksme: + @@ -2009,42 +1990,42 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā CategoryFilterWidget - + Add category... Pievienot kategoriju... - + Add subcategory... Pievienot apakškategoriju... - + Edit category... Labot kategoriju - + Remove category Dzēst kategoriju - + Remove unused categories Dzēst nelietotās kategorijas - + Resume torrents Atsākt torrentus - + Pause torrents Apturēt torrentus - + Delete torrents Dzēst torrentus @@ -2595,22 +2576,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Torrent &Creator Torrentu &veidotājs - - Set Upload Limit... - Uzstādīt augšupielādes limitu... - - - Set Download Limit... - Uzstādīt lejupielādes limitu... - - - Set Global Download Limit... - Uzstādīt atļauto kopējo lejupielādes ātrumu... - - - Set Global Upload Limit... - Uzstādīt atļauto kopējo augšupielādes ātrumu... - @@ -2845,12 +2810,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Show Rādīt - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus @@ -2865,276 +2830,251 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! - - + + Execution Log Reģistrs - + Clear the password Notīrīt paroli - + &Set Password &Uzstādīt paroli - + Preferences Iestatījumi - + &Clear Password &Notīrīt paroli - + Filter torrent names... Meklēt torrentu sarakstā... - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Šī uzvedība var tikt mainīta uzstādījumos. Jums tas vairs netiks atgādināts. - + Torrent file association Torrenta faila asociācija - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. Vai vēlaties to izdarīt tagad? - + Icons Only Tikai ikonas - + Text Only Tikai tekstu - + Text Alongside Icons Teksts blakus ikonām - + Text Under Icons Teksts zem ikonām - + Follow System Style Sistēmas noklusētais - - + + UI lock password qBittorrent atslēgšanas parole - - + + Please type the UI lock password: Lūdzu ievadiet qBittorrent atslēgšanas paroli: - + The password should contain at least 3 characters Parolei ir jābūt vismaz 3 simbolu garai - + Are you sure you want to clear the password? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties notīrīt paroli? - + Use regular expressions Lietot regulāras izteiksmes (regex) - + Search Meklētājs - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - + Error Kļūda - + Failed to add torrent: %1 Neizdevās pievienot torentu: %1 - + Torrent added Torrents pievienots - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika pievienots. - + Download completion Pabeigti - Torrent moving finished - Torrenta pārvietošana pabeigta - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' ir pabeigta failu pārvietošana uz '%2'. - - - Torrent moving failed - Torrenta pārvietošana neizdevās - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' neizdevās failu pārvietošana uz '%2'. Iemesls %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ievades/izvades kļūda - + Recursive download confirmation Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - + Yes - + No - + Never Nekad - Global Upload Speed Limit - Atļautais kopējais augšupielādes ātrums - - - Global Download Speed Limit - Atļautais kopējais lejupielādes ātrums - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - + Some files are currently transferring. Dažu failu ielāde vēl nav pabeigta. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties aizvērt qBittorrent? - + &No &Nē - + &Yes &Jā - + &Always Yes &Vienmēr jā - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nav atrasts Python interpretētājs - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lūdzu atjaunojiet to uz jaunāko versiju, lai meklētājprogrammas strādātu bez problēmām. Vecākā atļautā: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Pieejams qBittorrent atjauninājums - Already Using the Latest qBittorrent Version - Jūs jau lietojat jaunāko qBittorrent + Jūs jau lietojat jaunāko qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' lejupielāde ir pabeigta. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Vecākā atļautā: 3.3.0. Iemesls: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenta fails '%1' satur torrentu failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. - - + + Old Python Runtime Novecojis Python interpretētājs - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Jūsu Pythona versija (%1) ir novecojusi. Vecākās atļautās: 3.5.0. Vai vēlaties ieinstalēt jaunāku versiju tagad? - + A new version is available. Pieejama jauna versija - + Do you want to download %1? Vai vēlaties lejupielādēt %1? - + Open changelog... Atvērt izmaiņu reģistru... - + No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. Jūs jau lietojat jaunāko versiju. - + &Check for Updates &Meklēt atjauninājumus - + Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... - + Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā - + Download error Lejupielādes kļūda - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. Lūdzam to izdarīt manuāli. - - + + Invalid password Nederīga parole - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Tīmekļa lejupielādes kļūda - + The password is invalid Parole nav derīga - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Paslēpt - + Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili - + Options were saved successfully. Iestatījumi veiksmīgi saglabāti. @@ -4643,7 +4583,7 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Net::Smtp - + Email Notification Error: E-pasta paziņojuma kļūda: @@ -5911,146 +5851,146 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Ja tu iespējosi otru opciju (&ldquo;Arī atceļot pievienošanu&rdquo;) .torrent fails <strong>tiks izdzēsts</strong> arī, ja tu piespiedīsi &ldquo;<strong>Atcelt</strong>&rdquo; &ldquo;Pievienot Torrentu failus&rdquo; logā - + Select qBittorrent UI Theme file Izvēlēties qBittorrent saskarnes failu - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent saskarnes fails (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Izvēlieties interfeisa failu atrašanās vietu - + Supported parameters (case sensitive): Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi): - + %N: Torrent name %N: Torrent faila nosaukums - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Saknes ceļš (pirmā torrenta apakšdirektorijas ceļš) - + %D: Save path %D: Saglabāšanas vieta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta izmērs (baitos) - + %T: Current tracker %T: Pašreizējais trakeris - + %I: Info hash %I: Jaucējkods - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Par lēnajiem torrentiem tiek reģistrēti tie, kuru ātrumi nepārsniedz zemāk norādītos, ilgāk kā norādīts "Torrentu neaktivātes skaitītājā". - + Certificate Sertifikāts - + Select certificate Izvēlieties sertifikātu - + Private key Privāta atslēga - + Select private key Izvēlieties privātu atslēgu - + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Folder is already being monitored: Šī mape jau tiek uzraudzīta. - + Folder does not exist: Mape nepastāv. - + Folder is not readable: Mape nav nolasāma. - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - - + + Invalid path Nederīgs ceļš - + Location Error Atrašanās vietas kļūda - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - - - - + + + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju @@ -6060,60 +6000,60 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Ja šīs opcijas ir iespējotas, qBittorent <strong>dzēsīs</strong> .torrent failus pēc tam, kad tie tiks veiksmīgi (pirmais variants) vai ne (otrais variants) pievienoti lejupielādes sarakstam. Tas tiks piemērots <strong>ne tikai</strong> failiem, kas atvērti, izmantojot &ldquo;Pievienot Torrentu failus&rdquo; izvēlnes darbību, bet arī, to atverot, izmantojot <strong>failu tipu piesaistes</strong> - + %G: Tags (separated by comma) %G: Atzīmes (atdalītas ar komatu) - - - + + + Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - + Invalid key Nepareiza atslēga - + This is not a valid SSL key. Šī nav derīga SSL atslēga - + Invalid certificate Nepareizs sertifikāts @@ -6123,33 +6063,33 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Iestatījumi - + This is not a valid SSL certificate. Šis nav derīgs SSL sertifikāts - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. @@ -6329,18 +6269,18 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Koplietotāji tika veiksmīgi pievienoti torrentam. - - + + Ban peer permanently Nobloķēt koplietotāju - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties aizliegt atlasītos koplietotājus? - + Peer "%1" is manually banned Koplietotājs "%1" tika manuāli aizliegts @@ -6672,12 +6612,12 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Progress - + Preview impossible Priekšskatīšana nav iespējama - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Atvainojiet, šo failu nevar priekšskatīt: "%1". @@ -6718,25 +6658,25 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normāla - + Do not download Do not download (priority) Nelejupielādēt - + High High (priority) Augsta - + Maximum Maximum (priority) Augstākā @@ -6874,12 +6814,12 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Neizvēlēties nevienu - + Normal Normāla - + High Augsta @@ -6939,13 +6879,12 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Saglabāšanas vieta: - + Maximum Augstākā - - + Do not download Nelejupielādēt @@ -6998,79 +6937,83 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Atvērt failu - + Open Containing Folder Atvērt faila atrašanās vietu - + Rename... Pārdēvēt... - + Priority Prioritāte - + + By shown file order + + + + New Web seed Pievienot tīmekļa devēju - + Remove Web seed Noņemt tīmekļa devēju - + Copy Web seed URL Kopēt tīmekļa devēja adresi - + Edit Web seed URL Izlabot tīmekļa devēja adresi - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Ātrumu diagrammas ir atslēgtas</b><p>Jūs to varat mainīt Papildus iestatījumos </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Meklēt failos... - + New URL seed New HTTP source Pievienot tīmekļa devēju - + New URL seed: Pievienot tīmekļa devēju - - + + This URL seed is already in the list. Šis tīmekļa devējs jau ir sarakstā. - + Web seed editing Tīmekļa devēja labošana - + Web seed URL: Tīmekļa devēja adrese: @@ -7265,37 +7208,37 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Palīdzība - + Run application with -h option to read about command line parameters. Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem - + Bad command line Slikta komandlīnija - + Bad command line: Slikta komandlīnija: - + Legal Notice Juridiskais ziņojums - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ir failu koplietošanas programma. Katra aktīvi koplietotā torrenta saturs caur augšupielādi būs pieejams citiem lietotājiem internetā. Katrs fails, kuru jūs dalāt ir uz jūsu pašu atbildību. - + No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7304,22 +7247,22 @@ No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Press %1 key to accept and continue... Nospiediet taustiņu %1 lai turpinātu... - + Legal notice Juridiskais ziņojums - + Cancel Atcelt - + I Agree Es piekrītu @@ -7429,12 +7372,12 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Nederīgs RSS kanāls. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7871,62 +7814,62 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Lietot Regulārās izteiksmes - + Download Lejupielādēt - + Open description page Atvērt torrenta apraksta lapu - + Copy Kopēt - + Name Nosaukumu - + Download link Lejupielādes saiti - + Description page URL Apraksta lapas adresi - + Searching... Meklē... - + Search has finished Meklēšana pabeigta. - + Search aborted Meklēšana pārtraukta - + An error occurred during search... Meklēšanas laikā radās kļūda... - + Search returned no results Meklēšana nedeva rezultātus - + Column visibility Kolonnas redzamība @@ -8263,52 +8206,52 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. SpeedPlotView - + Total Upload Kopējā augšupielāde - + Total Download Kopējā lejupielāde - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload Augšupielāde DHT tīklā - + DHT Download Lejupielāde DHT tīklā - + Tracker Upload Augšupielāde trakeros - + Tracker Download Lejupielāde trakeros @@ -8336,72 +8279,77 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. 30 minūtes - + 6 Hours 6 stundas - + Select Graphs Izvēlēties diagrammas - + Total Upload Kopējā augšupielāde - + + 3 Hours + 24 stundas {3 ?} + + + 12 Hours 12 stundas - + 24 Hours 24 stundas - + Total Download Kopējā lejupielāde - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload Augšupielāde DHT tīklā - + DHT Download Lejupielāde DHT tīklā - + Tracker Upload Augšupielāde trakeros - + Tracker Download Lejupielāde trakeros @@ -8554,14 +8502,6 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Click to switch to regular speed limits Klikšķiniet šeit, lai pielietotu regulāros ielādes ātrumus - - Global Download Speed Limit - Atļautais kopējais lejupielādes ātrums - - - Global Upload Speed Limit - Atļautais kopējais augšupielādes ātrums - StatusFilterWidget @@ -8708,62 +8648,62 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. TagFilterWidget - + Add tag... Pievienot atzīmi... - + Remove tag Dzēst atzīmi - + Remove unused tags Dzēst neizmantotās atzīmes - + Resume torrents Atsākt torrentus - + Pause torrents Apturēt torrentus - + Delete torrents Dzēst torrentus - + New Tag Jauna atzīme - + Tag: Atzīme: - + Invalid tag name Nederīgs Atzīmes nosaukums - + Tag name '%1' is invalid Atzīmes nosaukums '%1' nav derīgs - + Tag exists Kļūda nosaukumā - + Tag name already exists. Atzīme ar šādu nosaukumu jau pastāv. @@ -8786,22 +8726,22 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Saglabāšanas vieta: - + Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - + New Category Jauna kategorija - + Invalid category name Nederīgs kategorijas nosaukums - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8810,12 +8750,12 @@ Kategorijas nosaukums nedrīkst sākties vai beigties ar '/'. Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. - + Category creation error Kļūda nosaukumā - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategorija ar šādu nosaukumu jau pastāv. @@ -8895,36 +8835,20 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentContentTreeView - + Renaming Pārdēvēšana - + New name: Jaunais nosaukums: - + Rename error Kļūda pārdēvēšanā - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nosaukums ir atstāts tukšs vai arī satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - - - The folder could not be renamed - Mapi neizdevās pārdēvēt - - - This name is already in use. Please use a different name. - Šāds nosaukums jau tiek izmantots, lūdzu izvēlieties citu. - TorrentCreatorDialog @@ -9238,27 +9162,27 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Use global share limit - Lietot galvenos uzstādījumus + Set no share limit - Neierobežot + Set share limit to - Reitinga robeža + minutes - minūtes + ratio - reitings + @@ -9283,119 +9207,103 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. No share limit method selected - Nav izvēlēta reitinga robežas metode + Please select a limit method first - Lūdzu vispirms izvēlieties robežas metodi + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kļūda. '%1' nav derīgs torrenta fails. - + Priority must be an integer Prioritātei ir jānorāda vesels skaitlis - + Priority is not valid Prioritāte nav derīga - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēl nav lejupielādēti - + File IDs must be integers Failu ID jānorāda veseli skaitļi - + File ID is not valid Faila ID nav derīgs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty Saglabāšanas vietu nevar atstāt tukšu - - + + Category cannot be empty Kategoriju nevar atstāt tukšu - + Unable to create category Neizdevās izveidot kategoriju - + Unable to edit category Neizdevās labot kategoriju - Name cannot be empty - Nosaukumu nevar atstāt tukšu - - - Name is not valid - Nosaukums nav derīgs - - - ID is not valid - ID nav derīgs - - - Name is already in use - Šads nosaukums jau tiek izmantots - - - + Cannot make save path Nevar izveidot saglabāšanas vietu - + 'sort' parameter is invalid 'sort' parameters nav derīgs - + Cannot write to directory Šajā mapē nevar saglabāt - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Pārvietošana: pārvietot "%1", no "%2" uz "%3" - + Incorrect torrent name Nepareizs torrenta nosaukums - - + + Incorrect category name Nepareizs kategorijas nosaukums @@ -9470,18 +9378,18 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Atsākt torrentus - + Pause torrents Apturēt torrentus - + Delete torrents Dzēst torrentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -9490,147 +9398,147 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TrackerListWidget - - + + Working Strādā - + Disabled Atslēgts - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Privāts torrents - + Updating... Atjaunina... - + Not working Nestrādā - + Not contacted yet Vēl nav savienots - - - + + + N/A Nav zināms - + Tracker editing Trakera rediģēšana - + Tracker URL: Trakera adrese: - - + + Tracker editing failed Trakera rediģēšana neizdevās - + The tracker URL entered is invalid. Ievadītā trakera adrese nav derīga. - + The tracker URL already exists. Šī trakera adrese jau ir pievienota. - + Add a new tracker... Pievienot jaunu trakeri... - + Edit tracker URL... Rediģēt trakeri adresi... - + Remove tracker Noņemt trakeri - + Copy tracker URL Kopēt trakera adresi - + Force reannounce to selected trackers Piespiedu datu atjaunināšana ar izvēlētajiem trakeriem - + Force reannounce to all trackers Piespiedu datu atjaunināšana ar visiem trakeriem - + Tier Grupa - + URL Adrese - + Status Statuss - + Seeds Devēji - + Peers Koplietotāji - + Leeches Ņēmēji - + Downloaded Lejupielādēti - + Message Ziņojums - + Column visibility Kolonnas redzamība @@ -9676,22 +9584,22 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListFiltersWidget - + Status Statuss - + Categories Kategorijas - + Tags Atzīmes - + Trackers Trakeri @@ -9959,13 +9867,18 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Pieejamība - + + N/A + Nav zināms + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pirms %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (augšupielādē jau %2) @@ -9974,264 +9887,244 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListWidget - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - Torrent Download Speed Limiting - Torrenta lejupielādes ātruma ierobežošana - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrenta augšupielādes ātruma ierobežošana - - - + Recheck confirmation Pārbaudes apstiprināšana - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties pārbaudīt izvēlētos torrentus?() - + Rename Pārdēvēt - + New name: Jaunais nosaukums: - + Resume Resume/start the torrent Atsākt - + Force Resume Force Resume/start the torrent Piespiedu atsākšana - + Pause Pause the torrent Apturēt - + Unable to preview Nevar priekšskatīt - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Izvēlētais torrents "%1" nesatur priekšskatāmus failus - + Add Tags Pievienot atzīmes - + Remove All Tags Dzēst visas atzīmes - + Remove all tags from selected torrents? Noņemt visas atzīmes no atlasītajiem torrentiem? - + Comma-separated tags: Atdalīt atzīmes ar komatu: - + Invalid tag Nederīga atzīme - + Tag name: '%1' is invalid Atzīmes nosaukums: '%1' nav derīgs - + Delete Delete the torrent Dzēst - + Preview file... Priekšskatīt failu... - Limit share ratio... - Ierobežot koplietošanas reitingu... - - - Limit upload rate... - Ierobežot augšupielādes ātrumu... - - - Limit download rate... - Ierobežot lejupielādes ātrumu... - - - + Open destination folder Atvērt failu atrašanās vietu - + Move up i.e. move up in the queue Novietot augstāk sarakstā - + Move down i.e. Move down in the queue Novietot zemāk sarakstā - + Move to top i.e. Move to top of the queue Novietot saraksta augšā - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Novietot saraksta apakšā - + Set location... Nomainīt failu atrašanās vietu... - + Force reannounce Piespiedu datu atjaunināšana ar trakeriem - + Magnet link Magnētsaiti - + Name Nosaukumu - + Hash Jaucējkodu - + Queue Rindošana - + Copy Kopēt - + Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Automātiska torrentu pārvaldība - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. - + Edit trackers... Rediģēt trakerus... - + Category Kategorija - + New... New category... Jaunu... - + Reset Reset category Atiestatīt - + Tags Atzīmes - + Add... Add / assign multiple tags... Pievienot birku... - + Remove All Remove all tags Noņemt visas - + Force recheck Piespiedu pārbaude - + Super seeding mode Super-augšupielādēšanas režīms - + Rename... Pārdēvēt... - + Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā @@ -10270,41 +10163,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrenta augšupielādes/lejupielādes reitinga ierobežošana - - - Use global share limit - Lietot galvenos uzstādījumus - - - Set no share limit - Neierobežot - - - Set share limit to - Reitinga robeža - - - ratio - reitings - - - minutes - minūtes - - - No share limit method selected - Nav izvēlēta reitinga robežas metode - - - Please select a limit method first - Lūdzu vispirms izvēlieties robežas metodi - - Utils::ForeignApps @@ -10407,90 +10265,90 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1st %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2st - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1g %2d - + Unknown Unknown (size) Nezināms - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent tagad izslēgs datoru, jo visas lejupielādes ir pabeigtas. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index a9ccbbf63..b64f8cf18 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Penterjemah - + License Lesen - + Software Used Perisian Digunakan - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent telah dibina dengan pustaka berikut: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Klien BiTorrent lanjutan yang diaturcara dalam C++, berasaskan pada kit alat Qt dan libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Hak Cipta %1 2006-2020 Projek qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Hak Cipta %1 2006-2020 Projek qBittorrent {1 2006-2021 ?} + @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Simpan sebagai fail .torrent... - + Normal Biasa - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan muat turun - + I/O Error Ralat I/O - + Invalid torrent Torrent tidak sah - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia @@ -431,7 +427,12 @@ Ralat: %2 Simpan sebagai fail torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Tidak dapat muat turun '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Ralat: %2 Nama semula... - + Priority Keutamaan - + Invalid metadata Data meta tidak sah - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuatkan dari URL: %1. Ralat: %2 - + Download Error Ralat Muat Turun @@ -476,33 +477,33 @@ Ralat: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Dilumpuhkan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Dilumpuhkan] - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - + Transfer list refresh interval Sela segar semula senarai pemindahan - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Ralat: %2 Nilai - - + + (disabled) (dilumpuhkan) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + Normal Biasa - + Below normal Bawah biasa - + Medium Sederhana - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Proses keutamaan ingatan (Windows >= 8 sahaja) - + Asynchronous I/O threads Jaluran i/O tak segerak - + Hashing threads - + File pool size Saiz kolam fail - + Outstanding memory when checking torrents Ingatan belum jelas bila memeriksa torrent - + Disk cache Cache cakera - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Sela luput cache cakera - + Enable OS cache Benarkan cache OS - + Coalesce reads & writes baca & tulis bertaut - + Use piece extent affinity Guna afiniti tambahan cebisan - + Send upload piece suggestions Hantar cadangan cebisan muat naik - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Hantar tera air penimbal - + Send buffer low watermark Hantar tera air penimbal rendah - + Send buffer watermark factor Hantar faktor tera air penimbal - + Socket backlog size Saiz log belakang soket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Tempoh sewa UPnP [0: Sewa kekal] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Utamakan TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Perkadaran rakan (TCP berdikit) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Henti had tamat masa penjejak - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + Save path history length Panjang sejarah laluan simpan - + Enable speed graphs Benarkan graf kelajuan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Muat naik berasaskan penarafan - + Upload slots behavior Kelakuan slot muat naik - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Muat naik terpantas - + Anti-leech Anti-penyedut - + Upload choking algorithm Algoritma pencekik muat naik - + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm removal of all tags Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers in a tier Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat - + Always announce to all tiers Sentiasa umum kepada semua peringkat - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Simpan sela data sambung semula - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mod bercampur %1-TCP - + Resolve peer countries Lerai negara rakan - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk dilaporkan kepada penjejak (perlu mula semula) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam @@ -899,78 +910,78 @@ Ralat: %2 Menggunakan direktori konfig: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program luar, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai dimuat turun - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - + Application failed to start. Aplikasi gagal dimulakan. - + Information Maklumat - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Untuk mengawal qBittorrent, capai UI Sesawang di %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Kata laluan pentadbir UI Sesawang masih yang lalai: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ia merupakan risiko keselamatan, sila ubah kata laluan anda menerusi keutamaan program. - + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Ralat: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Simpan ke: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Kategori Umpuk: + Kategori Umpuk: - + + Category: + Kategori: + + + Save to a Different Directory Simpan dalam Direktori Berlainan - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Abai Padanan Berturutan (0 untuk Lumpuhkan) - + Disabled Dilumpuhkan - + days hari - + Add Paused: Tambah Dijeda: - - + + Use global settings Guna tetapan sejagat - + Always Sentiasa - + Never Tidak Sesekali - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Laksana Peraturan pada Suapan: - + Matching RSS Articles Artikel RSS Sepadan - + &Import... &Import... - + &Export... &Eksport... - + Matches articles based on episode filter. Artikel sepadan berdasarkan penapis episod. - + Example: Contoh: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match akan padankan 2, 5, 8 menerusi 15, 30 dan episod seterusnya bagi musim pertama - + Episode filter rules: Peraturan penapis episod: - + Season number is a mandatory non-zero value Bilangan musim adalah nilai bukan-sifar yang mandatori - + Filter must end with semicolon Penapis mesti diakhir dengan tanda titik bertindih - + Three range types for episodes are supported: Tiga jenis julat untuk episod disokong: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nombor tunggal: <b>1x25;</b> sepadan episod 25 bagi musim pertama - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Julat biasa: <b>1x25-40;</b> sepadan 25 hingga 40 episod bagi musim pertama - + Episode number is a mandatory positive value Bilangan episod adalah nilai positif yang mandatori - + Rules Peraturan - + Rules (legacy) Peraturan (lama) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Julat tak terhingga: <b>1x25-;</b> sepadan 25 episod dan ke atas bagi musim pertama, dan semua episod bagi musim berikutnya - + Last Match: %1 days ago Padanan Terakhir: %1 hari yang lalu - + Last Match: Unknown Padanan Terakhir: Tidak diketahui - + New rule name Nama peraturan baharu - + Please type the name of the new download rule. Sila taip nama bagi peraturan muat turun baharu. - - + + Rule name conflict Nama peraturan berkonflik - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Satu nama peraturan dengan nama ini telah wujud, sila pilih nama lain. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Anda pasti mahu buang peraturan muat turun bernama '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Anda pasti mahu buang peraturan muat turun terpilih? - + Rule deletion confirmation Pengesahan pemadaman peraturan - + Destination directory Direktori destinasi - + Invalid action Tindakan tidak sah - + The list is empty, there is nothing to export. Senarai kosong, tiada apa hendak dieksportkan. - + Export RSS rules Eksport peraturan RSS - - + + I/O Error Ralat I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Gagal mencipta fail destinasi. Sebab: %1 - + Import RSS rules Import peraturan RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Gagal membuka fail. Sebab: %1 - + Import Error Ralat Import - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Gagal mengimport fail peraturan terpilih. Sebab: %1 - + Add new rule... Tambah peraturan baharu... - + Delete rule Padam peraturan - + Rename rule... Nama semula peraturan... - + Delete selected rules Padam peraturan terpilih - + Clear downloaded episodes... Kosongkan episod dimuat turun... - + Rule renaming Penamaan semula peraturan - + Please type the new rule name Sila taip nama peraturan yang baharu - + Clear downloaded episodes Kosongkan episod dimuat turun - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Anda pasti mahu kosongkan senarai episod dimuat turun untuk peraturan terpilih? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mod ungkapan nalar: guna ungkapan nalar serasi-Perl - - + + Position %1: %2 Kedudukan %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mod kad liar: anda boleh gunakan - + ? to match any single character ? untuk padankan mana-mana aksara tunggal - + * to match zero or more of any characters * untuk padankan sifar atau lagi mana-mana aksara - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Kiraan ruang putih dan operator AND (semua perkataan, mana-mana tertib) - + | is used as OR operator digunakan sebagai operator OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Jika tertib perkataan adalah mustahak guna * selain dari ruang putih. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Satu ungkapan dengan klausa %1 kosong (seperti %2) - + will match all articles. akan padankan semua artikel. - + will exclude all articles. akan asingkan semua artikel. @@ -1455,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Mula semula diperlukan untuk menogol sokongan PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - - + + Encryption support [%1] Sokongan penyulitan [%1] - - + + FORCED DIPAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukanlah alamat IP yang sah dan telah ditolak ketika melaksanakan senarai alamat dilarang. - - + + Anonymous mode [%1] Mod awanama [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent. dan fail-failnya. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent dan fail-failnya. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Ralat: Henti paksa menyimpan data sambung semula untuk torrent belum jelas %1. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Alamat antara muka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Tidak dapat mencari alamat terkonfigur "%1" untuk didengarkan - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Tidak dapat menyimpan fail data meta torrent: '%1'. Sebab: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Tidak dapat menulis ke folder sambung semula torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Tidak dapat mencipta folder sambung semula torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent dengan ralat. Torrent: "%1". Ralat: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan tetapi fail tidak dapat dipadam. Ralat: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Amaran ralat fail. Torrent: "%1". Fail: "%2". Sebab: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Carian nama semaian URL gagal. Torrent: "%1". URL: "%2". Ralat: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mesej ralat diterima daripada satu semaian URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mesej: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Berjaya mendengar pada IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Gagal mendengar pada IP: %1, port: %2/%3. Sebab: %4. - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP luar dikesan: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Ralat: Baris gilir amaran dalaman penuh dan amaran dilepaskan, anda mungkin mendapati prestasi merundum. Jenis amaran dilepaskan: %1. Mesej: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Ralat proksi SOCKS5: Mesej: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Memuat turun '%1', tunggu sebentar... - + The network interface defined is invalid: %1 Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1 - + Peer ID: ID rakan: - + HTTP User-Agent is '%1' Ejen-Pengguna HTTP ialah '%1' - - + + DHT support [%1] Sokongan DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON HIDUP - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Sokongan Penemuan Rakan Setempat [%1] - + PeX support [%1] Sokongan PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Tidak dapat GUID bagi antara muka rangkaian: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Cuba mendengar pada: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dijedakan. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak boleh sambung semula torrent '%1' - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Tidak dapat memuatkan baris gilir torrent dari "%1". Ralat: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' dipulihkan. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambah ke dalam senarai muat turun. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1 @@ -1881,93 +1896,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Cipta fail torrent baharu gagal. Sebab: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - - - On - Hidup - - - Off - Mati - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3" - - - Performance alert: - Amaran prestasi: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3 + - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2" + - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' + - + On - Hidup + - + Off - Mati + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali... + - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3" + - + Performance alert: - Amaran prestasi: + @@ -2004,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Tambah kategori... - + Add subcategory... Tambah subkategori... - + Edit category... Sunting kategori... - + Remove category Buang kategori - + Remove unused categories Buang kategori yang tidak digunakan - + Resume torrents Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent @@ -2590,22 +2575,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator Pen&cipta Torrent - - Set Upload Limit... - Tetapkan Had Muat Naik... - - - Set Download Limit... - Tetapkan Had Muat Turun... - - - Set Global Download Limit... - Tetapkan Had Muat Turun Sejagat... - - - Set Global Upload Limit... - Tetapkan Had Muat Naik Sejagat... - @@ -2840,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Tunjuk - + Check for program updates Semak kemaskini program @@ -2860,260 +2829,251 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma! - - + + Execution Log Log Pelakuan - + Clear the password Kosongkan kata laluan - + &Set Password &Tetapkan Kata Laluan - + Preferences Keutamaan - + &Clear Password &Kosongkan Kata Laluan - + Filter torrent names... Tapis nama torrent... - + Transfers Pemindahan - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent diminimumkan ke dalam talam - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi. - + Torrent file association Perkaitan fail torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent bukanlah aplikasi lalai untuk membuka fail torrent atau pautan Magnet. Anda mahu kaitkan qBittorrent dengan fail torrent dan pautan Magnet? - + Icons Only Ikon Sahaja - + Text Only Teks Sahaja - + Text Alongside Icons Teks Bersebelahan Ikon - + Text Under Icons Teks Di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikut Gaya Sistem - - + + UI lock password Kata laluan kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Sila taip kata laluan kunci UI: - + The password should contain at least 3 characters Kata laluan seharusnya mengandungi sekurang-kurangnya 3 aksara - + Are you sure you want to clear the password? Anda pasti mahu kosongkan kata laluan? - + Use regular expressions Guna ungkapan nalar - + Search Gelintar - + Transfers (%1) Pemindahan (%1) - + Error Ralat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambah torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambah - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambah. - + Download completion Muat turun selesai - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ralat I/O - + Recursive download confirmation Pengesahan muat turun rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Tidak Sesekali - Global Upload Speed Limit - Had Kelajuan Muat Naik Sejagat - - - Global Download Speed Limit - Had Kelajuan Muat Turun Sejagat - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke dalam talam - + Some files are currently transferring. Beberapa fail sedang dipindahkan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Sentiasa Ya - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Masa Jalan Python Hilang - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Versi Python (%1) anda telah lapuk. Sila tatar ke versi terkini supaya enjin gelintar berfungsi. Keperluan minimum: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Kemaskini qBittorrent Tersedia - Already Using the Latest qBittorrent Version - Sudah ada Versi qBittorrent Terkini + Sudah ada Versi qBittorrent Terkini - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai dimuat turun. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3122,151 +3082,151 @@ Keperluan minimum: 3.3.0. Sebab: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' mengandungi fail torrent, anda mahu teruskan dengan muat turun mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. Anda mahu pasangkannya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. - - + + Old Python Runtime Masa Jalan Python Lama - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Satu versi baharu telah tersedia. - + Do you want to download %1? Anda mahu memuat turun %1? - + Open changelog... Buka log perubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Tiada kemaskinitersedia. Anda sudah ada versi yang terkini. - + &Check for Updates &Semak Kemaskini - + Checking for Updates... Menyemak Kemaskini... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir - + Download error Ralat muat turun - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1. Sila pasangkannya secara manual. - - + + Invalid password Kata laluan tidak sah - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ralat muat turun URL - + The password is invalid Kata laluan tidak sah - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kelajuan MT: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kelajuan MN: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyi - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent - + Options were saved successfully. Pilihan berjaya disimpankan. @@ -4621,7 +4581,7 @@ Sila pasangkannya secara manual. Net::Smtp - + Email Notification Error: Ralat Pemberitahuan Emel: @@ -5893,146 +5853,146 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu Jika anda benarkan pilihan kedua (&ldquo;Juga bila penambahan dibatalkan&rdquo;) fail .torrent <strong>akan dipadamkan</strong> walaupun jika anda menekan &ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; di dalam dialog &ldquo;Tambah torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Pilih fail Tema UI qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Fail Tema UI qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi fail UI alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter disokong (peka kata): - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Laluan kandungan (sama dengan laluan root untuk torrent berbilang-fail) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Laluan root (laluan subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Laluan simpan - + %C: Number of files %C: Bilangan fail - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Saiz torrent (bait) - + %T: Current tracker %T: Penjejak semasa - + %I: Info hash %I: Cincangan maklumat - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Sebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat - + Certificate Sijil - + Select certificate Pilih sijil - + Private key Kunci persendirian - + Select private key Pilih kunci persendirian - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Folder is already being monitored: Folder sudah dipantau: - + Folder does not exist: Folder tidak wujud: - + Folder is not readable: Folder tidak boleh dibaca: - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - - + + Invalid path Laluan tidak sah - + Location Error Ralat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong. - - - - + + + + Choose export directory Pilih direktori eksport @@ -6042,60 +6002,60 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tag (diasing dengan tanda koma) - - - + + + Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Invalid key Kunci tidak sah - + This is not a valid SSL key. Ini bukanlah kunci SSL yang sah. - + Invalid certificate Sijil tidak sah @@ -6105,33 +6065,33 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu Keutamaan - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukanlah sijil SSL yang sah. - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. @@ -6311,18 +6271,18 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu Rakan ditambah ke dalam torrent ini. - - + + Ban peer permanently Sekat rakan selamanya - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Anda pasti mahu menyekat rakan terpilih secara kekal? - + Peer "%1" is manually banned Rakan "%1" disekat secara manual @@ -6654,12 +6614,12 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Kemajuan - + Preview impossible Pratonton adalah mustahil - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Maaf, kami tidak dapat pratonton fail ini: "%1". @@ -6700,25 +6660,25 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Biasa - + Do not download Do not download (priority) Jangan muat turun - + High High (priority) Tinggi - + Maximum Maximum (priority) Maksimum @@ -6856,12 +6816,12 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Pilih Tiada - + Normal Biasa - + High Tinggi @@ -6921,13 +6881,12 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Laluan Simpan: - + Maximum Maksimum - - + Do not download Jangan muat turun @@ -6980,79 +6939,83 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Buka - + Open Containing Folder Buka Folder Dikandungi - + Rename... Nama Semula... - + Priority Keutamaan - + + By shown file order + + + + New Web seed Semai Sesawang Baharu - + Remove Web seed Buang semaian Sesawang - + Copy Web seed URL Salin URL semai Sesawang - + Edit Web seed URL Sunting URL semai Sesawang - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Graf kelajuan dilumpuhkan</b><p>Anda boleh ubah tetapan ini dalam Pilihan Lanjutan</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Tapis fail... - + New URL seed New HTTP source Semai URL baharu - + New URL seed: Semai URL baharu: - - + + This URL seed is already in the list. Semaian URL ini sudah ada dalam senarai. - + Web seed editing Penyuntingan semaian Sesawang - + Web seed URL: URL semaian Sesawang: @@ -7247,37 +7210,37 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah teruk - + Bad command line: Baris perintah teruk: - + Legal Notice Notis Perundangan - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ialah program perkongsian fail. Bila anda menjalankan sebuah torrent, datanya akan tersedia kepada orang lain melalui muat naik. Apa-apa kandungan yang anda kongsikan adalah tanggungjawab anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tiada notis lanjutan akan diutarakan. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7286,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan kekunci %1 untuk terima dan teruskan... - + Legal notice Notis perundangan - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -7411,12 +7374,12 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Suapan RSS tidak sah. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (baris: %2, lajur: %3, ofset: %4). @@ -7853,62 +7816,62 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Guna ungkapan nalar - + Download Muat turun - + Open description page Buka halaman keterangan - + Copy Salin - + Name Nama - + Download link Pautan muat turun - + Description page URL URL halaman keterangan - + Searching... Menggelintar... - + Search has finished Gelintar selesai - + Search aborted Gelintar dihenti paksa - + An error occurred during search... Satu ralat berlaku ketika menggelintar... - + Search returned no results Gelintar tidak kembalikan keputusan - + Column visibility Ketampakan lajur @@ -8245,52 +8208,52 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un SpeedPlotView - + Total Upload Jumlah Muat Naik - + Total Download Jumlah Muat Turun - + Payload Upload Beban Muat Naik - + Payload Download Beban Muat Turun - + Overhead Upload Overhed Muat Naik - + Overhead Download Overhed Muat Turun - + DHT Upload DHT Muat Naik - + DHT Download DHT Muat Turun - + Tracker Upload Penjejak Muat Naik - + Tracker Download Penjejak Muat Turun @@ -8318,72 +8281,77 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un 30 Minit - + 6 Hours 6 Jam - + Select Graphs Pilih Graf - + Total Upload Jumlah Muat Naik - + + 3 Hours + 24 Jam {3 ?} + + + 12 Hours 12 Jam - + 24 Hours 24 Jam - + Total Download Jumlah Muat Turun - + Payload Upload Beban Muat Naik - + Payload Download Beban Muat Turun - + Overhead Upload Overhed Muat Naik - + Overhead Download Overhed Muat Turun - + DHT Upload DHT Muat Naik - + DHT Download DHT Muat Turun - + Tracker Upload Penjejak Muat Naik - + Tracker Download Penjejak Muat Turun @@ -8536,14 +8504,6 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Click to switch to regular speed limits Klik untuk tukar ke had kelajuan biasa - - Global Download Speed Limit - Had Kelajuan Muat Turun Sejagat - - - Global Upload Speed Limit - Had Kelajuan Muat Naik Sejagat - StatusFilterWidget @@ -8690,62 +8650,62 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un TagFilterWidget - + Add tag... Tambah tag... - + Remove tag Buang tag - + Remove unused tags Buang tag yang tidak digunakan - + Resume torrents Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent - + New Tag Tag Baharu - + Tag: Tag: - + Invalid tag name Nama tag tidak sah - + Tag name '%1' is invalid Nama tag '%1' tidak sah - + Tag exists Tag wujud - + Tag name already exists. Nama tag sudah wujud. @@ -8768,22 +8728,22 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Laluan simpan: - + Choose save path Pilih laluan simpan - + New Category Kategori Baharu - + Invalid category name Nama kategori tidak sah - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8792,12 +8752,12 @@ Nama kategori tidak boleh bermula/tamat dengan '/'. Nama kategori tidak boleh mengandungi jujukan '//'. - + Category creation error Ralat penciptaan kategori - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategori dengan nama diberi telah wujud. @@ -8877,36 +8837,20 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentContentTreeView - + Renaming Penamaan semula - + New name: Nama baharu: - + Rename error Ralat nama semula - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nama adalah kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. - - - The folder could not be renamed - Folder tidak dapat dinamakan semula - - - This name is already in use. Please use a different name. - Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. - TorrentCreatorDialog @@ -9220,27 +9164,27 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Use global share limit - Guna had kongsi sejagat + Set no share limit - Tetapkan had tanpa kongsi + Set share limit to - Tetapkan had kongsi sehingga + minutes - minit + ratio - nisbah + @@ -9265,119 +9209,103 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. No share limit method selected - Tiada kaedah had kongsi terpilih + Please select a limit method first - Sila pilih satu kaedah had dahulu + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ralat: '%1' bukanlah fail torrent yang sah. - + Priority must be an integer Prioriti mestilah integer - + Priority is not valid Prioriti tidak sah - + Torrent's metadata has not yet downloaded Data meta torrent belum lagi dimuat turun - + File IDs must be integers ID fail mestilah integer - + File ID is not valid ID fail tidak sah - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Pembarisan gilir torrent mesti dibenarkan - + Save path cannot be empty Laluan simpan tidak boleh kosong - - + + Category cannot be empty Kategori tidak boleh kosong - + Unable to create category Tidak boleh cipta kategori - + Unable to edit category Tidak boleh sunting kategori - Name cannot be empty - Nama tidak boleh kosong - - - Name is not valid - Nama adalah tidak sah - - - ID is not valid - ID adalah tidak sah - - - Name is already in use - Nama sudah digunakan - - - + Cannot make save path Tidak dapat buat laluan simpan - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory Tidak dapat tulis ke direktori - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Lokasi Tetap WebUI: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect torrent name Nama torrent salah - - + + Incorrect category name Nama kategori salah @@ -9452,18 +9380,18 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -9472,147 +9400,147 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TrackerListWidget - - + + Working Berfungsi - + Disabled Dilumpuhkan - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Torrent ini adalah persendirian - + Updating... Mengemaskini... - + Not working Tidak berfungsi - + Not contacted yet Belum dihubungi lagi - - - + + + N/A T/A - + Tracker editing Penyuntingan penjejak - + Tracker URL: URL penjejak: - - + + Tracker editing failed Penyuntingan penjejak gagal - + The tracker URL entered is invalid. URL penjejak yang dimasukkan tidak sah. - + The tracker URL already exists. URL penjejak sudah wujud. - + Add a new tracker... Tambah satu penjejak baharu... - + Edit tracker URL... Sunting URL penjejak... - + Remove tracker Buang penjejak - + Copy tracker URL Salin URL penjejak - + Force reannounce to selected trackers Paksa umum semula pada penjejak terpilih - + Force reannounce to all trackers Paksa umum semula pada semua penjejak - + Tier Peringkat - + URL URL - + Status Status - + Seeds Semai - + Peers Rakan - + Leeches Penyedut - + Downloaded Dimuat turun - + Message Mesej - + Column visibility Ketampakan lajur @@ -9658,22 +9586,22 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori - + Tags Tag - + Trackers Penjejak @@ -9941,13 +9869,18 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Ketersediaan - + + N/A + T/A + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 yang lalu - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (disemai untuk %2) @@ -9956,264 +9889,244 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListWidget - + Column visibility Ketampakan lajur - + Choose save path Pilih laluan simpan - Torrent Download Speed Limiting - Pembatasan Kelajuan Muat Turun Torrent - - - Torrent Upload Speed Limiting - Pembatasan Kelajuan Muat Naik Torrent - - - + Recheck confirmation Pengesahan semak semula - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Anda pasti mahu menyemak semula torrent(s) terpilih? - + Rename Nama semula - + New name: Nama baharu: - + Resume Resume/start the torrent Sambung Semula - + Force Resume Force Resume/start the torrent Paksa Sambung Semula - + Pause Pause the torrent Jeda - + Unable to preview Tidak boleh pratonton - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent terpilih "%1" tidak mengandungi fail-fail boleh pratonton - + Add Tags Tambah Tag - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent terpilih? - + Comma-separated tags: Tag dipisah-tanda-koma: - + Invalid tag Tag tidak sah - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak sah - + Delete Delete the torrent Padam - + Preview file... Pratonton fail... - Limit share ratio... - Had nisbah kongsi... - - - Limit upload rate... - Had kadar muat naik... - - - Limit download rate... - Had kadar muat turun... - - - + Open destination folder Buka folder destinasi - + Move up i.e. move up in the queue Alih ke atas - + Move down i.e. Move down in the queue Alih ke bawah - + Move to top i.e. Move to top of the queue Alih ke teratas - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Alih ke terbawah - + Set location... Tetapkan lokasi... - + Force reannounce Paksa umum semula - + Magnet link Pautan magnet - + Name Nama - + Hash Cincangan - + Queue Baris Gilir - + Copy Salin - + Download first and last pieces first Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Pengurusan Torrent Automatik - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Mod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan - + Edit trackers... Sunting penjejak... - + Category Kategori - + New... New category... Baharu... - + Reset Reset category Tetap Semula - + Tags Tag - + Add... Add / assign multiple tags... Tambah... - + Remove All Remove all tags Buang Semua - + Force recheck Paksa semak semula - + Super seeding mode Mod penyemaian super - + Rename... Nama semula... - + Download in sequential order Muat turun dalam tertib berjujukan @@ -10252,45 +10165,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Pembatasan Nisbah Muat Naik/Muat Turun Torrent - - - Use global share limit - Guna had kongsi sejagat - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Tetapkan had tanpa kongsi - - - Set share limit to - Tetapkan had kongsi sehingga - - - ratio - nisbah - - - minutes - minit - - - No share limit method selected - Tiada kaedah had kongsi terpilih - - - Please select a limit method first - Sila pilih satu kaedah had dahulu - - Utils::ForeignApps @@ -10393,90 +10267,90 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1h %2j - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1t %2h - + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan matikan komputer sekarang kerana semua muat turun telah selesai. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 4dccc1f73..9acf21865 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Oversettere - + License Lisens - + Software Used Programvare som er brukt - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent ble bygd med følgende biblioteker: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avansert BitTorrent-klient programmert i C++, basert på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Opphavsrett %1 2006-2020 qBittorrent-prosjektet - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Opphavsrett %1 2006-2020 qBittorrent-prosjektet {1 2006-2021 ?} + Opphavsrett %1 2006-2021 qBittorrent-prosjektet @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Den gamle stien er ugyldig: «%1». - + The new path is invalid: '%1'. - + Den nye stien er ugyldig: «%1». Invalid file path: '%1'. - + Ugyldig sti til fil: «%1». - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Absolutt sti tillates ikke: «%1». - + The file already exists: '%1'. - + Fila finnes allerede: «%1». - + No such file: '%1'. - + Fila finnes ikke: «%1». - + The folder already exists: '%1'. - + Mappa finnes allerede: «%1». - + No such folder: '%1'. - + Mappa finnes ikke: «%1». @@ -296,51 +292,51 @@ Lagre som .torrent-fil … - + Normal Normal - + High Høy - + Maximum Maksimal - + Do not download Ikke last ned - + I/O Error Inn/ut-datafeil - + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig @@ -431,7 +427,12 @@ Feil: %2 Lagre som torrentfil - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Kan ikke laste ned «%1»: %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Feil: %2 Gi nytt navn … - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Feilaktig metadata - + Parsing metadata... Analyserer metadata … - + Metadata retrieval complete Fullførte henting av metadata - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Klarte ikke laste fra URL: %1. Feil: %2 - + Download Error Nedlastingsfeil @@ -476,33 +477,33 @@ Feil: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - + Transfer list refresh interval Oppdateringsintervall for overføringsliste - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Feil: %2 Verdi - - + + (disabled) (deaktivert) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-seksjon - - + + Open documentation Åpne dokumentasjon - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-seksjon - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Veldig lav - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prosessens minneprioritet (kun Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Usynkrone I/O-tråder - + Hashing threads Hasher tråder - + File pool size Filforrådets størrelse - + Outstanding memory when checking torrents Grense for minnebruk ved sjekk av torrenter - + Disk cache Disk-hurtiglager - - - - + + + + s seconds sek - + Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk - + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - + Coalesce reads & writes Bland sammen lesinger og skrivinger - + Use piece extent affinity La likemenn foretrekke nærliggende deler - + Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke - + Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke - + Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor - + Socket backlog size Socket-køens størrelse - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-adressens varighet [0: Fast adresse] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Foretrekk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Likemannsproporsjonalitet (Setter flaskehals på TCPen) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Støtte for internasjonale domenenavn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates Valider sertifikat til HTTPS-sporer - + Disallow connection to peers on privileged ports Ikke tillat tilkobling til likemenn på priviligerte porter - + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Frakoblingsprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover threshold percentage Terskelprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover disconnect interval Frakoblingsintervall for utskiftning av likemenn - + Stop tracker timeout Tidsavbrudd for sporers stopp-hendelse - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + Save path history length Antall lagringsstier som skal lagres - + Enable speed graphs Aktiver hastighetsgrafer - + Fixed slots Fastsatte plasser - + Upload rate based Opplastingsforholdsbasert - + Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser - + Round-robin Rundgang - + Fastest upload Raskeste opplasting - + Anti-leech Anti-snylting - + Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger - + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjennomsjekking av torrent - + Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers in a tier Alltid annonsér til alle sporere på ett nivå - + Always announce to all tiers Alltid annonsér til alle nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus - + Resolve peer countries Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn - + Network interface Nettverksgrensesnitt - + Optional IP address to bind to Valgfri IP-adresse å tilknytte seg - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adressen som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + Max concurrent HTTP announces Største antall samtidige HTTP-annonseringer - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport @@ -899,78 +910,78 @@ Feil: %2 Bruker oppsettsmappe: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kjører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] «%1» er ferdig nedlastet - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - + Application failed to start. Programmet kunne ikke starte. - + Information Informasjon - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 For å styre qBittorrent, få tilgang til nettgrensesnittet hos %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene. - + Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift … @@ -1009,7 +1020,7 @@ Feil: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Lagre til: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datoformater støtter også å bruke - som skilletegn) - Assign Category: - Kategoriser: + Kategoriser: - + + Category: + Kategori: + + + Save to a Different Directory Lagre i annen mappe - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Se bort fra påfølgende treff (0 for å skru av) - + Disabled Avskrudd - + days dager - + Add Paused: Legg til uten å starte: - - + + Use global settings Bruk globale innstillinger - + Always Alltid - + Never Aldri - + Torrent content layout: - + Oppsett av innhold i torrent: - + Original Opprinnelig - + Create subfolder - Opprett undermappe + Lag undermappe - + Don't create subfolder - Ikke opprett undermappe + Ikke lag undermappe - + Apply Rule to Feeds: Ta i bruk regel ovenfor informasjonskanaler: - + Matching RSS Articles Samsvarende informasjonskanalsartikler - + &Import... &Importer … - + &Export... &Eksporter … - + Matches articles based on episode filter. Samsvarende artikler i henhold til episodefilter. - + Example: Eksempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match vil samsvare med 2, 5, de fra 8 til 15, 30, samt påfølgende episoder av sesong 1 - + Episode filter rules: Episodefiltreringsregler: - + Season number is a mandatory non-zero value Sesongnummeret er en påkrevd verdi som må være over null - + Filter must end with semicolon Filtre må avsluttes med semikolon - + Three range types for episodes are supported: Tre grupperingstyper for episoder er støttet: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Enkeltnummer: <b>1x25;</b> samsvarer med episode 25 av sesong én - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalgruppering: <b>1x25-40;</b> samsvarer med episode 25 til og med 40 av sesong én - + Episode number is a mandatory positive value Episodenummeret er en påkrevd verdi som må være over null - + Rules Regler - + Rules (legacy) Regler (foreldet) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Uendelig gruppering: <b>1x25-;</b> samsvarer med episode 25 og utover i sesong én og alle episoder i senere sesonger - + Last Match: %1 days ago Siste treff: %1 dager siden - + Last Match: Unknown Siste treff: Ukjent - + New rule name Navn på ny regel - + Please type the name of the new download rule. Skriv navnet på den nye nedlastingsregelen. - - + + Rule name conflict Regelnavnskonflikt - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med dette navnet eksisterer allerede, velg et annet navn. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Er du sikker på at du vil fjerne nedlastingsregelen som heter «%1»? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Er du sikker på at du vil fjerne de valgte nedlastingsreglene? - + Rule deletion confirmation Regelslettingsbekreftelse - + Destination directory Målmappe - + Invalid action Ugyldig handling - + The list is empty, there is nothing to export. Listen er tom, ingenting å eksportere. - + Export RSS rules Eksporter RSS-regler - - + + I/O Error Inn/ut-datafeil - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Klarte ikke opprette målfilen. Årsak: %1 - + Import RSS rules Importer RSS-regler - + Failed to open the file. Reason: %1 Klarte ikke åpne filen. Årsak: %1 - + Import Error Importeringsfeil - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Klarte ikke importere den valgte regelfilen. Årsak: %1 - + Add new rule... Legg til ny regel … - + Delete rule Slett regel - + Rename rule... Gi regel nytt navn … - + Delete selected rules Slett valgte regler - + Clear downloaded episodes... Fjern nedlastede episoder … - + Rule renaming Bytting av regelnavn - + Please type the new rule name Skriv inn nytt regelnavn - + Clear downloaded episodes Fjern nedlastede episoder - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Er du sikker på at du vil tømme den valgte regelens liste over nedlastede episoder? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-modus: Bruk Perl-kompatible regulære uttrykk - - + + Position %1: %2 Posisjon %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Joker-modus: Du kan bruke - + ? to match any single character ? for å samsvare med ethvert enkeltstående tegn - + * to match zero or more of any characters * for å samsvare med null eller flere av ethvert tegn - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Blanktegn teller som OG-operatorer (alle ord, vilkårlig forordning) - + | is used as OR operator | brukes som ELLER-operator - + If word order is important use * instead of whitespace. Hvis ord-rekkefølgen er viktig, bruk * i stedet for tomrom. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Et uttrykk med en tom %1-klausul (f.eks. %2) - + will match all articles. vil samsvare med alle artikler. - + will exclude all articles. vil utelate alle artikler. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å veksle PeX-støtte - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - - + + Encryption support [%1] Krypteringsstøtte [%1] - - + + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymt modus [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet torrenten og dens filer. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Skrudde på superdeling. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet torrenten og dens filer. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Skrudde på superdeling. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Feil: Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata for %1 gjenværende torrenter. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Den oppsatte nettverksadressen %1 er ugyldig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Fant ikke den oppsatte adressen «%1» som skulle lyttes til - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Kunne ikke lagre torrentens metadatafil «%1». Årsak: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Klarte ikke å dekode «%1»-torrentfilen. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Avbrøt flytting av «%1» fra «%2» til «%3». - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Klarte ikke å legge flytting av «%1» til «%2» i køen. Torrenten er under flytting til samme mål. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Klarte ikke å legge flytting av «%1» fra «%2» til «%3» i køen. Begge stier peke til samme sted. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". La flytting av «%1» fra «%2» til «%3» i køen. - + Moving "%1" to "%2"... Flytter «%1» til «%2» … - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Kan ikke skrive til gjenopptakelsesmappen: «%1» - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Kan ikke opprette gjenopptakelsesmappe for torrenter: «%1» - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv nedlasting av «%1»-filen som er innebygd i «%2»-torrenten - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. bruk av priviligert port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er deaktivert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er deaktivert - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Klarte ikke laste torrent. Årsak: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... Fjernet «%1» fra overføringslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... Fjernet «%1» fra overføringslisten og harddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... Fjernet «%1» fra overføringslisten, men klarte ikke slette filene. Feil: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Klarte ikke slå opp nettadressedelernavn. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lytter på IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Mislyktes i å lytte på IP: %1, port: %2/%3, fordi: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Oppdaget ekstern IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: %1. Melding: %2. - + "%1" is successfully moved to "%2". Flyttet «%1» til «%2». - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Klarte ikke flytte «%1» fra «%2» til «%3» fordi: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5-proxyfeil. Melding: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned «%1», vennligst vent … - + The network interface defined is invalid: %1 Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 - + Peer ID: Likemanns-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-brukeragenten er «%1» - - + + DHT support [%1] DHT-støtte [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV - - + + Local Peer Discovery support [%1] Støtte for lokal likemannsoppdagelse [%1] - + PeX support [%1] PeX-støtte [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Klarte ikke hente GUID-en til nettverksgrensesnittet: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Forsøker å lytte på: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Satt på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' «%1»-sporeren ble lagt til i «%2»-torrenten - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Slettet sporeren «%1» fra torrenten «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La til «%1»-nettadressedeleren i «%2»-torrenten - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Fjernet «%1»-nettadressedeleren fra «%2»-torrenten - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Klarte ikke å sette i gang «%1»-torrenten igjen. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Klarte ikke laste torrent-kø fra «%1». Feil: %2 - + Cannot read file %1: %2 Klarte ikke lese fil %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Klarte ikke fortolke det oppgitte IP-filteret. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. Gjenopprettet «%1». - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. «%1» lagt i nedlastingskø. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Klarte ikke opprette ny torrentfil fordi: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - La likemann «%1» til torrent «%2» - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - - - On - - - - Off - Av - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Ikke samsvar i filstørrelser for torrent «%1». Kan ikke fortsette. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for torrenten '%1'. Årsak: %2. Sjekker igjen … - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» - - - Performance alert: - Varsel om ytelse: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3 + Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - La likemann «%1» til torrent «%2» + La likemann «%1» til torrent «%2» - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» + Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - + On - + - + Off - Av + Av - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Ikke samsvar i filstørrelser for torrent «%1». Kan ikke fortsette. + Ikke samsvar i filstørrelser for torrent «%1». Kan ikke fortsette. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for torrenten '%1'. Årsak: %2. Sjekker igjen … + Data for hurtig gjenopptakelse ble avvist for torrenten '%1'. Årsak: %2. Sjekker igjen … - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» + Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» - + Performance alert: - Varsel om ytelse: + Varsel om ytelse: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor CategoryFilterWidget - + Add category... Legg til kategori … - + Add subcategory... Legg til underkategori … - + Edit category... Rediger kategori … - + Remove category Fjern kategori - + Remove unused categories Fjern ubrukte kategorier - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter @@ -2595,22 +2576,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Torrent &Creator &Torrentoppretter - - Set Upload Limit... - Sett opplastingsgrense … - - - Set Download Limit... - Sett nedlastingsgrense … - - - Set Global Download Limit... - Sett global nedlastingsgrense … - - - Set Global Upload Limit... - Sett global opplastingsgrense … - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Set Global Speed Limits... - + Velg globale hastighetsgrenser … @@ -2845,12 +2810,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + Show Vis - + Check for program updates Se etter programoppdateringer @@ -2865,276 +2830,251 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. - - + + Execution Log Utførelseslogg - + Clear the password Fjern passordet - + &Set Password &Sett passord - + Preferences Innstillinger - + &Clear Password &Fjern passord - + Filter torrent names... Filtrer torrent-navn … - + Transfers Overføringer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimert til verktøykassen - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Denne oppførselen kan bli endret i innstillingene. Du vil ikke bli minnet på det igjen. - + Torrent file association Filtilknytning for torrenter - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. Vil du tilknytte qBittorrent med disse? - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden av ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemsøm - - + + UI lock password Låsepassord for brukergrensesnitt - - + + Please type the UI lock password: Skriv låsepassordet for brukergrensesnittet: - + The password should contain at least 3 characters Passordet bør inneholde minst 3 tegn - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + Use regular expressions Bruk regulære uttrykk - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - + Error Feil - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke legge til torrent: %1 - + Torrent added Torrent lagt til - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. La til «%1». - + Download completion Nedlasting fullført - Torrent moving finished - Fullførte flytting av torrent - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - «%1» fullførte flytting av filer til «%2». - - - Torrent moving failed - Klarte ikke flytte torrent - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - «%1» klarte ikke å flytte filer til «%2» fordi: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-datafeil - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Yes Ja - + No Nei - + Never Aldri - Global Upload Speed Limit - Global grense for opplastingshastighet - - - Global Download Speed Limit - Global grense for nedlastingshastighet - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til verktøykassen - + Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-kjøretidsfil - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent-oppdatering tilgjengelig - Already Using the Latest qBittorrent Version - Bruker allerede seneste qBittorrent-versjon + Bruker allerede seneste qBittorrent-versjon - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» er ferdig nedlastet. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Minimumskrav: 3.3.0. Årsak: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Klarte ikke laste ned fil på nettadressen: «%1» fordi: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-kjøretidsfil - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Python-versjonen din (%1) er utdatert. Minstekravet er: 3.5.0. Vil du installere en nyere versjon nå? - + A new version is available. En ny versjon er tilgjengelig. - + Do you want to download %1? Vil du laste ned %1? - + Open changelog... Åpne endringslogg … - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den seneste versjonen. - + &Check for Updates &Se etter oppdateringer - + Checking for Updates... Ser etter oppdateringer … - + Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Klarte ikke laste ned Python-oppsettet fordi: %1. Installer det manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig passord - - - + + + RSS (%1) Nyhetsmating (%1) - + URL download error Nedlastingsfeil for nettadressen - + The password is invalid Passordet er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Alternativene ble lagret. @@ -4643,7 +4583,7 @@ Installer det manuelt. Net::Smtp - + Email Notification Error: E-post-varslingsfeil: @@ -4797,7 +4737,7 @@ Installer det manuelt. Torrent content layout: - + Oppsett av innhold i torrent: @@ -4807,12 +4747,12 @@ Installer det manuelt. Create subfolder - Opprett undermappe + Lag undermappe Don't create subfolder - Ikke opprett undermappe + Ikke lag undermappe @@ -5915,146 +5855,146 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltHvis du aktiverer det andre alternativet (&ldquo;Også når tillegging blir avbrutt&rdquo;) vil .torrent-filen <strong>bli slettet</strong> selv om du trykker &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Legg til torrent&rdquo;-dialogen - + Select qBittorrent UI Theme file Velg draktfil for qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent draktfil (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Plasseringen til «Alternativt grensesnitt»-filene - + Supported parameters (case sensitive): Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver): - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rotmappe (første undermappe for torrenter) - + %D: Save path %D: Lagringsmappe - + %C: Number of files %C: Antall filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (Byte) - + %T: Current tracker %T: Nåværende sporer - + %I: Info hash %I: Informativ sjekksum - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent vil bli ansett for å være treg dersom dens ned- og opp-lastingsfrekvenser holder seg under disse verdiene, i det antall sekunder som er valgt i «Torrent-inaktivitetsklokke» - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Velg sertifikat - + Private key Privat nøkkel - + Select private key Velg privat nøkkel - + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Folder is already being monitored: Mappen er allerede under overvåkning: - + Folder does not exist: Mappen eksisterer ikke: - + Folder is not readable: Mappen er ikke lesbar: - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - - + + Invalid path Ugyldig sti - + Location Error Stedsfeil - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - - - - + + + + Choose export directory Velg eksporteringsmappe @@ -6064,60 +6004,60 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltNår disse alternativene er aktivert vil qBittorrent <strong>slette</strong> .torrentfiler etter at de har blitt vellykket (det første alternativet), eller ikke (det andre alternativet), lagt til nedlastingskøen. Dette vil bli brukt <strong>ikke bare</strong> for filer åpnet via meny-handlingen &ldquo;Legg til torrent&rdquo;, men også for dem som blir åpnet via <strong>filtypetilknytning</strong> - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketter (adskilt med kommaer) - - - + + + Choose a save directory Velg en lagringsmappe - + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke tolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitte IP-filteret tolket: %1 regler lagt til. - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat @@ -6127,33 +6067,33 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltInnstillinger - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. @@ -6333,18 +6273,18 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltLikemenn er lagt til denne torrenten. - - + + Ban peer permanently Bannlys likemann for godt - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Er du sikker på at du vil bannlyse permanent de valgte likemennene? - + Peer "%1" is manually banned Likemannen «%1» er manuelt bannlyst @@ -6677,12 +6617,12 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Fremdrift - + Preview impossible Forhåndsvisning er ikke mulig - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Denne fila kan ikke forhåndsvises: «%1». @@ -6723,25 +6663,25 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Ikke last ned - + High High (priority) Høy - + Maximum Maximum (priority) Maksimal @@ -6879,12 +6819,12 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Fravelg alt - + Normal Normal - + High Høy @@ -6944,13 +6884,12 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Lagringsmappe: - + Maximum Maksimal - - + Do not download Ikke last ned @@ -7003,79 +6942,83 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Åpne - + Open Containing Folder Åpne innholdende mappe - + Rename... Gi nytt navn … - + Priority Prioritet - + + By shown file order + + + + New Web seed Ny nettdeler - + Remove Web seed Fjern nettdeler - + Copy Web seed URL Kopier adresse for nettdeler - + Edit Web seed URL Rediger adresse for nettdeler - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Hastighetsgrafer er skrudd av</b><p>Du kan endre denne innstillingen i «Avanserte innstillinger»</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtrer filer … - + New URL seed New HTTP source Ny nettadressedeler - + New URL seed: Ny nettadressedeler - - + + This URL seed is already in the list. Denne nettadressedeleren er allerede i listen. - + Web seed editing Nettdeler-redigering - + Web seed URL: Nettdeleradresse: @@ -7270,37 +7213,37 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Hjelp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre. - + Bad command line Dårlig kommandolinje - + Bad command line: Dårlig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du driver en torrent, blir dataene gjort tilgjengelig for andre ved hjelp av opplasting. Alt innhold du deler, er ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Ingen flere beskjeder om dette vil bli gitt. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7309,22 +7252,22 @@ No further notices will be issued. Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Press %1 key to accept and continue... Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette … - + Legal notice Juridisk notis - + Cancel Avbryt - + I Agree Jeg samtykker @@ -7434,12 +7377,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ugyldig RSS-informasjonskanal. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linje: %2, kolonne: %3, forskyvning: %4). @@ -7876,62 +7819,62 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Bruk regulære uttrykk - + Download Last ned - + Open description page Åpne beskrivelsesside - + Copy Kopier - + Name Navn - + Download link Nedlastingslenke - + Description page URL Adressen til beskrivelsessiden - + Searching... Søker … - + Search has finished Søket er ferdig - + Search aborted Søket ble avbrutt - + An error occurred during search... En feil oppstod under søket … - + Search returned no results Søket ga ingen resultater - + Column visibility Kolonnesynlighet @@ -8224,18 +8167,18 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Global Speed Limits - + Globale hastighetsgrenser Speed limits - + Hastighetsgrenser Upload: - Opplasting: + Opplasting: @@ -8257,63 +8200,63 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Download: - Nedlasting: + Nedlasting: Alternative speed limits - + Alternative hastighetsgrenser SpeedPlotView - + Total Upload Totalt opplastet - + Total Download Totalt nedlastet - + Payload Upload Nytteopplasting - + Payload Download Nyttenedlasting - + Overhead Upload Tilleggsdata-opplasting - + Overhead Download Tilleggsdata-nedlasting - + DHT Upload DHT-opplasting - + DHT Download DHT-nedlasting - + Tracker Upload Sporer-opplasting - + Tracker Download Sporer-nedlasting @@ -8341,72 +8284,77 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for 30 minutter - + 6 Hours seks timer - + Select Graphs Velg grafer - + Total Upload Total opplastet - + + 3 Hours + 24 timer {3 ?} + + + 12 Hours 12 timer - + 24 Hours 24 timer - + Total Download Total nedlastet - + Payload Upload Nyttelast-opplasting - + Payload Download Nyttelast-nedlasting - + Overhead Upload Tilleggsdata-opplasting - + Overhead Download Tilleggsdata-nedlasting - + DHT Upload DHT-opplasting - + DHT Download DHT-nedlasting - + Tracker Upload Sporer-opplasting - + Tracker Download Sporer-nedlasting @@ -8559,14 +8507,6 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Click to switch to regular speed limits Klikk for å bytte til vanlige hastighetsgrenser - - Global Download Speed Limit - Global hastighetsavgrensning for nedlastinger - - - Global Upload Speed Limit - Global hastighetsavgrensning for opplastinger - StatusFilterWidget @@ -8713,62 +8653,62 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for TagFilterWidget - + Add tag... Legg til etikett … - + Remove tag Fjern etikett - + Remove unused tags Fjern ubrukte etiketter - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - + New Tag Ny etikett - + Tag: Etikett: - + Invalid tag name Ugyldig etikettnavn - + Tag name '%1' is invalid Etikettnavnet «%1» er ugyldig - + Tag exists Etiketten finnes - + Tag name already exists. Etikettnavnet finnes allerede. @@ -8791,22 +8731,22 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Lagringssti: - + Choose save path Velg lagringssti - + New Category Ny kategori - + Invalid category name Ugyldig kategorinavn - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8815,12 +8755,12 @@ Kategorinavn kan ikke starte/slutte med '/'. Kategorinavn kan ikke inneholde en '//'-sekvens. - + Category creation error Kategoriopprettelsesfeil - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategori ved dette navnet finnes allerede. @@ -8900,36 +8840,20 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentContentTreeView - + Renaming Endrer navn - + New name: Nytt navn: - + Rename error Klarte ikke endre navn - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Navnet er tomt eller har ugyldige tegn. Velg et annet. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - En fil med dette navnet finnes allerede i denne mappa. Velg et annet navn. - - - The folder could not be renamed - Klarte ikke gi mappa nytt navn - - - This name is already in use. Please use a different name. - Navnet er allerede i bruk. Velg et annet navn. - TorrentCreatorDialog @@ -9201,206 +9125,190 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Torrent Options - + Torrentinnstillinger Torrent speed limits - + Hastighetsgrenser for torrent Download: - Nedlasting: + Nedlasting: ∞ - + KiB/s - + KiB/s These will not exceed the global limits - + Disse vil ikke overskride de globale grensene Upload: - Opplasting: + Opplasting: Torrent share limits - + Delingsgrenser for torrent Use global share limit - Bruk den generelle delegrensen + Bruk global delingsgrense Set no share limit - Ingen delegrense + Fri delingsgrense Set share limit to - Sett delegrensen til + Sett delingsgrense til minutes - minutter + minutter ratio - forhold + forhold Disable DHT for this torrent - + Slå av DHT for denne torrenten Disable PeX for this torrent - + Slå av PeX for denne torrenten Disable LSD for this torrent - + Slå av LSD for denne torrenten Not applicable to private torrents - + Kan ikke anvendes på private torrenter No share limit method selected - Ingen delegrensemetode har blitt valgt + Ingen delegrensemetode har blitt valgt Please select a limit method first - Vennligst velg en begrensningsmetode først + Velg en begrensningsmetode først TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Feil: «%1» er ikke en gyldig torrentfil. - + Priority must be an integer Prioritet må være et helt tall - + Priority is not valid Prioritet er ikke gyldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrents metadata har ikke lastet ned ennå - + File IDs must be integers Fil-ID-er må være heltall - + File ID is not valid Fil-ID er ugyldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Køoppstilling av torrenter må være skrudd på - + Save path cannot be empty Lagringsstien kan ikke være tom - - + + Category cannot be empty Kategorien kan ikke være tom - + Unable to create category Kunne ikke opprette kategorien - + Unable to edit category Kunne ikke redigere kategorien - Name cannot be empty - Navnet kan ikke være tomt - - - Name is not valid - Navnet er ugyldig - - - ID is not valid - ID er ugyldig - - - Name is already in use - Navnet er allerede i bruk - - - + Cannot make save path Kan ikke opprette lagringsstien - + 'sort' parameter is invalid - + Parameteren «sort» er ugyldig - + Cannot write to directory Kan ikke skrive til mappen - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Velg nettgrensesnitt-plassering: Flytter «%1», fra «%2» til «%3» - + Incorrect torrent name Feil torrentnavn - - + + Incorrect category name Feil kategorinavn @@ -9475,18 +9383,18 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9495,147 +9403,147 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TrackerListWidget - - + + Working Virker - + Disabled Skrudd av - + Disabled for this torrent - + Slått av for denne torrenten - - + + This torrent is private Denne torrenten er privat - + Updating... Oppdaterer … - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet ennå - - - + + + N/A Irrelevant - + Tracker editing Sporer-redigering - + Tracker URL: Sporer-URL: - - + + Tracker editing failed Sporer-redigering mislyktes - + The tracker URL entered is invalid. Sporer-URLen som ble skrevet inn er ugyldig - + The tracker URL already exists. Sporer-URLen finnes allerede. - + Add a new tracker... Legg til en ny sporer … - + Edit tracker URL... Rediger sporerens nettadresse … - + Remove tracker Fjern sporer - + Copy tracker URL Kopier sporer-URLen - + Force reannounce to selected trackers Tving reannonsering til de valgte sporerene - + Force reannounce to all trackers Tving reannonsering til alle sporerene - + Tier Nivå - + URL Nettadresse - + Status Status - + Seeds Delere - + Peers Likemenn - + Leeches Snyltere - + Downloaded Nedlastet - + Message Melding - + Column visibility Kolonnesynlighet @@ -9681,22 +9589,22 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Etiketter - + Trackers Sporere @@ -9964,13 +9872,18 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Tilgjengelighet - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 siden - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (delt i %2) @@ -9979,264 +9892,244 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListWidget - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Choose save path Velg lagringsmappe - Torrent Download Speed Limiting - Hastighetsbegrensning for torrentnedlasting - - - Torrent Upload Speed Limiting - Hastighetsbegrensning for torrentopplasting - - - + Recheck confirmation Bekreftelse av ny gjennomsjekking - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? - + Rename Gi nytt navn - + New name: Nytt navn: - + Resume Resume/start the torrent Gjenoppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Påtving gjenopptakelse - + Pause Pause the torrent Sett på pause - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrenten «%1» har ingen filer som kan forhåndsvises - + Add Tags Legg til etiketter - + Remove All Tags Fjern alle etiketter - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle etiketter fra valgte torrenter? - + Comma-separated tags: Kommainndelte etiketter: - + Invalid tag Ugyldig etikett - + Tag name: '%1' is invalid Etikettnavnet: «%1» er ugyldig - + Delete Delete the torrent Slett - + Preview file... Forhåndsvis fil … - Limit share ratio... - Begrens delingsforhold … - - - Limit upload rate... - Begrens opplastingshastighet … - - - Limit download rate... - Begrens nedlastingshastighet … - - - + Open destination folder Åpne målmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flytt oppover - + Move down i.e. Move down in the queue Flytt nedover - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytt til toppen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til bunnen - + Set location... Velg plassering … - + Force reannounce Tving reannonsering - + Magnet link Magnetlenke - + Name Navn - + Hash Sjekksum - + Queue - + Copy Kopier - + Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først - + Torrent options... - + Torrentinnstillinger … - + Automatic Torrent Management Automatisk torrentbehandling - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori - + Edit trackers... Rediger sporere … - + Category Kategori - + New... New category... Ny … - + Reset Reset category Tilbakestill - + Tags Etiketter - + Add... Add / assign multiple tags... Legg til … - + Remove All Remove all tags Fjern alle - + Force recheck Påtving ny gjennomsjekk - + Super seeding mode Superdelingsmodus - + Rename... Gi nytt navn … - + Download in sequential order Last ned i rekkefølge @@ -10275,45 +10168,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Temaet angir ugyldig farge for ID «%1» - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Forholdsbegrensning for opp-/ned-lasting av torrent - - - Use global share limit - Bruk den generelle delegrensen - - - buttonGroup - knappeGruppe - - - Set no share limit - Ingen delegrense - - - Set share limit to - Sett delegrensen til - - - ratio - forhold - - - minutes - minutter - - - No share limit method selected - Ingen delegrensemetode har blitt valgt - - - Please select a limit method first - Vennligst velg en begrensningsmetode først - - Utils::ForeignApps @@ -10416,90 +10270,90 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2t - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Ukjent - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullført. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 14baf42b3..0e274c5a2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Vertalers - + License Licentie - + Software Used Gebruikte software - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent werd gebouwd met de volgende bibliotheken: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Een geavanceerde BitTorrent-client geprogrammeerd in C++, gebaseerd op Qt-toolkit en libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Auteursrecht %1 2006-2020 het qBittorrent-project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Auteursrecht %1 2006-2020 het qBittorrent-project {1 2006-2021 ?} + Auteursrecht %1 2006-2021 het qBittorrent-project @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Het oude pad is ongeldig: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Het nieuwe pad is ongeldig: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Ongeldig bestandspad: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Absoluut pad is niet toegestaan: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Het bestand bestaat al: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Bestand bestaat niet: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + De map bestaat al: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Map bestaat niet: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Opslaan als .torrent-bestand... - + Normal Normaal - + High Hoog - + Maximum Maximum - + Do not download Niet downloaden - + I/O Error I/O-fout - + Invalid torrent Ongeldige torrent - + Not Available This comment is unavailable Niet beschikbaar - + Not Available This date is unavailable Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar @@ -431,7 +427,12 @@ Fout: %2 Opslaan als torrentbestand - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Kan '%1' niet downloaden: %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Fout: %2 Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + Invalid metadata Ongeldige metadata - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Laden vanuit URL mislukt: %1. Fout: %2 - + Download Error Downloadfout @@ -476,33 +477,33 @@ Fout: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uitgaande poorten (min) [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uitgaande poorten (max) [0: uitgeschakeld] - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - + Transfer list refresh interval Vernieuwinterval overdrachtlijst - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Fout: %2 Waarde - - + + (disabled) (uitgeschakeld) - + (auto) (automatisch) - + min minutes min - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - - + + Open documentation Documentatie openen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adressen - + libtorrent Section libtorrent-sectie - + Normal Normaal - + Below normal Lager dan normaal - + Medium Gemiddeld - + Low Laag - + Very low Zeer laag - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Procesgeheugenprioriteit (alleen Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads - + Hashing threads Hashing-threads - + File pool size Grootte filepool - + Outstanding memory when checking torrents Vrij geheugen bij controleren van torrents - + Disk cache Schijfbuffer - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - + Coalesce reads & writes Lezen en schrijven combineren - + Use piece extent affinity Affiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken - + Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk - + Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk - + Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor - + Socket backlog size Grootte socket-backlog - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-leaseduur [0: permanente lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP TCP verkiezen - + Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan - + Validate HTTPS tracker certificates Certificaten van HTTPS-trackers valideren - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbinding met peers via systeempoorten weigeren - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Peer-omloop ontkoppelingspercentage - + Peer turnover threshold percentage Peer-omloop drempelpercentage - + Peer turnover disconnect interval Peer-omloop ontkoppelingsinterval - + Stop tracker timeout Timeout voor stoppen van tracker - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden - + Enable speed graphs Snelheidsgrafieken inschakelen - + Fixed slots Vaste slots - + Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid - + Upload slots behavior Gedrag van uploadslots - + Round-robin Elk om beurt - + Fastest upload Snelste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een niveau - + Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle niveaus - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsgegevens - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme - + Resolve peer countries Landen van peers oplossen - + Network interface Netwerkinterface - + Optional IP address to bind to Optioneel IP-adres om aan te binden - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adres om te melden aan trackers (opnieuw opstarten vereist) - + Max concurrent HTTP announces Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker @@ -899,78 +910,78 @@ Fout: %2 Configuratiemap gebruiken: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, extern programma uitvoeren, opdracht: %2 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' is klaar met downloaden - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - + Application failed to start. Starten van toepassing mislukt. - + Information Informatie - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - + The Web UI administrator username is: %1 De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Het Web-UI-administratorwachtwoord is still nog steeds standaard: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dit is een beveiligingsrisico, overweeg om uw wachtwoord aan te passen via programmavoorkeuren. - + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Fout: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Opslaan in: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten ondersteunen ook - als scheidingsteken) - Assign Category: - Categorie toewijzen: + Categorie toewijzen: - + + Category: + Categorie: + + + Save to a Different Directory Opslaan in een andere map - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Volgende overeenkomsten negeren voor (0 om uit te schakelen) - + Disabled Uitgeschakeld - + days dagen - + Add Paused: Gepauzeerd toevoegen: - - + + Use global settings Algemene instellingen gebruiken - + Always Altijd - + Never Nooit - + Torrent content layout: Indeling van torrent-inhoud: - + Original Oorspronkelijk - + Create subfolder Submap aanmaken - + Don't create subfolder Geen submap aanmaken - + Apply Rule to Feeds: Regel toepassen op feeds: - + Matching RSS Articles Overeenkomstige RSS-artikels - + &Import... &Importeren... - + &Export... &Exporteren... - + Matches articles based on episode filter. Komt overeen met artikels gebaseerd op afleveringsfilter. - + Example: Voorbeeld: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match zal overeenkomen met aflevering 2, 5, 8 tot 15, 30 en verdere van seizoen 1 - + Episode filter rules: Afleveringsfilter-regels: - + Season number is a mandatory non-zero value Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde - + Filter must end with semicolon Filter moet eindigen met een puntkomma - + Three range types for episodes are supported: Er worden drie bereiktypes voor afleveringen ondersteund: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Enkel cijfer: <b>1x25;</b> komt overeen met aflevering 25 van seizoen 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normaal bereik: <b>1x25-40;</b> komt overeen met aflevering 25 tot 40 van seizoen 1 - + Episode number is a mandatory positive value Afleveringsnummer is een verplichte positieve waarde - + Rules Regels - + Rules (legacy) Regels (oud) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Oneindig bereik: <b>1x25-;</b> komt overeen met aflevering 25 en verder van seizoen 1, en alle afleveringen van latere seizoenen - + Last Match: %1 days ago Laatste overeenkomst: %1 dagen geleden - + Last Match: Unknown Laatste overeenkomst: onbekend - + New rule name Naam van nieuwe regel - + Please type the name of the new download rule. Typ de naam van de nieuwe downloadregel. - - + + Rule name conflict Regelnaam-conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Een regel met deze naam bestaat reeds, kies een andere naam. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Weet u zeker dat u de downloadregel met naam '%1' wilt verwijderen? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Weet u zeker dat u de geselecteerde downloadregels wilt verwijderen? - + Rule deletion confirmation Bevestiging verwijderen regel - + Destination directory Doelmap - + Invalid action Ongeldige handeling - + The list is empty, there is nothing to export. De lijst is leeg, er is niets om te exporteren. - + Export RSS rules RSS-regels exporteren - - + + I/O Error I/O-fout - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Doelbestand aanmaken mislukt. Reden: %1 - + Import RSS rules RSS-regels importeren - + Failed to open the file. Reason: %1 Bestand openen mislukt. Reden: %1 - + Import Error Importeerfout - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Importeren van geselecteerd regelbestand mislukt. Reden: %1 - + Add new rule... Nieuwe regel toevoegen... - + Delete rule Regel verwijderen - + Rename rule... Regel hernoemen... - + Delete selected rules Geselecteerde regels verwijderen - + Clear downloaded episodes... Gedownloade afleveringen wissen... - + Rule renaming Regelhernoeming - + Please type the new rule name Typ de naam van de nieuwe regel - + Clear downloaded episodes Gedownloade afleveringen wissen - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Weet u zeker dat u de lijst van gedownloade afleveringen voor de geselecteerde regel wilt wissen? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-modus: Perl-compatibele reguliere expressies gebruiken - - + + Position %1: %2 Positie %1: %2 - + Wildcard mode: you can use U kunt volgende jokertekens gebruiken: - + ? to match any single character ? voor een enkel teken - + * to match zero or more of any characters * voor nul of meerdere tekens - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Spaties tellen als AND-operatoren (alle woorden, om het even welke volgorde) - + | is used as OR operator | wordt gebruikt als OR-operator - + If word order is important use * instead of whitespace. Gebruik * in plaats van een spatie als woordvolgorde belangrijk is. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Een expressie met een lege %1-clausule (bijvoorbeeld %2) - + will match all articles. zal met alle artikels overeenkomen. - + will exclude all articles. zal alle artikels uitsluiten. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - - + + Encryption support [%1] Versleutelingsondersteuning [%1] - - + + FORCED GEFORCEERD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen adressen. - - + + Anonymous mode [%1] Anonieme modus [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Opslaan van hervattingsgegevens voor %1 openstaande torrents afgebroken. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Kan het geconfigureerde adres '%1' niet vinden om op te luisteren - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Kon torrent-metadatabestand '%1' niet opslaan. Reden: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" geannuleerd. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Verplaatsen van "%1" naar "%2" kon niet aan wachtrij toegevoegd worden. De torrent wordt momenteel naar dezelfde doellocatie verplaatst. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" kon niet aan wachtrij toegevoegd worden. Beide paden wijzen naar dezelfde locatie. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" aan wachtrij toegevoegd. - + Moving "%1" to "%2"... "%1" verplaatsen naar "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Kan niet schrijven naar torrent-hervattingsmap: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Kan torrent-hervattingsmap niet aanmaken: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. poortfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. gebruik van systeempoort - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Kon torrent niet laden. Reden: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst maar de bestanden konden niet verwijderd worden. Fout: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-naam mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van een URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Succesvol luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Niet in geslaagd om te luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3. Reden: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Gedetecteerde externe IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soorten weggevallen waarschuwingen: %1. Bericht: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" is met succes verplaatst naar "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" is mislukt. Reden: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5-proxyfout. Bericht: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld... - + The network interface defined is invalid: %1 De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 - + Peer ID: Peer-id: - + HTTP User-Agent is '%1' Http user-agent is '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-ondersteuning [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AAN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF UIT - - + + Local Peer Discovery support [%1] Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking [%1] - + PeX support [%1] PeX-ondersteuning [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Kon GUID van netwerkinterface niet verkrijgen: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Proberen te luisteren op: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Gepauzeerd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Gepauzeerd. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kon torrent '%1' niet hervatten. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Kon torrentwachtrij niet laden van '%1'. Fout: %2 - + Cannot read file %1: %2 Kan bestand %1 niet lezen: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' hersteld. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt, bericht: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Aanmaken van nieuw torrentbestand mislukt. Reden: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - - - On - Aan - - - Off - Uit - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1'. Kan niet verder gaan. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Gegevens voor snel hervatten werden afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" - - - Performance alert: - Prestatiewaarschuwing: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 + Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". + Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' + Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - + On - Aan + Aan - + Off - Uit + Uit - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1'. Kan niet verder gaan. + Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1'. Kan niet verder gaan. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Gegevens voor snel hervatten werden afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... + Gegevens voor snel hervatten werden afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" + Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" - + Performance alert: - Prestatiewaarschuwing: + Prestatiewaarschuwing: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o CategoryFilterWidget - + Add category... Categorie toevoegen... - + Add subcategory... Subcategorie toevoegen... - + Edit category... Categorie bewerken... - + Remove category Categorie verwijderen - + Remove unused categories Niet-gebruikte categorieën verwijderen - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen @@ -2595,22 +2576,6 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Torrent &Creator Torrent &aanmaken - - Set Upload Limit... - Uploadbegrenzing instellen... - - - Set Download Limit... - Downloadbegrenzing instellen... - - - Set Global Download Limit... - Algemene downloadbegrenzing instellen... - - - Set Global Upload Limit... - Algemene uploadbegrenzing instellen... - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Set Global Speed Limits... - + Algemene snelheidsbegrenzing instellen... @@ -2845,12 +2810,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren @@ -2865,276 +2830,251 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Als u qBittorrent leuk vindt, doneer dan! - - + + Execution Log Uitvoeringslog - + Clear the password Wachtwoord wissen - + &Set Password Wachtwoord in&stellen - + Preferences Voorkeuren - + &Clear Password Wachtwoord &wissen - + Filter torrent names... Torrentnamen filteren... - + Transfers Overdrachten - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. - + Torrent file association Torrent-bestandsassociatie - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is niet het standaardprogramma om torrentbestanden of magneetkoppelingen te openen. Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetkoppelingen? - + Icons Only Alleen pictogrammen - + Text Only Alleen tekst - + Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen - + Text Under Icons Tekst onder pictogrammen - + Follow System Style Systeemstijl volgen - - + + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - - + + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: - + The password should contain at least 3 characters Het wachtwoord moet minstens 3 tekens bevatten - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - + Error Fout - + Failed to add torrent: %1 Toevoegen van torrent mislukt: %1 - + Torrent added Torrent toegevoegd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' werd toegevoegd. - + Download completion Gedownload - Torrent moving finished - Verplaatsen van torrent is voltooid - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - Bestanden van '%1' verplaatsen naar '%2' is voltooid. - - - Torrent moving failed - Verplaatsen van torrent mislukt - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - Bestanden van '%1' verplaatsen naar '%2' is mislukt. Reden: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + Yes Ja - + No Nee - + Never Nooit - Global Upload Speed Limit - Algemene uploadsnelheidbegrenzing - - - Global Download Speed Limit - Algemene downloadsnelheidbegrenzing - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw opgestart worden om de wijzigingen toe te passen. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is naar systeemvak gesloten - + Some files are currently transferring. Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + &No &Nee - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altijd ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Ontbrekende Python-runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Werk bij naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - Already Using the Latest qBittorrent Version - Laatste qBittorrent-versie wordt al gebruikt + Laatste qBittorrent-versie wordt al gebruikt - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Minimale vereiste: 3.3.0. Reden: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - - + + Old Python Runtime Verouderde Python-runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Uw Python-versie (%1) is verouderd. Minimale vereiste: 3.5.0 Wilt u nu een nieuwere versie installeren? - + A new version is available. Er is een nieuwe versie beschikbaar. - + Do you want to download %1? Wilt u %1 downloaden? - + Open changelog... Wijzigingenlogboek openen... - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie. - + &Check for Updates &Controleren op updates - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. Gelieve het handmatig te installeren. - - + + Invalid password Ongeldig wachtwoord - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL-downloadfout - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden - + Options were saved successfully. Opties zijn met succes opgeslagen. @@ -4643,7 +4583,7 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Net::Smtp - + Email Notification Error: E-mail-meldingsfout: @@ -4837,7 +4777,7 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Schedule &the use of alternative rate limits - Gebruik van al&ternatieve snelheidsbegrenzingen inplannen + Gebruik van al&ternatieve snelheidsbegrenzing inplannen @@ -5631,7 +5571,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Global Rate Limits - Algemene snelheidsbegrenzingen + Algemene snelheidsbegrenzing @@ -5669,7 +5609,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Alternative Rate Limits - Alternatieve snelheidsbegrenzingen + Alternatieve snelheidsbegrenzing @@ -5709,7 +5649,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Apply rate limit to peers on LAN - Snelheidslimiet toepassen op peers op LAN + Snelheidsbegrenzing toepassen op peers op LAN @@ -5794,7 +5734,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Do not count slow torrents in these limits - Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzingen + Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzing @@ -5915,146 +5855,146 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het torrentbestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent-UI-themabestand selecteren - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent-UI-themabestand (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Locatie van bestanden van alternatieve UI kiezen - + Supported parameters (case sensitive): Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig): - + %N: Torrent name %N: naam torrent - + %L: Category %L: categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent) - + %D: Save path %D: opslagpad - + %C: Number of files %C: aantal bestanden - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: grootte torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: huidige tracker - + %I: Info hash %I: info-hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Een torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent". - + Certificate Certificaat - + Select certificate Certificaat selecteren - + Private key Privésleutel - + Select private key Privésleutel selecteren - + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Folder is already being monitored: Map wordt reeds gemonitord: - + Folder does not exist: Map bestaat niet: - + Folder is not readable: Map kan niet gelezen worden: - + Adding entry failed Item toevoegen mislukt - - + + Invalid path Ongeldig pad - + Location Error Locatiefout - + The alternative Web UI files location cannot be blank. De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. - - - - + + + + Choose export directory Export-map kiezen @@ -6064,60 +6004,60 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent torrentbestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze met succes (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden - + %G: Tags (separated by comma) %G: labels (gescheiden door komma) - - - + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Invalid key Ongeldige sleutel - + This is not a valid SSL key. Dit is geen geldige SSL-sleutel. - + Invalid certificate Ongeldig certificaat @@ -6127,33 +6067,33 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Voorkeuren - + This is not a valid SSL certificate. Dit is geen geldig SSL-certificaat. - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout - + The Web UI username must be at least 3 characters long. De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. @@ -6333,18 +6273,18 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Er worden peers toegevoegd aan deze torrent. - - + + Ban peer permanently Peer permanent verbannen - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Weet u zeker dat u de geselecteerde peers permanent wilt verbannen? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" is manueel verbannen @@ -6676,12 +6616,12 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Voortgang - + Preview impossible Voorbeeld onmogelijk - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Sorry, we kunnen geen voorbeeld weergeven van dit bestand: "%1". @@ -6722,25 +6662,25 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normaal - + Do not download Do not download (priority) Niet downloaden - + High High (priority) Hoog - + Maximum Maximum (priority) Maximum @@ -6878,12 +6818,12 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Niets selecteren - + Normal Normaal - + High Hoog @@ -6943,13 +6883,12 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Opslagpad: - + Maximum Maximum - - + Do not download Niet downloaden @@ -7002,79 +6941,83 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Openen - + Open Containing Folder Bijbehorende map openen - + Rename... Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + + By shown file order + + + + New Web seed Nieuwe webseed - + Remove Web seed Webseed verwijderen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopiëren - + Edit Web seed URL Webseed-URL bewerken - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Snelheidsgrafieken zijn uitgeschakeld</b><p>U kunt deze instellingen wijzigen via geavanceerde opties</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Bestanden filteren... - + New URL seed New HTTP source Nieuwe URL-seed - + New URL seed: Nieuwe URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Deze URL-seed staat al in de lijst. - + Web seed editing Webseed bewerken - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7269,37 +7212,37 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters - + Bad command line Slechte opdrachtregel - + Bad command line: Slechte opdrachtregel: - + Legal Notice Juridische mededeling - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is een programma voor het delen van bestanden. Wanneer u een torrent uitvoert, worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld aan anderen door ze te uploaden. Elke inhoud die u deelt is uw eigen verantwoordelijkheid. - + No further notices will be issued. Er zullen geen verdere meldingen meer gedaan worden. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7308,22 +7251,22 @@ No further notices will be issued. Er worden geen verdere mededelingen gedaan. - + Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1-toets om te accepteren en verder te gaan... - + Legal notice Juridische mededeling - + Cancel Annuleren - + I Agree Akkoord @@ -7433,12 +7376,12 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ongeldige RSS-feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (regel: %2, kolom: %3, offset: %4). @@ -7875,62 +7818,62 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Reguliere expressies gebruiken - + Download Downloaden - + Open description page Beschrijvingspagina openen - + Copy Kopiëren - + Name Naam - + Download link Downloadkoppeling - + Description page URL URL van beschrijvingspagina - + Searching... Zoeken... - + Search has finished Zoeken is klaar - + Search aborted Zoeken afgebroken - + An error occurred during search... Er trad een fout op tijdens het zoeken... - + Search returned no results Zoeken gaf geen resultaten - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid @@ -8223,18 +8166,18 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Global Speed Limits - + Algemene snelheidsbegrenzing Speed limits - + Sneheidsbegrenzing Upload: - Upload: + Upload: @@ -8256,63 +8199,63 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Download: - Download: + Download: Alternative speed limits - + Alternatieve snelheidsbegrenzing SpeedPlotView - + Total Upload Totale upload - + Total Download Totale download - + Payload Upload Payload-upload - + Payload Download Payload-download - + Overhead Upload Overhead-upload - + Overhead Download Overhead-download - + DHT Upload DHT-upload - + DHT Download DHT-download - + Tracker Upload Tracker-upload - + Tracker Download Tracker-download @@ -8340,72 +8283,77 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een 30 minuten - + 6 Hours 6 uur - + Select Graphs Grafieken selecteren - + Total Upload Totale upload - + + 3 Hours + 24 uur {3 ?} + + + 12 Hours 12 uur - + 24 Hours 24 uur - + Total Download Totale download - + Payload Upload Payload-upload - + Payload Download Payload-download - + Overhead Upload Overhead-upload - + Overhead Download Overhead-download - + DHT Upload DHT-upload - + DHT Download DHT-download - + Tracker Upload Tracker-upload - + Tracker Download Tracker-download @@ -8558,14 +8506,6 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Click to switch to regular speed limits Klikken om algemene snelheidbegrenzing in te schakelen - - Global Download Speed Limit - Algemene begrenzing downloadsnelheid - - - Global Upload Speed Limit - Algemene begrenzing uploadsnelheid - StatusFilterWidget @@ -8712,62 +8652,62 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een TagFilterWidget - + Add tag... Label toevoegen... - + Remove tag Label verwijderen - + Remove unused tags Niet-gebruikte labels verwijderen - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - + New Tag Nieuw label - + Tag: Label: - + Invalid tag name Ongeldige labelnaam - + Tag name '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig - + Tag exists Label bestaat - + Tag name already exists. Labelnaam bestaat al. @@ -8790,22 +8730,22 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Opslagpad: - + Choose save path Opslagpad kiezen - + New Category Nieuwe categorie - + Invalid category name Ongeldige categorienaam - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8814,12 +8754,12 @@ Categorienaam mag niet beginnen/eindigen met '/'. Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. - + Category creation error Fout bij aanmaken categorie - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Er bestaat reeds een categorie met opgegeven naam. @@ -8899,36 +8839,20 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentContentTreeView - + Renaming Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - + Rename error Fout bij naam wijzigen - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - De naam is leeg of bevat verboden tekens. Kies een andere. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Deze naam bestaat al in deze map. Gebruik een andere naam. - - - The folder could not be renamed - De mapnaam kon niet gewijzigd worden - - - This name is already in use. Please use a different name. - De naam is al in gebruik. Gebruik een andere naam. - TorrentCreatorDialog @@ -9200,206 +9124,190 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Torrent Options - + Torrent-opties Torrent speed limits - + Torrent-snelheidsbegrenzing Download: - Download: + Download: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + Deze zullen de algemene begrenzing niet overschrijden. Upload: - Upload: + Upload: Torrent share limits - + Torrent-deelbegrenzing Use global share limit - Algemene deelbegrenzing gebruiken + Algemene deelbegrenzing gebruiken Set no share limit - Geen deelbegrenzing instellen + Geen deelbegrenzing instellen Set share limit to - Deelbegrenzing instellen op + Deelbegrenzing instellen op minutes - minuten + minuten ratio - verhouding + ratio Disable DHT for this torrent - + DHT voor deze torrent uitschakelen Disable PeX for this torrent - + PeX voor deze torrent uitschakelen Disable LSD for this torrent - + LSD voor deze torrent uitschakelen Not applicable to private torrents - + Niet van toepassing op privétorrents No share limit method selected - Geen deelbegrenzingsmethode geselecteerd + Geen deelbegrenzingsmethode geselecteerd Please select a limit method first - Selecteer eerst een begrenzingsmethode + Selecteer eerst een begrenzingsmethode TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fout: '%1' is geen geldig torrentbestand. - + Priority must be an integer Prioriteit moet een geheel getal zijn - + Priority is not valid Prioriteit is niet geldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadata van torrent is nog niet gedownload - + File IDs must be integers Bestand-ID's moeten gehele getallen zijn - + File ID is not valid Bestand-ID is niet geldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrents in wachtrij plaatsen moet ingeschakeld zijn - + Save path cannot be empty Opslagpad mag niet leeg zijn - - + + Category cannot be empty Categorie mag niet leeg zijn - + Unable to create category Kon categorie niet aanmaken - + Unable to edit category Kon categorie niet bewerken - Name cannot be empty - Naam mag niet leeg zijn - - - Name is not valid - Naam is niet geldig - - - ID is not valid - ID is niet geldig - - - Name is already in use - Naam is al in gebruik - - - + Cannot make save path Kan opslagpad niet aanmaken - + 'sort' parameter is invalid De 'sort'-parameter is ongeldig - + Cannot write to directory Kan niet schrijven naar map - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - + Incorrect torrent name Incorrecte torrentnaam - - + + Incorrect category name Incorrecte categorienaam @@ -9474,18 +9382,18 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9494,147 +9402,147 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TrackerListWidget - - + + Working Werkend - + Disabled Uitgeschakeld - + Disabled for this torrent - + Uitgeschakeld voor deze torrent - - + + This torrent is private Deze torrent is privé - + Updating... Bijwerken... - + Not working Niet werkend - + Not contacted yet Nog niet gecontacteerd - - - + + + N/A N/B - + Tracker editing Tracker bewerken - + Tracker URL: Tracker-URL: - - + + Tracker editing failed Tracker bewerken mislukt - + The tracker URL entered is invalid. De ingevoerde tracker-URL is ongeldig - + The tracker URL already exists. De tracker-URL bestaat al - + Add a new tracker... Nieuwe tracker toevoegen... - + Edit tracker URL... Tracker-URL bewerken... - + Remove tracker Tracker verwijderen - + Copy tracker URL Tracker-URL kopiëren - + Force reannounce to selected trackers Opnieuw aankondigen bij geselecteerde trackers forceren - + Force reannounce to all trackers Opnieuw aankondigen bij alle trackers forceren - + Tier Niveau - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Peers - + Leeches Leeches - + Downloaded Gedownload - + Message Bericht - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid @@ -9680,22 +9588,22 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categorieën - + Tags Labels - + Trackers Trackers @@ -9963,13 +9871,18 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Beschikbaarheid - + + N/A + N/B + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 geleden - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseed voor %2) @@ -9978,264 +9891,244 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListWidget - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Choose save path Opslagpad kiezen - Torrent Download Speed Limiting - Begrenzing downloadsnelheid torrent - - - Torrent Upload Speed Limiting - Begrenzing uploadsnelheid torrent - - - + Recheck confirmation Bevestiging opnieuw controleren - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent(s) opnieuw wilt controleren? - + Rename Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - + Resume Resume/start the torrent Hervatten - + Force Resume Force Resume/start the torrent Geforceerd hervatten - + Pause Pause the torrent Pauzeren - + Unable to preview Niet mogelijk om voorbeeld weer te geven - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files De geselecteerde torrent "%1" bevat geen bestanden waarvan een voorbeeld kan worden weergegeven - + Add Tags Labels toevoegen - + Remove All Tags Alle labels verwijderen - + Remove all tags from selected torrents? Alle labels van geselecteerde torrents verwijderen? - + Comma-separated tags: Kommagescheiden labels: - + Invalid tag Ongeldig label - + Tag name: '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig - + Delete Delete the torrent Verwijderen - + Preview file... Voorbeeld van bestand weergeven... - Limit share ratio... - Deelverhouding begrenzen... - - - Limit upload rate... - Uploadsnelheid begrenzen... - - - Limit download rate... - Downloadsnelheid begrenzen... - - - + Open destination folder Doelmap openen - + Move up i.e. move up in the queue Omhoog verplaatsen - + Move down i.e. Move down in the queue Omlaag verplaatsen - + Move to top i.e. Move to top of the queue Bovenaan plaatsen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Onderaan plaatsen - + Set location... Locatie instellen... - + Force reannounce Opnieuw aankondigen forceren - + Magnet link Magneetkoppeling - + Name Naam - + Hash Hash - + Queue Wachtrij - + Copy Kopiëren - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Torrent options... - + Torrent-opties... - + Automatic Torrent Management Automatisch torrent-beheer - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. - + Edit trackers... Trackers bewerken... - + Category Categorie - + New... New category... Nieuw... - + Reset Reset category Herstellen - + Tags Labels - + Add... Add / assign multiple tags... Toevoegen... - + Remove All Remove all tags Alles verwijderen - + Force recheck Opnieuw controleren forceren - + Super seeding mode Super-seeding-modus - + Rename... Naam wijzigen... - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden @@ -10274,45 +10167,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Er is een ongeldige kleur opgegeven door het thema voor ID "%1" - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Upload/downloadverhouding van torrent begrenzen - - - Use global share limit - Algemene deelbegrenzing gebruiken - - - buttonGroup - knopgroep - - - Set no share limit - Geen deelbegrenzing instellen - - - Set share limit to - Deelbegrenzing instellen op - - - ratio - verhouding - - - minutes - minuten - - - No share limit method selected - Geen deelbegrenzingsmethode geselecteerd - - - Please select a limit method first - Selecteer eerst een begrenzingsmethode - - Utils::ForeignApps @@ -10415,90 +10269,90 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 j %2 d - + Unknown Unknown (size) Onbekend - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index f76229f29..2920c8a65 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -67,17 +67,17 @@ - + License - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: @@ -116,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -134,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -292,51 +292,51 @@ - + Normal Normala - + High Nauta - + Maximum Maximala - + Do not download Telecargar pas - + I/O Error ErrorE/S - + Invalid torrent Torrent invalid - + Not Available This comment is unavailable Pas disponible - + Not Available This date is unavailable Pas disponible - + Not available Pas disponible @@ -427,7 +427,12 @@ Error : %2 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -437,33 +442,33 @@ Error : %2 Renomenar… - + Priority Prioritat - + Invalid metadata Metadata invalidas. - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de telecargament @@ -471,33 +476,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Pòrts sortents (min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Pòrts sortents (max) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualizacion de la lista de transferiment - + ms milliseconds ms @@ -514,358 +519,368 @@ Error: %2 Valor - - + + (disabled) - + (auto) (automatic) - + min minutes - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - - + + Open documentation Dobrir documentacion - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + Normal Normala - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de l'expiracion del cache disc - + Enable OS cache Activar lo cache del sistèma operatiu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Afichar las notificacions - + Display notifications for added torrents Afichar las notificacions pels torrents aponduts - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la reverificacion del torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval de salvament de las donadas de represa - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP anonciada als trackers (Reaviada requesida) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat @@ -894,78 +909,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informacion - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Lo senhal de l'administrator de l'interfàcia web es totjorn lo per defaut : %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Aquò pòt èsser dangierós, pensatz a cambiar vòstre senhal dins las opcions. - + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. @@ -1004,7 +1019,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Salvar jos : @@ -1060,355 +1075,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Assignar categoria : + Assignar categoria : - + + Category: + Categoria : + + + Save to a Different Directory Enregistrar dins un dorsièr diferent - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - + days jorns - + Add Paused: Apondre en pausa : - - + + Use global settings Utilizar la configuracion globala - + Always Totjorn - + Never Pas jamai - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Aplicar la règla als fluxes : - + Matching RSS Articles Articles RSS correspondents - + &Import... &Importar... - + &Export... &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Articles correspondents basats sul filtratge episòdi - + Example: Exemple : - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match correspondrà als episòdis 2, 5, 8 e 15-30 e superiors de la sason 1 - + Episode filter rules: Règlas de filtratge d'episòdis : - + Season number is a mandatory non-zero value Lo numèro de sason es una valor obligatòria diferenta de zèro - + Filter must end with semicolon Lo filtre se deu acabar amb un punt-virgula - + Three range types for episodes are supported: Tres tipes d'intervals d'episòdis son preses en carga : - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond a l'episòdi 25 de la sason 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Interval standard : <b>1×25-40;</b> correspond als episòdis 25 a 40 de la saison 1 - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Darrièra correspondéncia : i a %1 jorns - + Last Match: Unknown Darrièra correspondéncia : desconegut - + New rule name Novèl nom per la règla - + Please type the name of the new download rule. Entratz lo nom de la novèla règla de telecargament. - - + + Rule name conflict Conflicte dins los noms de règla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Una règla amb aqueste nom existís ja, causissètz-ne un autre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sètz segur que volètz suprimir la règla de telecargament '%1' - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sètz segur que volètz suprimir las règlas seleccionadas ? - + Rule deletion confirmation Confirmacion de la supression - + Destination directory Repertòri de destinacion - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Apondre una novèla règla… - + Delete rule Suprimir la règla - + Rename rule... Renomenar la règla… - + Delete selected rules Suprimir las règlas seleccionadas - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Renommage de la règla - + Please type the new rule name Entratz lo novèl nom per la règla - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1450,425 +1469,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Un reaviada es necessària per cambiar lo supòrt PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de desencodar lo fichièr torrent '%1' - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Telecargament recursiu del fichièr '%1' al dintre del torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Telecargament de '%1', pacientatz... - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfàcia ret definida es invalida : %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' apondut al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' levat del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partiment '%1' aponduda al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partiment '%1' levada del torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de resumir lo torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error : impossible d'analisar lo filtre IP provesit. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' apondut a la lista de telecargament. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de redirigir lo pòrt, messatge : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redireccion del pòrt a capitat, messatge : %1 @@ -1876,8 +1895,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -1885,47 +1909,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1964,42 +1988,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents @@ -2550,22 +2574,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator &Creator de torrent - - Set Upload Limit... - Definir lo limit de mandadís... - - - Set Download Limit... - Definir lo limit de telecargament... - - - Set Global Download Limit... - Definir lo limit de telecargament global... - - - Set Global Upload Limit... - Definir lo limit de mandadís global... - @@ -2800,12 +2808,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Afichar - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial @@ -2820,259 +2828,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Se qBittorrent vos agrada, fasètz un don ! - - + + Execution Log Jornal d'execucion - + Clear the password Escafar lo senhal - + &Set Password &Definir lo senhal - + Preferences - + &Clear Password &Suprimir lo mot de pass - + Filter torrent names... - + Transfers Transferiments - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Associacion als fichièrs torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent es pas l'aplicacion per defaut utilizada per dobrir los fichièrs torrent o los ligams magnet. Volètz associar qBittorrent als fichièrs torrent e ligams magnet ? - + Icons Only Icònas solament - + Text Only Tèxte solament - + Text Alongside Icons Tèxte al costat de las Icònas - + Text Under Icons Tèxte jos las Icònas - + Follow System Style Seguir l'estil del sistèma - - + + UI lock password Senhal de verrolhatge - - + + Please type the UI lock password: Entratz lo senhal de verrolhatge : - + The password should contain at least 3 characters Lo senhal deu conténer al mens 3 caractèrs - + Are you sure you want to clear the password? Sètz segur que volètz escafar lo senhal ? - + Use regular expressions - + Search Recèrca - + Transfers (%1) Transferiments (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Fracàs de l'apondon del torrent : %1 - + Torrent added Torrent apondut - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' es estat apondut. - + Download completion Fin del telecargament - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error E/S - + Recursive download confirmation Confirmacion per telecargament recursiu - + Yes Òc - + No Non - + Never Pas jamai - Global Upload Speed Limit - Limit global de la velocitat de mandadís - - - Global Download Speed Limit - Limit global de la velocitat de recepcion - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Òc - + &Always Yes &Òc, totjorn - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Mesa a jorn de qBittorrent disponibla - Already Using the Latest qBittorrent Version - Utilizatz ja la darrièra version de qBittorrent + Utilizatz ja la darrièra version de qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lo telecargament de « %1 » es acabat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3081,151 +3080,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Rason : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Lo torrent « %1 » conten de fichièrs torrent, volètz procedir en los telecargant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. Lo volètz installar ara ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mesas a jorn disponiblas. Utilizatz ja la darrièra version. - + &Check for Updates &Verificar las mesas a jorn - + Checking for Updates... Verificacion de las mesas a jorn… - + Already checking for program updates in the background Recèrca de mesas a jorn ja en cors en prètzfait de fons - + Download error Error de telecargament - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installador Python pòt pas èsser telecargat per la rason seguenta : %1. Installatz-lo manualament. - - + + Invalid password Senhal invalid - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Error de telecargament URL - + The password is invalid Lo senhal fourni es invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de recepcion : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de mandadís : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent - + Options were saved successfully. Preferéncias salvadas amb succès. @@ -4580,7 +4579,7 @@ Installatz-lo manualament. Net::Smtp - + Email Notification Error: Error de notificacion e-mail : @@ -5843,146 +5842,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N : Nom del torrent - + %L: Category %L : Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D : Camin de salvament - + %C: Number of files %C : Nombre de fichièrs - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5992,60 +5991,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Invalid key Clau invalida - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Certificat invalid @@ -6055,33 +6054,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6261,18 +6260,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently Blocar lo par indefinidament - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6603,12 +6602,12 @@ Those plugins were disabled. Progression - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6649,25 +6648,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normala - + Do not download Do not download (priority) Telecargar pas - + High High (priority) Nauta - + Maximum Maximum (priority) Maximala @@ -6805,12 +6804,12 @@ Those plugins were disabled. Seleccionar pas res - + Normal Normala - + High Nauta @@ -6870,13 +6869,12 @@ Those plugins were disabled. Camin de salvament : - + Maximum Maximala - - + Do not download Telecargar pas @@ -6929,79 +6927,83 @@ Those plugins were disabled. Dobèrt - + Open Containing Folder Dobrir lo contengut del dorsièr - + Rename... Renomenar… - + Priority Prioritat - + + By shown file order + + + + New Web seed Novèla font web - + Remove Web seed Suprimir la font web - + Copy Web seed URL Copiar l'URL de la font web - + Edit Web seed URL Modificar l'URL de la font web - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtrar los fichièrs… - + New URL seed New HTTP source Novèla font URL - + New URL seed: Novèla font URL : - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta font URL es ja sus la liste. - + Web seed editing Modificacion de la font web - + Web seed URL: URL de la font web : @@ -7196,37 +7198,37 @@ Those plugins were disabled. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar lo programa amb l'opcion -h per afichar los paramètres de linha de comanda. - + Bad command line Marrida linha de comanda - + Bad command line: Marrida linha de comanda : - + Legal Notice Informacion legala - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7235,22 +7237,22 @@ No further notices will be issued. Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Press %1 key to accept and continue... Quichatz sus la tòca %1 per acceptar e contunhar… - + Legal notice Informacion legala - + Cancel Anullar - + I Agree Accèpti @@ -7360,12 +7362,12 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7802,62 +7804,62 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Download - + Open description page - + Copy - + Name Nom - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Recèrca acabada - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -8193,52 +8195,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Mandadís (total) - + Total Download Telecargament(total) - + Payload Upload Mandadís (carga utila) - + Payload Download Telecargament (carga utila - + Overhead Upload Mandadís (sobras) - + Overhead Download Telecargament (sobras - + DHT Upload Mandadís (DHT) - + DHT Download Telecargament(DHT) - + Tracker Upload Mandadís (tracker) - + Tracker Download Telecargament (tracker) @@ -8266,72 +8268,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 minutas - + 6 Hours 6 oras - + Select Graphs Seleccionar los grafics - + Total Upload Mandadís (total) - + + 3 Hours + 6 oras {3 ?} + + + 12 Hours 6 oras {12 ?} - + 24 Hours 6 oras {24 ?} - + Total Download Telecargament (total) - + Payload Upload Mandadís (carga utila) - + Payload Download Telecargament (carga utila) - + Overhead Upload Mandadís (sobras) - + Overhead Download Telecargament (sobras) - + DHT Upload Mandadís (DHT) - + DHT Download Telecargament (DHT) - + Tracker Upload Mandadís (tracker) - + Tracker Download Telecargament (tracker) @@ -8484,14 +8491,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Clicatz aicí per utilizar los limits de velocitat normals - - Global Download Speed Limit - Limit global de la velocitat de recepcion - - - Global Upload Speed Limit - Limit global de la velocitat de mandadís - StatusFilterWidget @@ -8638,62 +8637,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8716,34 +8715,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8822,17 +8821,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Novèl nom : - + Rename error @@ -9205,92 +9204,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9360,18 +9359,18 @@ Please choose a different name and try again. Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Totes (%1) @@ -9380,147 +9379,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status Estatut - + Seeds - + Peers Pars - + Leeches - + Downloaded Telecargat - + Message - + Column visibility @@ -9566,22 +9565,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Estatut - + Categories Categorias - + Tags - + Trackers Trackers @@ -9849,13 +9848,18 @@ Please choose a different name and try again. - + + N/A + N/A + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partejat pendent %2) @@ -9864,264 +9868,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de las colomnas - + Choose save path Causida del repertòri de destinacion - Torrent Download Speed Limiting - Limitacion de la velocitat de recepcion - - - Torrent Upload Speed Limiting - Limitacion de la velocitat d'emission - - - + Recheck confirmation Reverificar la confirmacion - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sètz segur que volètz reverificar lo o los torrent(s) seleccionat(s) ? - + Rename Renomenar - + New name: Novèl nom : - + Resume Resume/start the torrent Aviar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar la represa - + Pause Pause the torrent Metre en pausa - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Suprimir - + Preview file... Previsualizar lo fichièr… - Limit share ratio... - Limitar lo ratio de partiment… - - - Limit upload rate... - Limitar la velocitat de mandadís… - - - Limit download rate... - Limitar la velocitat de recepcion… - - - + Open destination folder Dobrir lo repertòri de destinacion - + Move up i.e. move up in the queue Desplaçar cap amont - + Move down i.e. Move down in the queue Desplaçar cap aval - + Move to top i.e. Move to top of the queue Desplaçar cap amont - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Desplaçar cap aval - + Set location... Camin de salvament… - + Force reannounce - + Magnet link Ligam magnet - + Name Nom - + Hash - + Queue - + Copy - + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Lo mòde automatic significa que certanas proprietats del torrent (ex: lo dorsièr d'enregistrament) seràn decidits via la categoria associada - + Edit trackers... - + Category Categoria - + New... New category... Novèla… - + Reset Reset category Reïnicializar - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck Forçar una reverificacion - + Super seeding mode Mòde de superpartiment - + Rename... Renomenar… - + Download in sequential order Telecargament sequencial @@ -10262,90 +10246,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Oct - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) Pio - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) Eio - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1j %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Desconeguda - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent, ara, va atudar l'ordenador perque totes los telecargaments son acabats. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 8b89c139c..59c138e23 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Tłumacze - + License Licencja - + Software Used Użyte oprogramowanie - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent został stworzony z wykorzystaniem następujących bibliotek: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Zaawansowany klient BitTorrent napisany w języku C++ z wykorzystaniem bibliotek Qt i libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 Projekt qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 Projekt qBittorrent {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 Projekt qBittorrent @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Stara ścieżka jest nieprawidłowa: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Nowa ścieżka jest nieprawidłowa: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Nieprawidłowa ścieżka pliku: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Ścieżka bezwzględna nie jest dozwolona: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Plik już istnieje: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Nie ma takiego pliku: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + Folder już istnieje: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Nie ma takiego folderu: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Zapisz jako plik .torrent... - + Normal Normalny - + High Wysoki - + Maximum Maksymalny - + Do not download Nie pobieraj - + I/O Error Błąd we/wy - + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent - + Not Available This comment is unavailable Niedostępne - + Not Available This date is unavailable Niedostępne - + Not available Niedostępne @@ -431,7 +427,12 @@ Błąd: %2 Zapisz jako plik torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Nie można pobrać '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Błąd: %2 Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + Invalid metadata Nieprawidłowe metadane - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nie udało się załadować z adresu URL: %1. Błąd: %2 - + Download Error Błąd pobierania @@ -476,33 +477,33 @@ Błąd: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porty wychodzące (min.) [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port wychodzący (Max) [0: wyłączony] - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - + Transfer list refresh interval Częstotliwość odświeżania listy transferów - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Błąd: %2 Wartość - - + + (disabled) (wyłączone) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - - + + Open documentation Otwórz dokumentację - + All IPv4 addresses Wszystkie adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Wszystkie adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + Normal Normalny - + Below normal Poniżej normalnnego - + Medium Średni - + Low Niski - + Very low Bardzo niski - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorytet pamięci procesu (tylko Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynchroniczne wątki we-wy - + Hashing threads Wątki hashujące - + File pool size Rozmiar puli plików - + Outstanding memory when checking torrents Nieuregulowana pamięć podczas sprawdzania torrentów - + Disk cache Pamięć podręczna dysku - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Coalesce reads & writes Połączone odczyty i zapisy - + Use piece extent affinity Użyj koligacji zakresu części - + Send upload piece suggestions Wyślij sugestie wysyłanej części - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Wyślij limit bufora - + Send buffer low watermark Wyślij dolny limit bufora - + Send buffer watermark factor Wyślij czynnik limitu bufora - + Socket backlog size Rozmiar zaległości gniazda - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Okres dzierżawy UPnP [0: dzierżawa stała] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Preferuj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Partner współmierny (dławi TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Obsługuj międzynarodowe nazwy domen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP - + Validate HTTPS tracker certificates Sprawdź poprawność certyfikatów HTTPS trackerów - + Disallow connection to peers on privileged ports Nie zezwalaj na połączenia z partnerami na portach uprzywilejowanych - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Procent rozłączania obrotu partnerów - + Peer turnover threshold percentage Procent progu obrotu partnerów - + Peer turnover disconnect interval Interwał rozłączania obrotu partnerów - + Stop tracker timeout Limit czasu zatrzymania trackera - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + Save path history length Długość historii ścieżki zapisu - + Enable speed graphs Włącz wykresy prędkości - + Fixed slots Stałe sloty - + Upload rate based Na podstawie współczynnika wysyłania - + Upload slots behavior Zachowanie slotów wysyłania - + Round-robin Karuzela - + Fastest upload Najszybsze wysyłanie - + Anti-leech Anty-pijawka - + Upload choking algorithm Algorytm dławienia wysyłania - + Confirm torrent recheck Potwierdź ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm removal of all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers in a tier Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie - + Always announce to all tiers Zawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorytm trybu mieszanego %1-TCP - + Resolve peer countries Uzgodnij państwa partnera - + Network interface Interfejs sieciowy - + Optional IP address to bind to Opcjonalny adres IP do powiązania - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adres IP zgłaszany trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + Max concurrent HTTP announces Maksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera @@ -899,78 +910,78 @@ Błąd: %2 Korzystanie z katalogu konfiguracji: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, uruchomienie zewnętrznego programu, polecenie: %2 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' skończył pobieranie - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - + Application failed to start. Uruchomienie aplikacji nie powiodło się. - + Information Informacje - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Hasło administratora interfejsu WWW to nadal domyślne: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ze względów bezpieczeństwa należy rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu. - + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Błąd: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Pobierz do: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty również obsługiwane - jako separator) - Assign Category: - Przypisz kategorię: + Przypisz kategorię: - + + Category: + Kategoria: + + + Save to a Different Directory Zapisz do innego katalogu - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignoruj kolejne dopasowania (0, aby wyłączyć) - + Disabled Wyłączone - + days dni - + Add Paused: Dodaj wstrzymane: - - + + Use global settings Użyj ustawień globalnych - + Always Zawsze - + Never Nigdy - + Torrent content layout: Układ zawartości torrenta: - + Original Pierwotny - + Create subfolder Utwórz podfolder - + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu - + Apply Rule to Feeds: Zastosuj regułę do kanałów: - + Matching RSS Articles Pasujące artykuły RSS - + &Import... &Importuj... - + &Export... &Eksportuj... - + Matches articles based on episode filter. Dopasowane artykuły na podstawie filtra epizodów. - + Example: Przykład: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match dopasuje 2, 5, 8, poprzez 15, 30 oraz dalsze odcinki pierwszego sezonu - + Episode filter rules: Reguły filra odcinków: - + Season number is a mandatory non-zero value Numer sezonu jest obowiązkową wartością niezerową - + Filter must end with semicolon Filtr musi być zakończony średnikiem - + Three range types for episodes are supported: Obsługiwane są trzy rodzaje zakresu odcinków: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Liczba pojedyncza: <b>1x25;</b> dopasuje odcinek 25 sezonu pierwszego - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Zwykły zakres: <b>1x25-40;</b> dopasuje odcinki 25 do 40 sezonu pierwszego - + Episode number is a mandatory positive value Numer odcinka jest obowiązkową wartością dodatnią - + Rules Reguły - + Rules (legacy) Reguły (przestarzałe) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Nieskończony zakres: <b>1x25-;</b> dopasuje odcinki 25 i wzwyż sezonu pierwszego, a także wszystkie odcinki późniejszych sezonów - + Last Match: %1 days ago Ostatni pasujący: %1 dni temu - + Last Match: Unknown Ostatni pasujący: nieznany - + New rule name Nazwa nowej reguły - + Please type the name of the new download rule. Wprowadź nazwę dla tworzonej reguły pobierania. - - + + Rule name conflict Konflikt nazw reguł - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Reguła o wybranej nazwie już istnieje. Wybierz inną. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Czy na pewno usunąć regułę pobierania o nazwie %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Czy na pewno usunąć wybrane reguły pobierania? - + Rule deletion confirmation Potwierdzenie usuwania reguły - + Destination directory Wybierz katalog docelowy - + Invalid action Nieprawidłowa operacja - + The list is empty, there is nothing to export. Lista jest pusta, nie ma czego eksportować. - + Export RSS rules Eksportuj reguły RSS - - + + I/O Error Błąd we/wy - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nie udało się utworzyć pliku docelowego. Powód: %1 - + Import RSS rules Importuj reguły RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Nie udało się otworzyć pliku. Powód: %1 - + Import Error Błąd podczas importowania - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nie udało się zaimportować wybranego pliku reguł. Powód: %1 - + Add new rule... Dodaj nową regułę... - + Delete rule Usuń regułę - + Rename rule... Zmień nazwę reguły... - + Delete selected rules Usuń wybrane reguły - + Clear downloaded episodes... Wyczyść pobrane odcinki... - + Rule renaming Zmiana nazwy reguły - + Please type the new rule name Podaj nową nazwę reguły - + Clear downloaded episodes Wyczyść pobrane odcinki - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Czy na pewno chcesz wyczyścić listę pobranych odcinków dla wybranej reguły? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Tryb regex: używaj wyrażeń regularnych zgodnych z Perl - - + + Position %1: %2 Pozycja %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Tryb wieloznaczny: można używać - + ? to match any single character ? do dopasowania dowolnego pojedynczego znaku - + * to match zero or more of any characters * do dopasowania zera lub więcej dowolnych znaków - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Odstępy traktowane są jako operatory AND (wszystkie słowa, dowolna kolejność) - + | is used as OR operator | jest użyty jako operator OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Jeśli kolejność słów jest ważna, użyj * zamiast odstępu. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Wyrażenie z pustą %1 klauzulą (np. %2) - + will match all articles. będzie pasować do wszystkich artykułów. - + will exclude all articles. wykluczy wszystkie artykuły. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - - + + Encryption support [%1] Obsługa szyfrowania [%1] - - + + FORCED WYMUSZONE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zbanowanych adresów. - - + + Anonymous mode [%1] Tryb anonimowy [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. %1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Usunięto torrent i jego pliki. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Włączono dla niego super-seeding. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. %1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Usunięto torrent i jego pliki. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Włączono dla niego super-seeding. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Błąd: przerwano zapisywanie danych wznowienia dla %1 zaległych torrentów. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Skonfigurowany adres interfejsu sieciowego %1 jest nieprawidłowy. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Nie można znaleźć skonfigurowanego adresu '%1' do nasłuchiwania - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Nie można zapisać pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Anulowano przenoszenie "%1" z "%2"do "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Nie można przenieść w kolejce "%1" do "%2". Torrent jest obecnie przenoszony do tej samej lokalizacji docelowej. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Nie można przenieść w kolejce "%1" z "%2" do "%3". Obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Zakolejkowano do przeniesienia "%1" z"%2" do "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Przenoszenie "%1" do "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Nie można zapisać do folderu wznawiania torrenta: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nie możma utworzyć folderu wznawiania torrenta: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtr portu - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. korzystanie z uprzywilejowanego portu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2". - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Nie można załadować torrenta. Powód: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów, ale pliki nie mogły zostać usunięte. Błąd: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alarm błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie nazwy seedu adresu URL nie powiodło się. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie z seedu adresu URL. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Pomyślne nasłuchiwanie IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Nie udało się nasłuchiwać IP: %1, port: %2/%3. Powód: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Wykryto zewnętrzne IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty zostały odrzucone, może wystąpić spadek wydajności. Porzucone typy alertów: %1. Komunikat: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" został pomyślnie przeniesiony do "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Nie udało się przenieść "%1" z "%2" do "%3". Powód: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Błąd proxy SOCKS5. Komunikat: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - + Peer ID: Identyfikator partnera: - + HTTP User-Agent is '%1' Klient użytkownika HTTP to '%1' - - + + DHT support [%1] Obsługa DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON WŁ. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF WYŁ. - - + + Local Peer Discovery support [%1] Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej [%1] - + PeX support [%1] Obsługa PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Nie udało się uzyskać GUID interfejsu sieciowego: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Próba nasłuchu: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Usunięto. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Wstrzymano. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Usunięto. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nie można wznowić torrenta: '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nie można załadować kolejki torrentów z '%1'. Błąd: %2 - + Cannot read file %1: %2 Nie można odczytać pliku %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. Przywrócono '%1'. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Utworzenie nowego pliku torrent nie powiodło się. Powód: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - - - On - Wł. - - - Off - Wył. - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1'. Nie można kontynuować. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Nie powiodła się zmiana nazwy pliku. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" - - - Performance alert: - Alert wydajności: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 + Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" + Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' + Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - + On - Wł. + Wł. - + Off - Wył. + Wył. - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1'. Nie można kontynuować. + Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1'. Nie można kontynuować. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... + Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Nie powiodła się zmiana nazwy pliku. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" + Zmiana nazwy pliku nie powiodła się. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" - + Performance alert: - Alert wydajności: + Alert wydajności: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi CategoryFilterWidget - + Add category... Dodaj kategorię... - + Add subcategory... Dodaj podkategorię... - + Edit category... Edytuj kategorię... - + Remove category Usuń kategorię - + Remove unused categories Usuń nieużywane kategorie - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty @@ -2595,22 +2576,6 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Torrent &Creator Kreator plików torre&nt - - Set Upload Limit... - Ustaw limit wysyłania... - - - Set Download Limit... - Ustaw limit pobierania... - - - Set Global Download Limit... - Ustaw ogólny limit pobierania... - - - Set Global Upload Limit... - Ustaw ogólny limit wysyłania... - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Set Global Speed Limits... - + Ustaw ogólne limity prędkości... @@ -2845,12 +2810,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu @@ -2865,276 +2830,251 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - - + + Execution Log Dziennik programu - + Clear the password Wyczyść hasło - + &Set Password &Ustaw hasło - + Preferences Preferencje - + &Clear Password Wyczyść ha&sło - + Filter torrent names... Filtruj nazwy torrentów... - + Transfers Transfery - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent jest zminimalizowany do zasobnika - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień. - + Torrent file association Powiązanie z plikami torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i odnośników magnet. Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i odnośnikami magnet? - + Icons Only Tylko ikony - + Text Only Tylko tekst - + Text Alongside Icons Tekst obok ikon - + Text Under Icons Tekst pod ikonami - + Follow System Style Dopasuj do stylu systemu - - + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + The password should contain at least 3 characters Hasło powinno zawierać przynajmniej 3 znaki - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + Use regular expressions Używaj wyrażeń regularnych - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - + Error Błąd - + Failed to add torrent: %1 Nie można dodać torrenta: %1 - + Torrent added Dodano torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' został dodany. - + Download completion Zakończono pobieranie - Torrent moving finished - Zakończono przenoszenie torrenta - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' zakończył przenoszenie plików do '%2'. - - - Torrent moving failed - Nie udało się przenieść torrenta - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' nie mógł przenieść plików do '%2'. Powód: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd we/wy - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Yes Tak - + No Nie - + Never Nigdy - Global Upload Speed Limit - Ogólny limit wysyłania - - - Global Download Speed Limit - Ogólny limit pobierania - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent jest zamknięty do zasobnika - + Some files are currently transferring. Niektóre pliki są obecnie przenoszone. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nie znaleziono środowiska wykonawczego Pythona - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Uaktualnij ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - Already Using the Latest qBittorrent Version - Korzystasz już z najnowszej wersji qBittorrenta + Korzystasz już z najnowszej wersji qBittorrenta - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' został pobrany. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Minimalny wymóg: 3.3.0. Powód: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - - + + Old Python Runtime Stare środowisko wykonawcze Pythona - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Minimalny wymóg: 3.5.0. Czy chcesz teraz zainstalować nowszą wersję? - + A new version is available. Dostępna jest nowa wersja. - + Do you want to download %1? Czy chcesz pobrać %1? - + Open changelog... Otwórz dziennik zmian... - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Błąd pobierania adresu URL - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent - + Options were saved successfully. Ustawienia pomyślnie zapisane. @@ -4643,7 +4583,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Net::Smtp - + Email Notification Error: Błąd powiadomienia e-mail: @@ -4746,7 +4686,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Open destination folder - Otwórz katalog docelowy + Otwórz folder docelowy @@ -5915,146 +5855,146 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Jeżeli włączysz drugą opcję (&ldquo;Także gdy dodanie zostało anulowane&rdquo;), plik .torrent <strong>zostanie usunięty</strong> nawet po wciśnięciu &ldquo;<strong>Anuluj</strong>&rdquo; w oknie &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Wybierz plik motywu interfejsu qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Plik motywu interfejsu qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu - + Supported parameters (case sensitive): Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter): - + %N: Torrent name %N: Nazwa torrenta - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ścieżka zawartości (taka sama, jak główna ścieżka dla wieloplikowych torrentów) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ścieżka główna (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta) - + %D: Save path %D: Ścieżka zapisu - + %C: Number of files %C: Liczba plików - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Rozmiar torrenta (w bajtach) - + %T: Current tracker %T: Bieżący tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta" - + Certificate Certyfikat - + Select certificate Wybierz certyfikat - + Private key Klucz prywatny - + Select private key Wybierz klucz prywatny - + Select folder to monitor - Wybierz katalog do monitorowania + Wybierz folder do monitorowania - + Folder is already being monitored: - Katalog jest już monitorowany: + Folder jest już monitorowany: - + Folder does not exist: - Katalog nie istnieje: + Folder nie istnieje: + + + + Folder is not readable: + Nie można odczytać folderu: - Folder is not readable: - Nie można odczytać katalogu: - - - Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - - + + Invalid path Nieprawidłowa ścieżka - + Location Error Błąd położenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - - - - + + + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu @@ -6064,60 +6004,60 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Gdy te opcje zostaną włączone, qBittorrent <strong>usunie</strong> pliki .torrent po ich pomyślnym (pierwsza opcja) lub niepomyślnym (druga opcja) dodaniu do kolejki pobierania. Stosuje się to <strong>nie tylko</strong> do plików otwarych poprzez działanie menu &ldquo;Dodaj torrent&rdquo;, ale także do plików otwartych poprzez <strong>skojarzenie typu pliku</strong> - + %G: Tags (separated by comma) %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) - - - + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Invalid key Niepoprawny klucz - + This is not a valid SSL key. To nie jest poprawny klucz SSL. - + Invalid certificate Niepoprawny certyfikat @@ -6127,33 +6067,33 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Preferencje - + This is not a valid SSL certificate. To nie jest poprawny certyfikat SSL. - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. @@ -6333,18 +6273,18 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Partnerzy zostają dodawani do tego torrenta. - - + + Ban peer permanently Zbanuj partnera na stałe - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Czy na pewno zbanować na stałe wybranych partnerów? - + Peer "%1" is manually banned Partner "%1" został zbanowany ręcznie @@ -6676,12 +6616,12 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Postęp - + Preview impossible Podgląd niemożliwy - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Niestety nie możemy wyświetlić podglądu tego pliku: "%1". @@ -6722,25 +6662,25 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normalny - + Do not download Do not download (priority) Nie pobieraj - + High High (priority) Wysoki - + Maximum Maximum (priority) Maksymalny @@ -6878,12 +6818,12 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Odznacz wszystko - + Normal Normalny - + High Wysoki @@ -6943,13 +6883,12 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Ścieżka zapisu: - + Maximum Maksymalny - - + Do not download Nie pobieraj @@ -7002,79 +6941,83 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Otwórz - + Open Containing Folder - Otwórz katalog pobierań + Otwórz folder pobierań - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + + By shown file order + + + + New Web seed Nowy seed sieciowy - + Remove Web seed Usuń seed sieciowy - + Copy Web seed URL Kopiuj URL seeda sieciowego - + Edit Web seed URL Edytuj URL seeda sieciowego - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Wykresy prędkości są wyłączone</b><p>Możesz zmienić to ustawienie w Opcjach zaawansowanych </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtrowane pliki... - + New URL seed New HTTP source Nowy URL seeda - + New URL seed: Nowy URL seeda: - - + + This URL seed is already in the list. Ten URL seeda już jest na liście. - + Web seed editing Edytowanie seeda sieciowego - + Web seed URL: URL seeda sieciowego: @@ -7269,37 +7212,37 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Pomoc - + Run application with -h option to read about command line parameters. Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend. - + Bad command line Niewłaściwy wiersz poleceń - + Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń: - + Legal Notice Nota prawna - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści. - + No further notices will be issued. Żadne dodatkowe zawiadomienia nie będą wydawane. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7308,22 +7251,22 @@ No further notices will be issued. W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Press %1 key to accept and continue... Nacisnij klawisz %1, aby zaakceptować i kontynuować... - + Legal notice Nota prawna - + Cancel Anuluj - + I Agree Zgadzam się @@ -7433,12 +7376,12 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Nieprawidłowy kanał RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (wiersz: %2, kolumna: %3, rozstaw: %4). @@ -7453,7 +7396,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Cannot move root folder. - Nie można przenieść katalogu głównego. + Nie można przenieść folderu głównego. @@ -7464,7 +7407,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Cannot delete root folder. - Nie można usunąć katalogu głównego. + Nie można usunąć folderu głównego. @@ -7683,7 +7626,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Monitored Folder - Monitorowany katalog + Monitorowany folder @@ -7693,7 +7636,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Monitored folder - Monitorowany katalog + Monitorowany folder @@ -7875,62 +7818,62 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Używaj wyrażeń regularnych - + Download Pobierz - + Open description page Otwórz stronę z opisem - + Copy Kopiuj - + Name Nazwa - + Download link Odnośnik pobierania - + Description page URL Adres URL strony opisu - + Searching... Wyszukiwanie... - + Search has finished Wyszukiwanie zakończone - + Search aborted Wyszukiwanie przerwane - + An error occurred during search... Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... - + Search returned no results Wyszukiwanie nie zwróciło wyników - + Column visibility Widoczność kolumy @@ -8223,18 +8166,18 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Global Speed Limits - + Ogólne limity prędkości Speed limits - + Limity prędkości Upload: - Wysyłanie: + Wysyłanie: @@ -8256,63 +8199,63 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Download: - Pobieranie: + Pobieranie: Alternative speed limits - + Alternatywne limity prędkości SpeedPlotView - + Total Upload Całość wysyłania - + Total Download Całość pobierania - + Payload Upload Wysyłany ładunek - + Payload Download Pobierany ładunek - + Overhead Upload Narzut wysyłania - + Overhead Download Narzut pobierania - + DHT Upload Wysyłanie DHT - + DHT Download Pobieranie DHT - + Tracker Upload Wysyłanie trackera - + Tracker Download Pobierania trackera @@ -8340,72 +8283,77 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, 30 minut - + 6 Hours 6 godzin - + Select Graphs Wybierz wykresy - + Total Upload Całość wysyłania - + + 3 Hours + 24 godziny {3 ?} + + + 12 Hours 12 godzin - + 24 Hours 24 godziny - + Total Download Całość pobierania - + Payload Upload Wysyłany ładunek - + Payload Download Pobierany ładunek - + Overhead Upload Narzut wysyłania - + Overhead Download Narzut pobierania - + DHT Upload Wysyłanie DHT - + DHT Download Pobieranie DHT - + Tracker Upload Wysyłanie trackera - + Tracker Download Pobierania trackera @@ -8558,14 +8506,6 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Click to switch to regular speed limits Kliknij, aby przełączyć na normalne limity prędkości - - Global Download Speed Limit - Ogólny limit pobierania - - - Global Upload Speed Limit - Ogólny limit wysyłania - StatusFilterWidget @@ -8712,62 +8652,62 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, TagFilterWidget - + Add tag... Dodaj znacznik... - + Remove tag Usuń znacznik - + Remove unused tags Usuń nieużywane znaczniki - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - + New Tag Nowy znacznik - + Tag: Znacznik: - + Invalid tag name Nieprawidłowa nazwa znacznika - + Tag name '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - + Tag exists Znacznik istnieje - + Tag name already exists. Nazwa znacznika już istnieje. @@ -8790,22 +8730,22 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Ścieżka zapisu: - + Choose save path Wybierz ścieżkę zapisu - + New Category Nowa kategoria - + Invalid category name Nieprawidłowa nazwa kategorii - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8814,12 +8754,12 @@ Nazwa kategorii nie może się rozpoczynać/kończyć '/'. Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. - + Category creation error Błąd tworzenia kategorii - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategoria o wybranej nazwie już istnieje. @@ -8899,36 +8839,20 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentContentTreeView - + Renaming Zmiana nazwy - + New name: Nowa nazwa: - + Rename error Błąd zmiany nazwy - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nazwa jest pusta lub zawiera zabronione znaki; wybierz inną nazwę. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Proszę wybrać inną nazwę. - - - The folder could not be renamed - Nie można zmienić nazwy katalogu - - - This name is already in use. Please use a different name. - Wybrana nazwa jest już używana. Proszę wybrać inną nazwę. - TorrentCreatorDialog @@ -9200,206 +9124,190 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Torrent Options - + Opcje torrenta Torrent speed limits - + Limity prędkości torrenta Download: - Pobieranie: + Pobieranie: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + Nie przekroczą ogólnych limitów Upload: - Wysyłanie: + Wysyłanie: Torrent share limits - + Limity udziału torrenta Use global share limit - Użyj globalnego limitu udziału + Użyj ogólnego limitu udziału Set no share limit - Ustaw bez limitu udziału + Ustaw bez limitu udziału Set share limit to - Ustaw limit udziału na + Ustaw limit udziału na minutes - minuty + minuty ratio - udział + udział Disable DHT for this torrent - + Wyłącz DHT dla tego torrenta Disable PeX for this torrent - + Wyłącz PeX dla tego torrenta Disable LSD for this torrent - + Wyłącz LSD dla tego torrenta Not applicable to private torrents - + Nie dotyczy prywatnych torrentów No share limit method selected - Nie wybrano metody limitu udziału + Nie wybrano metody limitu udziału Please select a limit method first - Proszę najpierw wybrać metodę limitu + Proszę najpierw wybrać metodę limitu TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Błąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent. - + Priority must be an integer Priorytet musi być liczbą całkowitą - + Priority is not valid Priorytet jest nieprawidłowy - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadane torrenta nie zostały jeszcze pobrane - + File IDs must be integers Identyfikatory plików muszą być liczbami całkowitymi - + File ID is not valid Identyfikator pliku jest nieprawidłowy - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Kolejkowanie torrentów musi być włączone - + Save path cannot be empty Ścieżka zapisu nie może być pusta - - + + Category cannot be empty Kategoria nie może być pusta - + Unable to create category Nie można utworzyć kategorii - + Unable to edit category Nie można edytować kategorii - Name cannot be empty - Nazwa nie może być pusta - - - Name is not valid - Nazwa jest nieprawidłowa - - - ID is not valid - Identyfikator jest nieprawidłowy - - - Name is already in use - Nazwa jest już w użyciu - - - + Cannot make save path Nie można utworzyć ścieżki zapisu - + 'sort' parameter is invalid Parametr 'sort' jest nieprawidłowy - + Cannot write to directory Nie można zapisać do katalogu - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nieprawidłowa nazwa torrenta - - + + Incorrect category name Nieprawidłowa nazwa kategorii @@ -9474,18 +9382,18 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Wszystkie (%1) @@ -9494,147 +9402,147 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TrackerListWidget - - + + Working Działa - + Disabled Wyłączone - + Disabled for this torrent - + Wyłączone dla tego torrenta - - + + This torrent is private Ten torrent jest prywatny - + Updating... Aktualizowanie... - + Not working Nie działa - + Not contacted yet Niesprawdzony - - - + + + N/A Nie dotyczy - + Tracker editing Edytowanie trackera - + Tracker URL: Adres URL trackera: - - + + Tracker editing failed Edytowanie trackera nie powiodła się - + The tracker URL entered is invalid. Wprowadzony adres URL trackera jest nieprawidłowy. - + The tracker URL already exists. Adres URL trackera już istnieje. - + Add a new tracker... Dodaj nowy tracker... - + Edit tracker URL... Edytuj adres URL trackera... - + Remove tracker Usuń tracker - + Copy tracker URL Kopiuj adres URL trackera - + Force reannounce to selected trackers Wymuś rozgłoszenie do wybranych trackerów - + Force reannounce to all trackers Wymuś rozgłoszenie do wszystkich trackerów - + Tier Poziom - + URL Adres URL - + Status Status - + Seeds Seedy - + Peers Partnerzy - + Leeches Pijawki - + Downloaded Pobrano - + Message Komunikat - + Column visibility Widoczność kolumy @@ -9680,22 +9588,22 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorie - + Tags Znaczniki - + Trackers Trackery @@ -9963,13 +9871,18 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Dostępność - + + N/A + Nie dotyczy + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 temu - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedowane przez %2) @@ -9978,264 +9891,244 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TransferListWidget - + Column visibility Widoczność kolumn - + Choose save path Wybierz katalog docelowy - Torrent Download Speed Limiting - Limitowanie prędkości pobierania torrenta - - - Torrent Upload Speed Limiting - Limitowanie prędkości wysyłania torrenta - - - + Recheck confirmation Potwierdzenie ponownego sprawdzania - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Czy na pewno ponownie sprawdzić wybrane torrenty? - + Rename Zmień nazwę - + New name: Nowa nazwa: - + Resume Resume/start the torrent Wznów - + Force Resume Force Resume/start the torrent Wymuś wznowienie - + Pause Pause the torrent Wstrzymaj - + Unable to preview Nie można wyświetlić podglądu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Wybrany torrent "%1" nie zawiera plików możliwych do podglądu - + Add Tags Dodaj znaczniki - + Remove All Tags Usuń wszystkie znaczniki - + Remove all tags from selected torrents? Usunąć wszystkie znaczniki z wybranych torrentów? - + Comma-separated tags: Znaczniki rozdzielone przecinkami: - + Invalid tag Niepoprawny znacznik - + Tag name: '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - + Delete Delete the torrent Usuń - + Preview file... Podgląd pliku... - Limit share ratio... - Limituj współczynnik udziału... - - - Limit upload rate... - Limituj prędkości wysyłania... - - - Limit download rate... - Limituj prędkości pobierania... + + Open destination folder + Otwórz folder pobierań - Open destination folder - Otwórz katalog pobierań - - - Move up i.e. move up in the queue Przenieś w górę - + Move down i.e. Move down in the queue Przenieś w dół - + Move to top i.e. Move to top of the queue Przenieś na początek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Przenieś na koniec - + Set location... Ustaw położenie... - + Force reannounce Wymuś rozgłoszenie - + Magnet link Odnośnik magnet - + Name Nazwa - + Hash Hash - + Queue Kolejka - + Copy Kopiuj - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Torrent options... - + Opcje torrenta... - + Automatic Torrent Management Automatyczne zarządzanie torrentem - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorię - + Edit trackers... Edytuj trackery... - + Category Kategoria - + New... New category... Nowa... - + Reset Reset category Resetuj - + Tags Znaczniki - + Add... Add / assign multiple tags... Dodaj... - + Remove All Remove all tags Usuń wszystkie - + Force recheck Wymuś ponowne sprawdzenie - + Super seeding mode Tryb super-seeding - + Rename... Zmień nazwę... - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej @@ -10274,45 +10167,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Motyw dostarcza nieprawidłowy kolor dla identyfikatora "%1" - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Limitowanie współczynnika wysyłania i pobierania torrenta - - - Use global share limit - Użyj globalnego limitu udziału - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Ustaw bez limitu udziału - - - Set share limit to - Ustaw limit udziału na - - - ratio - udział - - - minutes - minuty - - - No share limit method selected - Nie wybrano metody limitu udziału - - - Please select a limit method first - Proszę najpierw wybrać metodę limitu - - Utils::ForeignApps @@ -10415,90 +10269,90 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Nieznany - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 9f77eddb6..ef7de936e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -21,7 +21,7 @@ Current maintainer - Mantenedor atual + Responsável atual @@ -67,38 +67,34 @@ Tradutores - + License Licença - + Software Used Software Usado - + qBittorrent was built with the following libraries: - O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: + O qBittorrent foi construído com as seguintes bibliotecas: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Um cliente BitTorrent avançado escrito em C++, baseado no Qt toolkit e libtorrent-rasterbar. - - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Um cliente BitTorrent avançado programado em C++, baseado no Qt toolkit e libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 O projeto do qBittorrent Home Page: - Site: + Home Page: @@ -108,59 +104,59 @@ Bug Tracker: - Rastreador de bug: + Rastreador de Bugs: The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - O banco de dados gratuito IP to Country Lite da DB-IP é usado para resolver os países de pares. O banco de dados está licenciado sob a Licença Internacional Creative Commons Attribution 4.0 + A base de dados grátis do IP pra País Lite da DB-IP é usada pra resolver os países dos peers. A base de dados está licenciada sob a Licença Internacional da Atribuição da Creative Commons 4.0 AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + O caminho antigo é inválido: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + O novo caminho é inválido: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Caminho do arquivo inválido: '%1' - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + O caminho absoluto não é permitido: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + O arquivo já existe: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Não há tal arquivo: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + A pasta já existe: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Não há tal pasta: '%1'. @@ -218,12 +214,12 @@ Create subfolder - Criar subpasta + Criar sub-pasta Don't create subfolder - Não criar subpasta + Não criar sub-pasta @@ -248,7 +244,7 @@ Torrent Management Mode: - Modo de Gerenciamento de Torrents: + Modo de Gerenciamento dos Torrentes: @@ -268,7 +264,7 @@ Remember last used save path - Lembrar último caminho usado para salvar + Lembrar do último caminho usado pra salvar @@ -288,7 +284,7 @@ Download first and last pieces first - Baixar a primeira e a última parte primeiro + Baixar os primeiros e os últimos pedaços primeiro @@ -296,51 +292,51 @@ Salvar como arquivo .torrent... - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - + Do not download Não baixar - + I/O Error Erro de entrada e saída - + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Não Disponível - + Not Available This date is unavailable Não Disponível - + Not available Não disponível @@ -355,7 +351,7 @@ Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - Falha ao carregar o torrent: %1 + Falhou em carregar o torrent: %1 Erro: %2 @@ -371,7 +367,7 @@ Erro: %2 Retrieving metadata... - Capturando informações... + Recuperando metadados... @@ -386,33 +382,33 @@ Erro: %2 Torrent is already present - Este torrent já está presente + O torrente já está presente Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - O torrent '%1' já está na lista de transferências. Os rastreadores não foram mesclados por ser um torrent privado. + O torrente '%1' já está na lista de transferências. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - O torrent '%1' já está na lista de transferências. Os rastreadores foram mesclados. + O torrente '%1' já está na lista de transferências. Os trackers foram unidos. Torrent is already queued for processing. - O torrent já está na fila para ser processado. + O torrente já está na fila pra processamento. Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - O link magnético '%1' já está na lista de transferências. Os rastreadores foram mesclados. + O link magnet '%1' já está na lista de transferências. Os trackers foram unido. Magnet link is already queued for processing. - O link magnético já está na fila para ser processado. + O link magnet já está na fila pra processamento. @@ -431,9 +427,14 @@ Erro: %2 Salvar como arquivo .torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 - Não foi possível baixar '%1': %2 + Não pôde baixar '%1': %2 @@ -441,68 +442,68 @@ Erro: %2 Renomear... - + Priority Prioridade - + Invalid metadata - Metadados inválido + Metadados inválidos - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete - Captura de metadados completa + Recuperação dos metadados completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - Falha ao carregar da URL: %1 + Falhou em carregar da URL: %1 Erro: %2 - + Download Error - Erro ao Baixar + Erro do Download AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de saída (Min) [0: Desabilitado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de saída (Max) [0: Desabilitado] - + Recheck torrents on completion Rechecar torrents quando concluir - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Erro: %2 Valor - - + + (disabled) - (desabilitado) + (desativado) - + (auto) (auto) - + min minutes - min. + mín - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section - Seção qBittorrent + Seção do qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section - Seção libtorrent + Seção do libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Média - + Low Baixa - + Very low Muito baixa - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - Prioridade da memória do processo (Windows >= 8 somente) + Prioridade da memória do processo (só Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads - Segmentos de E/S assíncronos + Threads de E/S assíncronos - + Hashing threads - Segmentos de cálculo de hash + Threads de cálculo de hash - + File pool size Tamanho do conjunto de arquivos - + Outstanding memory when checking torrents - Memória excelente ao verificar torrents + Memória excelente quando verificar torrents - + Disk cache - Cache em disco + Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração de cache de disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - + Coalesce reads & writes - Leituras & escritas de junção + Coalescer leituras & gravações - + Use piece extent affinity - Usar afinidade de extensão do pedaço + Usar afinidade da extensão do pedaço - + Send upload piece suggestions - Enviar sugestões de partes de upload + Enviar sugestões de pedaços do upload - - + + KiB - KiB + KB - + Send buffer watermark Enviar marca d'água do buffer - + Send buffer low watermark - Enviar marca d'água de buffer baixo + Enviar marca d'água de buffer baixo - + Send buffer watermark factor Enviar fator de marca d'água do buffer - + Socket backlog size - Tamanho da lista pendente de soquete + Tamanho do backlog do soquete - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - Duração da concessão UPnP [0: Concessão permanente] + Duração do arrendamento do UPnP [0: Arrendamento permanente] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - Par proporcional (limita o TCP) + Peer proporcional (sufoca o TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporte a nome de domínio internacionalizado (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - Permitir múltiplas conexões a partir do mesmo endereço IP + Permitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates - Validar certificados de rastreador HTTPS + Validar certificados de trackers HTTPS - + Disallow connection to peers on privileged ports - Não permitir conexão com pares em portas privilegiadas + Não permitir conexão com peers em portas privilegiadas - + Resolve peer host names - Determinar nomes dos pares + Revelar nomes dos hospedeiros peers - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - Porcentagem de desconexão da rotatividade dos pares + Porcentagem da desconexão da rotatividade dos peers - + Peer turnover threshold percentage - Porcentagem de limite de rotatividade de pares + Porcentagem de limite da rotatividade de peers - + Peer turnover disconnect interval - Intervalo de desconexão de rotatividade de pares + Intervalo da desconexão de rotatividade de peers - + Stop tracker timeout - Tempo limite para parar rastreador + Parar o tempo pra encerrar o tracker - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents - Exibe notificações para torrents adicionados + Exibe notificações pra torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do tracker - + Save path history length Salvar o comprimento do histórico do caminho - + Enable speed graphs - Habilitar gráfico de velocidade + Ativar os gráficos da velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based - Baseado em taxa de envio + Baseado na taxa de upload - + Upload slots behavior - Comportamento dos slots de envio + Comportamento dos slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload - Envio mais rápido + Upload mais rápido - + Anti-leech - Anti-sugador + Anti-leech - + Upload choking algorithm - Algoritmo de bloqueio de upload - - - - Confirm torrent recheck - Confirmar re-checagem - - - - Confirm removal of all tags - Confirmar remoção de todas as tags + Algorítmo de sufoco do upload + Confirm torrent recheck + Confirmar re-checagem do torrente + + + + Confirm removal of all tags + Confirmar remoção de todas as etiquetas + + + Always announce to all trackers in a tier - Sempre anunciar para todos os rastreadores em um nível + Sempre anunciar pra todos os trackers em um nível - + Always announce to all tiers - Sempre anunciar para todos os níveis + Sempre anunciar pra todos os níveis - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - Gravar intervalo de dados de continuação + Salvar o intervalo de dados do resumo - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Algoritmo de modo misto %1-TCP + Algorítmo de modo misto %1-TCP - + Resolve peer countries - Determinar países dos pares + Revelar países dos peers - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to - Endereço de IP opcional para ligar-se + Endereço de IP opcional pra se unir - + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (requer reinicio) - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -886,93 +897,93 @@ Erro: %2 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - Executando no modo portátil. Pasta de perfil detectada automaticamente em: %1 + Executando no modo portátil. Pasta de perfil auto-detectada em: %1 Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - Marcador de linha de comando redundante detectado: "%1". O modo portátil implica no resumo rápido relativo. + Bandeira da linha de comando redundante detectada: "%1". O modo portátil implica no resumo rápido relativo. Using config directory: %1 - Usando pasta de configurações: %1 + Usando diretório das configurações: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, executando programa externo, comando: %2 + Torrente: %1, executando programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 - Nome do torrent: %1 + Nome do torrente: %1 - + Torrent size: %1 - Tamanho do torrent: %1 + Tamanho do torrente: %1 - + Save path: %1 - Caminho para salvar: %1 + Caminho pra salvar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] terminou de baixar '%1' + O [qBittorrent] terminou de baixar o '%1' - + Torrent: %1, sending mail notification - Torrent: %1, enviando notificação por e-mail + Torrente: %1, enviando notificação por e-mail - + Application failed to start. - O aplicativo falhou ao iniciar. + O aplicativo falhou em iniciar. - + Information Informação - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - Para controlar o qBittorrent, acesse a interface Web em %1 + Pra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - O nome do administrador da Interface Web é: %1 + O nome do administrador da interface de usuário da web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - A senha do administrador da Interface Web do usuário ainda é a padrão: %1 + A senha do administrador da interface de usuário da web ainda é a padrão: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - Este é um risco de segurança, por favor considere mudar a sua senha nas opções do programa. + Este é um risco de segurança, por favor considere mudar sua senha nas preferências do programa. - + Saving torrent progress... - Salvando o progresso do torrent... + Salvando o progresso do torrente... @@ -980,7 +991,7 @@ Erro: %2 Could not create directory '%1'. - Não foi possível criar a pasta '%1'. + Não pôde criar o diretório '%1'. @@ -988,40 +999,40 @@ Erro: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - Falha no login WebAPI. Motivo: o IP foi banido, IP: %1, nome de usuário: %2 + Falha no login do WebAPI. Motivo: o IP foi banido, IP: %1, nome de usuário: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação com falha. + Seu endereço de IP foi banido após muitas tentativas de autenticação falhas. WebAPI login success. IP: %1 - Login WebAPI bem sucedido. IP: %1 + Login do WebAPI bem sucedido. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - Falha no login WebAPI. Motivo: credenciais inválidas, contagem de tentativas: %1, IP: %2, nome de usuário: %3 + Falha no login do WebAPI. Motivo: credenciais inválidas, contagem de tentativas: %1, IP: %2, nome de usuário: %3 AutomatedRssDownloader - + Save to: Salvar em: RSS Downloader - Baixador RSS + Baixador do RSS Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - O recebimento automático de torrents RSS está desativado agora! Você pode ativá-lo nas configurações do programa. + O auto-download de torrentes do RSS está desativado agora! Você pode ativá-lo nas configurações do programa. @@ -1062,361 +1073,365 @@ Erro: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - O Filtro Inteligente de Episódios irá verificar o número do episódio para prevenir baixar arquivos duplicados. -Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para formatos de data - como um separador) + O Filtro Inteligente de Episódios verificará o número do episódio pra impedir o download de arquivos duplicados. +Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também pra formatos de data - como um separador) + + + Assign Category: + Atribuir categoria: - Assign Category: - Atribuir categoria: + Category: + Categoria: - + Save to a Different Directory - Salvar em uma Pasta Diferente + Salvar em um Diretório Diferente - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorar Resultados Subsequentes por (0 para Desabilitar) + Ignorar Combinações Subsequentes pra (0 pra Desativar) - + Disabled Desativado - + days dias - + Add Paused: Adicionar pausado: - - + + Use global settings Usar configurações globais - + Always Sempre - + Never Nunca - + Torrent content layout: Layout do conteúdo do torrent: - + Original Original - + Create subfolder - Criar subpasta + Criar sub-pasta - + Don't create subfolder - Não criar subpasta + Não criar sub-pasta - + Apply Rule to Feeds: Aplicar Regra aos Feeds: - + Matching RSS Articles - Artigos RSS Correspondentes + Combinar Artigos do RSS - + &Import... &Importar... - + &Export... &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. - Iguala artigos baseado no filtro de episódios. + Combina artigos baseado no filtro de episódios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - resultará nos episódios 2, 5, 8 a 15 e 30 em diante da temporada um + combinará nos episódios 2, 5, 8 até 15, 30 e dos episódios em diante da temporada um - + Episode filter rules: Regras do filtro de episódios: - + Season number is a mandatory non-zero value - Número da temporada é um valor obrigatório diferente de zero + Número da temporada é um valor obrigatório não-zero - + Filter must end with semicolon O filtro deve terminar com ponto e vírgula - + Three range types for episodes are supported: - Três tipos de intervalo para episódios são suportados: + Três tipos de alcance pros episódios são suportados: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Número único: <b>1x25;</b> combina com o episódio 25 da temporada um - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> combina com os episódios 25 a 40 da temporada um + Alcance normal: <b>1x25-40;</b> combina com os episódios 25 até 40 da temporada um - + Episode number is a mandatory positive value O número do episódio é um valor positivo obrigatório - + Rules Regras - + Rules (legacy) Regras (legado) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um, e todos os episódios das temporadas posteriores - - - - Last Match: %1 days ago - Última Correspondência: %1 dias atrás + Alcance infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um e todos os episódios das temporadas posteriores - Last Match: Unknown - Última Correspondência: Desconhecida + Last Match: %1 days ago + Última Combinação: %1 dias atrás - + + Last Match: Unknown + Última Combinação: Desconhecida + + + New rule name Nome da nova regra - + Please type the name of the new download rule. Por favor digite o nome da nova regra de download. - - + + Rule name conflict Conflito no nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Uma regra com o mesmo nome existe, por favor escolha outro. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - Quer mesmo remover a regra de recebimento de nome %1? + Você tem certeza que você quer remover a regra de download chamada %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Quer mesmo remover as regras de download selecionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmação de exclusão de regra - + Destination directory Diretório de destino - + Invalid action Ação inválida - + The list is empty, there is nothing to export. - A lista está vazia, não há nada para exportar. + A lista está vazia, não há nada pra exportar. - + Export RSS rules Exportar regras do RSS - - + + I/O Error Erro de E/S - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - Falha ao criar o arquivo de destino. Motivo: %1 + Falhou em criar o arquivo de destino. Motivo: %1 - + Import RSS rules Importar regras do RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 - Falha ao abrir o arquivo. Motivo: %1 + Falhou em abrir o arquivo. Motivo: %1 - + Import Error Erro de Importação - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - Falha ao importar o arquivo de regras selecionado. Motivo: %1 + Falhou em importar o arquivo de regras selecionado. Motivo: %1 - + Add new rule... Adicionar nova regra... - + Delete rule Deletar regra - + Rename rule... Renomear regra... - + Delete selected rules Deletar regras selecionadas - + Clear downloaded episodes... Limpar episódios baixados... - + Rule renaming Renomeando regra - + Please type the new rule name Por favor digite o novo nome da regra - + Clear downloaded episodes Limpar episódios baixados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Deseja realmente limpar a lista de episódios baixados da regra selecionada? + Você tem certeza que você quer limpar a lista de episódios baixados da regra selecionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo Regex: usar expressões regulares compatíveis com Perl - - + + Position %1: %2 Posição %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - Modo curinga: você pode usar + Modo wildcard: você pode usar - + ? to match any single character - ? para corresponder a qualquer caractere único + ? pra combinar com qualquer caractere único - + * to match zero or more of any characters - * para corresponder a zero ou mais caracteres + * pra combinar com zero ou mais de quaisquer caracteres - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Espaços em branco contam como operadores AND (todas as palavras, qualquer ordem) - + | is used as OR operator | é usado como operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. - Se as ordem das palavras é importante, use * em vez de espaço em branco. + Se as ordem das palavras é importante, use * ao invés de espaço em branco. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (ex. %2) + Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (ex: %2) - + will match all articles. - irá corresponder todos os artigos. + combinará com todos os artigos. - + will exclude all articles. - irá excluir todos os artigos. + apagará todos os artigos. @@ -1434,7 +1449,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Delete - Excluir + Apagar @@ -1456,425 +1471,425 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - É necessário reiniciar para alterar o suporte a PeX + É requerido reiniciar pra alternar o suporte a PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - Estado de rede do sistema alterado para %1 + Status da rede do sistema mudado pra %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - A configuração de rede de %1 foi alterada, atualizando ligação da sessão + A configuração de rede de %1 foi mudada, atualizando vinculação da sessão - - + + Encryption support [%1] Suporte a criptografia [%1] - - + + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - %1 não é um endereço IP válido e foi rejeitado ao aplicar a lista de endereços banidos. + %1 não é um endereço IP válido e foi rejeitado enquanto aplica a lista de endereços banidos. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anônimo [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' alcançou a proporção máxima definida. O torrent e seus arquivos foram removidos. + '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Removeu o torrent e seus arquivos. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' alcançou a proporção máxima definida. Super semeadura habilitada para ele. + '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Ativou o super seeding pra ele. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' atingiu o tempo máximo de semeadura definido. O torrent e seus arquivos foram removidos. + '%1' atingiu o tempo máximo de seeding que você definiu. O torrent e seus arquivos foram removidos. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Habilitada a super semeadura para ele. + '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Ativou o super seeding pra ele. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Erro: Abortado salvar dados de resumo para %1 torrents pendentes. + Erro: Abortou o salvamento dos dados de resumo pra %1 torrents pendentes. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - O endereço %1 da interface de rede configurada não é válida. + O endereço %1 da interface de rede configurada não é válido. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Não é possível localizar o endereço configurado '%1' para escuta + Não pôde achar o endereço configurado '%1' pra escutar - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - Não foi possível salvar arquivo de metadados do torrent: '%1'. Motivo: %2 + Não pôde salvar o arquivo dos metadados do torrent: '%1'. Motivo: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - Impossível decodificar o arquivo torrent '%1'. + Incapaz de decodificar o arquivo torrent '%1'. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Movendo "%1" de "%2" para "%3" cancelado. + Cancelado a movimentação de %1" de "%2" pra "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Não foi possível enfileirar mover de "%1" para "%2". O torrent está sendo movido para o mesmo local de destino. + Não pôde enfileirar a movimentação de "%1" pra "%2". O torrent está sendo movido atualmente para o mesmo local de destino. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Não foi possível enfileirar mover "%1" de "%2" para "%3". Ambos os caminhos apontam para a mesma localização. + Não pôde enfileirar a movimentação de "%1" de "%2" pra "%3". Ambos os caminhos apontam para o mesmo local. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Enfileirado para mover "%1" de "%2" para "%3". + Enfileirado pra mover o "%1" de "%2" pra "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - Movendo "%1" para "%2"... + Movendo "%1" pra "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - Não é possível escrever na pasta de resumo do torrent: "%1" + Não pôde gravar na pasta de resumo do torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - Não foi possível criar a pasta de resumo do torrent: "%1" + Não pôde criar a pasta de resumo do torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Recebimento recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' + Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro de porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso de porta privilegiada - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - %1 está desabilitado + %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - %1 está desabilitado + %1 está desativado - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - Não foi possível carregar o torrent. Motivo: %1 + Não pôde carregar o torrent. Motivo: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco rígido. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências, mas os arquivos não foram excluídos. Erro: %2 + '%1' foi removido da lista de transferências mas os arquivos não puderam ser apagados. Erro: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Falha na procura de nomes de seeds falhou para URL: '%1', URL: "%2". Erro: "%3" + A procura de nomes de seeds por URL falhou: '%1', URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mensagem de erro recebida de uma URL de seed. Torrent: '%1', URL: "%2". Mensagem: "%3" + Mensagem de erro recebida de um seed com URL. Torrent: '%1', URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Escutando com sucesso o IP: %1, porta: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Falha ao escutar o IP: %1, porta: %2/%3. Causa: %4 + Falhou em escutar o IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detectado IP externo: %1 + IP externo detectado: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram eliminados, você pode ver um desempenho degradado. Tipos de alerta descartados: %1. Mensagem: %2 + Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você poderia ver um desempenho degradado. Tipos de alerta descartados: %1. Mensagem: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" foi movido com sucesso para "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Falha ao mover "%1" de "%2" para "%3". Motivo: %4. + Falhou em mover "%1" de "%2" para "%3". Motivo: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Erro de proxy SOCKS5. Mensagem: %1 + Erro da proxy SOCKS5. Mensagem: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Baixando '%1'. Por favor, aguarde... + Baixando '%1', por favor espere... - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - + Peer ID: ID do Peer: - + HTTP User-Agent is '%1' O usuário agente HTTP é '%1' - - + + DHT support [%1] Suporte a DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON LIGADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESLIGADO - - + + Local Peer Discovery support [%1] - Suporte para Descoberta de Peer Local [%1] + Suporte pra Descoberta de Peers Locais [%1] - + PeX support [%1] Suporte a PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - Não foi possível obter o GUID da interface de rede: %1 + Não pôde obter o GUID da interface de rede: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Tentando escutar: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' alcançou a proporção máxima definida. Removido. + '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' alcançou a proporção máxima definida. Pausado. + '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Removido. + '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Pausado. + '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Pausado. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - O tracker '%1' foi excluído do torrent '%2' + O tracker '%1' foi apagado do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Não foi possível resumir o torrent '%1'. + Incapaz de resumir o torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - Não foi possível carregar a fila de torrents de '%1'. Erro: %2 + Não pôde carregar a fila de torrents de '%1'. Erro: %2 - + Cannot read file %1: %2 - Não foi possível ler o arquivo '%1': %2 + Não pôde ler o arquivo '%1': %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. + Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - Erro: Falha ao analisar o filtro de IP fornecido. + Erro: Falhou em analisar o filtro de IP fornecido. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' adicionado à lista de recebimentos. + '%1' adicionado a lista de downloads. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 - Falha ao criar novo arquivo torrent. Causa: %1 - - - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Falha ao adicionar peer "%1" ao torrent "%2". Causa: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Baixar primeiro a primeira e a última parte: %1, torrent: '%2' - - - On - Ligado - - - Off - Desligado - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - O tamanho dos arquivos não corresponde ao torrent '%1'. Não é possível continuar. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Falha ao renomear arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", causa: "%3" - - - Performance alert: - Alerta de desempenho: + Falhou em criar novo arquivo torrent. Motivo: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Falha ao adicionar peer "%1" ao torrent "%2". Causa: %3 + Falhou em adicionar o peer "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2" + O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Baixar primeiro a primeira e a última parte: %1, torrent: '%2' + Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços: %1, torrent: '%2' - + On - Ligado + Ligado - + Off - Desligado + Desligado - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - O tamanho dos arquivos não corresponde ao torrent '%1'. Não é possível continuar. + O tamanho dos arquivos não combina com o torrent '%1'. Não pôde prosseguir adiante. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... + O resumo rápido de dados foi rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando de novo... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Falha ao renomear arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", causa: "%3" + Falhou em renomear arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: - Alerta de desempenho: + Alerta de performance: @@ -1985,7 +1966,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Tracker Embutido: Não foi possível vincular ao IP: %1, porta: %2. Causa: %3 + Tracker Embutido: Incapaz de vincular ao IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 @@ -2009,44 +1990,44 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para CategoryFilterWidget - + Add category... Adicionar categoria... - + Add subcategory... - Adicionar subcategoria... + Adicionar sub-categoria... - + Edit category... Editar categoria... - + Remove category Remover categoria - + Remove unused categories - Remover categorias não utilizadas + Remover categorias não usadas - + Resume torrents Resumir torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents - Excluir torrents + Apagar torrents @@ -2082,7 +2063,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Expiration Date - Validade + Data de Expiração @@ -2100,19 +2081,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Also delete the files on the hard disk - Excluir também os arquivos do disco rígido + Apagar também os arquivos no disco rígido Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Tem certeza de que deseja excluir '%1' da lista de transferências? + Você tem certeza que você quer apagar '%1' da lista de transferências? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Você tem certeza de que deseja excluir esses %1 torrents da lista de transferências? + Você tem certeza que você quer apagar estes %1 torrents da lista de transferências? @@ -2120,7 +2101,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Download from URLs - Baixar de URLs + Baixar das URLs @@ -2130,12 +2111,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - Um link por linha (links HTTP, links magnéticos e info-hashes são suportados) + Um link por linha (links HTTP, links magnet e hashes das informações são suportados) Download - Baixar + Download @@ -2145,7 +2126,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Please type at least one URL. - Por favor, entre pelo menos uma URL. + Por favor digite pelo menos uma URL. @@ -2158,7 +2139,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - O tamanho do arquivo (%1) excede o limite de recebimento (%2) + O tamanho do arquivo (%1) excede o limite de download (%2) @@ -2168,12 +2149,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Redirected to magnet URI - Redirecionado para URI magnético. + Redirecionou pra URI magnet The remote host name was not found (invalid hostname) - O nome do host remoto não foi encontrado (nome do host inválido) + O nome do hospedeiro remoto não foi achado (nome do hospedeiro inválido) @@ -2183,17 +2164,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - O servidor remoto fechou a conexão prematuramente, antes da resposta completa ser recebida e processada + O servidor remoto fechou a conexão prematuramente antes que a resposta inteira fosse recebida e processada The connection to the remote server timed out - A conexão com o servidor remoto atingiu o tempo limite + Acabou o tempo da conexão com o servidor remoto SSL/TLS handshake failed - Handshake SSL/TLS falhou + O handshake do SSL/TLS falhou @@ -2203,7 +2184,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para The connection to the proxy server was refused - A conexão com servidor proxy foi recusada + A conexão com o servidor proxy foi recusada @@ -2213,17 +2194,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para The proxy host name was not found - O nome do host do proxy não foi encontrado + O nome do hospedeiro proxy não foi achado The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - O tempo limite da conexão com o proxy expirou ou o proxy não respondeu a tempo da solicitação enviada + Acabou o tempo da conexão com o proxy ou o proxy não respondeu a tempo a requisição enviada The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - O proxy requer autenticação para atender à solicitação, mas não aceitou nenhuma credencial oferecida + O proxy requer autenticação de modo a honrar a requisição mas não aceitou qualquer credencial oferecida @@ -2233,32 +2214,32 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para The operation requested on the remote content is not permitted - A operação solicitada no conteúdo remoto não foi permitida + A operação requisitada no conteúdo remoto não é permitida The remote content was not found at the server (404) - O conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404) + O conteúdo remoto não foi achado no servidor (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - O servidor remoto requer autenticação para fornecer os dados, mas as credenciais oferecidas não foram aceitas + O servidor remoto requer autenticação pra servir o conteúdo mas as credenciais fornecidas não foram aceitas The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - A API de Acesso à Rede não pôde honrar o pedido pois o protocolo é desconhecido + A API de acesso a rede não pôde honrar a requisição porque o protocolo não é conhecido The requested operation is invalid for this protocol - A operação solicitada está inválida para este protocolo + A operação requisitada é inválida pra este protocolo An unknown network-related error was detected - Um erro desconhecido relacionado à rede foi detectado + Um erro desconhecido relacionado a rede foi detectado @@ -2273,7 +2254,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para A breakdown in protocol was detected - Uma pane no protocolo foi detectada + Um colapso no protocolo foi detectada @@ -2296,7 +2277,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Completed pieces - Pedaços concluídos + Pedaços completados @@ -2333,7 +2314,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Unread (%1) - Não lido (%1) + Não lidos (%1) @@ -2341,7 +2322,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Ocorreu um erro ao tentar abrir o arquivo de log. O registro de log no arquivo está desativado. + Um erro ocorreu enquanto tentava abrir o arquivo do log. O registro de log no arquivo está desativado. @@ -2396,7 +2377,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - Erro de E/S: Não foi possível abrir arquivo do filtro de IP no modo de leitura. + Erro de E/S: Não pôde abrir o arquivo do filtro de IP no modo de leitura. @@ -2409,13 +2390,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - A linha %1 do filtro de IP está mal formada. O IP inicial do intervalo está mal formado. + A linha %1 do filtro de IP está mal formada. O IP inicial do alcance está mal formado. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - A linha %1 do filtro de IP está mal formada. O IP final do intervalo está mal formado. + A linha %1 do filtro de IP está mal formada. O IP final do alcance está mal formado. @@ -2427,14 +2408,14 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - Exceção de filtro IP lançada para a linha %1. A exceção é: %2 + Exceção do filtro de IP lançada para a linha %1. A exceção é: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - %1 erros de análise de filtro extra de IP ocorreram. + %1 erros de análise de filtro extra de IPs ocorreram. @@ -2459,17 +2440,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Metadata error: '%1' entry not found. - Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada. + Erro dos metadados: Entrada '%1' não encontrada. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - Erro de metadados:r: Entrada '%1' tem um tipo inválido. + Erro dos metadados:r: A entrada '%1' tem um tipo inválido. Unsupported database version: %1.%2 - Versão do banco de dados não suportada: %1.%2 + Versão do banco de dados não suportada: %1.%2 @@ -2492,12 +2473,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - O tamanho da solicitação HTTP excede o limite, fechado o soquete. Limite: %1, IP: %2 + O tamanho da requisição do HTTP excede o limite, fechado o soquete. Limite: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - Solicitação HTTP incorreta, fechando o soquete. IP: %1 + Requisição ruim do HTTP, fechando o soquete. IP: %1 @@ -2520,7 +2501,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Delete - Remover + Apagar @@ -2573,7 +2554,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para On Downloads &Done - Ao Concluir os &Recebimentos + Ao Concluir os &Downloads @@ -2593,23 +2574,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Torrent &Creator - &Criar Torrent - - - Set Upload Limit... - Configurar Limite de Upload... - - - Set Download Limit... - Configurar Limite de Recebimento... - - - Set Global Download Limit... - Configurar Limite Global de Recebimento... - - - Set Global Upload Limit... - Configurar Limite Global de Upload... + Criador de &Torrentes @@ -2620,22 +2585,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para &Top Toolbar - Barra de &Ferramentas Superior + &Barra de Ferramentas no Topo Display Top Toolbar - Exibir Barra de Ferramentas Superior + Exibir Barra de Ferramentas no Topo Status &Bar - &Barra de Status + Barra de &Status S&peed in Title Bar - &Velocidade na Barra de Título + V&elocidade na Barra de Título @@ -2650,17 +2615,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Search &Engine - Mecanismo de &Busca + Motor de &Busca L&ock qBittorrent - Travar &o qBittorrent + T&rancar o qBittorrent Do&nate! - &Doar! + Do&ar! @@ -2690,7 +2655,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Information Messages - Mensagens Informativas + Mensagens de Informação @@ -2710,7 +2675,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Set Global Speed Limits... - + Definir limites globais de velocidade... @@ -2725,7 +2690,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Top of Queue - Início da fila + Topo da fila @@ -2735,27 +2700,27 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Move Down Queue - Mover para baixo na fila + Mover pra baixo na fila Move down in the queue - Mover para baixo na fila + Mover pra baixo na fila Move Up Queue - Mover para cima na fila + Mover pra cima na fila Move up in the queue - Mover para cima na fila + Mover pra cima na fila &Exit qBittorrent - Sair do qBittorr&ent + &Sair do qBittorrent @@ -2770,22 +2735,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para S&hutdown System - Desli&gar o Sistema + D&esligar o Sistema &Disabled - &Não fazer nada + &Desativado &Statistics - E&statísticas + &Estatísticas Check for Updates - Verificar Atualizações + Procurar Atualizações @@ -2825,7 +2790,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para E&xit - &Sair + S&air @@ -2840,24 +2805,24 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Lock - Travar + Trancar - + Show Mostrar - + Check for program updates - Verificar atualizações do programa + Procurar atualizações do programa Add Torrent &Link... - Adicionar &Link Torrent... + Adicionar Link do &Torrent... @@ -2865,276 +2830,251 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Se você curte qBittorrent, por favor faça sua doação! - - + + Execution Log Execução Log - + Clear the password Limpar a senha - + &Set Password - Definir &Senha + &Definir Senha - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar Senha - + Filter torrent names... Filtrar nomes de torrents... - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray - O qBittorrent está minimizado na área de notificação + O qBittorrent está minimizado no tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Este comportamento pode ser alterado nas configurações. Você não será mais lembrado. + Este comportamento pode ser mudado nas configurações. Você não será lembrado de novo. - + Torrent file association Associação de arquivo torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos. Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - + Icons Only - Apenas ícones + Só ícones - + Text Only - Apenas texto + Só texto - + Text Alongside Icons - Texto ao lado dos ícones + Texto junto dos ícones - + Text Under Icons Texto embaixo dos ícones - + Follow System Style Seguir estilo do sistema - - + + UI lock password Senha de travamento da UI - - + + Please type the UI lock password: Por favor digite sua senha UI: - + The password should contain at least 3 characters A senha deve conter ao menos 3 caracteres - + Are you sure you want to clear the password? - Tem certeza que você deseja limpar a senha? + Você tem certeza que você quer limpar a senha? - + Use regular expressions Usar expressões regulares - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 - Falha ao adicionar o torrent: %1 + Falhou em adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completion Completação de download - Torrent moving finished - Mover torrent concluído - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' terminou de mover os arquivos para '%2'. - - - Torrent moving failed - Falha ao mover torrent - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' falhou ao mover os arquivos para '%2'. Motivo: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - Global Upload Speed Limit - Velocidade limite global de upload - - - Global Download Speed Limit - Velocidade limite global de download - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para que as mudanças sejam aplicadas. + O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para que as mudanças serem efetivas. - + qBittorrent is closed to tray - O qBittorrent foi fechado para a área de notificação + O qBittorrent está fechado no tray - + Some files are currently transferring. - Alguns arquivos estão atualmente sendo transferidos. + Alguns arquivos estão atualmente transferindo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - Você tem certeza de que deseja fechar o qBittorrent? + Você tem certeza que você quer sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes - Se&mpre Sim + &Sempre Sim - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - Python Runtime faltando + Python runtime faltando - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - Sua versão (%1) do Python está desatualizada. Por favor, atualize para a última versão para a pesquisa funcionar. -Requisito mínimo: 3.3.0. + Sua versão (%1) do Python está desatualizada. Por favor atualize para a última versão para os motores de busca funcionarem. +Requerimento mínimo: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - Atualização disponível para o qBittorent + Atualização do qBittorent disponível - Already Using the Latest qBittorrent Version - Você está usando a versão mais recente. do qBittorrent + Já está usando a versão mais recente do qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou de ser baixado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Requisito mínimo: 3.3.0. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - O torrent '%1' contém arquivos torrent. Deseja prosseguir com este recebimento? + O torrente '%1' contém arquivos torrente, você quer prosseguir com o download deles? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Não foi possível baixar arquivo na URL '%1', motivo: %2. + Não pôde baixar o arquivo na URL '%1', motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - O Python é requerido para você poder usar a busca, mas ele parece não estar instalado. -Gostaria de instalar agora? + O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele parece não estar instalado. +Você quer instalá-lo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - O Python é requerido para usar a pesquisa, mas parece não estar instalado. + O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. + + + + + Old Python Runtime + Python runtime antigo - - Old Python Runtime - Python Runtime antigo - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: 3.5.0 -Você deseja instalar uma versão mais nova agora? +Você quer instalar uma versão mais nova agora? - + A new version is available. Uma nova versão está disponível. - + Do you want to download %1? - Deseja baixar o %1? + Você quer baixar o %1? - + Open changelog... - Abrir log de alterações... + Abrir changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - Nenhuma atualização disponível. + Não há atualizações disponíveis. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates - &Verificar Atualizações + &Procurar Atualizações - + Checking for Updates... - Verificando Atualizações... + Procurar Atualizações... - + Already checking for program updates in the background - Busca por atualizações do programa já está em execução em segundo plano + Já procurando por atualizações do programa em segundo plano - + Download error - Erro ao receber + Erro do download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - A instalação do Python não pôde ser baixada, razão: %1. -Por favor instale manualmente. + A instalação do Python não pôde ser baixada, motivo: %1. +Por favor instale-o manualmente. - - + + Invalid password Senha inválida - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error - Erro ao baixar da URL + Erro de download da URL - + The password is invalid A senha está inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - Vel.↓↓: %1 + Vel. de download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Vel. ↑↑: %1 + Vel. de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent - + Options were saved successfully. Opções foram salvas com sucesso. @@ -3303,47 +3243,47 @@ Por favor instale manualmente. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - Erro de DNS dinâmico: O serviço está temporariamente inacessível, nova tentativa em 30 minutos. + Erro de DNS dinâmico: O serviço está temporariamente indisponível, será tentado de novo em 30 minutos. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - Erro de DNS dinâmico: o hostname fornecido não existe na conta especificada. + Erro de DNS dinâmico: o nome do hospedeiro suprido não existe na conta especificada. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - Erro de DNS dinâmico: Usuário/Senha inválido. + Erro de DNS dinâmico: Nome de usuário/senha inválidos. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Erro de DNS dinâmico: O qBittorrent está na lista negra deste serviço. Por favor, envie este bug para http://bugs.qbittorrent.org. + Erro de DNS dinâmico: O qBittorrent está na lista negra deste serviço, por favor reporte um bug em http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Erro de DNS dinâmico: %1 foi retornado pelo serviço. Por favor, envie este bug para http://bugs.qbittorrent.org. + Erro de DNS dinâmico: %1 foi retornado pelo serviço, por favor reporte um bug em http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - Erro de DNS dinâmico: Seu usuário foi bloqueado por motivo de abuso. + Erro de DNS dinâmico: Seu nome de usuário foi bloqueado devido a abuso. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - Erro de DNS dinâmico: O domínio é inválido. + Erro de DNS dinâmico: O nome do domínio suprido é inválido. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - Erro de DNS dinâmico: Usuário informado é muito pequeno. + Erro de DNS dinâmico: O nome do usuário suprido é muito curto. Dynamic DNS error: supplied password is too short. - Erro de DNS dinâmico: A senha é muito pequena. + Erro de DNS dinâmico: A senha suprida é muito curta. @@ -3351,7 +3291,7 @@ Por favor instale manualmente. Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - Ignorando erro SSL, URL: "%1", erros: "%2" + Ignorando erro do SSL, URL: "%1", erros: "%2" @@ -3365,7 +3305,7 @@ Por favor instale manualmente. N/A - N/A + N/D @@ -3376,13 +3316,13 @@ Por favor instale manualmente. IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Banco de dados de geolocalização de IP carregado. Tipo: %1. Data de criação: %2. + Banco de dados de geolocalização de IP carregado. Tipo: %1. Data do build: %2. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Não foi possível carregar o banco de dados de geolocalização IP. Motivo: %1 + Não pôde carregar o banco de dados de geolocalização do IP. Motivo: %1 @@ -3452,12 +3392,12 @@ Por favor instale manualmente. Azerbaijan - Azerbaidjão + Azerbaijão Bosnia and Herzegovina - Bósnia-Herzegóvina + Bósnia-Herzegovina @@ -3477,7 +3417,7 @@ Por favor instale manualmente. Burkina Faso - Burkina Fasso + Burkina Faso @@ -3487,7 +3427,7 @@ Por favor instale manualmente. Bahrain - Barein + Barém @@ -3662,7 +3602,7 @@ Por favor instale manualmente. Algeria - Algéria + Argélia @@ -3807,7 +3747,7 @@ Por favor instale manualmente. Guam - Guão + Guam @@ -3952,7 +3892,7 @@ Por favor instale manualmente. Kuwait - Kuweit + Kuwait @@ -3967,7 +3907,7 @@ Por favor instale manualmente. Lao People's Democratic Republic - Laos + República Democrática do Povo do Laos @@ -4057,7 +3997,7 @@ Por favor instale manualmente. Northern Mariana Islands - Ilhas Marianas Setentrionais + Ilhas Marianas do Norte @@ -4242,7 +4182,7 @@ Por favor instale manualmente. Reunion - Ilha Reunião + Reunião @@ -4362,7 +4302,7 @@ Por favor instale manualmente. French Southern Territories - Terras Austrais e Antárticas Francesas + Territórios Franceses do Sul @@ -4407,22 +4347,22 @@ Por favor instale manualmente. Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - Não foi possível baixar o banco de dados de geolocalização IP. Motivo: %1 + Não pôde baixar o banco de dados de geolocalização do IP. Motivo: %1 Could not decompress IP geolocation database file. - Não foi possível descompactar o arquivo do banco de dados de geolocalização por IP. + Não pôde descompactar o arquivo do banco de dados de geolocalização do IP. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. - Não foi possível salvar o banco de dados de geolocalização por IP baixado. + Não pôde salvar o banco de dados de geolocalização do IP baixado. Successfully updated IP geolocation database. - Banco de dados de geolocalização por IP atualizado com sucesso. + Banco de dados de geolocalização do IP atualizado com sucesso. @@ -4442,7 +4382,7 @@ Por favor instale manualmente. Cote d'Ivoire - Cote d'Ivoire + Costa do Marfim @@ -4457,12 +4397,12 @@ Por favor instale manualmente. Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - Macedónia, Antiga República Jugoslava da + Macedônia, A Formal República Iugoslava da Macao - Macao + Macau @@ -4562,7 +4502,7 @@ Por favor instale manualmente. Virgin Islands, U.S. - Ilhas Virgens Americanas + Ilhas Virgens, EUA @@ -4637,13 +4577,13 @@ Por favor instale manualmente. Saint Barthelemy - São Bartolomeu, Coletividade de + São Bartolomeu Net::Smtp - + Email Notification Error: E-mail de Notificação de Erro: @@ -4663,7 +4603,7 @@ Por favor instale manualmente. Downloads - Recebimentos + Downloads @@ -4688,7 +4628,7 @@ Por favor instale manualmente. Web UI - Interface Web + Interface de Usuário da Web @@ -4703,7 +4643,7 @@ Por favor instale manualmente. Confirm when deleting torrents - Confirmar ao excluir torrents + Confirmar quando apagar torrentes @@ -4724,7 +4664,7 @@ Por favor instale manualmente. Paused torrents only - Somente torrents pausados + Só torrentes pausados @@ -4757,7 +4697,7 @@ Por favor instale manualmente. Completed torrents: - Torrents completos: + Torrentes completados: @@ -4772,7 +4712,7 @@ Por favor instale manualmente. Show splash screen on start up - Mostrar imagem de início ao inicializar + Mostrar tela de inicialização ao inicializar @@ -4782,22 +4722,22 @@ Por favor instale manualmente. Confirmation on exit when torrents are active - Confirmação ao sair com torrents ativos + Confirmação ao sair quando os torrentes estão ativos Confirmation on auto-exit when downloads finish - Confirmação ao sair automaticamente quando concluir os arquivos + Confirmação ao auto-sair quando os downloads concluírem KiB - KiB + KB Torrent content layout: - Layout do conteúdo do torrent: + Layout do conteúdo do torrente: @@ -4807,37 +4747,37 @@ Por favor instale manualmente. Create subfolder - Criar subpasta + Criar sub-pasta Don't create subfolder - Não criar subpasta + Não criar sub-pasta Email notification &upon download completion - Notificação por email q&uando completar o recebimento + Notificação por email &ao completar o download Run e&xternal program on torrent completion - Executar programa e&xterno quando completar o torrent + Executar p&rograma externo ao completar o torrente Peer connection protocol: - Protocolo de conexão de pares: + Protocolo de conexão com os peers: IP Fi&ltering - Fi&ltro de IP + Filtra&gem dos IPs Schedule &the use of alternative rate limits - Agendar para usar &taxas de limite alternativas + Agendar &o uso de taxas de limite alternativas @@ -4854,16 +4794,16 @@ Por favor instale manualmente. Find peers on the DHT network - Localizar pares na rede DHT + Achar peers na rede DHT Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - Permitir criptografia: Conexão aos pares independente da configuração -Criptografia necessária: Somente conectar aos pares com criptografia de protocolo -Desativar criptografia: Somente conectar aos pares sem criptografia de protocolo + Permitir criptografia: Conexão com oos peers independente da configuração +Requer criptografia: Só conectar com os peers com criptografia de protocolo +Desativar criptografia: Só conectar com os peers sem criptografia de protocolo @@ -4878,12 +4818,12 @@ Desativar criptografia: Somente conectar aos pares sem criptografia de protocolo &Torrent Queueing - &Torrents na Espera + &Torrentes na Fila A&utomatically add these trackers to new downloads: - A&utomaticamente adicionar estes rastreadores para novos recebimentos: + A&utomaticamente adicionar estes trackers aos novos downloads: @@ -4893,12 +4833,12 @@ Desativar criptografia: Somente conectar aos pares sem criptografia de protocolo Enable fetching RSS feeds - Habilitar a busca de feeds RSS + Ativar a busca de feeds do RSS Feeds refresh interval: - Intervalo de atualização de feeds: + Intervalo de atualização dos feeds: @@ -4910,62 +4850,62 @@ Desativar criptografia: Somente conectar aos pares sem criptografia de protocolo min minutes - min + mín Seeding Limits - Limites de Envio + Limites do Seeding When seeding time reaches - Quando o tempo de envio atingir + Quando o tempo do seeding alcançar Pause torrent - Pausar torrent + Pausar torrente Remove torrent - Remover torrent + Remover torrente Remove torrent and its files - Remover torrent e seus arquivos + Remover o torrente e seus arquivos Enable super seeding for torrent - Habilitar super seeding para torrent + Ativar o super seeding pro torrente When ratio reaches - Quando a taxa atingir + Quando a proporção alcançar RSS Torrent Auto Downloader - Baixador automático de RSS + Auto-baixador de Torrentes do RSS Enable auto downloading of RSS torrents - Habilitar recebimento automático de torrents RSS + Ativar auto-download dos torrentes do RSS Edit auto downloading rules... - Editar regras de recebimento automático... + Editar regras de auto-download... RSS Smart Episode Filter - Filtros RSS Inteligentes de Episódios + Filtro Inteligente de Episódios do RSS @@ -4980,7 +4920,7 @@ Desativar criptografia: Somente conectar aos pares sem criptografia de protocolo Web User Interface (Remote control) - Interface Web do Usuário (Controle remoto) + Interface de Usuário da Web (Controle remoto) @@ -4992,9 +4932,9 @@ Desativar criptografia: Somente conectar aos pares sem criptografia de protocolo IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - Endereço IP para o qual a Interface Web se conectará. -Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" para qualquer endereço IPv4, -"::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. + Endereço IP com o qual a Interface de usuário da web se conectará. +Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" pra qualquer endereço IPv4, +"::" pra qualquer endereço IPv6 ou "*" pra ambos IPv4 e IPv6. @@ -5009,22 +4949,22 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" ban for: - banir para: + banir por: Session timeout: - Tempo limite da sessão: + Tempo pra esgotar a sessão: Disabled - Desabilitado + Desativado Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - Habilitar flag Seguro do cookie (necessário HTTPS) + Ativar bandeira segura do cookie (requer HTTPS) @@ -5038,11 +4978,11 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - A lista branca para filtrar valores de cabeçalho do host HTTP. -Para se defender contra o ataque de reinserção de DNS, + A lista branca pra filtrar valores do cabeçalho do hospedeiro HTTP. +De modo que pra se defender contra o ataque de reinserção de DNS, você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. -Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*'. +Use ';' pra dividir várias entradas. Pode usar o wildcard '*'. @@ -5052,12 +4992,12 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Bypass authentication for clients on localhost - Ignorar autenticação para clientes no host local + Ignorar autenticação pra clientes no hospedeiro local Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - Ignorar autenticação para clientes em sub-redes IP da lista branca + Ignorar autenticação pra clientes em sub-redes com IP na lista branca @@ -5067,12 +5007,12 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Upda&te my dynamic domain name - A&tualizar meu nome de domínio dinâmico + Atualiz&ar meu nome de domínio dinâmico Minimize qBittorrent to notification area - Minimizar qBittorrent na área de notificação + Minimizar o qBittorrent na área de notificação @@ -5087,7 +5027,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Tray icon style: - Estilo do ícone da bandeja: + Estilo do ícone do tray: @@ -5102,27 +5042,27 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Use qBittorrent for .torrent files - Usar qBittorrent para arquivos .torrent + Usar qBittorrent pra arquivos .torrente Use qBittorrent for magnet links - Usar qBittorrent para links magnéticos + Usar qBittorrent pra links magnet Check for program updates - Verificar atualizações do programa + Procurar atualizações do programa Power Management - Gestão de Energia + Gerenciamneto de Energia Save path: - Caminho para salvar: + Caminho pra salvar: @@ -5132,47 +5072,47 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Delete backup logs older than: - Excluir logs de backup mais antigos que: + Apagar logs de backup mais antigos que: When adding a torrent - Quando adicionar um torrent + Quando adicionar um torrente Bring torrent dialog to the front - Trazer a janela torrent para frente + Trazer a janela do torrente pra frente Should the .torrent file be deleted after adding it - O arquivo .torrent deve ser excluído após adicioná-lo + O arquivo .torrente deve ser apagado após adicioná-lo Also delete .torrent files whose addition was cancelled - Também excluir arquivos .torrent cuja adição foi cancelada + Também apagar arquivos .torrent cuja adição foi cancelada Also when addition is cancelled - Também quando a adição foi cancelada + Também quando a adição for cancelada Warning! Data loss possible! - Atenção! Possibilidade de perda de dados! + Aviso Perda de dados possível! Saving Management - Gestão de Salvamento + Gerenciamento do Salvamento Default Torrent Management Mode: - Modo de Gerenciamento de Torrents Padrão: + Modo de Gerenciamento Padrão dos Torrentes: @@ -5187,49 +5127,49 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo When Torrent Category changed: - Quando a Categoria do Torrent for alterada: + Quando a categoria do torrente mudar: Relocate torrent - Realocar torrent + Realocar torrente Switch torrent to Manual Mode - Alterar torrent para Modo Manual + Alterar torrent pro Modo Manual When Default Save Path changed: - Quando o Caminho Padrão para Salvar for alterado: + Quando o caminho padrão pra salvar mudar: Relocate affected torrents - Realocar torrents implicados + Realocar torrentes afetados Switch affected torrents to Manual Mode - Alterar torrents afetados para Modo Manual + Trocar os torrentes afetados pro modo manual Use Subcategories - Usar Subcategorias + Usar sub-categorias Default Save Path: - Caminho Padrão para Salvar: + Caminho padrão pra salvar: Keep incomplete torrents in: - Manter torrents incompletos em: + Manter torrentes incompletos em: @@ -5244,22 +5184,22 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo &Log file - Arquivo de &log + &Arquivo de log Display &torrent content and some options - Mostrar conteúdo do &torrent e mais opções + Exibir &conteúdo do torrente e algumas opções De&lete .torrent files afterwards - &Excluir arquivos .torrent mais tarde + Ap&agar arquivos .torrent mais tarde Copy .torrent files for finished downloads to: - Copiar arquivos .torrent finalizados para: + Copiar os arquivos .torrent dos downloads concluídos para: @@ -5269,83 +5209,83 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Use custom UI Theme - Usar tema personalizado da interface + Usar tema personalizado da interface do usuário UI Theme file: - Arquivo de tema: + Arquivo de tema da interface do usuário: Use system icon theme - Usar tema de ícones do sistema + Usar tema do ícone do sistema Changing Interface settings requires application restart - Alterar configurações da interface necessita reiniciar o aplicativo + Mudar configurações da interface requer reiniciar o aplicativo Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - Exibe um diálogo de confirmação ao excluir o torrent + Mostra um diálogo de confirmação ao apagar o torrente Preview file, otherwise open destination folder - Pré-visualizar arquivo, caso contrário, abrir pasta de destino + Pré-visualizar arquivo, de outro modo abrir a pasta de destino When qBittorrent is started, the main window will be minimized - Ao iniciar o qBittorrent, a janela principal será minimizada + Quando o qBittorrent for iniciado a janela principal será minimizada Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - Exibe um diálogo de confirmação ao sair com torrents ativos + Mostra um diálogo de confirmação quando sair com torrentes ativos When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - Ao minimizar, a janela principal é fechada e deve ser reaberta pelo ícone da área de notificação + Quando minimizar a janela principal é fechada e deve ser reaberta no ícone do tray The systray icon will still be visible when closing the main window - O ícone da área de notificação ficará visível ao fechar a janela principal + O ícone do tray ainda estará visível quando fechar a janela principal Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - Fechar qBittorrent para a área de notificação + Fechar o qBittorrent na área de notificação Monochrome (for dark theme) - Monocromático (para tema escuro) + Monocromático (pro tema escuro) Monochrome (for light theme) - Monocromático (para tema claro) + Monocromático (pro tema claro) Inhibit system sleep when torrents are downloading - Impedir suspensão do sistema quando torrents estão sendo baixados + Inibir sono do sistema quando os torrentes estão baixando Inhibit system sleep when torrents are seeding - Impedir suspensão do sistema quando torrents estão sendo semeados + Inibir sono do sistema quando os torrentes estão no seeding Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - Cria um arquivo de log adicional após o arquivo de log atingir o tamanho especificado + Cria um arquivo de log adicional após o arquivo de log alcançar o tamanho especificado do arquivo @@ -5368,50 +5308,50 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo The torrent will be added to download list in a paused state - O torrent será adicionado à lista de recebimentos em um estado pausado + O torrente será adicionado a lista de downloads em um estado pausado Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - Não iniciar o recebimento automaticamente + Não iniciar o download automaticamente Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - Aloca o tamanho total dos arquivos no disco antes de iniciar o recebimento, para minimizar a fragmentação. Útil somente para HDDs. + Aloca o tamanho completo dos arquivos no disco antes de iniciar os downloads, pra minimizar a fragmentação. Só é útil pra HDDs. Append .!qB extension to incomplete files - Adicionar extensão .!qB para arquivos incompletos + Adicionar a extensão .!qB nos arquivos incompletos When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - Quando um torrent é baixado, oferece para adicionar torrents a partir de quaisquer arquivos .torrent encontrados dentro dele + Quando um torrente é baixado, oferece pra adicionar torrents de quaisquer arquivos .torrent achados dentro dele Enable recursive download dialog - Habilitar diálogo de recebimento recursivo + Ativar diálogo de download recursivo Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - Automático: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) serão decididos pela categoria associada -Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atribuídas manualmente + Automático: Várias propriedades do torrente (ex: caminho do salvamento) serão decididos pela categoria associada +Manual: Várias propriedades do torrent e(ex: caminho do salvamento) devem ser atribuídas manualmente When Category Save Path changed: - Quando o Caminho para Salvar da Categoria for alterado: + Quando o caminho pra salvar da categoria mudar: Automatically add torrents from: - Adicionar automaticamente torrents de: + Adicionar automaticamente torrentes de: @@ -5426,7 +5366,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Receiver - Destinatário + Receptor @@ -5442,7 +5382,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Sender - Emitente + Remetente @@ -5453,7 +5393,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr This server requires a secure connection (SSL) - Este servidor espera por uma conexão segura (SSL) + Este servidor requer uma conexão segura (SSL) @@ -5495,7 +5435,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Port used for incoming connections: - Porta usada para conexões de entrada: + Porta usada pra conexões de entrada: @@ -5505,7 +5445,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Usar redirecionamento de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteador + Usar abertura de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteador @@ -5520,7 +5460,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Maximum number of connections per torrent: - Número máximo de conexões por torrent: + Número máximo de conexões por torrente: @@ -5530,7 +5470,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Maximum number of upload slots per torrent: - Número máximo de slots de upload por torrent: + Número máximo de slots de upload por torrente: @@ -5570,7 +5510,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Host: - Servidor: + Hospedeiro: @@ -5581,22 +5521,22 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - Caso contrário, o servidor proxy é somente usado para conexões de tracker + De outro modo o servidor proxy só é usado pra conexões com o tracker Use proxy for peer connections - Usar proxy para conexões de peer + Usar proxy pra conexões com os peers RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - Feeds RSS, mecanismo de busca, atualizações de software ou qualquer outra coisa que não sejam transferências de torrent e operações relacionadas (tais como intercâmbio de peer) usarão conexão direta + Feeds do RSS, motor de busca, atualizações do software ou qualquer outra coisa do que transferências de torrentes e operações relacionadas (tais como trocas de peers) usarão uma conexão direta Use proxy only for torrents - Usar proxy somente para torrents + Usar proxy só pra torrentes @@ -5606,7 +5546,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Info: The password is saved unencrypted - Info: A senha é salva sem criptografia + Info: A senha é salva desencriptografada @@ -5626,12 +5566,12 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Apply to trackers - Aplicar aos rastreadores + Aplicar aos trackers Global Rate Limits - Limite Global + Limites Globais da Taxa @@ -5652,7 +5592,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr KiB/s - KiB/s + KB/s @@ -5664,22 +5604,22 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Download: - Baixar: + Download: Alternative Rate Limits - Limites de Taxa Alternativos + Limites Alternativos da Taxa Start time - Hora de início + Hora do início End time - Hora de término + Hora do término @@ -5689,7 +5629,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Every day - Diariamente + Todo dia @@ -5704,22 +5644,22 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Rate Limits Settings - Configurações de Limites de Taxa + Configurações dos Limites da Taxa Apply rate limit to peers on LAN - Aplicar limite de taxa para peers na LAN + Aplicar limite da taxa aos peers na LAN Apply rate limit to transport overhead - Aplicar taxa limite para transporte acima da carga + Aplicar limite da taxa a sobrecarga do transporte Apply rate limit to µTP protocol - Aplicar limite de taxa para protocolo µTP + Aplicar limite da taxa ao protocolo µTP @@ -5729,7 +5669,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Habilitar DHT (rede decentralizada) para encontrar mais peers + Ativar DHT (rede decentralizada) pra achar mais peers @@ -5739,17 +5679,17 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Habilitar Peer Exchange (PeX) para encontrar mais peers + Ativar Troca de Peers (PeX) pra achar mais peers Look for peers on your local network - Buscar por peers na rede local + Procurar peers na sua rede local Enable Local Peer Discovery to find more peers - Habilitar Descoberta de Peer Local para encontrar mais peers + Ativar Descoberta de Peers Locais pra achar mais peers @@ -5759,27 +5699,27 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Require encryption - Encriptação requerida + Requer encriptação Disable encryption - Desabilitar encriptação + Desativar encriptação Enable when using a proxy or a VPN connection - Habilite ao usar proxy ou uma conexão VPN + Ativar quando usar um proxy ou uma conexão VPN Enable anonymous mode - Habilitar modo anônimo + Ativar modo anônimo Maximum active downloads: - Máximo de recebimentos ativos: + Máximo de downloads ativos: @@ -5789,12 +5729,12 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Maximum active torrents: - Máximo de torrents ativos: + Máximo de torrentes ativos: Do not count slow torrents in these limits - Não contar torrents lentos nesses limites + Não contar torrents lentos nestes limites @@ -5804,7 +5744,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Download rate threshold: - Limite da taxa de recebimento: + Limite da taxa de download: @@ -5817,7 +5757,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Torrent inactivity timer: - Temporizador de inatividade do torrent: + Timer da inatividade do torrente: @@ -5827,7 +5767,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Usar UPnP / NAT-PMP para redirecionar a porta do meu roteador + Usar UPnP / NAT-PMP pra abrir a porta do meu roteador @@ -5847,12 +5787,12 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Change current password - Alterar senha atual + Mudar senha atual Use alternative Web UI - Usar interface Web alternativa + Usar interface de usuário da web alternativa @@ -5867,17 +5807,17 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Enable clickjacking protection - Habilitar proteção contra clickjacking + Ativar proteção contra clickjacking Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - Habilitar proteção de Falsificação de Solicitação de Site Cruzado (CSRF) + Ativar proteção contra falsificação de requisição de sites cruzados (CSRF) Enable Host header validation - Habilitar validação de cabeçalho do Host + Ativar validação de cabeçalho do hospedeiro @@ -5907,217 +5847,217 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - Ao habilitar estas opções, você pode <strong>definitivamente perder</strong> seus arquivos .torrent! + Ao ativar estas opções, você pode <strong>irremediavelmente perder</strong> seus arquivos .torrent! If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - Se você habilitar a segunda opção (&ldquo;Também se a adição for cancelada&rdquo;) o arquivo .torrent <strong>será excluído</strong> mesmo se você pressionar &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; + Se você ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o arquivo .torrent <strong>será apagado</strong> mesmo se você pressionar &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - Selecione o arquivo de tema do qBittorrent + Selecione o arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - Arquivo de tema do qBittorrent (*.qbtheme) + Arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - Escolha o local dos arquivos da interface alternativa + Escolha o local dos arquivos da interface do usuário alternativa - + Supported parameters (case sensitive): - Parâmetros suportados (diferencia maiúsculas de minúsculas): + Parâmetros suportados (caso sensitivo): - + %N: Torrent name - %N: Nome do torrent + %N: Nome do torrente - + %L: Category - Categoria + %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: Caminho de conteúdo (mesmo do caminho raiz para torrent multi arquivo) + %F: Caminho do conteúdo (o mesmo do caminho raiz pra torrente multi-arquivos) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: Caminho raiz (caminho da subpasta do primeiro torrent) + %R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrente) - + %D: Save path - %D: Caminho para salvar + %D: Caminho pra salvar - + %C: Number of files %C: Número de arquivos - + %Z: Torrent size (bytes) - %Z: Tamanho do torrent (bytes) + %Z: Tamanho do torrente (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + %I: Info hash - %I: Informação de hash + %I: Informação do hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Dica: Coloque o parâmetro entre aspas para evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N") + Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - Um torrent será considerado lento se suas taxas de recebimento e envio ficarem abaixo desses valores pelos segundos do "Temporizador de inatividade do Torrent" + Um torrente será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo destes valores pelos segundos do "Timer de inatividade do torrente" - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecione a chave privada - + Select folder to monitor - Selecione a pasta para monitorar + Selecione a pasta a monitorar - + Folder is already being monitored: A pasta já está sendo monitorada: - + Folder does not exist: - Essa pasta não existe: + A pasta não existe: + + + + Folder is not readable: + A pasta não é legível: - Folder is not readable: - A pasta não possui suporte para leitura: - - - Adding entry failed - Falha ao adicionar entrada + Falhou em adicionar a entrada - - + + Invalid path Caminho inválido - + Location Error - Erro de localização + Erro do local - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - O local alternativo dos arquivos da interface Web não pode estar em branco. + O local alternativo dos arquivos da interface de usuário da web não pode estar em branco. - - - - + + + + Choose export directory - Escolha a pasta para exportar + Escolha o diretório pra exportar When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - Quando estas opções estiverem habilitadas, o qBittorrent irá <strong>excluir</strong> os arquivos .torrent após eles serem adicionados com sucesso (primeira opção) ou não (segunda opção) em suas filas filas de recebimento. Isto será aplicado <strong>não somente</strong> aos arquivos abertos pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos pela <strong>associação de tipos de arquivo</strong> + Quando estas opções estão ativadas o qBittorrent <strong>apagará</strong> os arquivos .torrent após eles serem adicionados com sucesso (a primeira opção) ou não (a segunda opção) nas suas filas de download. Isto será aplicado <strong>não só</strong> nos arquivos abertos via ação pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos via <strong>associação de tipos de arquivo</strong> - + %G: Tags (separated by comma) - %G: Tags (separadas por vírgula) + %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - - - + + + Choose a save directory - Escolha a pasta para salvar + Escolha um diretório pra salvar - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter - Falha ao analisar filtro de IP fornecido + Falhou em analisar filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. + Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -6127,35 +6067,35 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Preferências - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Time Error - Erro de Tempo + Erro do Tempo - + The start time and the end time can't be the same. - O tempo inicial e final não pode ser igual. + O tempo inicial e o tempo do final não pode os mesmos. - - + + Length Error Erro de Comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - O nome de usuário para a interface Web deve conter mais que 3 caracteres. + O nome de usuário da interface de usuário da web deve ter pelo menos 3 caracteres de comprimento. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - A senha de usuário da interface Web deve ser maior que 3 caracteres. + A senha da interface de usuário da web deve ter pelo menos 6 caracteres de comprimento. @@ -6163,27 +6103,27 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Interested(local) and Choked(peer) - Interessados​​(local) e Paralisar(peer) + Interessados​​ (local) e Sufocados(peers) interested(local) and unchoked(peer) - interessados(local) e paralisados(peer) + interessados (local) e não sufocados (peers) interested(peer) and choked(local) - interessados(peer) e paralisados(local) + interessados (peers) e sufocados(local) interested(peer) and unchoked(local) - interessado (peer) e unchoked (local) + interessado (peers) e não sufocados (local) optimistic unchoke - unchoke otimista + não sufocados otimistas @@ -6198,12 +6138,12 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr not interested(local) and unchoked(peer) - não está interessado (local) e unchoked (peer) + não estão interessados (locais) e não sufocados (peers) not interested(peer) and unchoked(local) - não está interessado (peer) e unchoked (local) + não estão interessados (peers) e não sufocados (locais) @@ -6213,7 +6153,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr peer from DHT - peer de DHT + peer da DHT @@ -6228,7 +6168,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr peer from LSD - peer de LSD + peer do LSD @@ -6325,28 +6265,28 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Some peers cannot be added. Check the Log for details. - Alguns peers não puderam ser adicionados. Veja o Log para detalhes. + Alguns peers não puderam ser adicionados. Verifique o log pra detalhes. Peers are added to this torrent. - Peers adicionados a este torrent. + Peers são adicionados a este torrent. - - + + Ban peer permanently Banir fonte permanentemente - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Deseja mesmo banir permanentemente os peers selecionados? + Você tem certeza que você quer banir permanentemente os peers selecionados? - + Peer "%1" is manually banned - Peer "%1" banido manualmente + O Peer "%1" foi banido manualmente @@ -6364,7 +6304,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr List of peers to add (one IP per line): - Lista de peers para adicionar (um IP por linha): + Lista de peers pra adicionar (um IP por linha): @@ -6379,7 +6319,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Please type at least one peer. - Por favor, entre pelo menos um peer. + Por favor digite pelo menos um peer. @@ -6425,12 +6365,12 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Wait until metadata become available to see detailed information - Aguarde até que os metadados estejam disponíveis para ver informação detalhada + Aguarde até que os metadados se tornem disponíveis pra ver informação detalhada Hold Shift key for detailed information - Pressione a tecla Shift para informações detalhadas + Pressione a tecla Shift pra informações detalhadas @@ -6438,12 +6378,12 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Search plugins - Plugins de pesquisa + Plugins de busca Installed search plugins: - Plugins de pesquisa instalados: + Plugins de busca instalados: @@ -6464,17 +6404,17 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Enabled - Habilitado + Ativado Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Aviso: Certifique-se de observar as leis de copyright do seu país ao baixar torrents de qualquer um destes mecanismos de busca. + Aviso: Certifique-se de obedecer as leis de copyright do seu país quando baixar torrentes de qualquer destes motores de busca. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Você pode obter novos mecanismos de busca aqui: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + Você pode obter novos plugins de motores de busca aqui: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6484,7 +6424,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Check for updates - Verificar atualizações + Procurar atualizações @@ -6520,8 +6460,8 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) devem ser atr Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - Alguns plugins não puderam ser desinstalados pois estão incluídos no qBittorrent. Somente aqueles que você instalou podem ser desinstalados. -Estes plugins foram desabilitados. + Alguns plugins não puderam ser desinstalados porque eles estão incluídos no qBittorrent. Só aqueles que você adicionou você mesmo podem ser desinstalados. +Esses plugins foram desativados. @@ -6539,7 +6479,7 @@ Estes plugins foram desabilitados. Search plugin update - Atualização de plugin de busca + Atualização do plugin de busca @@ -6550,7 +6490,7 @@ Estes plugins foram desabilitados. New search engine plugin URL - URL de novo plugin de busca + URL do novo plugin de motor de busca @@ -6566,7 +6506,7 @@ Estes plugins foram desabilitados. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - Esse link não parece estar apontando para um plugin de mecanismo de busca. + O link não parece apontar pra um plugin de motor de busca. @@ -6581,27 +6521,27 @@ Estes plugins foram desabilitados. All your plugins are already up to date. - Todos os seus plugins estão atualizados. + Todos os seus plugins já estão atualizados. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - Desculpe, não foi possível verificar por atualizações de plugin. %1 + Lamento, não pôde procurar atualizações do plugin. %1 Search plugin install - Instalação de plugin de busca + Instalação do plugin de busca Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - Não foi possível instalar o plugin de busca "%1". %2 + Não pôde instalar o plugin de motor de busca "%1". %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - Não foi possível instalar o plugin de busca "%1". %2 + Não pôde instalar o plugin de motor de busca "%1". %2 @@ -6632,12 +6572,12 @@ Estes plugins foram desabilitados. UPnP / NAT-PMP support [ON] - Suporte UPnP / NAT-PMP [LIG] + Suporte a UPnP / NAT-PMP [LIG] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Suporte UPnP / NAT-PMP [DESL] + Suporte a UPnP / NAT-PMP [DESL] @@ -6653,12 +6593,12 @@ Estes plugins foram desabilitados. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - Os seguintes arquivos do torrent "%1" suportam pré-visualização. Por favor, selecione um deles: + Os seguintes arquivos do torrent "%1" suportam pré-visualização por favor selecione um deles: Preview - Prévia + Pré-visualização @@ -6676,19 +6616,19 @@ Estes plugins foram desabilitados. Progresso - + Preview impossible Impossível pré-visualizar - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - Desculpe, não foi possível pré-visualizar este arquivo: "%1" + Lamento, nós não podemo pré-visualizar este arquivo: "%1" Preview selection - Seleção de pré-visualização + Seleção da pré-visualização @@ -6701,46 +6641,46 @@ Estes plugins foram desabilitados. '%1' does not point to a directory - '%1' não aponta para um diretório + '%1' não aponta pra um diretório '%1' does not point to a file - '%1' não aponta para um arquivo + '%1' não aponta pra um arquivo Does not have read permission in '%1' - Não há permissão de leitura em '%1' + Não tem permissão de leitura em '%1' Does not have write permission in '%1' - Não há permissão de escritura em '%1' + Não tem permissão de gravação em '%1' PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Não baixar - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima @@ -6825,12 +6765,12 @@ Estes plugins foram desabilitados. Download Speed: - Vel. ao baixar: + Velocidade de download: Upload Speed: - Vel. ao Enviar: + Velocidade de upload: @@ -6840,12 +6780,12 @@ Estes plugins foram desabilitados. Download Limit: - Limite de Recebimento: + Limite de download: Upload Limit: - Limite de Upload: + Limite de upload: @@ -6878,12 +6818,12 @@ Estes plugins foram desabilitados. Selecionar nenhum - + Normal Normal - + High Alto @@ -6900,12 +6840,12 @@ Estes plugins foram desabilitados. Last Seen Complete: - Última Vez Visto Completo: + Visto completo pela última vez: Total Size: - Tamanho Total: + Tamanho total: @@ -6925,7 +6865,7 @@ Estes plugins foram desabilitados. Completed On: - Concluído em: + Completado em: @@ -6940,16 +6880,15 @@ Estes plugins foram desabilitados. Save Path: - Caminho para Salvar: + Caminho pra Salvar: - + Maximum Máximo - - + Do not download Não baixar @@ -6962,7 +6901,7 @@ Estes plugins foram desabilitados. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - %1 x %2 (possui %3) + %1 x %2 (tem %3) @@ -7002,79 +6941,83 @@ Estes plugins foram desabilitados. Abrir - + Open Containing Folder Abrir pasta - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + + By shown file order + + + + New Web seed Novo seed web - + Remove Web seed Remover seed web - + Copy Web seed URL Copiar link do seed web - + Edit Web seed URL Editar o link seed - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - <center><b>Os gráficos de velocidade estão desativados</b><p>Você pode alterar esta configuração nas Opções Avançadas </center> + <center><b>Os gráficos da velocidade estão desativados</b><p>Você pode mudar esta configuração nas Opções Avançadas </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... - Arquivos de filtro... + Arquivos do filtro... - + New URL seed New HTTP source - Nova URL de seed + Nova URL do seed - + New URL seed: - Nova URL de seed: + Nova URL do seed: - - + + This URL seed is already in the list. - Essa URL de seed já está na lista. + Essa URL do seed já está na lista. - + Web seed editing Editando o seed web - + Web seed URL: Link de seed web: @@ -7096,7 +7039,7 @@ Estes plugins foram desabilitados. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - Você não pode usar%1: qBittorrent já está em execução para este usuário. + Você não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução pra este usuário. @@ -7112,29 +7055,29 @@ Estes plugins foram desabilitados. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - O parâmetro '%1' precisa seguir a sintaxe '%1=%2' + O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - O parâmetro '%1' precisa seguir a sintaxe '%1=%2' + O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - Número inteiro esperado na variável de ambiente '%1', mas obteve '%2' + Número integral esperado na variável de ambiente '%1', mas obteve '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - O parâmetro '%1' precisa seguir a sintaxe '%1=%2' + O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - %1 esperado na variável de ambiente '%2', mas obteve '%3' + Esperava %1 na variável de ambiente '%2', mas obteve '%3' @@ -7144,32 +7087,32 @@ Estes plugins foram desabilitados. %1 must specify a valid port (1 to 65535). - %1 deve especificar uma porta válida (1 até 65535). + %1 deve especificar uma porta válida (De 1 até 65535). Display program version and exit - Mostra a versão do programa e sai + Exibe a versão do programa e sai Display this help message and exit - Mostra esta mensagem de ajuda e sai + Exibe esta mensagem de ajuda e sai Change the Web UI port - Altera a porta da Interface Web + Muda a porta da interface de usuário da web Disable splash screen - Desabilitar tela de inicio + Desativar a tela de inicialização Run in daemon-mode (background) - Executar em modo daemon (background) + Executar no modo-daemon (em 2o plano) @@ -7180,7 +7123,7 @@ Estes plugins foram desabilitados. Store configuration files in <dir> - Guardar arquivos de configuração em <dir> + Armazenar os arquivos de configuração em <dir> @@ -7191,12 +7134,12 @@ Estes plugins foram desabilitados. Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - Guardar arquivos de configuração nos diretórios qBittorrent_<name> + Armazenar os arquivos de configuração nos diretórios do qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - Alterar arquivos de resumo rápido libtorrent e criar caminhos de arquivos relativos à pasta do perfil + Hackear os arquivos de resumo rápido do libtorrent e criar caminhos de arquivos relativos ao diretório do perfil @@ -7206,17 +7149,17 @@ Estes plugins foram desabilitados. Download the torrents passed by the user - Baixa os arquivos fornecidos pelo usuário + Baixa os arquivos passados pelo usuário Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Especifica quando o diálogo "Adicionar Novo Torrent" será aberto ao adicionar um torrent. + Especifica se o diálogo "Adicionar Novo Torrent" abre quando adicionar um torrente. Options when adding new torrents: - Opções ao adicionar novos torrents: + Opções quando adicionar novos torrentes: @@ -7226,7 +7169,7 @@ Estes plugins foram desabilitados. Torrent save path - Caminho para salvar torrent + Caminho pra salvar o torrente @@ -7236,12 +7179,12 @@ Estes plugins foram desabilitados. Skip hash check - Pular verificação de hash + Ignorar verificação de hash Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - Atribua torrents à categoria. Se a categoria não existir, ela será criada. + Atribui os torrentes a uma categoria. Se a categoria não existir ela será criada. @@ -7251,12 +7194,12 @@ Estes plugins foram desabilitados. Download first and last pieces first - Baixar a primeira e a última parte primeiro + Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - Os valores das opções podem ser fornecidos através de variáveis de ambiente. Para a opção denominada 'parameter-name', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Para passar os valores do sinalizador, defina a variável como '1' ou 'TRUE'. Por exemplo, para desativar a tela inicial: + Os valores das opções podem ser supridos via variáveis de ambiente. Para a opção chamada 'parameter-name', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Pra passar os valores da bandeira, defina a variável como '1' ou 'TRUE'. Por exemplo, pra desativar a tela de inicialização: @@ -7269,93 +7212,93 @@ Estes plugins foram desabilitados. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. - Execute a aplicação com a opção -h para ler sobre os parâmetros da linha de comando. + Execute o aplicativo com a opção -h pra ler sobre os parâmetros da linha de comando. - + Bad command line - Comando errado + Linha de comando ruim - + Bad command line: - Comando errado: + Linha de comando ruim: + + + + Legal Notice + Nota Legal - Legal Notice - Notícia Legal + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. + O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrente, seus dados serão tornados disponíveis pros outros por meio do upload. Qualquer conteúdo que você compartilha é de sua inteira responsabilidade. - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent, seus dados serão disponibilizados para outras pessoas por meio de upload. Qualquer conteúdo que você compartilhe é de sua inteira responsabilidade. - - - No further notices will be issued. - Nenhum aviso adicional será emitido. + Nenhuma nota adicional será emitida. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent, seus dados serão disponibilizados a terceiros por meio de upload. Qualquer conteúdo que você compartilha é de sua exclusiva responsabilidade. + O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent, seus dados serão tornados disponíveis aos outros por meio do upload. Qualquer conteúdo que você compartilha é de sua inteira responsabilidade. -Não serão exibidos mais avisos. +Nenhuma nota adicional será emitida. - + Press %1 key to accept and continue... - Pressione a tecla %1 para aceitar e continuar... + Pressione a tecla %1 pra aceitar e continuar... + + + + Legal notice + Nota legal - Legal notice - Notícia legal - - - Cancel Cancelar - + I Agree - Eu aceito + Eu concordo Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Detectado encerramento irregular do programa. Usando arquivo de reserva para restaurar as configurações: %1 + Detectado saída não limpa do programa. Usando arquivo de reserva pra restaurar as configurações: %1 An access error occurred while trying to write the configuration file. - Um erro de acesso ocorreu ao tentar escrever o arquivo de configuração. + Um erro de acesso ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. A format error occurred while trying to write the configuration file. - Um erro de formato ocorreu ao tentar escrever o arquivo de configuração. + Um erro de formato ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Um erro desconhecido ocorreu ao tentar escrever o arquivo de configuração. + Um erro desconhecido ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - Falha ao migrar preferências: HTTPS WebUI, arquivo: "%1", erro: "%2" + Falhou em migrar as preferências: HTTPS WebUI, arquivo: "%1", erro: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - Preferências migradas: HTTPS WebUI, dados exportados para arquivo: "%1" + Preferências migradas: HTTPS WebUI, exportou os dados pro arquivo: "%1" @@ -7369,7 +7312,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Não foi possível salvar os dados de recebimento automático do RSS em %1. Erro: %2 + Não pôde salvar os dados do auto-baixador do RSS em %1. Erro: %2 @@ -7379,12 +7322,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Não foi possível ler as regras de recebimento automático do RSS de %1. Erro: %2 + Não pôde ler as regras do auto-baixador do RSS de %1. Erro: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Não foi possível carregar as regras de recebimento automático do RSS. Motivo: %1 + Não pôde carregar as regras do auto-baixador do RSS. Motivo: %1 @@ -7392,53 +7335,53 @@ Não serão exibidos mais avisos. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Falha ao baixar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. + Falhou em baixar o feed do RSS em '%1'. Motivo: %2. RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - Feed RSS em '%1' atualizado. %2 novos artigos adicionados. + Feed do RSS em '%1' atualizado. Adicionou %2 novos artigos. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Falha ao analisar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. + Falhou em analisar o feed do RSS em '%1'. Motivo: %2. RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - Feed RSS em '%1' baixado com sucesso. Iniciando a sua análise. + O Feed do RSS em '%1' foi baixado com sucesso. Começando a analisá-lo. Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Não foi possível ler a Sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 + Não pôde ler a sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Não foi possível analisar a Sessão de dados do RSS. Erro: %1 + Não pôde analisar a sessão de dados do RSS. Erro: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Não foi possível carregar a Sessão de dados do RSS. Formato inválido de dados. + Não pôde carregar a sessão de dados do RSS. Formato inválido de dados. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Não foi possível carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido de dados. + Não pôde carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido de dados. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - Feed RSS inválido. + Feed do RSS inválido. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linha: %2, coluna: %3, deslocamento: %4). @@ -7448,12 +7391,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. RSS feed with given URL already exists: %1. - Feed RSS com o URL informado já existe: %1. + O Feed do RSS com a URL dada já existe: %1. Cannot move root folder. - Não é possível mover a pasta raiz. + Não pôde mover a pasta raiz. @@ -7464,37 +7407,37 @@ Não serão exibidos mais avisos. Cannot delete root folder. - Não é possível excluir a pasta raiz. + Não pôde apagar a pasta raiz. Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Não foi possível carregar o feed RSS '%1'. URL necessária. + Não pôde carregar o feed do RSS '%1'. A URL é requerida. Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Não foi possível carregar o feed RSS '%1'. UID inválido. + Não pôde carregar o feed do RSS '%1'. O UID é inválido. Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID do feed RSS duplicado: %1. A configuração parece estar corrompida. + UID do feed do RSS duplicado: %1. A configuração parece estar corrompida. Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Não foi possível carregar o item RSS '%1'. Formato inválido de dados. + Não pôde carregar o item do RSS '%1'. Formato inválido de dados. Incorrect RSS Item path: %1. - Caminho incorreto do item RSS: %1. + Caminho incorreto do item do RSS: %1. RSS item with given path already exists: %1. - O item RSS com o caminho fornecido já existe: %1. + O item do RSS com o caminho dado já existe: %1. @@ -7512,12 +7455,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - A procura de feeds RSS está desativada agora! Você pode ativá-la nas configurações do programa. + A procura de feeds do RSS está desativada agora! Você pode ativá-la nas configurações do programa. New subscription - Nova inscrição + Nova subscrição @@ -7529,22 +7472,22 @@ Não serão exibidos mais avisos. Refresh RSS streams - Atualizar streams RSS + Atualizar streams do RSS Update all - Atualizar todos + Atualizar tudo RSS Downloader... - Baixador RSS... + Baixador do RSS... Torrents: (double-click to download) - Torrents: (duplo clique para baixar) + Torrentes: (clique-duplo pra baixar) @@ -7571,7 +7514,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. New subscription... - Nova inscrição... + Nova subscrição... @@ -7582,12 +7525,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. Download torrent - Baixar torrent + Baixar torrente Open news URL - Abrir novas URL + Abrir novas URLs @@ -7617,7 +7560,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Please type a RSS feed URL - Por favor, digite uma URL de feed RSS + Por favor digite uma URL de feed do RSS @@ -7632,12 +7575,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Tem certeza de que deseja excluir os feeds RSS selecionados? + Você tem certeza que você quer apagar os feeds do RSS selecionados? Please choose a new name for this RSS feed - Por favor escolha um novo nome para este feed RSS + Por favor escolha um novo nome pra este feed do RSS @@ -7647,7 +7590,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Rename failed - Falha ao renomear + Falhou em renomear @@ -7667,7 +7610,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - Não foi possível salvar os dados para '%1'. Erro: %2 + Não pôde salvar os dados em '%1'. Erro: %2 @@ -7675,7 +7618,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Select save location - Selecione o local para salvar + Selecione o local pra salvar @@ -7688,7 +7631,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Override Save Location - Substituir Local para Salvar + Substituir o Local pra Salvar @@ -7698,7 +7641,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Default save location - Local padrão para salvar + Local padrão pra salvar @@ -7711,23 +7654,23 @@ Não serão exibidos mais avisos. Python must be installed to use the Search Engine. - Python precisa estar instalado para usar o Mecanismo de Busca. + O Python precisa estar instalado pra usar o Motor de Busca. Unable to create more than %1 concurrent searches. - Não é possível criar mais de %1 pesquisas simultâneas. + Incapaz de criar mais do que %1 buscas simultâneas. Offset is out of range - Deslocamento fora do intervalo + O deslocamento está fora do alcance All plugins are already up to date. - Todos os plugins estão atualizados. + Todos os plugins já estão atualizados. @@ -7742,7 +7685,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Failed to check for plugin updates: %1 - Falha ao verificar por atualizações de plugins: %1 + Falhou em procurar atualizações de plugins: %1 @@ -7760,17 +7703,17 @@ Não serão exibidos mais avisos. Search in: - Pesquisar em: + Procurar em: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Alguns mecanismos de busca pesquisam na descrição do torrent e também nos nomes dos arquivos torrent. A exibição destes resultados na lista abaixo é controlada por este modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em toda parte </span>desativa a filtragem e mostra tudo retornado pelos mecanismos de busca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Somente nomes de torrents</span> mostra apenas torrents cujos nomes correspondem à consulta de pesquisa.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Alguns motores de busca procuram na descrição do torrent e também nos nomes dos arquivos torrent.e Se tais resultados serão mostrados na lista abaixo é controlado por este modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em toda parte </span>desativa a filtragem e mostra tudo retornado pelos motores de busca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Só nomes de torrents</span> só mostra torrents cujos nomes combinam com a consulta da busca.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Defina o número máximo e mínimo de seeders permitidos</p></body></html> + <html><head/><body><p>Define o número máximo e mínimo de seeders permitidos</p></body></html> @@ -7802,7 +7745,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Defina o tamanho máximo e mínimo permitido do torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Define o tamanho máximo e mínimo permitido de um torrente</p></body></html> @@ -7812,12 +7755,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrente</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrente</p></body></html> @@ -7846,7 +7789,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Search engine - Mecanismo de busca + Motor de busca @@ -7857,17 +7800,17 @@ Não serão exibidos mais avisos. Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - Resultados (exibindo <i>%1</i> de <i>%2</i>): + Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): Torrent names only - Somente nomes de torrents + Só nomes de torrentes Everywhere - Em qualquer lugar + Em toda parte @@ -7875,62 +7818,62 @@ Não serão exibidos mais avisos. Usar expressões regulares - + Download - Baixar + Download + + + + Open description page + Abrir página da descrição - Open description page - Abrir página de descrição - - - Copy Copiar - + Name Nome - + Download link - Link de recebimento + Link do download - + Description page URL URL da página de descrição - + Searching... - Pesquisando... + Procurando... - + Search has finished - Pesquisa concluída + A busca acabou - + Search aborted - Pesquisa cancelada + Busca abortada - + An error occurred during search... - Ocorreu um erro durante a pesquisa... + Um erro ocorreu durante a busca... - + Search returned no results - A pesquisa não retornou resultados + A busca não retornou resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -7940,12 +7883,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. Unknown search engine plugin file format. - Formato desconhecido do arquivo de plugin do mecanismo de busca. + Formato desconhecido do arquivo de plugin do motor de busca. Plugin already at version %1, which is greater than %2 - O plugin já está na versão: %1, que é superior a %2 + O plugin já está na versão: %1, a qual é superior a %2 @@ -7966,7 +7909,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Plugin %1 has been successfully updated. - Plugin %1 atualizado com sucesso. + O plugin %1 foi atualizado com sucesso. @@ -8022,7 +7965,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Failed to download the plugin file. %1 - Falha ao baixar o arquivo de plugin. %1 + Falhou em baixar o arquivo do plugin. %1 @@ -8032,12 +7975,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - Informação de atualização incorreta recebida para %1 de %2 plugins. + Informação de atualização incorreta recebida por %1 de %2 plugins. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - O plugin de pesquisa '%1' contém uma string de versão inválida ('%2') + O plugin de busca '%1' contém uma string de versão inválida ('%2') @@ -8056,8 +7999,8 @@ Não serão exibidos mais avisos. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Nenhum plugin de busca está instalado. -Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janela para instalar alguns. + Não há quaisquer plugins de busca instalados. +Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janela pra instalar alguns. @@ -8067,12 +8010,12 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel A phrase to search for. - Uma frase para ser pesquisada. + Uma frase pra ser pesquisada. Spaces in a search term may be protected by double quotes. - Espaços em um termo de pesquisa devem ser protegidos por aspas duplas. + Espaços em um termo de busca devem ser protegidos por aspas duplas. @@ -8084,13 +8027,13 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - <b>foo bar</b>: pesquise por <b>foo</b> e <b>bar</b> + <b>foo bar</b>: procure por <b>foo</b> e <b>bar</b> <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - <b>&quot;foo bar&quot;</b>: pesquise por <b>foo bar</b> + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: procure por <b>foo bar</b> @@ -8100,7 +8043,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Only enabled - Somente habilitados + Só ativados @@ -8112,22 +8055,22 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Search Engine - Mecanismo de Busca + Motor de Busca Please install Python to use the Search Engine. - Por favor, instale o Python para usar o Mecanismo de Busca. + Por favor instale o Python pra usar o motor de busca. Empty search pattern - Padrão de busca vazio + Modelo de busca vazio Please type a search pattern first - Por favor digite um padrão de busca primeiro + Por favor digite um modelo de busca primeiro @@ -8137,12 +8080,12 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Search has finished - Busca finalizada + A busca acabou Search has failed - Busca falhou + A busca falhou @@ -8150,27 +8093,27 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Don't show again - Não exibir novamente + Não mostrar de novo qBittorrent will now exit. - O qBittorrent irá sair agora. + O qBittorrent sairá agora. E&xit Now - Sair A&gora + S&air Agora Exit confirmation - Confirmação de saída + Confirmação da saída The computer is going to shutdown. - O computador será desligado. + O computador vai ser desligado. @@ -8180,12 +8123,12 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Shutdown confirmation - Confirmação de desligamento + Confirmação do desligamento The computer is going to enter suspend mode. - O computador será colocado em modo de suspensão. + O computador vai entrar no modo de suspensão. @@ -8200,7 +8143,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel The computer is going to enter hibernation mode. - O computador entrará em modo de hibernação. + O computador vai entrar no modo de hibernação. @@ -8223,18 +8166,18 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Global Speed Limits - + Limites globais de velocidade Speed limits - + Limites de velocidade Upload: - Upload: + Upload: @@ -8256,65 +8199,65 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Download: - Baixar: + Download: Alternative speed limits - + Limites de velocidade alternativos SpeedPlotView - + Total Upload - Upload Total + Total do Upload + + + + Total Download + Total do Download + + + + Payload Upload + Carga do Upload - Total Download - Recebimeto Total + Payload Download + Carga do Download - Payload Upload - Upload Payload + Overhead Upload + Sobrecarga do Upload - Payload Download - Baixar Payload + Overhead Download + Sobrecarga do Download - Overhead Upload - Sobrecarga de Upload + DHT Upload + Upload do DHT - Overhead Download - Sobrecarga de Recebimento + DHT Download + Download do DHT - DHT Upload - Upload DHT - - - - DHT Download - Baixar DHT - - - Tracker Upload Upload do Tracker - + Tracker Download - Baixar do Rastreador + Download do Tracker @@ -8340,74 +8283,79 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Selecione os Gráficos - + Total Upload - Upload Total + Total do Upload - + + 3 Hours + 24 horas {3 ?} + + + 12 Hours 12 horas - + 24 Hours 24 horas - - - Total Download - Recebimento Total - - Payload Upload - Upload Payload + Total Download + Total do Download - Payload Download - Baixar Payload + Payload Upload + Carga do Upload - Overhead Upload - Sobrecarga de Upload + Payload Download + Carga do Download - Overhead Download - Sobrecarga de Recebimento + Overhead Upload + Sobrecarga do Upload - DHT Upload - Upload DHT + Overhead Download + Sobrecarga do Download - DHT Download - Baixar DHT + DHT Upload + Upload do DHT + DHT Download + Download do DHT + + + Tracker Upload Upload do Tracker - + Tracker Download - Baixar do Rastreador + Download do Tracker @@ -8415,7 +8363,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Crash info - Informações de falha + Informações do crash @@ -8428,12 +8376,12 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel User statistics - Estatísticas de usuário + Estatísticas do usuário Cache statistics - Estatísticas de cache + Estatísticas do cache @@ -8453,12 +8401,12 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel All-time share ratio: - Taxa de compartilhamento de todo o tempo: + Proporção do compartilhamento em todos os tempos: All-time download: - Baixar o tempo todo: + Download em todos os tempos: @@ -8468,7 +8416,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel All-time upload: - Upload de todo o tempo: + Upload em todos os tempos: @@ -8478,7 +8426,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Performance statistics - Estatísticas de performance + Estatísticas da performance @@ -8488,7 +8436,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Write cache overload: - Sobrecarga do cache de escrita: + Sobrecarga do cache da gravação: @@ -8498,7 +8446,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Total queued size: - Tamanho total em fila: + Tamanho total na fila: @@ -8558,14 +8506,6 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Click to switch to regular speed limits Clique aqui para alternar para regular os limites de velocidade - - Global Download Speed Limit - Limite de Velocidade Global de Download - - - Global Upload Speed Limit - Limite de Velocidade Global de Upload - StatusFilterWidget @@ -8583,17 +8523,17 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Seeding (0) - Enviando (0) + Seeding (0) Completed (0) - Concluído (0) + Completado (0) Resumed (0) - Retomado (0) + Resumido (0) @@ -8613,17 +8553,17 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Stalled (0) - Estacionado (0) + Parado (0) Stalled Uploading (0) - Upload estacionado (0) + Upload parado (0) Stalled Downloading (0) - Recebimento estacionado (0) + Download parado (0) @@ -8643,12 +8583,12 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Seeding (%1) - Enviando (%1) + Seeding (%1) Completed (%1) - Concluído (%1) + Completado (%1) @@ -8658,7 +8598,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Resumed (%1) - Retomado (%1) + Resumido (%1) @@ -8673,17 +8613,17 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Stalled (%1) - Estacionado (%1) + Parado (%1) Stalled Uploading (%1) - Upload estacionado (%1) + Upload parado (%1) Stalled Downloading (%1) - Recebimento estacionado (%1) + Download parado (%1) @@ -8696,7 +8636,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Tags - Tags + Etiquetas @@ -8712,64 +8652,64 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel TagFilterWidget - + Add tag... - Adicionar tag... + Adicionar etiqueta... - + Remove tag - Remover tag + Remover etiqueta + + + + Remove unused tags + Remover etiquetas não usadas + + + + Resume torrents + Resumir torrentes + + + + Pause torrents + Pausar torrentes - Remove unused tags - Remover tags não utilizadas - - - - Resume torrents - Retomar torrents - - - - Pause torrents - Pausar torrents - - - Delete torrents - Apagar torrents + Apagar torrentes - + New Tag - Nova tag + Nova etiqueta - + Tag: - Tag: + Etiqueta: - + Invalid tag name - Nome de tag inválido + Nome de etiqueta inválido - + Tag name '%1' is invalid - O nome de tag '%1' é inválido + O nome da etiqueta '%1' é inválido - + Tag exists - A tag existe + A etiqueta existe - + Tag name already exists. - O nome de tag já existe. + O nome da etiqueta já existe. @@ -8777,7 +8717,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Torrent Category Properties - Propriedades da Categoria do Torrent + Propriedades da categoria do torrente @@ -8787,25 +8727,25 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Save path: - Caminho para salvar: + Caminho pra salvar: - + Choose save path Escolha o caminho de salvamento - + New Category Nova Categoria - + Invalid category name Nome de categoria inválido - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8814,16 +8754,16 @@ O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. - + Category creation error - Erro ao criar categoria + Erro na criação da categoria - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - Uma categoria com este nome já existe. -Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. + Uma categoria com o nome dado já existe. +Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. @@ -8846,12 +8786,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Download Priority - Prioridade de recebimento + Prioridade do download Remaining - Faltando + Restante @@ -8893,54 +8833,38 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. N/A - N/A + N/D TorrentContentTreeView - + Renaming Renomeando - + New name: Novo nome: - + Rename error Erro ao renomear - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - O nome está vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor, escolha um nome diferente. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome já está em uso nesta pasta. Por favor, use um nome diferente. - - - The folder could not be renamed - A pasta não pôde ser renomeada - - - This name is already in use. Please use a different name. - Este nome já está em uso. Por favor, use um nome diferente. - TorrentCreatorDialog Torrent Creator - Criar Torrent + Criador de Torrentes Select file/folder to share - Selecione o arquivo/pasta para compartilhar + Selecione o arquivo/pasta a compartilhar @@ -8950,7 +8874,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. [Drag and drop area] - [Área para arrastar e soltar] + [Área pra arrastar e soltar] @@ -8972,7 +8896,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Torrent format: - Formato do torrent: + Formato do torrente: @@ -8982,12 +8906,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Piece size: - Tamanho da parte: + Tamanho do pedaço: Auto - Automático + Auto @@ -9052,22 +8976,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Calculate number of pieces: - Calcular número de partes: + Calcular número de pedaços: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - Torrent privado (não distribuir em redes DHT) + Torrent privado (não distribuirá na rede DHT) Start seeding immediately - Iniciar a compartilhar imediatamente + Iniciar o seeding imediatamente Ignore share ratio limits for this torrent - Ignorar limites de taxa de compartilhamento para esse torrent + Ignorar os limites da proporção de compartilhamento pra este torrent @@ -9077,12 +9001,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Align to piece boundary for files larger than: - Alinhar ao limite da peça para arquivos maiores que: + Alinhar ao limite do pedaço pra arquivos maiores do que: Disabled - Desabilitado + Desativado @@ -9102,7 +9026,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Web seed URLs: - URLs de seed web: + URLs do seed da web: @@ -9127,29 +9051,29 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Create Torrent - Criar Torrent + Criar Torrente Torrent creation failed - Falha na criação do torrent + Falhou na criação do torrent Reason: Path to file/folder is not readable. - Motivo: O caminho para o arquivo/pasta não possui permissão de leitura. + Motivo: O caminho para o arquivo/pasta não é legível. Select where to save the new torrent - Selecione onde salvar o novo torrent + Selecione aonde salvar o novo torrente Torrent Files (*.torrent) - Arquivos Torrent (*.torrent) + Arquivos Torrente (*.torrent) @@ -9159,12 +9083,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Motivo: O torrent criado é inválido. Ele não será adicionado à lista de recebimentos. + Motivo: O torrent criado é inválido. Ele não será adicionado à lista de downloads. Torrent creator - Criar torrent + Criador de Torrentes @@ -9182,17 +9106,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Torrent file read error: %1 - Erro de leitura do arquivo torrent: %1 + Erro de leitura do arquivo torrente: %1 Torrent file read error: size mismatch - Erro de leitura do arquivo torrent: tamanho incompatível + Erro de leitura do arquivo torrente: o tamanho não combina Invalid metadata. - Metadados inválido. + Metadados inválidos. @@ -9200,208 +9124,192 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Torrent Options - + Opções do Torrente Torrent speed limits - + Limites de velocidade do torrente Download: - Baixar: + Download: ∞ - + KiB/s - + KB/s These will not exceed the global limits - + Estes não excederão os limites globais Upload: - Upload: + Upload: Torrent share limits - + Limites de compartilhamento do torrente Use global share limit - Usar limite global de compartilhamento + Usar limite global de compartilhamento Set no share limit - Não limitar compartilhamento + Definir nenhum limite de compartilhamento Set share limit to - Limitar compartilhamento para + Definir limite de compartilhamento pra minutes - minutos + minutos ratio - taxa + proporção Disable DHT for this torrent - + Desativar DHT pra este torrente Disable PeX for this torrent - + Desativar PeX pra este torrente Disable LSD for this torrent - + Desativar LSD pra este torrente Not applicable to private torrents - + Não aplicável a torrentes privados No share limit method selected - Nenhum método de limite de compartilhamento selecionado + Nenhum método de limite de compartilhamento selecionado Please select a limit method first - Por favor, selecione primeiro um método de limitação + Por favor selecione um método limite primeiro TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - Erro: '%1' não é um arquivo torrent válido. + Erro: '%1' não é um arquivo torrente válido. - + Priority must be an integer - A prioridade deve ser um número inteiro + A prioridade deve ser um integral - + Priority is not valid A prioridade não é válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded - Os metadados do torrent ainda não foram baixados + Os metadados do torrente ainda não foram baixados - + File IDs must be integers - As IDs de arquivos devem ser um números inteiros + As IDs dos arquivos devem ser integrais - + File ID is not valid - O ID de arquivo não é válido + A ID do arquivo não é válida - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - Torrents em Espera deve estar habilitado + Os torrentes na fila devem estar ativados - + Save path cannot be empty - O caminho para salvar não pode estar vazio + O caminho pra salvar não pode estar vazio - - + + Category cannot be empty A categoria não pode estar vazia - + Unable to create category - Não foi possível criar a categoria + Incapaz de criar a categoria - + Unable to edit category - Não foi possível editar a categoria + Incapaz de editar a categoria - Name cannot be empty - O nome não pode estar vazio - - - Name is not valid - O nome não é válido - - - ID is not valid - O ID não é válido - - - Name is already in use - O nome já está em uso - - - + Cannot make save path - Não foi possível criar o caminho para salvar + Não pôde criar o caminho pra salvar - + 'sort' parameter is invalid - Parâmetro 'sort' é inválido + O parâmetro 'sort' é inválido - + Cannot write to directory - Não é possível gravar na pasta + Não pôde gravar no diretório - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Definir local da Interface Web: movendo "%1", de "%2" para "%3" + Definir local da interface do usuário da web: movendo "%1", de "%2" pra "%3" - + Incorrect torrent name - Nome incorreto do torrent + Nome incorreto do torrente - - + + Incorrect category name - Nome incorreto de categoria + Nome incorreto da categoria @@ -9409,7 +9317,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Edit trackers - Editar rastreadores + Editar trackers @@ -9419,12 +9327,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - Uma URL de rastreador por linha. + Uma URL de tracker por linha. -- Você pode dividir os rastreadores em grupos inserindo linhas em branco. -- Todos os rastreadores do mesmo grupo pertencerão ao mesmo nível. -- O grupo do topo será nível 0, o próximo grupo será nível 1 e assim por diante. -- Abaixo será mostrado o subconjunto comum de rastreadores dos torrents selecionados. +- Você pode dividir os trackers em grupos inserindo linhas em branco. +- Todos os trackers do mesmo grupo pertencerão ao mesmo nível. +- O grupo no topo será nível 0, o próximo grupo será nível 1 e assim por diante. +- Abaixo mostrará o subconjunto comum de trackers dos torrents selecionados. @@ -9438,7 +9346,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Trackerless (0) - Sem rastreador (0) + Sem tracker (0) @@ -9454,7 +9362,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Trackerless (%1) - Sem rastreador (%1) + Sem tracker (%1) @@ -9471,21 +9379,21 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Resume torrents - Retomar torrents + Resumir torrentes - + Pause torrents - Pausar torrents + Pausar torrentes - + Delete torrents - Apagar Torrents + Apagar torrentes - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -9494,147 +9402,147 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerListWidget - - + + Working Trabalhando - + Disabled - Desabilitado + Desativado - + Disabled for this torrent - + Desativado pra este torrente - - + + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... Atualizando... - + Not working Não funciona - + Not contacted yet - Não contatado ainda + Não contactado ainda - - - + + + N/A - N/A + N/D - + Tracker editing - Editar Tracker + Editando o Tracker - + Tracker URL: URL do Tracker: - - + + Tracker editing failed - Falha ao editar o Tracker + Falhou em editar o tracker - + The tracker URL entered is invalid. - A URL do Tracker fornecida é inválida. + A URL do tracker inserida é inválida. - + The tracker URL already exists. - A URL do Tracker já existe. + A URL do tracker já existe. - + Add a new tracker... - Adicionar novo tracker... + Adicionar um novo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL do tracker... - + Remove tracker Remover tracker - + Copy tracker URL Copiar URL do tracker - + Force reannounce to selected trackers - Forçar reanúncio dos rastreadores selecionados + Forçar reanúncio para os trackers selecionados - + Force reannounce to all trackers - Forçar reanúncio de todos os rastreadores + Forçar reanuncio para todos os trackers - + Tier Nível - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Peers - + Leeches Leeches - + Downloaded - Recebido + Baixados - + Message Mensagem - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -9644,12 +9552,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Trackers addition dialog - Diálogo de adição de Rastreadores + Diálogo de adição dos trackers List of trackers to add (one per line): - Lista de Rastreadores para adicionar (um por linha): + Lista de trackers pra adicionar (um por linha): @@ -9659,45 +9567,45 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. No change - Nenhuma alteração + Nenhuma mudança No additional trackers were found. - Não foram encontrados Rastreadores adicionais. + Não foram achados trackers adicionais. Download error - Erro no recebimento + Erro do download The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - A lista de rastreadores não pôde ser baixada, motivo: %1 + A lista de trackers não pôde ser baixada, motivo: %1 TransferListFiltersWidget - + Status - Estado + Status - + Categories Categorias - + Tags - Tags + Etiquetas - + Trackers - Rastreadores + Trackers @@ -9711,7 +9619,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Stalled Torrent is waiting for download to begin - Estacionado + Parado @@ -9730,20 +9638,20 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Semeando + Seeding [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Semeando + [F] Seeding Queued Torrent is queued - Espera + Na Fila @@ -9756,7 +9664,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Verificando dados de resumo + Verificando dados do resumo @@ -9766,7 +9674,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Completed - Concluído + Completado @@ -9825,19 +9733,19 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Down Speed i.e: Download speed - Vel. ↓↓↓↓ + Velocidade de download Up Speed i.e: Upload speed - Vel. ↑↑↑↑ + Velocidade de upload Ratio Share ratio - Taxa + Proporção @@ -9853,7 +9761,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Tags - Tags + Etiquetas @@ -9865,7 +9773,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Concluído em + Completado em @@ -9888,31 +9796,31 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Recebido + Baixados Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Enviado + Enviados Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - Baixado na sessão + Download da sessão Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - Enviado na sessão + Upload da sessão Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Faltando + Restante @@ -9924,31 +9832,31 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Save path Torrent save path - Caminho para salvar + Caminho pra salvar Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Concluído + Completado Ratio Limit Upload share ratio limit - Taxa Limite + Limite da proporção Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - Última Vez Visto Completo + Visto completo pela última vez: Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - Última Atividade + Última atividade @@ -9963,13 +9871,18 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Disponibilidade - + + N/A + N/D + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 atrás - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado por %2) @@ -9978,264 +9891,244 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Choose save path Escolha caminho de salvamento - Torrent Download Speed Limiting - Limitando Velocidade de Download de Torrent - - - Torrent Upload Speed Limiting - Limitando Velocidade de Upload de Torrent - - - + Recheck confirmation Confirmação de rechecagem - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem certeza de que deseja checar novamente o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Resumir - + Force Resume Force Resume/start the torrent - Forçar retomada + Forçar resumo - + Pause Pause the torrent Pausar - + Unable to preview Incapaz de pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - O torrent selecionado "%1" não possui arquivos pré-visualizáveis + O torrent selecionado "%1" não contém arquivos pré-visualizáveis - + Add Tags - Adicionar tags + Adicionar etiquetas - + Remove All Tags - Remover todas as tags + Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? - Remover todas as tags dos torrents selecionados? + Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: - Tags separadas por vírgulas: + Etiquetas separadas por vírgulas: - + Invalid tag - Tag inválida + Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid - O nome de tag: '%1' é inválido + O nome da etiqueta '%1' é inválido - + Delete Delete the torrent Apagar - + Preview file... Arquivo de pré-exibição... - Limit share ratio... - Taxa de limite de compartilhamento... - - - Limit upload rate... - Limite de taxa de upload... - - - Limit download rate... - Limite de taxa de download... - - - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o topo - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para último - + Set location... Definir local... - + Force reannounce - Forçar reanuncio + Forçar re-anúncio + + + + Magnet link + Link magnet - Magnet link - Link magnético - - - Name Nome - + Hash Hash - + Queue Fila - + Copy Copiar - + Download first and last pieces first - Baixar primeiro a primeira e a última parte + Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços - + Torrent options... - + Opções do torrente... - + Automatic Torrent Management - Gerenciamento Automático de Torrents + Gerenciamento Automático de Torrentes + + + + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category + O modo automático significa que várias propriedades do torrente (ex: caminho pra salvar) serão decididos pela categoria associada - Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - O modo automático configura várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) baseado na categoria associada - - - Edit trackers... - Editar rastreadores... + Editar trackers... - + Category Categoria - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Resetar - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Adicionar... - + Remove All Remove all tags Remover tudo - + Force recheck Forçar re-checagem - + Super seeding mode Modo super compartilhador - + Rename... Renomear... - + Download in sequential order Download em ordem sequencial @@ -10245,72 +10138,33 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Failed to load UI theme from file: "%1" - Falha ao carregar tema da interface do arquivo: "%1" + Falhou em carregar o tema da interface de usuário do arquivo: "%1" Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - Não foi possível aplicar a folha de estilo do tema. Não foi possível abrir stylesheet.qss. Causa: %1 + Não pôde aplicar a folha de estilo do tema. Não pôde abrir stylesheet.qss. Motivo: %1 Failed to open "%1". Reason: %2 - Falha ao abrir "%1". Motivo: %2 + Falhou em abrir o "%1". Motivo: %2 "%1" has invalid format. Reason: %2 - "%1" possui formato inválido. Motivo: %2 + "%1" tem formato inválido. Motivo: %2 Root JSON value is not an object - Valor JSON raiz não é um objeto + O Valor do JSON raiz não é um objeto Invalid color for ID "%1" is provided by theme - Cor inválida para ID "%1" é fornecida pelo tema - - - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Taxa de limite de Envio/recebimento do torrent - - - Use global share limit - Usar limite global de compartilhamento - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Não limitar compartilhamento - - - Set share limit to - Limitar compartilhamento para - - - ratio - taxa - - - minutes - minutos - - - No share limit method selected - Nenhum método de limite de compartilhamento selecionado - - - Please select a limit method first - Por favor, selecione primeiro um método de limitação + Cor inválida para a ID "%1" é fornecida pelo tema @@ -10331,62 +10185,62 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Unacceptable file type, only regular file is allowed. - Tipo de arquivo inaceitável, somente o arquivo regular é permitido. + Tipo de arquivo inaceitável, só o arquivo regular é permitido. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - Os links simbólicos dentro da pasta alternativa da interface são proibidos. + Os links simbólicos dentro da pasta alternativa da interface do usuário são proibidos. Using built-in Web UI. - Usando Interface Web embutida. + Usando interface de usuário da web embutida. Using custom Web UI. Location: "%1". - Usando Interface Web personalizada. Local: "%1". + Usando interface de usuário da web personalizada. Local: "%1". Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Tradução da Interface Web para o idioma selecionado (%1) carregada com sucesso. + A tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1) foi carregada com sucesso. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Não foi possível carregar a tradução da Interface Web para o idioma selecionado (%1). + Não pôde carregar a tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1). Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - Separador ':' faltando no cabeçalho HTTP personalizado do WebUI: "%1" + Separador ':' ausente no cabeçalho HTTP personalizado da WebUI: "%1" Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - O tamanho máximo de arquivo permitido foi excedido (%1)! + Excedeu o tamanho máximo permitido do arquivo (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho de origem & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem de destino: '%3' + WebUI: O cabeçalho de origem & e o alvo não combinam! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem do alvo: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho do referenciador & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem de destino: '%3' + WebUI : O cabeçalho do referenciador & e de origem do alvo! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem do alvo: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Interface Web: Incompatibilidade do cabeçalho do host e porta. IP de origem do pedido: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do host: '%3' + WebUI: Cabeçalho do hospedeiro inválido, a porta não combina. IP de origem da requisiçaõ: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do hospedeiro: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Interface Web: Cabeçalho inválido do host. IP de Origem do pedido: '%1'. Cabeçalho recebido do host: '%2' + WebUI: Cabeçalho inválido do hospedeiro. IP de origem da requisição: '%1'. Cabeçalho recebido do hospedeiro: '%2' @@ -10394,111 +10248,111 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Web UI: HTTPS setup successful - Interface Web: HTTPS configurado com sucesso + WebUI: HTTPS configurado com sucesso Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Interface Web: falha ao configurar HTTPS, revertendo para HTTP + WebUI: falhou em configurar o HTTPS, revertendo pra HTTP Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interface Web: Escutando agora no IP: %1, porta: %2 + WebUI: Escutando agora no IP: %1, porta: %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interface Web: Não foi possível vincular ao IP: %1, porta: %2. Causa: %3 + WebUI: Incapaz de vincular ao IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - PiB + PB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - EiB + EB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1a %2d - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBIttorrent irá desligar seu computador agora porque os downloads terminaram. - + < 1m < 1 minute < 1 minuto - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 1e5ddcad2..d3cd9215b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Tradutores - + License Licença - + Software Used Software utilizado - + qBittorrent was built with the following libraries: O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 O projeto qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 O projeto qBittorrent {1 2006-2021 ?} + Direitos de autor %1 2006-2021 O projeto qBittorrent @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + O caminho antigo é inválido: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + O caminho novo é inválido: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Caminho de ficheiro inválido: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Caminho absoluto não é permitido: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + O ficheiro já existe: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Ficheiro inexistente: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + A pasta já existe: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Pasta inexistente: '%1'. @@ -283,12 +279,12 @@ Download in sequential order - Fazer o download sequencialmente + Fazer a tranferência sequencialmente Download first and last pieces first - Fazer o download da primeira e última peça primeiro + Fazer a transferência da primeira e última peça primeiro @@ -296,51 +292,51 @@ Guardar como ficheiro .torrent... - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - + Do not download Não fazer a transferência - + I/O Error Erro I/O - + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Indisponível - + Not Available This date is unavailable Indisponível - + Not available Indisponível @@ -392,12 +388,12 @@ Erro: %2 Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado. + O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers foram unidos. + O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores foram unidos. @@ -407,7 +403,7 @@ Erro: %2 Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - A ligação magnet '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers foram unidos. + A ligação magnet '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores foram unidos. @@ -431,7 +427,12 @@ Erro: %2 Guardar como ficheiro torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Não é possível transferir '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Erro: %2 Renomear... - + Priority Prioridade - + Invalid metadata Metadados inválidos - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falha ao carregar do URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro ao tentar fazer a transferência @@ -476,33 +477,33 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de envio (Mín.) [0: Inativa] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de envio (Máx.) [0: Inativa] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Erro: %2 Valor - - + + (disabled) (desativado) - + (auto) (automático) - + min minutes min - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Secção libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Médio - + Low Baixo - + Very low Muito baixo - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memória do processo (Windows >= apenas 8) - + Asynchronous I/O threads Threads assíncronas I/O - + Hashing threads Segmentos de cálculo de hash - + File pool size Tamanho do pool de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente ao verificar os torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema - + Coalesce reads & writes Unir leituras e escritas - + Use piece extent affinity Utilizar a afinidade da extensão da peça - + Send upload piece suggestions Enviar o upload da peça de sugestões - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Marca de água do buffer de envio - + Send buffer low watermark Marca de água baixa do buffer de envio - + Send buffer watermark factor Fator da marca de água do buffer de envio - + Socket backlog size Tamanho da lista pendente do socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duração da concessão [0: Concessão permanente] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados de rastreio HTTPS - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir ligação com pares em portas privilegiadas - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Percentagem de não ligação da rotatividade dos pares - + Peer turnover threshold percentage Percentagem de limite de rotatividade de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de não ligação de rotatividade de pares - + Stop tracker timeout Parar o tempo da sessão do tracker - + Display notifications Mostrar notificações - + Display notifications for added torrents Mostrar notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer a transferência do favicon tracker - + Save path history length Guardar o tamanho do histórico do caminho - + Enable speed graphs Ativar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots corrigidos - + Upload rate based Baseado no rácio de upload - + Upload slots behavior Comportamento das slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-sanguessuga - + Upload choking algorithm Algoritmo choking do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirme o remover de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier - Anunciar sempre para todos os trackers numa fila + Anunciar sempre para todos os rastreadores numa fila - + Always announce to all tiers Anunciar sempre para todos as filas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume" - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo do modo de mistura %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver fontes dos países - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional para ligar-se - + IP Address to report to trackers (requires restart) - Endereço IP para reportar aos trackers (necessita de reiniciar) + Endereço IP para reportar aos rastreadores (necessita de reiniciar) - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -899,78 +910,78 @@ Erro: %2 A utilizar diretoria de configuração: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, a correr programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Foi feito a transferência do torrent para %1. + Foi feita a transferência do torrent para %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer a transferência - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - + Application failed to start. Falha ao iniciar a aplicação. - + Information Informações - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent, aceda à interface web em %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 A palavra-passe de administrador para aceder a interface web ainda é a pré-definida: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Isto apresenta um risco de segurança, favor considere alterar a palavra-passe através das definições do programa. - + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... @@ -1009,14 +1020,14 @@ Erro: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Guardar em: RSS Downloader - Downloader de RSS + Descarregador de RSS @@ -1026,7 +1037,7 @@ Erro: %2 Download Rules - Regras para download + Regras para transferir @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para formatos de data - como um separador) - Assign Category: - Atribuir categoria: + Atribuir categoria: - + + Category: + Categoria: + + + Save to a Different Directory Guardar noutra diretoria - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) - + Disabled Inativo - + days dias - + Add Paused: Se em pausa: - - + + Use global settings Utilizar definições globais - + Always Sempre - + Never Nunca - + Torrent content layout: Disposição do conteúdo do torrent: - + Original Original - + Create subfolder Criar subpasta - + Don't create subfolder Não criar subpasta - + Apply Rule to Feeds: Aplicar regra às fontes: - + Matching RSS Articles Artigos RSS coincidentes - + &Import... &Importar... - + &Export... &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Correspondência de artigos tendo por base o filtro de episódios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match irá corresponder aos episódios 2, 5, 8 até 15, 30 e subsequentes da primeira temporada - + Episode filter rules: Regras para filtro de episódios: - + Season number is a mandatory non-zero value O número de temporada tem que ser um valor positivo - + Filter must end with semicolon O filtro deve terminar com ponto e vírgula - + Three range types for episodes are supported: São suportados três tipos de intervalos para episódios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Um número: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da temporada um - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da temporada um - + Episode number is a mandatory positive value O número de episódio tem de ser obrigatóriamente positivo - + Rules Regras - + Rules (legacy) Regras (legado) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Limite infinito: <b>1x25-;</b> corresponde os episódios 25 e superiores da temporada um, e a todos os episódios de temporadas posteriores - + Last Match: %1 days ago Última correspondência: %1 dias atrás - + Last Match: Unknown Última correspondência: desconhecida - + New rule name Nome da nova regra - + Please type the name of the new download rule. - Por favor, escreva o nome da nova regra para downloads. + Escreva o nome da nova regra para transferências. - - + + Rule name conflict Conflito no nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Já existe uma regra com este nome. Por favor, escolha outro nome. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - Tem a certeza de que deseja remover a regra para downloads com o nome '%1'? + Tem a certeza de que deseja remover a regra para transferências com o nome '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Tem a certeza que deseja remover as regras selecionadas para downloads? - + Rule deletion confirmation Confirmação de eliminação de regra - + Destination directory Diretoria de destino - + Invalid action Ação inválida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista encontra-se vazia, não há nada para exportar. - + Export RSS rules Exportar regras RSS - - + + I/O Error Erro I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Ocorreu um erro ao tentar criar o ficheiro de destino. Motivo: %1 - + Import RSS rules Importar regras RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro. Motivo: %1 - + Import Error Erro ao importar - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Ocorreu um erro ao tentar o ficheiro com as regras selecionadas. Motivo: %1 - + Add new rule... Adicionar nova regra... - + Delete rule Eliminar regra - + Rename rule... Renomear regra... - + Delete selected rules Eliminar regras selecionadas - + Clear downloaded episodes... Limpar os episódios descarregados... - + Rule renaming Renomear regra - + Please type the new rule name Por favor, escreva o novo nome da regra - + Clear downloaded episodes Limpar os episódios descarregados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Tem certeza de que deseja limpar a lista de episódios descarregados para a regra selecionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl - - + + Position %1: %2 Posição %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo 'Wildcard': você pode utilizar - + ? to match any single character ? para corresponder a qualquer caracter - + * to match zero or more of any characters * para igualar a zero ou mais caracteres - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Os espaços em branco contam como operadores AND (E) (todas as palavras, qualquer ordem) - + | is used as OR operator É utilizado como operador OU (OR) - + If word order is important use * instead of whitespace. Se a ordem das palavras é importante utilize * em vez de um espaço em branco. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (por exemplo, %2) - + will match all articles. irá corresponder a todos os artigos. - + will exclude all articles. irá excluir todos os artigos. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necessário reiniciar para alternar para o suporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão - - + + Encryption support [%1] Suporte para encriptação [%1] - - + + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado ao ser aplicada a lista de endereços banidos. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Ativado o super semear para ele. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' atingiu o período máximo de tempo a semear definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' atingiu o máximo de semear definido por si. Ativado o super semear para ele. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Erro: Abortado o retomar do guardar de dados para %1 torrents pendentes. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Não foi possível encontrar o endereço configurado '%1' para ouvir - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Não foi possível guardar os metadadosdo ficheiro torrent: '%1'. Motivo: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Mover "%1" de "%2" para "%3" cancelado. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Não foi possível enfileirar a mudança de "%1" para "%2". O torrent está a ser movido para o mesmo local de destino. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Não foi possível enfileirar a mudança "%1" de "%2" para "%3". Ambos os caminhos apontam para a mesma localização. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Fila para mover "%1" de "%2" para "%3". - + Moving "%1" to "%2"... A mover "%1" para "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Não foi possível escrever na pasta para retomar do torrent: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Não foi possível criar a pasta para retomar o torrent: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro de porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. utilização de porta privilegiada - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Não foi possível carregar o torrent. Motivo: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Razão: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na pesquisa do URL do nome da semente. Torrent: "%1". URL: "%2", Erro "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Recebida uma mensagem de erro a partir do URL de semeio. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 A receber com sucesso através do IP: %1, porta: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Falha de receção no IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detectado IP externo: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Erro: Fila de alertas internos completa e os alertas foram perdidos, poderá experiênciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: %1. Mensagem: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" foi movido com sucesso para "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Falha ao mover "%1" de "%2" para "%3". Motivo: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Erro de proxy SOCKS5. Mensagem: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... A fazer a transferência de '%1'. Aguarde... - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - + Peer ID: - ID do peer: + ID da fonte: - + HTTP User-Agent is '%1' O agente de utilizador HTTP é '%1' - - + + DHT support [%1] Suporte DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1] - + PeX support [%1] Suporte PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Não é possível obter o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 A tentar ouvir: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível retomar o torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Não foi possível a fila de torrents a partir de '%1'. Erro: %2 - + Cannot read file %1: %2 Não foi possível ler o ficheiro %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' foi adicionado à lista de downloads. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Falha ao criar um novo ficheiro torrent. Motivo: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' - - - On - On - - - Off - Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - O tamanho dos ficheiros não corresponde ao torrent '%1'. Não é possível continuar. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", motivo: "%3" - - - Performance alert: - Alerta de desempenho: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3 + Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" + A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' + Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' - + On - On + On - + Off - Off + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - O tamanho dos ficheiros não corresponde ao torrent '%1'. Não é possível continuar. + O tamanho dos ficheiros não corresponde ao torrent '%1'. Não é possível continuar. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... + A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", motivo: "%3" + Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", razão: "%3" - + Performance alert: - Alerta de desempenho: + Alerta de desempenho: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para CategoryFilterWidget - + Add category... Adicionar categoria... - + Add subcategory... Adicionar sub-categoria... - + Edit category... Editar categoria... - + Remove category Remover categoria - + Remove unused categories Remover categorias não utilizadas - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents @@ -2595,22 +2576,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Torrent &Creator &Criador de torrents - - Set Upload Limit... - Definir o limite de uploads... - - - Set Download Limit... - Definir o limite de downloads... - - - Set Global Download Limit... - Definir o limite global de downloads... - - - Set Global Upload Limit... - Definir o limite global de uploads... - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Set Global Speed Limits... - + Definir limite global de velocidade... @@ -2845,12 +2810,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Show Mostrar - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação @@ -2865,275 +2830,250 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - - + + Execution Log Registo de execução - + Clear the password Limpar palavra-passe - + &Set Password Definir palavra-pa&sse - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar palavra-passe - + Filter torrent names... Filtrar nomes de torrents... - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefas - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado. - + Torrent file association Associação de ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? O qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações magnet. Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações? - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto abaixo dos ícones - + Follow System Style Utilizar o estilo do sistema - - + + UI lock password Palavra-passe da interface - - + + Please type the UI lock password: Escreva a palavra-passe da interface: - + The password should contain at least 3 characters A palavra-passe deverá conter pelo menos 3 caracteres - + Are you sure you want to clear the password? Tem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe? - + Use regular expressions Utilizar expressões regulares - + Search Pesquisar - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Foi adicionado '%1'. - + Download completion Download concluído - Torrent moving finished - Mudança de torrent terminada - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' terminou de mover os ficheiros para '%2'. - - - Torrent moving failed - Falha ao mover o torrent - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' falhou ao mover os ficheiros para '%2'. Motivo: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - Global Upload Speed Limit - Limite global da velocidade para os uploads - - - Global Download Speed Limit - Limite global da velocidade para os downloads - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefas - + Some files are currently transferring. Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sair sempre - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime em falta - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. A sua versão Python (%1) encontra-se desatualizada. Para que os motores de busca funcionem, necessita de fazer o upgrade para a versão mais recente. Requisitos mínimos: Versão 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - Already Using the Latest qBittorrent Version - Já está a utilizar a versão mais recente do qBittorrent + Já está a utilizar a versão mais recente do qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Terminou a transferência de '%1'. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3142,152 +3082,152 @@ Requisitos mínimos: Versão 3.3.0. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém ficheiros torrent, deseja continuar com o seu download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - - + + Old Python Runtime Python Runtime antigo - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? A sua versão (%1) do Python encontra-se desatualizada. Versão mínima exigida: 3.5.0. Deseja instalar agora a versão mais recente? - + A new version is available. Está disponível uma nova versão. - + Do you want to download %1? Deseja fazer o download de %1? - + Open changelog... Abrir histórico de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações disponíveis. Você já possui a versão mais recente. - + &Check for Updates Pesq&uisar por atualizações - + Checking for Updates... A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - + Download error Ocorreu um erro ao tentar fazer o download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. Por favor, instale-o manualmente. - - + + Invalid password Palavra-passe inválida - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ocorreu um erro ao fazer o download do URL - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. As opções foram guardadas com sucesso. @@ -4642,7 +4582,7 @@ Por favor, instale-o manualmente. Net::Smtp - + Email Notification Error: Notificação de erro por e-mail: @@ -4882,7 +4822,7 @@ Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptação A&utomatically add these trackers to new downloads: - Adicionar a&utomaticamente estes trackers às novas transferências: + Adicionar a&utomaticamente estes rastreadores às novas transferências: @@ -5166,7 +5106,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Saving Management - Gestão do "guardar" + Gestão do "Guardar" @@ -5625,7 +5565,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Apply to trackers - Aplicar aos trackers + Aplicar aos rastreadores @@ -5914,146 +5854,146 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Se ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>será eliminado</strong>, mesmo que prima &ldquo;<strong>Cancelar</ strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Selecione o ficheiro do tema da interface do utilizador do qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Ficheiro do tema da interface do utilizador do qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Escolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizador - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho para gravar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundos - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecionar chave privada - + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Folder is already being monitored: A pasta já se encontra a ser monitorizada: - + Folder does not exist: A pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não pode ser lida: - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - - + + Invalid path Caminho inválido - + Location Error Erro de localização - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. - - - - + + + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar @@ -6063,60 +6003,60 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Quando estas opções estão ativadas, o qBittorrent irá <strong>eliminar</strong> os ficheiros .torrent após serem adicionados com sucesso (primeira opção) ou não (segunda opção) nas suas filas de transferência. Isto será aplicado <strong>não apenas</strong> aos ficheiros abertos pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos pela <strong>associação de tipos de ficheiro</strong> - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - - - + + + Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -6126,33 +6066,33 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Preferências - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. @@ -6332,18 +6272,18 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser As fontes foram adicionadas a este torrent. - - + + Ban peer permanently Banir fonte permanentemente - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Tem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? - + Peer "%1" is manually banned A fonte "%1" foi banida manualmente @@ -6675,12 +6615,12 @@ Esses plugins foram desativados. Evolução - + Preview impossible Não é possível visualizar - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Desculpe, não é possível pré-visualizar este ficheiro: "%1". @@ -6721,25 +6661,25 @@ Esses plugins foram desativados. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Não fazer o download - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima @@ -6755,7 +6695,7 @@ Esses plugins foram desativados. Trackers - Trackers + Rastreadores @@ -6877,12 +6817,12 @@ Esses plugins foram desativados. Selecionar nada - + Normal Normal - + High Alta @@ -6894,7 +6834,7 @@ Esses plugins foram desativados. Reannounce In: - Reanunciar em: + Novo anúncio em: @@ -6942,13 +6882,12 @@ Esses plugins foram desativados. Guardado em: - + Maximum Máximo - - + Do not download Não fazer o download @@ -7001,79 +6940,83 @@ Esses plugins foram desativados. Abrir - + Open Containing Folder Abrir pasta respetiva - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + + By shown file order + + + + New Web seed Nova fonte web - + Remove Web seed Remover fonte web - + Copy Web seed URL Copiar URL da fonte web - + Edit Web seed URL Editar URL da fonte web - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Gráficos de velocidade desativados</b><p>Pode alterar esta definição em "Opções avançadas" </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtrar ficheiros... - + New URL seed New HTTP source Novo URL de sementes - + New URL seed: Novo URL de sementes: - - + + This URL seed is already in the list. Este URL de sementes já existe na lista. - + Web seed editing Edição de sementes web - + Web seed URL: URL de sementes da web: @@ -7268,37 +7211,37 @@ Esses plugins foram desativados. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos. - + Bad command line Linha de comandos inválida - + Bad command line: Linha de comandos inválida: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Não será emitido mais nenhum aviso adicional. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7307,22 +7250,22 @@ No further notices will be issued. Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Press %1 key to accept and continue... Prima %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Concordo @@ -7432,12 +7375,12 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS inválida. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linha: %2, coluna: %3, offset: %4). @@ -7874,62 +7817,62 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Utilizar expressões regulares - + Download Download - + Open description page Abrir página de descrição - + Copy Copiar - + Name Nome - + Download link Link para download - + Description page URL URL da página de descrição - + Searching... A pesquisar... - + Search has finished A pesquisa terminou - + Search aborted Pesquisa abortada - + An error occurred during search... Ocorreu um erro durante a procura... - + Search returned no results A pesquisa não devolveu resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -8222,18 +8165,18 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Global Speed Limits - + Limite global de velocidade Speed limits - + Limites de velocidade Upload: - Upload: + Upload: @@ -8255,63 +8198,63 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Download: - Download: + Download: Alternative speed limits - + Limites de velocidade alternativos SpeedPlotView - + Total Upload Total de uploads - + Total Download Total de downloads - + Payload Upload Carga de uploads - + Payload Download Carga de downloads - + Overhead Upload Overhead de uploads - + Overhead Download Overhead de downloads - + DHT Upload DHT de upload - + DHT Download Receção DHT - + Tracker Upload Upload de tracker - + Tracker Download Download de tracker @@ -8339,72 +8282,77 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Selecionar gráficos - + Total Upload Total de uploads - + + 3 Hours + 24 Horas {3 ?} + + + 12 Hours 12 Horas - + 24 Hours 24 Horas - + Total Download Total de downloads - + Payload Upload Envio payload - + Payload Download Carga de downloads - + Overhead Upload Overhead de uploads - + Overhead Download Overhead de downloads - + DHT Upload DHT de upload - + DHT Download Download de DHT - + Tracker Upload Upload de tracker - + Tracker Download Download de tracker @@ -8557,14 +8505,6 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Click to switch to regular speed limits Clique para mudar para os limites normais de velocidade - - Global Download Speed Limit - Limite global para a velocidade de download - - - Global Upload Speed Limit - Limite global para a velocidade de upload - StatusFilterWidget @@ -8711,62 +8651,62 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali TagFilterWidget - + Add tag... Adicionar etiqueta... - + Remove tag Remover etiqueta - + Remove unused tags Remover etiquetas não utilizadas - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - + New Tag Nova etiqueta - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name Nome de etiqueta inválido - + Tag name '%1' is invalid O nome da etiqueta '%1' é inválido - + Tag exists A etiqueta já existe - + Tag name already exists. O nome da etiqueta já existe. @@ -8789,22 +8729,22 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Caminho de gravação: - + Choose save path Escolha o caminho para guardar - + New Category Nova categoria - + Invalid category name Nome de categoria inválido - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8813,12 +8753,12 @@ O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. - + Category creation error Erro ao criar a categoria - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Já existe uma categoria com o nome dado. @@ -8898,36 +8838,20 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentContentTreeView - + Renaming A renomear - + New name: Novo nome: - + Rename error Erro a renomear - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - O nome encontra-se vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome já se encontra em utilização nesta pasta. Por favor, escolha um nome diferente. - - - The folder could not be renamed - A pasta não pode ser renomeada - - - This name is already in use. Please use a different name. - O nome já se encontra em utilização. Por favor, utilize um nome diferente. - TorrentCreatorDialog @@ -9199,206 +9123,190 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Torrent Options - + Opções de torrent Torrent speed limits - + Limites de velocidade do torrent Download: - Download: + Transferência: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + Estes não excederão os limites globais Upload: - Upload: + Envio: Torrent share limits - + Limites de partilha de torrent Use global share limit - Utilizar limite de partilha global + Utilizar limite de partilha global Set no share limit - Definir ausência de limite de partilha + Definir ausência de limite de partilha Set share limit to - Definir o limite de partilha para + Definir o limite de partilha para minutes - minutos + minutos ratio - rácio + rácio Disable DHT for this torrent - + Desativar DHT para este torrent Disable PeX for this torrent - + Desativar PeX para este torrent Disable LSD for this torrent - + Desativar LSD para este torrent Not applicable to private torrents - + Não aplicável a torrents privados No share limit method selected - Não foi selecionado nenhum método de limite de partilha + Não foi selecionado nenhum método de limite de partilha Please select a limit method first - Por favor, selecione primeiro um método de limite de partilha + Selecione primeiro um método de limite TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um ficheiro torrent válido. - + Priority must be an integer A prioridade deverá ser um número inteiro - + Priority is not valid A prioridade não é válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Os metadados do torrent ainda não foram descarregados - + File IDs must be integers Os IDs do ficheiro deverão ser números inteiros - + File ID is not valid O ID do ficheiro não é válido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Deverá ser ativada a fila de torrents - + Save path cannot be empty O caminho para gravar não pode estar em branco - - + + Category cannot be empty A categoria não pode estar em branco - + Unable to create category Não foi possível criar a categoria - + Unable to edit category Não foi possível editar a categoria - Name cannot be empty - O nome não pode estar em branco - - - Name is not valid - Nome inválido - - - ID is not valid - ID inválido - - - Name is already in use - O nome já se encontra em utilização - - - + Cannot make save path Não é possível criar o caminho de gravação - + 'sort' parameter is invalid O parâmetro 'ordenar' é inválido - + Cannot write to directory Não é possível escrever na diretoria - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Definir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para"%3" - + Incorrect torrent name Nome do torrent incorreto - - + + Incorrect category name Nome de categoria incorreto @@ -9408,7 +9316,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Edit trackers - Editar trackers + Editar rastreadores @@ -9418,12 +9326,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - Um tracker URL por linha. + Um URL rastreador por linha. -- Pode dividir os trackers em grupos inserindo linhas brancas. -- Todos os trackers dentro do mesmo grupo pertencerão à mesma fila. +- Pode dividir os rastreadores em grupos inserindo linhas brancas. +- Todos os rastreadores dentro do mesmo grupo pertencerão à mesma fila. - O grupo no topo será a fila 0, o próximo grupo a fila 1 e por aí em diante. -- Abaixo é mostrado a subdivisão de trackers mais comum para os torrents selecionados. +- Abaixo é mostrado a subdivisão de rastreadores mais comum para os torrents selecionados. @@ -9473,18 +9381,18 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tudo (%1) @@ -9493,147 +9401,147 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerListWidget - - + + Working A executar - + Disabled Inativo - + Disabled for this torrent - + Desativado para este torrent - - + + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... A atualizar... - + Not working Parado - + Not contacted yet Ainda não contactado - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing A editar tracker - + Tracker URL: URL do tracker: - - + + Tracker editing failed Ocorreu um erro ao tentar editar o tracker - + The tracker URL entered is invalid. O URL do tracker introduzido é inválido. - + The tracker URL already exists. O URL do tracker já existe. - + Add a new tracker... Adicionar novo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL do tracker... - + Remove tracker Remover tracker - + Copy tracker URL Copiar URL do tracker - + Force reannounce to selected trackers - Forçar novo anúncio dos trackers selecionados + Forçar novo anúncio dos rastreadores selecionados - + Force reannounce to all trackers - Forçar novo anúncio de todos os trackers + Forçar novo anúncio de todos os rastreadores - + Tier Fila - + URL URL - + Status Estado - + Seeds Sementes - + Peers Fontes - + Leeches Sanguessuga - + Downloaded Transferidos - + Message Mensagem - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -9643,12 +9551,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Trackers addition dialog - Diálogo de adição de trackers + Janela de adição de rastreadores List of trackers to add (one per line): - Lista de trackers a adicionar (um por linha): + Lista de rastreadores a adicionar (um por linha): @@ -9663,7 +9571,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. No additional trackers were found. - Não foram encontrados trackers adicionais. + Não foram encontrados rastreadores adicionais. @@ -9673,30 +9581,30 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - Não foi possível fazer o download das lista de trackers. Motivo: %1 + Não foi possível fazer a transferência das lista de rastreadores. Motivo: %1 TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorias - + Tags Etiquetas - + Trackers - Trackers + Rastreadores @@ -9962,13 +9870,18 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Disponibilidade - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 atrás - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado durante %2) @@ -9977,264 +9890,244 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade das colunas - + Choose save path Escolha o caminho para guardar - Torrent Download Speed Limiting - Limite de velocidade para o download dos torrents - - - Torrent Upload Speed Limiting - Limite de velocidade para o upload de torrents - - - + Recheck confirmation Confirmação de reverificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem a certeza de que deseja reverificar o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Retomar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar continuação - + Pause Pause the torrent Pausar - + Unable to preview Impossível pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent selecionado "%1" não contém ficheiros onde seja possível pré-visualizar - + Add Tags Adicionar etiquetas - + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por virgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid Nome da etiqueta: '%1' é inválido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Visualizar ficheiro... - Limit share ratio... - Limitar o rácio de partilha... - - - Limit upload rate... - Limitar rácio de upload... - - - Limit download rate... - Limitar o rácio de download... - - - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o início - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o fim - + Set location... Definir localização... - + Force reannounce - Forçar reinício + Forçar novo anúncio - + Magnet link Ligação magnet - + Name Nome - + Hash Hash - + Queue Fila - + Copy Copiar - + Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Torrent options... - + Opções de torrent... - + Automatic Torrent Management Gestão automática do torrent - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: salvar caminho) serão decididas pela categoria associada - + Edit trackers... - Editar trackers... + Editar rastreadores... - + Category Categoria - + New... New category... Novo(a)... - + Reset Reset category Redefinir - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Adicionar... - + Remove All Remove all tags Remover tudo - + Force recheck Forçar nova verificação - + Super seeding mode Modo super semeador - + Rename... Renomear... - + Download in sequential order Fazer o download sequencialmente @@ -10273,45 +10166,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Cor inválida para ID "%1" é fornecida pelo tema - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Limite de rácio para o upload/download dos torrents - - - Use global share limit - Utilizar limite de partilha global - - - buttonGroup - botãoGrupo - - - Set no share limit - Definir ausência de limite de partilha - - - Set share limit to - Definir o limite de partilha para - - - ratio - rácio - - - minutes - minutos - - - No share limit method selected - Não foi selecionado nenhum método de limite de partilha - - - Please select a limit method first - Por favor, selecione primeiro um método de limite de partilha - - Utils::ForeignApps @@ -10414,90 +10268,90 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h e %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d e %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai desligar o computador porque todos as transferências foram concluídas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 6dcf334db..b0ae62447 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Traducători - + License Licență - + Software Used Software Folosit - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent a fost construit folosind următoarele biblioteci: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent avansat programat în C++, bazat pe kitul Qt și pe libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Drept de autor %1 2006-2020 Proiectul qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Drept de autor %1 2006-2020 Proiectul qBittorrent {1 2006-2021 ?} + Drept de autor %1 2006-2021 Proiectul qBittorrent @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Salvează ca fișier .torrent - + Normal Normal - + High Înalt - + Maximum Maxim - + Do not download Nu descărca - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - + Invalid torrent Torrent nevalid - + Not Available This comment is unavailable Nu este disponibil - + Not Available This date is unavailable Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil @@ -431,7 +427,12 @@ Eroare: %2 Salvează ca fișier torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Nu se poate descărca '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Eroare: %2 Redenumire... - + Priority Prioritate - + Invalid metadata Metadate nevalide - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Eșec la încărcarea din URL: %1. Eroare: %2 - + Download Error Eroare descărcare @@ -476,33 +477,33 @@ Eroare: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiO - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Min) [0: Dezactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Max) [0: Dezactivat] - + Recheck torrents on completion Reverifică torrentele la finalizare - + Transfer list refresh interval Intervalul de reîmprospătare a listei de transferuri - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Eroare: %2 Valoare - - + + (disabled) (dezactivată) - + (auto) (automată) - + min minutes min - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - - + + Open documentation Deschide documentația - + All IPv4 addresses Toate adresele IPv4 - + All IPv6 addresses Toate adresele IPv6 - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Sub normal - + Medium Mediu - + Low Scăzut - + Very low Foarte scăzut - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritatea memoriei de proces (Doar pentru Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Fire de execuție I/O asincrone - + Hashing threads Fire de execuție pentru sumele de control - + File pool size Numărul maxim de fișiere deschise - + Outstanding memory when checking torrents Memorie pentru verificarea torrentelor - + Disk cache Prestocare disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare prestocare (cache) disc - + Enable OS cache Activează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiO - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Preferă TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + Save path history length - + Enable speed graphs Activeaza statisticile de viteza. - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Comportament sloturi de încărcare - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritm de înecare încărcare - + Confirm torrent recheck Cere confirmare pentru reverificarea torrentelor - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers Anunță întotdeauna tuturor straturilor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval salvare date de reluare - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritm %1-TCP în mod amestecat - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresa IP de raportat urmăritoarelor (necesită repornire) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat @@ -899,78 +910,78 @@ Eroare: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torent: %1, se rulează programul extern, comanda: %2 - + Torrent name: %1 Nume torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mărime torrent: %1 - + Save path: %1 Calea de salvare: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentul a fost descărcat în %1 - + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qButtorent] '%1' s-a terminat de descărcat - + Torrent: %1, sending mail notification Torent: %1, se trimite notificare prin email - + Application failed to start. Aplicația a eșuat la pornire - + Information Informație - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Pentru a controla qBittorent, accesează UI-ul Web la %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Parola de administrator al interfeței Web este încă cea implicită: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Acesta est un risc de securitate, vă rugăm să luați în calcul schimbarea parolei din preferințe. - + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Eroare: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Salvează în: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Atribuire categorie: + Atribuire categorie: - + + Category: + Categorie: + + + Save to a Different Directory Salvează într-un director diferit - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Dezactivat - + days zile - + Add Paused: Adaugă suspendate: - - + + Use global settings Utilizează configurările globale - + Always Întotdeauna - + Never Niciodată - + Torrent content layout: - + Original Original - + Create subfolder Creează subdosar - + Don't create subfolder Nu creea subdosar - + Apply Rule to Feeds: Aplicare regulă la fluxurile: - + Matching RSS Articles Articole RSS care se potrivesc - + &Import... &Importare... - + &Export... &Exportare... - + Matches articles based on episode filter. Articole care se potrivesc bazate pe filtrul episod. - + Example: Exemple: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match va potrivi 2, 5, 8 din 15, 30 și episoadele ulterioare al sezonului unu - + Episode filter rules: Reguli filtru episod: - + Season number is a mandatory non-zero value Numărul sezonului este obligatoriu nu o valoare zero - + Filter must end with semicolon Filtrul trebuie să se termine cu punct și virgulă - + Three range types for episodes are supported: Sunt sprijinite trei tipuri de intervale pentru episoade: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un singur număr: <b>1x25;</b> se potrivește cu episodul 25 al sezonului unu - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Gamă normală: <b>1x25-40;</b> se potrivește cu episoadele de la 25 la 40 ale sezonului unu - + Episode number is a mandatory positive value Numărul episodului este o valoare pozitivă obligatorie - + Rules Reguli - + Rules (legacy) Reguli (moștenire) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Interval infinit: <b>1x25-;</b> nimerește episoadele 25 și mai sus ale sezonului unu, și toate episoadele sezoanelor ulterioare - + Last Match: %1 days ago Ultima potrivire: acum %1 zile - + Last Match: Unknown Ultima potrivire: necunoscută - + New rule name Nume regulă nouă - + Please type the name of the new download rule. Introduceți numele noii reguli de descărcare. - - + + Rule name conflict Conflict nume regulă - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. O regulă cu acest nume există deja, alegeți alt nume. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sigur doriți să eliminați regula de descărcare numită „%1”? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sigur doriți să eliminați regulile de descărcare selectate? - + Rule deletion confirmation Confirmare ștergere regulă - + Destination directory Director destinație - + Invalid action acțiune nevalidă - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Adăugare regulă nouă... - + Delete rule Șterge regula - + Rename rule... Redenumire regulă... - + Delete selected rules Șterge regulile selectate - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Redenumire regulă - + Please type the new rule name Introduceți noul nume al regulii - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mod expresii regulate: Folosește expresii regulate compatibile cu limbajul Perl - - + + Position %1: %2 Poziția %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mod metacaractere: le puteți utiliza - + ? to match any single character ? pentru a nimeri oricare un singur caracter - + * to match zero or more of any characters * pentru a nimeri zero sau mai multe caractere - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Spațiile albe (goale) se consideră operatori ȘI (toate cuvintele, în oricare ordine) - + | is used as OR operator | este folosit ca operator SAU - + If word order is important use * instead of whitespace. Dacă ordinea cuvintelor este importantă utilizați * în loc de spațiu alb (gol). - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) O expresie cu o clauză %1 goală (de ex: %2) - + will match all articles. va nimeri toate articolele. - + will exclude all articles. va exclude toate articolele. @@ -1455,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Repornirea este necesară pentru comutarea sprijinului PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - - + + Encryption support [%1] Sprijinire criptare [%1] - - + + FORCED FORȚATĂ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nu este o adresă IP validă și a fost respinsă în timp ce se aplica lista de adrese blocate. - - + + Anonymous mode [%1] Mod anonim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nu s-a putut decoda fișierul torrent „%1”. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descărcare recursivă a fișierului „%1” încorporat în torrentul „%2” - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Se descarcă „%1”, așteptați... - + The network interface defined is invalid: %1 Interfața de rețea definită nu este validă: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Sprijinire DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON PORNIT - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OPRIT - - + + Local Peer Discovery support [%1] Sprijinire descoperire parteneri locali [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost adăugat torrentului „%2” - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost șters de la torrentul „%2” - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost adăugată torrentului „%2” - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost ștearsă de la torrentul „%2” - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nu se poate relua descărcarea torrent: „%1” - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 Nu se poate citi fișierul %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurat. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 @@ -1881,73 +1896,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Crearea unui nou fișier torrent a eșuat. Motiv: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - On - Pornit - - - Off - Oprit - - - Performance alert: - Alertă de performanță: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - Pornit + - + Off - Oprit + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: - Alertă de performanță: + @@ -1984,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Adăugare categorie... - + Add subcategory... Adăugare subcategorie... - + Edit category... Editare categorie... - + Remove category Elimină categoria - + Remove unused categories Elimină categoriile neutilizate - + Resume torrents Reia torentele - + Pause torrents Suspendă torentele - + Delete torrents Șterge torentele @@ -2570,22 +2575,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator &Creator torrent - - Set Upload Limit... - Stabilire limită de încărcare... - - - Set Download Limit... - Stabilire limită de descărcare... - - - Set Global Download Limit... - Stabilire limită de descărcare globală... - - - Set Global Upload Limit... - Stabilire limită de încărcare globală... - @@ -2820,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program @@ -2840,259 +2829,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - - + + Execution Log Jurnal de execuție - + Clear the password Eliminare parolă - + &Set Password &Stabilire parolă - + Preferences Preferințe - + &Clear Password &Eliminare parolă - + Filter torrent names... - + Transfers Transferuri - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Asociere fișiere torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nu este aplicația implicită pentru deschiderea fișierelor torrent sau a legăturilor magnet. Doriți să asociați qBittorrent cu fișierele torrent și legăturile magnet? - + Icons Only Doar pictograme - + Text Only Doar text - + Text Alongside Icons Text alături de pictograme - + Text Under Icons Text sub pictograme - + Follow System Style Utilizează stilul sistemului - - + + UI lock password Parolă de blocare interfață - - + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + The password should contain at least 3 characters Parola ar trebui să aibă cel puțin 3 caractere - + Are you sure you want to clear the password? Sigur doriți să eliminați parola? - + Use regular expressions - + Search Căutare - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - + Error Eroare - + Failed to add torrent: %1 Eșec la adăugarea torrentului: %1 - + Torrent added Fișier torent adăugat - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” a fost adăugat. - + Download completion Descărcare finalizată - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare Intrare/Ieșire - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + Yes Da - + No Nu - + Never Niciodată - Global Upload Speed Limit - Limită viteză de încărcare globală - - - Global Download Speed Limit - Limită viteză de descărare globală - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent tocmai a fost actualizat și trebuie să fie repornit pentru ca schimbările să intre în vigoare. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - Already Using the Latest qBittorrent Version - Folosiți deja ultima versiune qBittorrent + Folosiți deja ultima versiune qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. „%1” s-a descărcat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3101,151 +3081,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Motivul: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torentul „%1” conține fișiere torrent, doriți să continuați cu descărcarea lor? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates &Verifică dacă sunt actualizări - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. Instalați-l manual. - - + + Invalid password Parolă nevalidă - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Eroarea la descărcarea URL - + The password is invalid Parola nu este validă - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Închidere qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent - + Options were saved successfully. Opțiunile au fost salvate cu succes. @@ -4600,7 +4580,7 @@ Instalați-l manual. Net::Smtp - + Email Notification Error: Eroare de Notificare Email: @@ -5286,12 +5266,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente în descărcare Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente care donează @@ -5866,146 +5846,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Parametri sprijiniți (sensibil la majuscule): - + %N: Torrent name %N: Nume torrent - + %L: Category %L: Categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torrent cu mai multe fișiere) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torrent) - + %D: Save path %D: Cale de salvare - + %C: Number of files %C: Număr de fișiere - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensiune torrent (octeți) - + %T: Current tracker %T: Urmăritor actual - + %I: Info hash %I: Informații indexare - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Folder is already being monitored: Dosarul este deja sub supraveghere. - + Folder does not exist: Dosarul nu există: - + Folder is not readable: Dosarul nu poate fi citit: - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare @@ -6015,60 +5995,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Invalid key Cheie nevalidă - + This is not a valid SSL key. Aceasta nu este o cheie SSL validă. - + Invalid certificate Certificat nevalid @@ -6078,33 +6058,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPreferințe - + This is not a valid SSL certificate. Acesta nu este un certificat SSL valid. - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. @@ -6284,18 +6264,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently Blochează permanent partenerul - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6626,12 +6606,12 @@ Those plugins were disabled. Progres - + Preview impossible Previzualizare imposibilă - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6672,25 +6652,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normală - + Do not download Do not download (priority) Nu descărca - + High High (priority) Înaltă - + Maximum Maximum (priority) Maximă @@ -6828,12 +6808,12 @@ Those plugins were disabled. Nu selecta nimic - + Normal Normală - + High Înaltă @@ -6893,13 +6873,12 @@ Those plugins were disabled. Cale de salvare: - + Maximum Maximă - - + Do not download Nu descărca @@ -6952,79 +6931,83 @@ Those plugins were disabled. Deschide - + Open Containing Folder Deschide dosarul conținător - + Rename... Redenumire... - + Priority Prioritate - + + By shown file order + + + + New Web seed Sursă Web nouă - + Remove Web seed Elimină sursa Web - + Copy Web seed URL Copiază URL-ul sursei Web - + Edit Web seed URL Editare URL sursă Web - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtrare fișiere... - + New URL seed New HTTP source Sursă URL nouă - + New URL seed: Sursa URL nouă: - - + + This URL seed is already in the list. Această sursă URL este deja în listă. - + Web seed editing Editare sursă Web - + Web seed URL: URL sursă Web: @@ -7219,37 +7202,37 @@ Those plugins were disabled. Ajutor - + Run application with -h option to read about command line parameters. Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă. - + Bad command line Linie de comandă nepotrivită: - + Bad command line: Linie de comandă nepotrivită: - + Legal Notice Notă juridică - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7258,22 +7241,22 @@ No further notices will be issued. Nu vor fi emise alte notificări. - + Press %1 key to accept and continue... Apăsați tasta %1 pentru a accepta și continua... - + Legal notice Notă juridică - + Cancel Renunță - + I Agree Sunt de acord @@ -7383,12 +7366,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7825,62 +7808,62 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - + Download Descarcă - + Open description page Deschide pagina descrierii - + Copy Copiază - + Name Nume - + Download link Link de descărcare - + Description page URL URL-ul paginii de descriere - + Searching... Se caută... - + Search has finished Căutarea s-a finalizat - + Search aborted Căutarea a fost abandonată - + An error occurred during search... A apărut o eroare în timpul căutării... - + Search returned no results Căutarea nu a întors niciun rezultat - + Column visibility Vizibilitate coloană @@ -8216,52 +8199,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Încărcare totală - + Total Download Descărcare totală - + Payload Upload Încărcare sarcină utilă - + Payload Download Descărcare sarcină utilă - + Overhead Upload Încărcare suprasarcină - + Overhead Download Descărcare suprasarcină - + DHT Upload Încărcare DHT - + DHT Download Descărcare DHT - + Tracker Upload Încărcare urmăritor - + Tracker Download Descărcare urmăritor @@ -8289,72 +8272,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 de minute - + 6 Hours 6 ore - + Select Graphs Selectare grafice - + Total Upload Încărcare totală - + + 3 Hours + 6 ore {3 ?} + + + 12 Hours 6 ore {12 ?} - + 24 Hours 6 ore {24 ?} - + Total Download Descărcare totală - + Payload Upload Încărcare sarcină utilă - + Payload Download Descărcare sarcină utilă - + Overhead Upload Încărcare suprasarcină - + Overhead Download Descărcare suprasarcină - + DHT Upload Încărcare DHT - + DHT Download Descărcare DHT - + Tracker Upload Încărcare urmăritor - + Tracker Download Descărcare urmăritor @@ -8507,14 +8495,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Clic pentru a activa limitele de viteză obișnuite - - Global Download Speed Limit - Limită viteză de decărcare globală - - - Global Upload Speed Limit - Limită viteză de încărcare globală - StatusFilterWidget @@ -8661,62 +8641,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Adăugare etichetă... - + Remove tag Elimină eticheta - + Remove unused tags Elimină etichetele neutilizate - + Resume torrents Reia torentele - + Pause torrents Suspendă torentele - + Delete torrents Șterge torentele - + New Tag Etichetă nouă - + Tag: Etichetă: - + Invalid tag name Nume etichetă nevalid - + Tag name '%1' is invalid Numele de etichetă „%1” nu este valid - + Tag exists Eticheta există - + Tag name already exists. Numele etichetei există deja. @@ -8739,34 +8719,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Cale de salvare: - + Choose save path Alegeți calea de salvare - + New Category Categorie nouă - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8845,17 +8825,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Denumire nouă: - + Rename error @@ -9187,12 +9167,12 @@ Please choose a different name and try again. minutes - minute + ratio - raport + @@ -9228,100 +9208,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Eroare: '%1' nu este un fișier torrent valid. - + Priority must be an integer Prioritatea trebuie să fie un număr întreg - + Priority is not valid Prioritatea nu este validă - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadatele torrentului nu au fost descărcate încă - + File IDs must be integers ID-urile fișierului trebuie să fie numere întregi - + File ID is not valid ID-urile fișierului nu sunt valide - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Punerea în coadă a torrentelor trebuie să fie activată - + Save path cannot be empty Calea de salvare nu trebuie să fie goală - - + + Category cannot be empty Categoria nu trebuie să fie goală - + Unable to create category Nu s-a putut crea categoria - + Unable to edit category Nu s-a putut modifica categoria - Name cannot be empty - Numele nu poate fi necompletat - - - Name is not valid - Numele nu este valid - - - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9391,18 +9363,18 @@ Please choose a different name and try again. Reia torrentele - + Pause torrents Suspendă torrentele - + Delete torrents Șterge torrentele - - + + All (%1) this is for the tracker filter Toate (%1) @@ -9411,147 +9383,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Dezactivat - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A Indisponibil - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status Stare - + Seeds - + Peers Parteneri - + Leeches - + Downloaded Descărcat - + Message Mesaj - + Column visibility Vizibilitate coloană @@ -9597,22 +9569,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Stare - + Categories Categorii - + Tags Etichete - + Trackers Urmăritoare @@ -9880,13 +9852,18 @@ Please choose a different name and try again. Disponibilitate - + + N/A + Indisponibil + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 în urmă - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (contribuit pentru %2) @@ -9895,264 +9872,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Choose save path Alegeți calea de salvare - Torrent Download Speed Limiting - Limitare viteză descărcare torrent - - - Torrent Upload Speed Limiting - Limitare viteză de încărcare torrent - - - + Recheck confirmation Confirmare reverificare - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sigur doriți să reverificați torrentul(ele) selectat? - + Rename Redenumire - + New name: Denumire nouă: - + Resume Resume/start the torrent Reia - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forțează reluarea - + Pause Pause the torrent Suspendă - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Adăugare etichete - + Remove All Tags Elimină toate etichetele - + Remove all tags from selected torrents? Eliminați toate etichetele de la torentele selectate? - + Comma-separated tags: Etichete separate prin virgulă: - + Invalid tag Etichetă nevalidă - + Tag name: '%1' is invalid Numele de etichetă: „%1” nu este valid - + Delete Delete the torrent Șterge - + Preview file... Previzualizare fișier... - Limit share ratio... - Limitare raport de partajare.... - - - Limit upload rate... - Limitare viteză de încărcare... - - - Limit download rate... - Limitare viteză de descărcare... - - - + Open destination folder Deschide dosarul destinație - + Move up i.e. move up in the queue Mută mai sus - + Move down i.e. Move down in the queue Mută mai jos - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mută în vârf - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mută la bază - + Set location... Stabilire locație... - + Force reannounce Forțează reanunțarea - + Magnet link Legătură magnet - + Name Nume - + Hash - + Queue - + Copy Copiază - + Download first and last pieces first Descarcă prima și ultima bucată întâi - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Administrare automată torente - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Modul automatic înseamnă că diferitele proprietăți ale torentului (ca de exemplu calea de salvare) vor fi decise de către categoria asociată - + Edit trackers... - + Category Categorie - + New... New category... Nouă... - + Reset Reset category Restabilește - + Tags Etichete - + Add... Add / assign multiple tags... Adăugare... - + Remove All Remove all tags Elimină toate - + Force recheck Forțează reverificarea - + Super seeding mode Mod super-contribuire - + Rename... Redenumire... - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială @@ -10191,17 +10148,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDialog - - ratio - raport - - - minutes - minute - - Utils::ForeignApps @@ -10304,90 +10250,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes O - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiO - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiO - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiO - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiO - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiO - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiO - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1z %2o - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Necunoscut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va opri acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 1893d1802..24cbd52fd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Перевод - + License Лицензия - + Software Used Используемое ПО - + qBittorrent was built with the following libraries: Текущая версия qBittorrent собрана с использованием следующих библиотек: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Продвинутый клиент сети BitTorrent, написанный на языке C++ с использованием фреймворка Qt и библиотеки libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Недопустимый старый путь: «%1». - + The new path is invalid: '%1'. - + Недопустимый новый путь: «%1». Invalid file path: '%1'. - + Недопустимый путь файла: «%1». - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Абсолютный путь не разрешён: «%1». - + The file already exists: '%1'. - + Файл уже существует: «%1». - + No such file: '%1'. - + Нет такого файла: «%1». - + The folder already exists: '%1'. - + Папка уже существует: «%1». - + No such folder: '%1'. - + Нет такой папки: «%1». @@ -296,51 +292,51 @@ Сохранить как файл .torrent… - + Normal Обычный - + High Высокий - + Maximum Максимальный - + Do not download Не загружать - + I/O Error Ошибка ввода-вывода - + Invalid torrent Недопустимый торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 Сохранить как торрент-файл - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Не удаётся загрузить «%1»: %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 Переименовать… - + Priority Приоритет - + Invalid metadata Недопустимые метаданные - + Parsing metadata... Анализ метаданных… - + Metadata retrieval complete Получение метаданных завершено - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не удалось загрузить по адресу: %1 Ошибка: %2 - + Download Error Ошибка загрузки @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Минимум исходящих портов [0: Отключено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Максимум исходящих портов [0: Отключено] - + Recheck torrents on completion Проверить торрент по окончании загрузки - + Transfer list refresh interval Интервал обновления списка торрентов - + ms milliseconds мс @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 Значение - - + + (disabled) (отключено) - + (auto) (автоматически) - + min minutes мин - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - - + + Open documentation Открыть документацию - + All IPv4 addresses Все адреса IPv4 - + All IPv6 addresses Все адреса IPv6 - + libtorrent Section Раздел libtorrent - + Normal Обычный - + Below normal Ниже обычного - + Medium Средний - + Low Низкий - + Very low Очень низкий - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет памяти процесса (Windows 8 и выше) - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного ввода-вывода - + Hashing threads Потоки хеширования - + File pool size Размера пула файлов - + Outstanding memory when checking torrents Накладная память при проверке торрентов - + Disk cache Кэш диска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал очистки дискового кэша - + Enable OS cache Разрешить кэш ОС - + Coalesce reads & writes Объединять операции чтения и записи - + Use piece extent affinity Использовать группировку родственных частей - + Send upload piece suggestions Отправлять предложения частей отдачи - - + + KiB КБ - + Send buffer watermark Уровень буфера отправки - + Send buffer low watermark Минимальный уровень буфера отправки - + Send buffer watermark factor Фактор уровня буфера отправки - + Socket backlog size Размер очереди сокета - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Срок аренды UPnP [0: постоянный] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Предпочитать TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорционально пирам (регулирует TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддерживать интернационализованные доменные имена (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Разрешить несколько соединений с одного IP-адреса - + Validate HTTPS tracker certificates Проверять сертификаты трекеров HTTPS - + Disallow connection to peers on privileged ports Не подключаться к пирам по привилегированным портам - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Процент отключения текучести пиров - + Peer turnover threshold percentage Процент предела текучести пиров - + Peer turnover disconnect interval Интервал отключения текучести пиров - + Stop tracker timeout Тайм-аут остановки трекера - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомления при добавлении торрентов - + Download tracker's favicon Загружать значки трекеров - + Save path history length Длина истории пути сохранения - + Enable speed graphs Включить графики скорости - + Fixed slots Фиксированные слоты - + Upload rate based На основе скорости отдачи - + Upload slots behavior Поведение слотов отдачи - + Round-robin Каждому по кругу - + Fastest upload Быстрейшая отдача - + Anti-leech Анти-лич - + Upload choking algorithm Алгоритм заглушения отдачи - + Confirm torrent recheck Подтверждать проверку торрента - + Confirm removal of all tags Подтверждать удаление всех меток - + Always announce to all trackers in a tier Всегда анонсировать на все трекеры в уровне - + Always announce to all tiers Всегда анонсировать на все уровни - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Период сохранения данных возобновления - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм смешанного режима %1-TCP - + Resolve peer countries Определять страну пира - + Network interface Сетевой интерфейс - + Optional IP address to bind to Выбранный IP-адрес для привязки - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требуется перезапуск) - + Max concurrent HTTP announces Максимум одновременных анонсов HTTP - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 Используется каталог настроек: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск внешней программы, команда: %2 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] загрузка «%1» завершена - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - + Application failed to start. Не удалось запустить приложение. - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль администратора веб-интерфейса всё ещё стандартный: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Это небезопасно, пожалуйста, измените свой пароль в настройках программы. - + Saving torrent progress... Сохранение состояния торрента… @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Сохранить в: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Поддерживает форматы: S01E01, 1x1, 2017.12.31 и 31.12.2017 (Форматы дат также принимают «-» в качестве разделителя) - Assign Category: - Назначить категорию: + Назначить категорию: - + + Category: + Категория: + + + Save to a Different Directory Сохранить в другую папку - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Игнорировать последующие совпадения (0: откл.) - + Disabled Отключён - + days дней - + Add Paused: Добавить остановленным: - - + + Use global settings Использовать глобальные настройки - + Always Всегда - + Never Никогда - + Torrent content layout: Размещение содержимого торрента: - + Original Исходное - + Create subfolder Создавать подпапку - + Don't create subfolder Не создавать подпапку - + Apply Rule to Feeds: Применить правило к каналам: - + Matching RSS Articles Подходящие статьи RSS - + &Import... &Импорт… - + &Export... &Экспорт… - + Matches articles based on episode filter. Указывает на статьи, основанные на фильтре эпизодов. - + Example: Пример: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match указывает на 2, 5, с 8 по 15, 30 и следующие эпизоды первого сезона - + Episode filter rules: Правила фильтрации эпизодов: - + Season number is a mandatory non-zero value Номер сезона должен иметь ненулевое значение - + Filter must end with semicolon Фильтр должен заканчиваться точкой с запятой - + Three range types for episodes are supported: Поддерживаются три типа диапазонов для эпизодов: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Одиночный номер: <b>1x25;</b> означает 25-й эпизод первого сезона - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Обычный диапазон: <b>1x25-40;</b> указывает на эпизоды с 25-го по 40-й первого сезона - + Episode number is a mandatory positive value Номер эпизода должен быть ненулевым - + Rules Правила - + Rules (legacy) Правила (устаревшие) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Бесконечный диапазон: <b>1x25-;</b> указывает на эпизоды с 25-го и выше первого сезона, и все эпизоды более поздних сезонов - + Last Match: %1 days ago Последнее совпадение: %1 дней назад - + Last Match: Unknown Последнее совпадение: Неизвестно - + New rule name Новое правило - + Please type the name of the new download rule. Пожалуйста, введите имя нового правила загрузки. - - + + Rule name conflict Конфликт имени правила - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с таким именем уже существует. Пожалуйста, выберите другое. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Вы уверены, что хотите удалить правило загрузки «%1»? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Вы уверены, что хотите удалить выбранные правила загрузки? - + Rule deletion confirmation Подтверждение удаления правила - + Destination directory Папка назначения - + Invalid action Недопустимое действие - + The list is empty, there is nothing to export. Список пуст, нечего экспортировать. - + Export RSS rules Экспортировать правила RSS - - + + I/O Error Ошибка ввода-вывода - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Не удалось создать целевой файл. Причина: %1 - + Import RSS rules Импортировать правила RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Не удалось открыть файл. Причина: %1 - + Import Error Ошибка импорта - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Не удалось импортировать выбранный файл правил. Причина: %1 - + Add new rule... Добавить правило… - + Delete rule Удалить правило - + Rename rule... Переименовать правило… - + Delete selected rules Удалить выбранные правила - + Clear downloaded episodes... Очистить загруженные эпизоды… - + Rule renaming Переименование правила - + Please type the new rule name Пожалуйста, введите имя нового правила - + Clear downloaded episodes Очистить загруженные эпизоды - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Вы уверены, что хотите очистить список загруженных эпизодов для выбранного правила? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Режим Regex: Используйте регулярные выражения в стиле Perl - - + + Position %1: %2 Позиция %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Режим поиска по шаблону: можно использовать - + ? to match any single character «?» соответствует любому одиночному символу - + * to match zero or more of any characters «*» соответствует нулю или нескольким любым символам - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Пробелы считаются как операторы И (все слова, любой порядок) - + | is used as OR operator «|» используется как оператор ИЛИ - + If word order is important use * instead of whitespace. Если порядок слов важен, то используйте «*» вместо пробелов. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Выражение с пустым пунктом %1 (например, %2) - + will match all articles. подойдёт всем статьям. - + will exclude all articles. исключит все статьи. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Необходим перезапуск для включения поддержки PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системный сетевой статус сменился на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 изменились, обновление привязки сеанса - - + + Encryption support [%1] Поддержка шифрования [%1] - - + + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых адресов. - - + + Anonymous mode [%1] Анонимный режим [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Торрент и его файлы были удалены. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Задействован режим суперсида для торрента. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Торрент и его файлы были удалены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Задействован режим суперсида для торрента. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Ошибка: Прервано сохранение данных возобновления для %1 невыполненных торрентов. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Настроенный сетевой интерфейс %1 недействителен. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Не удаётся найти настроенный адрес «%1» для прослушивания - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Не удалось сохранить файл метаданных торрента «%1'». Причина: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Не удалось декодировать торрент-файл «%1». - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Перемещение «%1» из «%2» в «%3» отменено. - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Не удалось поместить в очередь перемещение «%1» в «%2». Торрент уже перемещается в то же место. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Не удалось поместить в очередь перемещение «%1» из «%2» в «%3». Пути указывают на одно и то же место. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Перемещение «%1» из «%2» в «%3» помещено в очередь. - + Moving "%1" to "%2"... Перемещение «%1» в «%2»… - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Невозможно записать в папку возобновления торрента: «%1» - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Не удаётся создать папку возобновления торрента: «%1» - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивная загрузка файла «%1», находящегося в торренте «%2» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. фильтр портов - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения смешанного режима - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. использовать привилегированный порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Ошибка торрента. Торрент: «%1». Ошибка: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Не удалось загрузить торрент. Причина: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов и с диска. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов, но файлы удалить не удалось. Ошибка: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса источника не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса раздачи. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Успешное прослушивание IP: %1, порт %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Не удалось прослушать IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Обнаруженный внешний IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Ошибка: Внутренняя очередь предупреждений заполнена, и предупреждения были отброшены, вы можете заметить ухудшение производительности. Типы отброшенных предупреждений: %1. Сообщение: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". «%1» успешно перемещён в «%2». - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Не удалось переместить «%1» из «%2» в «%3». Причина: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Ошибка прокси SOCKS5. Сообщение: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Загружается «%1», пожалуйста, подождите… - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 - + Peer ID: ID пира: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent: %1 - - + + DHT support [%1] Поддержка DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ОТКЛ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Обнаружение локальных пиров [%1] - + PeX support [%1] Поддержка PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Не удалось получить GUID сетевого интерфейса: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Попытка прослушать: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь остановлен. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь остановлен. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекер «%1» добавлен в торрент «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер «%1» удалён из торрента «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрес источника «%1» добавлен в торрент «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрес источника «%1» удалён из торрента «%2» - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не удалось возобновить торрент «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Не удалось загрузить очередь торрентов из «%1». Ошибка: %2 - + Cannot read file %1: %2 Не удаётся прочесть файл %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: Не удалось разобрать IP-фильтр. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. «%1» возобновлён. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. «%1» добавлен в список загрузок. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов не удался с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов прошёл успешно: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Создание нового торрента не удалось. Причина: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Пир «%1» добавлен к торренту «%2» - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» - - - On - Вкл. - - - Off - Откл. - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Несовпадение размеров файлов для торрента «%1». Не удаётся продолжить. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Быстрое возобновление данных для торрента «%1» было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» - - - Performance alert: - Оповещение о быстродействии: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 + Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Пир «%1» добавлен к торренту «%2» + Пир «%1» добавлен к торренту «%2» - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» + Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» - + On - Вкл. + Вкл. - + Off - Откл. + Откл. - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Несовпадение размеров файлов для торрента «%1». Не удаётся продолжить. + Несовпадение размеров файлов для торрента «%1». Не удаётся продолжить. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Быстрое возобновление данных для торрента «%1» было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… + Быстрое возобновление данных для торрента «%1» было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» + Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» - + Performance alert: - Оповещение о быстродействии: + Оповещение о быстродействии: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Добавить категорию… - + Add subcategory... Добавить подкатегорию… - + Edit category... Изменить категорию… - + Remove category Удалить категорию - + Remove unused categories Удалить пустые категории - + Resume torrents Возобновить торренты - + Pause torrents Остановить торренты - + Delete torrents Удалить торренты @@ -2595,22 +2576,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator &Создать торрент - - Set Upload Limit... - Установить ограничение отдачи… - - - Set Download Limit... - Установить ограничение загрузки… - - - Set Global Download Limit... - Ограничение загрузки… - - - Set Global Upload Limit... - Ограничение отдачи… - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + Установить общие ограничения скорости… @@ -2845,12 +2810,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Показать - + Check for program updates Проверить наличие обновлений @@ -2865,276 +2830,251 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите пожертвованием! - - + + Execution Log Журнал активности - + Clear the password Удаление пароля - + &Set Password &Установить пароль - + Preferences Настройки - + &Clear Password &Удалить пароль - + Filter torrent names... Фильтр торрентов… - + Transfers Торренты - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent свёрнут в трей - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Это поведение можно поменять в настройках. Больше данное уведомление показываться не будет. - + Torrent file association Ассоциация торрент-файлов - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent сейчас не является стандартным приложением для торрент-файлов или магнет-ссылок. Хотите привязать торрент-файлы и магнет-ссылки к qBittorrent? - + Icons Only Только значки - + Text Only Только текст - + Text Alongside Icons Текст сбоку от значков - + Text Under Icons Текст под значками - + Follow System Style Использовать стиль системы - - + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + The password should contain at least 3 characters Пароль должен содержать минимум 3 символа - + Are you sure you want to clear the password? Вы уверены, что хотите удалить пароль? - + Use regular expressions Использовать регулярные выражения - + Search Поиск - + Transfers (%1) Торренты (%1) - + Error Ошибка - + Failed to add torrent: %1 Не удалось добавить торрент: %1 - + Torrent added Торрент добавлен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. «%1» добавлен. - + Download completion Загрузка завершена - Torrent moving finished - Перемещение торрента завершено - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - Перемещение файлов «%1» в «%2» завершено. - - - Torrent moving failed - Перемещение торрента не удалось - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - Не удалось переместить файлы «%1» в «%2». Причина: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода-вывода - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + Yes Да - + No Нет - + Never Никогда - Global Upload Speed Limit - Ограничение скорости отдачи - - - Global Download Speed Limit - Ограничение скорости загрузки - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлён и нуждается в перезапуске для применения изменений. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыт в трей - + Some files are currently transferring. Некоторые файлы сейчас раздаются. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы действительно хотите выйти из qBittorrent? - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Отсутствует среда выполнения Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Ваша версия Python (%1) устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых плагинов. Минимальное требование: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Обновление qBittorrent - Already Using the Latest qBittorrent Version - Используется последняя версия qBittorrent + Используется последняя версия qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завершена загрузка торрента «%1». - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент «%1» содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - - + + Old Python Runtime Старая среда выполнения Python - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Ваша версия Python (%1) устарела. Минимальное требование: 3.5.0. Хотите установить более новую версию сейчас? - + A new version is available. Доступна новая версия. - + Do you want to download %1? Хотите скачать %1? - + Open changelog... Открыть список изменений… - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. Вы используете последнюю версию программы. - + &Check for Updates &Проверить обновления - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Установщик Python не может быть загружен по причине: %1. Пожалуйста, установите его вручную. - - + + Invalid password Недопустимый пароль - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ошибка при загрузке адреса - + The password is invalid Недопустимый пароль - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы - + Options were saved successfully. Настройки успешно сохранены. @@ -4643,7 +4583,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: Ошибка оповещения по эл. почте: @@ -5915,146 +5855,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyЕсли включить второй параметр (&ldquo;а так же если добавление отменено&rdquo;) торрент-файл <strong>будет удалён</strong> даже если вы нажмёте на &ldquo;<strong>Отмену</strong>&rdquo; в окне &ldquo;Добавить торрент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Выбрать файл темы интерфейса qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Файл темы интерфейса qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Использовать расположение файлов альтернативного интерфейса - + Supported parameters (case sensitive): Поддерживаемые параметры (с учётом регистра): - + %N: Torrent name %N: Имя торрента - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Папка содержимого (или корневая папка для торрентов с множеством файлов) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Корневая папка (главный путь для подкаталога торрента) - + %D: Save path %D: Путь сохранения - + %C: Number of files %C: Количество файлов - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Текущий трекер - + %I: Info hash %I: Хеш-сумма - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент будет считаться медленным, если его скорость загрузки или отдачи станет меньше указанных значений на время «Таймера бездействия торрента» - + Certificate Сертификат - + Select certificate Выбрать сертификат - + Private key Закрытый ключ - + Select private key Выбрать закрытый ключ - + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Folder is already being monitored: Папка уже наблюдается: - + Folder does not exist: Папка не существует: - + Folder is not readable: Папка недоступна для чтения: - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - - + + Invalid path Недопустимый путь - + Location Error Ошибка расположения - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - - - - + + + + Choose export directory Выберите папку для экспорта @@ -6064,60 +6004,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyЕсли данные параметры включены, qBittorrent будет <strong>удалять</strong> торрент-файлы после их успешного (первый параметр) или неуспешного (второй параметр) добавления в очередь загрузок. Это применяется не только для файлов, добавленных через меню &ldquo;Добавить торрент&rdquo;, но и для тех, что были открыты через <strong>файловую ассоциацию</strong> - + %G: Tags (separated by comma) %G: Метки (разделяются запятыми) - - - + + + Choose a save directory Выберите путь сохранения - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать указанный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешное обновление - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Invalid key Недействительный ключ - + This is not a valid SSL key. Это недействительный ключ SSL. - + Invalid certificate Недействительный сертификат @@ -6127,33 +6067,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyНастройки - + This is not a valid SSL certificate. Это недействительный сертификат SSL. - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. @@ -6333,18 +6273,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyПиры добавлены к этому торренту. - - + + Ban peer permanently Запретить пира навсегда - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Вы уверены, что хотите навсегда заблокировать выделенных пиров? - + Peer "%1" is manually banned Пир «%1» заблокирован вручную @@ -6677,12 +6617,12 @@ Those plugins were disabled. Прогресс - + Preview impossible Предпросмотр невозможен - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Извините, предпросмотр этого файла невозможен: «%1». @@ -6723,25 +6663,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Обычный - + Do not download Do not download (priority) Не загружать - + High High (priority) Высокий - + Maximum Maximum (priority) Максимальный @@ -6879,12 +6819,12 @@ Those plugins were disabled. Отменить выбор - + Normal Обычный - + High Высокий @@ -6944,13 +6884,12 @@ Those plugins were disabled. Путь сохранения: - + Maximum Максимальный - - + Do not download Не загружать @@ -7003,79 +6942,83 @@ Those plugins were disabled. Открыть - + Open Containing Folder Открыть папку расположения - + Rename... Переименовать… - + Priority Приоритет - + + By shown file order + + + + New Web seed Новый веб-сид - + Remove Web seed Удалить веб-сида - + Copy Web seed URL Копировать адрес веб-сида - + Edit Web seed URL Изменить адрес веб-сида - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Графики скорости отключены</b><p>Вы можете изменить этот параметр в «Настройках» — «Дополнительно»</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Фильтр файлов… - + New URL seed New HTTP source Новый адрес сида - + New URL seed: Новый адрес сида: - - + + This URL seed is already in the list. Этот адрес сида уже есть в списке. - + Web seed editing Редактирование веб-сида - + Web seed URL: Адрес веб-сида: @@ -7270,37 +7213,37 @@ Those plugins were disabled. Справка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки. - + Bad command line Неверная командная строка - + Bad command line: Неверная командная строка: - + Legal Notice Официальное уведомление - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за всю информацию, которой делитесь. - + No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7309,22 +7252,22 @@ No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1, чтобы принять и продолжить… - + Legal notice Официальное уведомление - + Cancel Отмена - + I Agree Я согласен @@ -7434,12 +7377,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Неверный RSS-канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (строка: %2, столбец: %3, смещение: %4). @@ -7876,62 +7819,62 @@ No further notices will be issued. Использовать регулярные выражения - + Download Загрузить - + Open description page Открыть страницу описания - + Copy Копировать - + Name Имя - + Download link Ссылку загрузки - + Description page URL Адрес страницы описания - + Searching... Выполняется поиск… - + Search has finished Поиск завершён - + Search aborted Поиск прерван - + An error occurred during search... Во время поиска произошла ошибка… - + Search returned no results Поиск не дал результатов - + Column visibility Отображение столбцов @@ -8224,18 +8167,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + Общие ограничения скорости Speed limits - + Ограничения скорости Upload: - Отдача: + Отдача: @@ -8257,63 +8200,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - Загрузка: + Загрузка: Alternative speed limits - + Особые ограничения скорости SpeedPlotView - + Total Upload Всего отдано - + Total Download Всего загружено - + Payload Upload Отдано полезного - + Payload Download Загружено полезного - + Overhead Upload Отдано служебного трафика - + Overhead Download Загружено служебного трафика - + DHT Upload Отдано DHT - + DHT Download Загружено DHT - + Tracker Upload Отдано трекером - + Tracker Download Загружено трекером @@ -8341,72 +8284,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 минут - + 6 Hours 6 часов - + Select Graphs Выбрать графики - + Total Upload Всего отдано - + + 3 Hours + 24 часа {3 ?} + + + 12 Hours 12 часов - + 24 Hours 24 часа - + Total Download Всего загружено - + Payload Upload Отдано полезного - + Payload Download Загружено полезного - + Overhead Upload Отдано служебного трафика - + Overhead Download Загружено служебного трафика - + DHT Upload Отдано DHT - + DHT Download Загружено DHT - + Tracker Upload Отдано трекером - + Tracker Download Загружено трекером @@ -8559,14 +8507,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Нажмите для переключения на общие ограничения скорости - - Global Download Speed Limit - Общее ограничение скорости загрузки - - - Global Upload Speed Limit - Общее ограничение скорости отдачи - StatusFilterWidget @@ -8713,62 +8653,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Добавить метку… - + Remove tag Удалить метку - + Remove unused tags Удалить пустые метки - + Resume torrents Возобновить торренты - + Pause torrents Остановить торренты - + Delete torrents Удалить торренты - + New Tag Новая метка - + Tag: Метка: - + Invalid tag name Недопустимое имя метки - + Tag name '%1' is invalid Недопустимое имя метки «%1» - + Tag exists Метка существует - + Tag name already exists. Имя метки уже существует. @@ -8791,22 +8731,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Путь сохранения: - + Choose save path Выберите путь сохранения - + New Category Новая категория - + Invalid category name Недопустимое имя категории - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8815,12 +8755,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Имя категории не должно содержать «//». - + Category creation error Ошибка создания категории - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Категория с таким именем уже существует. @@ -8871,7 +8811,7 @@ Please choose a different name and try again. Not downloaded - Не загружено + Не загружать @@ -8900,36 +8840,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Переименование - + New name: Новое имя: - + Rename error Ошибка переименования - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Имя пустое или содержит запрещённые символы, пожалуйста, выберите другое. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Файл с таким именем уже существует в этой папке. Пожалуйста, укажите другое имя. - - - The folder could not be renamed - Папка не может быть переименована - - - This name is already in use. Please use a different name. - Файл с таким именем уже существует. Пожалуйста, укажите другое имя. - TorrentCreatorDialog @@ -9201,206 +9125,190 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Параметры торрента Torrent speed limits - + Ограничения скорости торрента Download: - Загрузка: + Загрузка: ∞ - + KiB/s - КБ/с + КБ/с These will not exceed the global limits - + Они не превысят общие ограничения Upload: - Отдача: + Отдача: Torrent share limits - + Ограничения раздачи торрента Use global share limit - Использовать глобальное ограничение раздачи + Использовать глобальное ограничение раздачи Set no share limit - Убрать ограничение раздачи + Убрать ограничение раздачи Set share limit to - Установить ограничение раздачи + Установить ограничение раздачи minutes - минут + минут ratio - рейтинг + рейтинг Disable DHT for this torrent - + Отключить DHT для этого торрента Disable PeX for this torrent - + Отключить PeX для этого торрента Disable LSD for this torrent - + Отключить LSD для этого торрента Not applicable to private torrents - + Не применимо к приватным торрентам No share limit method selected - Не выбран метод ограничения раздачи + Не выбран метод ограничения раздачи Please select a limit method first - Пожалуйста, выберите метод ограничения + Пожалуйста, выберите метод ограничения TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ошибка: «%1» не является допустимым торрент-файлом. - + Priority must be an integer Приоритет должен быть целым числом - + Priority is not valid Приоритет недействителен - + Torrent's metadata has not yet downloaded Метаданные торрента ещё не загружены - + File IDs must be integers Идентификаторы файлов должны быть целыми числами - + File ID is not valid Неверный идентификатор файла - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Очерёдность торрентов должна быть включена - + Save path cannot be empty Путь сохранения не может быть пуст - - + + Category cannot be empty Категория не может быть пуста - + Unable to create category Не удалось создать категорию - + Unable to edit category Не удалось изменить категорию - Name cannot be empty - Имя не может быть пустым - - - Name is not valid - Недопустимое имя - - - ID is not valid - Недопустимый идентификатор - - - Name is already in use - Имя уже используется - - - + Cannot make save path Невозможно создать путь сохранения - + 'sort' parameter is invalid некорректный параметр «sort» - + Cannot write to directory Запись в папку невозможна - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Веб-интерфейс, перемещение: «%1» перемещается из «%2» в «%3» - + Incorrect torrent name Неправильное имя торрента - - + + Incorrect category name Неправильное имя категории @@ -9475,18 +9383,18 @@ Please choose a different name and try again. Возобновить - + Pause torrents Остановить - + Delete torrents Удалить торренты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Все (%1) @@ -9495,147 +9403,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Работает - + Disabled Отключён - + Disabled for this torrent - + Отключить для этого торрента - - + + This torrent is private Это приватный торрент - + Updating... Обновляется… - + Not working Не работает - + Not contacted yet Нет соединения - - - + + + N/A Н/Д - + Tracker editing Редактирование трекера - + Tracker URL: Адрес трекера: - - + + Tracker editing failed Редактирование трекера не удалось - + The tracker URL entered is invalid. Введён недопустимый адрес трекера. - + The tracker URL already exists. Трекер с таким адресом уже существует. - + Add a new tracker... Добавить новый трекер… - + Edit tracker URL... Изменить адрес трекера… - + Remove tracker Удалить трекер - + Copy tracker URL Копировать адрес трекера - + Force reannounce to selected trackers Переанонсировать на выбранные трекеры - + Force reannounce to all trackers Переанонсировать на все трекеры - + Tier Уровень - + URL Адрес - + Status Статус - + Seeds Сиды - + Peers Пиры - + Leeches Личи - + Downloaded Загружено - + Message Сообщение - + Column visibility Отображение столбцов @@ -9681,22 +9589,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категории - + Tags Метки - + Trackers Трекеры @@ -9964,13 +9872,18 @@ Please choose a different name and try again. Доступно - + + N/A + Н/Д + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 назад - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаётся %2) @@ -9979,264 +9892,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Отображение столбцов - + Choose save path Выберите путь сохранения - Torrent Download Speed Limiting - Ограничение скорости загрузки торрента - - - Torrent Upload Speed Limiting - Ограничение скорости отдачи торрента - - - + Recheck confirmation Подтверждение проверки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Вы уверены, что хотите проверить выбранные торренты? - + Rename Переименовать - + New name: Новое имя: - + Resume Resume/start the torrent Возобновить - + Force Resume Force Resume/start the torrent Возобновить принудительно - + Pause Pause the torrent Остановить - + Unable to preview Предпросмотр не удался - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Выбранный торрент «%1» не содержит допустимых файлов для предпросмотра - + Add Tags Добавить метки - + Remove All Tags Удалить все метки - + Remove all tags from selected torrents? Удалить все метки для выбранных торрентов? - + Comma-separated tags: Метки разделяются запятыми: - + Invalid tag Недопустимая метка - + Tag name: '%1' is invalid Имя метки «%1» недопустимо - + Delete Delete the torrent Удалить - + Preview file... Предпросмотр файла… - Limit share ratio... - Ограничить рейтинг… - - - Limit upload rate... - Ограничить скорость отдачи… - - - Limit download rate... - Ограничить скорость загрузки… - - - + Open destination folder Открыть папку назначения - + Move up i.e. move up in the queue Повысить - + Move down i.e. Move down in the queue Понизить - + Move to top i.e. Move to top of the queue В начало - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue В конец - + Set location... Переместить… - + Force reannounce Переанонсировать принудительно - + Magnet link Магнет-ссылку - + Name Имя - + Hash Хеш - + Queue Очередь - + Copy Копировать - + Download first and last pieces first Загружать с первой и последней части - + Torrent options... - + Параметры торрента… - + Automatic Torrent Management Автоматическое управление - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматический режим выбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории - + Edit trackers... Изменить трекеры… - + Category Категория - + New... New category... Новая… - + Reset Reset category Сбросить - + Tags Метки - + Add... Add / assign multiple tags... Добавить… - + Remove All Remove all tags Удалить все - + Force recheck Проверить принудительно - + Super seeding mode Режим суперсида - + Rename... Переименовать… - + Download in sequential order Загружать последовательно @@ -10275,45 +10168,6 @@ Please choose a different name and try again. Темой предоставлен недопустимый цвет для идентификатора «%1» - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Ограничение рейтинга загрузки/отдачи торрента - - - Use global share limit - Использовать глобальное ограничение раздачи - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Убрать ограничение раздачи - - - Set share limit to - Установить ограничение раздачи - - - ratio - рейтинг - - - minutes - минут - - - No share limit method selected - Не выбран метод ограничения раздачи - - - Please select a limit method first - Пожалуйста, выберите метод ограничения - - Utils::ForeignApps @@ -10416,90 +10270,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЭБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ч %2 мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 д %2 ч - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 г %2 д - + Unknown Unknown (size) Неизвестно - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent сейчас выключит компьютер, так как все загрузки были завершены. - + < 1m < 1 minute < 1 мин - + %1m e.g: 10minutes %1 мин diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 01c222b5d..359d51069 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Prekladatelia - + License Licencia - + Software Used Použitý software - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent bol vytvorený s následujúcimi knižnicami: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyku C++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent projekt - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent projekt {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent projekt @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -213,12 +209,12 @@ Original - + Pôvodný Create subfolder - + Vytvoriť podzložku @@ -296,51 +292,51 @@ Uložiť ako .torrent súbor... - + Normal Normálna - + High Vysoká - + Maximum Maximálna - + Do not download Nesťahovať - + I/O Error Chyba I/O - + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Nie je k dispozícii - + Not Available This date is unavailable Nie je k dispozícii - + Not available Nie je k dispozícii @@ -431,7 +427,12 @@ Chyba: %2 Uložiť ako .torrent súbor - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Nie je možné stiahnuť '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Chyba: %2 Premenovať... - + Priority Priorita - + Invalid metadata Neplatné metadáta - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Zlyhalo načítanie z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -476,33 +477,33 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odcházajúce porty (min) [0: Vyonuté] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odcházajúce porty (max) [0: Vyonuté] - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - + Transfer list refresh interval Interval obnovovania zoznamu prenosov - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Chyba: %2 Hodnota - - + + (disabled) (vypnuté) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - - + + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - + All IPv4 addresses Všetky adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všetky adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + Normal Normálne - + Below normal Pod normálom - + Medium Stredná - + Low Malá - + Very low Veľmi malé - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorita pamäti procesu (iba Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynchrónne I/O vlákna - + Hashing threads - + File pool size Veľkosť súborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimoriadna pamäť pri kontrole torrentov - + Disk cache Disková vyrovnávacia pamäť - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + Enable OS cache Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému - + Coalesce reads & writes Zlúčenie zapisovacích & čítacích operácií - + Use piece extent affinity Použite afinitu k dielikovému rozsahu - + Send upload piece suggestions Doporučenie pre odosielanie častí uploadu - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Odoslať watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odoslať buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odoslať buffer watermark faktor - + Socket backlog size Velikost nevykonaného soketu - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Trvanie UPnP prenájmu [0: trvalý prenájom] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Uprednostniť TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (obmedziť TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Zisťovať sieťové názvy peerov - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Stop časový limit trackeru - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon Stiahnuť logo trackera - + Save path history length Uložiť dĺžku histórie cesty - + Enable speed graphs Zapnúť graf rýchlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Podľa rýchlosti uploadu - + Upload slots behavior Chovanie upload slotov - + Round-robin Pomerné rozdelenie - + Fastest upload Najrýchlejší upload - + Anti-leech Priorita pre začínajúcich a končiacich leecherov - + Upload choking algorithm Škrtiaci algoritmus pre upload - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdiť odobranie všetkých značiek - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovať všetkým trackerom v triede - + Always announce to all tiers Vždy oznamovať všetkým triedam - + Any interface i.e. Any network interface Akékoľvek rozhranie - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uloženia dát obnovenia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zisťovať krajinu pôvodu peerov - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) Akú IP adresu oznamovať trackeru (vyžaduje reštart) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera @@ -899,78 +910,78 @@ Chyba: %2 Používa sa adresár s konfiguráciou: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spustenie externého programu, príkaz: %2 - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] sťahovanie '%1' bolo dokončené - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - + Application failed to start. Aplikácia zlyhala pri štarte. - + Information Informácia - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent môžete ovládať z webového rozhrania na %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo správcu webového rozhrania je stále predvolená hodnota: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostné riziko. Prosím, zmeňte si heslo v Nastaveniach programu. - + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Chyba: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Uložiť do: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Priradiť kategóriu: + Priradiť kategóriu: - + + Category: + Kategória: + + + Save to a Different Directory Uložiť do iného adresára - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorovať následné zhody po dobu (0 pre vypnutie) - + Disabled Vypnuté - + days dní - + Add Paused: Pridať pozastavený: - - + + Use global settings Použiť globálne nastavenie - + Always Vždy - + Never Nikdy - + Torrent content layout: - + Original - + Pôvodný - + Create subfolder - + Vytvoriť podzložku - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Použiť pravidlo na kanály: - + Matching RSS Articles Zodpovedajúce články RSS - + &Import... &Importovať... - + &Export... &Exportovať... - + Matches articles based on episode filter. Nájde články podľa filtra epizód. - + Example: Príklad: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match nájde epizódy 2, 5, 8 až 15, 30 a všetky nasledujúce z prvej sezóny - + Episode filter rules: Pravidlá pre filtrovanie epizód: - + Season number is a mandatory non-zero value Číslo sezóny je povinná, nenulová hodnota - + Filter must end with semicolon Filter musí končiť bodkočiarkou - + Three range types for episodes are supported: Tri druhy rozsahov pre epizódy sú podporované: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Jedno číslo: <b>1x25;</b> zodpovedá epizóde 25 prvej sezóny - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normálny rozsah: <b>1x25-40;</b> zodpovedá epizódam 25 až 40 prvej sezóny - + Episode number is a mandatory positive value Číslo epizódy je povinná pozitívna hodnota - + Rules Pravidlá - + Rules (legacy) Pravidlá (pôvodné) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Neohraničený rozsah: <b>1x25-;</b> zodpovedá epizóde 25 a všetkým nasledujúcim z prvej sezóny a všetkým nasledujúcim - + Last Match: %1 days ago Naposledy nájdené: pred %1 dňami - + Last Match: Unknown Naposledy nájdené: neznáme - + New rule name Nový názov pravidla - + Please type the name of the new download rule. Prosím, napíšte nový názov pre tonto pravidlo sťahovania. - - + + Rule name conflict Konflikt v názvoch pravidel - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s týmto názvom už existuje. Prosím, zvoľte iný názov. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ste si istý, že chcete odstrániť pravidlo sťahovania s názvom '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ste si istý, že chcete odstrániť vybrané pravidlá sťahovania? - + Rule deletion confirmation Potvrdenie zmazania pravidla - + Destination directory Cieľový adresár - + Invalid action Neplatná operácia - + The list is empty, there is nothing to export. Zoznam je prázdny, niet čo exportovať. - + Export RSS rules Export RSS pravidiel - - + + I/O Error I/O chyba - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nepodarilo sa vytvoriť cieľový súbor. Dôvod: %1 - + Import RSS rules Import RSS pravidiel - + Failed to open the file. Reason: %1 Nepodarilo sa otvoriť súbor. Dôvod: %1 - + Import Error Chyba importu - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nepodarilo sa importovať vybraný súbor pravidiel. Dôvod: %1 - + Add new rule... Pridať nové pravidlo... - + Delete rule Zmazať pravidlo - + Rename rule... Premenovať pravidlo... - + Delete selected rules Zmazať vybrané pravidlá - + Clear downloaded episodes... Odstrániť stiahnuté epizódy... - + Rule renaming Premenovanie pravidiel - + Please type the new rule name Prosím, napíšte názov nového pravidla - + Clear downloaded episodes Odstrániť stiahnuté epizódy - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Naozaj chcete vymazať zoznam stiahnutých epizód pre vybrané pravidlo? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mód: použite regulárny výraz komatibilní s Perlom - - + + Position %1: %2 Pozícia %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mód zástupných znakov: môžete použiť - + ? to match any single character ? pre zhodu s ľubovoľným jediným znakom - + * to match zero or more of any characters * pre zhodu so žiadnym alebo viac s akýmikoľvek znakmi - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Medzera slúži ako operátor AND (všetky slová v akomkoľvek poradí) - + | is used as OR operator | slúži ako operátor OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Ak je dôležité poradie slov, použite * namiesto medzery. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Výraz s prázdnym %1 obsahom (napr. %2) - + will match all articles. zahrnie všetky položky. - + will exclude all articles. vylúči všetky položky @@ -1455,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - - + + Encryption support [%1] Podpora šifrovania [%1] - - + + FORCED Vynútené - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 je neplatná IP adresa a vloženie do zoznamu zakázaných adries bolo zamietnuté. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymný režim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstránený torrent a jeho súbory. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Spustený super seeding. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Odstránený torrent a jeho súbory. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Spustený super seeding. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Chyba: Zrušené uloženie obnovovacích dát pre %1 ostávajúcich torrentov. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Nakonfigurovaná adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Nemožno nájsť nakonfigurovanú adresu '%1' pre načúvanie - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Súbor metadát torrentu '%1' nemožno uložiť. Dôvod: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Nemožno zapisovať do adresára obnovenia torrentov: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Nie je možné vytvoriť adresár obnovenie torrentov: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov a z pevného disku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov, ale súbory sa nedajú odstrániť. Chyba: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Upozornenie na chybu súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Príčina: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Vyhľadanie URL seedovania zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržaná chybová správa z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Úspešne načúva na IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Zlyhalo načúvanie na IP: %1, port: %2/%3. Príčina: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detekovaná externá IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Chyba: Interná fronta upozornení je plná a upozornenia boli zahodené; môžete vidieť znížený výkon. Zahodené typy upozornení: %1. Správa: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Chyba SOCKS5 proxy. Správa: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - + Peer ID: Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT[%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Zapnuté - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Vypnuté - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora Local Peer Discovery [%1] - + PeX support [%1] Podpora PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Nemožno získať GUID sieťového rozhrania: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Pokus o načúvanie na: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstranené. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Pozastavené. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nebolo možné načítať front torrentov z '%1'. Chyba: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' obnovené. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 @@ -1881,93 +1896,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Vytvorenie nového torrentu zlyhalo. Dôvod: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nepodarilo sa pridať peer "%1" k torrentu "%2". Dôvod: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" bol pridaný do torrentu "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Stiahnuť najprv prvú a poslednú časť: %1, torrentu: '%2' - - - On - Zapnuté - - - Off - Vypnuté - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor, "%2", dôvod: "%3" - - - Performance alert: - Výstraha výkonu: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Nepodarilo sa pridať peer "%1" k torrentu "%2". Dôvod: %3 + - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" bol pridaný do torrentu "%2" + - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Stiahnuť najprv prvú a poslednú časť: %1, torrentu: '%2' + - + On - Zapnuté + - + Off - Vypnuté + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... + - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor, "%2", dôvod: "%3" + - + Performance alert: - Výstraha výkonu: + @@ -2004,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Pridať kategóriu... - + Add subcategory... Pridať podkategóriu... - + Edit category... Upraviť kategóriu... - + Remove category Odstrániť kategóriu - + Remove unused categories Odstrániť nepoužívané kategórie - + Resume torrents Obnoviť torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty @@ -2590,22 +2575,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator &Vytvoriť torrent - - Set Upload Limit... - Nastaviť obmedzenie nahrávania... - - - Set Download Limit... - Nastaviť obmedzenie sťahovania... - - - Set Global Download Limit... - Nastaviť globálne obmedzenie sťahovania... - - - Set Global Upload Limit... - Nastaviť globálne obmedzenie nahrávania... - @@ -2840,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu @@ -2860,260 +2829,251 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - - + + Execution Log Záznam spustení - + Clear the password Vyčistiť heslo - + &Set Password &Nastaviť heslo - + Preferences Voľby - + &Clear Password &Vymazať heslo - + Filter torrent names... Filtrovať torrenty podľa mena... - + Transfers Prenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent bol minimalizovaný do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto správanie môže byť zmenené v nastavení. Nebudete znovu upozornení. - + Torrent file association Asociácia typu súboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie súborov torrent a odkazov Magnet. Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - + Icons Only Iba ikony - + Text Only Iba text - + Text Alongside Icons Text vedľa ikôn - + Text Under Icons Text pod ikonami - + Follow System Style Používať systémové štýly - - + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + The password should contain at least 3 characters Heslo by malo obsahovať aspoň 3 znaky - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + Use regular expressions Používať regulárne výrazy - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - + Torrent added Torrent pridaný - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' bol pridaný. - + Download completion Dokončenie sťahovnia - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O chyba - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Yes Áno - + No Nie - + Never Nikdy - Global Upload Speed Limit - Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - - - Global Download Speed Limit - Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent bol práve aktualizovaný a je potrebné ho reštartovať, aby sa zmeny prejavili. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bol zavretý do lišty - + Some files are currently transferring. Niektoré súbory sa práve prenášajú. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Chýbajúci Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre sprevádzkovanie vyhľadávačov aktualizujte na najnovšiu verziu. Minimálne požiadavky: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - Already Using the Latest qBittorrent Version - Používate najnovšiu verziu qBittorrentu + Používate najnovšiu verziu qBittorrentu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' bol stiahnutý. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3122,151 +3082,151 @@ Minimálne požiadavky: 3.3.0. Dôvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje ďalšie torrentové súbory. Chcete stiahnuť aj tie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - - + + Old Python Runtime Zastaraný Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Nová verzia je dostupná - + Do you want to download %1? Prajete si stiahnuť %1? - + Open changelog... Otvoriť zoznam zmien... - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - - + + Invalid password Neplatné heslo - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Chyba sťahovania z URL - + The password is invalid Heslo nie je platné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory - + Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. @@ -4621,7 +4581,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Net::Smtp - + Email Notification Error: Chyba emailovej notfikácie: @@ -4780,12 +4740,12 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Original - + Pôvodný Create subfolder - + Vytvoriť podzložku @@ -5893,146 +5853,146 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené Ak zapnete druhú voľbu (&ldquo;Tiež, keď je pridanie zrušené&rdquo;) .torrent súbor <strong>bude zmazaný</strong> aj keď stlačíte &ldquo;<strong>Zrušiť</strong>&rdquo; v dialógu &ldquo;Pridať torrent &rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vyberte súbor motívu používateľského rozhrania qBittorrent - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Súbor motívu používateľského rozhrania qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Vybrať umiestnenie súborov Alternatívneho UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametre (rozlišujú sa veľké a malé písmená): - + %N: Torrent name %N: Názov torrentu - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu) - + %D: Save path %D: Uložiť do - + %C: Number of files %C: Počet súborov - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch) - + %T: Current tracker %T: Aktuálny tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznaný pomalým ak rýchlosti sťahovania a odosielania zostanú pod týmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrať certifikát - + Private key Privátny kľúč - + Select private key Vybrať privátny kľúč - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresár - + Folder is already being monitored: Adresár je už sledovaný: - + Folder does not exist: Adresár neexistuje: - + Folder is not readable: Adresár nemožno prečítať: - + Adding entry failed Pridanie položky zlyhalo - - + + Invalid path Chybné umiestnenie - + Location Error Chyba umiestnenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. - - - - + + + + Choose export directory Vyberte adresár pre export @@ -6042,60 +6002,60 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené - + %G: Tags (separated by comma) %G: Značky (oddelené čiarkou) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresár pre ukladanie - + Choose an IP filter file Zvoliť súbor filtra IP - + All supported filters Všetky podporované filtre - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Invalid key Neplatný kľúč - + This is not a valid SSL key. Toto nie je platný SSL kľúč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát @@ -6105,33 +6065,33 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené Voľby - + This is not a valid SSL certificate. Toto nie je platný SSL certifikát. - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké. - - + + Length Error Chyba dĺžky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. @@ -6311,18 +6271,18 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené Peeri sú pridaný do tohto torrentu. - - + + Ban peer permanently Zablokovať rovesníka na stálo - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Naozaj chcete natrvalo zablokovať vybraných peerov? - + Peer "%1" is manually banned Rovesník "%1" je ručne zablokovaný @@ -6655,12 +6615,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Priebeh - + Preview impossible Náhľad nie je možný - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Je nám ľúto, nemôžeme zobraziť náhľad tohto súboru: "%1". @@ -6701,25 +6661,25 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normálna - + Do not download Do not download (priority) Nesťahovať - + High High (priority) Vysoká - + Maximum Maximum (priority) Maximálna @@ -6857,12 +6817,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nevybrať nič - + Normal Normálna - + High Vysoká @@ -6922,13 +6882,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Uložené do: - + Maximum Maximálna - - + Do not download Nesťahovať @@ -6981,79 +6940,83 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Otvoriť - + Open Containing Folder Otvoriť obsahujúci adresár - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - + + By shown file order + + + + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstrániť webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovať URL webového seedu - + Edit Web seed URL Upraviť URL webového seedu - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Grafy rýchlosti sú vypnuté</b><p> Toto nastavenie môžete zmeniť v časti Pokročilé možnosti</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtruj súbory... - + New URL seed New HTTP source Nový URL seed - + New URL seed: Nový URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL seed je už v zozname. - + Web seed editing Úprava webového seedu - + Web seed URL: URL webového seedu: @@ -7248,37 +7211,37 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nápoveda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch. - + Bad command line Chyba v príkazovom riadku - + Bad command line: Chyba v príkazovom riadku: - + Legal Notice Právne upozornenie - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program na zdieľanie súborov. Keď spustíte torrent, jeho dáta sa sprístupnia iným prostredníctvom nahrávania. Za akýkoľvek obsah, ktorý zdieľate, nesiete zodpovednosť vy. - + No further notices will be issued. Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7287,22 +7250,22 @@ No further notices will be issued. Žiadne ďalšie upozornenie už nebude zobrazené. - + Press %1 key to accept and continue... Pre akceptovanie a pokračovanie stlačte kláves %1.... - + Legal notice Právne upozornenie - + Cancel Zrušiť - + I Agree Súhlasím @@ -7412,12 +7375,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neplatný RSS kanál - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (riadok: %2, stĺpec: %3, offset: %4). @@ -7854,62 +7817,62 @@ No further notices will be issued. Používať regulárne výrazy - + Download Stiahnuť - + Open description page Otvoriť stránku s popisom - + Copy Kopírovať - + Name Názov - + Download link Download link - + Description page URL URL stránky s popisom - + Searching... Hľadá sa... - + Search has finished Hľadanie skončené - + Search aborted Vyhľadávanie prerušené - + An error occurred during search... Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... - + Search returned no results Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky - + Column visibility Viditeľnosť stĺpcov @@ -8246,52 +8209,52 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, SpeedPlotView - + Total Upload Nahraté celkom - + Total Download Stiahnuté celkom - + Payload Upload Nahraté úžitkové dáta - + Payload Download Stiahnuté úžitkové dáta - + Overhead Upload Nahraté réžijné dáta - + Overhead Download Stiahnuté réžijné dáta - + DHT Upload DHT nahrávanie - + DHT Download DHT sťahovanie - + Tracker Upload Nahrávanie trackera - + Tracker Download Sťahovanie trackera @@ -8319,72 +8282,77 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, 30 minút - + 6 Hours 6 hodín - + Select Graphs Vyberte grafy - + Total Upload Nahraté celkom - + + 3 Hours + 24 hodín {3 ?} + + + 12 Hours 12 hodín - + 24 Hours 24 hodín - + Total Download Stiahnuté celkom - + Payload Upload Nahraté úžitkové dáta - + Payload Download Stiahnuté úžitkové dáta - + Overhead Upload Nahraté réžijné dáta - + Overhead Download Stiahnuté réžijné dáta - + DHT Upload DHT nahrávanie - + DHT Download DHT sťahovanie - + Tracker Upload Nahrávanie trackera - + Tracker Download Sťahovanie trackera @@ -8537,14 +8505,6 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Click to switch to regular speed limits Kliknutím prepnete na bežné rýchlostné obmedzenia - - Global Download Speed Limit - Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - - - Global Upload Speed Limit - Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - StatusFilterWidget @@ -8691,62 +8651,62 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, TagFilterWidget - + Add tag... Pridať značku... - + Remove tag Odstrániť značku - + Remove unused tags Odstrániť nepoužívané značky - + Resume torrents Obnoviť torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Vymazať torrenty - + New Tag Nová značka - + Tag: Značka: - + Invalid tag name Neplatné meno značky - + Tag name '%1' is invalid Názov značky '%1' je neplatný. - + Tag exists Značka už existuje. - + Tag name already exists. Názov značky už existuje. @@ -8769,22 +8729,22 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Uložiť do: - + Choose save path Vyberte cestu pre uloženie - + New Category Nová kategória - + Invalid category name Neplatný názov kategórie - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8793,12 +8753,12 @@ Názov kategóre nesmie začínať ani končiť znakom '/'. Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'. - + Category creation error Chyba pri vytváraní kategórie - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategória s týmto názvom už existuje. Prosím, zvoľte iný názov a skúste to znovu. @@ -8877,36 +8837,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Premenovanie - + New name: Nový názov: - + Rename error Chyba premenovania - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Názov je prázdny, alebo obsahuje nepodporované znaky. Prosím, zvoľte iný. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. - - - The folder could not be renamed - Nebolo možné premenovať priečinok - - - This name is already in use. Please use a different name. - Tento názov sa už používa. Prosím, použite iný názov. - TorrentCreatorDialog @@ -9220,27 +9164,27 @@ Please choose a different name and try again. Use global share limit - Nastavenie globálneho limitu zdieľania + Set no share limit - Nastaviť zdieľanie bez limitu + Set share limit to - Nastaviť limit zdieľania na + minutes - minúty + ratio - ratio + @@ -9265,119 +9209,103 @@ Please choose a different name and try again. No share limit method selected - Nevybratá žiadna metóda obmedzenia zdieľania + Please select a limit method first - Prosím, najprv vyberte spôsob obmedzenia zdieľania + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' nie je platný torrent súbor. - + Priority must be an integer Priorita musí byť celé číslo - + Priority is not valid Priorita je neplatná. - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadáta torrentu ešte neboli stiahnuté - + File IDs must be integers ID súboru musia byť celé čísla - + File ID is not valid ID súboru nie je platné - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Radenie torrentov musí byť zapnuté - + Save path cannot be empty Cesta pre uloženie nemôže byť prázdna - - + + Category cannot be empty Kategória nemôže byť prázdna - + Unable to create category Nemožno vytvoriť kategóriu - + Unable to edit category Nemožno upraviť kategóriu - Name cannot be empty - Názov nemôže byť prázdny - - - Name is not valid - Názov nie je platný - - - ID is not valid - ID nie je platné - - - Name is already in use - Názov sa už používa - - - + Cannot make save path Nemožno vytvoriť cestu pre uloženie - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory Nedá sa zapisovať do adresára - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI nastaviť umiestnenie: presunúť "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nesprávny názov torrentu - - + + Incorrect category name Nesprávny názov kategórie @@ -9452,18 +9380,18 @@ Please choose a different name and try again. Obnov torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Všetky (%1) @@ -9472,147 +9400,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Pracuje sa - + Disabled Vypnuté - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Torrent je súkromný - + Updating... Prebieha aktualizácia... - + Not working Nepracuje sa - + Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný - - - + + + N/A nie je k dispozícií - + Tracker editing Úprava trackera - + Tracker URL: URL trackera: - - + + Tracker editing failed Úprava trackera zlyhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadaná URL trackera je neplatné. - + The tracker URL already exists. URL trackera už existuje. - + Add a new tracker... Pridať nový tracker... - + Edit tracker URL... Upraviť URL trackera... - + Remove tracker Odstrániť tracker - + Copy tracker URL Skopírovať URL trackera - + Force reannounce to selected trackers Vynútiť znovuohlásenie vybraným trackerom - + Force reannounce to all trackers Vynútiť znovuohlásenie všetkým trackerom - + Tier Tier - + URL URL - + Status Stav - + Seeds Seedov - + Peers Peery - + Leeches Leecheri - + Downloaded Stiahnuté - + Message Správa - + Column visibility Viditeľnosť stĺpcov @@ -9658,22 +9586,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategórie - + Tags Značky - + Trackers Trackery @@ -9941,13 +9869,18 @@ Please choose a different name and try again. Dostupnosť - + + N/A + nie je k dispozícií + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pred %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedovaný už %2) @@ -9956,264 +9889,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - + Choose save path Zvoľte cieľový adresár - Torrent Download Speed Limiting - Obmedzenie rýchlosti sťahovania torrentu - - - Torrent Upload Speed Limiting - Obmedzenie rýchlosti nahrávania torrentu - - - + Recheck confirmation Znovu skontrolovať potvrdenie - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ste si istý, že chcete znovu skontrolovať vybrané torrenty? - + Rename Premenovať - + New name: Nový názov: - + Resume Resume/start the torrent Pokračovať - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynútiť pokračovanie - + Pause Pause the torrent Pozastaviť - + Unable to preview Nie je možné vykonať náhľad súboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje súbory, u ktorých sa dá zobraziť náhľad. - + Add Tags Pridať značky - + Remove All Tags Odstrániť všetky štítky - + Remove all tags from selected torrents? Odstrániť všetky štítky z vybratých torrentov? - + Comma-separated tags: Čiarkou oddelené značky: - + Invalid tag Zlá značka - + Tag name: '%1' is invalid Názov značky: '%1' je neplatný - + Delete Delete the torrent Zmazať - + Preview file... Náhľad súboru... - Limit share ratio... - Obmedzenie pomeru zdieľania... - - - Limit upload rate... - Obmedziť rýchlosť nahrávania... - - - Limit download rate... - Obmedziť rýchlosť sťahovania... - - - + Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - + Move up i.e. move up in the queue Presunúť vyššie - + Move down i.e. Move down in the queue Presunúť nižšie - + Move to top i.e. Move to top of the queue Presunúť navrch - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Presunúť na spodok - + Set location... Nastaviť cieľ... - + Force reannounce Vynútiť znovuohlásenie - + Magnet link Magnet link - + Name Názov - + Hash Hash - + Queue Úloha - + Copy Kopírovať - + Download first and last pieces first Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management Automatické spravovanie torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie. - + Edit trackers... Upraviť trackery... - + Category Kategória - + New... New category... Nová... - + Reset Reset category Vrátiť pôvodné - + Tags Značky - + Add... Add / assign multiple tags... Pridať... - + Remove All Remove all tags Odstrániť všetky - + Force recheck Vynútiť opätovnú kontrolu - + Super seeding mode Režim super seedovania - + Rename... Premenovať... - + Download in sequential order Sťahovať v poradí @@ -10252,45 +10165,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Obmedzenie pomeru odoslaných/stiahnutých dát torrentu - - - Use global share limit - Nastavenie globálneho limitu zdieľania - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Nastaviť zdieľanie bez limitu - - - Set share limit to - Nastaviť limit zdieľania na - - - ratio - ratio - - - minutes - minúty - - - No share limit method selected - Nevybratá žiadna metóda obmedzenia zdieľania - - - Please select a limit method first - Prosím, najprv vyberte spôsob obmedzenia zdieľania - - Utils::ForeignApps @@ -10393,90 +10267,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Neznáma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 06f9521ad..f0ac77b1b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Prevajalci - + License Licenca - + Software Used Uporabljena programska oprema - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorent je bil ustvarjen s sledečimi knjižnicami: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Napreden odjemalec BitTorrent, programiran v C++, temelji na zbirki orodij Qt in libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Avtorske pravice %1 2006-2020 Projekt qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Avtorske pravice %1 2006-2020 Projekt qBittorrent {1 2006-2021 ?} + Avtorske pravice %1 2006-2021 Projekt qBittorrent @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Stara pot ni veljavna: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Nova pot ni veljavna: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Neveljavna pot datoteke: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Absolutna pot ni dovoljena: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Datoteka že obstaja: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Datoteka ne obstaja: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + Mapa že obstaja: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Mapa ne obstaja: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ Shrani kot datoteko .torrent ... - + Normal Normalno - + High Visoko - + Maximum Maksimalno - + Do not download Ne prenesi - + I/O Error I/O Napaka - + Invalid torrent Napačen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. - + Not Available This date is unavailable Ni na voljo - + Not available Ni na voljo @@ -431,7 +427,12 @@ Napaka: %2 Shrani kot datoteko .torrent - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Prejem '%1' ni mogoč: %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Napaka: %2 Preimenuj... - + Priority Prioriteta - + Invalid metadata Neveljavni meta podatki - + Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nalaganje z URL-ja ni uspelo: %1. Napaka: %2 - + Download Error Napaka prejema @@ -476,33 +477,33 @@ Napaka: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - + Transfer list refresh interval Interval osvežanja seznama prenosov - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Napaka: %2 Vrednost - - + + (disabled) (onemogočeno) - + (auto) (samodejno) - + min minutes min - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - - + + Open documentation Odpri dokumentacijo - + All IPv4 addresses Vsi naslovi IPv4 - + All IPv6 addresses Vsi naslovi IPv6 - + libtorrent Section libtorrent profil - + Normal Navadna - + Below normal Pod navadno - + Medium Srednja - + Low Nizka - + Very low Zelo nizka - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioriteta procesa v pomnilniku (samo Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asinhrone V/i niti - + Hashing threads Hash niti - + File pool size Velikost področja dototek - + Outstanding memory when checking torrents Izjemen pomnilnik pri preverjanju torrentov - + Disk cache Predpomnilnik diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - + Coalesce reads & writes Poveži branje in pisanje - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika - + Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika - + Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Raje uporabi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Dovoli več povezav z istega IP naslova - + Validate HTTPS tracker certificates Validiraj HTTPS certifikate trackerja - + Disallow connection to peers on privileged ports Prepovej povezavo do soležnikov na priviligiranih vratih - + Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Ustavi timeout sledilnika - + Display notifications Prikaži obvestila - + Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente - + Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika - + Save path history length Dolžina zgodovine mest shranjevanja - + Enable speed graphs Omogoči grafe hitrosti - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Vedenje povezav za pošiljanje - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji - + Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina - + Resolve peer countries Razreši države soležnikov - + Network interface Omrežni vmesnik - + Optional IP address to bind to Izbiren IP naslov za povezavo - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP naslov za poročilo sledilcem (zahteva ponovni zagon) - + Max concurrent HTTP announces Največje število HTTP naznanitev - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov @@ -899,78 +910,78 @@ Napaka: %2 Uporabljen imenik za nastavitve: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, zagon zunanjega programa, ukaz: %2 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' je zaključil prejemanje - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - + Application failed to start. Program se ni mogel zagnati. - + Information Podatki - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Za nadziranje qBittorenta, pojdite na spletni vmesnik na %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Skrbniško uporabniško ime spletnega vmesnika je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Skrbniško geslo spletnega vmesnika je: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je varnostno tveganje, zato premislite o zamenjavi gesla v možnostih programa. - + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... @@ -1003,13 +1014,13 @@ Napaka: %2 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + Prijava v WebAPI neuspešna. Razlog: neveljavni prijavni podatki, število poskusov: %1, IP: %2, uporabniško ime: %3 AutomatedRssDownloader - + Save to: Shrani v: @@ -1067,355 +1078,359 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Formati datume so tudi podprti z "-" kot ločilnikom) - Assign Category: - Določi kategorijo: + Določi kategorijo: - + + Category: + Kategorija: + + + Save to a Different Directory Shrani v drugo mapo - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Prezri nadaljnja ujemanja za (0 = onemogoči) - + Disabled Onemogočeno - + days dni - + Add Paused: Dodaj torrente v premoru: - - + + Use global settings Uporabi splošne nastavitve - + Always Vedno - + Never Nikoli - + Torrent content layout: Postavitev vsebine torrenta: - + Original Izvirno - + Create subfolder Ustvari podmapo - + Don't create subfolder Ne ustvari podmape - + Apply Rule to Feeds: Uveljavi pravilo za vire: - + Matching RSS Articles Ujemajoči RSS članki - + &Import... &Uvozi... - + &Export... &Izvozi... - + Matches articles based on episode filter. Prilagodi članke na podlagi filtra epizod. - + Example: Primer: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bo uejlo epizode ene sezone 2, 5, 8 do 15, 30 in naprej - + Episode filter rules: Filter pravila epizod: - + Season number is a mandatory non-zero value Številka sezone je obvezno vrednost večja od 0 - + Filter must end with semicolon Filter se mora končati z pomišljajem - + Three range types for episodes are supported: Tri vrste epizod so podprte: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Sama številka: <b>1x25;</b> ustreza epizodi 25 sezone 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalen razpon: <b>1x25-40;</b> ustreza epizodam 25 do 40 sezone 1 - + Episode number is a mandatory positive value Številka sezone je obvezno vrednost večja od 0 - + Rules Pravila - + Rules (legacy) Pravila (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Neskončen razpon: <b>1x25-;</b> ustreza epizodam 25 in naprej sezone 1 in vsem epizodam kasnejših sezon - + Last Match: %1 days ago Zadnje ujemanje: pred %1 dnevi - + Last Match: Unknown Zadnje ujemanje: Neznano - + New rule name Ime novega pravila - + Please type the name of the new download rule. Prosim vpiši ime novega pravila prenosov. - - + + Rule name conflict Konflikt imen pravil. - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo z tem imenom že obstaja, prosim izberi drugo ime. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ali zares želiš odstraniti pravilo prenosov z imenom %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrana pravila za prejem? - + Rule deletion confirmation Potrditev odstranitev pravila - + Destination directory Ciljni imenik - + Invalid action Neveljavno dejanje - + The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prazen. Ničesar ni za izvoz. - + Export RSS rules Izvozi RSS pravila - - + + I/O Error I/O Napaka - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Spodletelo ustvarjanje ciljne datoteke. Razlog: %1 - + Import RSS rules Uvozi RSS pravila - + Failed to open the file. Reason: %1 Odpiranje datoteka je spodletelo. Razlog: %1 - + Import Error Napaka uvoza - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Spodletelo uvažanje izbrane datoteke s pravili. Razlog: %1 - + Add new rule... Dodaj novo pravilo ... - + Delete rule Odstrani pravilo - + Rename rule... Preimenuj pravilo ... - + Delete selected rules Odstrani izbrana pravila - + Clear downloaded episodes... Počisti prenesene epizode... - + Rule renaming Preimenovanje pravila - + Please type the new rule name Vpišite novo ime pravila - + Clear downloaded episodes Počisti prenesene epizode - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Ali ste prepričani da želite počistiti seznam prenesenih epizod za izbrano pravilo? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Način regularnega izraza: uporabite Perlu kompatibilne regularne izraze - - + + Position %1: %2 Položaj %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Način nadomestnega znaka: lahko uporabite - + ? to match any single character ? za ujemanje enega znaka - + * to match zero or more of any characters * za ujemanje nič ali več znakov - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Presledki delujejo kot IN funkcije (vse besede, kakršen koli red) - + | is used as OR operator | deluje kot ALI funkcija - + If word order is important use * instead of whitespace. Če je vrstni red besed pomemben uporabi * namesto presledka. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Izraz s praznim %1 delom (npr. %2) - + will match all articles. se bo ujemal z vsemi članki. - + will exclude all articles. bo izločil vse članke. @@ -1457,425 +1472,425 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 - + ONLINE POVEZANI - + OFFLINE NEPOVEZANI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - - + + Encryption support [%1] Podpora šifriranja [%1] - - + + FORCED PRISILJENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ni veljaven IP naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izločenih naslovov. - - + + Anonymous mode [%1] Anonimni način [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. "%1" je dosegel največje razmerje, ki ste ga nastavili. Torrent in njegove datoteke so odstranjeni. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. "%1" je dosegel največje razmerje, ki ste ga nastavili. Omogočilo se je super sejanje. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" je dosegel trajanje sejanja, ki ste ga nastavili. Torrent in njegove datoteke so odstranjeni. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" je dosegel trajanje sejanja, ki ste ga nastavili. Omogočilo se je super sejanje. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Nastavljeni naslov omrežnega vmesnika %1 ni veljaven. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Preklicano premikanje "%1" iz "%2" v "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Premikanje "%1" v "%2" ... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filter vrat - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uporaba priviligiranih vrat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. protokol %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. protokol %1 je onemogočen - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent z napako: "%1". Napaka: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov vendar datotek ni bilo mogoče izbrisati. Napaka: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Spodletelo iskanje URL naslova za seme. Torrent: "%1". URL: "%2". Sporočilo: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Sporočilo o napaki URL naslova semena. Torrent: "%1". URL: "%2". Vzrok: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Uspešno poslušanje na IP: %1, vrata: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Spodletelo poslušanje na IP: %1, vrata: %2/%3. Razlog: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Zaznan zunanji IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Napaka: Notranja čakalna vrsta za opozorila je polna, opozorila so bila prezrta, lahko boste opazili slabše delovanje. Tipi prezrtih opozoril: %1. Sporočilo: %2. - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" je uspešno premaknjen v "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Premikanje "%1" iz "%2" v "%3" ni uspelo. Razlog: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 Napaka posrednika SOCKS5. Sporočilo: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prejemanje '%1', prosim počakajte ... - + The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 - + Peer ID: ID soležnika: - + HTTP User-Agent is '%1' Uporabniški posrednik HTTP je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON VKLJUČENO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZKLJUČENO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov [%1] - + PeX support [%1] Podpora PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Pridobitev GUID mrežnega vmesnika ni bila mogoča: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Poskus poslušanja na: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Ustavljen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Ustavljen. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Čakalne vrste torrentov z '%1' ni mogoče naložiti. Napaka: %2 - + Cannot read file %1: %2 Datoteke %1 ni mogoče prebrati: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" obnovljen. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 @@ -1883,97 +1898,63 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Ustvarjanje nove datoteke torrenta ni uspelo. Razlog: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Dodajanje soležnika "%1" torrentu "%2" ni uspelo. Razlog: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Soležnik "%1" je dodan torrentu "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Najprej prejmi prvi in zadnji kos: %1, torrent: "%2" - - - On - vklopljeno - - - Off - izklopljeno - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Neujemanje velikosti datotek v torrentu "%1". Ni mogoče nadaljevati. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Preimenovanje datoteke ni uspelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - - - Performance alert: - Opozorilo o zmogljivosti: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Dodajanje soležnika "%1" torrentu "%2" ni uspelo. Razlog: %3 + Dodajanje soležnika "%1" torrentu "%2" ni uspelo. Razlog: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Soležnik "%1" je dodan torrentu "%2" + Soležnik "%1" je dodan torrentu "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Najprej prejmi prvi in zadnji kos: %1, torrent: "%2" + Najprej prejmi prvi in zadnji kos: %1, torrent: "%2" - + On - vklopljeno + vklopljeno - + Off - izklopljeno + izklopljeno - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Neujemanje velikosti datotek v torrentu "%1". Ni mogoče nadaljevati. + - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... + Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Preimenovanje datoteke ni uspelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" + Preimenovanje datoteke ni uspelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - + Performance alert: - Opozorilo o zmogljivosti: + Opozorilo o zmogljivosti: @@ -2010,42 +1991,42 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 CategoryFilterWidget - + Add category... Dodaj kategorijo... - + Add subcategory... Dodaj podkategorijo... - + Edit category... Uredi kategorijo... - + Remove category Odstrani kategorijo - + Remove unused categories Odstrani neuporabljene kategorije - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Ustavi torrente - + Delete torrents Izbriši torrente @@ -2596,22 +2577,6 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Torrent &Creator Ustvarjalnik &torrentov - - Set Upload Limit... - Nastavi omejitev pošiljanja ... - - - Set Download Limit... - Nastavi omejitev prejemanja ... - - - Set Global Download Limit... - Nastavi splošno omejitev prejemanja ... - - - Set Global Upload Limit... - Nastavi splošno omejitev pošiljanja ... - @@ -2711,7 +2676,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Set Global Speed Limits... - + Določi globalne omejitve hitrosti @@ -2846,12 +2811,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa @@ -2866,276 +2831,251 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvedb - + Clear the password Pobriši geslo - + &Set Password &Nastavi geslo - + Preferences Možnosti - + &Clear Password &Pobriši geslo - + Filter torrent names... Filtriraj po imenu torrenta ... - + Transfers Prenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je pomanjšan v opravilno vrstico - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To obnašanje se lahko spremeni v nastavitvah. O tem ne boste več obveščeni. - + Torrent file association Povezava datoteke torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek torrent ali magnetnih povezav. Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami? - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo besedilo - + Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon - + Text Under Icons Besedilo pod ikonami - + Follow System Style Upoštevaj slog sistema - - + + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - - + + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: - + The password should contain at least 3 characters Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. - + Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? - + Use regular expressions Uporabi splošne izraze - + Search Iskanje - + Transfers (%1) Prenosi (%1) - + Error Napaka - + Failed to add torrent: %1 Spodletelo dodajanje torrenta: %1 - + Torrent added Torrent dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completion Prejem zaključen - Torrent moving finished - Premikanje torrenta dokončano - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' je zaključil premikanje datotek v '%2' - - - Torrent moving failed - Premikanje torrenta ni uspelo - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' ni uspel premakniti datotek v '%2'. Razlog: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikoli - Global Upload Speed Limit - Splošna omejitev hitrosti pošiljanja - - - Global Download Speed Limit - Splošna omejitev hitrosti prejemanja - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zaprt v opravilno vrstico - + Some files are currently transferring. Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manjka Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na zadnjo različico. Najnižja podprta različica: 3.3.0 - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - Already Using the Latest qBittorrent Version - Že uporabljate zadnjo različico + Že uporabljate zadnjo različico - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je zaključil prejemanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3144,152 +3084,152 @@ Najnižja podprta različica: 3.3.0 Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' vsebuje torrent datoteke. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - - + + Old Python Runtime Zastarel Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Vaš Python (%1) je zastarel. Najnižja podprta različica je 3.5.0. Želite namestiti novejšo različico zdaj? - + A new version is available. Na voljo je nova različica. - + Do you want to download %1? Ali želite prenesti %1? - + Open changelog... Odpri dnevnik sprememb ... - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. - - + + Invalid password Neveljavno geslo - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Napaka prejema URL - + The password is invalid Geslo je neveljavno - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Možnosti so bile uspešno shranjene @@ -4644,7 +4584,7 @@ Namestite Python ročno. Net::Smtp - + Email Notification Error: Napaka e-poštnega obvestila: @@ -5000,7 +4940,7 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol Ban client after consecutive failures: - + Izobčitev klienta po zaporednih neuspelih poskusih: @@ -5010,7 +4950,7 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol ban for: - + Izobčitev zaradi: @@ -5390,7 +5330,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Ko je torrent prenesen, ponudi dodajanje torrentov od katere koli .torrent datoteke najdene znotraj tega prenosa. @@ -5915,146 +5855,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyČe omogočite drugo možnost (&ldquo;Tudi ko je dodajanje preklicano&rdquo;) bodo .torrent datoteke <strong>izbrisane</strong>, tudi če pritisnete &ldquo;<strong>Prekliči</strong>&rdquo;, v &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; meniju - + Select qBittorrent UI Theme file - + Izberi datoteko za izgled vmesnika qBittorrent (*.qbtheme) - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) Datoteka za izgled vmesnika qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Izberi mesto datotek alternativnega vmesnika - + Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta) - + %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje - + %C: Number of files %C: Število datotek - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) - + %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik - + %I: Info hash %I: Info šifra - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund - + Certificate Digitalno potrdilo - + Select certificate Izberite potrdilo - + Private key Zasebni ključ - + Select private key Izberite zasebni ključ - + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Folder is already being monitored: Mapa se že nadzaruje: - + Folder does not exist: Mapa ne obstaja: - + Folder is not readable: Mapa ni berljiva: - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - - + + Invalid path Neveljavna pot - + Location Error Napaka lokacije - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz @@ -6064,60 +6004,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: Oznake (ločene z vejico) - - - + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Invalid key Neveljaven ključ - + This is not a valid SSL key. To ni veljaven ključ SSL. - + Invalid certificate Neveljavno potrdilo @@ -6127,33 +6067,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyMožnosti - + This is not a valid SSL certificate. To ni veljavno potrdilo SSL. - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. @@ -6333,18 +6273,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallySoležniki so dodani torrentu. - - + + Ban peer permanently Trajno izobči soležnika - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Ali ste prepričani, da želite trajno izobčiti izbrane soležnike? - + Peer "%1" is manually banned Soležnik "%1" je ročno izključen @@ -6675,14 +6615,14 @@ Those plugins were disabled. Napredek - + Preview impossible Predogled ni mogoč - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Žal predogled te datoteke ni mogoč: "%1". @@ -6721,25 +6661,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normalna - + Do not download Do not download (priority) Ne prenesi - + High High (priority) Visoka - + Maximum Maximum (priority) Najvišja @@ -6877,12 +6817,12 @@ Those plugins were disabled. Ne izberi nič - + Normal Normalno - + High Visoko @@ -6942,13 +6882,12 @@ Those plugins were disabled. Mesto: - + Maximum Največ - - + Do not download Ne prenesi @@ -7001,79 +6940,83 @@ Those plugins were disabled. Odpri - + Open Containing Folder Odpri mapo - + Rename... Preimenuj ... - + Priority Prednost - + + By shown file order + + + + New Web seed Nov spletni sejalec - + Remove Web seed Odstrani spletnega sejalca - + Copy Web seed URL Kopiraj URL spletnega sejalca - + Edit Web seed URL Uredi URL spletnega sejalca - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtriraj datoteke ... - + New URL seed New HTTP source Nov URL sejalca - + New URL seed: Nov URL sejalca: - - + + This URL seed is already in the list. URL sejalca je že na seznamu. - + Web seed editing Urejanje spletnega sejalca - + Web seed URL: URL spletnega sejalca: @@ -7268,37 +7211,37 @@ Those plugins were disabled. Pomoč - + Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. - + Bad command line Napačna ukazna vrstica - + Bad command line: Napačna ukazna vrstica: - + Legal Notice Pravno obvestilo - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. - + No further notices will be issued. Nadaljnih obvestil ne bo. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7307,22 +7250,22 @@ No further notices will be issued. Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... - + Legal notice Pravno obvestilo - + Cancel Prekliči - + I Agree Se strinjam @@ -7432,12 +7375,12 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neveljaven vir RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (vrstica: %2, stolpec: %3, odmik: %4). @@ -7721,7 +7664,7 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Offset is out of range - + Odmik je izven obsega @@ -7874,62 +7817,62 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Uporabi regularne izraze - + Download Prejem - + Open description page Odpri stran z opisom - + Copy Kopiraj - + Name Ime - + Download link Povezava za prejem - + Description page URL URL strani z opisom - + Searching... Iskanje ... - + Search has finished Iskanje je končano - + Search aborted Iskanje je prekinjeno - + An error occurred during search... Med iskanjem je prišlo do napake ... - + Search returned no results Iskanje ni vrnilo rezultatov - + Column visibility Vidnost stolpca @@ -8222,12 +8165,12 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. Global Speed Limits - + Globalne omejitve hitrosti Speed limits - + Omejitve hitrosti @@ -8260,58 +8203,58 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. Alternative speed limits - + Nadomestne omejitve hitrosti SpeedPlotView - + Total Upload Skupaj poslano - + Total Download Skupaj prejeto - + Payload Upload Poslano koristne vsebine - + Payload Download Prejeto koristne vsebine - + Overhead Upload Poslano skupne uporabe - + Overhead Download Prejeto skupne uporabe - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT prejeto - + Tracker Upload Sledilnik poslal - + Tracker Download Sledilnik prejel @@ -8339,72 +8282,77 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.30 minut - + 6 Hours 6 ur - + Select Graphs Izberite grafe - + Total Upload Skupaj poslano - + + 3 Hours + 24 ur {3 ?} + + + 12 Hours 12 ur - + 24 Hours 24 ur - + Total Download Skupaj prejeto - + Payload Upload Poslano koristne vsebine - + Payload Download Prejeto koristne vsebine - + Overhead Upload Poslano skupne uporabe - + Overhead Download Prejeto skupne uporabe - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT prejeto - + Tracker Upload Sledilnik poslal - + Tracker Download Sledilnik prejel @@ -8557,14 +8505,6 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Click to switch to regular speed limits Kliknite za uporabo splošnih omejitev hitrosti - - Global Download Speed Limit - Splošna omejitev hitrosti prejemanja - - - Global Upload Speed Limit - Splošna omejitev hitrosti pošiljanja - StatusFilterWidget @@ -8711,62 +8651,62 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. TagFilterWidget - + Add tag... Dodaj oznako ... - + Remove tag Odstrani oznako - + Remove unused tags Odstrani neuporabljene oznake - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Ustavi torrente - + Delete torrents Izbriši torrente - + New Tag Nova oznaka - + Tag: Oznaka: - + Invalid tag name Neveljavno ime oznake - + Tag name '%1' is invalid Ime oznake '%1' je neveljavno - + Tag exists Oznaka obstaja - + Tag name already exists. Ime oznake že obstaja. @@ -8789,22 +8729,22 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Mesto shranjevanja: - + Choose save path Izberi mapo za shranjevanje - + New Category Nova kategorija: - + Invalid category name Neveljavno ime kategorije - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8813,12 +8753,12 @@ Ime kategorije se ne sme začeti/končati z '/'. Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. - + Category creation error Napaka pri ustvarjanju kategorije - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategorija z danim imenom že obstaja. @@ -8898,36 +8838,20 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentContentTreeView - + Renaming Preimenovanje - + New name: Novo ime: - + Rename error Napaka pri preimenovanju - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Ime je prazno ali vsebuje nedovoljene znake. Izberite drugačno ime. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - To ime je v tej mapi že zasedeno. Izberite drugačno ime. - - - The folder could not be renamed - Mape ni bilo mogoče preimenovati - - - This name is already in use. Please use a different name. - To ime je že v uporabi. Izberite drugačno ime. - TorrentCreatorDialog @@ -9199,12 +9123,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Torrent Options - + Nastavitve torrenta Torrent speed limits - + Omejitve hitrosti torrenta @@ -9215,13 +9139,13 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. ∞ - + KiB/s - + KiB/s @@ -9256,12 +9180,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. minutes - minut + minut ratio - Razmerje + razmerje @@ -9286,119 +9210,103 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. No share limit method selected - Ni izbran noben način omejitve izmenjave + Please select a limit method first - Najprej izberite način omejitve + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. - + Priority must be an integer Prioriteta mora biti celo število - + Priority is not valid Prioriteta ni veljavna - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metapodatki torrenta še niso bili prejeti - + File IDs must be integers ID-ji datotek morajo biti cela števila - + File ID is not valid ID datoteke ni veljaven - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Čakalna vrsta Torrentov mora biti omogočena - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty Kategorija ne more biti prazna - + Unable to create category Kategorije ni mogoče ustvariti - + Unable to edit category Kategorije ni mogoče urediti - Name cannot be empty - Ime ne more biti prazno - - - Name is not valid - Ime ni veljavno - - - ID is not valid - ID ni veljaven - - - Name is already in use - Ime je že v uporabi - - - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid Parameter 'sort' je neveljaven - + Cannot write to directory Ni mogoče pisati v mapo - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - + Incorrect torrent name Napačno ime torrenta - - + + Incorrect category name Napačno ime kategorije @@ -9473,18 +9381,18 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Odstrani torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) @@ -9493,147 +9401,147 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TrackerListWidget - - + + Working Deluje - + Disabled Onemogočen - + Disabled for this torrent - + Onemogočeno za ta torrrent - - + + This torrent is private Ta torrent je zaseben - + Updating... Posodabljanje ... - + Not working Ne deluje - + Not contacted yet Še ni bilo stika - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing Urejanje sledilnika - + Tracker URL: URL sledilnika: - - + + Tracker editing failed Urejanje sledilnika ni uspelo - + The tracker URL entered is invalid. Vneseni URL sledilnika je neveljaven. - + The tracker URL already exists. URL sledilnika že obstaja. - + Add a new tracker... Dodaj nov sledilnik ... - + Edit tracker URL... Uredi URL sledilnika ... - + Remove tracker Odstrani sledilnik - + Copy tracker URL Kopiraj URL sledilnika - + Force reannounce to selected trackers Prisilno sporoči izbranim sledilnikom - + Force reannounce to all trackers Prisilno sporoči vsem sledilnikom - + Tier Stopnja - + URL URL - + Status Stanje - + Seeds Semena - + Peers Soležnikov - + Leeches Pijavke - + Downloaded Prejeto - + Message Sporočilo - + Column visibility Vidnost stolpca @@ -9679,22 +9587,22 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListFiltersWidget - + Status Stanje - + Categories Kategorije - + Tags Oznake - + Trackers Sledilniki @@ -9704,7 +9612,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Downloading - Prenašanje + Prejemanje @@ -9941,7 +9849,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Nazadnje videno v celoti @@ -9962,13 +9870,18 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Razpoložljivost - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pred %1 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) @@ -9977,264 +9890,244 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListWidget - + Column visibility Vidnost stolpca - + Choose save path Izberite mesto za shranjevanje - Torrent Download Speed Limiting - Omejitev hitrosti prejemanja torrenta - - - Torrent Upload Speed Limiting - Omejitev hitrosti pošiljanja torrenta - - - + Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? - + Rename Preimenuj - + New name: Novo ime: - + Resume Resume/start the torrent Nadaljuj - + Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nadaljevanje - + Pause Pause the torrent Premor - + Unable to preview Predogled ni mogoč - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Izbran torrent "%1" ne vsebuje datoteke, za katere je možen predogled - + Add Tags Dodaj oznake - + Remove All Tags Odstrani vse oznake - + Remove all tags from selected torrents? Odstrani vse oznake z izbranega torrenta? - + Comma-separated tags: Z vejico ločene oznake: - + Invalid tag Neveljavna oznaka - + Tag name: '%1' is invalid Ime oznake: '%1' je neveljavno - + Delete Delete the torrent Odstrani - + Preview file... Predogled datoteke ... - Limit share ratio... - Omeji razmerje izmenjave ... - - - Limit upload rate... - Omejitev razmerja pošiljanja ... - - - Limit download rate... - Omejitev razmerja prejemanja ... - - - + Open destination folder Odpri ciljno mapo - + Move up i.e. move up in the queue Premakni navzgor - + Move down i.e. Move down in the queue Premakni navzdol - + Move to top i.e. Move to top of the queue Premakni na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dno - + Set location... Nastavi mesto ... - + Force reannounce Prisili ponovno sporočanje - + Magnet link Magnetna povezava - + Name Naziv - + Hash Hash - + Queue Čakalna vrsta - + Copy Kopiraj - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Torrent options... - + Možnosti torrenta ... - + Automatic Torrent Management Samodejno Upravljanje Torrenta - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Avtomatski način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje), določene z dodeljeno kategorijo - + Edit trackers... Uredi sledilnike ... - + Category Kategorija - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Ponastavi - + Tags Oznake - + Add... Add / assign multiple tags... Dodaj ... - + Remove All Remove all tags Odstrani vse - + Force recheck Prisili ponovno preverjanje - + Super seeding mode Način super sejanja - + Rename... Preimenuj... - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu @@ -10244,7 +10137,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Failed to load UI theme from file: "%1" - + Napaka pri uvozu teme vmesnika iz datoteke: "%1" @@ -10273,25 +10166,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - - UpDownRatioDialog - - ratio - Razmerje - - - minutes - minut - - - No share limit method selected - Ni izbran noben način omejitve izmenjave - - - Please select a limit method first - Najprej izberite način omejitve - - Utils::ForeignApps @@ -10335,12 +10209,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Prevoda spletnega vmesnika za izbran jezik ni bilo mogoče naložiti (%1). Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Manjkajoč ločilnik ';' v HTTP glavi po meri znotraj spletnega vmesnika: "%1" @@ -10394,90 +10268,90 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Neznano - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 2363ec784..2f7f71be1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -21,7 +21,7 @@ Current maintainer - + Тренутни одржавалац: @@ -67,17 +67,17 @@ Преводиоци - + License Лиценца - + Software Used Коришћени софтвер - + qBittorrent was built with the following libraries: @@ -89,7 +89,7 @@ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2021 qBittorrent пројекат @@ -116,45 +116,45 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Нова путања није валидна: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Неисправна путања фајла: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Фајл одвећ постоји: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Не постоји такав фајл: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -209,7 +209,7 @@ Original - + Оригинал @@ -292,51 +292,51 @@ Сними као .torrent фајл... - + Normal Нормалан - + High Висок - + Maximum Максималан - + Do not download Не преузимај - + I/O Error I/O грешка - + Invalid torrent Неисправан торент - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available Није доступна @@ -426,7 +426,12 @@ Error: %2 Сними као торент фајл - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -436,33 +441,33 @@ Error: %2 Преименовање... - + Priority Приоритет - + Invalid metadata Неважећи метаподаци - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Грешка при преузимању @@ -470,33 +475,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Одлазних портова (Min) [0: Искључено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Одлазних портова (Max) [0: Искључено] - + Recheck torrents on completion Провери торенте по завршетку - + Transfer list refresh interval Интервал освежавања трансфер листе - + ms milliseconds ms @@ -513,358 +518,368 @@ Error: %2 Вредност - - + + (disabled) (онемогућено) - + (auto) (аутоматски) - + min minutes мин - + All addresses Све адресе - + qBittorrent Section - - + + Open documentation Отвори документацију - + All IPv4 addresses Све IPv4 адресе - + All IPv6 addresses Све IPv6 адресе - + libtorrent Section libtorrent секција - + Normal Нормалан - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads Нити хеширања - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Кеш на диску - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Преферирај TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Приказуј нотификације - + Display notifications for added torrents Приказуј нотификације за додате торенте - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs Приказуј графике брзине - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface Мрежни интерфејс - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адресни извештај о пратиоцима (захтева рестарт) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта @@ -893,78 +908,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Име торента: %1 - + Torrent size: %1 Величина торента: %1 - + Save path: %1 Путања чувања: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. Апликација није успела да се покрене. - + Information Информације - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Снимање напретка торента... @@ -1003,7 +1018,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Сачувај у: @@ -1059,355 +1074,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Додели категорију: + Додели категорију: - + + Category: + Категорија: + + + Save to a Different Directory - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Онемогућено - + days - + Add Paused: - - + + Use global settings Користи глобална подешавања - + Always Увек - + Never Никад - + Torrent content layout: - + Original - + Оригинал - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... &Увези... - + &Export... &Извези... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Пример: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules Правила - + Rules (legacy) Правила (стара) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name Назив новог правила - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Конфликт у називу правила - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило са овим називом већ постоји, молим изаберите неки други назив. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Да ли сте сигурни да желите да уклоните изабрана правила преузимања? - + Rule deletion confirmation Потврда брисања - правила - + Destination directory Одредишни директоријум - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error - + I/O грешка - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Увези RSS правила - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error Грешка при увозу - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Додај ново правило... - + Delete rule Обриши правило - + Rename rule... Преименуј правило... - + Delete selected rules Обриши изабрана правила - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Преименовање правила - + Please type the new rule name Молим упишите назив за ново правило - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Позиција %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + | се користи као ИЛИ оператор - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1449,425 +1468,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] Анонимни режим [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. порт филтер - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЉУЧЕН - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ИСКЉУЧЕН - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' враћен. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додат у списак преузимања. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -1875,67 +1894,61 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - On - Укључен - - - Off - Искључен - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - Укључен + - + Off - Искључен + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1974,42 +1987,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Додај категорију... - + Add subcategory... Додај поткатегорију... - + Edit category... Измени категорију... - + Remove category Уклони категорију - + Remove unused categories Уклони некоришћене категорије - + Resume torrents Настави торенте - + Pause torrents Паузирај торенте - + Delete torrents Обриши торенте @@ -2118,7 +2131,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also I/O Error - + I/O грешка @@ -2734,12 +2747,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Check for Updates - + Провери ажурирања Check for Program Updates - + Провери ажурирања програма @@ -2794,14 +2807,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Прикажи - + Check for program updates - + Провери ажурирања програма @@ -2814,263 +2827,246 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ако волите qBittorrent, молимо Вас донирајте! - - + + Execution Log Дневник догађаја - + Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Асоцириње Торент фајла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + The password should contain at least 3 characters Лозинка мора имати најмање 3 карактера - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added Торент додат - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Комплетно преузет - Torrent moving failed - Померање торента није успело - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error И/О Грешка - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + Yes Да - + No Не - + Never Никада - Global Upload Speed Limit - Општи лимит брзине слања - - - Global Download Speed Limit - Општи лимит брзине преузимања - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да напустите qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Увек да - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - - Already Using the Latest qBittorrent Version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3078,148 +3074,148 @@ Minimum requirement: 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Нова верзија је доступна. - + Do you want to download %1? Да ли желите да преузмете %1? - + Open changelog... Отвори списак измена... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Погрешна лозинка - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Лозинка је погрешна - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови - + Options were saved successfully. Опције када је сачуван успешно. @@ -3296,7 +3292,7 @@ Please install it manually. N/A - + Недоступно @@ -3458,7 +3454,7 @@ Please install it manually. Bouvet Island - + Острво Буве @@ -3483,7 +3479,7 @@ Please install it manually. Cocos (Keeling) Islands - + Кокосова (Килинг) острва @@ -3543,7 +3539,7 @@ Please install it manually. Cape Verde - + Зеленортска острва @@ -3653,7 +3649,7 @@ Please install it manually. Faroe Islands - + Фарска острва @@ -3683,7 +3679,7 @@ Please install it manually. French Guiana - + Француска Гвајана @@ -3718,7 +3714,7 @@ Please install it manually. Equatorial Guinea - + Екваторијална Гвинеја @@ -3743,7 +3739,7 @@ Please install it manually. Guinea-Bissau - + Гвинеја Бисао @@ -3868,12 +3864,12 @@ Please install it manually. Saint Kitts and Nevis - + Свети Кити и Невис Korea, Democratic People's Republic of - + Демократска народна република Кореја @@ -3898,7 +3894,7 @@ Please install it manually. Lao People's Democratic Republic - + Лаос @@ -3908,7 +3904,7 @@ Please install it manually. Saint Lucia - + Света Луција @@ -3968,7 +3964,7 @@ Please install it manually. Marshall Islands - + Маршалска острва @@ -3988,7 +3984,7 @@ Please install it manually. Northern Mariana Islands - + Северна Маријанска острва @@ -4023,7 +4019,7 @@ Please install it manually. Malawi - + Малави @@ -4093,7 +4089,7 @@ Please install it manually. Niue - + Нијуе @@ -4173,7 +4169,7 @@ Please install it manually. Reunion - + Реинион @@ -4198,7 +4194,7 @@ Please install it manually. Solomon Islands - + Соломонска острва @@ -4293,7 +4289,7 @@ Please install it manually. French Southern Territories - + Јужне Француске територије @@ -4388,7 +4384,7 @@ Please install it manually. Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Македонија, бивша Југословенска република @@ -4503,7 +4499,7 @@ Please install it manually. Wallis and Futuna - + Валис и Футуна @@ -4518,7 +4514,7 @@ Please install it manually. Mayotte - + Мајот @@ -4548,7 +4544,7 @@ Please install it manually. Aland Islands - + Оландска острва @@ -4558,7 +4554,7 @@ Please install it manually. Isle of Man - + Острво Мен @@ -4568,13 +4564,13 @@ Please install it manually. Saint Barthelemy - + Свети Бартоломеј Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4594,7 +4590,7 @@ Please install it manually. Downloads - + Преузимања @@ -4624,12 +4620,12 @@ Please install it manually. Advanced - + Напредно Transfer List - + Списак трансфера @@ -4733,7 +4729,7 @@ Please install it manually. Original - + Оригинал @@ -5025,22 +5021,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use qBittorrent for .torrent files - + Користи qBittorrent за .torrent фајлове Use qBittorrent for magnet links - + Користи qBittorrent за магнет линкове Check for program updates - + Провери ажурирања програма Power Management - + Управљање напајањем @@ -5297,7 +5293,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Не започињи преузимање аутоматски @@ -5354,7 +5350,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually To: To receiver - До: + Коме: @@ -5407,7 +5403,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually TCP and μTP - + TCP и μTP @@ -5574,24 +5570,24 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually KiB/s - + KiB/s Upload: - + Слање: Download: - + Преузимање: Alternative Rate Limits - + Алтернативна ограничења @@ -5837,146 +5833,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Сертификат - + Select certificate Одабери сертификат - + Private key Приватни кључ - + Select private key Одабери приватни кључ - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path Неисправна путања - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5986,60 +5982,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Неважећи сертификат @@ -6049,33 +6045,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6255,18 +6251,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently Забрани(бануј) peer трајно - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6566,7 +6562,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent је активан @@ -6597,12 +6593,12 @@ Those plugins were disabled. Напредак - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6643,25 +6639,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Нормалан - + Do not download Do not download (priority) Не преузимај - + High High (priority) Висок - + Maximum Maximum (priority) Максималан @@ -6746,12 +6742,12 @@ Those plugins were disabled. Download Speed: - + Брзина преузимања: Upload Speed: - + Брзина слања: @@ -6799,12 +6795,12 @@ Those plugins were disabled. Деселектуј - + Normal Нормалан - + High Висок @@ -6826,7 +6822,7 @@ Those plugins were disabled. Total Size: - + Укупна величина: @@ -6836,7 +6832,7 @@ Those plugins were disabled. Created By: - + Створио: @@ -6864,13 +6860,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Максималан - - + Do not download Не преузимај @@ -6920,82 +6915,86 @@ Those plugins were disabled. Open - Отвори + Отвори - + Open Containing Folder - + Rename... Преименуј... - + Priority Приоритет - + + By shown file order + + + + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7137,7 +7136,7 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: - + Подешавања при додавању нових торената: @@ -7157,7 +7156,7 @@ Those plugins were disabled. Skip hash check - Прескочи проверу хеша + Прескочи проверу хеша @@ -7190,59 +7189,59 @@ Those plugins were disabled. Помоћ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree Сагласан сам @@ -7352,12 +7351,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7516,7 +7515,7 @@ No further notices will be issued. New folder... - + Нова фасцикла... @@ -7716,7 +7715,7 @@ No further notices will be issued. ∞ - + @@ -7794,62 +7793,62 @@ No further notices will be issued. - + Download Преузми - + Open description page - + Copy Копирај - + Name Име - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7890,7 +7889,7 @@ No further notices will be issued. All categories - + Све категорије @@ -8013,7 +8012,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All plugins - + Сви плагинови... @@ -8152,7 +8151,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Upload: - + Слање: @@ -8160,7 +8159,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ∞ - + @@ -8168,13 +8167,13 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window KiB/s - + KiB/s Download: - + Преузимање: @@ -8185,52 +8184,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Укупно послато - + Total Download - + Укупно преузето - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8258,72 +8257,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 минута - + 6 Hours 6 сати - + Select Graphs - + Total Upload - + Укупно послато - + + 3 Hours + 24 сата {3 ?} + + + 12 Hours 12 сати - + 24 Hours 24 сата - + Total Download - + Укупно преузето - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8448,7 +8452,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent needs to be restarted! - + qBittorrent мора бити рестартован! @@ -8476,14 +8480,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Кликните да укључите уобичајено ограничење брзине - - Global Download Speed Limit - Општи лимит брзине преузимања - - - Global Upload Speed Limit - Општи лимит брзине слања - StatusFilterWidget @@ -8630,62 +8626,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Додај таг... - + Remove tag Уклони так... - + Remove unused tags Уклони некоришћене тагове - + Resume torrents Настави торенте - + Pause torrents Паузирај торенте - + Delete torrents Обриши торенте - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8708,34 +8704,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Изаберите путању чувања - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8808,23 +8804,23 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Недоступно TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Ново име: - + Rename error @@ -9099,7 +9095,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Подешавања торента @@ -9109,19 +9105,19 @@ Please choose a different name and try again. Download: - + Преузимање: ∞ - + KiB/s - + KiB/s @@ -9131,7 +9127,7 @@ Please choose a different name and try again. Upload: - + Слање: @@ -9156,12 +9152,12 @@ Please choose a different name and try again. minutes - минута + ratio - однос + @@ -9197,92 +9193,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9352,18 +9348,18 @@ Please choose a different name and try again. Настави торенте - + Pause torrents Паузирај торенте - + Delete torrents Обриши торенте - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9372,147 +9368,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Онемогућено - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A - + Недоступно - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status Статус - + Seeds - + Peers Peers (учесници) - + Leeches - + Downloaded Преузето - + Message - + Column visibility @@ -9558,22 +9554,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категорије - + Tags Тагови - + Trackers Пратиоци @@ -9841,13 +9837,18 @@ Please choose a different name and try again. Доступност - + + N/A + Недоступно + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -9856,264 +9857,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Прегледност колона - + Choose save path Изаберите путању чувања - Torrent Download Speed Limiting - Ограничење брзине преузимања Торента - - - Torrent Upload Speed Limiting - Ограничење брзине слања Торента - - - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Преименуј - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Настави - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Пауза - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Обриши - + Preview file... Приказ датотеке... - Limit share ratio... - Ограничење односа дељења... - - - Limit upload rate... - Ограничење брзине слања... - - - Limit download rate... - Ограничење брзине преузимања... - - - + Open destination folder Отвори одредишну фасциклу - + Move up i.e. move up in the queue Премести навише - + Move down i.e. Move down in the queue Премести надоле - + Move to top i.e. Move to top of the queue Премести на врх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Премести на дно - + Set location... Подесите локацију... - + Force reannounce - + Magnet link Магнет линк - + Name Име - + Hash Хеш - + Queue - + Copy Копирај - + Download first and last pieces first Прво преузми почетне и крајње делове - + Torrent options... - + Подешавања торента... - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category Категорија - + New... New category... Нова... - + Reset Reset category Ресету - + Tags Тагови - + Add... Add / assign multiple tags... Додај... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck Форсирано провери - + Super seeding mode Супер seeding (донирајући) мод - + Rename... Преименуј... - + Download in sequential order Преузимање у серијском редоследу @@ -10152,17 +10133,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDialog - - ratio - однос - - - minutes - минута - - Utils::ForeignApps @@ -10265,90 +10235,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Непознат-а - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index dc3c4cf9c..d50daae79 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Översättare - + License Licens - + Software Used Mjukvara som används - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent byggdes med följande bibliotek: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avancerad BitTorrent-klient programmerad i C++, baserad på Qt-verktygslåda och libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 qBittorrent-projektet - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 qBittorrent-projektet {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 qBittorrent-projektet @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Den gamla sökvägen är ogiltig: "%1". - + The new path is invalid: '%1'. - + Den nya sökvägen är ogiltig: "%1". Invalid file path: '%1'. - + Ogiltig filsökväg: "%1". - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Absolut sökväg är inte tillåten: "%1". - + The file already exists: '%1'. - + Filen finns redan: "%1". - + No such file: '%1'. - + Ingen sådan fil: "%1". - + The folder already exists: '%1'. - + Mappen finns redan: "%1". - + No such folder: '%1'. - + Ingen sådan mapp: "%1". @@ -296,51 +292,51 @@ Spara som .torrent-fil... - + Normal Normal - + High Hög - + Maximum Högsta - + Do not download Hämta inte - + I/O Error In/ut-fel - + Invalid torrent Ogiltig torrent - + Not Available This comment is unavailable Inte tillgänglig - + Not Available This date is unavailable - Inte tillgänglig + Inte tillgängligt - + Not available Inte tillgänglig @@ -431,7 +427,12 @@ Fel: %2 Spara som torrentfil - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Det går inte att hämta "%1": %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Fel: %2 Byt namn... - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Ogiltiga metadata - + Parsing metadata... Tolkar metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtning av metadata klar - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Det gick inte att läsa in från webbadress: %1. Fel: %2 - + Download Error Hämtningsfel @@ -476,33 +477,33 @@ Fel: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående portar (min) [0: Inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående portar (max) [0: Inaktiverat] - + Recheck torrents on completion Kontrollera torrenter när de slutförs - + Transfer list refresh interval Uppdateringsintervall för överföringslista - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Fel: %2 Värde - - + + (disabled) (inaktiverad) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alla adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-avsnitt - - + + Open documentation Öppna dokumentationen - + All IPv4 addresses Alla IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alla IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-avsnitt - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medel - + Low Låg - + Very low Mycket låg - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Processen minnesprioritet (Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynkrona in/ut-trådar - + Hashing threads Hashing-trådar - + File pool size Filpool storlek - + Outstanding memory when checking torrents Enastående minne när du kontrollerar torrenter - + Disk cache Diskcache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervall för diskcache utgångsdatum: - + Enable OS cache Aktivera OS-cache - + Coalesce reads & writes Koalition läsningar & skrivningar - + Use piece extent affinity Använd delutsträckningsaffinitet - + Send upload piece suggestions Skicka förslag på sändningsdelar - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Skicka buffert vattenstämpel - + Send buffer low watermark Skicka buffert låg vattenstämpel - + Send buffer watermark factor Skicka buffert vattenstämpelsfaktor - + Socket backlog size Uttagets bakloggsstorlek - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-anslutningstid [0: Permanent anslutning] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Föredra TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionell nod (stryper TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Stöd internationaliserat domännamn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillåt flera anslutningar från samma IP-adress - + Validate HTTPS tracker certificates Validera HTTPS-bevakarcertifikat - + Disallow connection to peers on privileged ports Tillåt inte anslutning till noder på privilegierade portar - + Resolve peer host names Slå upp nodernas värdnamn - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon Hämta bevakarens favicon - + Save path history length Historiklängd för sparsökväg - + Enable speed graphs Aktivera hastighetsdiagram - + Fixed slots Fasta platser - + Upload rate based Sändning betygbaserad - + Upload slots behavior Beteende för sändningsplatser - + Round-robin Round Robin - + Fastest upload Snabbaste sändning - + Anti-leech Anti-reciprokör - + Upload choking algorithm Skicka strypningsalgoritm - + Confirm torrent recheck Bekräfta återkontroll av torrent - + Confirm removal of all tags Bekräfta borttagning av alla taggar - + Always announce to all trackers in a tier Meddela alltid till alla bevakare i en nivå - + Always announce to all tiers Meddela alltid till alla nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Alla gränssnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall för att spara återupptagningsdata: - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandad lägesalgoritm - + Resolve peer countries Slå upp nodernas länder - + Network interface Nätverksgränssnitt - + Optional IP address to bind to Valfri IP-adress att binda till - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adress att rapportera till bevakare (kräver omstart) - + Max concurrent HTTP announces Maximalt antal samtidiga HTTP-meddelande - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad bevakare - + Embedded tracker port Port för inbäddad bevakare @@ -899,78 +910,78 @@ Fel: %2 Använder konfigurationsmapp: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kör externt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Sparsökväg: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" har slutfört hämtningen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - + Application failed to start. Programmet kunde inte starta. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 För att styra qBittorrent, öppna webbgränssnittet på %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Administratörens användarnamn för webbanvändargränssnittet är: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Lösenordet för administratören på webbgränssnittet är standardlösenordet: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Detta är en säkerhetsrisk, vänligen överväg att ändra ditt lösenord från programinställningarna. - + Saving torrent progress... Sparar torrent förlopp... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Fel: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Spara till: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Tilldela kategori: + Tilldela kategori: - + + Category: + Kategori: + + + Save to a Different Directory Spara till en annan mapp - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorera senare matchningar för (0 för att inaktivera) - + Disabled Inaktiverad - + days dagar - + Add Paused: Lägg till pausad: - - + + Use global settings - Använd allmän inställning + Använd globala inställningar - + Always Alltid - + Never Aldrig - + Torrent content layout: Layout för torrentinnehåll: - + Original Original - + Create subfolder Skapa undermapp - + Don't create subfolder Skapa inte undermapp - + Apply Rule to Feeds: Tillämpa regel på flöden: - + Matching RSS Articles Matcha RSS-artiklar - + &Import... Importera... - + &Export... Exportera... - + Matches articles based on episode filter. Matchar artiklar baserat på avsnittsfilter. - + Example: Exempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match kommer matcha 2, 5, 8 genom 15, 30 och framåt på avsnittet säsong ett - + Episode filter rules: Regler för avsnittsfilter: - + Season number is a mandatory non-zero value Säsongsnummer är ett krav för värden över noll - + Filter must end with semicolon Filter måste sluta med semikolon - + Three range types for episodes are supported: Tre olika typer av avsnitt stöds: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Ensamma siffror: <b>1x25;</b> matchar avsnitt 25 av säsong ett - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Vanligt intervall: <b>1x25-40;</b> matchar avsnitt 25 till 40 i säsong ett - + Episode number is a mandatory positive value Avsnittsnummer är ett obligatoriskt positivt värde - + Rules Regler - + Rules (legacy) Regler (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Oändligt intervall: <b>1x25-;</b> matchar avsnitt 25 och uppåt av säsong ett, och alla avsnitt av senare säsonger - + Last Match: %1 days ago Senaste matchning: %1 dagar sedan - + Last Match: Unknown Senaste matchning: Okänd - + New rule name Namn för ny regel - + Please type the name of the new download rule. Vänligen skriv namnet på den nya hämtningsregeln. - - + + Rule name conflict Namnkonflikt för regler - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med det här namnet finns redan, vänligen välj ett annat namn. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Är du säker på att du vill ta bort hämtningsregeln "%1"? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Är du säker på att du vill ta bort de markerade hämtningsreglerna? - + Rule deletion confirmation Bekräftelse för regelborttagning - + Destination directory Målmapp - + Invalid action Ogiltig åtgärd - + The list is empty, there is nothing to export. Listan är tom, det finns inget att exportera. - + Export RSS rules Exportera RSS-regler - - + + I/O Error In/ut-fel - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Det gick inte att skapa målfilen. Orsak: %1 - + Import RSS rules Importera RSS-regler - + Failed to open the file. Reason: %1 Det gick inte att öppna filen. Orsak: %1 - + Import Error Fel vid Importering - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Det gick inte att importera den valda regelfilen. Orsak: %1 - + Add new rule... Lägg till ny regel... - + Delete rule Ta bort regel - + Rename rule... Byt namn på regel... - + Delete selected rules Ta bort markerade regler - + Clear downloaded episodes... Rensa hämtade avsnitt... - + Rule renaming Regelnamnbyte - + Please type the new rule name Vänligen skriv det nya regelnamnet - + Clear downloaded episodes Rensa hämtade avsnitt - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Är du säker på att du vill rensa listan över hämtade avsnitt för den valda regeln? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-läge: använd Perl-kompatibla reguljära uttryck - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Jokertecken-läge: Du kan använda - + ? to match any single character ? för att matcha alla enskilda tecken - + * to match zero or more of any characters * för att matcha noll eller fler av några tecken - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Blanksteg räknas som AND-operatörer (alla ord, valfri ordning) - + | is used as OR operator | används som OR-operatör - + If word order is important use * instead of whitespace. Om ordföljden är viktig, användning * i stället för blanksteg. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Ett uttryck med en tom %1-klausul (t.ex. %2) - + will match all articles. kommer att matcha alla artiklar. - + will exclude all articles. kommer exkludera alla artiklar. @@ -1455,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Omstart krävs för att växla PeX-stöd - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnätverksstatus ändrad till %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, uppdaterar sessionsbindning - - + + Encryption support [%1] Krypteringsstöd [%1] - - + + FORCED TVINGAD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 är inte en giltig IP-adress och kunde inte läggas till i listan av förbjudna adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymitetsläge [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - "%1" nådde det högsta förhållandet du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. + "%1" nådde det högsta kvoten du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - "%1" nådde det högsta förhållandet du ställde in. Aktiverade superdistribuering för det. + "%1" nådde det högsta kvoten du ställde in. Aktiverade superdistribuering för det. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" nådde det högsta distributionstiden du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" nådde det högsta distributionstiden du ställde in. Aktiverade superdistribuering för det. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Fel: Avbröt spara återupptagningsdata för %1 utestående torrenter. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Det går inte att hitta den konfigurerade adressen "%1" att lyssna på - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 Det gick inte att spara torrentmetadatafil: "%1". Orsak: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Det gick inte att avkoda "%1" torrentfilen. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Avbruten flyttning av "%1" från "%2" till "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Det gick inte köa flyttning av "%1" till "%2". Torrent flyttar för närvarande till samma destinationsplats. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Det gick inte att köa flyttning av "%1" från "%2" till "%3". Båda sökvägarna pekar på samma plats. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Köa flyttning av "%1" från "%2" till "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Flyttar "%1" till "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Det går inte att skriva till torrentåterupptagningsmapp: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Det går inte att skapa torrentåterupptagningsmapp: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv hämtning av filen "%1" inbäddad i torrenten %2 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. användning av privilegierad port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrentfel. Torrent: "%1". Fel: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan och hårddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan men filerna kunde inte raderas. Fel: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Det gick inte att slå upp webbadressdistributionsnamn. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottaget felmeddelande från en webbadressdistribuering. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lyssnar på IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Det gick inte att lyssna på IP: %1, port: %2/%3. Orsak: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detekterad extern IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fel: Intern varningskö full och varningar tappades, du kan se försämrad prestanda. Tappade varningstyper: %1. Meddelande: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" har flyttats till "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Det gick inte att flytta "%1" från "%2" till "%3". Orsak: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5-proxy fel. Meddelande: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar "%1", vänligen vänta... - + The network interface defined is invalid: %1 Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltig: %1 - + Peer ID: Nod-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-användaragent är "%1" - - + + DHT support [%1] DHT-stöd [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV - - + + Local Peer Discovery support [%1] Stöd för upptäckt av lokala noder [%1] - + PeX support [%1] PeX-stöd [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Det gick inte att få GUID av nätverksgränssnitt: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Försöker lyssna på: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - "%1" nådde det högsta förhållandet du ställde in. Borttagen. + "%1" nådde det högsta kvoten du ställde in. Borttagen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - "%1" nådde det högsta förhållandet du ställde in. Pausad. + "%1" nådde det högsta kvoten du ställde in. Pausad. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Togs bort. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Pausad. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Bevakaren "%1" lades till torrent "%2" + Bevakaren "%1" lades till torrenten "%2" - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Bevakaren "%1" togs bort från torrent "%2" + Bevakaren "%1" togs bort från torrenten "%2" - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Webbadressdistribution "%1" lades till i torrent "%2" + Webbadressdistribution "%1" lades till torrenten "%2" - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Webbadressdistribution "%1" togs bort från torrent "%2" + Webbadressdistribution "%1" togs bort från torrenten "%2" - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Det gick inte att återuppta torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Det gick inte att läsa in torrentkö från "%1". Fel: %2 - + Cannot read file %1: %2 Det går inte att läsa filen %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1 regler tillämpades. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fel: Det gick inte att tolka medföljande IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" återställd. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. "%1" lades till i hämtningslistan. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappningsfel, meddelande: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 @@ -1881,97 +1896,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Det gick inte att skapa ny torrentfil. Orsak: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Det gick inte att lägga till noden "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Noden "%1" läggs till i torrenten "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" - - - On - - - - Off - Av - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Filstorlekar överensstämmer inte med torrent "%1". Kan inte gå vidare. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Snabb återupptagning av data nekades för torrenten "%1". Orsak: %2. Kontrollerar igen... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" - - - Performance alert: - Prestationsvarning: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Det gick inte att lägga till noden "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 + Det gick inte att lägga till noden "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Noden "%1" läggs till i torrenten "%2" + Noden "%1" läggs till torrenten "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" + Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" - + On - + - + Off - Av + Av - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Filstorlekar överensstämmer inte med torrent "%1". Kan inte gå vidare. + Filstorlekar överensstämmer inte med torrenten "%1". Kan inte gå vidare. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Snabb återupptagning av data nekades för torrenten "%1". Orsak: %2. Kontrollerar igen... + Snabb återupptagning av data nekades för torrenten "%1". Orsak: %2. Kontrollerar igen... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" + Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" - + Performance alert: - Prestationsvarning: + Prestandavarning: @@ -2008,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Lägg till kategori... - + Add subcategory... Lägg till underkategori... - + Edit category... Redigera kategori... - + Remove category Ta bort kategori - + Remove unused categories Ta bort oanvända kategorier - + Resume torrents Återuppta torrenter - + Pause torrents Pausa torrenter - + Delete torrents Ta bort torrenter @@ -2157,7 +2138,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - Filstorleken (%1) överstiger hämtningsgränsen (%2) + Filstorleken (%1) överskrider hämtningsgränsen (%2) @@ -2552,12 +2533,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Edit - R&edigera + &Redigera &Tools - Ver&ktyg + V&erktyg @@ -2592,23 +2573,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator - Torrent&skapare - - - Set Upload Limit... - Ställ in sändningsgräns... - - - Set Download Limit... - Ange gräns för hämtningshastighet... - - - Set Global Download Limit... - Ange gräns för global hämtningshastighet... - - - Set Global Upload Limit... - Ange gräns för global sändningshastighet... + &Torrentskapare @@ -2669,7 +2634,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also R&esume All - Återu&ppta alla + Åt&eruppta alla @@ -2709,7 +2674,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + Ange globala hastighetsgränser... @@ -2844,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Visa - + Check for program updates Sök efter programuppdateringar @@ -2864,430 +2829,405 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Vänligen donera om du tycker om qBittorrent! - - + + Execution Log Driftlogg - + Clear the password Rensa lösenordet - + &Set Password - &Ange lösenord + &Ställ in lösenord - + Preferences Inställningar - + &Clear Password &Rensa lösenord - + Filter torrent names... Filtrera torrentnamn... - + Transfers Överföringar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent minimerad till systemfältet - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Detta beteende kan ändras i inställningarna. Du kommer inte att bli påmind igen. - + Torrent file association Associering av torrentfiler - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller magnetlänkar. Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och magnetlänkar? - + Icons Only Endast ikoner - + Text Only Endast text - + Text Alongside Icons Text längs med ikoner - + Text Under Icons Text under ikoner - + Follow System Style Använd systemets utseende - - + + UI lock password Lösenord för gränssnittslås - - + + Please type the UI lock password: Vänligen skriv lösenordet för gränssnittslås: - + The password should contain at least 3 characters Lösenordet bör innehålla minst 3 tecken - + Are you sure you want to clear the password? Är du säker att du vill rensa lösenordet? - + Use regular expressions Använd reguljära uttryck - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - + Error Fel - + Failed to add torrent: %1 Det gick inte att lägga till torrent: %1 - + Torrent added Torrent tillagd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" lades till. - + Download completion Hämtningen är slutförd - Torrent moving finished - Torrentflytt färdig - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - "%1" har flyttat filer till "%2". - - - Torrent moving failed - Torrentflyttning misslyckades - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - "%1" misslyckades med att flytta filer till "%2". Orsak: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error In/ut-fel - + Recursive download confirmation Bekräftelse för rekursiv hämtning - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - Global Upload Speed Limit - Allmän hastighetsgräns för sändning - - - Global Download Speed Limit - Allmän hastighetsgräns för hämtning - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent uppdaterades nyss och behöver startas om för att ändringarna ska vara effektiva.. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent stängd till systemfältet - + Some files are currently transferring. Några filer överförs för närvarande. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Saknar Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Din Python-version (%1) är föråldrad. Vänligen uppgradera till senaste versionen för att sökmotorer ska fungera. Minimikrav: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppdatering tillgänglig - Already Using the Latest qBittorrent Version - Använder redan den senaste versionen av qBittorrent + Använder redan den senaste versionen av qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" har hämtats. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Ett in/ut-fel inträffade för torrent "%1". + Ett in/ut-fel inträffade för torrenten "%1". Orsak: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten "%1" innehåller flera torrentfiler. Vill du fortsätta med att hämta dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunde inte hämta fil från webbadressen "%1", orsak: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. Vill du installera det nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. - - + + Old Python Runtime Gammal Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Din Python-version (%1) är föråldrad. Minimikrav: 3.5.0. Vill du installera en nyare version nu? - + A new version is available. En ny version är tillgänglig. - + Do you want to download %1? Vill du hämta %1? - + Open changelog... Öppna ändringslogg... - + No updates available. You are already using the latest version. Inga uppdateringar tillgängliga. Du använder redan den senaste versionen. - + &Check for Updates &Sök efter uppdateringar - + Checking for Updates... Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Söker redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Orsak: %1. Vänligen installera den manuellt. - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Webbadress-hämtningsfel - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. @@ -4642,7 +4582,7 @@ Vänligen installera den manuellt. Net::Smtp - + Email Notification Error: E-postaviseringsfel: @@ -4801,7 +4741,7 @@ Vänligen installera den manuellt. Original - Original + Ursprunglig @@ -4944,7 +4884,7 @@ Inaktivera kryptering: Anslut endast till noder utan protokollkryptering When ratio reaches - När förhållandet når + När kvoten når @@ -5534,7 +5474,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Global maximum number of upload slots: - Allmänt högsta antalet sändningsplatser: + Globalt högsta antalet sändningsplatser: @@ -5914,146 +5854,146 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Om du aktiverar det andra alternativet (&ldquo;även när tillägg avbryts&rdquo;) .torrentfilen <strong>tas bort</strong> även om du trycker på &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-dialogrutan - + Select qBittorrent UI Theme file Välj qBittorrent-temafil för användargränssnitt - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent-temafil (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Välj alternativ plats för användargränssnitts filer - + Supported parameters (case sensitive): Parametrar som stöds (skiftlägeskänslig): - + %N: Torrent name %N: Torrentnamn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root-sökväg (första torrentundermappsökväg) - + %D: Save path %D: Sparsökväg - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstorlek (byte) - + %T: Current tracker %T: Aktuell spårare - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent kommer att anses långsam om dess hämtnings- och sändningshastigheter stannar under dessa värden för "torrentinaktivitetstidtagare" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Välj certifikat - + Private key Privat nyckel - + Select private key Välj privat nyckel - + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Folder is already being monitored: Mappen övervakas redan: - + Folder does not exist: Mappen finns inte: - + Folder is not readable: Mappen är inte läsbar: - + Adding entry failed Det gick inte att lägga till post - - + + Invalid path Ogiltig sökväg - + Location Error Platsfel - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Platsen för alternativa webbgränssnittsfiler kan inte vara tom. - - - - + + + + Choose export directory Välj exportmapp @@ -6063,60 +6003,60 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< När dessa alternativ är aktiverade kommer qBittorrent att <strong>ta bort</strong> .torrent-filer efter att de var (det första alternativet) eller inte (det andra alternativet) tillagda till sin hämtningskö. Detta kommer att tillämpas <strong>inte endast</strong> på de filer som öppnas via &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-menyåtgärden men på de som öppnas via <strong>filtypsassociering</strong> också - + %G: Tags (separated by comma) %G: Taggar (separerade med kommatecken) - - - + + + Choose a save directory Välj en sparmapp - + Choose an IP filter file Välj en IP-filterfil - + All supported filters Alla stödda filter - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Det gick inte att tolka det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. - + Invalid key Ogiltig nyckel - + This is not a valid SSL key. Detta är inte en giltig SSL-nyckel. - + Invalid certificate Ogiltigt certifikat @@ -6126,33 +6066,33 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Inställningar - + This is not a valid SSL certificate. Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. @@ -6332,18 +6272,18 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Noder läggs till i denna torrent. - - + + Ban peer permanently Förbjud noden permanent - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Är du säker på att du vill permanent förbjuda de valda noderna? - + Peer "%1" is manually banned Noden "%1 " är manuellt förbjuden @@ -6429,7 +6369,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Hold Shift key for detailed information - Håll Skifttangenten för detaljerad information + Håll skifttangenten för detaljerad information @@ -6675,12 +6615,12 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. Förlopp - + Preview impossible Förhandsgranskning omöjlig - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Tyvärr kan vi inte förhandsgranska den här filen: "%1". @@ -6721,25 +6661,25 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Hämta inte - + High High (priority) Hög - + Maximum Maximum (priority) Högsta @@ -6809,7 +6749,7 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. ETA: - Slutförs: + Slutförs om: @@ -6877,19 +6817,19 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. Markera inga - + Normal Normal - + High Hög Share Ratio: - Delningsförhållande: + Delningskvot: @@ -6942,13 +6882,12 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. Sparsökväg: - + Maximum Högsta - - + Do not download Hämta inte @@ -7001,79 +6940,83 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. Öppna - + Open Containing Folder Öppna innehållande mapp - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - + + By shown file order + + + + New Web seed Ny webbdistribution - + Remove Web seed Ta bort webbdistribution - + Copy Web seed URL Kopiera webbadress för webbdistribution - + Edit Web seed URL Ändra webbadress för webbdistribution - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Hastighetsgrafer är inaktiverade</b><p>Du kan ändra den här inställningen i Avancerade alternativ</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Filtrera filer... - + New URL seed New HTTP source Ny webbadressdistribution - + New URL seed: Ny webbadressdistribution: - - + + This URL seed is already in the list. Den här webbadressdistributionen finns redan i listan. - + Web seed editing Webbdistributionsredigering - + Web seed URL: Webbadress för webbdistribution: @@ -7268,37 +7211,37 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. Hjälp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kör programmet med -h optionen för att läsa om kommando parametrar. - + Bad command line Ogiltig kommandorad - + Bad command line: Ogiltig kommandorad: - + Legal Notice Juridisk information - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent är ett fildelningsprogram. När du kör en torrent kommer dess data att göras tillgängliga för andra genom sändning. Allt innehåll som du delar är fullständigt på ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7307,22 +7250,22 @@ No further notices will be issued. Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. - + Press %1 key to accept and continue... Tryck på %1-tangenten för att godkänna och fortsätta... - + Legal notice Juridisk information - + Cancel Avbryt - + I Agree Jag godkänner @@ -7432,12 +7375,12 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ogiltigt RSS-flöde. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (rad: %2, kolumn: %3, offset: %4). @@ -7874,62 +7817,62 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Använd reguljära uttryck - + Download Hämta - + Open description page Öppna beskrivningssidan - + Copy Kopiera - + Name Namn - + Download link Hämtningslänk - + Description page URL Beskrivningssidans webbadress - + Searching... Söker... - + Search has finished Sökningen är klar - + Search aborted Sökningen avbruten - + An error occurred during search... Ett fel uppstod under sökningen... - + Search returned no results Sökningen gav inga resultat - + Column visibility Kolumnens synlighet @@ -8222,18 +8165,18 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Global Speed Limits - + Global hastighetsgräns för sändning Speed limits - + Hastighetsgränser Upload: - Sändning: + Sändning: @@ -8255,63 +8198,63 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Download: - Hämtning: + Hämtning: Alternative speed limits - + Alternativa hastighetsgränser SpeedPlotView - + Total Upload Skickat totalt - + Total Download Hämtat totalt - + Payload Upload Sändningsnyttolast - + Payload Download Hämtningsnyttolast - + Overhead Upload Sändningsoverhead - + Overhead Download Hämtningsoverhead - + DHT Upload DHT skickat - + DHT Download DHT hämtat - + Tracker Upload Bevakarsändning - + Tracker Download Bevakarhämtning @@ -8339,72 +8282,77 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av 30 minuter - + 6 Hours 6 timmar - + Select Graphs Välj grafer - + Total Upload Skickat totalt - + + 3 Hours + 24 timmar {3 ?} + + + 12 Hours 12 timmar - + 24 Hours 24 timmar - + Total Download Hämtat totalt - + Payload Upload Sändningsnyttolast - + Payload Download Hämtningsnyttolast - + Overhead Upload Sändningsoverhead - + Overhead Download Hämtningsoverhead - + DHT Upload DHT skickat - + DHT Download DHT hämtat - + Tracker Upload Bevakarsändning - + Tracker Download Bevakarhämtning @@ -8452,7 +8400,7 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av All-time share ratio: - Alla tiders delningsförhållande: + Alla tiders delningskvot: @@ -8557,14 +8505,6 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Click to switch to regular speed limits Klicka för att växla till vanliga hastighetsgränser - - Global Download Speed Limit - Allmän hastighetsgräns för hämtning - - - Global Upload Speed Limit - Allmän hastighetsgräns för sändning - StatusFilterWidget @@ -8711,62 +8651,62 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av TagFilterWidget - + Add tag... Lägg till tagg... - + Remove tag Ta bort tagg - + Remove unused tags Ta bort oanvända taggar - + Resume torrents Återuppta torrenter - + Pause torrents Pausa torrenter - + Delete torrents Ta bort torrenter - + New Tag Ny tagg - + Tag: Tagg: - + Invalid tag name Ogiltigt taggnamn - + Tag name '%1' is invalid Taggnamnet "%1" är ogiltigt - + Tag exists Tagg finns - + Tag name already exists. Taggnamn finns redan. @@ -8789,22 +8729,22 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Sparsökväg: - + Choose save path Välj sparsökväg - + New Category Ny kategori - + Invalid category name Ogiltigt kategorinamn - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8813,12 +8753,12 @@ Kategorinamn kan inte starta/sluta med "/". Kategorinamnet kan inte innehålla "//"-sekvens. - + Category creation error Fel vid skapande av kategori - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategori med det angivna namnet finns redan. @@ -8898,36 +8838,20 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TorrentContentTreeView - + Renaming Byter namn - + New name: Nytt namn: - + Rename error Fel vid namnbyte - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Namnet är tomt eller innehåller förbjudna tecken, vänligen välj ett annat. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Det här namnet används redan i den här mappen. Vänligen använd ett annat namn. - - - The folder could not be renamed - Det gick inte att byta namn på mappen - - - This name is already in use. Please use a different name. - Det här namnet används redan. Vänligen använd ett annat namn. - TorrentCreatorDialog @@ -9066,7 +8990,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Ignore share ratio limits for this torrent - Ignorera gränser för delningsförhållande för denna torrent + Ignorera gränser för delningskvot för denna torrent @@ -9176,7 +9100,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. File size exceeds max limit %1 - Filstorleken överstiger maxgränsen %1 + Filstorleken överskrider maxgränsen %1 @@ -9199,206 +9123,190 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Torrent Options - + Torrentalternativ Torrent speed limits - + Torrenthastighetsgränser Download: - Hämtning: + Hämtning: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + Dessa kommer inte att överskrida de globala gränserna Upload: - Sändning: + Sändning: Torrent share limits - + Torrentdelningsgränser Use global share limit - Använd global delningsgräns + Använd global delningsgräns Set no share limit - Ange ingen delningsgräns + Ange ingen delningsgräns Set share limit to - Ange delningsgräns till + Ställ in delningsgräns till minutes - minuter + minuter ratio - förhållande + kvot Disable DHT for this torrent - + Inaktivera DHT för denna torrent Disable PeX for this torrent - + Inaktivera PeX för denna torrent Disable LSD for this torrent - + Inaktivera LSD för denna torrent Not applicable to private torrents - + Gäller inte privata torrenter No share limit method selected - Inge delningsgränsmetod vald + Inge delningsgränsmetod vald Please select a limit method first - Vänligen välj en gränsmetod först + Vänligen välj en gränsmetod först TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fel: "%1" är inte en giltig torrentfil. - + Priority must be an integer Prioritet måste vara ett heltal - + Priority is not valid Prioritet är inte giltigt - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentens metadata har inte hämtats ännu - + File IDs must be integers Fil-ID:n måste vara heltal - + File ID is not valid Fil-ID är inte giltigt - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentkö måste aktiveras - + Save path cannot be empty Sparsökväg kan inte vara tom - - + + Category cannot be empty Kategorin kan inte vara tom - + Unable to create category Det går inte att skapa kategori - + Unable to edit category Det går inte att redigera kategori - Name cannot be empty - Namnet kan inte vara tomt - - - Name is not valid - Namnet är inte giltigt - - - ID is not valid - ID är inte giltigt - - - Name is already in use - Namnet används redan - - - + Cannot make save path Det går inte att skapa sparsökväg - + 'sort' parameter is invalid parametern "sort" är ogiltig - + Cannot write to directory Kan inte skriva till mapp - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Webbgränssnitt platsinställning: flyttar "%1", från "%2" till "%3" - + Incorrect torrent name Felaktigt torrentnamn - - + + Incorrect category name Felaktigt kategorinamn @@ -9473,18 +9381,18 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Återuppta torrenter - + Pause torrents Pausa torrenter - + Delete torrents Ta bort torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alla (%1) @@ -9493,147 +9401,147 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TrackerListWidget - - + + Working Arbetar - + Disabled Inaktiverad - + Disabled for this torrent - + Inaktiverad för denna torrent - - + + This torrent is private Denna torrent är privat - + Updating... Uppdaterar... - + Not working Fungerar inte - + Not contacted yet Inte ännu kontaktad - - - + + + N/A Ingen - + Tracker editing Redigera bevakare - + Tracker URL: Bevakarwebbadress: - - + + Tracker editing failed Det gick inte att redigera bevakaren - + The tracker URL entered is invalid. Den angivna bevakarens webbadress är ogiltig. - + The tracker URL already exists. Bevakarwebbadressen finns redan. - + Add a new tracker... Lägg till ny bevakare... - + Edit tracker URL... Ändra bevakarwebbadress... - + Remove tracker Ta bort bevakare - + Copy tracker URL Kopiera webbadress för bevakare - + Force reannounce to selected trackers Tvinga återannonsera till valda bevakare - + Force reannounce to all trackers Tvinga återannonsera till alla bevakare - + Tier Nivå - + URL Webbadress - + Status Status - + Seeds Distribueringar - + Peers Noder - + Leeches Reciprokörer - + Downloaded Hämtat - + Message Meddelande - + Column visibility Kolumnens synlighet @@ -9679,22 +9587,22 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Taggar - + Trackers Bevakare @@ -9836,7 +9744,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Ratio Share ratio - Förhållande + Kvot @@ -9858,7 +9766,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Tillagd vid + Tillagd @@ -9935,7 +9843,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Ratio Limit Upload share ratio limit - Förhållandegräns + Kvotgräns @@ -9962,13 +9870,18 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Tillgänglighet - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 sedan - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (distribuerad i %2) @@ -9977,264 +9890,244 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TransferListWidget - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Choose save path Välj sparsökväg - Torrent Download Speed Limiting - Hastighetsgräns för torrenthämtning - - - Torrent Upload Speed Limiting - Hastighetsgräns för torrentsändning - - - + Recheck confirmation Bekräftelse för återkontroll - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Är du säker på att du vill kontrollera den valda torrenten/de valda torrenterna igen? - + Rename Byt namn - + New name: Nytt namn: - + Resume Resume/start the torrent Återuppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tvinga återuppta - + Pause Pause the torrent Pausa - + Unable to preview Det går inte att förhandsgranska - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valda torrenten "%1" innehåller inte förhandsgranskningsbara filer - + Add Tags Lägg till taggar - + Remove All Tags Ta bort alla taggar - + Remove all tags from selected torrents? Ta bort alla taggar från valda torrenter? - + Comma-separated tags: Kommaseparerade taggar: - + Invalid tag Ogiltig tagg - + Tag name: '%1' is invalid Taggnamn: "%1" är ogiltig - + Delete Delete the torrent Ta bort - + Preview file... Förhandsgranska fil... - Limit share ratio... - Begränsa delningsförhållande... - - - Limit upload rate... - Begränsa sändningshastighet... - - - Limit download rate... - Begränsa hämtningshastighet... - - - + Open destination folder Öppna målmapp - + Move up i.e. move up in the queue Flytta uppåt - + Move down i.e. Move down in the queue Flytta nedåt - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytta överst - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytta nederst - + Set location... Ange plats... - + Force reannounce Tvinga återannonsera - + Magnet link Magnetlänk - + Name Namn - + Hash Hash - + Queue - + Copy Kopiera - + Download first and last pieces first Hämta första och sista delarna först - + Torrent options... - + Torrentalternativ... - + Automatic Torrent Management Automatisk torrenthantering - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. var filen ska sparas) bestäms av filens kategori - + Edit trackers... Redigera bevakare... - + Category Kategori - + New... New category... Ny... - + Reset Reset category Återställ - + Tags Taggar - + Add... Add / assign multiple tags... Lägg till... - + Remove All Remove all tags Ta bort alla - + Force recheck Tvinga återkontroll - + Super seeding mode Superdistributionsläge - + Rename... Byt namn... - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning @@ -10273,45 +10166,6 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Ogiltig färg för ID "%1" tillhandahålls av temat - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent sändnings-/hämtningsförhållande begränsande - - - Use global share limit - Använd global delningsgräns - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no share limit - Ange ingen delningsgräns - - - Set share limit to - Ange delningsgräns till - - - ratio - förhållande - - - minutes - minuter - - - No share limit method selected - Inge delningsgränsmetod vald - - - Please select a limit method first - Vänligen välj en gränsmetod först - - Utils::ForeignApps @@ -10414,90 +10268,90 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Okänd - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är slutförda. - + < 1m < 1 minute < 1 min - + %1m e.g: 10minutes %1 min diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 264b06344..0f4d0b935 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Çevirmenler - + License Lisans - + Software Used Kullanılan Yazılımlar - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent aşağıdaki kütüphaneler ile yapıldı: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit ve libtorrent-rasterbar tabanlı, C++ ile programlanmış gelişmiş bir BitTorrent istemcisidir. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Telif hakkı %1 2006-2020 qBittorrent projesi - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Telif hakkı %1 2006-2020 qBittorrent projesi {1 2006-2021 ?} + Telif hakkı %1 2006-2021 qBittorrent projesi @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + Eski yol geçersiz: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Yeni yol geçersiz: '%1'. Invalid file path: '%1'. - + Geçersiz dosya yolu: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Tam yola izin verilmez: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Dosya zaten var: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Böyle bir dosya yok: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + Klasör zaten var: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Böyle bir klasör yok: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ .torrent dosyası olarak kaydet... - + Normal Normal - + High Yüksek - + Maximum En yüksek - + Do not download İndirme yapma - + I/O Error G/Ç Hatası - + Invalid torrent Geçersiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mevcut Değil - + Not Available This date is unavailable Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil @@ -431,7 +427,12 @@ Hata: %2 Torrent dosyası olarak kaydet - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 '%1' dosyası indirilemiyor: %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Hata: %2 Yeniden adlandır... - + Priority Öncelik - + Invalid metadata Geçersiz üstveri - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'den yükleme başarısız: %1. Hata: %2 - + Download Error İndirme Hatası @@ -476,33 +477,33 @@ Hata: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Giden bağlantı noktaları (En az) [0: Etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Giden bağlantı noktaları (En fazla) [0: Etkisizleştirildi] - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle - + Transfer list refresh interval Aktarım listesi yenileme aralığı - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Hata: %2 Değer - - + + (disabled) (etkisizleştirildi) - + (auto) (otomatik) - + min minutes dak - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - - + + Open documentation Belgeleri aç - + All IPv4 addresses Tüm IPv4 adresleri - + All IPv6 addresses Tüm IPv6 adresleri - + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + Normal Normal - + Below normal Normalin altında - + Medium Orta - + Low Düşük - + Very low Çok düşük - + Process memory priority (Windows >= 8 only) İşlem bellek önceliği (sadece Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Eşzamansız G/Ç iş parçaları - + Hashing threads Adreslenen iş parçacığı - + File pool size Dosya havuzu boyutu - + Outstanding memory when checking torrents Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek - + Disk cache Disk önbelleği - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - + Coalesce reads & writes Okuma ve yazmaları birleştir - + Use piece extent affinity Parça kapsam benzeşimi kullan - + Send upload piece suggestions Gönderme parçası önerileri gönder - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Gönderme arabelleği eşiği - + Send buffer low watermark Gönderme arabelleği alt eşiği - + Send buffer watermark factor Gönderme arabelleği eşiği etkeni - + Socket backlog size Soket biriktirme listesi boyutu - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP kiralama süresi [0: Kalıcı kiralama] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP TCP tercih et - + Peer proportional (throttles TCP) Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) - + Support internationalized domain name (IDN) Uluslararasılaştırılmış etki alanı adını (IDN) destekle - + Allow multiple connections from the same IP address Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izleyici sertifikalarını doğrula - + Disallow connection to peers on privileged ports Yetkili bağlantı noktalarında kişilerle bağlantıya izin verme - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Kişi devretme bağlantısını kesme yüzdesi - + Peer turnover threshold percentage Kişi devretme eşiği yüzdesi - + Peer turnover disconnect interval Kişi devretme bağlantısını kesme aralığı - + Stop tracker timeout İzleyiciyi durdurma zaman aşımı - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + Save path history length Kaydetme yolu geçmişi uzunluğu - + Enable speed graphs Hız çizelgesini etkinleştir - + Fixed slots Sabit yuvalar - + Upload rate based Gönderme oranına dayalı - + Upload slots behavior Gönderme yuvaları davranışı - + Round-robin Dönüşümlü - + Fastest upload En hızlı gönderme - + Anti-leech Sömürü önleyici - + Upload choking algorithm Gönderme kısma algoritması - + Confirm torrent recheck Torrent'i yeniden denetlemeyi onayla - + Confirm removal of all tags Tüm etiketlerin kaldırılmasını onayla - + Always announce to all trackers in a tier Bir katmandaki tüm izleyicilere her zaman duyur - + Always announce to all tiers Tüm katmanlara her zaman duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Devam etme verisi kaydetme aralığı - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP karışık kip algoritması - + Resolve peer countries Kişi ülkelerini çöz - + Network interface Ağ arayüzü - + Optional IP address to bind to Bağlamak için isteğe bağlı IP adresi - + IP Address to report to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirilecek IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Max concurrent HTTP announces En fazla eşzamanlı HTTP duyurusu - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası @@ -899,78 +910,78 @@ Hata: %2 Kullanılan yapılandırma dizini: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, harici program çalıştırılıyor, komut: %2 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' indirmeyi tamamladı - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - + Application failed to start. Başlatmak için uygulama başarısız oldu. - + Information Bilgi - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent'i denetlemek için %1 adresinden Web Arayüzüne erişin - + The Web UI administrator username is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web Arayüzü yönetici parolası hala varsayılan: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinden parolanızı değiştirmeyi dikkate alın. - + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Hata: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Şuraya kaydet: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri de bir ayıraç olarak - karakterini destekler) - Assign Category: - Kategori ata: + Kategori ata: - + + Category: + Kategori: + + + Save to a Different Directory Farklı bir Dizine kaydet - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Sonraki Eşleşmelerin yoksayılması (Etkisizleştirmek için 0) - + Disabled Etkisizleştirildi - + days gün - + Add Paused: Duraklatıldı olarak ekle: - - + + Use global settings Genel ayarları kullan - + Always Her zaman - + Never Asla - + Torrent content layout: Torrent içerik düzeni: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt klasör oluştur - + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma - + Apply Rule to Feeds: Kuralı Bildirimlere Uygula: - + Matching RSS Articles Eşleşen RSS Makaleleri - + &Import... İç&e Aktar... - + &Export... &Dışa Aktar... - + Matches articles based on episode filter. Bölüm süzgecine dayalı eşleşen makaleler. - + Example: Örnek: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 2, 5, 8 ila 15, 30 arasıyla ve birinci sezonun ileriki bölümleriyle eşleşecek - + Episode filter rules: Bölüm süzgeç kuralları: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezon numarası mecburen sıfırdan farklı bir değerdir - + Filter must end with semicolon Süzgeç noktalı virgül ile bitmek zorundadır - + Three range types for episodes are supported: Bölümler için üç aralık türü desteklenir: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Tek numara: <b>1x25;</b> birinci sezonun 25. bölümüyle eşleşir - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal aralık: <b>1x25-40;</b> birinci sezonun 25 ila 40 arası bölümleriyle eşleşir - + Episode number is a mandatory positive value Bölüm numarası mecburen pozitif bir değerdir - + Rules Kurallar - + Rules (legacy) Kurallar (eski) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Sonsuz aralık: <b>1x25-;</b> birinci sezonun 25 ve sonraki bölümleri ve sonraki sezonların tüm bölümleri ile eşleşir - + Last Match: %1 days ago Son Eşleşme: %1 gün önce - + Last Match: Unknown Son Eşleşme: Bilinmiyor - + New rule name Yeni kural adı - + Please type the name of the new download rule. Lütfen yeni indirme kuralı adını yazın. - - + + Rule name conflict Kural adı çakışması - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu isimde bir kural zaten var, lütfen başka bir isim seçin. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? '%1' adındaki indirme kuralını kaldırmak istediğinize emin misiniz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Seçilen indirme kurallarını kaldırmak istediğinize emin misiniz? - + Rule deletion confirmation Kural silme onayı - + Destination directory Hedef dizin - + Invalid action Geçersiz eylem - + The list is empty, there is nothing to export. Liste boş, dışa aktarmak için hiçbir şey yok. - + Export RSS rules RSS kurallarını dışa aktar - - + + I/O Error G/Ç Hatası - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Hedef dosya oluşturma başarısız. Sebep: %1 - + Import RSS rules RSS kurallarını içe aktar - + Failed to open the file. Reason: %1 Dosyayı açma başarısız. Sebep: %1 - + Import Error İçe Aktarma Hatası - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Seçilen kurallar dosyasını içe aktarma başarısız. Sebep: %1 - + Add new rule... Yeni kural ekle... - + Delete rule Kuralı sil - + Rename rule... Kuralı yeniden adlandır... - + Delete selected rules Seçilen kuralları sil - + Clear downloaded episodes... İndirilmiş bölümleri temizle... - + Rule renaming Kural yeniden adlandırma - + Please type the new rule name Lütfen yeni kural adını yazın - + Clear downloaded episodes İndirilmiş bölümleri temizle - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Seçilen kural için indirilmiş bölümlerin listesini temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex kipi: Perl uyumlu düzenli ifadeleri kullanın - - + + Position %1: %2 Konum %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Joker karakter kipi: - + ? to match any single character herhangi bir tek karakterle eşleşmesi için ? kullanabilirsiniz - + * to match zero or more of any characters karakterden daha fazlasıyla eşleşmesi ya da hiç eşleşmemesi için * kullanabilirsiniz - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) VE işleticileri olarak boşluk sayısı kullanabilirsiniz (tüm kelimeler, herhangi bir sırada) - + | is used as OR operator | karakteri VEYA işleticisi olarak kullanılır - + If word order is important use * instead of whitespace. Eğer kelime sırası önemliyse boşluk yerine * kullanın. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Boş bir %1 ibaresi olan ifade (örn. %2) - + will match all articles. tüm makalelerle eşleşecek. - + will exclude all articles. tüm makaleleri hariç tutacak. @@ -1456,425 +1471,425 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - - + + Encryption support [%1] Şifreleme desteği [%1] - - + + FORCED ZORLANDI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan adresler listesi uygulanırken reddedildi. - - + + Anonymous mode [%1] İsimsiz kipi [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Hata: %1 bekleyen torrent için devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçerli değil. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Dinlemek için yapılandırılan '%1' adresi bulunamıyor - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 '%1' torrent üstveri dosyası kaydedilemedi. Sebep: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması iptal edildi - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. "%1" dosyasının "%2" konumuna taşınması sıraya alınamadı. Torrent şu anda aynı hedef konuma taşınıyor. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması sıraya alınamadı. Her iki yol da aynı konuma işaret ediyor. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması sıraya alındı. - + Moving "%1" to "%2"... "%1" dosyası "%2" konumuna taşınıyor... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Torrent devam klasörüne yazamıyor: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Torrent devam klasörünü oluşturamıyor: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrent'i içine gömüldü - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. bağlantı noktası süzgeci - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. yetkili bağlantı noktası kullanımı - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent'te hata oldu. Torrent: "%1". Hata: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 Torrent yüklenemedi. Sebep: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı ancak dosyalar silinemedi. Hata: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim adı araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Başarılı olarak dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Dinleme başarısız olan IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3. Sebep: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Algılanan dış IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar düşürüldü, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türleri: %1. İleti: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" dosyası "%2" konumuna başarılı olarak taşındı. - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. "%1" dosyasını "%2" konumundan "%3" konumuna taşıma başarısız. Sebep: %4 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 proksi hatası. İleti: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - + Peer ID: Kişi Kimliği: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı '%1' - - + + DHT support [%1] DHT desteği [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIK - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KAPALI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Yerel Kişi Keşfi desteği [%1] - + PeX support [%1] PeX desteği [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 Ağ arayüzünün GUID'si alınamadı: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Dinlemeye çalışılan: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Duraklatıldı. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'inden silindi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL gönderimi '%2' torrent'ine eklendi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL gönderimi '%2' torrent'inden kaldırıldı - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 '%1' adresinden torrent'ler kuyruğu okunamadı. Hata: %2 - + Cannot read file %1: %2 %1 dosyası okunamıyor: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' geri yüklendi. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Yeni torrent dosyası oluşturma başarısız oldu. Sebep: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - - - On - Açık - - - Off - Kapalı - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor. Daha fazla ilerleyemiyor. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" - - - Performance alert: - Performans uyarısı: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 + "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi + Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' + Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - + On - Açık + Açık - + Off - Kapalı + Kapalı - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor. Daha fazla ilerleyemiyor. + '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor. Daha fazla ilerleyemiyor. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... + Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" + Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" - + Performance alert: - Performans uyarısı: + Performans uyarısı: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d CategoryFilterWidget - + Add category... Kategori ekle... - + Add subcategory... Alt kategori ekle... - + Edit category... Kategoriyi düzenle... - + Remove category Kategoriyi sil - + Remove unused categories Kullanılmayan kategorileri kaldır - + Resume torrents Torrent'lere devam et - + Pause torrents Torrent'leri duraklat - + Delete torrents Torrent'leri sil @@ -2595,22 +2576,6 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Torrent &Creator Torrent &Oluşturucu - - Set Upload Limit... - Gönderme Sınırını Ayarla... - - - Set Download Limit... - İndirme Sınırını Ayarla... - - - Set Global Download Limit... - Genel İndirme Sınırını Ayarla... - - - Set Global Upload Limit... - Genel Gönderme Sınırını Ayarla... - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Set Global Speed Limits... - + Genel Hız Sınırlarını Ayarla... @@ -2845,12 +2810,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle @@ -2865,276 +2830,251 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - - + + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Clear the password Parolayı temizle - + &Set Password Parola &Ayarla - + Preferences Tercihler - + &Clear Password Parolayı &Temizle - + Filter torrent names... Torrent adlarını süzün... - + Transfers Aktarımlar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent tepsiye simge durumuna küçültüldü - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlar içinde değiştirilebilir. Size tekrar hatırlatılmayacaktır. - + Torrent file association Torrent dosyası ilişkilendirme - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değildir. qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkilendirmek istiyor musunuz? - + Icons Only Sadece Simgeler - + Text Only Sadece Metin - + Text Alongside Icons Metin Simgelerin Yanında - + Text Under Icons Metin Simgelerin Altında - + Follow System Style Sistem Stilini Takip Et - - + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - + + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: - + The password should contain at least 3 characters Parola en az 3 karakter içermeli - + Are you sure you want to clear the password? Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Use regular expressions Düzenli ifadeleri kullan - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar (%1) - + Error Hata - + Failed to add torrent: %1 Torrent'i ekleme başarısız: %1 - + Torrent added Torrent eklendi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' eklendi. - + Download completion İndirme tamamlandı - Torrent moving finished - Torrent taşıma tamamlandı - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1', dosyaları '%2' konumuna taşımayı tamamladı. - - - Torrent moving failed - Torrent taşıma başarısız oldu - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1', dosyaları '%2' konumuna taşıması başarısız oldu. Sebep: %3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + Recursive download confirmation Tekrarlayan indirme onayı - + Yes Evet - + No Hayır - + Never Asla - Global Upload Speed Limit - Genel Gönderme Hızı Sınırı - - - Global Download Speed Limit - Genel İndirme Hızı Sınırı - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent henüz güncellendi ve değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerek. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent tepsiye kapatıldı - + Some files are currently transferring. Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Eksik Python Çalışma Zamanı - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Python sürümünüz (%1) eski. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereksinim: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - Already Using the Latest qBittorrent Version - Zaten En Son qBittorrent Sürümü Kullanılıyor + Zaten En Son qBittorrent Sürümü Kullanılıyor - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ En düşük gereksinim: 3.3.0. Sebep: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrent'i, torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesi ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - - + + Old Python Runtime Eski Python Çalışma Zamanı - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? Python sürümünüz (%1) eski. En düşük gereksinim: 3.5.0. Şimdi daha yeni bir sürümü yüklemek istiyor musunuz? - + A new version is available. Yeni bir sürüm mevcut. - + Do you want to download %1? %1 sürümünü indirmek istiyor musunuz? - + Open changelog... Değişiklikleri aç... - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Denetle - + Checking for Updates... Güncellemeler denetleniyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten denetleniyor - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. Lütfen el ile yükleyin. - - + + Invalid password Geçersiz parola - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL indirme hatası - + The password is invalid Parola geçersiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + Options were saved successfully. Seçenekler başarılı olarak kaydedildi. @@ -4643,7 +4583,7 @@ Lütfen el ile yükleyin. Net::Smtp - + Email Notification Error: E-posta Bildirim Hatası: @@ -5915,146 +5855,146 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Eğer ikinci seçeneği (&ldquo;Ayrıca ekleme iptal edildiğinde&rdquo;) etkinleştirirseniz, &ldquo;Torrent ekle&rdquo; ileti penceresinde &ldquo;<strong>İptal</strong>&rdquo; düğmesine bassanız bile .torrent dosyası <strong>silinecektir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent Arayüz Teması dosyasını seç - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent Arayüz Teması dosyası (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Alternatif Arayüz dosyaları konumunu seçin - + Supported parameters (case sensitive): Desteklenen parametreler (büyük küçük harfe duyarlı): - + %N: Torrent name %N: Torrent adı - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: İçerik yolu (çok dosyalı torrent için olan kök yolu ile aynı) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök yolu (ilk torrent alt dizin yolu) - + %D: Save path %D: Kaydetme yolu - + %C: Number of files %C: Dosya sayısı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent boyutu (bayt) - + %T: Current tracker %T: Şu anki izleyici - + %I: Info hash %I: Bilgi adreslemesi - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır - + Certificate Sertifika - + Select certificate Sertifika seç - + Private key Özel anahtar - + Select private key Özel anahtar seç - + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Folder is already being monitored: Klasör zaten izleniyor: - + Folder does not exist: Klasör mevcut değil: - + Folder is not readable: Klasör okunabilir değil: - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - - + + Invalid path Geçersiz yol - + Location Error Konum Hatası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - - - - + + + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin @@ -6064,60 +6004,60 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Bu seçenekler etkinleştirildiğinde, dosyalar başarılı olarak indirme kuyruğuna eklendikten (ilk seçenek) ya da eklenmedikten (ikinci seçenek) sonra qBittorrent .torrent dosyalarını <strong>silecek</strong>. Bu, sadece &ldquo;Torrent ekle&rdquo; menüsü eylemi aracılığıyla açılan dosyalara <strong>değil</strong> ayrıca <strong>dosya türü ilişkilendirmesi</strong> aracılığıyla açılanlara da uygulanacaktır - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketler (virgülle ayırarak) - - - + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Invalid key Geçersiz anahtar - + This is not a valid SSL key. Bu geçerli bir SSL anahtarı değil. - + Invalid certificate Geçersiz sertifika @@ -6127,33 +6067,33 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Tercihler - + This is not a valid SSL certificate. Geçerli bir SSL sertifikası değil. - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. @@ -6333,18 +6273,18 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Kişiler bu torrent'e eklendi. - - + + Ban peer permanently Kişiyi kalıcı olarak yasakla - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Seçilen kişileri kalıcı olarak yasaklamak istediğinize emin misiniz? - + Peer "%1" is manually banned Kişi "%1" el ile yasaklandı @@ -6676,12 +6616,12 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. İlerleme - + Preview impossible Önizleme imkansız - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Üzgünüz, bu dosyayı önizletemiyoruz: "%1". @@ -6722,25 +6662,25 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) İndirme yapma - + High High (priority) Yüksek - + Maximum Maximum (priority) En yüksek @@ -6878,12 +6818,12 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Hiçbirini Seçme - + Normal Normal - + High Yüksek @@ -6943,13 +6883,12 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Kaydetme Yolu: - + Maximum En yüksek - - + Do not download İndirme yapma @@ -7002,79 +6941,83 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. - + Open Containing Folder İçeren Klasörü aç - + Rename... Yeniden adlandır... - + Priority Öncelik - + + By shown file order + + + + New Web seed Yeni Web gönderimi - + Remove Web seed Web gönderimini kaldır - + Copy Web seed URL Web gönderim URL'sini kopyala - + Edit Web seed URL Web gönderim URL'sini düzenle - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Hız çizelgesi etkisizleştirildi</b><p>Bu ayarı Gelişmiş Seçenekler içinde değiştirebilirsiniz</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Dosyaları süzün... - + New URL seed New HTTP source Yeni URL gönderimi - + New URL seed: Yeni URL gönderimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu URL gönderimi zaten listede. - + Web seed editing Web gönderim düzenleme - + Web seed URL: Web gönderim URL'si: @@ -7269,37 +7212,37 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Yardım - + Run application with -h option to read about command line parameters. Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın. - + Bad command line Hatalı komut satırı - + Bad command line: Hatalı komut satırı: - + Legal Notice Yasal Bildiri - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torrent çalıştırdığınızda verileri başkaları için kullanılabilir yani başkalarına gönderilebilir olacaktır. Paylaştığınız herhangi bir içerik sizin sorumluluğunuzdadır. - + No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7308,22 +7251,22 @@ No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Press %1 key to accept and continue... Kabul etmek ve devam etmek için %1 tuşuna basın... - + Legal notice Yasal bildiri - + Cancel İptal - + I Agree Kabul Ediyorum @@ -7433,12 +7376,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Geçersiz RSS bildirimi. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (satır: %2, sütün: %3, çıkıntı: %4). @@ -7875,62 +7818,62 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Düzenli ifadeleri kullan - + Download İndir - + Open description page Açıklama sayfasını aç - + Copy Kopyala - + Name Adı - + Download link İndirme bağlantısı - + Description page URL Açıklama sayfası URL'si - + Searching... Aranıyor... - + Search has finished Arama tamamlandı - + Search aborted Arama iptal edildi - + An error occurred during search... Arama sırasında bir hata meydana geldi... - + Search returned no results Arama hiç sonuç bulamadı - + Column visibility Sütun görünürlüğü @@ -8223,18 +8166,18 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Global Speed Limits - + Genel Hız Sınırları Speed limits - + Hız sınırları Upload: - Gönderme: + Gönderme: @@ -8256,63 +8199,63 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Download: - İndirme: + İndirme: Alternative speed limits - + Alternatif hız sınırları SpeedPlotView - + Total Upload Toplam Gönderme - + Total Download Toplam İndirme - + Payload Upload Yük Gönderme - + Payload Download Yük İndirme - + Overhead Upload Ek Yük Gönderme - + Overhead Download Ek Yük İndirme - + DHT Upload DHT Gönderme - + DHT Download DHT İndirme - + Tracker Upload İzleyici Gönderme - + Tracker Download İzleyici İndirme @@ -8340,72 +8283,77 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri 30 Dakika - + 6 Hours 6 Saat - + Select Graphs Grafikleri Seç - + Total Upload Toplam Gönderme - + + 3 Hours + 24 Saat {3 ?} + + + 12 Hours 12 Saat - + 24 Hours 24 Saat - + Total Download Toplam İndirme - + Payload Upload Yük Gönderme - + Payload Download Yük İndirme - + Overhead Upload Ek Yük Gönderme - + Overhead Download Ek Yük İndirme - + DHT Upload DHT Gönderme - + DHT Download DHT İndirme - + Tracker Upload İzleyici Gönderme - + Tracker Download İzleyici İndirme @@ -8558,14 +8506,6 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Click to switch to regular speed limits Düzenli hız sınırlarını değiştirmek için tıklayın - - Global Download Speed Limit - Genel İndirme Hızı Sınırı - - - Global Upload Speed Limit - Genel Gönderme Hızı Sınırı - StatusFilterWidget @@ -8712,62 +8652,62 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri TagFilterWidget - + Add tag... Etiket ekle... - + Remove tag Etiketi kaldır - + Remove unused tags Kullanılmayan etiketleri kaldır - + Resume torrents Torrent'lere devam et - + Pause torrents Torrent'leri duraklat - + Delete torrents Torrent'leri sil - + New Tag Yeni Etiket - + Tag: Etiket: - + Invalid tag name Geçersiz etiket adı - + Tag name '%1' is invalid Etiket adı '%1' geçersiz - + Tag exists Etiket var - + Tag name already exists. Etiket adı zaten var. @@ -8790,22 +8730,22 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Kaydetme yolu: - + Choose save path Kaydetme yolunu seçin - + New Category Yeni Kategori - + Invalid category name Geçersiz kategori adı - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8814,12 +8754,12 @@ Kategori adı '/' ile başlayamaz/bitemez. Kategori adı '//' şeklinde dizi içeremez. - + Category creation error Kategori oluşturma hatası - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Verilen isimde kategori zaten var. @@ -8899,36 +8839,20 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentContentTreeView - + Renaming Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - + Rename error Yeniden adlandırma hatası - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Ad boş ya da yasak karakterler içeriyor, lütfen farklı bir tane seçin. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Bu ad bu klasörde zaten kullanılmakta. Lütfen farklı bir ad kullanın. - - - The folder could not be renamed - Klasör yeniden adlandırılamadı - - - This name is already in use. Please use a different name. - Bu ad zaten kullanılmakta. Lütfen farklı bir ad kullanın. - TorrentCreatorDialog @@ -9200,206 +9124,190 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Torrent Options - + Torrent Seçenekleri Torrent speed limits - + Torrent hız sınırları Download: - İndirme: + İndirme: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + Bunlar genel sınırları aşmayacaktır Upload: - Gönderme: + Gönderme: Torrent share limits - + Torrent paylaşma sınırları Use global share limit - Genel paylaşma sınırını kullan + Genel paylaşma sınırını kullan Set no share limit - Paylaşma sınırını ayarlama + Paylaşma sınırı ayarlama Set share limit to - Paylaşma sınırını şuna ayarla + Paylaşma sınırını şuna ayarla minutes - dakika + dakika ratio - oran + oran Disable DHT for this torrent - + Bu torrent için DHT'yi etkisizleştir Disable PeX for this torrent - + Bu torrent için PeX'i etkisizleştir Disable LSD for this torrent - + Bu torrent için LSD'yi etkisizleştir Not applicable to private torrents - + Özel torrent'lere uygulanamaz No share limit method selected - Seçilen paylaşma sınırı yöntemi yok + Seçilen paylaşma sınırı yöntemi yok Please select a limit method first - Lütfen önce bir sınır yöntemi seçin + Lütfen önce bir sınır yöntemi seçin TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hata: '%1' geçerli bir torrent dosyası değil. - + Priority must be an integer Öncelik bir tam sayı olmak zorundadır - + Priority is not valid Öncelik geçerli değil - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent'lerin üstverisi henüz indirilmedi - + File IDs must be integers Dosya kimlikleri tam sayılar olmak zorundadır - + File ID is not valid Dosya Kimliği geçerli değil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent kuyruğa alma etkinleştirilmek zorundadır - + Save path cannot be empty Kaydetme yolu boş olamaz - - + + Category cannot be empty Kategori boş olamaz - + Unable to create category Kategori oluşturulamıyor - + Unable to edit category Kategori düzenlenemiyor - Name cannot be empty - Ad boş olamaz - - - Name is not valid - Ad geçerli değil - - - ID is not valid - Kimlik geçerli değil - - - Name is already in use - Ad zaten kullanımda - - - + Cannot make save path Kaydetme yolunu oluşturamıyor - + 'sort' parameter is invalid 'sırala' parametresi geçersiz - + Cannot write to directory Dizine yazamıyor - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web Arayüzü yeri ayarlama: "%1" dosyası "%2" konumundan "%3" konumuna taşınıyor - + Incorrect torrent name Yanlış torrent adı - - + + Incorrect category name Yanlış kategori adı @@ -9474,18 +9382,18 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Torrent'lere devam et - + Pause torrents Torrent'leri duraklat - + Delete torrents Torrent'leri sil - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tümü (%1) @@ -9494,147 +9402,147 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TrackerListWidget - - + + Working Çalışıyor - + Disabled Etkisizleştirildi - + Disabled for this torrent - + Bu torrent için etkisizleştirildi - - + + This torrent is private Bu torrent özeldir - + Updating... Güncelleniyor... - + Not working Çalışmıyor - + Not contacted yet Daha bağlanmadı - - - + + + N/A Yok - + Tracker editing İzleyici düzenleme - + Tracker URL: İzleyici URL'si: - - + + Tracker editing failed İzleyici düzenleme başarısız oldu - + The tracker URL entered is invalid. Girilen izleyici URL'si geçersiz. - + The tracker URL already exists. İzleyici URL'si zaten var. - + Add a new tracker... Yeni bir izleyici ekle... - + Edit tracker URL... İzleyici URL'sini düzenle... - + Remove tracker İzleyiciyi kaldır - + Copy tracker URL İzleyici URL'sini kopyala - + Force reannounce to selected trackers Seçilen izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - + Force reannounce to all trackers Tüm izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - + Tier Katman - + URL URL - + Status Durum - + Seeds Gönderim - + Peers Kişi - + Leeches Çekme - + Downloaded İndiren - + Message İleti - + Column visibility Sütun görünürlüğü @@ -9680,22 +9588,22 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListFiltersWidget - + Status Durum - + Categories Kategoriler - + Tags Etiketler - + Trackers İzleyiciler @@ -9963,13 +9871,18 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Kullanılabilirlik - + + N/A + Yok + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 önce - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (gönderilme %2) @@ -9978,264 +9891,244 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListWidget - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Choose save path Kaydetme yolunu seçin - Torrent Download Speed Limiting - Torrent İndirme Hızı Sınırlama - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrent Gönderme Hızı Sınırlama - - - + Recheck confirmation Yeniden denetleme onayı - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilen torrent'(ler)i yeniden denetlemek istediğinize emin misiniz? - + Rename Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - + Resume Resume/start the torrent Devam - + Force Resume Force Resume/start the torrent Devam Etmeye Zorla - + Pause Pause the torrent Duraklat - + Unable to preview Önizlenemiyor - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Seçilen torrent "%1" önizlenebilir dosyaları içermiyor - + Add Tags Etiketleri Ekle - + Remove All Tags Tüm Etiketleri Kaldır - + Remove all tags from selected torrents? Tüm etiketler seçilen torrent'lerden kaldırılsın mı? - + Comma-separated tags: Virgülle ayrılmış etiketler: - + Invalid tag Geçersiz etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: '%1' geçersiz - + Delete Delete the torrent Sil - + Preview file... Dosyayı önizle... - Limit share ratio... - Paylaşma oranını sınırla... - - - Limit upload rate... - Gönderme oranını sınırla... - - - Limit download rate... - İndirme oranını sınırla... - - - + Open destination folder Hedef klasörü aç - + Move up i.e. move up in the queue Yukarı taşı - + Move down i.e. Move down in the queue Aşağı taşı - + Move to top i.e. Move to top of the queue En üste taşı - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue En alta taşı - + Set location... Yeri ayarla... - + Force reannounce Yeniden duyurmaya zorla - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Name Adı - + Hash Adresleme - + Queue Kuyruk - + Copy Kopyala - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Torrent options... - + Torrent seçenekleri... - + Automatic Torrent Management Otomatik Torrent Yönetimi - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - + Edit trackers... İzleyicileri düzenle... - + Category Kategori - + New... New category... Yeni... - + Reset Reset category Sıfırla - + Tags Etiketler - + Add... Add / assign multiple tags... Ekle... - + Remove All Remove all tags Tümünü Kaldır - + Force recheck Yeniden denetlemeye zorla - + Super seeding mode Süper gönderim kipi - + Rename... Yeniden adlandır... - + Download in sequential order Sıralı düzende indir @@ -10274,45 +10167,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Tema tarafından sağlanan "%1" kimliği için geçersiz renk - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent Gönderme/İndirme Oranı Sınırlama - - - Use global share limit - Genel paylaşma sınırını kullan - - - buttonGroup - Grup düğmesi - - - Set no share limit - Paylaşma sınırını ayarlama - - - Set share limit to - Paylaşma sınırını şuna ayarla - - - ratio - oran - - - minutes - dakika - - - No share limit method selected - Seçilen paylaşma sınırı yöntemi yok - - - Please select a limit method first - Lütfen önce bir sınır yöntemi seçin - - Utils::ForeignApps @@ -10415,90 +10269,90 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1sa %2dk - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1gn %2sa - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2gn - + Unknown Unknown (size) Bilinmiyor - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bilgisayarı şimdi kapatacak çünkü tüm indirmeler tamamlandı. - + < 1m < 1 minute < 1dk - + %1m e.g: 10minutes %1dk diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index fea6d7916..03896fd5d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Перекладачі - + License Ліцензія - + Software Used Використовувані програми - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent було збудовано з наступними бібліотеками: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Потужний клієнт BitTorrent, написаний на C++, на основі бібліотек Qt та libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Авторське право %1 2006-2020 Проект qBittorrent - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Авторське право %1 2006-2020 Проект qBittorrent {1 2006-2021 ?} + Авторське право %1 2006-2021 Проєкт qBittorrent @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,29 +134,29 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + Файл з такою назвою вже існує: '%1'. - + No such file: '%1'. - + Файла з такою назвою не існує: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + Тека з такою назвою вже існує: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + Теки з такою назвою не існує: '%1'. @@ -218,12 +214,12 @@ Create subfolder - + Створити підтеку Don't create subfolder - + Не створювати підтеку @@ -296,51 +292,51 @@ Зберегти як файл .torrent... - + Normal Нормальний - + High Високий - + Maximum Максимальний - + Do not download Не завантажувати - + I/O Error Помилка вводу/виводу - + Invalid torrent Хибний торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 Зберегти як Torrent-файл - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 Не вдається завантажити '%1': %2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + Invalid metadata Хибні метадані - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не вдалося завантажити за адресою: %1 Помилка: %2 - + Download Error Помилка завантаження @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - + Transfer list refresh interval Інтервал оновлення списку завантажень - + ms milliseconds мс @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 Значення - - + + (disabled) (вимкнено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes хв - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - - + + Open documentation Відкрити документацію - + All IPv4 addresses Всі адреси IPv4 - + All IPv6 addresses Всі адреси IPv6 - + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + Normal Звичайний - + Below normal Нижче звичайного - + Medium Середній - + Low Низький - + Very low Дуже низький - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Пріоритет пам'яті процесу (тільки для Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного вводу/виводу - + Hashing threads - + File pool size Розміру пулу файлів: - + Outstanding memory when checking torrents Накладна пам'ять при перевірці торрентів - + Disk cache Дисковий кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - + Coalesce reads & writes Об'єднувати операції читання і запису - + Use piece extent affinity Використовувати групування споріднених частин - + Send upload piece suggestions Надсилати підказки частин відвантаження - - + + KiB КіБ - + Send buffer watermark Рівень буферу відправлення - + Send buffer low watermark Мінімальний рівень буфера відправлення - + Send buffer watermark factor Множник рівня буфера відправлення - + Socket backlog size Розмір черги сокета: - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Термін оренди UPnP [0: постійний] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP Надавати перевагу TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорціонально пірам (регулювання TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Тайм-аут зупинки трекера - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + Save path history length Зберегти довжину шляху завантаження - + Enable speed graphs Увімкнути графік швидкості - + Fixed slots Фіксовані слоти - + Upload rate based Стандартна швидкість відвантаження - + Upload slots behavior Поведінка слотів відвантаження - + Round-robin По колу - + Fastest upload Найшвидше відвантаження - + Anti-leech Анти-ліч - + Upload choking algorithm Алгоритм приглушення відвантаження - + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers in a tier Завжди анонсувати на всі трекери в групі - + Always announce to all tiers Завжди анонсувати на всі групи трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтервал збереження даних відновлення - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм мішаного режиму %1-TCP - + Resolve peer countries Дізнаватись країну пірів - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адреса, що повідомляється трекерам (потребує перезапуску) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 Використовується каталог налаштувань: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск зовнішньої програми, команда: %2 - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Завантаження '%1' завершене - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - + Application failed to start. Не вдалося запустити програму. - + Information Інформація - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Для керування qBittorrent'ом, почніть працювати з веб-інтерфейсом на %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Ім'я користувача адміністратора веб-інтерфейсу: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль адміністратора в Веб-інтерфейсі все ще стандартний: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Це ризик безпеки, будь ласка, змініть пароль в налаштуваннях програми. - + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Зберегти у: @@ -1065,355 +1076,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - Призначити категорію: + Призначити категорію: - + + Category: + Категорія: + + + Save to a Different Directory Зберегти в інший каталог - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ігнорувати подальші збіги протягом (0 щоб вимкнути) - + Disabled Вимкнено - + days днів - + Add Paused: Додати призупиненим: - - + + Use global settings Використовувати глобальні налаштування - + Always Завжди - + Never Ніколи - + Torrent content layout: - + Розміщення вмісту: - + Original - + Create subfolder - + Створити підтеку - + Don't create subfolder - + Не створювати підтеку - + Apply Rule to Feeds: Застосувати правило до подач: - + Matching RSS Articles Відповідні RSS-статті - + &Import... &Імпорт... - + &Export... &Експорт... - + Matches articles based on episode filter. Знаходить статті на основі фільтра серій. - + Example: Приклад: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match знайде 2, 5, 8-15, 30 і подальші серії першого сезону - + Episode filter rules: Правила фільтра серій: - + Season number is a mandatory non-zero value Номер сезону — обов'язкове ненульове значення - + Filter must end with semicolon Фільтр повинен закінчуватись крапкою з комою - + Three range types for episodes are supported: Підтримуються три типи діапазонів для серій: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Одне число: <b>1x25;</b> відповідає 25ій серії першого сезону - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Звичайний діапазон: <b>1x25-40;</b> відповідає серіям 25-40 першого сезону - + Episode number is a mandatory positive value Номер серії — обов'язкове додатне значення - + Rules Правила - + Rules (legacy) Правила (застарілі) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Нескінченний діапазон: <b>1x25-;</b> відповідає всім серіям, починаючи з 25-ї, першого сезону, і всім серіям наступних сезонів - + Last Match: %1 days ago Останній збіг: %1 днів тому - + Last Match: Unknown Останній збіг: невідомо - + New rule name Назва нового правила - + Please type the name of the new download rule. Будь ласка, введіть назву нового правила завантаження. - - + + Rule name conflict Конфлікт назв правил - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило з цією назвою вже існує, будь ласка, оберіть іншу назву. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ви впевнені, що хочете видалити правило завантаження під назвою '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ви дійсно хочете видалити вибрані правила завантаження? - + Rule deletion confirmation Підтвердження видалення правила - + Destination directory Каталог призначення - + Invalid action Хибна дія - + The list is empty, there is nothing to export. Список порожній, нічого експортувати - + Export RSS rules Експортувати правила RSS - - + + I/O Error Помилка вводу/виводу - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Не вдалося створити файл призначення. Причина: %1 - + Import RSS rules Імпортувати правила RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Не вдалося відкрити файл. Причина: %1 - + Import Error Помилка імпорту - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Не вдалося імпортувати вибраний файл правил. Причина: %1 - + Add new rule... Додати нове правило... - + Delete rule Видалити правило - + Rename rule... Перейменувати правило... - + Delete selected rules Видалити позначені правила - + Clear downloaded episodes... Очистити завантажені серії... - + Rule renaming Перейменування правила - + Please type the new rule name Будь ласка, введіть нову назву правила - + Clear downloaded episodes Очистити завантажені серії - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Чи ви певні що хочете очистити список завантажених серій для вибраного правила? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex режим: використовуйте Perl-сумісні регулярні вирази - - + + Position %1: %2 Позиція %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Режим шаблонів: можна використовувати - + ? to match any single character ? для позначення будь-якого одного символа - + * to match zero or more of any characters * для позначення 0 або більше будь-яких символів - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Пробіли вважаються операторами "і" (всі слова, у будь-якому порядку) - + | is used as OR operator | використовується як оператор "або" - + If word order is important use * instead of whitespace. Якщо порядок слів важливий, то використовуйте * замість пробілів. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Вираз з порожнім пунктом %1 (наприклад: %2) - + will match all articles. відповідатиме всім статтям. - + will exclude all articles. виключить всі статті. @@ -1455,425 +1470,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу - - + + Encryption support [%1] Підтримка шифрування [%1] - - + + FORCED ПРИМУСОВО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 некоректна IP-адреса, тому була відхилена при застосуванні списку заблокованих адрес. - - + + Anonymous mode [%1] Анонімний режим [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' досяг встановленого вами максимального рейтингу. Торрент і його файли були видалені. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' досяг встановленого вами максимального коефіцієнта. Задіяно режим суперсіду для торрента. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Торрент і його файли були видалені. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Задіяний режим суперсіда для торрента. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Помилка: Скасовано збереження даних відновлення для %1 невиконаних торрентів. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Налаштована адреса мережі %1 не дійсна. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" Не вдалося записати до теки відновлення торрента: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" Не вдається створити теку відновлення торрента: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' вилучено зі списку завантажень. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' вилучено зі списку завантажень, але файли не вдалося видалити. Помилка: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Успішно використовується для вхідних з'єднань IP %1 порт: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Не вдалося очікувати з'єднання до IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Визначено зовнішню IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажується '%1', зачекайте... - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - + Peer ID: Ідентифікатор піра: - + HTTP User-Agent is '%1' Назва програми (HTTP): '%1' - - + + DHT support [%1] Підтримка DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Увімк. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Вимк. - - + + Local Peer Discovery support [%1] Пошук локальних пірів [%1] - + PeX support [%1] Підтримка PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Спроба очікувати вхідні з'єднання до: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупинено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекет '%1' додано до торрента '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не вдалося відновити торрент '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Не вдалося завантажити чергу торрентів з '%1'. Помилка: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' відновлено. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 @@ -1881,81 +1896,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 Не вдалося створити новий файл торрент-файл. Причина: %1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Спочатку завантажувати першу і останню частину: %1, торрент: '%2' - - - On - Увімк. - - - Off - Вимк. - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Дані швидкого відновлення були відхилені для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... - - - Performance alert: - Попередження продуктивності: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Спочатку завантажувати першу і останню частину: %1, торрент: '%2' + - + On - Увімк. + - + Off - Вимк. + - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Дані швидкого відновлення були відхилені для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... + - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: - Попередження продуктивності: + @@ -1992,42 +1989,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... Додати категорію... - + Add subcategory... Додати підкатегорію... - + Edit category... Змінити категорію... - + Remove category Вилучити категорію - + Remove unused categories Вилучити невикористовувані категорії - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти @@ -2578,22 +2575,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator С&творення торрента - - Set Upload Limit... - Встановити обмеження відвантаження... - - - Set Download Limit... - Встановити обмеження завантаження... - - - Set Global Download Limit... - Встановити глобальне обмеження завантаження... - - - Set Global Upload Limit... - Встановити глобальне обмеження відвантаження... - @@ -2828,12 +2809,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми @@ -2848,259 +2829,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - - + + Execution Log Журнал виконання - + Clear the password Забрати пароль - + &Set Password &Встановити пароль - + Preferences Налаштування - + &Clear Password &Забрати пароль - + Filter torrent names... Фільтрувати за назвою... - + Transfers Завантаження - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнено до системного лотка - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Асоціації torrent-файлів - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів. Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та magnet-посилань? - + Icons Only Лише значки - + Text Only Лише текст - + Text Alongside Icons Текст біля значків - + Text Under Icons Текст під значками - + Follow System Style Наслідувати стиль системи - - + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + The password should contain at least 3 characters Пароль повинен містити щонайменше 3 символи - + Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? - + Use regular expressions Використовувати регулярні вирази - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - + Error Помилка - + Failed to add torrent: %1 Не вдалося додати торрент: %1 - + Torrent added Торрент додано - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' додано. - + Download completion Завантажено - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + Yes Так - + No Ні - + Never Ніколи - Global Upload Speed Limit - Глобальне обмеження відвантаження - - - Global Download Speed Limit - Глобальне обмеження завантаження - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрито до системного лотка - + Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, встановіть найновішу версію, щоб запрацював пошук. Мінімальна вимога: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - Already Using the Latest qBittorrent Version - Вже використовується найновіша версія qBittorrent + Вже використовується найновіша версія qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' завершено. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3109,151 +3081,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент '%1' містить інші торренти. Завантажувати і їх? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - - + + Old Python Runtime Стара версія Python - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Доступна нова версія. - + Do you want to download %1? Чи ви хочете завантажити %1? - + Open changelog... Відкрити список змін... - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. - - + + Invalid password Неправильний пароль - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Помилка завантаження URL - + The password is invalid Цей пароль неправильний - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. відвант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли - + Options were saved successfully. Налаштування успішно збережені. @@ -4608,7 +4580,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: Помилка сповіщення e-mail: @@ -4762,7 +4734,7 @@ Please install it manually. Torrent content layout: - + Розміщення вмісту: @@ -4772,12 +4744,12 @@ Please install it manually. Create subfolder - + Створити підтеку Don't create subfolder - + Не створювати підтеку @@ -5306,7 +5278,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + Створює додатковий файл журналу при досягненні певного розміру попереднього файлу @@ -5875,146 +5847,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyЯкщо увімкнути другий параметр ( &ldquo;Також, якщо додавання скасовано&rdquo;) файл .torrent <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете &ldquo;<strong>Скасувати</strong>&rdquo; у вікні &ldquo;Додати торрент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Підтримувані параметри (чутливо до регістру): - + %N: Torrent name %N: Назва торрента - + %L: Category %L: Категорія - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента) - + %D: Save path %D: Шлях збереження - + %C: Number of files %C: Кількість файлів - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Розмір торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Поточний трекер - + %I: Info hash %I: Інформаційний хеш - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Сертифікат: - + Select certificate Вибрати сертифікат - + Private key Закритий ключ - + Select private key Вибрати закритий ключ - + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Folder is already being monitored: За текою вже ведеться стеження: - + Folder does not exist: Тека не існує: - + Folder is not readable: Теку неможливо прочитати: - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - - + + Invalid path Хибний шлях - + Location Error Помилка розташування - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. - - - - + + + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту @@ -6024,60 +5996,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: Мітки (розділені комами) - - - + + + Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Invalid key Хибний ключ - + This is not a valid SSL key. Це не є коректний ключ SSL. - + Invalid certificate Хибний сертифікат @@ -6087,33 +6059,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyНалаштування - + This is not a valid SSL certificate. Це не є коректний сертифікат SSL. - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. @@ -6293,18 +6265,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyПіри додані до цього торрента. - - + + Ban peer permanently Заблокувати піра - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Ви впевнені, що хочете назавжди заблокувати виділених пірів? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6636,12 +6608,12 @@ Those plugins were disabled. Перебіг - + Preview impossible Попередній перегляд неможливий - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Вибачте, попередній перегляд цього файла неможливий: "%1". @@ -6682,25 +6654,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Нормальний - + Do not download Do not download (priority) Не завантажувати - + High High (priority) Високий - + Maximum Maximum (priority) Максимальний @@ -6838,12 +6810,12 @@ Those plugins were disabled. Зняти виділення - + Normal Нормальний - + High Високий @@ -6903,13 +6875,12 @@ Those plugins were disabled. Шлях збереження: - + Maximum Максимальний - - + Do not download Не завантажувати @@ -6962,79 +6933,83 @@ Those plugins were disabled. Відкрити - + Open Containing Folder Відкрити теку - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + + By shown file order + + + + New Web seed Додати Веб-сід - + Remove Web seed Вилучити Веб-сід - + Copy Web seed URL Скопіювати URL Веб-сіда - + Edit Web seed URL Редагувати URL Веб-сіда - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Графіки швидкості вимкнено</b><p>Ви можете змінити цей параметр в Налаштуваннях — Додатково</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... Фільтрувати файли... - + New URL seed New HTTP source Нова URL-роздача - + New URL seed: Нова URL-роздача: - - + + This URL seed is already in the list. Ця URL-роздача вже є у списку. - + Web seed editing Редагування Веб-сіда - + Web seed URL: URL Веб-сіда: @@ -7229,37 +7204,37 @@ Those plugins were disabled. Допомога - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. - + Bad command line Поганий командний рядок - + Bad command line: Хибний командний рядок: - + Legal Notice Правова примітка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7268,22 +7243,22 @@ No further notices will be issued. Ця замітка більше не з'являтиметься. - + Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... - + Legal notice Правова примітка - + Cancel Скасувати - + I Agree Я погоджуюсь @@ -7393,12 +7368,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Некоректна RSS подача. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7835,62 +7810,62 @@ No further notices will be issued. Використовувати регулярні вирази - + Download Завантажити - + Open description page Відкрити сторінку опису - + Copy Копіювати - + Name Назва - + Download link Посилання для завантаження - + Description page URL URL-адреса сторінки з описом - + Searching... Шукаю... - + Search has finished Пошук закінчено - + Search aborted Пошук скасовано - + An error occurred during search... Під час пошуку сталася помилка... - + Search returned no results Пошук не дав результів - + Column visibility Показані колонки @@ -8188,13 +8163,13 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Speed limits - + Обмеження швидкості Upload: - Відвантаження: + Відвантаження: @@ -8216,63 +8191,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - Завантаження: + Завантаження: Alternative speed limits - + Альтернативні обмеження швидкості SpeedPlotView - + Total Upload Загалом відвантажено - + Total Download Завантаження: загалом - + Payload Upload Відвантаження: власне дані - + Payload Download Завантаження: власне дані - + Overhead Upload Відвантаження: протокол - + Overhead Download Завантаження: протокол - + DHT Upload Відвантаження: DHT - + DHT Download Завантаження: DHT - + Tracker Upload Відвантаження: трекери - + Tracker Download Завантаження: трекери @@ -8300,72 +8275,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 хвилин - + 6 Hours 6 годин - + Select Graphs Вибрати графіки - + Total Upload Відвантаження: загалом - + + 3 Hours + 24 години {3 ?} + + + 12 Hours 12 годин - + 24 Hours 24 години - + Total Download Завантаження: загалом - + Payload Upload Відвантаження: власне дані - + Payload Download Завантаження: власне дані - + Overhead Upload Відвантаження: протокол - + Overhead Download Завантаження: протокол - + DHT Upload Відвантаження: DHT - + DHT Download Завантаження: DHT - + Tracker Upload Відвантаження: трекери - + Tracker Download Завантаження: трекери @@ -8518,14 +8498,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits Клацніть, щоб повернутись до звичайних обмежень швидкості - - Global Download Speed Limit - Глобальне обмеження завантаження - - - Global Upload Speed Limit - Глобальне обмеження відвантаження - StatusFilterWidget @@ -8672,62 +8644,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Додати мітку... - + Remove tag Вилучити мітку - + Remove unused tags Вилучити невикористовувані мітки - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - + New Tag Нова мітка - + Tag: Мітка: - + Invalid tag name Некоректна назва мітки - + Tag name '%1' is invalid Назва мітки '%1' некоректна - + Tag exists Мітка існує - + Tag name already exists. Мітка під такою назвою вже існує. @@ -8750,22 +8722,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Шлях збереження: - + Choose save path Виберіть шлях збереження - + New Category Нова категорія - + Invalid category name Некоректна назва категорії - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8774,12 +8746,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Назва категорії не може містити послідовність '//'. - + Category creation error Помилка створення категорії - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Категорія з цією назвою вже існує. @@ -8859,36 +8831,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Перейменування - + New name: Нова назва: - + Rename error Помилка перейменування - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Ім'я пусте або містить заборонені символи, будь ласка, виберіть інше. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Файл з таким ім'ям вже існує в цій теці. Будь ласка, вкажіть інше ім'я. - - - The folder could not be renamed - Тека не може бути перейменована - - - This name is already in use. Please use a different name. - Файл з таким ім'ям вже існує. Будь ласка, вкажіть інше ім'я. - TorrentCreatorDialog @@ -9202,27 +9158,27 @@ Please choose a different name and try again. Use global share limit - Використовувати глобальні обмеження + Set no share limit - Встановити необмежену роздачу + Set share limit to - Встановити обмеження роздачі на + minutes - хвилин + ratio - коефіцієнт + @@ -9247,119 +9203,103 @@ Please choose a different name and try again. No share limit method selected - Немає обмежень для роздачі + Please select a limit method first - Будь ласка, спершу виберіть спосіб обмеження + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Помилка: '%1' не є коректним torrent-файлом. - + Priority must be an integer Пріоритет повинен бути цілим числом - + Priority is not valid Некоректний пріоритет - + Torrent's metadata has not yet downloaded Метадані торрента ще не завантажені - + File IDs must be integers Ідентифікатори файлів повинні бути цілими числами - + File ID is not valid Некоректний ідентифікатор файла - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Черга торрентів повинна бути увімкнена - + Save path cannot be empty Шлях збереження не може бути порожнім - - + + Category cannot be empty Категорія не може бути порожньою - + Unable to create category Не вдалося створити категорію - + Unable to edit category Не вдалося редагувати категорію - Name cannot be empty - Назва не може бути порожньою - - - Name is not valid - Хибна назва - - - ID is not valid - Хибний ідентифікатор - - - Name is already in use - Назва вже використовується - - - + Cannot make save path Не вдалося створити шлях збереження - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory Не вдалося записати до каталогу - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name Хибна назва торрента - - + + Incorrect category name Некоректна назва категорії @@ -9434,18 +9374,18 @@ Please choose a different name and try again. Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всі (%1) @@ -9454,147 +9394,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Працює - + Disabled Вимкнено - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Цей торрент приватний - + Updating... Оновлюю... - + Not working Не працює - + Not contacted yet Ще не зв'язувався - - - + + + N/A - + Tracker editing Редагування трекера - + Tracker URL: URL трекера: - - + + Tracker editing failed Не вдалось відредагувати трекер - + The tracker URL entered is invalid. Введено некоректний URL трекера. - + The tracker URL already exists. Такий URL трекера вже існує. - + Add a new tracker... Додати новий трекер... - + Edit tracker URL... Редагувати адресу трекера... - + Remove tracker Вилучити трекер - + Copy tracker URL Копіювати адресу трекера - + Force reannounce to selected trackers Примусово отримати пірів із вибраних трекерів - + Force reannounce to all trackers Примусово отримати піри з усіх трекерів - + Tier Ранг - + URL URL - + Status Статус - + Seeds Сіди - + Peers Піри - + Leeches Лічери - + Downloaded Завантажено - + Message Повідомлення - + Column visibility Показані колонки @@ -9640,22 +9580,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категорії - + Tags Мітки - + Trackers Трекери @@ -9761,7 +9701,7 @@ Please choose a different name and try again. Progress % Done - + Прогрес @@ -9923,13 +9863,18 @@ Please choose a different name and try again. Доступно - + + N/A + + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 тому - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (роздається %2) @@ -9938,264 +9883,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Показані колонки - + Choose save path Виберіть шлях збереження - Torrent Download Speed Limiting - Обмеження швидкості завантаження торрента - - - Torrent Upload Speed Limiting - Обмеження швидкості відвантаження торрента - - - + Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? - + Rename Перейменувати - + New name: Нова назва: - + Resume Resume/start the torrent Продовжити - + Force Resume Force Resume/start the torrent Примусово продовжити - + Pause Pause the torrent Призупинити - + Unable to preview Попередній перегляд не вдався - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Додати мітки - + Remove All Tags Вилучити всі мітки - + Remove all tags from selected torrents? Вилучити всі мітки із вибраних торрентів? - + Comma-separated tags: Мітки, розділені комами: - + Invalid tag Некоректна мітка - + Tag name: '%1' is invalid Назва мітки: '%1' некоректна - + Delete Delete the torrent Видалити - + Preview file... Переглянути файл... - Limit share ratio... - Обмежити коефіцієнт роздачі... - - - Limit upload rate... - Обмежити швидкість відвантаження... - - - Limit download rate... - Обмежити швидкість завантаження... - - - + Open destination folder Відкрити теку призначення - + Move up i.e. move up in the queue Посунути вперед - + Move down i.e. Move down in the queue Посунути назад - + Move to top i.e. Move to top of the queue Перемістити на початок - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Перемістити в кінець - + Set location... Змінити розташування... - + Force reannounce Примусове повторне анонсування - + Magnet link Magnet-посилання - + Name Назва - + Hash Хеш - + Queue Черга - + Copy Копіювати - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Torrent options... - + Налаштування торренту... - + Automatic Torrent Management Автоматичне керування торрентами - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію - + Edit trackers... Редагувати трекери... - + Category Категорія - + New... New category... Нова... - + Reset Reset category Забрати - + Tags Мітки - + Add... Add / assign multiple tags... Додати... - + Remove All Remove all tags Вилучити всі - + Force recheck Примусова перевірка - + Super seeding mode Режим супер-сідування - + Rename... Перейменувати... - + Download in sequential order Завантажувати послідовно @@ -10234,45 +10159,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Обмеження коефіцієнта відвантаження/завантаження торрента - - - Use global share limit - Використовувати глобальні обмеження - - - buttonGroup - Група кнопок - - - Set no share limit - Встановити необмежену роздачу - - - Set share limit to - Встановити обмеження роздачі на - - - ratio - коефіцієнт - - - minutes - хвилин - - - No share limit method selected - Немає обмежень для роздачі - - - Please select a limit method first - Будь ласка, спершу виберіть спосіб обмеження - - Utils::ForeignApps @@ -10375,90 +10261,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПіБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЕіБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д %2г - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1р %2д - + Unknown Unknown (size) Невідомо - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп'ютер, бо всі завантаження завершено. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 617d6bf00..f0ab956d5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -67,17 +67,17 @@ Tarjimonlar - + License Litsenziya - + Software Used Foydalanilgan dasturlar - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent quyidagi kutubxonalar asosida ishlab chiqilgan: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. C++ tilida Qt tulkit va libtorrent-rasterbar kutubxonalari asosida ishlab chiqilgan kengaytirilgan BitTorrent mijoz dasturi. - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 qBittorrent loyihasi - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 qBittorrent loyihasi {1 2006-2021 ?} + @@ -120,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -138,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -296,51 +292,51 @@ - + Normal Normal - + High Yuqori - + Maximum Maksimal - + Do not download Yuklab olinmasin - + I/O Error I/O xatosi - + Invalid torrent Torrent fayli yaroqsiz - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas @@ -430,7 +426,12 @@ Error: %2 Torrent fayl sifatida saqlash - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 "%1" yuklab olinmadi: %2 @@ -440,34 +441,34 @@ Error: %2 Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - + Invalid metadata Tavsif ma’lumotlari yaroqsiz - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL orqali yuklanmadi: %1. Xato: %2 - + Download Error Yuklab olish xatoligi @@ -475,33 +476,33 @@ Xato: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Chiqish portlari (Min) [0: o‘chirilgan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Chiqish portlari (Maks) [0: o‘chirilgan] - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - + Transfer list refresh interval Transfer ro‘yxatini yangilash oralig‘i - + ms milliseconds ms @@ -518,358 +519,368 @@ Xato: %2 Qiymat - - + + (disabled) (faolsizlantirilgan) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes daq - + All addresses Barcha manzillar - + qBittorrent Section - - + + Open documentation Qoʻllanmani ochish - + All IPv4 addresses Barcha IPv4 manzillar - + All IPv6 addresses Barcha IPv6 manzillar - + libtorrent Section - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk keshining saqlanish muddati - + Enable OS cache OT keshi ishga tushirilsin - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Davomlash ma’lumotlarni saqlash oralig‘i - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) Trekerlarga bildiriladigan IP manzili (qayta boshlash lozim) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti @@ -898,78 +909,78 @@ Xato: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Ma’lumot - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Veb-interfeys administratorining paroli o‘sha-o‘sha: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Bu xavfsizlikka xatar tug‘diradi, parolingizni dastur parametrlarida o‘zgartirganingiz ma’qul. - + Saving torrent progress... Torrent rivoji saqlanmoqda... @@ -1008,7 +1019,7 @@ Xato: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Bu joyga saqlash: @@ -1065,354 +1076,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - + Category: + Toifa: - + Save to a Different Directory Boshqa jildga saqlash - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - + days kun - + Add Paused: Pauzadagini qo‘shish: - - + + Use global settings Global sozlamalar ishlatish - + Always Har doim - + Never Hech qachon - + Torrent content layout: - + Original Asli - + Create subfolder Quyi jild yaratish - + Don't create subfolder Quyi jild yaratilmasin - + Apply Rule to Feeds: Qoidani tasmalarga qo‘llash: - + Matching RSS Articles RSS maqolalari mosligini aniqlash - + &Import... &Import qilish... - + &Export... &Eksport qilish... - + Matches articles based on episode filter. Qism filtriga asoslangan maqolalar mosligini aniqlaydi. - + Example: Misol: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match birinchi faslning 2, 5, 8-15, 30 va undan keyingi qismlariga mos keladi - + Episode filter rules: Qism filtri qoidalari: - + Season number is a mandatory non-zero value Fasl raqamiga nol bo‘lmagan qiymat kiritish shart - + Filter must end with semicolon Filtr oxirida nuqta-vergul qo‘yilishi shart - + Three range types for episodes are supported: Qismlar uchun uch xildagi miqyos qo‘llanadi: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Bitta son: <b>1x25;</b> birinchi faslning 25-qismiga mos keladi - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal miqyos <b>1x25-40;</b> birinchi faslning 25-40 qismlariga mos keladi - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Oxirgi marta %1 kun oldin mos kelgan - + Last Match: Unknown Oxirgi mos kelish sanasi noma’lum - + New rule name Yangi qoida nomi - + Please type the name of the new download rule. Yangi yuklab olish qoidasi uchun nom kiriting - - + + Rule name conflict Qoida nomida ziddiyat - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu nomdagi qoida oldindan mavjud, boshqa kiriting. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Haqiqatan ham “%1” nomli yuklab olish qoidasini o‘chirib tashlamoqchimisiz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Haqiqatan ham tanlangan yuklab olish qoidalarini o‘chirib tashlamoqchimisiz? - + Rule deletion confirmation Qoidani o‘chirib tashlashni tasdiqlash - + Destination directory Manziliy jild - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O xatosi - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Yangi qoida qo‘shish... - + Delete rule Qoidani o‘chirib tashlash - + Rename rule... Qoida nomini o‘zgartirish... - + Delete selected rules Tanlangan qoidalarni o‘chirib tashlash - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Qoida ismini o‘zgartirish - + Please type the new rule name Yangi qoida nomini kiriting - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1454,425 +1465,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX qo‘llovini o‘zgartirish uchun dasturni qayta boshlash lozim - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. “%1” torrent faylini dekodlab bo‘lmaydi. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' “%2” torrentidagi “%1” faylini yuklab olish - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... “%1” yuklab olinmoqda, kutib turing... - + The network interface defined is invalid: %1 Belgilangan tarmoq interfeysi yaroqsiz: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” trekeri qo‘shildi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' “%1” trekeri “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” URL sidi qo‘shildi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' “%1” URL sidi “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. “%1” torrentini davomlab bo‘lmaydi. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Xato: berilgan IP filtrini tahlil qilib bo‘lmadi. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. “%1” yuklanishlar ro‘yxatiga qo‘shildi. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshmadi, xabar: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshdi, xabar: %1 @@ -1880,8 +1891,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -1889,47 +1905,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1968,42 +1984,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Delete torrents Torrentlarni o‘chirib tashlash @@ -2554,22 +2570,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator &Torrent yaratuvchi - - Set Upload Limit... - Yuklash cheklovini qo‘yish... - - - Set Download Limit... - Yuklab olish cheklovini qo‘yish... - - - Set Global Download Limit... - Global yuklab olish cheklovini qo‘yish... - - - Set Global Upload Limit... - Global yuklash cheklovini qo‘yish... - @@ -2804,12 +2804,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Ko‘rsatish - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish @@ -2824,259 +2824,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sizga qBittorrent dasturi yoqqan bo‘lsa, marhamat qilib xayriya qiling! - - + + Execution Log Faoliyat logi - + Clear the password Parolni tozalash - + &Set Password &Parol qo‘yish - + Preferences - + &Clear Password Parolni &tozalash - + Filter torrent names... - + Transfers Oldi-berdilar - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent faylini biriktirish - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent torrent fayllari yoki Magnet havolalarini ochish uchun odatiy dastur qilib belgilanmagan. qBittorrent dasturini torrent fayllari va Magnet havolalariga biriktirasizmi? - + Icons Only Faqat ikonlar - + Text Only Faqat matn - + Text Alongside Icons Ikonlar yonida matn - + Text Under Icons Ikonlar tagida matn - + Follow System Style Tizim stiliga muvofiq - - + + UI lock password FI qulflash paroli - - + + Please type the UI lock password: UI qulflash parolini kiriting: - + The password should contain at least 3 characters Parolda kamida 3 ta belgi bo‘lishi kerak - + Are you sure you want to clear the password? Haqiqatan ham parolni olib tashlamoqchimisiz? - + Use regular expressions - + Search Qidiruv - + Transfers (%1) Oldi-berdi (%1) - + Error Xato - + Failed to add torrent: %1 Ushbu torrentni qo‘shib bo‘lmadi: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Yuklab olishning tugallanishi - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O xatosi - + Recursive download confirmation Navbatma-navbat yuklab olishni tasdiqlash - + Yes Ha - + No Yo‘q - + Never Hech qachon - Global Upload Speed Limit - Global yuklash tezligi cheklovi - - - Global Download Speed Limit - Global yuklab olish tezligi cheklovi - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Yo‘q - + &Yes &Ha - + &Always Yes &Doim ha - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uchun yangilanish mavjud - Already Using the Latest qBittorrent Version - Sizdagi qBittorrent versiyasi eng yangisi + Sizdagi qBittorrent versiyasi eng yangisi - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” yuklab olishni tamomladi. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3085,151 +3076,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. Sababi: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? “%1” faylida torrent fayllari mavjud, ularni yuklab olishni boshlaymizmi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. Uni o‘rnatishni istaysizmi? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Hech qanday yangilanish mavjud emas. Siz eng yangi versiyasidan foydalanmoqdasiz. - + &Check for Updates &Yangilanishlarni tekshirish - + Checking for Updates... Yangilanishlar tekshirilmoqda... - + Already checking for program updates in the background Dastur yangilanishlar fonda tekshirilmoqda - + Download error Yuklab olish xatoligi - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python o‘rnatish faylini olib bo‘lmadi, sababi: %1. Uni o‘zingiz o‘rnating. - - + + Invalid password Parol noto‘g‘ri - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL manzilini yuklab olish xatoligi - + The password is invalid Parol yaroqsiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s YO tezligi: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Y tezligi: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [O: %1, Y: %2] qBittorrent %3 - + Hide Yashirish - + Exiting qBittorrent qBittorrent dasturidan chiqilmoqda - + Open Torrent Files Torrent fayllarini ochish - + Torrent Files Torrent fayllari - + Options were saved successfully. Opsiyalar saqlandi. @@ -4584,7 +4575,7 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Net::Smtp - + Email Notification Error: E-pochta xabarnomasi xatosi: @@ -5847,146 +5838,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -5996,60 +5987,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6059,33 +6050,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6265,18 +6256,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6607,12 +6598,12 @@ Those plugins were disabled. - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6653,25 +6644,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) O‘rta - + Do not download Do not download (priority) Yuklab olinmasin - + High High (priority) Yuqori - + Maximum Maximum (priority) Maksimal @@ -6809,12 +6800,12 @@ Those plugins were disabled. - + Normal O‘rta - + High Yuqori @@ -6874,13 +6865,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Maksimal - - + Do not download Yuklab olinmasin @@ -6933,79 +6923,83 @@ Those plugins were disabled. Ochish - + Open Containing Folder - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - + + By shown file order + + + + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7200,59 +7194,59 @@ Those plugins were disabled. Yordam - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -7362,12 +7356,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7804,62 +7798,62 @@ No further notices will be issued. - + Download - + Open description page - + Copy - + Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -8195,52 +8189,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8268,72 +8262,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - - 12 Hours + + 3 Hours + 12 Hours + + + + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8486,14 +8485,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits - - Global Download Speed Limit - Global yuklab olish tezligi cheklovi - - - Global Upload Speed Limit - Global yuklash tezligi cheklovi - StatusFilterWidget @@ -8640,62 +8631,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Delete torrents Torrentlarni o‘chirib tashlash - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8718,34 +8709,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8824,17 +8815,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Yangi nomi: - + Rename error @@ -9207,92 +9198,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9362,18 +9353,18 @@ Please choose a different name and try again. Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Delete torrents Torrentlarni o‘chirib tashlash - - + + All (%1) this is for the tracker filter Hammasi (%1) @@ -9382,147 +9373,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A Noaniq - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status - + Seeds - + Peers - + Leeches - + Downloaded Yuklab olingan - + Message - + Column visibility @@ -9568,22 +9559,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -9851,13 +9842,18 @@ Please choose a different name and try again. - + + N/A + Noaniq + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -9866,244 +9862,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: Yangi nomi: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet havola - + Name - + Hash - + Queue - + Copy - + Download first and last pieces first - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck - + Super seeding mode - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Download in sequential order @@ -10244,90 +10240,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1y %2d e.g: 2years 10days - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 2b0a02ad3..2dae9083b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -6,89 +6,85 @@ About qBittorrent - Thông tin về qBittorrent + Giới thiệu về qBittorrent About - Thông tin về + Giới thiệu về Author - Tác giả + Tác giả Current maintainer - Người quản lý hiện tại + Người bảo trì hiện tại Greece - Hy Lạp + Hy Lạp Nationality: - + Quốc tịch: E-mail: - E-mail: + E-mail: Name: - Tên: + Tên: Original author - Tác giả gốc + Tác giả gốc France - Pháp + Pháp Special Thanks - + Cảm tạ Translators - + Người dịch - + License - Giấy phép + Giấy phép - + Software Used - + Phần mềm được sử dụng - Libraries - Thư viện - - - + qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent được xây dựng với các thư viện sau: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Một ứng dụng khách BitTorrent nâng cao được lập trình bằng C++, dựa trên bộ công cụ Qt và libtorrent-rasterbar. @@ -98,82 +94,35 @@ Home Page: - + Trang chủ: Forum: - + Diễn đàn: Bug Tracker: - + Máy Theo Dõi Lỗi: The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - - - - - AboutDlg - - About qBittorrent - Thông tin về qBittorrent - - - About - Thông tin về - - - Author - Tác giả - - - Name: - Tên: - - - E-mail: - E-mail: - - - Greece - Hy Lạp - - - Current maintainer - Người quản lý hiện tại - - - Original author - Tác giả gốc - - - Libraries - Thư viện - - - France - Pháp - - - License - Giấy phép + Cơ sở dữ liệu IP đến Country Lite miễn phí của DB-IP được sử dụng để giải quyết các quốc gia ngang hàng. Cơ sở dữ liệu được cấp phép theo Giấy phép Quốc tế Creative Commons Attribution 4.0 AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -185,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -215,11 +164,7 @@ Save at - - - - Set as default save path - Đặt làm đường dẫn lưu mặc định + Lưu tại @@ -234,12 +179,12 @@ Set as default category - + Đặt làm danh mục mặc định Category: - + Danh mục: @@ -249,7 +194,7 @@ Torrent information - + Thông tin về torrent @@ -284,7 +229,7 @@ Hash: - + Hash: @@ -299,7 +244,7 @@ Torrent Management Mode: - + Quản lý Torrent tự động @@ -309,7 +254,7 @@ Manual - + Thủ công @@ -334,7 +279,7 @@ Download in sequential order - Tải về theo thứ tự tuần tự + Tải xuống theo thứ tự tuần tự @@ -347,57 +292,53 @@ - + Normal Thông thường - + High Cao - + Maximum Tối đa - + Do not download Không được tải về - + I/O Error Lỗi I/O - + Invalid torrent Torrent không hợp lệ - Already in download list - Đã có trong danh sách tải về - - - + Not Available This comment is unavailable - Không có + Không có sẵn - + Not Available This date is unavailable - Không có + Không có sẵn - + Not available - Không có + Không có sẵn @@ -410,33 +351,14 @@ Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - - - - Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent hiện đã có trong danh sách tải về. Các tracker đã được gộp. - - - Cannot add torrent - Không thể thêm torrent - - - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. - Không thể thêm torrent này. Có lẽ là nó đang được thêm vào. + Không tải được torrent: %1. +Lỗi: %2 This magnet link was not recognized Không nhận dạng được liên kết magnet này - - Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Liên kết magnet hiện đã có trong danh sách tải về. Các tracker đã được gộp. - - - Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. - Không thể thêm torrent này. Có lẽ là nó đang được thêm vào. - Magnet link @@ -447,11 +369,6 @@ Error: %2 Retrieving metadata... Đang tiếp nhận siêu dữ liệu... - - Not Available - This size is unavailable. - Không có - Choose save path @@ -491,7 +408,7 @@ Error: %2 Magnet link is already queued for processing. - + Magnet link đã được xếp hàng đợi để xử lý. @@ -502,29 +419,22 @@ Error: %2 Not available This size is unavailable. - Không có + Không có sẵn Save as torrent file + Lưu dưới dạng tệp torrent + + + + By shown file order - + Cannot download '%1': %2 - - - - New name: - Tên mới: - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tên này hiện đã được dùng trong thư mục. Vui lòng sử dụng một tên khác. - - - The folder could not be renamed - Không thể đổi tên thư mục + Không thể tải về '%1': %2 @@ -532,76 +442,68 @@ Error: %2 Đổi tên... - + Priority Độ ưu tiên - + Invalid metadata Siêu dữ liệu không hợp lệ - + Parsing metadata... Đang phân tích siêu dữ liệu... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất tiếp nhận siêu dữ liệu - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Không tải được từ URL: %1. +Lỗi: %2 - + Download Error - Lỗi khi tải về + Tải Về Bị Lỗi AdvancedSettings - Disk write cache size - Kích thước bộ nhớ đệm ghi đĩa - - - - + + MiB MiB - - Socket backlog size - - - - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối thiểu) [0: Tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối đa) [0: Tắt] - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại các torrent sau khi hoàn tất - + Transfer list refresh interval Khoảng thời gian làm mới danh sách truyền tải - + ms milliseconds m.gi. @@ -618,393 +520,371 @@ Error: %2 Giá trị - - + + (disabled) - + (auto) (tự động) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds gi. - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn của bộ nhớ tạm trên đĩa - + Enable OS cache Bật bộ nhớ đệm của HĐH - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + + Socket backlog size + + + + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - - Support internationalized domain name (IDN) + + Type of service (ToS) for connections to peers - - Validate HTTPS tracker certificates - - - - - Disallow connection to peers on privileged ports - - - - - Resolve peer countries - - - - - Network interface - - - - - Optional IP address to bind to - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - m - minutes - ph. - - - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) + Support internationalized domain name (IDN) + Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN) + + + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - Xử lý các quốc gia peer (GeoIP) + + Validate HTTPS tracker certificates + Xác thực chứng chỉ máy theo dõi HTTPS - + + Disallow connection to peers on privileged ports + Không cho phép kết nối ngang hàng trên các cổng đặc quyền + + + Resolve peer host names Xử lý tên các máy peer - Strict super seeding - Seed cao cấp nghiêm ngặt + + Enable icons in menus + - Network Interface (requires restart) - Giao diện mạng (cần khởi động lại) + + Peer turnover disconnect percentage + - Listen on IPv6 address (requires restart) - Lắng nghe trên địa chỉ IPv6 (cần khởi động lại) + + Peer turnover threshold percentage + - - Display notifications + + Peer turnover disconnect interval + + + + + Stop tracker timeout - Display notifications for added torrents + Display notifications - Download tracker's favicon + Display notifications for added torrents - + + Download tracker's favicon + Tải về biểu tượng đại diện của máy theo dõi + + + Save path history length - + Enable speed graphs - + Bật biểu đồ tốc độ - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - Always announce to all trackers - Luôn thông báo đến tất cả tracker - - - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện nào - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Lưu khoảng thời gian dữ liệu bắt đầu lại - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Số lượng tối đa các kết nối mở phân nửa [0: Không giới hạn] + + Resolve peer countries + + + + + Network interface + + Optional IP address to bind to + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Địa chỉ IP để gửi báo cáo đến tracker (cần khởi động lại) - + Max concurrent HTTP announces - - Stop tracker timeout - - - - + Enable embedded tracker Bật tracker nhúng - + Embedded tracker port Cổng tracker nhúng - - Check for software updates - Kiểm tra cập nhật phần mềm - - - Use system icon theme - Sử dụng bộ biểu tượng hệ thống - Application @@ -1017,12 +897,12 @@ Error: %2 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Chạy ở chế độ di động. Thư mục hồ sơ được phát hiện tự động tại: %1 Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Đã phát hiện cờ dòng lệnh dự phòng: "%1". Chế độ di động ngụ ý số lượng nhanh tương đối. @@ -1030,86 +910,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Kích cỡ Torrent: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Torrent đã được tải về trong %1. - + Thank you for using qBittorrent. - + Cảm ơn bạn đã sử dụng qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' đã tải xong - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Thông tin - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Để kiểm soát qBittorrent, hãy truy cập Web UI tại http://localhost:%1 - - - The Web UI administrator user name is: %1 - Tên người dùng quản trị Web UI là: %1 - - - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tên người dùng quản trị Web UI vẫn là mặc định: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Đây là một mối nguy về bảo mật, vui lòng xem xét việc thay đổi mật khẩu từ phần cài đặt của chương trình. - + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... @@ -1148,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: Lưu vào: @@ -1160,7 +1032,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Tự động tải xuống RSS torrent hiện đã bị tắt! Bạn có thể bật nó trong cài đặt ứng dụng. @@ -1175,7 +1047,7 @@ Error: %2 Use Regular Expressions - Sử dụng các biểu thức thông thường + Dùng Biểu Thức Chính Quy @@ -1201,374 +1073,363 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Bộ Lọc Tập Phim Thông Minh sẽ kiểm tra số tập để ngăn tải xuống các tập trùng lặp. +Định dạng hỗ trợ: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ định dạng ngày tháng phân tách bằng dấu - ) - Assign Category: - + Category: + Danh mục: - + Save to a Different Directory Lưu vào một thư mục khác - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days - Bỏ qua các kết quả phù hợp sau này trong (0 để Tắt) - - - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Bỏ qua các kết quả phù hợp sau này trong (0 để Tắt) - - - - Disabled - Vô Hiệu Hóa + + Disabled + + + + days ngày - + Add Paused: Đã thêm mục tạm dừng: - - + + Use global settings Sử dụng cài đặt toàn cầu - + Always Luôn luôn - + Never Không bao giờ - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: Áp dụng quy luật cho các Feed: - + Matching RSS Articles Các bài viết RSS phù hợp - + &Import... &Nhập... - + &Export... &Xuất... - + Matches articles based on episode filter. Chọn bài viết phù hợp dựa vào bộ lọc phân đoạn. - + Example: Ví dụ: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match sẽ tìm 2, 5, 8 thông qua 15, 30 và các phân đoạn tiếp theo của mùa một - + Episode filter rules: Quy luật lọc phân đoạn: - + Season number is a mandatory non-zero value Số mùa phải là một giá trị không âm - + Filter must end with semicolon Bộ lọc phải kết thúc bằng dấu chấm phẩy - + Three range types for episodes are supported: Ba loại phạm vi cho các phân đoạn được hỗ trợ: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Số đơn: <b>1x25;</b> phù hợp với phân đoạn 25 của mùa một - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Khoảng thông thường: <b>1x25-40;</b> phù hợp với các phân đoạn từ 25 đến 40 của mùa một - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Kết quả phù hợp gần đây: %1 ngày trước - + Last Match: Unknown Kết quả phù hợp gần đây: Không rõ - + New rule name Tên của luật mới - + Please type the name of the new download rule. Hãy gõ tên của quy luật tải về mới. - - + + Rule name conflict Xung đột tên quy luật - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Đã có một quy luật với tên như vậy, hãy chọn một tên khác. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Có chắc là bạn muốn xoá quy luật tải về tên là '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Có chắc là bạn muốn xoá các quy luật tải về đã chọn hay không? - + Rule deletion confirmation Xác nhận xoá quy luật - + Destination directory Thư mục đích - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - + Xuất quy tắc RSS - - + + I/O Error - + Lỗi I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Nhập quy tắc RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Lỗi Nhập Vào - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Thêm quy luật mới... - + Delete rule Xoá quy luật - + Rename rule... Đổi tên quy luật... - + Delete selected rules Xoá các quy luật đã chọn - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Đổi tên quy luật - + Please type the new rule name Vui lòng gõ tên quy luật mới - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. - - BanListOptions - - Delete - Xóa - - BanListOptionsDialog @@ -1590,7 +1451,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Warning - + Cảnh báo @@ -1606,425 +1467,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + bộ lọc cổng - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + sử dụng cổng đặc quyền - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrent Bị Lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' đã bị xóa khỏi danh sách trao đổi nhưng không thể xóa tệp. Lỗi: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + Cảnh báo lỗi tệp. Torrent: "%1". Tệp: "%2". Lý do:%3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo đã bị loại bỏ, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị bỏ: %1. Thông điệp: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Lỗi SOCKS5 proxy. Thông báo: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Đang tải '%1', hãy đợi... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Không thể tải hàng đợi torrent từ '%1'. Lỗi: %2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Lỗi: Không phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + '%1' đã thêm vào danh sách tải xuống. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -2032,8 +1893,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -2041,47 +1907,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2104,58 +1970,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Categories - + Danh mục All - + Tất cả Uncategorized - + Chưa phân loại CategoryFilterWidget - + Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents @@ -2206,12 +2072,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remember choice - Nhớ lựa chọn của tôi + Also delete the files on the hard disk - Đồng thời xóa các tập tin trên ổ đĩa + @@ -2223,15 +2089,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Bạn có chắc muốn xóa %1 torrent từ danh sách truyền tải ? - - - - DeletionConfirmationDlg - - Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? - Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Bạn có chắc muốn xóa %1 torrent từ danh sách truyền tải ? + @@ -2244,7 +2102,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrent links - Thêm vào đường dẫn torrent + @@ -2254,17 +2112,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download - Tải về + Tải Về No URL entered - Chưa điền vào đường dẫn + Please type at least one URL. - Xin vui lòng nhập vào ít nhất một đường dẫn. + @@ -2272,12 +2130,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also I/O Error - + Lỗi I/O The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Kích cỡ tệp (%1) vượt quá giới hạn tải về (%2) @@ -2418,17 +2276,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - ExecutionLog - - General - Tổng Quan - - - Blocked IPs - Các IP bị chặn - - ExecutionLogWidget @@ -2439,17 +2286,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked IPs - Các IP bị chặn + Copy - Sao chép + Clear - Dọn dẹp phần nội dung + @@ -2575,7 +2422,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - + Lỗi phân tích cú pháp: Tệp bộ lọc không phải là tệp PeerGuardian P2B hợp lệ. @@ -2584,7 +2431,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unsupported database file size. - + Kích thước tệp cơ sở dữ liệu không được hỗ trợ. @@ -2630,49 +2477,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - HttpServer - - Only one link per line - Mỗi dòng chỉ chứa một liên kết - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Giới hạn số lượng tối đa các kết nối phải lớn hơn 0 nếu không sẽ bị vô hiệu hóa. - - - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Giới hạn số lượng tối đa các kết nối của mỗi torrent phải lớn hơn 0 nếu không sẽ bị vô hiệu hóa. - - - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Giới hạn số lượng tối đa các phần tải lên của mỗi torrent phải lớn hơn 0 nếu không sẽ bị vô hiệu hóa. - - - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Không thể lưu các tùy biến của chương trình, qBittorrent có thể không thể được điều khiển theo mong muốn. - - - Unknown - Chưa rõ - - - Login - Đăng nhập - - - Save - Lưu lại - - - qBittorrent client is not reachable - Hiện không thể kết nối đến máy trạm của qBittorrent - - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent đã bị tắt đi. - - IPSubnetWhitelistOptionsDialog @@ -2698,7 +2502,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Error - + Lỗi @@ -2706,17 +2510,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - LogListWidget - - Copy - Sao chép - - - Clear - Dọn dẹp phần nội dung - - LogPeerModel @@ -2757,7 +2550,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also On Downloads &Done - + Khi Tải Về & Hoàn Tất @@ -2783,7 +2576,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Alternative Speed Limits - + Giới Hạn Tốc Độ Thay Thế @@ -2863,7 +2656,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Warning Messages - + Thông Báo Cảnh Báo @@ -2878,7 +2671,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + Đặt Giới Hạn Tốc Độ Chung... @@ -2953,12 +2746,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Check for Updates - + Kiểm Tra Cập Nhật Check for Program Updates - + Kiểm Tra Cập Nhật Chương Trình @@ -3013,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình @@ -3030,270 +2823,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you like qBittorrent, please donate! - Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Ủng Hộ Chúng Tôi! + Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Quyên Góp! - - + + Execution Log Thi Hành Việc Cập Nhật Nhật Trình - + Clear the password Xóa phần mật khẩu - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Truyền Đổi - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Quản Lý Định Dạng Tập Tin Của Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở các tập tin torrent hoặc liên kết dạng Magnet. Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở các tập tin torrent và liên kết dạng Magnet không? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện - - + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Điền Vào Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện: - + The password should contain at least 3 characters Mật Khẩu Nên Chứa Ít Nhất 3 Ký Tự - Password update - Cập Nhật Mật Khẩu - - - The UI lock password has been successfully updated - Mật Khẩu Khóa Giao Diện Đã Được Cập Nhật Thành Công - - - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc bạn muốn xóa đi phần mật khẩu? - + Use regular expressions - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Truyền Đổi (%1) - + Error - + Lỗi - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Tải Về Hoàn Tất - + I/O Error i.e: Input/Output Error - Lỗi Về Nhập/Xuất Dữ Liệu + Lỗi I/O - + Recursive download confirmation Xác Nhận Tải Về Đệ Quy - + Yes Đồng Ý - + No Không Đồng Ý - + Never Không Bao Giờ - Global Upload Speed Limit - Giới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung - - - Global Download Speed Limit - Giới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent vừa được cập nhật và cần được khởi động lại để các thay đổi có hiệu lực. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - K&hông Đồng Ý + - + &Yes - &Đồng Ý + - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Cập Nhật qBittorrent Có Sẵn - - Already Using the Latest qBittorrent Version - + + '%1' has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + '%1' đã tải xong. - '%1' has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - - - - An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3301,148 +3073,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Không thể tải xuống tệp tại URL '%1', lý do: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python được yêu cầu để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. +Bạn có muốn cài đặt nó ngay bây giờ không? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Python được yêu cầu để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Một phiên bản mới có sẵn. - + Do you want to download %1? - + Bạn có muốn tải về %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + Không có bảng cập nhật có sẵn. +Bạn đang sử dụng phiên bản mới nhất. - + &Check for Updates - + &Kiểm Tra Cập Nhật - + Checking for Updates... - + Đang Kiểm Tra Cập Nhật... - + Already checking for program updates in the background Đã thực thi việc kiểm tra bản cập nhật ở chế độ nền - + Download error - Lỗi khi tải về + Tải về bị lỗi - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Không thể tải xuống thiết lập Python, lý do: %1. +Hãy cài đặt thủ công. - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + URL tải về bị lỗi - + The password is invalid Phần Mật Khẩu Không Hợp Lệ - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Ẩn Đi - + Exiting qBittorrent Thoát Khỏi qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tập Tin Torrent - + Torrent Files Các Tập Tin Torrent - + Options were saved successfully. Các Tùy Chọn Đã Được Lưu Thành Công. @@ -3452,22 +3227,22 @@ Please install it manually. Your dynamic DNS was successfully updated. - + DNS động của bạn đã được cập nhật thành công. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Lỗi DNS động: Dịch vụ tạm thời không khả dụng, nó sẽ được thử lại sau 30 phút. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Lỗi DNS động: tên máy chủ được cung cấp không tồn tại trong tài khoản được chỉ định. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Lỗi DNS động: Tên người dùng / mật khẩu không hợp lệ. @@ -3500,13 +3275,6 @@ Please install it manually. - - Net::DownloadHandler - - I/O Error - Lỗi I/O - - Net::DownloadManager @@ -4383,7 +4151,7 @@ Please install it manually. Portugal - + Bồ Đào Nha @@ -4568,7 +4336,7 @@ Please install it manually. Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Không thể tải xuống tệp cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. Lý do: %1 @@ -4578,12 +4346,12 @@ Please install it manually. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. - + Không thể lưu tệp cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP đã tải xuống. Successfully updated IP geolocation database. - + Đã cập nhật thành công cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. @@ -4804,9 +4572,9 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: - + Lỗi Thông Báo Qua Email: @@ -4824,7 +4592,7 @@ Please install it manually. Downloads - Tải về + Tải Về @@ -4834,7 +4602,7 @@ Please install it manually. Speed - + Tốc độ @@ -4895,7 +4663,7 @@ Please install it manually. Downloading torrents: - + Đang tải xuống torrent: @@ -4943,12 +4711,12 @@ Please install it manually. Confirmation on exit when torrents are active - + Xác nhận thoát khi torrent đang hoạt động Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Xác nhận tự động thoát khi quá trình tải xuống hoàn tất @@ -4978,7 +4746,7 @@ Please install it manually. Email notification &upon download completion - + Thông báo qua email khi tải về xong @@ -5000,22 +4768,12 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits - - - Start time - - From: From start time - - - End time - - To: @@ -5052,7 +4810,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption A&utomatically add these trackers to new downloads: - + Tự động thêm những máy theo dõi này lúc thêm tải về mới: @@ -5119,17 +4877,17 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption RSS Torrent Auto Downloader - + Trình Tải RSS Torrent Tự Động Enable auto downloading of RSS torrents - + Bật tự động tải về RSS torrents Edit auto downloading rules... - + Chỉnh sửa quy tắc tải về tự động... @@ -5186,7 +4944,7 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Disabled - Vô Hiệu Hóa + @@ -5275,7 +5033,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Check for program updates - Kiểm tra cập nhật chương trình + Kiểm tra cập nhật chương trình @@ -5325,7 +5083,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning! Data loss possible! - + Cảnh báo! Có thể mất dữ liệu! @@ -5340,7 +5098,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Manual - + Thủ công @@ -5442,7 +5200,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use system icon theme - Sử dụng bộ biểu tượng hệ thống + @@ -5467,7 +5225,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + Hiển thị hộp thoại xác nhận khi thoát với torrent đang hoạt động @@ -5629,7 +5387,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Username: - Tên người dùng: + @@ -5637,7 +5395,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Password: - Mật khẩu: + @@ -5652,7 +5410,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Listening Port - + Cổng Nghe @@ -5738,7 +5496,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Port: - + Cổng: @@ -5753,7 +5511,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Nguồn cấp dữ liệu RSS, công cụ tìm kiếm, cập nhật phần mềm hoặc bất kỳ thứ gì khác ngoài trao đổi torrent và các hoạt động liên quan (chẳng hạn như trao đổi ngang hàng) sẽ sử dụng kết nối trực tiếp @@ -5822,21 +5580,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyUpload: - - KiB/s - KiB/giây - Download: - + Tải về: Alternative Rate Limits + + + Start time + + + + + End time + + When: @@ -5935,17 +5699,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Maximum active downloads: - + Tải xuống hoạt động tối đa: Maximum active uploads: - + Tải lên hoạt động tối đa: Maximum active torrents: - + Các torrent hoạt động tối đa: @@ -6053,7 +5817,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Register - + Đăng ký @@ -6071,146 +5835,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %L: Danh mục - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: Kích cỡ Torrent (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Chứng chỉ - + Select certificate - + Chọn chứng chỉ - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory @@ -6220,60 +5984,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6283,33 +6047,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6392,7 +6156,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Country/Region - + Quốc gia/Khu vực @@ -6402,7 +6166,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Port - + Cổng @@ -6489,42 +6253,26 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently Luôn cấm mạng ngang hàng - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - - Peer addition - Bổ sung mạng ngang hàng - Copy IP:port - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Bạn có chắc muốn cấm hoàn toàn những mạng ngang hàng mà bạn đã lựa chọn hay không? - - - &Yes - &Đồng Ý - - - &No - K&hông Đồng Ý - PeersAdditionDialog @@ -6597,7 +6345,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Wait until metadata become available to see detailed information - + Chờ cho đến khi dữ liệu mô tả có sẵn để xem thông tin chi tiết @@ -6641,7 +6389,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Cảnh báo: Đảm bảo tuân thủ luật bản quyền của quốc gia bạn khi tải xuống torrent từ bất kỳ công cụ tìm kiếm nào trong số này. @@ -6656,7 +6404,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Check for updates - + Kiểm tra cập nhật @@ -6686,7 +6434,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Uninstall warning - + Cảnh báo gỡ cài đặt @@ -6710,12 +6458,12 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + Cập nhật plugin tìm kiếm Plugins installed or updated: %1 - + Đã cài đặt hoặc cập nhật các plugin: %1 @@ -6757,7 +6505,7 @@ Those plugins were disabled. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Xin lỗi, không thể kiểm tra các bản cập nhật plugin. %1 @@ -6772,22 +6520,7 @@ Those plugins were disabled. Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - - - - - PluginSelectDlg - - Name - Tên - - - Yes - Đồng Ý - - - No - Không Đồng Ý + Không thể cập nhật plugin công cụ tìm kiếm "%1". %2 @@ -6831,30 +6564,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - - - - - PreviewSelect - - Name - Tên - - - Size - Kích thước - - - Progress - Tiến độ - - - Preview impossible - Không thể xem sơ lược - - - Sorry, we can't preview this file - Rất tiếc, chúng tôi không thể cung cấp phần xem sơ lược cho tập tin này + qBittorrent đang hoạt động @@ -6867,7 +6577,7 @@ Those plugins were disabled. Preview - Xem sơ lược + @@ -6877,7 +6587,7 @@ Those plugins were disabled. Size - Kích thước + Kích cỡ @@ -6885,23 +6595,19 @@ Those plugins were disabled. Tiến độ - + Preview impossible - Không thể xem sơ lược + - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - - Sorry, we can't preview this file - Rất tiếc, chúng tôi không thể cung cấp phần xem sơ lược cho tập tin này - Preview selection - Xem sơ lược vùng lựa chọn + @@ -6935,34 +6641,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - Not downloaded - Chưa tải về - - - + Normal Normal (priority) Bình thường - + Do not download Do not download (priority) - + Không tải về - + High High (priority) Ưu tiên cao - Mixed - Mixed (priorities - Vừa vừa - - - + Maximum Maximum (priority) Ưu tiên tối đa @@ -6978,7 +6675,7 @@ Those plugins were disabled. Trackers - Tracker + Máy theo dõi @@ -6998,7 +6695,7 @@ Those plugins were disabled. Speed - + Tốc độ @@ -7011,7 +6708,7 @@ Those plugins were disabled. Availability: - Tình trạng sẵn sàng: + Khả dụng: @@ -7027,7 +6724,7 @@ Those plugins were disabled. Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Thời Gian Hoạt Động: @@ -7047,12 +6744,12 @@ Those plugins were disabled. Download Speed: - + Tốc Độ Tải Về: Upload Speed: - + Tốc Độ Tải Lên: @@ -7062,7 +6759,7 @@ Those plugins were disabled. Download Limit: - + Giới Hạn Tải Xuống: @@ -7100,12 +6797,12 @@ Those plugins were disabled. Không chọn gì - + Normal Bình thường - + High Ưu tiên cao @@ -7127,7 +6824,7 @@ Those plugins were disabled. Total Size: - + Tổng Kích Cỡ: @@ -7165,13 +6862,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Ưu tiên tối đa - - + Do not download Không tải về @@ -7224,91 +6920,83 @@ Those plugins were disabled. - + Open Containing Folder - + Rename... Đổi tên... - + Priority Độ ưu tiên - + + By shown file order + + + + New Web seed Seed Web mới - + Remove Web seed Loại bỏ seed Web - + Copy Web seed URL Sao chép đường dẫn seed Web - + Edit Web seed URL Chỉnh sửa đường dẫn seed Web - New name: - Tên mới: - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tên này hiện đã được dùng cho một thư mục khác. Vui lòng sử dụng một tên khác. - - - The folder could not be renamed - Không thể đổi tên thư mục - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + <center><b>Biểu đồ tốc độ bị tắt</b><p>Bạn có thể thay đổi cài đặt này trong Tùy chọn nâng cao </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Đang chỉnh sửa seed Web - + Web seed URL: Đường liên kết seed Web: @@ -7373,7 +7061,7 @@ Those plugins were disabled. port - + cổng @@ -7393,7 +7081,7 @@ Those plugins were disabled. Change the Web UI port - + Thay đổi cổng giao diện người dùng Web @@ -7503,59 +7191,61 @@ Those plugins were disabled. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + qBittorrent là một chương trình chia sẻ tệp. Khi bạn chạy một torrent, dữ liệu của nó sẽ được cung cấp cho người khác bằng cách tải lên. Mọi nội dung bạn chia sẻ là trách nhiệm duy nhất của bạn. + +Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - Hủy bỏ + - + I Agree @@ -7629,7 +7319,7 @@ No further notices will be issued. RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Đã cập nhật nguồn cấp dữ liệu RSS tại '%1'. Đã thêm %2 bài viết mới. @@ -7665,12 +7355,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7766,12 +7456,12 @@ No further notices will be issued. Update all - + Cập nhật tất cả RSS Downloader... - + Trình tải xuống RSS... @@ -7798,7 +7488,7 @@ No further notices will be issued. Update - + Cập nhật @@ -7809,12 +7499,12 @@ No further notices will be issued. Update all feeds - + Cập nhật tất cả các nguồn cấp dữ liệu Download torrent - + Tải xuống torrent @@ -7974,7 +7664,7 @@ No further notices will be issued. Failed to check for plugin updates: %1 - + Không thể kiểm tra các bản cập nhật plugin: %1 @@ -8034,22 +7724,22 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Đặt kích thước tối thiểu và tối đa cho phép của một torrent</p></body></html> Size: - Kích cỡ: + Kích cỡ: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Kích thước torrent tối thiểu</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Kích thước torrent tối đa</p></body></html> @@ -8061,24 +7751,24 @@ No further notices will be issued. Size i.e: file size - Kích thước + Kích cỡ Seeders i.e: Number of full sources - Các người dùng dạng seeder + Leechers i.e: Number of partial sources - Các người dùng dạng leecher + Search engine - Cơ chế Tìm kiếm + @@ -8107,73 +7797,66 @@ No further notices will be issued. - + Download - Tải về + Tải về - + Open description page - + Copy - Sao chép + - + Name Tên - + Download link - + Liên kết tải xuống - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Chế độ hiển thị cột - - SearchListDelegate - - Unknown - Chưa rõ - - SearchPluginManager @@ -8205,7 +7888,7 @@ No further notices will be issued. Plugin %1 has been successfully updated. - + Plugin %1 đã được cập nhật thành công. @@ -8255,7 +7938,7 @@ No further notices will be issued. Update server is temporarily unavailable. %1 - + Máy chủ cập nhật tạm thời không khả dụng. %1 @@ -8271,7 +7954,7 @@ No further notices will be issued. Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Đã nhận được thông tin cập nhật không chính xác cho %1 trong số %2 plugin. @@ -8279,41 +7962,6 @@ No further notices will be issued. - - SearchTab - - Name - i.e: file name - Tên - - - Size - i.e: file size - Kích thước - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Các người dùng dạng seeder - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Các người dùng dạng leecher - - - Search engine - Cơ chế Tìm kiếm - - - Column visibility - Chế độ hiển thị cột - - - Size: - Kích cỡ: - - SearchWidget @@ -8332,10 +7980,6 @@ No further notices will be issued. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - - Download - Tải về - Search plugins... @@ -8457,7 +8101,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Shutdown confirmation - Xác nhận việc tắt hệ thống + Xác nhận tắt máy @@ -8495,28 +8139,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - - ShutdownConfirmDlg - - Shutdown confirmation - Xác nhận việc tắt hệ thống - - SpeedLimitDialog - - KiB/s - KiB/giây - Global Speed Limits - + Giới Hạn Tốc Độ Chung Speed limits - + Giới hạn tốc độ @@ -8544,63 +8177,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - + Tải về: Alternative speed limits - + Giới hạn tốc độ thay thế SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8628,72 +8261,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - - 12 Hours + + 3 Hours + 12 Hours + + + + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8703,7 +8341,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - Thông tin về lỗi + @@ -8718,26 +8356,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Thống kê người dùng - - Total peer connections: - Tổng số kết nối ngang hàng: - - - Global ratio: - Tỉ lệ chung: - - - Alltime download: - Tổng thời gian tải về: - - - Alltime upload: - Tổng thời gian tải lên: - - - Total waste (this session): - Phí tổn (phiên làm việc này): - Cache statistics @@ -8753,10 +8371,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - - Total buffers size: - Tổng kích cỡ bộ nhớ đệm: - Connected peers: @@ -8785,7 +8399,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total buffer size: - + Tổng kích cỡ bộ đệm: @@ -8810,7 +8424,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total queued size: - Tổng kích thước hàng đợi: + Tổng kích cỡ hàng đợi: @@ -8868,15 +8482,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits - Click để chuyển sang giới hạn tốc độ thông thường - - - Global Download Speed Limit - Giới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung - - - Global Upload Speed Limit - Giới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung + Bấm để chuyển sang giới hạn tốc độ thông thường @@ -8885,12 +8491,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All (0) this is for the status filter - + Tất cả (0) Downloading (0) - + Đang Tải Xuống (0) @@ -8915,17 +8521,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Active (0) - + Hoạt động (0) Inactive (0) - + Không hoạt động (0) Stalled (0) - + Bị đình trệ (0) @@ -8935,22 +8541,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stalled Downloading (0) - + Tải Xuống Bị Đình Trệ (0) Errored (0) - + Bị lỗi (0) All (%1) - + Tất cả (%1) Downloading (%1) - + Đang Tải Xuống (%1) @@ -8975,17 +8581,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Active (%1) - + Hoạt động (%1) Inactive (%1) - + Không hoạt động (%1) Stalled (%1) - + Bị đình trệ (%1) @@ -8995,12 +8601,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stalled Downloading (%1) - + Tải Xuống Bị Đình Trệ (%1) Errored (%1) - + Bị lỗi (%1) @@ -9013,7 +8619,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All - + Tất cả @@ -9024,62 +8630,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -9102,34 +8708,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Chọn đường dẫn để lưu - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -9145,7 +8751,7 @@ Please choose a different name and try again. Size - Kích thước + Kích cỡ @@ -9160,12 +8766,12 @@ Please choose a different name and try again. Remaining - Còn lại + Availability - + Khả dụng @@ -9174,12 +8780,12 @@ Please choose a different name and try again. Mixed Mixed (priorities - Vừa vừa + Not downloaded - Chưa tải về + @@ -9208,24 +8814,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: - + Tên mới: - + Rename error - - The folder could not be renamed - Không thể đổi tên thư mục - TorrentCreatorDialog @@ -9279,7 +8881,7 @@ Please choose a different name and try again. Piece size: - + Kích thước mảnh: @@ -9379,7 +8981,7 @@ Please choose a different name and try again. Disabled - Vô Hiệu Hóa + @@ -9474,7 +9076,7 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds max limit %1 - + Kích thước tệp vượt quá giới hạn tối đa %1 @@ -9484,7 +9086,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent file read error: size mismatch - + Lỗi đọc tệp Torrent: kích cỡ không khớp @@ -9492,108 +9094,6 @@ Please choose a different name and try again. - - TorrentModel - - Name - i.e: torrent name - Tên - - - Size - i.e: torrent size - Kích thước - - - Done - % Done - Đã hoàn tất - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Trạng thái - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seed - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Mạng ngang hàng - - - Down Speed - i.e: Download speed - Tốc độ tải về - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Tốc độ tải lên - - - Ratio - Share ratio - Tỉ lệ - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Được thêm vào - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Hoàn tất vào - - - Tracker - Tracker - - - Down Limit - i.e: Download limit - Giới hạn tải - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Giới hạn tải lên - - - Downloaded - Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Đã tải về - - - Uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Đã tải lên - - - Remaining - Amount of data left to download (e.g. in MB) - Còn lại - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Thời gian thực thi: - - - Save path - Torrent save path - Lưu đường dẫn - - TorrentOptionsDialog @@ -9604,12 +9104,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent speed limits - + Giới hạn tốc độ torrent Download: - + Tải về: @@ -9697,100 +9197,92 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - Not contacted yet - Chưa liên lạc được - - - Updating... - Đang cập nhật... - - - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Không thể tạo danh mục - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9819,40 +9311,40 @@ Please choose a different name and try again. All (0) this is for the tracker filter - + Tất cả (0) Trackerless (0) - + Không máy theo dõi (0) Error (0) - + Lỗi (0) Warning (0) - + Cảnh báo (0) Trackerless (%1) - + Không máy theo dõi (%1) Error (%1) - + Lỗi (%1) Warning (%1) - + Cảnh báo (%1) @@ -9860,446 +9352,230 @@ Please choose a different name and try again. - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter - - - - - TrackerList - - URL - Đường dẫn - - - Status - Trạng thái - - - Seeds - Seed - - - Peers - Mạng ngang hàng - - - Downloaded - Đã tải về - - - Message - Thông báo - - - Working - Đang thực hiện - - - Disabled - Vô Hiệu Hóa - - - This torrent is private - Torrent này có dạng riêng tư - - - Updating... - Đang cập nhật... - - - Not working - Hiện không được thực hiện - - - Not contacted yet - Chưa liên lạc được - - - Tracker URL: - Đường dẫn tracker: - - - Tracker editing - Chỉnh sửa tracker - - - Tracker editing failed - Gặp lổi khi chỉnh sửa tracker - - - The tracker URL entered is invalid. - Đường dẫn tracker vừa điền vào không hợp lệ. - - - The tracker URL already exists. - Đường dẫn tracker này đã tồn tại rồi. - - - Add a new tracker... - Thêm vào một tracker mới... - - - Edit selected tracker URL - Chỉnh sửa đường dẫn tracker đã chọn - - - Force reannounce to selected trackers - Buộc phải thông báo lại đến với các tracker được chọn - - - Force reannounce to all trackers - Buộc phải thông báo lại đến với mọi tracker - - - Column visibility - Chế độ hiển thị cột - - - Remove tracker - Loại bỏ tracker + Tất cả (%1) TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - Vô Hiệu Hóa + - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - Torrent này có dạng riêng tư + + + + + Updating... + - Updating... - Đang cập nhật... - - - Not working - + Not contacted yet - Chưa liên lạc được + - - - + + + N/A - + Tracker editing - Chỉnh sửa tracker + Sửa máy theo dõi - + Tracker URL: - Đường dẫn tracker: + - - + + Tracker editing failed - Gặp lổi khi chỉnh sửa tracker + - + The tracker URL entered is invalid. - Đường dẫn tracker vừa điền vào không hợp lệ. + - + The tracker URL already exists. - Đường dẫn tracker này đã tồn tại rồi. + - + Add a new tracker... - Thêm vào một tracker mới... + Thêm máy theo dõi mới... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - Loại bỏ tracker + - + Copy tracker URL - Edit selected tracker URL - Chỉnh sửa đường dẫn tracker đã chọn - - - + Force reannounce to selected trackers - Buộc phải thông báo lại đến với các tracker được chọn + - + Force reannounce to all trackers - Buộc phải thông báo lại đến với mọi tracker + - + Tier - + URL - Đường dẫn + - + Status - Trạng thái + - + Seeds - Seed + - + Peers Mạng ngang hàng - + Leeches - + Downloaded - Đã tải về + Đã tải về - + Message - Thông báo + - + Column visibility Chế độ hiển thị cột - - TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Xác nhận tracker - - - Tracker: - Tracker: - - - Login - Đăng nhập - - - Username: - Tên người dùng: - - - Password: - Mật khẩu: - - - Log in - Đăng nhập - - TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - Hộp thoại bổ sung của tracker + List of trackers to add (one per line): - Danh sách các tracker để thêm vào (từng dòng một): + µTorrent compatible list URL: - Danh sách đường dẫn tương thích với µTorrent: + No change - Không thay đổi + No additional trackers were found. - Không tìm thấy tracker được bổ sung nào. + Download error - Lỗi khi tải về + Lỗi tải xuống The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - Không thể tải về danh sách các tracker, nguyên nhân: %1 - - - - TrackersAdditionDlg - - Trackers addition dialog - Hộp thoại bổ sung của tracker - - - List of trackers to add (one per line): - Danh sách các tracker để thêm vào (từng dòng một): - - - µTorrent compatible list URL: - Danh sách đường dẫn tương thích với µTorrent: - - - I/O Error - Lỗi về Nhập/Xuất dữ liệu - - - Error while trying to open the downloaded file. - Xảy ra lổi khi mở một tập tin đã tải về. - - - No change - Không thay đổi - - - No additional trackers were found. - Không tìm thấy tracker được bổ sung nào. - - - Download error - Lỗi khi tải về - - - The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - Không thể tải về danh sách các tracker, nguyên nhân: %1 - - - - TransferListDelegate - - Downloading - Đang tải về - - - Downloading metadata - used when loading a magnet link - Đang tải về phần thông tin chi tiết - - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - Phân bổ - - - Paused - Tạm dừng - - - Queued - i.e. torrent is queued - Đang đợi - - - Seeding - Torrent is complete and in upload-only mode - Đang seed - - - Stalled - Torrent is waiting for download to begin - Đang bị ngừng - - - Checking - Torrent local data is being checked - Đang kiểm tra - - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - Đang tải về phần thông tin chi tiết - - - Queued - Torrent is queued - Đang đợi + TransferListFiltersWidget - + Status - Trạng thái - - - - Categories - + + Categories + Danh mục + + + Tags - + Trackers - Tracker + Máy theo dõi @@ -10307,37 +9583,32 @@ Please choose a different name and try again. Downloading - Đang tải về + Đang Tải Xuống Stalled Torrent is waiting for download to begin - Đang bị ngừng + Bị đình trệ Downloading metadata Used when loading a magnet link - Đang tải về phần thông tin chi tiết + Đang tải xuống dữ liệu mô tả [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - Phân bổ + [F] Đang Tải Xuống Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Đang seed + @@ -10350,14 +9621,14 @@ Please choose a different name and try again. Queued Torrent is queued - Đang đợi + Checking Torrent local data is being checked - Đang kiểm tra + @@ -10368,7 +9639,7 @@ Please choose a different name and try again. Paused - Tạm dừng + @@ -10390,7 +9661,7 @@ Please choose a different name and try again. Errored Torrent status, the torrent has an error - + Bị lỗi @@ -10402,12 +9673,7 @@ Please choose a different name and try again. Size i.e: torrent size - Kích thước - - - Done - % Done - Đã hoàn tất + Kích cỡ @@ -10419,13 +9685,13 @@ Please choose a different name and try again. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Trạng thái + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - Seed + @@ -10449,18 +9715,18 @@ Please choose a different name and try again. Ratio Share ratio - Tỉ lệ + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA + Category - + Danh mục @@ -10471,36 +9737,36 @@ Please choose a different name and try again. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Được thêm vào + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Hoàn tất vào + Tracker - Tracker + Máy theo dõi Down Limit i.e: Download limit - Giới hạn tải + Up Limit i.e: Upload limit - Giới hạn tải lên + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Đã tải về + Đã Tải Về @@ -10524,19 +9790,19 @@ Please choose a different name and try again. Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Còn lại + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - Thời gian thực thi: + Thời Gian Hoạt Động Save path Torrent save path - Lưu đường dẫn + @@ -10566,22 +9832,27 @@ Please choose a different name and try again. Total Size i.e. Size including unwanted data - + Tổng Kích Thước Availability The number of distributed copies of the torrent + Khả dụng + + + + N/A - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) @@ -10590,272 +9861,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Chế độ hiển thị cột - + Choose save path Chọn đường dẫn để lưu - Torrent Download Speed Limiting - Đang giới hạn tốc độ tải về của torrent - - - Torrent Upload Speed Limiting - Đang giới hạn tốc độ tải lên của torrent - - - + Recheck confirmation Kiểm tra lại phần xác nhận - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Bạn có chắc bạn muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn hay không? - + Rename Đổi tên - + New name: - Tên mới : + Tên mới: - + Resume Resume/start the torrent Khôi phục lại - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Tạm dừng - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Xóa - + Preview file... Xem sơ lược tập tin... - Limit share ratio... - Giới hạn tỉ lệ chia sẻ... - - - Limit upload rate... - Giới hạn tỉ lệ tải lên... - - - Limit download rate... - Giới hạn tỉ lệ tải về... - - - + Open destination folder Mở thư mục đích - + Move up i.e. move up in the queue Di chuyển lên trên - + Move down i.e. Move down in the queue Di chuyển xuống dưới - + Move to top i.e. Move to top of the queue Di chuyển lên trên cùng - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Di chuyển xuống dưới cùng - + Set location... Đặt vị trí... - + Force reannounce - + Magnet link Liên kết magnet - + Name Tên - + Hash - + Queue - + Copy - Sao chép + - + Download first and last pieces first - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + Danh mục - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Độ ưu tiên - - - + Force recheck Buộc kiểm tra lại - Copy magnet link - Sao chép đường dẫn magnet - - - + Super seeding mode Chế độ seed cao cấp - + Rename... Đổi tên... - + Download in sequential order Tải về theo thứ tự tuần tự @@ -10894,28 +10137,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Tỉ lệ giới hạn tải lên/tải về torrent - - - buttonGroup - buttonGroup - - - - UpDownRatioDlg - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Tỉ lệ giới hạn tải lên/tải về torrent - - - buttonGroup - buttonGroup - - Utils::ForeignApps @@ -10969,7 +10190,7 @@ Please choose a different name and try again. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Vượt quá kích cỡ tệp tối đa cho phép (%1)! @@ -11015,217 +10236,96 @@ Please choose a different name and try again. - - authentication - - Tracker authentication - Xác nhận tracker - - - Tracker: - Tracker: - - - Login - Đăng nhập - - - Username: - Tên người dùng: - - - Password: - Mật khẩu: - - - Log in - Đăng nhập - - - Cancel - Hủy bỏ - - - - confirmDeletionDlg - - Remember choice - Nhớ lựa chọn của tôi - - - Also delete the files on the hard disk - Đồng thời xóa các tập tin trên ổ đĩa - - - - downloadFromURL - - Add torrent links - Thêm vào đường dẫn torrent - - - Download - Tải về - - - Cancel - Hủy bỏ - - - No URL entered - Chưa điền vào đường dẫn - - - Please type at least one URL. - Xin vui lòng nhập vào ít nhất một đường dẫn. - - - - errorDialog - - Crash info - Thông tin về lỗi - - - - fsutils - - Downloads - Tải về - - misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /giây - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 giờ %2 phút - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Chưa rõ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sẽ tắt máy tính vì toàn bộ các phần tải về đã được hoàn tất. - + < 1m < 1 minute < 1phút - + %1m e.g: 10minutes %1phút - - Working - Làm việc - - - Updating... - Đang cập nhật... - - - Not working - Đang không thực hiện - - - Not contacted yet - Chưa liên lạc được - - - - preview - - Preview selection - Xem sơ lược vùng lựa chọn - - - The following files support previewing, please select one of them: - Các tập tin phía sau đây hỗ trợ việc xem sơ lược, xin vui lòng chọn một trong các phần sau: - - - Preview - Xem sơ lược - - - Cancel - Hủy bỏ - - - - trackerLogin - - Log in - Đăng nhập - diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 82ada5a21..fa1a2e4a3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -67,17 +67,17 @@ 译者 - + License 许可 - + Software Used 使用的软件 - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent 的构建使用了以下库: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一个基于 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 并用 C++ 编写的高级 BitTorrent 客户端。 - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - %1 2006-2020 qBittorrent 项目组版权所有 - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - %1 2006-2020 qBittorrent 项目组版权所有 {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 qBittorrent 项目 @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + 旧的路径无效:「%1」。 - + The new path is invalid: '%1'. - + 新的路径无效:「%1」。 Invalid file path: '%1'. - + 无效的文件路径:「%1」。 - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + 不允许使用绝对路径:「%1」。 - + The file already exists: '%1'. - + 文件已存在:「%1」。 - + No such file: '%1'. - + 无此文件:「%1」。 - + The folder already exists: '%1'. - + 文件夹已存在:「%1」。 - + No such folder: '%1'. - + 无此文件夹:「%1」。 @@ -296,51 +292,51 @@ 保存 .torrent 文件... - + Normal 正常 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不下载 - + I/O Error I/O 错误 - + Invalid torrent 无效 Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可用 @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 保存 torrent 文件 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 无法下载 '%1':%2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 重命名... - + Priority 优先级 - + Invalid metadata 元数据无效 - + Parsing metadata... 正在解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 加载 URL 失败:%1。 错误:%2 - + Download Error 下载错误 @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 传出端口 (下限) [0: 禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 传出端口 (上限) [0: 禁用] - + Recheck torrents on completion 完成后重新校验 Torrent - + Transfer list refresh interval 传输列表刷新间隔 - + ms milliseconds 毫秒 @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 - - + + (disabled) (禁用) - + (auto) (自动) - + min minutes 分钟 - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section qBittorrent 相关 - - + + Open documentation 打开文档 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 相关 - + Normal 正常 - + Below normal 低于正常 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 极低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 进程的内存优先级(只在 Windows >= 8 有效) - + Asynchronous I/O threads 异步 I/O 线程数 - + Hashing threads 散列线程 - + File pool size 文件池大小 - + Outstanding memory when checking torrents 校验时内存使用扩增量 - + Disk cache 磁盘缓存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - + Coalesce reads & writes 合并读写 - + Use piece extent affinity 启用相连文件块下载模式 - + Send upload piece suggestions 发送分块上传建议 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 发送缓冲区上限 - + Send buffer low watermark 发送缓冲区下限 - + Send buffer watermark factor 发送缓冲区增长系数 - + Socket backlog size 套接字 backlog 大小 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 租期 [0:永久 ] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP 优先使用 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 按用户比重 (抑制 TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) 支持国际化域名(IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允许来自同一 IP 地址的多个连接 - + Validate HTTPS tracker certificates 验证 HTTPS tracker 证书 - + Disallow connection to peers on privileged ports - 禁止连接到特权端口上的对等方 + 禁止连接到特权端口上的 peer - + Resolve peer host names 解析用户主机名 - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - 对等进出断开百分比 + peer 进出断开百分比 - + Peer turnover threshold percentage - 对等进出阈值百分比 + peer 进出阈值百分比 - + Peer turnover disconnect interval - 对等进出断开间隔 + peer 进出断开间隔 - + Stop tracker timeout 停止tracker超时 - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents 显示已添加 Torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下载 Tracker 的网站图标 - + Save path history length 保存路径的历史记录条目数 - + Enable speed graphs 启用速度图表 - + Fixed slots 固定窗口数 - + Upload rate based 基于上传速度 - + Upload slots behavior 上传窗口策略 - + Round-robin 轮流上传 - + Fastest upload 最快上传 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm 上传连接策略 - + Confirm torrent recheck 重新校验 Torrent 时提示确认 - + Confirm removal of all tags 删除所有标签时提示确认 - + Always announce to all trackers in a tier 总是向同级的所有 Tracker 汇报 - + Always announce to all tiers 总是向所有等级的 Tracker 汇报 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据间隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式策略 - + Resolve peer countries 解析用户所在国家 - + Network interface 网络接口 - + Optional IP address to bind to 绑定到的可选IP地址 - + IP Address to report to trackers (requires restart) 向 Tracker 汇报的 IP 地址 (需要重启) - + Max concurrent HTTP announces 最大并发 HTTP 发布 - + Enable embedded tracker 启用内置 Tracker - + Embedded tracker port 内置 Tracker 端口 @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 使用配置目录:%1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,运行外部程序,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该 Torrent 下载用时为 %1。 - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' 已完成下载 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - + Application failed to start. 程序启动失败。 - + Information 信息 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 欲通过 Web UI 控制 qBittorrent,请访问 %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 管理员的用户名是:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理员的密码仍为默认密码:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 存在安全风险,请考虑在程序设置中更改密码。 - + Saving torrent progress... 正在保存 Torrent 进度... @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: 保存到: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 支持格式:S01E01,1x1,2017.12.31,31.12.2017 (日期分隔符也可用 "-" 符号) - Assign Category: - 指定分类: + 指定分类: - + + Category: + 分类: + + + Save to a Different Directory 保存到其他目录 - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days 忽略指定时间后的匹配项 (0 = 禁用) - + Disabled 禁用 - + days - + Add Paused: 添加后不开始下载: - - + + Use global settings 使用全局设定 - + Always - + Never - + Torrent content layout: Torrent 内容布局: - + Original 原始 - + Create subfolder 创建子文件夹 - + Don't create subfolder 不创建子文件夹 - + Apply Rule to Feeds: 对以下订阅源应用规则: - + Matching RSS Articles 匹配 RSS 文章 - + &Import... 导入(&I)... - + &Export... 导出(&E)... - + Matches articles based on episode filter. 使用剧集过滤器匹配文章。 - + Example: 示例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 可匹配第 1 季的第 2 集、第 5 集、第 8 至 15 集、第 30 集及之后的集数 - + Episode filter rules: 剧集过滤器规则: - + Season number is a mandatory non-zero value 季数必须是非零数 - + Filter must end with semicolon 过滤规则必须以分号结束 - + Three range types for episodes are supported: 支持 3 种集数范围写法: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 单个数字:<b>1x25;</b> 匹配第 1 季的第 25 集 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 正常范围:<b>1x25-40;</b> 匹配第 1 季的第 25 至 40 集 - + Episode number is a mandatory positive value 集数必须是正数 - + Rules 规则 - + Rules (legacy) 规则 (旧式) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 无限范围:<b>1x25-;</b> 匹配第 1 季的第 25 集及之后的集数,以及之后所有季度的集数 - + Last Match: %1 days ago 上次匹配:%1 天前 - + Last Match: Unknown 上次匹配:未知 - + New rule name 新规则名称 - + Please type the name of the new download rule. 请输入新的下载规则的名称。 - - + + Rule name conflict 规则名称冲突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 该名称已被另一规则使用,请重新命名。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? 您确定要删除下载规则 '%1' 吗? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 您确定要删除所选的下载规则吗? - + Rule deletion confirmation 删除规则时提示确认 - + Destination directory 目标目录 - + Invalid action 无效操作 - + The list is empty, there is nothing to export. 列表为空,没有可导出的项目。 - + Export RSS rules 导出 RSS 规则 - - + + I/O Error I/O 错误 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 无法创建目标文件。原因:%1 - + Import RSS rules 导入 RSS 规则 - + Failed to open the file. Reason: %1 无法打开文件。原因:%1 - + Import Error 导入错误 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 无法导入所选规则文件。原因:%1 - + Add new rule... 添加新规则... - + Delete rule 删除规则 - + Rename rule... 重命名规则... - + Delete selected rules 删除所选规则 - + Clear downloaded episodes... 清空已下载剧集... - + Rule renaming 重命名规则 - + Please type the new rule name 请输入新的规则名称 - + Clear downloaded episodes 清空已下载剧集 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 您确定要清空所选规则下的已下载剧集列表吗? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 正则模式:使用兼容 Perl 的正则表达式 - - + + Position %1: %2 位置 %1:%2 - + Wildcard mode: you can use 通配符模式:您可以使用—— - + ? to match any single character ? —— 匹配任意单个字符 - + * to match zero or more of any characters * —— 匹配 0 个或多个任意字符 - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 空格 —— "与" 运算符 (所有关键词,任意顺序) - + | is used as OR operator | —— "或" 运算符 - + If word order is important use * instead of whitespace. 如果要区分关键词顺序,请使用 * 替代空格。 - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 将 %1 符号的一侧留空的表达式 (例如 %2) - + will match all articles. 将匹配所有文章。 - + will exclude all articles. 将排除所有文章。 @@ -1456,425 +1471,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 开关 PeX 支持需要重启 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 网络配置 %1 发生改变,正在刷新会话绑定 - - + + Encryption support [%1] 加密支持 [%1] - - + + FORCED 强制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 不是一个有效的 IP 地址,因此在应用封禁 IP 列表时该地址被拒绝。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' 达到了您设定的最大分享率,删除 torrent 和所属文件。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' 达到了您设定的最大分享率,启用超级做种模式。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,删除 torrent 和所属文件。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,启用超级做种模式。 - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. 错误:已取消为未完成的 torrent %1 保存恢复数据。 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. 设置的网络接口地址 %1 无效。 - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on 无法找到先前配置需要监听的地址 '%1' - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 无法保存 torrent 元数据文件 '%1'。原因:%2 - + Unable to decode '%1' torrent file. 无法解析 '%1' Torrent 文件。 - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". 取消将 "%1" 从"%2" 移动到 "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. 无法将 "%1" 移动到 "%2"。Torrent 当前正在移动到同一个目标位置。 - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. 无法将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。两条路径都指向同一位置。 - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". 已将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。 - + Moving "%1" to "%2"... 正在将 "%1" 移动到 "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" 无法写入 Torrent 恢复目录:"%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" 无法创建 torrent 恢复目录:"%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 递归下载包含在 torrent '%2' 内的文件 '%1' - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - IP 过滤器 + IP 过滤 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - 端口过滤器 + 端口过滤 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 使用特权端口 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已禁用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已禁用 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. torrent 错误。torrent:"%1"。错误:%2。 - + Couldn't load torrent. Reason: %1 无法加载 torrent。 原因:%1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 已从传输列表中删除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 已从传输列表和硬盘中删除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' 已从传输列表中删除,但无法删除文件。错误:%2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 文件错误警告。Torrent:"%1"。文件:"%2"。原因:%3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子名称获取失败。Torrent:"%1"。URL:"%2"。错误:"%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 从 URL 种子收到错误信息。Torrent:"%1"。URL:"%2"。信息:"%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 成功监听 IP:%1,端口:%2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use 无法监听 IP:%1,端口:%2/%3。原因:%4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 检测到外部 IP:%1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 错误:内部告警队列已满,警告已被移除,您可能会遇到性能下降的问题。移除的警报类型:%1,信息:%2 - + "%1" is successfully moved to "%2". "%1" 已成功移动到 "%2"。 - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. 无法将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。 原因: %4。 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 代理错误。信息:%1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 下载中,请等待... - + The network interface defined is invalid: %1 网络接口定义无效:%1 - + Peer ID: Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent 为 '%1' - - + + DHT support [%1] DHT 支持 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 开启 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 关闭 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 本地用户发现支持 [%1] - + PeX support [%1] PeX 支持 [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 无法获取网络接口的 GUID:%1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 尝试监听:%1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大比率,已删除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大比率,已暂停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已删除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已暂停。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 无法恢复 torrent:'%1'。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 无法从 '%1' 中加载 torrent 队列。错误:%2 - + Cannot read file %1: %2 无法读取文件 %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' 已恢复。 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 已添加到下载列表。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息:%1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 创建新的 Torrent 文件失败。原因:%1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' - - - On - 开启 - - - Off - 关闭 - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Torrent '%1' 的文件大小不匹配,无法继续进行。 - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" - - - Performance alert: - 性能警告: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 + 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" + 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' + 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' - + On - 开启 + 开启 - + Off - 关闭 + 关闭 - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Torrent '%1' 的文件大小不匹配,无法继续进行。 + Torrent '%1' 的文件大小不匹配,无法继续进行。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... + Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" + 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" - + Performance alert: - 性能警告: + 性能警告: @@ -2009,42 +1990,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... 添加分类... - + Add subcategory... 添加子分类... - + Edit category... 编辑分类... - + Remove category 移除分类 - + Remove unused categories 移除未使用的分类 - + Resume torrents 继续 torrent - + Pause torrents 暂停 torrent - + Delete torrents 删除 torrent @@ -2595,22 +2576,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator 生成 Torrent - - Set Upload Limit... - 设置上传限制... - - - Set Download Limit... - 设置下载限制... - - - Set Global Download Limit... - 设置全局下载限制... - - - Set Global Upload Limit... - 设置全局上传限制... - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + 设置全局速度限制... @@ -2845,12 +2810,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 @@ -2865,276 +2830,251 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - - + + Execution Log 执行日志 - + Clear the password 清除密码 - + &Set Password 设置密码 - + Preferences 首选项 - + &Clear Password 清除密码 - + Filter torrent names... 过滤 torrent 名称... - + Transfers 传输 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 已最小化到任务托盘 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此提醒。 - + Torrent file association 关联 torrent 文件 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是打开 torrent 文件或磁力链接的默认应用程序。 您想用 qBittorrent 打开 torrent 文件或磁力链接吗? - + Icons Only 只显示图标 - + Text Only 只显示文字 - + Text Alongside Icons 在图标旁显示文字 - + Text Under Icons 在图标下显示文字 - + Follow System Style 跟随系统设置 - - + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: - + The password should contain at least 3 characters 密码应包含至少三个字符 - + Are you sure you want to clear the password? 您确定要清除密码吗? - + Use regular expressions 使用正则表达式 - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输 (%1) - + Error 错误 - + Failed to add torrent: %1 无法添加 torrent:%1 - + Torrent added Torrent 已添加 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' 已被添加。 - + Download completion 下载完成 - Torrent moving finished - Torrent 移动完成 - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - '%1' 已将文件移动到 '%2'. - - - Torrent moving failed - Torrent 移动失败 - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - '%1' 无法将文件移动到 '%2'. 原因:%3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 错误 - + Recursive download confirmation 确认递归下载 - + Yes - + No - + Never 从不 - Global Upload Speed Limit - 全局上传速度限制 - - - Global Download Speed Limit - 全局下载速度限制 - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 刚刚被更新,需要重启以使更改生效。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 已关闭到任务托盘 - + Some files are currently transferring. 一些文件正在传输中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + &No - + &Yes - + &Always Yes 总是 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime 缺少 Python 运行环境 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. 您的 Python (%1) 已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 最低要求版本为:3.3.0。 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - Already Using the Latest qBittorrent Version - 已经是最新的 qBittorrent + 已经是最新的 qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 下载完毕。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0. 原因:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' 包含多个 torrent 文件,您想下载它们吗? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 无法从 URL '%1' 下载文件,原因:%2。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - - + + Old Python Runtime Python 运行环境过旧 - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? 您的Python版本(%1)已过时。 最低要求:3.5.0。 您要立即安装更新的版本吗? - + A new version is available. 新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下载版本 %1 吗? - + Open changelog... 打开更新日志... - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 无法下载 Python 安装程序,原因:%1。 请手动安装。 - - + + Invalid password 无效密码 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 下载出错 - + The password is invalid 该密码无效 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 - + Options were saved successfully. 选项保存成功。 @@ -4643,7 +4583,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: Email 提醒出错: @@ -4827,7 +4767,7 @@ Please install it manually. Peer connection protocol: - 对等连接协议: + 下载连接协议: @@ -5915,146 +5855,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually如果启用第二选项(&ldquo;添加失败时同样处理&rdquo;),即使在 &ldquo;添加 torrent&rdquo; 对话框中点击 &ldquo;<strong>取消</strong>&rdquo; ,.torrent 文件<strong>也将被删除</strong>。 - + Select qBittorrent UI Theme file 选择 qBittorrent UI 主题文件 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent UI 主题文件 (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location 选择备用的 UI 文件位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支持的参数(区分大小写): - + %N: Torrent name %N:Torrent 名称 - + %L: Category %L:分类 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:内容路径(与多文件 torrent 的根目录相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根目录(第一个 torrent 的子目录路径) - + %D: Save path %D:保存路径 - + %C: Number of files %C:文件数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小(字节) - + %T: Current tracker %T:当前 tracker - + %I: Info hash %I:哈希值 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 当 torrent 下载或上传速度低于指定阈值并持续超过 "Torrent 非活动计时器" 指定的时间时,torrent 将会被判定为慢速。 - + Certificate 证书 - + Select certificate 选择证书 - + Private key 私钥 - + Select private key 选择私钥 - + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Folder is already being monitored: 已被监视的文件夹: - + Folder does not exist: 不存在的文件夹: - + Folder is not readable: 不可读的文件夹: - + Adding entry failed 添加条目失败 - - + + Invalid path 无效路径 - + Location Error 路径错误 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 - - - - + + + + Choose export directory 选择导出目录 @@ -6064,60 +6004,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually如启用以下选项,qBittorrent 会在 .torrent 文件成功地被添加到下载队列中后(第一选项)或添加失败后(第二选项)<strong> 删除</strong>它们。该设置<strong>不仅</strong>适用于通过 &ldquo;添加 torrent&rdquo; 菜单打开的文件,也适用于通过<strong>关联文件类型</strong>打开的文件。 - + %G: Tags (separated by comma) %G:标签(以逗号分隔) - - - + + + Choose a save directory 选择保存目录 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - + Invalid key 无效密钥 - + This is not a valid SSL key. 这不是有效的 SSL 密钥。 - + Invalid certificate 无效证书 @@ -6127,33 +6067,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually首选项 - + This is not a valid SSL certificate. 这不是有效的 SSL 证书。 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 用户名长度最少为 3 个字符。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密码长度最少为 6 个字符。 @@ -6333,18 +6273,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually这些用户已添加到此 torrent。 - - + + Ban peer permanently 永久禁止用户 - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? 您确定要永久禁止所选的用户吗? - + Peer "%1" is manually banned 用户 "%1" 已被自动屏蔽 @@ -6676,12 +6616,12 @@ Those plugins were disabled. 进度 - + Preview impossible 无法预览 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". 抱歉,此文件无法预览:"%1"。 @@ -6722,25 +6662,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) 正常 - + Do not download Do not download (priority) 不下载 - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 @@ -6878,12 +6818,12 @@ Those plugins were disabled. 全不选 - + Normal 正常 - + High @@ -6943,13 +6883,12 @@ Those plugins were disabled. 保存路径: - + Maximum 最高 - - + Do not download 不下载 @@ -7002,79 +6941,83 @@ Those plugins were disabled. 打开 - + Open Containing Folder 打开包含文件夹 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先 - + + By shown file order + + + + New Web seed 新建 Web 种子 - + Remove Web seed 移除 Web 种子 - + Copy Web seed URL 复制 Web 种子 URL - + Edit Web seed URL 编辑 Web 种子 URL - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>速度图表已禁用</b><p>你可以在高级选项中更改这个设置</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... 过滤文件... - + New URL seed New HTTP source 新建 URL 种子 - + New URL seed: 新建 URL 种子: - - + + This URL seed is already in the list. 该 URL 种子已在列表中。 - + Web seed editing 编辑 Web 种子 - + Web seed URL: Web 种子 URL: @@ -7269,37 +7212,37 @@ Those plugins were disabled. 帮助 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。 - + Bad command line 错误的命令 - + Bad command line: 错误的命令: - + Legal Notice 法律声明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 - + No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7308,22 +7251,22 @@ No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按 %1 键接受并且继续... - + Legal notice 法律声明 - + Cancel 取消 - + I Agree 同意 @@ -7433,12 +7376,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 无效的 RSS 订阅。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,列:%3,偏移:%4)。 @@ -7875,62 +7818,62 @@ No further notices will be issued. 使用正则表达式 - + Download 下载 - + Open description page 打开描述页 - + Copy 复制 - + Name 名称 - + Download link 下载链接 - + Description page URL 描述页 URL - + Searching... 搜索... - + Search has finished 搜索已完成 - + Search aborted 搜索中止 - + An error occurred during search... 搜索期间发生错误... - + Search returned no results 搜索未返回任何结果 - + Column visibility 显示列 @@ -8223,18 +8166,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + 全局速度限制 Speed limits - + 速度限制 Upload: - 上传: + 上传: @@ -8256,63 +8199,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - 下载: + 下载: Alternative speed limits - + 备用速率限制 SpeedPlotView - + Total Upload 总上传 - + Total Download 总下载 - + Payload Upload 有效负荷上传 - + Payload Download 有效负荷下载 - + Overhead Upload 上传开销 - + Overhead Download 下载开销 - + DHT Upload DHT 上传 - + DHT Download DHT 下载 - + Tracker Upload Tracker 上传 - + Tracker Download Tracker 下载 @@ -8340,72 +8283,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 分钟 - + 6 Hours 6 小时 - + Select Graphs 选择图形 - + Total Upload 总上传 - + + 3 Hours + 24 小时 {3 ?} + + + 12 Hours 12 小时 - + 24 Hours 24 小时 - + Total Download 总下载 - + Payload Upload 有效负荷上传 - + Payload Download 有效负荷下载 - + Overhead Upload 上传开销 - + Overhead Download 下载开销 - + DHT Upload DHT 上传 - + DHT Download DHT 下载 - + Tracker Upload Tracker 上传 - + Tracker Download Tracker 下载 @@ -8558,14 +8506,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits 点击以切换到常规速度限制 - - Global Download Speed Limit - 全局下载速度限制 - - - Global Upload Speed Limit - 全局上传速度限制 - StatusFilterWidget @@ -8712,62 +8652,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... 添加标签... - + Remove tag 删除标签 - + Remove unused tags 删除未使用的标签 - + Resume torrents 继续 torrent - + Pause torrents 暂停 torrent - + Delete torrents 删除 torrent - + New Tag 新标签 - + Tag: 标签: - + Invalid tag name 无效标签名 - + Tag name '%1' is invalid 标签名 '%1' 无效 - + Tag exists 标签已存在 - + Tag name already exists. 标签名已存在。 @@ -8790,22 +8730,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 保存路径: - + Choose save path 选择保存路径 - + New Category 新建分类 - + Invalid category name 无效的分类名称 - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8814,12 +8754,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. 分类名称不能包含 "//" 序列。 - + Category creation error 分类创建错误 - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. 该分类已存在。 @@ -8899,36 +8839,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming 重命名 - + New name: 新名称: - + Rename error 重命名错误 - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 名称为空或包含禁止使用的字符,请重新命名。 - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 此名称已在此文件夹中使用。请使用其他名称。 - - - The folder could not be renamed - 该文件夹不能被重命名 - - - This name is already in use. Please use a different name. - 该名称已被使用,请重新命名。 - TorrentCreatorDialog @@ -9200,206 +9124,190 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Torrent 选项 Torrent speed limits - + Torrent 速度限制 Download: - 下载: + 下载: ∞ - + KiB/s - + KiB/s These will not exceed the global limits - + 这些将不会超过全局限制 Upload: - 上传: + 上传: Torrent share limits - + Torrent 分享限制 Use global share limit - 使用全局分享限制 + 使用全局分享限制 Set no share limit - 设置为无分享限制 + 设置为无分享限制 Set share limit to - 设置分享限制为 + 设置分享限制为 minutes - 分钟 + 分钟 ratio - 分享率 + 分享率 Disable DHT for this torrent - + 禁用此 torrent 的 DHT Disable PeX for this torrent - + 禁用此 torrent 的 PeX Disable LSD for this torrent - + 禁用此 torrent 的 LSD Not applicable to private torrents - + 不适用于私人 torrent No share limit method selected - 未指定分享限制方式 + 未指定分享限制方式 Please select a limit method first - 请先选择一个限制方式 + 请先选择一个限制方式 TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 错误:'%1' 不是一个有效的 torrent 文件。 - + Priority must be an integer 优先级必须是整数 - + Priority is not valid 优先级无效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent 的元数据尚未下载 - + File IDs must be integers 文件 ID 必须是整数 - + File ID is not valid 文件 ID 无效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 必须启用 torrent 队列 - + Save path cannot be empty 保存路径不能为空 - - + + Category cannot be empty 分类不能为空 - + Unable to create category 无法创建分类 - + Unable to edit category 无法编辑分类 - Name cannot be empty - 名称不能为空 - - - Name is not valid - 名称无效 - - - ID is not valid - ID 无效 - - - Name is already in use - 名称已被使用 - - - + Cannot make save path 无法保存路径 - + 'sort' parameter is invalid 'sort'参数无效 - + Cannot write to directory 无法写入目录 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web UI 设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - + Incorrect torrent name 不正确的 torrent 名称 - - + + Incorrect category name 不正确的分类名 @@ -9474,18 +9382,18 @@ Please choose a different name and try again. 继续 torrent - + Pause torrents 暂停 torrent - + Delete torrents 删除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -9494,147 +9402,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 工作中 - + Disabled 已禁用 - + Disabled for this torrent - + 对此 torrent 禁用 - - + + This torrent is private 这是私有 torrent - + Updating... 更新中... - + Not working 未工作 - + Not contacted yet 未联系 - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing 编辑 Tracker - + Tracker URL: Tracker URL: - - + + Tracker editing failed Tracker 编辑失败 - + The tracker URL entered is invalid. 输入的 tracker URL 是无效的。 - + The tracker URL already exists. 这个 tracker URL 已经存在。 - + Add a new tracker... 添加新的 tracker... - + Edit tracker URL... 编辑 tracker URL... - + Remove tracker 移除 tracker - + Copy tracker URL 复制 tracker URL - + Force reannounce to selected trackers 强制向选定的 Tracker 重新汇报 - + Force reannounce to all trackers 强制向所有 Tracker 重新汇报 - + Tier 层级 - + URL URL - + Status 状态 - + Seeds 做种 - + Peers 用户 - + Leeches 下载 - + Downloaded 完成 - + Message 消息 - + Column visibility 显示列 @@ -9680,22 +9588,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 状态 - + Categories 分类 - + Tags 标签 - + Trackers Tracker @@ -9963,13 +9871,18 @@ Please choose a different name and try again. 可用性 - + + N/A + N/A + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做种 %2) @@ -9978,264 +9891,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 是否显示列 - + Choose save path 选择保存路径 - Torrent Download Speed Limiting - Torrent 下载速度限制 - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrent 上传速度限制 - - - + Recheck confirmation 确认重新校验 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 您确定要重新校验所选的 Torrent 吗? - + Rename 重命名 - + New name: 新名称: - + Resume Resume/start the torrent 继续 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 强制继续 - + Pause Pause the torrent 暂停 - + Unable to preview 无法预览 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 已选中的 torrent "%1" 不包含任何可预览的文件 - + Add Tags 添加标签 - + Remove All Tags 删除所有标签 - + Remove all tags from selected torrents? 从选中的 Torrent 中删除所有标签? - + Comma-separated tags: 标签(以逗号分隔): - + Invalid tag 无效标签 - + Tag name: '%1' is invalid 标签名:'%1' 无效 - + Delete Delete the torrent 删除 - + Preview file... 预览文件... - Limit share ratio... - 限制分享率... - - - Limit upload rate... - 限制上传速度... - - - Limit download rate... - 限制下载速度... - - - + Open destination folder 打开目标文件夹 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移至顶部 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部 - + Set location... 更改保存位置... - + Force reannounce 强制重新汇报 - + Magnet link 磁力链接 - + Name 名称 - + Hash 哈希值 - + Queue 队列 - + Copy 复制 - + Download first and last pieces first 先下载首尾文件块 - + Torrent options... - + Torrent 选项... - + Automatic Torrent Management 自动 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自动模式表示不同的 torrent 的配置信息(例如保存路径)将由相关的分类决定 - + Edit trackers... 编辑 tracker... - + Category 分类 - + New... New category... 新分类... - + Reset Reset category 重置 - + Tags 标签 - + Add... Add / assign multiple tags... 添加... - + Remove All Remove all tags 删除全部 - + Force recheck 强制重新校验 - + Super seeding mode 超级做种模式 - + Rename... 重命名... - + Download in sequential order 按顺序下载 @@ -10275,45 +10168,6 @@ Please choose a different name and try again. 主题提供的 ID "%1" 的颜色无效 - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent 分享率限制 - - - Use global share limit - 使用全局分享限制 - - - buttonGroup - 按键组 - - - Set no share limit - 设置为无分享限制 - - - Set share limit to - 设置分享限制为 - - - ratio - 分享率 - - - minutes - 分钟 - - - No share limit method selected - 未指定分享限制方式 - - - Please select a limit method first - 请先选择一个限制方式 - - Utils::ForeignApps @@ -10372,7 +10226,7 @@ Please choose a different name and try again. WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - WebUI:Origin header 与目标源不匹配!源 IP:'%1'。Origin header:'%2'。目标源:'%3' + WebUI:原始文件头与目标源不匹配!源 IP:'%1'。原始文件头:'%2'。目标源:'%3' @@ -10416,90 +10270,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小时 %2 分钟 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小时 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 年 %2 天 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 所有下载已完成,qBittorrent 将关闭电脑。 - + < 1m < 1 minute < 1 分钟 - + %1m e.g: 10minutes %1 分钟 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 6ad74d3de..44b4b1b42 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -67,17 +67,17 @@ 翻譯 - + License 授權 - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent使用下列函式庫建立: @@ -116,13 +116,13 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. @@ -134,27 +134,27 @@ - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. @@ -292,51 +292,51 @@ - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 - + I/O Error 入出錯誤 - + Invalid torrent 無效Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可選用 - + Not Available This date is unavailable 不可選用 - + Not available 不可選用 @@ -427,7 +427,12 @@ Error: %2 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -437,33 +442,33 @@ Error: %2 重新命名… - + Priority 優先權 - + Invalid metadata 無效元資料 - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -471,33 +476,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠最小數值(0:停用) - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠最大數值(0:停用) - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸資訊更新間距 - + ms milliseconds 毫秒 @@ -514,358 +519,368 @@ Error: %2 - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - - + + Open documentation 網上說明 - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent部份 - + Normal 一般 - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads 異步入出執行緒 - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents 檢查Torrent時未處理資料暫存 - + Disk cache 磁碟快存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁碟快存到期間距 - + Enable OS cache 啟用作業系統快存 - + Coalesce reads & writes 結合讀取和寫入 - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions 傳送上載片段建議 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 傳送緩衝區上限 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝區下限 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝區上下限因素 - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP 傾向使用TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 同路人按比例(抑制TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 容許來自相同IP位置的多重連接 - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + Save path history length 記住的儲存路徑數量 - + Enable speed graphs 啟用速度圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 基於上載速度 - + Upload slots behavior 上載通道行為 - + Round-robin 輪流上載 - + Fastest upload 最快上載 - + Anti-leech 反依附 - + Upload choking algorithm 上載與否推算法 - + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm removal of all tags 確認清除全部標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是公告到同一追蹤器群組內全部的追蹤器 - + Always announce to all tiers 總是公告到全部追蹤器群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存項目進度間距 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合模式推算法 - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + IP Address to report to trackers (requires restart) 告知追蹤器的IP位址(須重新啟動) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 @@ -894,78 +909,78 @@ Error: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,啟用外部程式,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent名:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent用%1完成下載。 - + Thank you for using qBittorrent. 多謝使用qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent]「%1」已完成下載 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - + Application failed to start. 無法啟動程式。 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 遙控qBittorrent,從「%1」存取Web UI遠端控制 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI遠端控制管理員密碼仍是預設的:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 存在安全風險,請考慮於喜好設定更改密碼。 - + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… @@ -1004,7 +1019,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: 儲存到: @@ -1060,355 +1075,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - Assign Category: - 指派分類: + 指派分類: - + + Category: + 分類: + + + Save to a Different Directory 儲存到其他路徑 - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled 已停用 - + days - + Add Paused: 加入已暫停的: - - + + Use global settings 使用整體設定 - + Always 總是 - + Never 從不 - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Apply Rule to Feeds: 套用規則到RSS Feed: - + Matching RSS Articles 搜尋相符RSS文章 - + &Import... 匯入(&I)… - + &Export... 匯出(&E)… - + Matches articles based on episode filter. 基於分集過濾器搜尋相符文章。 - + Example: 例子: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 相符第1季的第2、第5、第8至15,以及由第30集起的往後分集 - + Episode filter rules: 分集過濾器規則: - + Season number is a mandatory non-zero value 季度數值須大於零 - + Filter must end with semicolon 過濾器須以分號作結尾 - + Three range types for episodes are supported: 接受3種分集表達方式: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 指明分集:<b>1x25;</b> 即第1季第25集 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 分集範圍:<b>1x25-40;</b>即第1季第25至40集 - + Episode number is a mandatory positive value 分集數值須大於零 - + Rules 規則 - + Rules (legacy) 規則(舊版) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 往後分集:<b>1x25-;</b> 即第1季由第25集起的往後分集,以及往後季度的全部分集 - + Last Match: %1 days ago 最後相符:%1日前 - + Last Match: Unknown 最後相符:未知 - + New rule name 新規則名 - + Please type the name of the new download rule. 請輸入新下載規則名稱。 - - + + Rule name conflict 規則名稱衝突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 存在同名規則,請另選名稱。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? 清除下載規則「%1」,確定? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 清除所選下載規則,確定? - + Rule deletion confirmation 確認清除規則 - + Destination directory 目標路徑 - + Invalid action 無效行動 - + The list is empty, there is nothing to export. 清單空白,不會匯出任何東西。 - + Export RSS rules 匯出RSS規則 - - + + I/O Error 入出錯誤 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 無法建立目標檔案。理由:%1 - + Import RSS rules 匯入RSS規則 - + Failed to open the file. Reason: %1 無法開啟檔案。理由:%1 - + Import Error 匯入錯誤 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 無法匯入所選規則檔。理由:%1 - + Add new rule... 加入新規則… - + Delete rule 刪除規則 - + Rename rule... 重新命名規則… - + Delete selected rules 刪除所選規則 - + Clear downloaded episodes... 清除已下載分集… - + Rule renaming 重新命名規則 - + Please type the new rule name 請輸入新規則名稱 - + Clear downloaded episodes 清除已下載分集 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 清除所選規則的已下載分集清單,確定? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 正規表示法模式:使用兼容Perl的正規表示法 - - + + Position %1: %2 位置%1:%2 - + Wildcard mode: you can use 萬用字元: - + ? to match any single character ? 問號代表任何單一字元 - + * to match zero or more of any characters * 星號代表無或多個字元 - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 空格代表運算子「AND」(全部文字、任何排序) - + | is used as OR operator 「|」代表運算子「OR」 - + If word order is important use * instead of whitespace. 如果文字順序重要,使用「*」,而不是空格。 - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 帶有空白從屬句「%1」的表示法(例如:%2) - + will match all articles. 將搜尋全部相符文章。 - + will exclude all articles. 將排除全部文章。 @@ -1450,425 +1469,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統網絡連線:%1 - + ONLINE 啟用 - + OFFLINE 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段扣連 - - + + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1並非有效IP位址,被拒用於封鎖位址清單。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解析Torrent檔「%1」 - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Couldn't load torrent. Reason: %1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單清除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單清除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網絡介面無效:%1 - + Peer ID: 同路人ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP用戶代理:%1 - - + + DHT support [%1] 支援DHT分散式網絡 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 啟用中 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 停用中 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 支援LPD本地同路人發現 [%1] - + PeX support [%1] PeX同路人交換 [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. 「%1」達到設定的最大分享率。已清除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. 「%1」達到設定的最大分享率。已暫停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. 「%1」達到設定的做種時間上限。已清除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. 「%1」達到設定的做種時間上限。已暫停。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原Torrent檔案「%1」。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 無法從「%1」載入Torrent排程。錯誤:%2 - + Cannot read file %1: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. 「%1」已復原。 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已加入到下載清單。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 @@ -1876,8 +1895,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 @@ -1885,47 +1909,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1964,42 +1988,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... 加入分類… - + Add subcategory... 加入子分類… - + Edit category... 編輯分類… - + Remove category 清除分類 - + Remove unused categories 清除未使用分類 - + Resume torrents 回復Torrent - + Pause torrents 暫停Torrent - + Delete torrents 刪除Torrent @@ -2550,22 +2574,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator Torrent建立工具(&C) - - Set Upload Limit... - 設定上載速度限制… - - - Set Download Limit... - 設定下載速度限制… - - - Set Global Download Limit... - 設定整體下載速度限制… - - - Set Global Upload Limit... - 設定整體上載速度限制… - @@ -2800,12 +2808,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查程式更新 @@ -2820,259 +2828,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 執行日誌 - + Clear the password 清除密碼 - + &Set Password 設定密碼(&S) - + Preferences 喜好設定 - + &Clear Password 清除密碼(&C) - + Filter torrent names... - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent最小化到工作列通知區域 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 此行為可於喜好設定更改。往後不會再有提醒。 - + Torrent file association Torrent檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent不是你開啟Torrent檔或磁性連結的預設程式。 你想要以qBittorrent開啟Torrent檔和磁性連結嗎? - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字於圖示旁 - + Text Under Icons 文字於圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼最少含3個字元 - + Are you sure you want to clear the password? 清除密碼,確定? - + Use regular expressions 使用正規表示法 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸(%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入Torrent:%1 - + Torrent added 已加入Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已加入「%1」。 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error 入出錯誤 - + Recursive download confirmation 確認反復下載 - + Yes - + No - + Never 從不 - Global Upload Speed Limit - 整體上載速度限制 - - - Global Download Speed Limit - 整體下載速度限制 - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent更新後須重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent關閉到工作列通知區域 - + Some files are currently transferring. 部份檔案仍在傳輸。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 確定離開qBittorrent嗎? - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1每秒 - - + + Missing Python Runtime 沒有Python直譯器 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent存在新版本 - Already Using the Latest qBittorrent Version - 已經是最新版qBittorrent。 + 已經是最新版qBittorrent。 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 完成下載「%1」。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3081,151 +3080,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0. 理由:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」的下載內容包含Torrent檔,將包含的都加入Torrent嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 - - + + Old Python Runtime 舊Python直譯器 - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. 存在新版本。 - + Do you want to download %1? 下載%1嗎? - + Open changelog... 開啟更新日誌… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 你的版本已是最新。 - + &Check for Updates 檢查更新(&C) - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效密碼 - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - + URL download error 網址下載錯誤 - + The password is invalid 無效密碼 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 - + Options were saved successfully. 成功儲存喜好設定。 @@ -4580,7 +4579,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: 電郵通知錯誤: @@ -5849,146 +5848,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually啟用第二個選項(也當「加入」被取消),「.torrent」檔會被<strong>清除</strong>,不管有否按下「加入Torrent」話匣的「<strong>取消</strong>」按鈕。 - + Select qBittorrent UI Theme file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location 選取後備Web UI遠端控制的檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數(大小楷視為不同): - + %N: Torrent name 【%N】Torrent名稱 - + %L: Category 【%L】分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) 【%F】已下載檔案的路徑(單一檔案Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) 【%R】已下載檔案的路徑(多檔案Torrent首個子資料夾) - + %D: Save path 【%D】儲存路徑 - + %C: Number of files 【%C】檔案數量 - + %Z: Torrent size (bytes) 【%Z】Torrent大小(位元組) - + %T: Current tracker 【%T】目前追蹤器 - + %I: Info hash 【%I】資訊驗證碼 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent會被視為慢速,如果於「慢速Torrent時間」設定秒數內的上下載速度都低於設定下限值。 - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Folder is already being monitored: 正在監視的資料夾: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 加入項目失敗 - - + + Invalid path - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 - - - - + + + + Choose export directory 選取輸出路徑 @@ -5998,60 +5997,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Invalid key 無效密匙 - + This is not a valid SSL key. 無效的SSL密匙。 - + Invalid certificate 無效憑證 @@ -6061,33 +6060,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually喜好設定 - + This is not a valid SSL certificate. 無效的SSL憑證。 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間和結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 @@ -6267,18 +6266,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + Ban peer permanently 永遠封鎖同路人 - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6609,12 +6608,12 @@ Those plugins were disabled. 進度 - + Preview impossible 無法預覽 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6655,25 +6654,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) 一般 - + Do not download Do not download (priority) 不要下載 - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 @@ -6811,12 +6810,12 @@ Those plugins were disabled. 取消選取檔案 - + Normal 一般 - + High @@ -6876,13 +6875,12 @@ Those plugins were disabled. 儲存路徑: - + Maximum 最高 - - + Do not download 不要下載 @@ -6935,79 +6933,83 @@ Those plugins were disabled. 開啟 - + Open Containing Folder 開啟存放位置 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先權 - + + By shown file order + + + + New Web seed 新Web種子 - + Remove Web seed 清除Web種子 - + Copy Web seed URL 複製Web種子網址 - + Edit Web seed URL 編輯Web種子網址 - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>速度圖已停用</b><p>你可以前往進階設定更改</center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... 過濾檔案… - + New URL seed New HTTP source 新URL種子 - + New URL seed: 新URL種子: - - + + This URL seed is already in the list. 此URL種子已於清單。 - + Web seed editing 編輯Web種子 - + Web seed URL: Web種子網址: @@ -7202,37 +7204,37 @@ Those plugins were disabled. 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 - + Bad command line 錯誤指令行 - + Bad command line: 錯誤指令行: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須自行對分享的內容負責。 - + No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7241,22 +7243,22 @@ No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按%1表示接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -7366,12 +7368,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 無效的RSS Feed。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,欄:%3,偏移:%4)。 @@ -7808,62 +7810,62 @@ No further notices will be issued. 使用正規表示法 - + Download 下載 - + Open description page - + Copy - + Name 名稱 - + Download link - + Description page URL - + Searching... 搜尋中… - + Search has finished 搜尋完成 - + Search aborted 搜尋中止 - + An error occurred during search... 搜尋時發生錯誤… - + Search returned no results 沒有搜尋結果 - + Column visibility 欄位顯示 @@ -8200,52 +8202,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload 總上載 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 有效上載 - + Payload Download 有效下載 - + Overhead Upload 上載消耗 - + Overhead Download 下載消耗 - + DHT Upload DHT分散式網絡上載 - + DHT Download DHT分散式網絡下載 - + Tracker Upload 追蹤器上載 - + Tracker Download 追蹤器下載 @@ -8273,72 +8275,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30分鐘 - + 6 Hours 6小時 - + Select Graphs 選擇圖表 - + Total Upload 總上載 - + + 3 Hours + 6小時 {3 ?} + + + 12 Hours 6小時 {12 ?} - + 24 Hours 6小時 {24 ?} - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 有效上載 - + Payload Download 有效下載 - + Overhead Upload 上載消耗 - + Overhead Download 下載消耗 - + DHT Upload DHT分散式網絡上載 - + DHT Download DHT分散式網絡下載 - + Tracker Upload 追蹤器上載 - + Tracker Download 追蹤器下載 @@ -8491,14 +8498,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits 按下切換到正常速度限制 - - Global Download Speed Limit - 整體下載速度限制 - - - Global Upload Speed Limit - 整體上載速度限制 - StatusFilterWidget @@ -8645,62 +8644,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... 加入標籤… - + Remove tag 清除標籤 - + Remove unused tags 清除未使用標籤 - + Resume torrents 回復Torrent - + Pause torrents 暫停Torrent - + Delete torrents 刪除Torrent - + New Tag 新標籤 - + Tag: 標籤: - + Invalid tag name 無效標籤名 - + Tag name '%1' is invalid 標籤名「%1」無效 - + Tag exists 標籤已存在 - + Tag name already exists. 存在同名標籤。 @@ -8723,22 +8722,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 儲存路徑: - + Choose save path 選取儲存路徑 - + New Category 新分類 - + Invalid category name 無效分類名 - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8747,12 +8746,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. 分類名不可包含「//」。 - + Category creation error 分類建立錯誤 - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. 存在同名分類。 @@ -8832,17 +8831,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: 新名稱: - + Rename error @@ -9159,27 +9158,27 @@ Please choose a different name and try again. Use global share limit - 使用整體分享限制 + Set no share limit - 不設分享限制 + Set share limit to - 設定分享限制到 + minutes - 分鐘 + ratio - 上╱下載比率 + @@ -9204,103 +9203,103 @@ Please choose a different name and try again. No share limit method selected - 未選取限制分享方式 + Please select a limit method first - 請選取限制方式 + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「%1」不是有效Torrent檔。 - + Priority must be an integer 優先權須是整數 - + Priority is not valid 優先權無效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent的元資料未有下載 - + File IDs must be integers 檔案ID須是整數 - + File ID is not valid 檔案ID無效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 須啟用Torrent排程 - + Save path cannot be empty 儲存路徑不可空白 - - + + Category cannot be empty 分類不可空白 - + Unable to create category 無法建立分類 - + Unable to edit category 無法編輯分類 - + Cannot make save path 無法建立儲存路徑 - + 'sort' parameter is invalid - + Cannot write to directory 無法寫入到路徑 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web UI遠端控制存放位置:將「%1」從「%2」搬到「%3」 - + Incorrect torrent name 錯誤Torrent名稱 - - + + Incorrect category name 錯誤分類名稱 @@ -9370,18 +9369,18 @@ Please choose a different name and try again. 回復Torrent - + Pause torrents 暫停Torrent - + Delete torrents 刪除Torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部(%1) @@ -9390,147 +9389,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 運行中 - + Disabled 已停用 - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private 私人Torrent - + Updating... 更新中… - + Not working 閒置 - + Not contacted yet 未嘗連接 - - - + + + N/A (無) - + Tracker editing 編輯追蹤器 - + Tracker URL: 追蹤器網址: - - + + Tracker editing failed 編輯追蹤器失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 無效追蹤器網址。 - + The tracker URL already exists. 存在同網址的追蹤器。 - + Add a new tracker... 加入新追蹤器… - + Edit tracker URL... 編輯追蹤器網址… - + Remove tracker 清除追蹤器 - + Copy tracker URL 複製追蹤器網址 - + Force reannounce to selected trackers 強制重新公告到所選追蹤器 - + Force reannounce to all trackers 強制重新公告到全部追蹤器 - + Tier - + URL 網址 - + Status 狀態 - + Seeds 種子 - + Peers 同路人 - + Leeches 依附者 - + Downloaded 已下載 - + Message 訊息 - + Column visibility 欄位顯示 @@ -9576,22 +9575,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤器 @@ -9859,13 +9858,18 @@ Please choose a different name and try again. 可得度 - + + N/A + (無) + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(做種%2) @@ -9874,264 +9878,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 欄位顯示 - + Choose save path 選取儲存路徑 - Torrent Download Speed Limiting - Torrent下載速度限制 - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrent上載速度限制 - - - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 重新檢查所選Torrent,確定? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 取消暫停 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制取消暫停 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags 加入標籤 - + Remove All Tags 清除全部標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從所選Torrent清除全部標籤? - + Comma-separated tags: 標籤(以英語逗號分開): - + Invalid tag 無效標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名:「%1」無效 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案… - Limit share ratio... - 設定最大分享率… - - - Limit upload rate... - 限制上載速度… - - - Limit download rate... - 限制下載速度… - - - + Open destination folder 開啟存放位置 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下 - + Set location... 設定存放位置… - + Force reannounce 強制重新公告 - + Magnet link 磁性連結 - + Name 名稱 - + Hash - + Queue - + Copy - + Download first and last pieces first 先下載首片段和最後片段 - + Torrent options... - + Automatic Torrent Management 自動Torrent管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 - + Edit trackers... - + Category 分類 - + New... New category... 新… - + Reset Reset category 重設 - + Tags 標籤 - + Add... Add / assign multiple tags... 加入… - + Remove All Remove all tags 清除全部 - + Force recheck 強制重新檢查 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名… - + Download in sequential order 按順序下載 @@ -10170,45 +10154,6 @@ Please choose a different name and try again. - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent分享限制 - - - Use global share limit - 使用整體分享限制 - - - buttonGroup - 按鈕群組 - - - Set no share limit - 不設分享限制 - - - Set share limit to - 設定分享限制到 - - - ratio - 上╱下載比率 - - - minutes - 分鐘 - - - No share limit method selected - 未選取限制分享方式 - - - Please select a limit method first - 請選取限制方式 - - Utils::ForeignApps @@ -10311,90 +10256,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second 每秒 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1小時%2分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日%2小時 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1日%2小時 {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent完成全部下載,即將關機。 - + < 1m < 1 minute 少於1分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1分鐘 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index b3d2bf38f..b7868d73f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -67,17 +67,17 @@ 翻譯者 - + License 授權 - + Software Used 使用的軟體 - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent 是使用下列函式庫建構: @@ -86,14 +86,10 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 客戶端。 - - Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 qBittorrent 專案 - Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2020 qBittorrent 專案 {1 2006-2021 ?} + Copyright %1 2006-2021 qBittorrent 專案 @@ -120,47 +116,47 @@ AbstractFileStorage - + The old path is invalid: '%1'. - + 舊的路徑無效:「%1」。 - + The new path is invalid: '%1'. - + 新的路徑無效:「%1」。 Invalid file path: '%1'. - + 無效的檔案路徑:「%1」。 - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + 不允許使用絕對路徑:「%1」。 - + The file already exists: '%1'. - + 檔案已存在:「%1」。 - + No such file: '%1'. - + 無此檔案:「%1」。 - + The folder already exists: '%1'. - + 資料夾已存在:「%1」。 - + No such folder: '%1'. - + 無此資料夾:「%1」。 @@ -296,51 +292,51 @@ 另存為 .torrent 檔案…… - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 - + I/O Error I/O 錯誤 - + Invalid torrent 無效的 torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可得 @@ -431,7 +427,12 @@ Error: %2 另存為 torrent 檔案 - + + By shown file order + + + + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 @@ -441,34 +442,34 @@ Error: %2 重新命名… - + Priority 優先度 - + Invalid metadata 無效的中介資料 - + Parsing metadata... 解析中介資料… - + Metadata retrieval complete 中介資料檢索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 從 URL 載入失敗:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -476,33 +477,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠 (最小) [0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠 (最大) [0:停用] - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸清單更新區間 - + ms milliseconds ms @@ -519,358 +520,368 @@ Error: %2 - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 所有位置 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - - + + Open documentation 開啟文件 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 小節 - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 處理程序記憶體優先權(僅適用於 Windows 8 或更新版本) - + Asynchronous I/O threads 異步 I/O 執行緒 - + Hashing threads 雜湊執行緒 - + File pool size 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查 torrent 時的未完成記憶 - + Disk cache 硬碟快取 - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval 硬碟快取到期區間 - + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - + Coalesce reads & writes 合併讀取與寫入 - + Use piece extent affinity 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上傳分塊建議 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 傳送緩衝浮水印 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝低浮水印 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝浮水印因子 - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 租約期限 [0:永久租約] - + + Type of service (ToS) for connections to peers + + + + Prefer TCP 偏好 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 下載者比例 (TCP 節流) - + Support internationalized domain name (IDN) 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線 - + Validate HTTPS tracker certificates 驗證 HTTPS 追蹤器憑證 - + Disallow connection to peers on privileged ports 不允許連線到在特權連接埠上的 peer - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + + Enable icons in menus + + + + Peer turnover disconnect percentage Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval Peer 流動斷線間隔 - + Stop tracker timeout 停止追蹤器逾時 - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入 torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + Save path history length 儲存路徑歷史長度 - + Enable speed graphs 啟用速率圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 上傳速率基於 - + Upload slots behavior 上傳通道行為 - + Round-robin 循環 - + Fastest upload 上傳最快 - + Anti-leech 反蝗族 - + Upload choking algorithm 是否上傳演算法 - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm removal of all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是發佈到同一追蹤者群組內所有的追蹤者 - + Always announce to all tiers 總是發佈到所有追蹤者群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存復原資料區間 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式演算法 - + Resolve peer countries 解析 peer 國家 - + Network interface 網路介面 - + Optional IP address to bind to 可選擇綁紮的 IP 位置 - + IP Address to report to trackers (requires restart) 回報至追蹤者的 IP 位置 (需要重新啟動) - + Max concurrent HTTP announces 最大並行 HTTP 宣佈 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 @@ -899,78 +910,78 @@ Error: %2 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,正在執行外部程式,命令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent]「%1」已下載完成 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - + Application failed to start. 應用程式啟動失敗。 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 要控制 qBittorrent,從 %1 存取 Web UI - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 的管理員使用者名稱為:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理者密碼仍是預設的:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 這有安全性風險,請考慮從程式偏好設定更改您的密碼。 - + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… @@ -1009,7 +1020,7 @@ Error: %2 AutomatedRssDownloader - + Save to: 儲存至: @@ -1066,355 +1077,359 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 支援的格式:S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017(日期格式也支援使用 - 作為分隔符號) - Assign Category: - 指派分類: + 指派分類: - + + Category: + 分類: + + + Save to a Different Directory 儲存到不同的目錄 - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days 忽略後續符合(0 以停用) - + Disabled 已停用 - + days - + Add Paused: 加入已暫停的: - - + + Use global settings 使用全域設定 - + Always 總是 - + Never 永不 - + Torrent content layout: Torretn 內容佈局: - + Original 原始 - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 - + Apply Rule to Feeds: 套用原則到 feed: - + Matching RSS Articles 配對 RSS 文章 - + &Import... 匯入… (&I) - + &Export... 匯出… (&E) - + Matches articles based on episode filter. 基於章節過濾器的符合文章。 - + Example: 範例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 符合第1季的第 2、第 5、第 8 到 15,以及第 30 集和之後章節 - + Episode filter rules: 章節過濾器原則: - + Season number is a mandatory non-zero value 季的數字為一強制非零的值 - + Filter must end with semicolon 過濾器必須以分號作結尾 - + Three range types for episodes are supported: 支援三種範圍類型的過濾器: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 單一數字:<b>1x25;</b> 表示第 1 季的第 25 集 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 一般範圍:<b>1x25-40;</b> 表示第 1 季的第 25 到 40 集 - + Episode number is a mandatory positive value 章節的數字為一強制正值 - + Rules 規則 - + Rules (legacy) 規則(舊版) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 無限範圍:<b>1x25-;</b> 表示第 1 季的第 25 集和之後章節,以及後面季度的所有章節 - + Last Match: %1 days ago 最後符合:%1 天前 - + Last Match: Unknown 最後符合:未知 - + New rule name 新原則名稱 - + Please type the name of the new download rule. 請輸入新下載原則的名稱。 - - + + Rule name conflict 原則名稱衝突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 已有這原則名稱,請選擇另一個名稱。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? 您確定要移除已下載的原則「%1」嗎? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 您確定要移除所選的下載原則嗎? - + Rule deletion confirmation 原則刪除確認 - + Destination directory 目的地目錄 - + Invalid action 無效的動作 - + The list is empty, there is nothing to export. 這個清單是空白的,沒有東西可以匯出。 - + Export RSS rules 匯出 RSS 規則 - - + + I/O Error I/O 錯誤 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 建立目標檔案失敗。理由:%1 - + Import RSS rules 匯入 RSS 規則 - + Failed to open the file. Reason: %1 開啟檔案失敗。理由:%1 - + Import Error 匯入錯誤 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 匯入選定的規則檔案失敗。理由:%1 - + Add new rule... 增加新原則… - + Delete rule 刪除原則 - + Rename rule... 重新命名原則… - + Delete selected rules 刪除選定的原則 - + Clear downloaded episodes... 清除已下載的章節… - + Rule renaming 重新命名原則 - + Please type the new rule name 請輸入新原則的名稱 - + Clear downloaded episodes 清除已下載的章節 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 您確定您要清除選定規則的已下載章節清單嗎? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 正規表示法模式:使用相容於 Perl 的正規表示法 - - + + Position %1: %2 位置 %1:%2 - + Wildcard mode: you can use 萬用字元模式:您可以使用 - + ? to match any single character ? 可配對為任何單一字元 - + * to match zero or more of any characters * 可配對為零個或更多個任意字元 - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 空格會以 AND 運算子來計算(所有文字、任意順序) - + | is used as OR operator | 則作為 OR 運算子使用 - + If word order is important use * instead of whitespace. 若文字順序很重要請使用 * 而非空格。 - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 帶有空白 %1 子句的表達式 (例如 %2) - + will match all articles. 將會配對所有文章。 - + will exclude all articles. 將會排除所有文章。 @@ -1456,425 +1471,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 切換 PeX 支援狀態須重新啟動 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理作業時期綁紮 - - + + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 不是有效的 IP 位置,其在套用已封鎖位置的清單時被退回。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除 torrent 及其檔案。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已對其啟用超級 seeding。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已移除 torrent 及其檔案。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已對其啟用超級 seeding。 - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. 錯誤:已取消儲存 %1 個為完成種子的復原資料。 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. 已設定的網路界面地址 %1 無效。 - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on 找不到要監聽的已設定地址「%1」 - - + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 無法儲存 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2 - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". 正在取消移動「%1」從「%2」到「%3」。 - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. 無法將「%1」移動到「%2」。Torrent 目前正在移動到相同的目的位置。 - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. 無法將「%1」從「%2」移動到「%3」。兩個路徑都指向同一個位置。 - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". 已將「%1」從「%2」移動到「%3」加入佇列。 - + Moving "%1" to "%2"... 將「%1」移動到「%2」…… - + Cannot write to torrent resume folder: "%1" 無法寫入 torrent 復原資料夾:「%1」 - + Cannot create torrent resume folder: "%1" 無法建立 torrent 復原資料夾:「%1」 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 連接埠過濾 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 使用特權連接埠 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:%2。 - + Couldn't load torrent. Reason: %1 無法載入 torrent。理由:%1 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單與硬碟中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單中移除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:%3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed 名稱查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL seed 收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 成功監聽 IP:%1,連接埠:%2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use 監聽 IP 失敗:%1,連接埠:%2/%3。理由:%4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 偵測到外部 IP:%1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:%1。訊息:%2 - + "%1" is successfully moved to "%2". 「%1」已成功移動到「%2」。 - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. 將「%1」從「%2」移動到「%3」失敗。理由:%4。 - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 SOCKS5 代理伺服器錯誤。訊息:%1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網路介面是無效的:%1 - + Peer ID: 下載者 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP 使用者代理為「%1」 - - + + DHT support [%1] DHT 支援 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 關閉 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 本地下載者搜尋支援 [%1] - + PeX support [%1] PeX 支援 [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 無法取得網路界面的 GUID:%1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 正在嘗試監聽:%1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已暫停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已移除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已暫停。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤者「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 種子「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 無法從「%1」載入 torrent 佇列。錯誤:%2 - + Cannot read file %1: %2 無法讀取檔案 %1:%2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:IP 過濾器分析失敗。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. 「%1」已復原。 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已增加到下載清單。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠轉送失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠轉送成功,訊息:%1 @@ -1882,97 +1897,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - - + + Create new torrent aborted. + + + + + Create new torrent file failed. Reason: %1 建立新的 torrent 檔案失敗。理由:%1 - - BitTorrent::TorrentHandleImpl - - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 - - - Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下載第一個及最後一個片段:%1,torrent:「%2」 - - - On - 開啟 - - - Off - 關閉 - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Torrent「%1」檔案大小不符合。無法繼續進行。 - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent「%1」快速恢復資料被拒絕。理由:%2。正在再次檢查…… - - - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 - - - Performance alert: - 效能警告: - - BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 + 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer「%1」新增至 torrent「%2」 + Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下載第一個及最後一個片段:%1,torrent:「%2」 + 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On - 開啟 + 開啟 - + Off - 關閉 + 關閉 - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Torrent「%1」檔案大小不符合。無法繼續進行。 + Torrent「%1」檔案大小不符合。無法繼續進行。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent「%1」快速恢復資料被拒絕。理由:%2。正在再次檢查…… + 快速恢復 torrent「%1」資料被拒絕,理由:「%2」。正在重新檢查… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 + 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 - + Performance alert: - 效能警告: + 效能警告 @@ -2009,42 +1990,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterWidget - + Add category... 新增分類… - + Add subcategory... 新增子分類… - + Edit category... 編輯分類… - + Remove category 移除分類 - + Remove unused categories 移除未使用的分類 - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent @@ -2595,22 +2576,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator Torrent 製作器 (&C) - - Set Upload Limit... - 設定上傳限制… - - - Set Download Limit... - 設定下載限制… - - - Set Global Download Limit... - 設定全域下載速率限制… - - - Set Global Upload Limit... - 設定全域上傳速率限制… - @@ -2710,7 +2675,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + 設定全域速率限制…… @@ -2845,12 +2810,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 @@ -2865,276 +2830,251 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 如果您喜歡 qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 活動紀錄 - + Clear the password 清除密碼 - + &Set Password 設定密碼 (&S) - + Preferences 偏好設定 - + &Clear Password 清除密碼 (&C) - + Filter torrent names... 過濾 torrent…… - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 最小化到系統匣 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 這行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是您開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設程式。 您想要以 qBittorrent 開啟 torrent 檔案和磁力連結嗎? - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在圖示旁 - + Text Under Icons 文字在圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼應該至少包含 3 個字元 - + Are you sure you want to clear the password? 您確定要清除密碼? - + Use regular expressions 使用正規表示式 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入 torrent:%1 - + Torrent added 已加入 torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已加入「%1」 - + Download completion 下載完成 - Torrent moving finished - Torrent 移動完成 - - - '%1' has finished moving files to '%2'. - 「%1」已完成移動檔案到「%2」。 - - - Torrent moving failed - Torrent 移動失敗 - - - '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3 - 「%1」移動檔案到「%2」失敗。理由:%3 - - - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + Yes - + No - + Never 永不 - Global Upload Speed Limit - 全域上傳速率限制 - - - Global Download Speed Limit - 全域下載速率限制 - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 關閉到系統匣 - + Some files are currently transferring. 有些檔案還在傳輸中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您確定要退出 qBittorrent 嗎? - + &No 否 (&N) - + &Yes 是 (&Y) - + &Always Yes 總是 (&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - + + Missing Python Runtime Python 執行庫遺失 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 3.3.0. 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 最低需求:3.3.0。 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorrent 可用 - Already Using the Latest qBittorrent Version - 已經在用最新的 qBittorren 版本 + 已經在用最新的 qBittorren 版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已經下載完成。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,152 +3083,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0. 理由:「%2」 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」包含 torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法下載檔案,在這 URL:「%1」,理由:「%2」 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - - + + Old Python Runtime 舊的 Python 執行庫 - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:3.5.0。 您想要現在安裝更新版本嗎? - + A new version is available. 有新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下載 %1 嗎? - + Open changelog... 開啟變更紀錄… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 您已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates 檢查更新 (&C) - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 安裝程式無法下載。原因: %1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效的密碼 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 下載錯誤 - + The password is invalid 密碼是無效的 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速率:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速率:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 - + Options were saved successfully. 選項儲存成功。 @@ -4643,7 +4583,7 @@ Please install it manually. Net::Smtp - + Email Notification Error: 電子郵件通知錯誤: @@ -5915,146 +5855,146 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually若您啟用第二個選項 (「也當增加被取消時」),.torrent 檔案甚至當您按下在「新增 torrent」對話框裡的「<strong>取消</strong>」時也<strong>將會被刪除</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file 選取 qBittorrent UI 佈景主題檔案 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) qBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location 選擇替補 UI 檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數 (區分大小寫): - + %N: Torrent name %N:Torrent 名稱 - + %L: Category %L:分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:內容路徑 (與多重 torrent 的根路徑相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根路徑 (第一個 torrent 的子目錄路徑) - + %D: Save path %D:儲存路徑 - + %C: Number of files %C:檔案數 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小 (位元組) - + %T: Current tracker %T:目前的追蹤者 - + %I: Info hash %I:資訊雜湊值 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent 若下載與上傳速率在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 - + Certificate 憑證 - + Select certificate 選取憑證 - + Private key 私密金鑰 - + Select private key 選取私密金鑰 - + Select folder to monitor 選擇資料夾以監視 - + Folder is already being monitored: 資料夾已在監視中: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 新增項目失敗 - - + + Invalid path 無效的路徑 - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 - - - - + + + + Choose export directory 選擇輸出目錄 @@ -6064,60 +6004,60 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually當這些選項啟用時,qBittorrent 將會在它們成功(第一個選項)或是未(第二個選項)加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。 - + %G: Tags (separated by comma) %G:標籤(以逗號分隔) - - - + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - + Invalid key 無效的鍵值 - + This is not a valid SSL key. 這不是一個有效的 SSL 金鑰。 - + Invalid certificate 無效的憑證 @@ -6127,33 +6067,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually偏好設定 - + This is not a valid SSL certificate. 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不應該相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 @@ -6333,18 +6273,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually下載者已新增到此 torrent 中。 - - + + Ban peer permanently 永遠封鎖下載者 - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? 您確定要永遠封鎖選定的下載者嗎? - + Peer "%1" is manually banned Peer「%1」已被手動封鎖 @@ -6676,12 +6616,12 @@ Those plugins were disabled. 進度 - + Preview impossible 不可預覽 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". 抱歉,我們無法預覽此檔案:「%1」。 @@ -6722,25 +6662,25 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) 一般 - + Do not download Do not download (priority) 不要下載 - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 @@ -6878,12 +6818,12 @@ Those plugins were disabled. 全部不選 - + Normal 一般 - + High @@ -6943,13 +6883,12 @@ Those plugins were disabled. 儲存路徑: - + Maximum 最高 - - + Do not download 不要下載 @@ -7002,79 +6941,83 @@ Those plugins were disabled. 開啟 - + Open Containing Folder 開啟包含的目錄 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先度 - + + By shown file order + + + + New Web seed 新網頁種子 - + Remove Web seed 移除網頁種子 - + Copy Web seed URL 複製網頁種子 URL - + Edit Web seed URL 編輯網頁種子 URL - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>速率圖已停用</b><p>您可以在進階選項中變更這設定 </center> - qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent - + Filter files... 過濾檔案… - + New URL seed New HTTP source 新的 URL 種子 - + New URL seed: 新的 URL 種子: - - + + This URL seed is already in the list. 這 URL 種子已經在清單裡了。. - + Web seed editing 編輯網頁種子中 - + Web seed URL: 網頁種子 URL: @@ -7269,37 +7212,37 @@ Those plugins were disabled. 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 - + Bad command line 不正確的命令列 - + Bad command line: 不正確的命令列: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其他人。您分享任何內容都必須自行負責。 - + No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7308,22 +7251,22 @@ No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + Press %1 key to accept and continue... 請按 %1 來接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -7433,12 +7376,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 無效的 RSS feed。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,欄:%3,偏移:%4)。 @@ -7875,62 +7818,62 @@ No further notices will be issued. 使用正規表示式 - + Download 下載 - + Open description page 開啟描述頁面 - + Copy 複製 - + Name 名稱 - + Download link 下載連結 - + Description page URL 描述頁面的 URL - + Searching... 正在搜尋… - + Search has finished 搜尋完成 - + Search aborted 搜尋中止 - + An error occurred during search... 搜尋時遇到錯誤… - + Search returned no results 沒有搜尋結果 - + Column visibility 欄目顯示 @@ -8223,18 +8166,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + 全域速率限制 Speed limits - + 速率限制 Upload: - 上傳: + 上傳 @@ -8256,63 +8199,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - 下載: + 下載: Alternative speed limits - + 替補速率限制 SpeedPlotView - + Total Upload 總上傳 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 酬載上傳 - + Payload Download 酬載下載 - + Overhead Upload 經常消耗上傳 - + Overhead Download 經常消耗下載 - + DHT Upload DHT 上傳 - + DHT Download DHT 下載 - + Tracker Upload 追蹤者上傳 - + Tracker Download 追蹤者下載 @@ -8340,72 +8283,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 30 分鐘 - + 6 Hours 6 小時 - + Select Graphs 選擇圖表 - + Total Upload 總上傳 - + + 3 Hours + 24 小時 {3 ?} + + + 12 Hours 12 小時 - + 24 Hours 24 小時 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 酬載上傳 - + Payload Download 酬載下載 - + Overhead Upload 經常消耗上傳 - + Overhead Download 經常消耗下載 - + DHT Upload DHT 上傳 - + DHT Download DHT 下載 - + Tracker Upload 追蹤者上傳 - + Tracker Download 追蹤者下載 @@ -8558,14 +8506,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits 點選來切換至一般速率限制 - - Global Download Speed Limit - 全域下載速率限制 - - - Global Upload Speed Limit - 全域上傳速率限制 - StatusFilterWidget @@ -8712,62 +8652,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... 新增標籤… - + Remove tag 移除標籤 - + Remove unused tags 移除未使用的標籤 - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - + New Tag 新標籤 - + Tag: 標籤: - + Invalid tag name 無效的標籤名稱 - + Tag name '%1' is invalid 標籤名稱「%1」無效 - + Tag exists 已有這標籤 - + Tag name already exists. 已有這標籤名稱。 @@ -8790,22 +8730,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 儲存路徑: - + Choose save path 選擇儲存路徑 - + New Category 新分類 - + Invalid category name 無效的分類名稱 - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8814,12 +8754,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. 分類名稱不應該包含「//」序列。 - + Category creation error 分類建立錯誤 - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. 已有這名稱的分類。 @@ -8899,36 +8839,20 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming 正在重新命名 - + New name: 新名稱: - + Rename error 重新命名錯誤 - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 檔案名稱為空白或是包含禁止使用之字元,請選擇其他名稱。 - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 這名稱已在這資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 - - - The folder could not be renamed - 此資料夾無法被重新命名 - - - This name is already in use. Please use a different name. - 此名稱已被使用。請使用另一個名稱。 - TorrentCreatorDialog @@ -9200,206 +9124,190 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Torrent 選項 Torrent speed limits - + Torrent 速率限制 Download: - 下載: + 下載: ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + 這些不會超過全域限制 Upload: - 上傳: + 上傳: Torrent share limits - + Torrent 分享限制 Use global share limit - 使用全域分享限制 + 使用全域分享限制 Set no share limit - 設定無分享限制 + 設定無分享限制 Set share limit to - 設定分享限制為 + 設定分享限制為 minutes - 分鐘 + 分鐘 ratio - 上傳╱下載比率 + 上傳╱下載比率 Disable DHT for this torrent - + 停用此 torrent 的 DHT Disable PeX for this torrent - + 停用此 torrent 的 PeX Disable LSD for this torrent - + 停用此 torrent 的 LSD Not applicable to private torrents - + 不適用於私人 torrent No share limit method selected - 尚未選擇分享限制方式 + 未選取分享限制方法 Please select a limit method first - 請先選擇限制方式 + 請先選擇限制方式 TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「%1」不是有效的 torrent 檔案。 - + Priority must be an integer 優先度必須為整數 - + Priority is not valid 優先度無效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent 的中介資料尚未下載 - + File IDs must be integers 檔案 ID 必須為整數 - + File ID is not valid 檔案 ID 無效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent 佇列必須啟用 - + Save path cannot be empty 儲存路徑不應該為空白 - - + + Category cannot be empty 分類不應該為空白 - + Unable to create category 無法建立分類 - + Unable to edit category 無法編輯分類 - Name cannot be empty - 名稱不能為空 - - - Name is not valid - 名稱無效 - - - ID is not valid - ID 無效 - - - Name is already in use - 名稱已使用 - - - + Cannot make save path 無法建立儲存路徑 - + 'sort' parameter is invalid 「sort」參數無效 - + Cannot write to directory 無法寫入目錄 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 - + Incorrect torrent name 不正確的 torrent 名稱 - - + + Incorrect category name 不正確的分類名稱 @@ -9474,18 +9382,18 @@ Please choose a different name and try again. 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -9494,147 +9402,147 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 正在運作 - + Disabled 已停用 - + Disabled for this torrent - + 對此 torrent 停用 - - + + This torrent is private 這是私有的 torrent - + Updating... 正在更新… - + Not working 沒有運作 - + Not contacted yet 尚未連線 - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing 編輯追蹤者 - + Tracker URL: 追蹤者 URL: - - + + Tracker editing failed 編輯追蹤者失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 輸入的追蹤者 URL 無效。 - + The tracker URL already exists. 已有這 URL 的追蹤者。 - + Add a new tracker... 新增追蹤者… - + Edit tracker URL... 編輯追蹤者 URL… - + Remove tracker 移除追蹤者 - + Copy tracker URL 複製追蹤者 URL - + Force reannounce to selected trackers 強制重新回報到選定的追蹤者 - + Force reannounce to all trackers 強制重新回報到所有追蹤者 - + Tier - + URL URL - + Status 狀態 - + Seeds 種子 - + Peers 下載者 - + Leeches 蝗族 - + Downloaded 已下載 - + Message 訊息 - + Column visibility 欄目顯示 @@ -9680,22 +9588,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤者 @@ -9963,13 +9871,18 @@ Please choose a different name and try again. 可得性 - + + N/A + N/A + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(已做種 %2) @@ -9978,264 +9891,244 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 欄目顯示 - + Choose save path 選擇儲存路徑 - Torrent Download Speed Limiting - Torrent 下載速率限制 - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrent 上傳速率限制 - - - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 確定要重新檢查選定的 torrent 嗎? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 繼續 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制繼續 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Unable to preview 無法預覽 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選定的 torrent「%1」不包含可預覽的檔案 - + Add Tags 新增標籤 - + Remove All Tags 移除所有標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從選定的 torrent 中移除所有標籤? - + Comma-separated tags: 逗號分隔標籤: - + Invalid tag 無效的標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名稱:「%1」無效 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案… - Limit share ratio... - 限制分享率… - - - Limit upload rate... - 限制上傳速率… - - - Limit download rate... - 限制下載速率… - - - + Open destination folder 開啟目的地資料夾 - + Move up i.e. move up in the queue 向上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 向下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上面 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下面 - + Set location... 設定位置… - + Force reannounce 強制重新回報 - + Magnet link 磁力連結 - + Name 名稱 - + Hash 雜湊值 - + Queue 佇列 - + Copy 複製 - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Torrent options... - + Torrent 選項…… - + Automatic Torrent Management 自動 torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動模式代表了多個 torrent 屬性 (例如儲存路徑) 將會由相關的分類來決定 - + Edit trackers... 編輯追蹤者…… - + Category 分類 - + New... New category... 新… - + Reset Reset category 重設 - + Tags 標籤 - + Add... Add / assign multiple tags... 新增… - + Remove All Remove all tags 移除所有 - + Force recheck 強制重新檢查 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名… - + Download in sequential order 依順序下載 @@ -10274,45 +10167,6 @@ Please choose a different name and try again. 佈景主題為 ID「%1」提供了無效的色彩 - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent 分享限制 - - - Use global share limit - 使用全域分享限制 - - - buttonGroup - 按鈕群組 - - - Set no share limit - 設定無分享限制 - - - Set share limit to - 設定分享限制為 - - - ratio - 上傳╱下載比率 - - - minutes - 分鐘 - - - No share limit method selected - 尚未選擇分享限制方式 - - - Please select a limit method first - 請先選擇限制方式 - - Utils::ForeignApps @@ -10415,90 +10269,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小時 %2 分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小時 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 因為所有下載已經完成,qBittorrent 現在會將電腦關機。 - + < 1m < 1 minute < 1 分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1 分鐘 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index a4c35ad45..6daddfbc4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -234,7 +234,7 @@ Limit download rate - حد التنزيل + حد معدل التنزيل Rename torrent @@ -469,11 +469,11 @@ Global Upload Speed Limit - حدود سرعة الرفع العامة + حد سرعة الرفع العامة Global Download Speed Limit - حدود سرعة التنزيل العامة + حد سرعة التنزيل العامة Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -486,7 +486,7 @@ Alternative speed limits - حدود السرعات البديلة + حدود السرعة البديلة Search Engine @@ -554,7 +554,7 @@ Alternative speed limits: Off - حدود السرعة البديلة: إيقاف + حدود السرعة البديلة: مُعطلة Download speed icon @@ -566,7 +566,7 @@ Alternative speed limits: On - حدود السرعة البديلة: تشغيل + حدود السرعة البديلة: مُفعلة Upload speed icon @@ -633,7 +633,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - جدولة استخدام السرعة البديلة + جدولة استخدام حدود المعدل البديل Torrent Queueing @@ -821,7 +821,7 @@ Alternative Rate Limits - حدود السرعة البديلة + حدود المعدل البديل From: @@ -1051,7 +1051,7 @@ Apply rate limit to peers on LAN - تطبيق حدود السرعة على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية + تطبيق حد المعدل على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية 0 means unlimited @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): يعلن أقصى HTTP متزامن (يتطلب libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - احتفظ بمجلد المستوى الأعلى - min د @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + تخطيط محتوى التورنت: Create subfolder - + إنشاء مجلد فرعي Original - + الأصلي Don't create subfolder + لا تقم بإنشاء مجلد فرعي + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... إعادة التسمية... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2072,7 +2076,7 @@ Ratio Limit Upload share ratio limit - نسبة المشاركة + حد نسبة المشاركة Last Seen Complete @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled عالق + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2484,19 +2492,19 @@ UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - حد نسبة التنزيل والرفع للتورنت + حد نسبة الرفع/التنزيل للتورنت Use global share limit - استخدام حدود المشاركة العامة + استخدام حد المشاركة العامة Set no share limit - ضبط بدون حدود مشاركة + تعيين بدون حد مشاركة Set share limit to - ضبط حدود المشاركة إلى + تعيين حد المشاركة إلى ratio @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1د + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index 5b5eb4c51..a7a26b85e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Eyni vaxtda ən çox HTTP elanları (libtorrent >= 1.2.7 tələb olunur): - - Keep top-level folder - Ən yuxarı səviyyədəki qovluğu saxlamaq - min dəq @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Torrent məzmunu maketi: Create subfolder - + Alt qovluq yaratmaq Original - + Orijinal Don't create subfolder + Alt qovluq yaratmamaq + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Adını dəyişdirin.. + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Dayandırıldı + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2492,7 +2500,7 @@ Set no share limit - Paylaşma limiti təyin edilməyib + Paylaşma limiti təyin etməyin Set share limit to @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1dəq + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index a20bfb304..8ad4cda16 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 хв + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index 3c62a560b..a007182ba 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -24,23 +24,23 @@ Torrent Management Mode: - + Торентов Режим на Управление: Content layout: - + Оформление на съдържание: Original - + Оригинал Create subfolder - + Създай подпапка Don't create subfolder - + Не създавай подпапка @@ -86,7 +86,7 @@ Edit category... - + Редактиране на категория... @@ -306,23 +306,24 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Глобалното ограничение за слотове на качване трябва да е по-голямо от 0 или изключено. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Невалидно име на категория: +Моля не използвайте никакви специални символи в името на категорията. Unable to create category - + Не можа да се създаде категория Upload rate threshold must be greater than 0. - + Прага за скорост на качване трябва да е по-голям от 0. Edit - + Редактирай Free space: %1 @@ -330,51 +331,51 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Таймера за неактивност на торент трабва да бъде по-голям от 0. Saving Management - + Управление на Съхранението Download rate threshold must be greater than 0. - + Прага за скорост на сваляне трябва да е по-голям от 0. qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent бе изключен. Open documentation - + Отваряне на докумнтация Register to handle magnet links... - + Регистрирай да борави с магнитни връзки... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + Не може да се добавят участници. Моля, уверете се, че се придържате към ИП:порт форматът. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + JavaScript се изисква! Трябва да разрешите JavaScript за УебПИ да работи правилно Name cannot be empty - + Името не може да бъде празно Name is unchanged - + Името е непроменено Failed to update name - + Неуспешно обновяване на име OK - + ОК @@ -486,15 +487,15 @@ Alternative speed limits - + Алтернативни Лимити за Скорост Search Engine - + Търсачка Filter torrent list... - + Филтриране на торент от списъка... Search @@ -502,87 +503,87 @@ Transfers - + Трансфери Move up in the queue - + Преместване нагоре в опашката Move Up Queue - + Преместване нагоре в опашката Bottom of Queue - + Дъното на опашка Move to the bottom of the queue - + Преместване в дъното на опашката Top of Queue - + Върха на опашката Move Down Queue - + Преместване надолу в опашката Move down in the queue - + Преместване надолу в опашката Move to the top of the queue - + Преместване във върха на опашката Your browser does not support this feature - + Браузъра ви не поддържа това допълнение To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + За да използвате това допълнение, УебПИ трябва да бъде достъпен през HTTPS Connection status: Firewalled - + Състояние на връзката: Блокиран от защитна стена Connection status: Connected - + Състояние на връзката: Свързан Alternative speed limits: Off - + Алтернативни Лимити за Скорост: Изключено Download speed icon - + Икона на скорост на сваляне Connection status - + Състояние на връзката Alternative speed limits: On - + Алтернативни Лимити за Скорост: Включено Upload speed icon - + Икона на скорост на качване Connection status: Disconnected - + Състояние на връзката: Прекъснат RSS Reader - + RSS Четец RSS - + RSS @@ -987,470 +988,474 @@ minutes - + минути KiB/s - + КиБ/с Enable clickjacking protection - + Разрежи защита от прихващане на щракване Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Разреши Фалшифициране на заявки между сайтове (CSRF) защита Delete .torrent files afterwards - + Изтриване на .torrent файловете след това Download rate threshold: - + Праг на скоростта на изтегляне: Upload rate threshold: - + Праг на скоростта на качване: Change current password - + Промени текущата парола Automatic - + Автоматично Use alternative Web UI - + Ползвай алтернативен Уеб ПИ Default Save Path: - + Местоположение за Запис по подразбиране: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Алтернативното местоположение за Уеб ПИ файлове не може да бъде празно. Do not start the download automatically - + Не стартирай свалянето автоматично Switch torrent to Manual Mode - + Превключване на торента към Ръчен Режим When Torrent Category changed: - + Когато Категорията на Торента се промени: Relocate affected torrents - + Преместване на засегнатите торенти Apply rate limit to peers on LAN - + Прилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа 0 means unlimited - + 0 значи неограничено Relocate torrent - + Преместване на торента When Default Save Path changed: - + Когато Местоположението за Запис по Подразбиране се промени: Enable Host header validation - + Разреши потвърждаване на заглавната част на хоста Security - + Сигурност When Category Save Path changed: - + Когато пътя за запазване на категория се промени: seconds - + секунди Switch affected torrents to Manual Mode - + Превключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим Files location: - + Местоположение на файловете: Manual - + Ръчно Torrent inactivity timer: - + Таймер за неактивност на торент: Default Torrent Management Mode: - + Торентов Режим на Управление по подразбиране: When adding a torrent - + При добавяне на торент Info: The password is saved unencrypted - + Информация: Паролата е запазена некриптирана μTP-TCP mixed mode algorithm: - + uTP-TCP алгоритъм смесен режим: Upload rate based - + Степен на качване базиран %G: Tags (separated by comma) - + %G: Тагове (разделени чрез запетая) Socket backlog size: - + Размер на баклог на сокет: Enable super seeding for torrent - + Разреши супер засяване за торент Prefer TCP - + Предпочитане на TCP Outstanding memory when checking torrents: - + Оставаща памет при проверка на торентите: Anti-leech - + Анти-лийч Enable OS cache: - + Включи кеширане от ОС: When ratio reaches - + Когато съотношението достигне When seeding time reaches - + Когато времето за засяване достигне Allow multiple connections from the same IP address: - + Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес: File pool size: - + Размер на файловия пул: Any interface - + Произволен интерфейс Always announce to all tiers: - + Винаги анонсирай до всички тракер-редове: Embedded tracker port: - + Вграден порт на тракер: Fastest upload - + Най-бързото качване Pause torrent - + Пауза на торент Remove torrent and its files - + Премахни торент и файловете му qBittorrent Section - + qBittorrent Раздел Send buffer watermark factor: - + Изпращане на фактор на буферния воден знак: libtorrent Section - + libtorrent Раздел Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Изходен порт (Мин) [0: Изключен]: IP Address to report to trackers (requires restart): - + IP адрес за информиране на тракери (изисква рестарт): Recheck torrents on completion: - + Провери торентите при завършване: Allow encryption - + Позволи шифроване Send upload piece suggestions: - + Изпращане на съвети за частите на качване: Enable embedded tracker: - + Включи вградения тракер: Remove torrent - + Премахни торент Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Изходен порт (Макс) [0: Изключен]: Asynchronous I/O threads: - + Асинхронни Входно/Изходни нишки: s - + с Send buffer watermark: - + Изпращане на буферен воден знак: Peer proportional (throttles TCP) - + Пиър пропорционален (дроселира TCP) Fixed slots - + Фиксиран брой слотове Advanced - + Разширени min - + мин Upload choking algorithm: - + Задушаващ алгоритъм за качване: Seeding Limits - + Ограничения за засяване KiB - + КиБ Round-robin - + Кръгла робина Upload slots behavior: - + Поведение на слотовете за качване: MiB - + МиБ Send buffer low watermark: - + Изпращане на нисък буферен воден знак: Save resume data interval: - + Интервал на запис на данните за продължаване: Always announce to all trackers in a tier: - + Винаги анонсирай до всички тракери в реда: Session timeout: - + Изтекло време за сесия: Resolve peer countries: - + Намиране на държавата на участниците: ban for: - + банни за: Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Използвай афинитет на степен на парче (изисква libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: - + Спиране изтичащото време на тракера: Ban client after consecutive failures: - + Банни клиент след последователни провали: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS) UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + Продължителност на наема на UPnP [0: Постоянен наем]: Header: value pairs, one per line - + Заглавна част: стойностни чифтове, един на ред Add custom HTTP headers - + Добави разширени HTTP заглавни части Filters: - + Филтри: Enable fetching RSS feeds - + Включване получаването от RSS канали Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Хеширащи нишки (изисква libtorrent >= 2.0): Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + Обединяване на записванията и прочитанията (изисква libtorrent < 2.0): Peer turnover threshold percentage: - + Процент на праг на оборота на участници: RSS Torrent Auto Downloader - + RSS Торентов Авто Сваляч RSS - + RSS Network interface: - + Мрежов интерфейс: RSS Reader - + RSS Четец Edit auto downloading rules... - + Редактиране на правилата за автоматично сваляне... Download REPACK/PROPER episodes - + Изтегли REPACK/PROPER епизоди Feeds refresh interval: - + Интервал за опресняване на каналите: Peer turnover disconnect percentage: - + Процент на прекъсване на оборота на участници: Maximum number of articles per feed: - + Максимален брой на статии за канал: Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + Макс. едновременни HTTP анонси (изисква libtorrent >= 1.2.7): min - + мин Peer turnover disconnect interval: - + Интервал на прекъсване на оборота на участници: Optional IP address to bind to: - + Опционален ИП адрес за свързване: Disallow connection to peers on privileged ports: - + Забрани връзка към пиъри на привилегировани портове: Enable auto downloading of RSS torrents - + Включване на автоматичното сваляне на RSS торенти RSS Smart Episode Filter - + RSS Разумен Филтър на Епизоди Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Дисков кеш (изисква libtorrent < 2.0): Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Продължителност на дисковия кеш (изисква libtorrent < 2.0): Validate HTTPS tracker certificate: - + Проверявай сертификати на HTTPS тракер: Peer connection protocol: - + Протокол за връзка с пиъра: Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) (изисква libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: - + Оформление на съдържанието на торента: Create subfolder - + Създай подпапка Original - + Оригинал Don't create subfolder + Не създавай подпапка + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1514,23 +1519,23 @@ Ban peer permanently - + Блокиране на участника за постоянно Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Сигурни ли сте че искате да блокирате за постоянно избраните участници? Copy IP:port - + Копирай IP:порт Add a new peer... - + Добави нов участник... Country/Region - + Държава/Област @@ -1552,11 +1557,11 @@ Mixed - + Смесени Do not download - + Не сваляй @@ -1719,22 +1724,26 @@ Download limit: - + Ограничение на сваляне: Upload limit: - + Ограничение на качване: Priority - + Предимство Filter files... - + Филтриране на файловете... Rename... + Преименувай... + + + %1 (seeded for %2) @@ -1788,27 +1797,27 @@ Connected peers: - + Свързани участници: All-time share ratio: - + Съотношение за споделяне за всичкото време: All-time download: - + Сваляне за всичкото време: Session waste: - + Прахосване в сесията: All-time upload: - + Качване за всичкото време: Total buffer size: - + Общ размер на буфера: Performance statistics @@ -1915,27 +1924,27 @@ Stalled Uploading (%1) - + Застояли качващи се (%1) Stalled Downloading (%1) - + Застояли свалящи се (%1) Stalled Downloading (0) - + Застояли свалящи се (0) Stalled (0) - + Застояли (0) Stalled Uploading (0) - + Застояли качващи се (0) Stalled (%1) - + Застояли (%1) @@ -2087,7 +2096,7 @@ Availability - + Наличност @@ -2110,91 +2119,91 @@ Downloaded - + Свалени Tracker URL: - + URL адрес на тракера: Updating... - + Обновяване... Working - + Работи Disabled - + Забранено Not contacted yet - + Още не е свързан N/A - + Няма Seeds - + Споделящи Not working - + Не работи Copy tracker URL - + Копиране на URL на тракер Add a new tracker... - + Добави нов тракер... Edit tracker URL... - + Редактирай URL на тракера... Tracker editing - + Редактиране на тракера Leeches - + Лийчове Remove tracker - + Премахни тракер Remaining - + Оставащо Availability - + Наличност Tier - + Група Download Priority - + Приоритет на Сваляне Name - + Име Progress - + Напредък Size - + Размер @@ -2217,62 +2226,66 @@ Paused - + Пауза Completed - + Завършено Moving - + Преместване [F] Seeding - + [П] Засяване Seeding - + Засяване Queued - + На опашка Errored - + С грешки [F] Downloading - + [П] Сваляне Downloading metadata - + Сваляне на метаданните Checking - + Проверка Missing Files - + Липсващи Файлове Queued for checking - + Поставен на опашка за проверка Downloading - + Сваляне Checking resume data - + Проверка на данните за продължаване Stalled + Застоял + + + %1 (seeded for %2) @@ -2288,11 +2301,11 @@ Tags - + Етикети Trackers - + Тракери @@ -2393,7 +2406,7 @@ Super seeding mode - Режим на супер-даване + Режим на супер засяване Rename... @@ -2405,75 +2418,75 @@ Force Recheck - + Включени проверки за промени New Category - + Нова категория Location - + Местоположение New name - + Ново име Set location - + Задаване на местоположение Force reannounce - + Принудително реанонсиране Edit Category - + Редактиране на категория Save path - + Път на запазване Comma-separated tags: - + Етикети разделени чрез запетаи: Add Tags - + Добави Етикети Tags - + Етикети Magnet link - + Магнитна връзка Hash - + Отпечатък Remove All - + Изтриване Всички Name - + Име Copy - + Копирай Queue - + Опашка Add... - + Добавяне... @@ -2518,7 +2531,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Потвърждение за изтриване - qBittorrent @@ -2533,7 +2546,7 @@ Add Torrent Links - + Добавяне Линк на Торент @@ -2603,765 +2616,770 @@ e.g: 10minutes %1мин + + %1y %2d + + TorrentsController Save path is empty - + Пътя на запазване е празен PluginSourceDlg Cancel - + Отказване Plugin path: - + Път на добавка: URL or local directory - + URL или локална директория Install plugin - + Инсталиране на добавка Ok - + Ок SearchEngineWidget Seeds: - + Споделящи: All plugins - + Всички добавки Size: - + Размер: Stop - + Спиране Search - + Търси Search plugins... - + Търсене на добавки... All categories - + Всички категории Search in: - + Търсене в: Results (showing - + Резултати (показва Filter - + Филтри Torrent names only - + Само имена на торентите Only enabled - + Само активиран out of - + от Everywhere - + Навсякъде Warning - + Предупреждение Increase window width to display additional filters - + Увеличаване широчина на прозореца за показване на допълнителни филтри PluginSelectDlg Uninstall - + Деинсталиране Install new plugin - + Инсталиране на нова добавка You can get new search engine plugins here: - + Може да вземете нови добавки на търсачки тук: Close - + Затваряне Installed search plugins: - + Инсталирани добавки за търсене: Enabled - + Активирано Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Предупреждение: Уверете се, че се придържате към законите на авторското право на вашата страна, когато сваляте торенти от която и да е то тези търсачки. Check for updates - + Провери за обновяване Search plugins - + Добавки за търсене SearchResultsTable Name - + Име Size - + Размер Leechers - + Вземащи Search engine - + Търсачка Seeders - + Даващи SearchPluginsTable Name - + Име Url - + Url Enabled - + Активирано Version - + Версия Yes - + Да No - + Не PeersAdditionDialog Cancel - + Отказване Add Peers - + Добави участници List of peers to add (one IP per line): - + Списък на участниците за добавяне (едно ИП на ред): Ok - + Ок Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт TagFilterWidget New Tag - + Нов Етикет Add tag... - + Добави етикет... Delete torrents - + Изтрий торентите Tag: - + Етикет: Pause torrents - + Пауза на торентите Resume torrents - + Продължи торентите Remove unused tags - + Изтриване на неизползвани етикети Invalid tag name - + Невалидно име на етикет Remove tag - + Изтриване на етикет TagFilterModel All - + Всички Untagged - + Без етикет AboutDialog Bug Tracker: - + Докладване на грешки: About - + Относно Forum: - + Форум: E-mail: - + Имейл: Current maintainer - + Настоящ разработчик Home Page: - + Домашна страница: Greece - + Гърция Special Thanks - + Специални благодарности An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + BitTorrent клиент с разширени възможности написан на С++ и базиран на Qt toolkit и libtorrent-rasterbar. Name: - + Име: About qBittorrent - + Относно qBittorrent License - + Лиценз Translators - + Преводачи qBittorrent was built with the following libraries: - + За qBittorrent са ползвани следните библиотеки: Nationality: - + Държава: Author - + Автор Software Used - + Използван софтуер The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Свободната IP to Country Lite база данни от DB-IP се използва за намиране на държавите на участници. Базата данни е лицензирана под Creative Commons Attribution 4.0 International License OptionDialog All addresses - + Всички адреси All IPv6 addresses - + Всички IPv6 адреси All IPv4 addresses - + Всички IPv4 адреси SearchJobWidget Copy - + Копирай Download - + Свали Name - + Име Description page URL - + URL на страница с описание Open description page - + Отиди в страницата с описанието Download link - + Връзка за сваляне TorrentContentTreeView Renaming - + Преименуване New name: - + Ново име: RSSWidget Date: - + Дата: Please choose a new name for this RSS feed - + Моля изберете ново име за този RSS канал Please choose a folder name - + Моля изберете име на папка New feed name: - + Име на нов канал: Update all - + Обнови всички Delete - + Изтриване RSS Downloader... - + RSS Сваляч... Mark items read - + Отбелязване на елементите като прочетени Update all feeds - + Обновяване на всички канали Copy feed URL - + Копиране URL на канал Torrents: (double-click to download) - + Торенти: (двойно кликване за сваляне) Open news URL - + Отваряне на URL за новини Rename... - + Преименуване... Feed URL: - + URL на канал: New folder... - + Нова папка... New subscription - + Нов абонамент Update - + Обновяване Folder name: - + Име на папка: Please type a RSS feed URL - + Моля въведете URL на RSS канал Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Получаването от RSS канали е изключено сега! Можете да го включите в програмните настройки. Deletion confirmation - + Потвърждение за изтриване Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните RSS канали? New subscription... - + Нов абонамент... Download torrent - + Сваляне на торент AutomatedRssDownloader Download Rules - + Правила за Сваляне Matching RSS Articles - + Съответстващи RSS Статии * to match zero or more of any characters - + * за съвпадане на нула или повече каквито и да са символи will match all articles. - + ще съответства на всички артикули. Episode filter rules: - + Правила на епизодния филтър: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Автоматичното сваляне на RSS торенти е сега изключено! Може да го включите в програмните настройки. Rule Definition - + Дефиниция на Правилото Save to: - + Съхрани в: Use Regular Expressions - + Използване на Регулярни Изрази New rule name - + Име на ново правило Filter must end with semicolon - + Филтърът трябва да завършва с точка и запетая ? to match any single character - + ? за съвпадане на един, какъвто и да е символ Matches articles based on episode filter. - + Намерени статии, базирани на епизодичен филтър. Assign Category: - + Прикачване Категория: Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Режим регулярни изрази: използвайте Perl-съвместими регулярни изрази | is used as OR operator - + | се използва за ИЛИ оператор Clear downloaded episodes - + Изчистване на свалените епизоди Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + Приеми празно пространствените символи като И оператори (всички думи, в независимо какъв ред) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Израз с празна %1 клауза (пр.: %2) Example: - + Пример: Add new rule... - + Добави ново правило... Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Сигурни ли сте, че искате да изчистите списъка със свалените епизоди от избраното правило? Must Contain: - + Трябва Да Съдържа: Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Безкраен диапазон: <b>1x25-;</b> съответства на епизодите от 25 до края на първи сезон и всички епизоди следващите сезони Save to a Different Directory - + Съхрани в Друга Директория Must Not Contain: - + Трябва Да Не Съдържа: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Едно число: <b>1x25;</b> съответства на епизод 25 на първи сезон Three range types for episodes are supported: - + Три типа диапазони за епизоди се поддържат: Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните правила? Use global settings - + Използвай общите настройки Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Нормален диапазон: <b>1x25-40;</b> съответства на епизоди 25 до 40 на първи сезон Please type the new rule name - + Моля напишете името на новото правило Rule renaming - + Преименуване на правилото Always - + Винаги Episode number is a mandatory positive value - + Номерът на е епизода е задължително да е с позитивна стойност will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + ще търси резултати 2, 5, 8 през 15, 30 и повече епизода на първи сезон Rule deletion confirmation - + Потвърждение за изтриване на правилото Last Match: %1 days ago - + Последно Съвпадение: преди %1 дни Episode Filter: - + Филтър за Епизод: Rss Downloader - + Rss Сваляч Season number is a mandatory non-zero value - + Номерът на сезона трябва да бъде със стойност, различна от нула Never - + Никога Apply Rule to Feeds: - + Прилагане на Правила към Каналите: days - + дни Use Smart Episode Filter - + Използване на Разумен Филтър на Епизоди If word order is important use * instead of whitespace. - + Ако поредността на думите е важна, използвайте * вместо пауза. Add Paused: - + Добави поставените на пауза: Please type the name of the new download rule. - + Моля, въведете името на новото правило за сваляне. Wildcard mode: you can use - + Режим на заместващи символи: можете да изпозвате will exclude all articles. - + ще изключи всички артикули. Delete rule - + Изтрий правилото Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Игнориране на Последващи Съвпадения за (0 за деактивиране) Rename rule... - + Преименувай правилото... Last Match: Unknown - + Последно Съвпадение: Неизвестно Clear downloaded episodes... - + Изчистване на свалените епизоди... Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Разумният Филтър на Епизоди ще проверява номера на епизодите, за да предотврати свалянето на дубликати. +Поддържат се форматите: S01E01, 1x1, 2017.12.31 и 31.12.2017 (Форматите за дата също поддържат - като разделител) Torrent content layout: - + Оформление на съдържанието на торента: Create subfolder - + Създай подпапка Original - + Оригинал Don't create subfolder - + Не създавай подпапка TrackerFiltersList Delete torrents - + Изтрий торентите Resume torrents - + Продължи торентите All (%1) - + Всички (%1) Trackerless (%1) - + Без тракери (%1) Pause torrents - + Пауза на торентите FeedListWidget RSS feeds - + RSS канали \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index 11d39dbd3..6b0197bf1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -1394,10 +1394,6 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Màxim d'anuncis concurrents d'HTTP (cal libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - Mantén la capeta del nivell més elevat - min min. @@ -1444,18 +1440,22 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Torrent content layout: - + Disposició del contingut Torrent: Create subfolder - + Crea una subcarpeta Original - + Original Don't create subfolder + No creïs una subcarpeta + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1742,6 +1742,10 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Rename... Canvia'n el nom... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2280,6 +2284,10 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Stalled Interromput + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2608,6 +2616,10 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index 52338ab51..309b5785a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... Přejmenovat... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled Pozastaveno + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index 53f4d9e5e..1bbbe93ff 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... Omdøb... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled Gået i stå + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 54e01ec19..eb9a98e34 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -40,7 +40,7 @@ Don't create subfolder - Erstelle keine Unterordner + Erstelle keinen Unterordner @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Max. gleichzeitige HTTP-Ansagen (erfordert libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - Oberstes Verzeichnis behalten - min Min. @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Layout für Torrent-Inhalt: Create subfolder - + Erstelle Unterordner Original - + Original Don't create subfolder + Erstelle keinen Unterordner + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Umbenennen ... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Verzögert + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2496,7 +2504,7 @@ Set share limit to - Begrenzung für das Verhältnis setzen + Setze Begrenzung für das Verhältnis auf ratio @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 Min + + %1y %2d + + TorrentsController @@ -3336,7 +3348,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Don't create subfolder - Erstelle keine Unterordner + Erstelle keinen Unterordner diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index 3c7708cb2..23cd5bf6c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1λ + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index e5feda66f..8494cacdd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index 1b85f6e80..89855152b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -1457,6 +1457,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1741,6 +1745,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2291,6 +2299,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2627,6 +2639,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index 469c6467a..147b64c7a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -1457,6 +1457,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1741,6 +1745,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2291,6 +2299,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2627,6 +2639,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index df11b4d78..9d08bee88 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index eb606f605..2fe484cdb 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Max anuncios HTTP concurrentes (requiere libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - Mantener la carpeta de nivel superior - min min @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Diseño de contenido de torrent: Create subfolder - + Crear subcarpeta Original - + Original Don't create subfolder + No crear subcarpetas + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Renombrar... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Detenido + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index 0e0a30e59..b8890ccad 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -3,7 +3,11 @@ AboutDlg - + + About + Teave + + AddNewTorrentDialog @@ -16,19 +20,19 @@ Skip hash check - + Hashi kontrolli vahelejätmine Torrent Management Mode: - + Torrenti Haldamise Režiim: Content layout: - + Sisu paigutus: Original - + Algne Create subfolder @@ -66,11 +70,11 @@ Resume torrents - + Jätka torrentitega Pause torrents - + Pausi torrentid Delete torrents @@ -89,7 +93,7 @@ HttpServer Exit qBittorrent - + Sule qBittorrent Only one link per line @@ -113,31 +117,31 @@ Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maksimum aktiivseid allalaadimisi peab olema enam kui -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maksimum aktiivseid üleslaadimisi peab olema enam kui -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maksimum aktiivseid torrenteid peab olema enam kui -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - + Maksimum hulk ühenduste limiidile peab olema enam kui 0 või väljalülitatud. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + Maksimum hulk ühendusi ühele torrenti limiidile peab olema enam kui 0 või väljalülitatud. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + Maksimum hulk üleslaadimiste kohti ühele torrenti limiidile peab olema enam kui 0 või väljalülitatud. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - + Ei saa salvestada programmis eelistusi, qBitorrent arvatavasti pole kättesaadav. IRC: #qbittorrent on Freenode @@ -149,27 +153,27 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Jagamise suhte limiit peab olema vahemikus 0 ja 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Jagamise aja limiit peab olema vahemikus 0 ja 525600 minutit. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - + Port kasutuseks sissetulevatel ühendustel peab olema vahemikus 1 kuni 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Port peab Web UI kasutuseks olema vahemikus 1 kuni 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Ei saa sisse logida, qBitorrent arvatavasti pole kättesaadav. Invalid Username or Password. - + Sobimatu Kasutajanimi või Parool Username @@ -185,7 +189,7 @@ Original authors - + Algselt autorid Apply @@ -210,7 +214,7 @@ Type folder here - + Sisesta kaust siia More information @@ -218,7 +222,7 @@ Information about certificates - + Sertifikaatide info Set location @@ -226,11 +230,11 @@ Limit upload rate - + Piira üleslaadimise kiirust Limit download rate - + Piira allalaadimise kiirust Rename torrent @@ -282,7 +286,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Lae alla Torrentid nende URL'idest või Magnet linkidest Upload local torrent @@ -290,7 +294,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Kindel, et soovite kustutada valitud torrentid ülekanneteloendist? Save @@ -298,7 +302,7 @@ qBittorrent client is not reachable - + qBittorrenti klient ei ole kättesaadav Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. @@ -306,7 +310,7 @@ Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Sobimatu kategooria nimi:/nPalun ärge kasutage erilisi tähemärke kategooria nimes. Unable to create category @@ -318,7 +322,7 @@ Edit - + Muuda Free space: %1 @@ -326,11 +330,11 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Torrenti mitteaktiivsuse loendur peab olema enam kui 0. Saving Management - + Salvestamise Haldamine Download rate threshold must be greater than 0. @@ -346,15 +350,15 @@ Register to handle magnet links... - + Registreeri haldamaks magnet linke... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + Ei saa lisada partnereid. Palun veendu, et järgite IP:port formaati. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + JavaScript Vajalik! Peate sisselülitama JavaScript'i, et Web UI toimiks korrektselt Name cannot be empty @@ -362,7 +366,7 @@ Name is unchanged - + Nimi jäetud muutmata Failed to update name @@ -393,27 +397,27 @@ View - + Vaata Options... - + Valikud... Resume - + Jätka Top Toolbar - + Ülemine Tööriistariba Status Bar - + Olekuriba Speed in Title Bar - + Kiirus mis on Tiitliribal Donate! @@ -421,7 +425,7 @@ Resume All - + Jätka Kõikidega Statistics @@ -429,11 +433,11 @@ About - + Teave Pause - + Paus Delete @@ -441,7 +445,7 @@ Pause All - + Pausi Kõik Add Torrent File... @@ -465,24 +469,24 @@ Global Upload Speed Limit - + Üleüldine Üleslaadimise Kiiruse Limiit Global Download Speed Limit - + Üleüldine Allalaadimise Kiiruse Limiit Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Oled kindel, et soovid täielikult sulgeda qBittorrenti? [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + [A: %1, Ü: %2] qBittorrent %3 Alternative speed limits - + Alternatiivsed kiiruse limiidid Search Engine @@ -502,47 +506,47 @@ Move up in the queue - + Liiguta järjekorras ülespoole Move Up Queue - + Liiguta Üles Järjekorras Bottom of Queue - + Viimaseks Järjekorras Move to the bottom of the queue - + Liiguta järjekorras viimaseks Top of Queue - + Esimeseks Järjekorras Move Down Queue - + Liiguta Alla Järjekorras Move down in the queue - + Liiguta järjekorras allapoole Move to the top of the queue - + Liiguta järjekorras esimeseks Your browser does not support this feature - + Teie veebilehitseja ei toeta seda funktsiooni To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Funktsiooni kasutamiseks, tuleb WebUI sisenemiseks kasutada HTTPS Connection status: Firewalled - + Ühenduse olek: Tulemüüriga Connection status: Connected @@ -570,7 +574,7 @@ Connection status: Disconnected - + Ühenduse olek: Ühenduseta RSS Reader @@ -585,7 +589,7 @@ OptionsDialog Options - + Valikud Downloads @@ -613,15 +617,15 @@ User Interface Language: - + Kasutajaliidese Keel: Email notification upon download completion - + E-mailile teavitused pärast allalaadimise lõpetamist Run external program on torrent completion - + Käivita väline programm, pärast torrenti lõpetamist IP Filtering @@ -629,7 +633,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - + Planeeri alternatiivsete kiiruste limiidi kasutust Torrent Queueing @@ -637,7 +641,7 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - + Automaatselt lisa need jälitajad uutele allalaadimistele: Web User Interface (Remote control) @@ -665,11 +669,11 @@ Update my dynamic domain name - + Uuenda minu dünaamilise domeeni nime Keep incomplete torrents in: - + Hoia poolikud torrentid asukohas: Copy .torrent files to: @@ -677,19 +681,19 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - + Kopeeri .torrent failid lõpetanud allalaadimistel hiljem asukohta: Pre-allocate disk space for all files - + Hõiva ette ketta ruum kõigil failidel Append .!qB extension to incomplete files - + Lisa .!qB laiend poolikutele failidele Automatically add torrents from: - + Automaatselt lisa torrentid asukohast: SMTP server: @@ -697,11 +701,11 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + See server vajab turvalist ühendust (SSL) Authentication - + Audentimine Username: @@ -721,7 +725,7 @@ Port used for incoming connections: - + Port kasutuseks sissetulevatel ühendustel: Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router @@ -729,27 +733,27 @@ Use different port on each startup - + Kasuta teistsugust porti igal taaskäivitamisel Connections Limits - + Ühenduste Limiidid Maximum number of connections per torrent: - + Maksimum kogus ühendusi ühel torrentil: Global maximum number of connections: - + Globaalselt maksimum kogus ühendusi: Maximum number of upload slots per torrent: - + Maksimum kogus ülelsaadimiste kohti ühel torrentil: Global maximum number of upload slots: - + Globaalselt maksimum kogus üleslaadimise kohti: Proxy Server @@ -789,7 +793,7 @@ Use proxy only for torrents - + Kasuta proxy't ainult torrentitel Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -797,11 +801,11 @@ Manually banned IP addresses... - + Manuaalselt bännitud IP aadressid... Apply to trackers - + Määra jälitajatele Global Rate Limits @@ -813,7 +817,7 @@ Download: - + Allalaadimine: Alternative Rate Limits @@ -822,12 +826,12 @@ From: from (time1 to time2) - + Ajast To: time1 to time2 - + Kuni: When: @@ -855,7 +859,7 @@ Apply rate limit to µTP protocol - + Määra kiiruse limiit µTP protokollile Privacy @@ -863,11 +867,11 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Luba DHT (detsentraliseeritud võrk), et leida rohkem partnereid Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Luba Partnerite Vahetus (PeX), et leida rohkem partnereid Enable Local Peer Discovery to find more peers @@ -879,23 +883,23 @@ Require encryption - + Nõua krüpteering Disable encryption - + Keela krüpteering Enable anonymous mode - + Luba anonüümne režiim Maximum active downloads: - + Maksimaalselt aktiivseid allalaadimisi: Maximum active uploads: - + Maksimaalselt aktiivseid üleslaadimisi: Maximum active torrents: @@ -903,7 +907,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - + Ära arvesta aeglaseid torrenteid limiitide hulka then @@ -955,11 +959,11 @@ %C: Number of files - + %C: Kokku faile %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: Torrenti suurus (baiti) %T: Current tracker @@ -967,7 +971,7 @@ %I: Info hash - + %I: Info räsi Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") @@ -975,11 +979,11 @@ The Web UI username must be at least 3 characters long. - + Web UI kasutajanimi peab olema minimaalselt 3 tähte pikk. The Web UI password must be at least 6 characters long. - + Web UI parool peab olema minimaalselt 6 tähte pikk. minutes @@ -999,7 +1003,7 @@ Delete .torrent files afterwards - + Kustuta pärast .torrent failid Download rate threshold: @@ -1011,7 +1015,7 @@ Change current password - + Muuda praegust parooli Automatic @@ -1019,11 +1023,11 @@ Use alternative Web UI - + Kasuta alternatiivset Web UI'd Default Save Path: - + Tava Salvestamise Asukoht: The alternative Web UI files location cannot be blank. @@ -1031,7 +1035,7 @@ Do not start the download automatically - + Ära käivita allalaadimist automaatselt Switch torrent to Manual Mode @@ -1039,7 +1043,7 @@ When Torrent Category changed: - + Kui Torrenti Kategooria on muudetud: Relocate affected torrents @@ -1055,11 +1059,11 @@ Relocate torrent - + Teisalda torrent When Default Save Path changed: - + Kui muutus Tava Salvestamise Asukoht: Enable Host header validation @@ -1071,7 +1075,7 @@ When Category Save Path changed: - + Kui muutus Kategooria Salvestamise Asukoht: seconds @@ -1095,19 +1099,19 @@ Default Torrent Management Mode: - + Tava Torrenti Haldamise Režiim: When adding a torrent - + Kui lisatakse torrent Info: The password is saved unencrypted - + Info: See parool on salvestatud krüpteeringuta μTP-TCP mixed mode algorithm: - + μTP-TCP miksitud režiimi algoritm: Upload rate based @@ -1123,7 +1127,7 @@ Enable super seeding for torrent - + Luba super jagamise režiim torrentile Prefer TCP @@ -1139,19 +1143,19 @@ Enable OS cache: - + Luba OS'i puhver: When ratio reaches - + Kui suhe jõuab When seeding time reaches - + Kui jagamise aeg jõuab Allow multiple connections from the same IP address: - + Luba mitu ühendust samalt IP aadressilt: File pool size: @@ -1167,7 +1171,7 @@ Embedded tracker port: - + Integreeritud jälitaja port: Fastest upload @@ -1175,11 +1179,11 @@ Pause torrent - + Pausi torrent Remove torrent and its files - + Eemalda torrent ja selle failid qBittorrent Section @@ -1195,7 +1199,7 @@ Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Väljuvad pordid (Min) [0: Keelatud]: IP Address to report to trackers (requires restart): @@ -1203,7 +1207,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Kontrolli üle torrentid pärast allalaadimist: Allow encryption @@ -1211,11 +1215,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Saada üleslaadimise tükkide soovitusi: Enable embedded tracker: - + Luba integreeritud jälitaja: Remove torrent @@ -1223,7 +1227,7 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Väljuvad pordid (Maks.) [0: Keelatud]: Asynchronous I/O threads: @@ -1271,7 +1275,7 @@ Upload slots behavior: - + Üleslaadimiste kohtade käitumine: MiB @@ -1283,7 +1287,7 @@ Save resume data interval: - + Jätkamise andmete salvestamise intervall: Always announce to all trackers in a tier: @@ -1299,7 +1303,7 @@ ban for: - + bänni kuni: Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): @@ -1311,7 +1315,7 @@ Ban client after consecutive failures: - + Bänni klient pärast mitmeid järjestikkust nurjumist: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1351,7 +1355,7 @@ RSS Torrent Auto Downloader - + RSS Torrenti Automaatne Allalaadija RSS @@ -1367,7 +1371,7 @@ Edit auto downloading rules... - + Muuda automaatse allalaadimise reegleid... Download REPACK/PROPER episodes @@ -1375,7 +1379,7 @@ Feeds refresh interval: - + Feedide värskendamise intervall: Peer turnover disconnect percentage: @@ -1403,7 +1407,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports: - + Keela ühendused partneritega privilegeritud portides: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1415,15 +1419,15 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Ketta puhver (vajalik libtorrent < 2.0): Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Ketta puhvri aegumise intervall (vajalik libtorrent < 2.0): Validate HTTPS tracker certificate: - + Valideeri HTTPS jälitaja sertifikaati: Peer connection protocol: @@ -1435,11 +1439,11 @@ Torrent content layout: - + Torrenti sisu paigutus: Create subfolder - + Loo alamkaust Original @@ -1447,6 +1451,10 @@ Don't create subfolder + Ära loo alamkausta + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1462,7 +1470,7 @@ Flags - + Lipud Connection @@ -1471,7 +1479,7 @@ Client i.e.: Client application - + Klient Progress @@ -1481,22 +1489,22 @@ Down Speed i.e: Download speed - + Alla Kiirus Up Speed i.e: Upload speed - + Üles Kiirus Downloaded i.e: total data downloaded - + Allalaaditud Uploaded i.e: total data uploaded - + Üleslaaditud Relevance @@ -1510,11 +1518,11 @@ Ban peer permanently - + Bänni partner lõplikult Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Kindel, et soovid lõplikult bännida valitud partnereid? Copy IP:port @@ -1534,21 +1542,21 @@ Normal Normal (priority) - + Tavaline High High (priority) - + Kõrge Maximum Maximum (priority) - + Maksimum Mixed - + Miksitud Do not download @@ -1559,7 +1567,7 @@ PropTabBar General - + Üldine Trackers @@ -1571,7 +1579,7 @@ HTTP Sources - + HTTP Allikad Content @@ -1582,7 +1590,7 @@ PropertiesWidget Downloaded: - + Allalaaditud: Transfer @@ -1591,7 +1599,7 @@ Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Aeg Aktiivne: ETA: @@ -1599,19 +1607,19 @@ Uploaded: - + Üleslaaditud: Seeds: - + Seemneid: Download Speed: - + Allalaadimise Kiirus: Upload Speed: - + Üleslaadimise Kiirus: Peers: @@ -1619,15 +1627,15 @@ Download Limit: - + Allalaadimise Limiit: Upload Limit: - + Üleslaadimise Limiit: Wasted: - + Raisatud: Connections: @@ -1651,7 +1659,7 @@ Last Seen Complete: - + Viimati Nähtud Lõpetamas: Total Size: @@ -1663,63 +1671,63 @@ Created By: - + Looja: Added On: - + Lisatud: Completed On: - + Lõpetatud: Created On: - + Loodud: Torrent Hash: - + Torrenti Räsi: Save Path: - + Salvestamise Asukoht: Never - + Mitte kunagi %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 x %2 (olemas %3) %1 (%2 this session) - + %1 (%2 see sessioon) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 maks.) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 on kokku) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 kesk.) Download limit: - + Allalaadimise limiit: Upload limit: - + Üleslaadimise limiit: Priority @@ -1731,6 +1739,10 @@ Rename... + Ümbernimeta... + + + %1 (seeded for %2) @@ -1742,7 +1754,7 @@ Override Save Location - + Muuda Salvestamise Asukoht Monitored folder @@ -1750,7 +1762,7 @@ Default save location - + Tava salvestamise asukoht @@ -1772,7 +1784,7 @@ Cache statistics - + Puhvri statistika Read cache hits: @@ -1804,7 +1816,7 @@ Total buffer size: - + Kogu puhvri suurus: Performance statistics @@ -1843,11 +1855,11 @@ Downloading (0) - + Allalaadimisel (0) Seeding (0) - + Jagamisel (0) Completed (0) @@ -1879,7 +1891,7 @@ Downloading (%1) - + Allalaadimas (%1) Seeding (%1) @@ -1891,7 +1903,7 @@ Paused (%1) - + Pausitud (%1) Resumed (%1) @@ -1903,7 +1915,7 @@ Inactive (%1) - + Mitteaktiivsed (%1) Errored (%1) @@ -1911,27 +1923,27 @@ Stalled Uploading (%1) - + Ootel Üleslaaditavad (%1) Stalled Downloading (%1) - + Ootel Allalaaditavad (%1) Stalled Downloading (0) - + Ootel Allalaaditavad (0) Stalled (0) - + Ootel (0) Stalled Uploading (0) - + Ootel Üleslaaditavad (0) Stalled (%1) - + Ootel (%1) @@ -1962,7 +1974,7 @@ Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Seemneid Peers @@ -1972,12 +1984,12 @@ Down Speed i.e: Download speed - + Alla Kiirus Up Speed i.e: Upload speed - + Üles Kiirus Ratio @@ -2000,12 +2012,12 @@ Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Lisatud Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Lõpetatud Tracker @@ -2014,22 +2026,22 @@ Down Limit i.e: Download limit - + Alla Limiit Up Limit i.e: Upload limit - + Üles Limiit Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Allalaaditud Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Üleslaaditud Session Download @@ -2044,32 +2056,32 @@ Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Järelejäänud Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Aeg Aktiivne: Save path Torrent save path - + Salvestamise asukoht Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Lõpetatud Ratio Limit Upload share ratio limit - + Suhte Limiit Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Viimati Nähtud Lõpetamas Last Activity @@ -2094,7 +2106,7 @@ Status - + Olek Peers @@ -2102,11 +2114,11 @@ Message - Sõnum + Teavitus Downloaded - + Allalaetud Tracker URL: @@ -2122,11 +2134,11 @@ Disabled - + Väljalülitatud Not contacted yet - + Pole veel ühendust võetud N/A @@ -2134,11 +2146,11 @@ Seeds - + Seemneid Not working - + Ei tööta Copy tracker URL @@ -2146,11 +2158,11 @@ Add a new tracker... - + Lisa uus jälitaja... Edit tracker URL... - + Muuda jälitaja URL'i... Tracker editing @@ -2158,7 +2170,7 @@ Leeches - + Kaanid Remove tracker @@ -2166,7 +2178,7 @@ Remaining - + Järelejäänud Availability @@ -2201,7 +2213,7 @@ List of trackers to add (one per line): - + Nimekiri jälitajate lisamiseks (üks rea kohta): @@ -2213,7 +2225,7 @@ Paused - + Pausitud Completed @@ -2221,47 +2233,47 @@ Moving - + Liigutan [F] Seeding - + [S] Jagamisel Seeding - + Jagamisel Queued - + Järjekorras Errored - + Vigased [F] Downloading - + [S] Allalaadimisel Downloading metadata - + Allalaadimas metaandmeid Checking - + Kontrollin Missing Files - + Puuduvad Failid Queued for checking - + Järjekorras kontrolliks Downloading - + Allalaadimisel Checking resume data @@ -2269,6 +2281,10 @@ Stalled + Ootel + + + %1 (seeded for %2) @@ -2276,7 +2292,7 @@ TransferListFiltersWidget Status - + Olek Categories @@ -2295,30 +2311,30 @@ TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - + Torrenti Allalaadimise Kiiruse Piiramine Torrent Upload Speed Limiting - + Torrenti Üleslaadimise Kiiruse Piiramine Rename - + Ümbernimeta Resume Resume/start the torrent - + Jätka Force Resume Force Resume/start the torrent - + Sunni Jätkama Pause Pause the torrent - + Paus Delete @@ -2327,15 +2343,15 @@ Limit share ratio... - + Piira jagamise suhet... Limit upload rate... - + Piira üleslaadimise kiirust... Limit download rate... - + Piira allalaadimise kiirust... Move up @@ -2350,12 +2366,12 @@ Move to top i.e. Move to top of the queue - + Liiguta kõige üles Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Liiguta täitsa alla Set location... @@ -2363,11 +2379,11 @@ Download first and last pieces first - + Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk Automatic Torrent Management - + Automaatne Torrenti Haldamine Category @@ -2385,7 +2401,7 @@ Force recheck - + Sunni ülekontrolli Super seeding mode @@ -2393,15 +2409,15 @@ Rename... - + Ümbernimeta... Download in sequential order - + Järjestikuses allalaadimine Force Recheck - + Sunni Ülekontrolli New Category @@ -2425,7 +2441,7 @@ Edit Category - + Muuda Kategooriat Save path @@ -2449,7 +2465,7 @@ Hash - + Räsi Remove All @@ -2465,7 +2481,7 @@ Queue - + Järjekorras Add... @@ -2476,11 +2492,11 @@ UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Torrenti Üles-/Allalaadimise Suhte Piiramine Use global share limit - + Kasuta üleüldist jagamise limiiti Set no share limit @@ -2488,7 +2504,7 @@ Set share limit to - + Määra jagamise limiit ratio @@ -2514,18 +2530,18 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Kustutamise kinnitamine - qBittorrent downloadFromURL Download from URLs - + Lae alla URL'idelt Download - + Lae alla Add Torrent Links @@ -2577,12 +2593,12 @@ %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1t %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1p %2t Unknown @@ -2599,12 +2615,16 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController Save path is empty - + Salvestamise asukoht on tühi @@ -2619,7 +2639,7 @@ URL or local directory - + URL või lokaalne asukoht Install plugin @@ -2634,7 +2654,7 @@ SearchEngineWidget Seeds: - + Seemneid: All plugins @@ -2646,7 +2666,7 @@ Stop - + Stop Search @@ -2662,11 +2682,11 @@ Search in: - + Otsi asukohast: Results (showing - + Tulemused (kuvatakse Filter @@ -2674,7 +2694,7 @@ Torrent names only - + Torrenti nimed ainult Only enabled @@ -2694,7 +2714,7 @@ Increase window width to display additional filters - + Suurenda akna laiust, et kuvataks lisa filtreid @@ -2725,7 +2745,7 @@ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Hoiatus: Veenduge, et järgite oma riigi autoriõiguste seadusi, enne torrentite allalaadimist siit otsingu mootorite abil. Check for updates @@ -2748,7 +2768,7 @@ Leechers - + Kaanid Search engine @@ -2756,7 +2776,7 @@ Seeders - + Jagajaid @@ -2767,7 +2787,7 @@ Url - + Url Enabled @@ -2806,7 +2826,7 @@ Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Formaat: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -2829,11 +2849,11 @@ Pause torrents - + Pausi torrentid Resume torrents - + Jätka torrentitega Remove unused tags @@ -2867,7 +2887,7 @@ About - + Teave Forum: @@ -2879,7 +2899,7 @@ Current maintainer - + Praegune haldur Home Page: @@ -2891,7 +2911,7 @@ Special Thanks - + Erilised tänusõnad An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. @@ -2903,7 +2923,7 @@ About qBittorrent - + qBittorrenti info License @@ -2915,7 +2935,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent ehitati järgnevate teekidega: Nationality: @@ -2957,7 +2977,7 @@ Download - + Lae alla Name @@ -2965,15 +2985,15 @@ Description page URL - + Selgituste lehe URL Open description page - + Ava selgituste leht Download link - + Allalaadimise link @@ -2995,15 +3015,15 @@ Please choose a new name for this RSS feed - + Palun valige uus nimi RSS feedile Please choose a folder name - + Palun valige kausta nimi New feed name: - + Uus feedi nimi: Update all @@ -3019,31 +3039,31 @@ Mark items read - + Markeeri need loetuks Update all feeds - + Värskenda kõik feedid Copy feed URL - + Kopeeri feedi URL Torrents: (double-click to download) - + Torrentid: (topelt-klõps allalaadimiseks) Open news URL - + Ava uudiste URL Rename... - + Ümbernimeta... Feed URL: - + Feedi URL: New folder... @@ -3063,7 +3083,7 @@ Please type a RSS feed URL - + Palun sisesta RSS feedi URL Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3075,7 +3095,7 @@ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Kindel, et soovite kustutada valitud RSS feedid? New subscription... @@ -3083,14 +3103,14 @@ Download torrent - + Lae alla torrent AutomatedRssDownloader Download Rules - + Allalaadimise Reeglid Matching RSS Articles @@ -3110,15 +3130,15 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Automaatne RSS torrentite allalaadimine on nüüd keelatud! Võite uuesti sisselülitada rakenduse seadetes. Rule Definition - + Reegli Definitsioon Save to: - + Salvesta asukohta: Use Regular Expressions @@ -3130,7 +3150,7 @@ Filter must end with semicolon - + Filter peab lõppema semikooloniga ? to match any single character @@ -3142,7 +3162,7 @@ Assign Category: - + Määra Kategooria: Regex mode: use Perl-compatible regular expressions @@ -3186,7 +3206,7 @@ Save to a Different Directory - + Salvesta Teise Sihtkohta Must Not Contain: @@ -3206,7 +3226,7 @@ Use global settings - + Kasuta globaalseid sätteid Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one @@ -3214,7 +3234,7 @@ Please type the new rule name - + Palun sisesta uue reegli nimi Rule renaming @@ -3246,7 +3266,7 @@ Rss Downloader - + Rss Allalaadija Season number is a mandatory non-zero value @@ -3254,11 +3274,11 @@ Never - + Mitte kunagi Apply Rule to Feeds: - + Määra Reegel Feedidele: days @@ -3270,15 +3290,15 @@ If word order is important use * instead of whitespace. - + Kui sõnade järjekord on oluline, siis kasuta * tühimiku asemel. Add Paused: - + Lisa Pausitud: Please type the name of the new download rule. - + Palun sisesta nimi, allalaadimise uuele reeglile. Wildcard mode: you can use @@ -3306,7 +3326,7 @@ Clear downloaded episodes... - + Puhasta allalaaditud episoodid... Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. @@ -3315,7 +3335,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent content layout: - + Torrenti sisu paigutus: Create subfolder @@ -3323,7 +3343,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - + Algne Don't create subfolder @@ -3338,7 +3358,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Resume torrents - + Jätka torrentitega All (%1) @@ -3350,14 +3370,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pause torrents - + Pausi torrentid FeedListWidget RSS feeds - + RSS feedid \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index c012d81be..0955050d4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled Geldituta + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 7810c0482..9095fbf0c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... Nimeä uudelleen... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 min + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index 7901ff79d..96838a41e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -28,19 +28,19 @@ Content layout: - + Disposition du contenu : Original - + Original Create subfolder - + Créer un sous-fichier Don't create subfolder - + Ne pas créer un sous-fichier @@ -1111,7 +1111,7 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Algorithme de mode mixte μTP-TCP : Upload rate based @@ -1123,7 +1123,7 @@ Socket backlog size: - + Taille de la liste des tâches du socket Enable super seeding for torrent @@ -1135,7 +1135,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Mémoire exceptionnelle lors de la vérification des torrents : Anti-leech @@ -1159,7 +1159,7 @@ File pool size: - + Taille du pool de fichiers : Any interface @@ -1167,11 +1167,11 @@ Always announce to all tiers: - + Toujours annoncer à tous les niveaux Embedded tracker port: - + Port du tracker intégré : Fastest upload @@ -1191,7 +1191,7 @@ Send buffer watermark factor: - + Facteur du filigrane du tampon d'envoi : libtorrent Section @@ -1239,15 +1239,15 @@ Send buffer watermark: - + Filigrane du tampon d'envoi : Peer proportional (throttles TCP) - + Proportionnelle aux pairs (ralenti le TCP) Fixed slots - + Emplacements fixes Advanced @@ -1259,7 +1259,7 @@ Upload choking algorithm: - + Algorithme d'étouffement du téléversement : Seeding Limits @@ -1275,7 +1275,7 @@ Upload slots behavior: - + Comportement des emplacements de téléversement : MiB @@ -1283,15 +1283,15 @@ Send buffer low watermark: - + Filigrane du tampon bas d'envoi : Save resume data interval: - + Enregistrer l'intervalle de données de reprise : Always announce to all trackers in a tier: - + Toujours annoncer à tous les trackers dans un niveau : Session timeout: @@ -1307,11 +1307,11 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + Utiliser l'affinité d'étendue de pièce (requiert libtorrent >= 1.2.2) : Stop tracker timeout: - + Délai d'expiration avant l'arrêt du tracker : Ban client after consecutive failures: @@ -1343,7 +1343,7 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + Fils de hachage (requiert libtorrent >= 2.0) : Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): @@ -1351,7 +1351,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + Pourcentage du seuil de rotation des pairs : RSS Torrent Auto Downloader @@ -1371,86 +1371,90 @@ Edit auto downloading rules... - + Modifier les règles de téléchargement automatique... Download REPACK/PROPER episodes - + Télécharger les épisodes REPACK / PROPER Feeds refresh interval: - + Intervalle d'actualisation des flux : Peer turnover disconnect percentage: - + Pourcentage de déconnexion lors de la rotation des pairs : Maximum number of articles per feed: - + Nombre maximum d'articles par flux : Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + Nombre maximum d'annonces HTTP simultanées (requiert libtorrent >= 1.2.7) : min - + min Peer turnover disconnect interval: - + Intervalle de déconnexion lors de la rotation des pairs : Optional IP address to bind to: - + Adresse IP optionnelle à laquelle se relier : Disallow connection to peers on privileged ports: - + Interdire la connexion aux pairs sur des ports privilégiés : Enable auto downloading of RSS torrents - + Activer le téléchargement automatique des torrents par RSS RSS Smart Episode Filter - + Filtre d'épisode intelligent par RSS Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + Cache du disque (requiert libtorrent < 2.0) : Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + Intervalle d'expiration du cache du disque (requiert libtorrent < 2.0) : Validate HTTPS tracker certificate: - + Valider le certificat du tracker HTTPS : Peer connection protocol: - + Protocole de connexion des pairs : Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Prise en charge des noms de domaine internationalisés (IDN) (requiert libtorrent >= 1.2.12) : Torrent content layout: - + Disposition du contenu du torrent : Create subfolder - + Créer un sous-dossier Original - + Original Don't create subfolder + Ne pas créer de sous-dossier + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1514,15 +1518,15 @@ Ban peer permanently - + Bloquer le pair indéfiniment Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les pairs sélectionnés de façon permanente ? Copy IP:port - + Copier l'IP:port Add a new peer... @@ -1530,7 +1534,7 @@ Country/Region - + Pays/Région @@ -1552,11 +1556,11 @@ Mixed - + Mixtes Do not download - + Ne pas télécharger @@ -1727,14 +1731,18 @@ Priority - + Priorité Filter files... - + Filtrer les fichiers... Rename... + Renommer... + + + %1 (seeded for %2) @@ -1915,27 +1923,27 @@ Stalled Uploading (%1) - + Envoi arrêté (%1) Stalled Downloading (%1) - + Téléchargement arrêté (%1) Stalled Downloading (0) - + Téléchargement arrêté (0) Stalled (0) - + En attente (0) Stalled Uploading (0) - + Envoi arrêté (0) Stalled (%1) - + Arrêté (%1) @@ -2087,7 +2095,7 @@ Availability - + Disponibilité @@ -2170,31 +2178,31 @@ Remaining - + Restant Availability - + Disponibilité Tier - + Niveau Download Priority - + Priorité de téléchargement Name - + Nom Progress - + Progrès Size - + Taille @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled En attente + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2288,11 +2300,11 @@ Tags - + Tags Trackers - + Trackers @@ -2437,35 +2449,35 @@ Comma-separated tags: - + Tags séparés par une virgule : Add Tags - + Ajouter des tags Tags - + Tags Magnet link - + Lien magnet Hash - + Hash Remove All - + Tout supprimer Name - + Nom Copy - + Copier Queue @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1min + + %1y %2d + + TorrentsController @@ -2957,156 +2973,156 @@ SearchJobWidget Copy - + Copier Download - + Télécharger Name - + Nom Description page URL - + URL de la page de description Open description page - + Ouvrir la page de description Download link - + Télécharger le lien TorrentContentTreeView Renaming - + Renommer New name: - + Nouveau nom : RSSWidget Date: - + Date : Please choose a new name for this RSS feed - + Choisissez un nouveau nom pour ce flux RSS : Please choose a folder name - + Choisissez un nom de dossier : New feed name: - + Nouveau nom de flux : Update all - + Tout mettre à jour Delete - + Supprimer RSS Downloader... - + Téléchargeur RSS... Mark items read - + Marquer les items comme lus Update all feeds - + Rafraichir tous les flux Copy feed URL - + Copier l'URL du flux Torrents: (double-click to download) - + Torrents : (double-cliquer pour télécharger) Open news URL - + Ouvrir les nouvelles URL Rename... - + Renommer... Feed URL: - + URL du flux : New folder... - + Nouveau dossier : New subscription - + Nouvel abonnement Update - + Mise à jour Folder name: - + Nom du dossier : Please type a RSS feed URL - + Veuillez écrire une URL de flux RSS Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + La récupération automatique des flux RSS est actuellement désactivée ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. Deletion confirmation - + Confirmation de la suppression Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les flux RSS sélectionnés ? New subscription... - + Nouvel abonnement... Download torrent - + Télécharger le torrent AutomatedRssDownloader Download Rules - + Télécharger les règles Matching RSS Articles - + Articles RSS correspondants * to match zero or more of any characters - + * correspondre à au moins zéro caractère will match all articles. - + correspondra avec tous les articles. Episode filter rules: @@ -3320,19 +3336,19 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Torrent content layout: - + Agencement du contenu du torrent: Create subfolder - + Créer un sous-dossier Original - + Original Don't create subfolder - + Ne pas créer un sous-dossier diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index f14fa02c0..3740f8720 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -1454,6 +1454,10 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1738,6 +1742,10 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2276,6 +2284,10 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Stalled Á espera + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2604,6 +2616,10 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. e.g: 10minutes %1 m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index e494f04c7..d81d367a3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): הכרזות HTTP מרביות במקביל (דורש libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - שמור על תיקיית רמה למעלה - min דק' @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + סידור תוכן של טורנט: Create subfolder - + צור תת־תיקייה Original - + מקורי Don't create subfolder + אל תיצור תת־תיקייה + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... שנה שם… + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled ממתין + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 דקות + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index 0c472be4f..06e3f19b6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -12,7 +12,7 @@ AddNewTorrentDialog Category: - + श्रेणी : Start torrent @@ -24,76 +24,76 @@ Torrent Management Mode: - + टोरेंट प्रबंधन मोड : Content layout: - + सामग्री अभिन्यास : Original - + वास्तविक Create subfolder - + उप-फोल्डर बनाएँ Don't create subfolder - + उप-फोल्डर न बनाएँ CategoryFilterModel All - + सभी Uncategorized - + श्रेणी रहित CategoryFilterWidget Add category... - + श्रेणी जोड़ें... Remove category - + श्रेणी हटाएँ Remove unused categories - + अप्रयुक्त श्रेणियाँ हटाएँ Resume torrents - + टौरेंटो को प्रारम्भ करें Pause torrents - + टौरेंटो को विराम दें Delete torrents - + टौरेंटो को मिटाएं New Category - + नई श्रेणी Edit category... - + श्रेणी संपादन... HttpServer Exit qBittorrent - + क्यूबिटटोरेंट बंद करें Only one link per line @@ -101,31 +101,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + सार्वभौम अपलोड दर 0 से अधिक या अक्षम हो। Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + सार्वभौम डाउनलोड दर 0 से अधिक या अक्षम हो। Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + वैकल्पिक अपलोड दर 0 से अधिक या अक्षम हो। Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + वैकल्पिक डाउनलोड दर 0 से अधिक या अक्षम हो। Maximum active downloads must be greater than -1. - + अधिकतम सक्रिय डाउनलोड -1 से अधिक होने चाहिए। Maximum active uploads must be greater than -1. - + अधिकतम सक्रिय अपलोड -1 से अधिक होने चाहिए। Maximum active torrents must be greater than -1. - + अधिकतम सक्रिय टौरेंट -1 से अधिक होने चाहिए। Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -149,15 +149,15 @@ Unknown - अज्ञात + अज्ञात Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + बांटने की दर का अनुपात 0 से 9998 के बीच हो। Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + बीजारोपण की समय सीमा 0 से 525600 के बीच हो। The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -173,36 +173,36 @@ Invalid Username or Password. - + यूजरनेम व पासवर्ड अमान्य हैं। Username - + यूजरनेम Password - + पासवर्ड Login - लॉगिन + Original authors - + मूल रचियता Apply - + लागू करें Add - + जोड़ें Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + टौरेंटों को अपलोड करें Save files to location: @@ -210,7 +210,7 @@ Cookie: - + कुकी: Type folder here @@ -218,67 +218,67 @@ More information - + अधिक जानकारी Information about certificates - + प्रमाणपत्रों के बारे में जानकारी Set location - + स्थान चुनें Limit upload rate - + अपलोड की दर सीमित करें Limit download rate - + डाउनलोड की दर सीमित करें Rename torrent - + टौरेंट का नाम बदलें Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + अन्य... Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + सोमवार Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + मंगलवार Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + बुद्धवार Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + गुरुवार Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + शुक्रवार Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + शनिवार Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + रविवार Logout @@ -304,10 +304,6 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent प्रयोक्ता पहुंच योग्य नहीं है - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent शट डाउन कर दिया गया है. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. @@ -330,7 +326,7 @@ Free space: %1 - + खाली स्थान: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. @@ -350,7 +346,7 @@ Open documentation - + शास्त्र खोलें Register to handle magnet links... @@ -366,7 +362,7 @@ Name cannot be empty - + नाम रिक्त नहीं हो सकता Name is unchanged @@ -409,31 +405,31 @@ Resume - प्रारम्भ + प्रारम्भ करें Top Toolbar - + शीर्ष उपकरण पट्टी Status Bar - + स्थिति पट्टी Speed in Title Bar - + शीर्षक पट्टी में गति Donate! - + दान करें! Resume All - प्रारम्भ + सभी को प्रारम्भ करें Statistics - + आंकड़े About @@ -441,27 +437,27 @@ Pause - रूकें + विराम दें Delete - रद्द करें + मिटाएं Pause All - सबको रोकें + सभी को विराम दें Add Torrent File... - + टौरेंट फाइल जोड़ें... Documentation - दस्तावेज़ीकरण + शास्त्र Add Torrent Link... - + टौरेंट लिंक जोड़ें... Yes @@ -473,11 +469,11 @@ Global Upload Speed Limit - + सार्वभौम अपलोड गति सीमा Global Download Speed Limit - + सार्वभौम डाउनलोड गति सीमा Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -490,7 +486,7 @@ Alternative speed limits - + वैकल्पिक गति सीमा Search Engine @@ -502,43 +498,43 @@ Search - + खोंजे Transfers - + स्थानांतरण Move up in the queue - + पंक्ति में आगे ले जाएं Move Up Queue - + पंक्ति में आगे ले जाएं Bottom of Queue - + पंक्ति में अन्तिम Move to the bottom of the queue - + पंक्ति में अन्तिम पर ले जाएं Top of Queue - + पंक्ति में प्रथम Move Down Queue - + पंक्ति में पीछे ले जाएं Move down in the queue - + पंक्ति में पीछे ले जाएं Move to the top of the queue - + पंक्ति में प्रथम पर ले जाएं Your browser does not support this feature @@ -550,35 +546,35 @@ Connection status: Firewalled - + कनेक्शन स्थिति: अवरोधित Connection status: Connected - + कनेक्शन स्थिति: जुड़ा हुआ Alternative speed limits: Off - + वैकल्पिक गति सीमा: बंद Download speed icon - + डाउनलोड गति का चित्र Connection status - + कनेक्शन स्थिति Alternative speed limits: On - + वैकल्पिक गति सीमा: चालू Upload speed icon - + अपलोड गति का चित्र Connection status: Disconnected - + कनेक्शन स्थिति: कटा हुआ RSS Reader @@ -593,23 +589,23 @@ OptionsDialog Options - + विकल्प Downloads - डाउनलोड्स + डाउनलोड Connection - संबंध + कनेक्शन Speed - + गति BitTorrent - + बिटटौरेंट Web UI @@ -617,7 +613,7 @@ Language - भाषा + भाषा User Interface Language: @@ -641,7 +637,7 @@ Torrent Queueing - + टौरेंट कतारबद्धीकरण Automatically add these trackers to new downloads: @@ -677,7 +673,7 @@ Keep incomplete torrents in: - + अपूर्ण टौरेंटों को यहाँ रखें: Copy .torrent files to: @@ -689,15 +685,15 @@ Pre-allocate disk space for all files - + सभी फाइलों के लिए डिस्क में स्थान पूर्व-निर्धारित करें Append .!qB extension to incomplete files - + अपूर्ण फाइलों में .!qB एक्सटेंशन जोड़े Automatically add torrents from: - + यहाँ से टौरेंट स्वतः जोड़े SMTP server: @@ -713,11 +709,11 @@ Username: - प्रयोक्ता नाम: + यूजरनेम: Password: - पासवर्ड: + पासवर्ड: TCP and μTP @@ -741,15 +737,15 @@ Connections Limits - + कनेक्शन सीमायें Maximum number of connections per torrent: - + प्रति टौरेंट अधिकतम कनेक्शनों की संख्या Global maximum number of connections: - + सार्वभौम अधिकतम कनेक्शनों की संख्या Maximum number of upload slots per torrent: @@ -765,23 +761,23 @@ Type: - + प्रकार: (None) - + (कोई नहीं) SOCKS4 - + SOCKS4 SOCKS5 - + SOCKS5 HTTP - + HTTP Host: @@ -813,53 +809,49 @@ Global Rate Limits - + सीमाओं की सार्वभौम दर Upload: - - - - KiB/s - किलोबाइट्स/सेकंड्स + अपलोड Download: - + डाउनलोड Alternative Rate Limits - + सीमाओं की वैकल्पिक दर From: from (time1 to time2) - + से: To: time1 to time2 - + को: When: - + कब: Every day - + प्रत्येक दिन Weekdays - + कार्यदिवसों Weekends - + अवकाशदिवस Rate Limits Settings - + दर सीमा की सैटिंग Apply rate limit to transport overhead @@ -903,23 +895,23 @@ Maximum active downloads: - + अधिकतम सक्रिय डाउनलोड: Maximum active uploads: - + अधिकतम सक्रिय अपलोड: Maximum active torrents: - + अधिकतम सक्रिय टौरेंट Do not count slow torrents in these limits - + इन सीमाओं में धीमे टौरेंटों को न गिनें then - + फिर Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router @@ -927,7 +919,7 @@ Certificate: - + प्रमाणपत्र: Key: @@ -935,7 +927,7 @@ Register - + पंजीकृत हों Domain name: @@ -947,11 +939,11 @@ %N: Torrent name - + %N: टौरेंट नाम %L: Category - + %L: श्रेणी %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -963,15 +955,15 @@ %D: Save path - + %D: संचय पथ %C: Number of files - + %C: फाइलों की संख्या %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: टौरेंट आकर (बाइट्स) %T: Current tracker @@ -995,7 +987,11 @@ minutes - + मिनट + + + KiB/s + किलोबाइट्स/सेकंड्स Enable clickjacking protection @@ -1023,7 +1019,7 @@ Automatic - + स्वतः Use alternative Web UI @@ -1039,7 +1035,7 @@ Do not start the download automatically - + डाउनलोड स्वतः आरम्भ न करें Switch torrent to Manual Mode @@ -1047,7 +1043,7 @@ When Torrent Category changed: - + जब टौरेंट की श्रेणी बदल जाए: Relocate affected torrents @@ -1059,7 +1055,7 @@ 0 means unlimited - + 0 का अर्थ असीमित हो Relocate torrent @@ -1075,7 +1071,7 @@ Security - + सुरक्षा When Category Save Path changed: @@ -1083,7 +1079,7 @@ seconds - + सेकंड Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1095,7 +1091,7 @@ Manual - + स्वयं Torrent inactivity timer: @@ -1107,7 +1103,7 @@ When adding a torrent - + टौरेंट जोड़ते समय Info: The password is saved unencrypted @@ -1119,7 +1115,7 @@ Upload rate based - + अपलोड दर पर आधारित %G: Tags (separated by comma) @@ -1179,15 +1175,15 @@ Fastest upload - + तीव्रतम अपलोड Pause torrent - + टौरेंट को विराम दें Remove torrent and its files - + टौरेंट और उसकी फाइलों को हटायें qBittorrent Section @@ -1227,7 +1223,7 @@ Remove torrent - + टौरेंट को हटायें Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: @@ -1255,11 +1251,11 @@ Advanced - + उन्नत min - + न्यूनतम Upload choking algorithm: @@ -1267,15 +1263,15 @@ Seeding Limits - + बीजारोपण की सीमायें KiB - + किलोबाइट्स Round-robin - + राउंड-रॉबिन Upload slots behavior: @@ -1283,7 +1279,7 @@ MiB - + एमबी Send buffer low watermark: @@ -1399,7 +1395,7 @@ min - + न्यूनतम Peer turnover disconnect interval: @@ -1451,12 +1447,16 @@ Original - + मूल Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1514,7 +1514,7 @@ Files i.e. files that are being downloaded right now - + फाइलों Ban peer permanently @@ -1534,7 +1534,7 @@ Country/Region - + देश/छेत्र @@ -1556,11 +1556,11 @@ Mixed - + मिश्रित Do not download - + डाउनलोड न करें @@ -1611,15 +1611,15 @@ Seeds: - + बीज: Download Speed: - + डाउनलोड गति Upload Speed: - + अपलोड गति Peers: @@ -1627,11 +1627,11 @@ Download Limit: - + डाउनलोड सीमा Upload Limit: - + अपलोड सीमा Wasted: @@ -1651,7 +1651,7 @@ Share Ratio: - + बांटने का अनुपात Reannounce In: @@ -1671,19 +1671,19 @@ Created By: - + के द्वारा बनाया गया: Added On: - + को जोड़ा गया: Completed On: - + को पूर्ण हुआ: Created On: - + को बनाया गया: Torrent Hash: @@ -1691,16 +1691,16 @@ Save Path: - + संचय पथ: Never - कभी नहीँ + कभी नहीं %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 x %2 (हैं %3) %1 (%2 this session) @@ -1709,29 +1709,29 @@ %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 अधिकतम) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 कुल) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 औसत) Download limit: - + डाउनलोड सीमा: Upload limit: - + अपलोड सीमा: Priority - + प्राथमिकता Filter files... @@ -1739,6 +1739,10 @@ Rename... + पुनः नामकरण... + + + %1 (seeded for %2) @@ -1772,15 +1776,15 @@ StatsDialog Statistics - सांख्यिकी + आंकड़े User statistics - + उपयोगकर्ता के आंकड़े Cache statistics - + कैष के आंकड़े Read cache hits: @@ -1816,7 +1820,7 @@ Performance statistics - + प्रदर्शन के आंकड़े Queued I/O jobs: @@ -1847,75 +1851,75 @@ All (0) this is for the status filter - + सभी (0) Downloading (0) - + डाउनलोड हो रहे हैं (0) Seeding (0) - + बीजारोपण हो रहे हैं (0) Completed (0) - + पूर्ण (0) Resumed (0) - + प्रारम्भित(0) Paused (0) - + विरामित (0) Active (0) - + सक्रिय (0) Inactive (0) - + अक्रिय (0) Errored (0) - + त्रुटिपूर्ण (0) All (%1) - + सभी (%1) Downloading (%1) - + डाउनलोड हो रहे हैं (%1) Seeding (%1) - + बीजारोपण हो रहे हैं (%1) Completed (%1) - + पूर्ण (%1) Paused (%1) - + विरामित (%1) Resumed (%1) - + प्रारम्भित(%1) Active (%1) - + सक्रिय (%1) Inactive (%1) - + अक्रिय (%1) Errored (%1) - + त्रुटिपूर्ण (%1) Stalled Uploading (%1) @@ -1944,19 +1948,7 @@ TorrentContentModel - - Name - नाम - - - Size - साईज - - - Progress - प्रगति - - + TransferListModel @@ -2011,7 +2003,7 @@ Category - + श्रेणी Tags @@ -2079,12 +2071,12 @@ Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + पूर्ण Ratio Limit Upload share ratio limit - + अनुपात की सीमा Last Seen Complete @@ -2099,11 +2091,11 @@ Total Size i.e. Size including unwanted data - + कुल आकर Availability - + उपलब्धता @@ -2126,7 +2118,7 @@ Downloaded - + डाउनलोड हो चुके Tracker URL: @@ -2154,7 +2146,7 @@ Seeds - + बीज Not working @@ -2166,7 +2158,7 @@ Add a new tracker... - + नया ट्रैकर जोड़ें... Edit tracker URL... @@ -2190,7 +2182,7 @@ Availability - + उपलब्धता Tier @@ -2202,15 +2194,15 @@ Name - + नाम Progress - + प्रगति Size - + आकार @@ -2229,15 +2221,15 @@ %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 पहले Paused - + विरामित Completed - + पूर्ण Moving @@ -2253,11 +2245,11 @@ Queued - + कतारबद्ध Errored - + त्रुटिपूर्ण [F] Downloading @@ -2281,14 +2273,18 @@ Downloading - + डाउनलोड हो रहा है Checking resume data - + प्रारम्भ करनें की जानकारी को जांचा जा रहा है Stalled + अवरुद्ध + + + %1 (seeded for %2) @@ -2296,11 +2292,11 @@ TransferListFiltersWidget Status - स्थिति + स्थिति Categories - + श्रेणिआ Tags @@ -2328,22 +2324,22 @@ Resume Resume/start the torrent - पुन: आरंभ करें + प्रारम्भ करें Force Resume Force Resume/start the torrent - + बलपूर्वक प्रारम्भ करें Pause Pause the torrent - रोकें + विराम दें Delete Delete the torrent - रद्द करें + मिटाएं Limit share ratio... @@ -2383,7 +2379,7 @@ Download first and last pieces first - + प्रथम व अंतिम भाग पहले डाउनलोड करें Automatic Torrent Management @@ -2391,30 +2387,22 @@ Category - + श्रेणी New... New category... - + नया... Reset Reset category - - Priority - वरीयता - Force recheck फिरसे बलपुर्वक जांचे - - Copy magnet link - मैगनेट लिंक की प्रतिलिपि बनायें - Super seeding mode विशूद्ध सूपर सीडिंग मोड @@ -2425,7 +2413,7 @@ Download in sequential order - अनुक्रमिक तरीके से डाउनलोड करें + क्रमबद्ध डाउनलोड करें Force Recheck @@ -2433,7 +2421,7 @@ New Category - + नई श्रेणी Location @@ -2441,11 +2429,11 @@ New name - + नया नाम Set location - + स्थान चुनें Force reannounce @@ -2457,7 +2445,7 @@ Save path - + संचय पथ Comma-separated tags: @@ -2473,7 +2461,7 @@ Magnet link - + चुम्बकीय लिंक Hash @@ -2481,11 +2469,11 @@ Remove All - + सभी हटायें Name - + नाम Copy @@ -2493,22 +2481,22 @@ Queue - + कतार Add... - + जोड़ें... UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + टौरेंट के डाउनलोड/अपलोड को सीमित करना Use global share limit - + सीमाओं की सार्वभौम दर का प्रयोग करें Set no share limit @@ -2520,11 +2508,11 @@ ratio - + अनुपात minutes - + मिनट @@ -2532,18 +2520,18 @@ confirmDeletionDlg - - Deletion confirmation - qBittorrent - रद्द करनें हेतु पुष्टि करें - qBittorrent - Deletion confirmation - + मिटाने की पुष्टि Also delete the files on the hard disk हार्ड डिस्क की फाइलें भी रद्द करें + + Deletion confirmation - qBittorrent + रद्द करनें हेतु पुष्टि करें - qBittorrent + downloadFromURL @@ -2557,7 +2545,7 @@ Add Torrent Links - + टौरेंट लिंकों को जोड़ें @@ -2627,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1मिनट + + %1y %2d + + TorrentsController @@ -2639,7 +2631,7 @@ PluginSourceDlg Cancel - + रद्द करें Plugin path: @@ -2655,14 +2647,14 @@ Ok - + ठीक SearchEngineWidget Seeds: - + बीज: All plugins @@ -2670,15 +2662,15 @@ Size: - + आकार: Stop - + रोकें Search - + खोंजे Search plugins... @@ -2686,7 +2678,7 @@ All categories - + सभी श्रेणिआ Search in: @@ -2702,7 +2694,7 @@ Torrent names only - + केवल टौरेंटों के नाम Only enabled @@ -2710,15 +2702,15 @@ out of - + में से Everywhere - + हर जगह Warning - + चेतावनी Increase window width to display additional filters @@ -2757,7 +2749,7 @@ Check for updates - + अद्यतन के लिए जाँचे Search plugins @@ -2768,11 +2760,11 @@ SearchResultsTable Name - + नाम Size - + आकार Leechers @@ -2791,7 +2783,7 @@ SearchPluginsTable Name - + नाम Url @@ -2807,18 +2799,18 @@ Yes - + हाँ No - + नहीं PeersAdditionDialog Cancel - + रद्द करें Add Peers @@ -2830,7 +2822,7 @@ Ok - + ठीक Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -2841,7 +2833,7 @@ TagFilterWidget New Tag - + नया चिह्न Add tag... @@ -2849,7 +2841,7 @@ Delete torrents - + टौरेंटो को मिटाएं Tag: @@ -2857,11 +2849,11 @@ Pause torrents - + टौरेंटो को विराम दें Resume torrents - + टौरेंटो को प्रारम्भ करें Remove unused tags @@ -2891,19 +2883,19 @@ AboutDialog Bug Tracker: - + समस्या ट्रैकर: About - + बारे में Forum: - + चर्चा मंच: E-mail: - + ईमेल: Current maintainer @@ -2911,15 +2903,15 @@ Home Page: - + होम पृष्ठ: Greece - + ग्रीस Special Thanks - + विशेष धन्यवाद An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. @@ -2927,11 +2919,11 @@ Name: - + नाम: About qBittorrent - + क्यूबिटटौरेंट के बारे में License @@ -2939,7 +2931,7 @@ Translators - + अनुवादक qBittorrent was built with the following libraries: @@ -2947,15 +2939,15 @@ Nationality: - + नागरिकता: Author - + रचनाकार Software Used - + प्रयुक्त सॉफ्टवेयर The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -2985,11 +2977,11 @@ Download - + डाउनलोड Name - + नाम Description page URL @@ -3001,25 +2993,25 @@ Download link - + डाउनलोड लिंक TorrentContentTreeView Renaming - + पुनः नामकरण New name: - + नया नाम: RSSWidget Date: - + दिनांक: Please choose a new name for this RSS feed @@ -3039,7 +3031,7 @@ Delete - + मिटाएं RSS Downloader... @@ -3067,7 +3059,7 @@ Rename... - + पुनः नामकरण... Feed URL: @@ -3075,7 +3067,7 @@ New folder... - + नया फोल्डर New subscription @@ -3099,7 +3091,7 @@ Deletion confirmation - + मिटाने की पुष्टि Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? @@ -3111,14 +3103,14 @@ Download torrent - + डाउनलोड टौरेंट AutomatedRssDownloader Download Rules - + डाउनलोड के नियम Matching RSS Articles @@ -3142,7 +3134,7 @@ Rule Definition - + नियम की परिभाषा Save to: @@ -3154,7 +3146,7 @@ New rule name - + नए नियम का नाम Filter must end with semicolon @@ -3170,7 +3162,7 @@ Assign Category: - + श्रेणी निर्धारित करें: Regex mode: use Perl-compatible regular expressions @@ -3194,11 +3186,11 @@ Example: - + उदाहरण: Add new rule... - + नया नियम जोड़े Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? @@ -3234,7 +3226,7 @@ Use global settings - + सार्वभौम सैटिंग का प्रयोग करें Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one @@ -3246,11 +3238,11 @@ Rule renaming - + नियम का नाम परिवर्तन Always - + हमेशा Episode number is a mandatory positive value @@ -3262,7 +3254,7 @@ Rule deletion confirmation - + नियम मिटाने की पुष्टि Last Match: %1 days ago @@ -3282,7 +3274,7 @@ Never - + कभी नहीं Apply Rule to Feeds: @@ -3290,7 +3282,7 @@ days - + दिन Use Smart Episode Filter @@ -3302,7 +3294,7 @@ Add Paused: - + विरामित जोड़ें: Please type the name of the new download rule. @@ -3318,7 +3310,7 @@ Delete rule - + नियम मिटाए Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) @@ -3326,7 +3318,7 @@ Rename rule... - + नियम का पुनः नामकरण Last Match: Unknown @@ -3351,7 +3343,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - + मूल Don't create subfolder @@ -3362,15 +3354,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList Delete torrents - + टौरेंटो को मिटाएं Resume torrents - + टौरेंटो को प्रारम्भ करें All (%1) - + सभी (%1) Trackerless (%1) @@ -3378,7 +3370,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pause torrents - + टौरेंटो को विराम दें diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index 2416893cf..5f3211cb7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 9ce3a7b5c..f1ca2f3aa 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Content layout: - Tartalom elrendezése: + Tartalom elrendezés: Original @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Maximális egyidejű HTTP jelentés (szükséges libtorrent >=1.2.7): - - Keep top-level folder - Tartsa meg a legfelső szintű mappát - min perc @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Torrent tartalom elrendezése: Create subfolder - + Almappa létrehozása Original - + Eredeti Don't create subfolder + Ne hozzon létre almappát + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Átnevezés... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Elakadt + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1perc + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index fdb76f5a0..3f6ddc2ab 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1րոպե + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index 7f6bf3df0..320d4523b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index a20bd7d68..fce4b8c99 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -1473,6 +1473,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1757,6 +1761,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2311,6 +2319,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2651,6 +2663,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index f43334d00..274ce0124 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -1394,10 +1394,6 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta. Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Numero massimo annunci HTTP simultanei (richiede libtorrent> = 1.2.7): - - Keep top-level folder - Mantieni cartella primo livello - min min @@ -1444,18 +1440,22 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta. Torrent content layout: - + Layout contenuto torrent: Create subfolder - + Crea sottocartella Original - + Originale Don't create subfolder + Non creare sottocartella + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1742,6 +1742,10 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta. Rename... Rinomina... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2280,6 +2284,10 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta. Stalled In stallo + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2608,6 +2616,10 @@ Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta. e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index 8b5857aa0..3320ae7a4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... 名前の変更... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled ダウンロード待ち + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 分 + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index 784878964..7bee5d918 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2615,6 +2627,10 @@ e.g: 10minutes %1წთ + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index 6ee4789ef..30f11fb7a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -1287,7 +1287,7 @@ Save resume data interval: - 토런트 이어받기 데이터 저장 간격 + 토렌트 이어받기 데이터 저장 간격 Always announce to all trackers in a tier: @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): 최대 동시 HTTP 알림(libtorrent >= 1.2.7 필요) - - Keep top-level folder - 최상위 폴더 유지 - min @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + 내용 배치: Create subfolder - + 폴더 생성 Original - + 원본 Don't create subfolder + 폴더 생성 안 함 + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... 이름 바꾸기 + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2273,12 +2277,16 @@ Checking resume data - 토런트 이어받기 데이터 검사중 + 토렌트 이어받기 데이터 검사중 Stalled 정체 + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1분 + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index b6ac710df..2c10f438a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... Pervardinti... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled Laukiama + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 min. + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts index 17b56e89b..52fca79f9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... Puorsaukt... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled Nūstuojīs + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index fe2a6e154..9feecc8ab 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... Pārdēvēt... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled Apstājies + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index d3909e874..4dace681f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... Nama Semula... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled Tertegun + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 37ef46719..24f1c5f1b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -28,19 +28,19 @@ Content layout: - + Innholdsoppsett: Original - + Opprinnelig Create subfolder - + Lag undermappe Don't create subfolder - + Ikke lag undermappe @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Største antall samtidige HTTP-annonseringer (krever libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - Behold øverste mappe - min min @@ -1439,22 +1435,26 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Støtte for internasjonale domenenavn (IDN) (krever libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: - + Oppsett av innhold i torrent: Create subfolder - + Lag undermappe Original - + Opprinnelig Don't create subfolder + Ikke lag undermappe + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Gi nytt navn … + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Laster ikke ned + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController @@ -3324,19 +3336,19 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Torrent content layout: - + Oppsett av innhold i torrent: Create subfolder - + Lag undermappe Original - + Opprinnelig Don't create subfolder - + Ikke lag undermappe diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index a731c74d2..13f3766b9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -129,15 +129,15 @@ Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Limiet voor maximaal aantal verbindingen moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. + Begrenzing voor maximaal aantal verbindingen moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Limiet voor maximaal aantal verbindingen per torrent moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. + Begrenzing voor maximaal aantal verbindingen per torrent moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Limiet voor maximaal aantal uploadslots per torrent moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. + Begrenzing voor maximaal aantal uploadslots per torrent moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -306,7 +306,7 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - Limiet voor algemeen aantal uploadslots moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. + Begrenzing voor algemeen aantal uploadslots moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -486,7 +486,7 @@ Alternative speed limits - Alternatieve snelheidsbegrenzingen + Alternatieve snelheidsbegrenzing Search Engine @@ -554,7 +554,7 @@ Alternative speed limits: Off - Alternatieve snelheidsbegrenzingen: uit + Alternatieve snelheidsbegrenzing: uit Download speed icon @@ -566,7 +566,7 @@ Alternative speed limits: On - Alternatieve snelheidsbegrenzingen: aan + Alternatieve snelheidsbegrenzing: aan Upload speed icon @@ -633,7 +633,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - Gebruik van alternatieve snelheidsbegrenzingen inplannen + Gebruik van alternatieve snelheidsbegrenzing inplannen Torrent Queueing @@ -809,7 +809,7 @@ Global Rate Limits - Algemene snelheidsbegrenzingen + Algemene snelheidsbegrenzing Upload: @@ -821,7 +821,7 @@ Alternative Rate Limits - Alternatieve snelheidsbegrenzingen + Alternatieve snelheidsbegrenzing From: @@ -907,7 +907,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzingen + Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzing then @@ -1051,7 +1051,7 @@ Apply rate limit to peers on LAN - Snelheidslimiet toepassen op peers op LAN + Snelheidsbegrenzing toepassen op peers op LAN 0 means unlimited @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen (vereist libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - Bovenste map behouden - min min @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Indeling van torrent-inhoud: Create subfolder - + Submap aanmaken Original - + Oorspronkelijk Don't create subfolder + Geen submap aanmaken + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Naam wijzigen... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Onderbroken + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index 440fd9bef..8d06a2d4c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1min + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index 2c23c8561..ad6a58c7b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Maksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP (wymaga libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - Zachowaj folder najwyższego poziomu - min min @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Układ zawartości torrenta: Create subfolder - + Utwórz podfolder Original - + Pierwotny Don't create subfolder + Nie twórz podfolderu + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,12 +1741,16 @@ Rename... Zmień nazwę... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel Monitored Folder - Monitorowany katalog + Monitorowany folder Override Save Location @@ -1754,7 +1758,7 @@ Monitored folder - Monitorowany katalog + Monitorowany folder Default save location @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Oczekujący + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index ad26065c1..2515d1285 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -20,7 +20,7 @@ Skip hash check - Pular checagem de hash + Ignorar verificação do hash Torrent Management Mode: @@ -36,11 +36,11 @@ Create subfolder - Criar subpasta + Criar sub-pasta Don't create subfolder - Não criar subpasta + Não criar sub-pasta @@ -66,7 +66,7 @@ Remove unused categories - Remover categorias não utilizadas + Remover categorias não usadas Resume torrents @@ -97,23 +97,23 @@ Only one link per line - Somente um link por linha + Só um link por linha Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa limite de upload deve ser maior que 0 ou desabilitada. + O limite da taxa global do upload deve ser maior do que 0 ou desativado. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa limite de download deve ser maior que 0 ou desabilitada. + O limite da taxa global do download deve ser maior do que 0 ou desativado. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa limite de upload alternativa deve ser maior que 0 ou desabilitada. + O limite da taxa global do upload alternativa deve ser maior do que 0 ou desativado. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa limite de download alternativa deve ser maior que 0 ou desabilitada. + O limite da taxa alternativa do download deve ser maior do que 0 ou desativado. Maximum active downloads must be greater than -1. @@ -129,19 +129,19 @@ Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo de conexões deve ser maior que 0 ou desabilitado. + O limite do número máximo de conexões deve ser maior do que 0 ou desativado. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo de conexões por torrent deve ser maior que 0 ou desabilitado. + O limite do número máximo de conexões por torrent deve ser maior do que 0 ou desativado. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo de slots de upload por torrent deve ser maior que 0 ou desabilitado. + O limite do número máximo de slots de upload por torrent deve ser maior do que 0 ou desativado. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Impossível salvar preferências do programa, qBittorrent provavelmente está inatingível. + Incapaz de salvar as preferências do programa, o qBittorrent provavelmente está inalcançável. IRC: #qbittorrent on Freenode @@ -153,23 +153,23 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - O limite da proporção de compartilhamento deve ser de 0 a 9998. + O limite da proporção de compartilhamento deve estar entre 0 e 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - O limite do tempo de semeadura deve ser de 0 a 525600 minutos. + O limite do tempo de semeadura deve estar entre 0 e 525600 minutos. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - A porta usada para conexão de entrada deve estar entre 1 e 65535. + A porta usada pra conexões de entrada deve estar entre 1 e 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - A porta usada para a Interface Web deve estar entre 1 e 65535. + A porta usada para a Interface de Usuário da Web deve estar entre 1 e 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Não é possível fazer login; qBittorrent provavelmente está inatingível. + Incapaz de fazer login; o qBittorrent provavelmente está inalcançável. Invalid Username or Password. @@ -206,7 +206,7 @@ Save files to location: - Salvar arquivos no diretório: + Salvar arquivos no local: Cookie: @@ -218,7 +218,7 @@ More information - Mais informações' + Mais informações Information about certificates @@ -286,7 +286,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Baixar torrents a partir de suas URLs ou links magnéticos + Baixar torrents a partir das URLs ou links magnet deles Upload local torrent @@ -294,7 +294,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Deseja realmente excluir os torrents selecionados da lista de transferência? + Você tem certeza que você quer apagar os torrents selecionados da lista de transferências? Save @@ -302,23 +302,23 @@ qBittorrent client is not reachable - Cliente qBittorrent não está alcançável + O Cliente qBittorrent não está alcançável Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo de slots de upload por torrent deve ser maior que 0 ou desabilitado. + O limite do número máximo de slots de upload por torrent deve ser maior do que 0 ou desativado. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - Nome de categoria inválido:\nPor favor não use caracteres especiais no nome da categoria. + Nome de categoria inválido:\nPor favor não use quaisquer caracteres especiais no nome da categoria. Unable to create category - Não foi possível criar a categoria + Incapaz de criar a categoria Upload rate threshold must be greater than 0. - Taxa de limite de upload deve ser maior que 0. + O limite da taxa de upload deve ser maior do que 0. Edit @@ -330,19 +330,19 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - O temporizador de inatividade do torrent deve ser maior do que 0. + O timer de inatividade do torrent deve ser maior do que 0. Saving Management - Gestão de Salvamento + Gerenciamento do Salvamento Download rate threshold must be greater than 0. - Taxa de limite de download deve ser maior que 0. + O limite da taxa de download deve ser maior do que 0. qBittorrent has been shutdown - qBittorrent foi encerrado + O qBittorrent foi fechado Open documentation @@ -350,15 +350,15 @@ Register to handle magnet links... - Registrar para abrir links magnéticos... + Registrar pra lidar com links magnet... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - Não foi possível adicionar os peers. Por favor, verifique se você está usando ao formato IP:porta + Incapaz de adicionar os peers. Por favor garanta que você está aderindo ao formato IP:porta JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - JavaScript necessário! Você precisa habilitar o JavaScript para que a Interface Web funcione corretamente. + JavaScript requerido! Você precisa ativar o JavaScript para a Interface de Usuário da Web funcionar apropriadamente Name cannot be empty @@ -366,11 +366,11 @@ Name is unchanged - O nome está inalterado + O nome não está mudado Failed to update name - Falha ao atualizar o nome + Falhou em atualizar o nome OK @@ -397,7 +397,7 @@ View - Ver + Visualizar Options... @@ -409,7 +409,7 @@ Top Toolbar - Barra de Ferramentas Superior + Barra de Ferramentas no Topo Status Bar @@ -457,7 +457,7 @@ Add Torrent Link... - Adicionar Link Torrent... + Adicionar Link do Torrent... Yes @@ -469,15 +469,15 @@ Global Upload Speed Limit - Velocidade limite global de upload + Limite da velocidade global de upload Global Download Speed Limit - Velocidade limite global de download + Limite da velocidade global de download Are you sure you want to quit qBittorrent? - Você tem certeza de que deseja fechar o qBittorrent? + Você tem certeza que você quer sair do qBittorrent? [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -490,7 +490,7 @@ Search Engine - Mecanismo de Busca + Motor de Busca Filter torrent list... @@ -506,11 +506,11 @@ Move up in the queue - Mover para cima na fila + Mover pra cima na fila Move Up Queue - Mover para cima na fila + Mover pra cima na fila Bottom of Queue @@ -518,7 +518,7 @@ Move to the bottom of the queue - Mover pra o final da fila + Mover para o final da fila Top of Queue @@ -526,23 +526,23 @@ Move Down Queue - Mover para baixo na fila + Mover pra baixo na fila Move down in the queue - Mover para baixo na fila + Mover pra baixo na fila Move to the top of the queue - Mover para o início da fila + Mover pra o início da fila Your browser does not support this feature - Seu navegador não suporta este recurso + Seu navegador não suporta esta função To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - Para usar este recurso, a Interface Web precisa ser acessada via HTTPS + Pra usar esta função, a Interface de Usuário da Web precisa ser acessada via HTTPS Connection status: Firewalled @@ -558,7 +558,7 @@ Download speed icon - Ícone de velocidade de download + Ícone da velocidade de download Connection status @@ -566,11 +566,11 @@ Alternative speed limits: On - Limites alternativos de velocidade: Ligado + Limites alternativos da velocidade: Ligado Upload speed icon - Ícone de velocidade de upload + Ícone da velocidade de upload Connection status: Disconnected @@ -609,7 +609,7 @@ Web UI - Interface Web + Interface de Usuário da Web Language @@ -621,31 +621,31 @@ Email notification upon download completion - Notificação por email quando completar o download + Notificação por email ao completar o download Run external program on torrent completion - Executar programa externo quando completar o torrent + Executar programa externo ao completar o torrent IP Filtering - Filtro de IP + Filtragem dos IPs Schedule the use of alternative rate limits - Agendar para usar taxas de limite alternativas + Agendar o uso dos limites alternativos da taxa Torrent Queueing - Torrents na Espera + Torrents na Fila Automatically add these trackers to new downloads: - Automaticamente adicionar estes trackers para novos downloads: + Automaticamente adicionar estes trackers aos novos downloads: Web User Interface (Remote control) - Interface Web do Usuário (Controle remoto) + Interface do Usuário da Web (Controle remoto) IP address: @@ -661,11 +661,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - Ignorar autenticação para clientes no host local + Ignorar autenticação para clientes no hospedeiro local Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - Ignorar autenticação para clientes em sub-redes IP da lista branca + Ignorar autenticação para clientes nas sub-redes IP da lista branca Update my dynamic domain name @@ -681,7 +681,7 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - Copiar arquivos .torrent finalizados para: + Copiar os arquivos .torrent para os downloads terminados para: Pre-allocate disk space for all files @@ -701,7 +701,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - Este servidor espera por uma conexão segura (SSL) + Este servidor requer uma conexão segura (SSL) Authentication @@ -725,11 +725,11 @@ Port used for incoming connections: - Porta usada para conexões de entrada: + Porta usada pra conexões de entrada: Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Usar redirecionamento de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteador + Usar abertura das portas UPnP / NAT-PMP do meu roteador Use different port on each startup @@ -737,7 +737,7 @@ Connections Limits - Limites de Conexão + Limites das Conexões Maximum number of connections per torrent: @@ -781,7 +781,7 @@ Host: - Servidor: + Hospedeiro: Port: @@ -789,11 +789,11 @@ Use proxy for peer connections - Usar proxy para conexões de peer + Usar proxy pra conexões de peer Use proxy only for torrents - Usar proxy somente para torrents + Usar proxy só pra torrents Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -801,7 +801,7 @@ Manually banned IP addresses... - Lista de endereços IP banidos manualmente... + Endereços IP banidos manualmente... Apply to trackers @@ -809,7 +809,7 @@ Global Rate Limits - Limite Global + Limites da Taxa Global Upload: @@ -821,7 +821,7 @@ Alternative Rate Limits - Limites de Taxa Alternativos + Limites Alternativos da Taxa From: @@ -839,11 +839,11 @@ Every day - Diariamente + Todo dia Weekdays - Dias de semana + Dias da semana Weekends @@ -851,15 +851,15 @@ Rate Limits Settings - Configurações de Limites de Taxa + Configurações de Limites da Taxa Apply rate limit to transport overhead - Aplicar taxa limite para transporte acima da carga + Aplicar limite da taxa a sobrecarga do transporte Apply rate limit to µTP protocol - Aplicar limite de taxa para protocolo µTP + Aplicar limite da taxa ao protocolo µTP Privacy @@ -867,15 +867,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Habilitar DHT (rede decentralizada) para encontrar mais peers + Ativar DHT (rede decentralizada) pra achar mais peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Habilitar Peer Exchange (PeX) para encontrar mais peers + Ativar Troca dos Peers (PeX) pra achar mais peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - Habilitar Descoberta de Peer Local para encontrar mais peers + Achar Descoberta Local dos Peers pra achar mais peers Encryption mode: @@ -883,15 +883,15 @@ Require encryption - Encriptação requerida + Requer encriptação Disable encryption - Desabilitar encriptação + Desativar encriptação Enable anonymous mode - Habilitar modo anônimo + Ativar modo anônimo Maximum active downloads: @@ -907,7 +907,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - Não contar torrents lentos nesses limites + Não contar torrents lentos nestes limites then @@ -915,7 +915,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Usar UPnP / NAT-PMP para redirecionar a porta do meu roteador + Usar UPnP / NAT-PMP pra abrir a porta do meu roteador Certificate: @@ -935,7 +935,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - Parâmetros suportados (diferencia maiúsculas de minúsculas): + Parâmetros suportados (caso sensitivo): %N: Torrent name @@ -947,15 +947,15 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: Caminho de conteúdo (mesmo do caminho raiz para torrent multi arquivo) + %F: Caminho do conteúdo (o mesmo do caminho raiz pra torrente multi-arquivos) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: Caminho raiz (caminho da subpasta do primeiro torrent) + %R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrent) %D: Save path - %D: Caminho para salvar + %D: Caminho pra salvar %C: Number of files @@ -971,19 +971,19 @@ %I: Info hash - %I: Informação de hash + %I: Informação do hash Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Dica: Coloque o parâmetro entre aspas para evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N") + Dica: Encapsular o parâmetro com aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - O nome de usuário para a interface Web deve conter mais que 3 caracteres. + O nome de usuário da interface de usuário da Web deve pelo menos ter mais que 3 caracteres. The Web UI password must be at least 6 characters long. - A senha de usuário da interface Web deve ser maior que 3 caracteres. + A senha do interface de usuário da Web deve ter pelo menos 6 caracteres. minutes @@ -995,15 +995,15 @@ Enable clickjacking protection - Habilitar proteção contra clickjacking + Ativar proteção contra clickjacking Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - Habilitar proteção de Falsificação de Solicitação de Site Cruzado (CSRF) + Ativar proteção contra falsificação de requisição de site cruzado (CSRF) Delete .torrent files afterwards - Excluir arquivos .torrent mais tarde + Apagar arquivos .torrent posteriormente Download rate threshold: @@ -1015,7 +1015,7 @@ Change current password - Alterar senha atual + Mudar a senha atual Automatic @@ -1023,15 +1023,15 @@ Use alternative Web UI - Usar interface Web alternativa + Usar interface de usuário da Web alternativa Default Save Path: - Caminho Padrão para Salvar: + Caminho Padrão pra Salvar: The alternative Web UI files location cannot be blank. - O local alternativo dos arquivos da interface Web não pode estar em branco. + O local alternativo dos arquivos da interface de usuário da Web não pode estar em branco. Do not start the download automatically @@ -1039,19 +1039,19 @@ Switch torrent to Manual Mode - Alterar torrent para Modo Manual + Trocar o torrente pro Modo Manual When Torrent Category changed: - Quando a Categoria do Torrent for alterada: + Quando a Categoria do Torrent mudar: Relocate affected torrents - Realocar torrents implicados + Realocar torrents afetados Apply rate limit to peers on LAN - Aplicar limite de taxa para peers na LAN + Aplicar limite da taxa pros peers na LAN 0 means unlimited @@ -1059,15 +1059,15 @@ Relocate torrent - Realocar torrent + Realocar torrente When Default Save Path changed: - Quando o Caminho Padrão para Salvar for alterado: + Quando o Caminho Padrão para Salvar mudar: Enable Host header validation - Habilitar validação de cabeçalho do Host + Ativar validação do cabeçalho do hospedeiro Security @@ -1075,7 +1075,7 @@ When Category Save Path changed: - Quando o Caminho para Salvar da Categoria for alterado: + Quando o Caminho para Salvar da Categoria mudar: seconds @@ -1083,7 +1083,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - Alterar torrents afetados para Modo Manual + Trocar os torrentes afetados pro Modo Manual Files location: @@ -1095,23 +1095,23 @@ Torrent inactivity timer: - Temporizador de inatividade do torrent: + Timer da inatividade do torrente: Default Torrent Management Mode: - Modo de Gerenciamento de Torrents Padrão: + Modo de Gerenciamento Padrão dos Torrentes: When adding a torrent - Quando adicionar um torrent + Quando adicionar um torrente Info: The password is saved unencrypted - Informação: A senha é salva sem criptografia + Informação: A senha é salva desencriptada μTP-TCP mixed mode algorithm: - Algoritmo de modo misto μTP-TCP: + Algorítmo de modo misto μTP-TCP: Upload rate based @@ -1119,15 +1119,15 @@ %G: Tags (separated by comma) - %G: Tags (separadas por vírgula) + %G: Etiquetas (separadas por vírgula) Socket backlog size: - Tamanho da lista pendente de soquete: + Tamanho do backlog do soquete: Enable super seeding for torrent - Habilitar super seeding para torrent + Ativar super seeding pro torrente Prefer TCP @@ -1135,7 +1135,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - Memória excelente ao verificar torrents: + Memória excelente quando verificar torrentes: Anti-leech @@ -1147,15 +1147,15 @@ When ratio reaches - Quando a taxa atingir + Quando a proporção alcançar When seeding time reaches - Quando o tempo de envio atingir + Quando o tempo de upload alcançar Allow multiple connections from the same IP address: - Permitir múltiplas conexões a partir do mesmo endereço IP + Permitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IP: File pool size: @@ -1167,7 +1167,7 @@ Always announce to all tiers: - Sempre anunciar para todos os níveis: + Sempre anunciar pra todos os níveis: Embedded tracker port: @@ -1191,7 +1191,7 @@ Send buffer watermark factor: - Enviar fator de marca d'água do buffer: + Enviar fator da marca d'água do buffer: libtorrent Section @@ -1199,15 +1199,15 @@ Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - Portas de saída (Min) [0: Desabilitado]: + Portas de saída (Min) [0: Desativado]: IP Address to report to trackers (requires restart): - Endereço IP para reportar aos trackers (necessário reiniciar): + Endereço IP pra reportar aos trackers (requer reiniciar): Recheck torrents on completion: - Verificar torrents novamente ao concluir: + Verificar torrentes de novo ao completar: Allow encryption @@ -1215,7 +1215,7 @@ Send upload piece suggestions: - Enviar sugestões de partes de upload: + Enviar sugestões de pedaços do upload: Enable embedded tracker: @@ -1227,11 +1227,11 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - Portas de saída (Max) [0: Desabilitado]: + Portas de saída (Max) [0: Desativado]: Asynchronous I/O threads: - Segmentos de E/S assíncronos: + Threads de E/S assíncronos: s @@ -1243,7 +1243,7 @@ Peer proportional (throttles TCP) - Peer proporcional (limita o TCP) + Peer proporcional (sufoca o TCP) Fixed slots @@ -1255,15 +1255,15 @@ min - min + mín Upload choking algorithm: - Algoritmo de bloqueio de upload: + Algorítmo de sufocamento do upload: Seeding Limits - Limites de Envio + Limites do Upload KiB @@ -1271,7 +1271,7 @@ Round-robin - Round-robin + Pontos-corridos Upload slots behavior: @@ -1283,35 +1283,35 @@ Send buffer low watermark: - Enviar marca d'água de buffer baixo: + Enviar marca d'água com buffer baixo: Save resume data interval: - Salvar intervalo de dados de resumo: + Salvar intervalo dos dados do resumo: Always announce to all trackers in a tier: - Sempre anunciar para todos os trackers em um nível: + Sempre anunciar pra todos os trackers em um nível: Session timeout: - Tempo limite da sessão: + Tempo pra acabar com a sessão: Resolve peer countries: - Determinar países dos pares: + Revelar os países dos peers: ban for: - banir para: + banir por: Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Usar afinidade de extensão do pedaço (necessário libtorrent >=1.2.2): + Usar afinidade da extensão do pedaço (requer libtorrent >=1.2.2): Stop tracker timeout: - Tempo limite para parar rastreador: + Parar o tempo pra encerrar o tracker: Ban client after consecutive failures: @@ -1319,11 +1319,11 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - Habilitar flag Seguro do cookie (necessário HTTPS) + Ativar bandeira segura do cookie (requer HTTPS) UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - Duração da concessão UPnP [0: Concessão permanente]: + Duração do arrendamento do UPnP [0: Arrendamento permanente]: Header: value pairs, one per line @@ -1339,23 +1339,23 @@ Enable fetching RSS feeds - Habilitar a busca de feeds RSS + Ativar a busca de feeds do RSS Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - Segmentos de cálculo de hash (libtorrent >= 2.0 requerido): + Threads do cálculo do hash (requer libtorrent >= 2.0): Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - Leituras & escritas coalesce (libtorrent < 2.0 requerido): + Coalecem as leituras & gravações (requer libtorrent < 2.0): Peer turnover threshold percentage: - Porcentagem de limite de rotatividade de pares: + Porcentagem do limite de rotatividade dos peers: RSS Torrent Auto Downloader - Baixador automático de RSS + Baixador automático de RSS dos torrentes RSS @@ -1379,11 +1379,11 @@ Feeds refresh interval: - Intervalo de atualização de feeds: + Intervalo de atualização dos feeds: Peer turnover disconnect percentage: - Porcentagem de desconexão da rotatividade dos pares: + Porcentagem de desconexão da rotatividade dos peers: Maximum number of articles per feed: @@ -1391,70 +1391,70 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Máximo de anúncios HTTP simultâneos (libtorrent >= 1.2.7 requerido): - - - Keep top-level folder - Manter pasta de nível superior + Máximo de anúncios HTTP simultâneos (requer libtorrent >= 1.2.7): min - min + mín Peer turnover disconnect interval: - Intervalo de desconexão de rotatividade de pares: + Intervalo de desconexão da rotatividade dos peers: Optional IP address to bind to: - Endereço de IP opcional para ligar-se: + Endereço de IP opcional pra se conectar: Disallow connection to peers on privileged ports: - Não permitir conexão com pares em portas privilegiadas: + Não permitir conexão com peers em portas privilegiadas: Enable auto downloading of RSS torrents - Habilitar download automático de torrents RSS + Ativar download automático de torrentes do RSS RSS Smart Episode Filter - Filtros RSS Inteligentes de Episódios + Filtros Inteligentes de Episódios do RSS Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - Cache de disco (libtorrent < 2.0 requerido): + Cache do disco (requer libtorrent < 2.0): Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - Intervalo de expiração do cache de disco (libtorrent < 2.0 requerido): + Intervalo de expiração do cache do disco (requer libtorrent < 2.0): Validate HTTPS tracker certificate: - Validar certificado de rastreador HTTPS: + Validar certificado do tracker HTTPS: Peer connection protocol: - Protocolo de conexão de pares: + Protocolo de conexão dos peers: Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Suporte a nome de domínio internacionalizado (IDN) (necessário libtorrent >=1.2.12): + Suporte a nome de domínio internacionalizado (IDN) (requer libtorrent >=1.2.12): Torrent content layout: - + Layout do conteúdo do torrente: Create subfolder - + Criar sub-pasta Original - + Original Don't create subfolder + Não criar sub-pasta + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1504,7 +1504,7 @@ Uploaded i.e: total data uploaded - Subido + Enviado Relevance @@ -1522,7 +1522,7 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Deseja realmente banir permanentemente os peers selecionados? + Você tem certeza que você quer banir permanentemente os peers selecionados? Copy IP:port @@ -1571,7 +1571,7 @@ Trackers - Rastreadores + Trackers Peers @@ -1607,7 +1607,7 @@ Uploaded: - Subido: + Enviado: Seeds: @@ -1651,15 +1651,15 @@ Share Ratio: - Proporção de compartilhamento: + Proporção do compartilhamento: Reannounce In: - Reanunciar em: + Re-anunciar em: Last Seen Complete: - Última Vez Visto Completo: + Visto Completo pela Última Vez: Total Size: @@ -1679,7 +1679,7 @@ Completed On: - Concluído em: + Completado em: Created On: @@ -1687,11 +1687,11 @@ Torrent Hash: - Hash do torrent: + Hash do torrente: Save Path: - Caminho para Salvar: + Caminho pra Salvar: Never @@ -1700,11 +1700,11 @@ %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - %1 x %2 (possui %3) + %1 x %2 (tem %3) %1 (%2 this session) - %1 (%2 nesta sessão) + %1 (%2 esta sessão) %1 (%2 max) @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Renomear... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -1750,7 +1754,7 @@ Override Save Location - Substituir Local para Salvar + Substituir o Local pra Salvar Monitored folder @@ -1758,14 +1762,14 @@ Default save location - Local padrão para salvar + Local padrão pra salvar SpeedLimitDialog KiB/s - KiB/s + KB/s @@ -1776,11 +1780,11 @@ User statistics - Estatísticas de usuário + Estatísticas do usuário Cache statistics - Estatísticas de cache + Estatísticas do cache Read cache hits: @@ -1796,11 +1800,11 @@ All-time share ratio: - Taxa de compartilhamento de todo o tempo: + Proporção do compartilhamento em todos os tempos: All-time download: - Download de todo o tempo: + Download em todos os tempos: Session waste: @@ -1808,7 +1812,7 @@ All-time upload: - Upload de todo o tempo: + Upload em todos os tempos: Total buffer size: @@ -1816,7 +1820,7 @@ Performance statistics - Estatísticas de performance + Estatísticas da performance Queued I/O jobs: @@ -1824,7 +1828,7 @@ Write cache overload: - Sobrecarga do cache de escrita: + Sobrecarga do cache da gravação: Read cache overload: @@ -1832,14 +1836,14 @@ Total queued size: - Tamanho total em fila: + Tamanho total na fila: StatusBar DHT: %1 nodes - DHT: %1 nos + DHT: %1 nodes @@ -1859,11 +1863,11 @@ Completed (0) - Completo (0) + Completado (0) Resumed (0) - Retomado (0) + Resumido (0) Paused (0) @@ -1895,7 +1899,7 @@ Completed (%1) - Completo (%1) + Completado (%1) Paused (%1) @@ -1903,7 +1907,7 @@ Resumed (%1) - Retomado (%1) + Resumido (%1) Active (%1) @@ -1919,27 +1923,27 @@ Stalled Uploading (%1) - Upload estacionado (%1) + Upload parado (%1) Stalled Downloading (%1) - Download estacionado (%1) + Download parado (%1) Stalled Downloading (0) - Download estacionado (0) + Download parado (0) Stalled (0) - Estacionado (0) + Parado (0) Stalled Uploading (0) - Upload estacionado (0) + Upload parado (0) Stalled (%1) - Estacionado (%1) + Parado (%1) @@ -1965,7 +1969,7 @@ Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Estado + Status Seeds @@ -1990,7 +1994,7 @@ Ratio Share ratio - Taxa + Proporção ETA @@ -2003,7 +2007,7 @@ Tags - Tags + Etiquetas Added On @@ -2032,27 +2036,27 @@ Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Recebido + Baixados Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Enviado + Enviados Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - Baixado na sessão + Download da sessão Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - Enviado na sessão + Upload da sessão Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Faltando + Restante Time Active @@ -2062,12 +2066,12 @@ Save path Torrent save path - Caminho para salvar + Caminho pra salvar Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Completo + Completado Ratio Limit @@ -2077,7 +2081,7 @@ Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - Última Vez Visto Completo + Visto Completo pela Última Vez Last Activity @@ -2102,11 +2106,11 @@ Status - Estado + Status Peers - Fontes + Peers Message @@ -2130,15 +2134,15 @@ Disabled - Desabilitado + Desativado Not contacted yet - Não contatado ainda + Não contactado ainda N/A - N/A + N/D Seeds @@ -2154,7 +2158,7 @@ Add a new tracker... - Adicionar novo tracker... + Adicionar um novo tracker... Edit tracker URL... @@ -2174,7 +2178,7 @@ Remaining - Faltando + Restante Availability @@ -2205,11 +2209,11 @@ TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - Diálogo de adição de Trackers + Diálogo de adição dos trackers List of trackers to add (one per line): - Lista Trackers para adicionar (um por linha): + Lista de trackers pra adicionar (um por linha): @@ -2225,7 +2229,7 @@ Completed - Concluído + Completado Moving @@ -2241,7 +2245,7 @@ Queued - Espera + Na Fila Errored @@ -2261,7 +2265,7 @@ Missing Files - Arquivos Faltando + Arquivos Ausentes Queued for checking @@ -2273,18 +2277,22 @@ Checking resume data - Verificando dados de resumo + Verificando dados do resumo Stalled - Estacionado + Parado + + + %1 (seeded for %2) + TransferListFiltersWidget Status - Estado + Status Categories @@ -2292,22 +2300,22 @@ Tags - Tags + Etiquetas Trackers - Rastreadores + Trackers TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - Limitando Velocidade de Download de Torrent + Limitando Velocidade de Download do Torrente Torrent Upload Speed Limiting - Limitando Velocidade de Upload de Torrent + Limitando Velocidade de Upload do Torrente Rename @@ -2321,7 +2329,7 @@ Force Resume Force Resume/start the torrent - Forçar retomada + Forçar resumo Pause @@ -2335,35 +2343,35 @@ Limit share ratio... - Taxa de limite de compartilhamento... + Limitar proporção do compartilhamento... Limit upload rate... - Limite de taxa de upload... + Limitar taxa de upload... Limit download rate... - Limite de taxa de download... + Limitar taxa de download... Move up i.e. move up in the queue - Mover para cima + Mover pra cima Move down i.e. Move down in the queue - Mover para baixo + Mover pra baixo Move to top i.e. Move to top of the queue - Mover para o topo + Mover pro topo Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Mover para último + Mover pro rodapé Set location... @@ -2371,11 +2379,11 @@ Download first and last pieces first - Baixar primeiro a primeira e a última parte + Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços Automatic Torrent Management - Gerenciamento Automático de Torrents + Gerenciamento Automático dos Torrentes Category @@ -2397,7 +2405,7 @@ Super seeding mode - Modo super compartilhador + Modo de super-envio Rename... @@ -2405,11 +2413,11 @@ Download in sequential order - Download em ordem sequencial + Baixar em ordem sequencial Force Recheck - Forçar reverificação + Forçar re-checagem New Category @@ -2429,7 +2437,7 @@ Force reannounce - Forçar reanúncio + Forçar re-anúncio Edit Category @@ -2437,23 +2445,23 @@ Save path - Caminho para salvar + Caminho pra salvar Comma-separated tags: - Tags separadas por vírgulas: + Etiquetas separadas por vírgulas: Add Tags - Adicionar tags + Adicionar etiquetas Tags - Tags + Etiquetas Magnet link - Link magnético + Link magnet Hash @@ -2484,7 +2492,7 @@ UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent Upload/Download limite + Limite da Proporção de Upload/Download do Torrente Use global share limit @@ -2496,11 +2504,11 @@ Set share limit to - Definir limite de compartilhamento para + Definir limite de compartilhamento em ratio - taxa + proporção minutes @@ -2518,7 +2526,7 @@ Also delete the files on the hard disk - Deletar também arquivos do disco + Apagar também os arquivos no disco rígido Deletion confirmation - qBittorrent @@ -2529,7 +2537,7 @@ downloadFromURL Download from URLs - Baixar de URLs + Baixar das URLs Download @@ -2537,7 +2545,7 @@ Add Torrent Links - Adicionar Links Torrent + Adicionar Links do Torrente @@ -2550,32 +2558,32 @@ KiB kibibytes (1024 bytes) - KiB + KB MiB mebibytes (1024 kibibytes) - MiB + MB GiB gibibytes (1024 mibibytes) - GiB + GB TiB tebibytes (1024 gibibytes) - TiB + TB PiB pebibytes (1024 tebibytes) - PiB + PB EiB exbibytes (1024 pebibytes) - EiB + EB /s @@ -2607,12 +2615,16 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController Save path is empty - O caminho para salvar está vazio + O caminho pra salvar está vazio @@ -2627,7 +2639,7 @@ URL or local directory - URL ou pasta local + URL ou diretório local Install plugin @@ -2635,7 +2647,7 @@ Ok - OK + Ok @@ -2666,15 +2678,15 @@ All categories - Todas categorias + Todas as categorias Search in: - Pesquisar em: + Procurar em: Results (showing - Resultados (exibindo + Resultados (mostrando Filter @@ -2682,11 +2694,11 @@ Torrent names only - Somente nomes de torrents + Só nomes dos torrentes Only enabled - Somente habilitados + Só ativados out of @@ -2694,7 +2706,7 @@ Everywhere - Em todos os lugares + Em toda a parte Warning @@ -2702,7 +2714,7 @@ Increase window width to display additional filters - Aumentar largura da janela para mostrar filtros adicionais + Aumentar a largura da janela pra exibir filtros adicionais @@ -2717,7 +2729,7 @@ You can get new search engine plugins here: - Você pode obter novos plugins de busca aqui: + Você pode obter novos plugins de motor de busca aqui: Close @@ -2725,23 +2737,23 @@ Installed search plugins: - Plugins de pesquisa instalados: + Plugins de busca instalados: Enabled - Habilitado + Ativado Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Aviso: Certifique-se de observar as leis de copyright do seu país ao baixar torrents de qualquer um destes mecanismos de busca. + Aviso: Certifique-se de obedecer as leis de copyright do seu país quando baixar torrents de qualquer destes motores de busca. Check for updates - Verificar atualizações + Procurar atualizações Search plugins - Plugins de pesquisa + Plugins de busca @@ -2760,7 +2772,7 @@ Search engine - Mecanismo de busca + Motor de busca Seeders @@ -2779,7 +2791,7 @@ Enabled - Habilitado + Ativado Version @@ -2806,11 +2818,11 @@ List of peers to add (one IP per line): - Lista de peers para adicionar (um IP por linha): + Lista de peers pra adicionar (um IP por linha): Ok - OK + Ok Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -2821,11 +2833,11 @@ TagFilterWidget New Tag - Nova tag + Nova etiqueta Add tag... - Adicionar tag... + Adicionar etiqueta... Delete torrents @@ -2833,27 +2845,27 @@ Tag: - Tag: + Etiqueta: Pause torrents - Pausar torrents + Pausar torrentes Resume torrents - Resumir torrents + Resumir torrentes Remove unused tags - Remover tags não utilizadas + Remover etiquetas não usadas Invalid tag name - Nome de tag inválido + Nome de etiqueta inválido Remove tag - Remover tag + Remover etiqueta @@ -2864,7 +2876,7 @@ Untagged - Sem tag + Sem etiqueta @@ -2887,11 +2899,11 @@ Current maintainer - Mantenedor atual + Responsável atual Home Page: - Site: + Home Page: Greece @@ -2903,7 +2915,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Um cliente BitTorrent avançado escrito em C++, baseado no Qt toolkit e libtorrent-rasterbar. + Um cliente BitTorrent avançado programado em C++, baseado no Qt toolkit e libtorrent-rasterbar. Name: @@ -2923,7 +2935,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: + O qBittorrent foi construído com as seguintes bibliotecas: Nationality: @@ -2939,7 +2951,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - O banco de dados gratuito IP to Country Lite da DB-IP é usado para resolver os países de pares. O banco de dados está licenciado sob a Licença Internacional Creative Commons Attribution 4.0 + O banco de dados grátis do IP pra País Lite da DB-IP é usado pra revelar os países dos peers. O banco de dados está licenciado sob a Licença Internacional da Creative Commons Attribution 4.0 @@ -2981,7 +2993,7 @@ Download link - Link de download + Link do download @@ -3003,11 +3015,11 @@ Please choose a new name for this RSS feed - Por favor, escolha um novo nome para este feed RSS + Por favor escolha um novo nome pra este feed do RSS Please choose a folder name - Por favor, escolha um nome de pasta + Por favor escolha um nome pra pasta New feed name: @@ -3023,7 +3035,7 @@ RSS Downloader... - Baixador RSS... + Baixador do RSS... Mark items read @@ -3039,11 +3051,11 @@ Torrents: (double-click to download) - Torrents: (duplo clique para baixar) + Torrentes: (clique-duplo pra baixar) Open news URL - Abrir URL de notícias + Abrir URL das notícias Rename... @@ -3059,7 +3071,7 @@ New subscription - Nova inscrição + Nova subscrição Update @@ -3071,11 +3083,11 @@ Please type a RSS feed URL - Por favor, digite uma URL de feed RSS + Por favor digite uma URL de feed do RSS Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - A procura de feeds RSS está desativada agora! Você pode ativá-la nas configurações do programa. + A busca de feeds do RSS está desativada agora! Você pode ativá-la nas configurações do programa. Deletion confirmation @@ -3083,11 +3095,11 @@ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Tem certeza de que deseja excluir os feeds RSS selecionados? + Você tem certeza que você quer apagar os feeds do RSS selecionados? New subscription... - Nova inscrição... + Nova subscrição... Download torrent @@ -3098,19 +3110,19 @@ AutomatedRssDownloader Download Rules - Regras de Download + Regras do Download Matching RSS Articles - Artigos RSS Correspondentes + Artigos do RSS quem Combinam * to match zero or more of any characters - * para corresponder a zero ou mais caracteres + * pra combinar com zero ou mais de quaisquer caracteres will match all articles. - irá corresponder todos os artigos. + combinará com todos os artigos. Episode filter rules: @@ -3118,7 +3130,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - O download automático de torrents RSS está desativado agora! Você pode ativá-lo nas configurações do programa. + O download automático de torrentes do RSS está desativado agora! Você pode ativá-lo nas configurações do programa. Rule Definition @@ -3142,11 +3154,11 @@ ? to match any single character - ? para corresponder a qualquer caractere único + ? pra combinar com qualquer caractere único Matches articles based on episode filter. - Iguala artigos baseado no filtro de episódios. + Combina os artigos baseado no filtro de episódios. Assign Category: @@ -3170,7 +3182,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (ex. %2) + Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (ex: %2) Example: @@ -3182,7 +3194,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Deseja realmente limpar a lista de episódios baixados da regra selecionada? + Você tem certeza que você quer limpar a lista de episódios baixados da regra selecionada? Must Contain: @@ -3190,11 +3202,11 @@ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um, e todos os episódios das temporadas posteriores + Alcance infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 e superior da temporada um e todos os episódios das temporadas posteriores Save to a Different Directory - Salvar em uma Pasta Diferente + Salvar em um Diretório Diferente Must Not Contain: @@ -3206,11 +3218,11 @@ Three range types for episodes are supported: - Três tipos de intervalo para episódios são suportados: + Três tipos de alcance pra episódios são suportados: Are you sure you want to remove the selected download rules? - Quer mesmo remover as regras de download selecionadas? + Você tem certeza que você quer remover as regras de download selecionadas? Use global settings @@ -3218,11 +3230,11 @@ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> combina com os episódios 25 a 40 da temporada um + Alcance normal: <b>1x25-40;</b> combina com os episódios 25 até 40 da temporada um Please type the new rule name - Por favor, digite o novo nome da regra + Por favor digite o novo nome da regra Rule renaming @@ -3238,7 +3250,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - resultará nos episódios 2, 5, 8 a 15 e 30 em diante da temporada um + combinará os episódios 2, 5, 8 até 15 e 30 e dos episódios em diante da temporada um Rule deletion confirmation @@ -3254,11 +3266,11 @@ Rss Downloader - Baixador RSS + Baixador do RSS Season number is a mandatory non-zero value - Número da temporada é um valor obrigatório diferente de zero + O número da temporada é um valor obrigatório não-zero Never @@ -3266,7 +3278,7 @@ Apply Rule to Feeds: - Aplicar Regra aos Feeds: + Aplicar a Regra aos Feeds: days @@ -3274,11 +3286,11 @@ Use Smart Episode Filter - Usar Filtro Inteligente de Episódios + Usar Filtro Inteligente dos Episódios If word order is important use * instead of whitespace. - Se as ordem das palavras é importante, use * em vez de espaço em branco. + Se as ordem das palavras é importante, use * ao invés de espaço em branco. Add Paused: @@ -3286,15 +3298,15 @@ Please type the name of the new download rule. - Por favor, digite o nome da nova regra de download. + Por favor digite o nome da nova regra de download. Wildcard mode: you can use - Modo curinga: você pode usar + Modo wildcard: você pode usar will exclude all articles. - irá excluir todos os artigos. + apagará todos os artigos. Delete rule @@ -3302,7 +3314,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - Ignorar Resultados Subsequentes por (0 para Desabilitar) + Ignorar Combinações Subsequentes por (0 pra Desativar) Rename rule... @@ -3319,16 +3331,16 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - O Filtro Inteligente de Episódios irá verificar o número do episódio para prevenir baixar arquivos duplicados. -Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para formatos de data - como um separador) + O Filtro Inteligente dos Episódios verificará o número do episódio pra impedir o download dos arquivos duplicados. +Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também pra formatos de data - como um separador) Torrent content layout: - Layout do conteúdo do torrent: + Layout do conteúdo do torrente: Create subfolder - Criar subpasta + Criar sub-pasta Original @@ -3336,18 +3348,18 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Don't create subfolder - Não criar subpasta + Não criar sub-pasta TrackerFiltersList Delete torrents - Apagar torrents + Apagar torrentes Resume torrents - Retomar torrents + Retomar torrentes All (%1) @@ -3355,18 +3367,18 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Trackerless (%1) - Sem rastreador (%1) + Sem tracker (%1) Pause torrents - Pausar torrents + Pausar torrentes FeedListWidget RSS feeds - Feeds RSS + Feeds do RSS \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index 63043c320..61c39c79b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -36,7 +36,7 @@ Create subfolder - Criar subpasta: + Criar subpasta Don't create subfolder @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Máximo de anúncios HTTP simultâneos (requer libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - Manter pasta de nível superior - min min @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Disposição do conteúdo do torrent: Create subfolder - + Criar subpasta Original - + Original Don't create subfolder + Não criar subpasta + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Renomear... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Parado + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 m + + %1y %2d + + TorrentsController @@ -3158,7 +3170,7 @@ | is used as OR operator - | é utilizado como operador OR + | é utilizado como operador OU (OR) Clear downloaded episodes @@ -3166,7 +3178,7 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - Espaços em branco contam como operadores AND (todas as palavras, qualquer ordem) + Espaços em branco contam como operadores E (AND) (todas as palavras, qualquer ordem) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3254,7 +3266,7 @@ Rss Downloader - Transferidor de Rss + Transferidor de RSS Season number is a mandatory non-zero value diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index 417d928b1..d17e0a6f1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index 853325b6a..a28c9180c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Максимум одновременных анонсов HTTP (требуется libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - Сохранять родительскую папку - min мин @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Размещение содержимого торрента: Create subfolder - + Создавать подпапку Original - + Исходное Don't create subfolder + Не создавать подпапку + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Переименовать… + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Простаивает + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 мин + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index 0665d0bd6..6656b9c4b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... Premenovať... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled Bez pohybu + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index 7e45b000f..35af2cae2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index 44fe58560..f0a52fe50 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2611,6 +2623,10 @@ e.g: 10minutes %1m + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index e33bd3615..45bb99ed2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -153,7 +153,7 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Gräns för delningsförhållandet måste vara mellan 0 och 9998. + Gräns för delningskvot måste vara mellan 0 och 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. @@ -469,11 +469,11 @@ Global Upload Speed Limit - Allmän hastighetsgräns för sändning + Global hastighetsgräns för sändning Global Download Speed Limit - Allmän hastighetsgräns för hämtning + Global hastighetsgräns för hämtning Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -753,7 +753,7 @@ Global maximum number of upload slots: - Allmänt maximalt antal sändningsplatser: + Globalt högsta antalet sändningsplatser: Proxy Server @@ -813,7 +813,7 @@ Upload: - Skickat: + Sändning: Download: @@ -1147,7 +1147,7 @@ When ratio reaches - När förhållandet når + När kvoten når When seeding time reaches @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): Maximalt antal samtidiga HTTP-meddelande (kräver libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - Behåll mapp på högsta nivå - min min @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Layout för torrentinnehåll: Create subfolder - + Skapa undermapp Original - + Ursprunglig Don't create subfolder + Skapa inte undermapp + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1603,7 +1603,7 @@ ETA: - Slutförs: + Slutförs om: Uploaded: @@ -1651,7 +1651,7 @@ Share Ratio: - Delningsförhållande: + Delningskvot: Reannounce In: @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Byter namn... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -1796,7 +1800,7 @@ All-time share ratio: - Alla tiders delningsförhållande: + Alla tiders delningskvot: All-time download: @@ -1990,7 +1994,7 @@ Ratio Share ratio - Förhållande + Kvot ETA @@ -2072,7 +2076,7 @@ Ratio Limit Upload share ratio limit - Förhållandegräns + Kvotgräns Last Seen Complete @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Avstannad + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2335,7 +2343,7 @@ Limit share ratio... - Begränsa delningsförhållande... + Begränsa delningskvot... Limit upload rate... @@ -2500,7 +2508,7 @@ ratio - förhållande + kvot minutes @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 min + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index 00d35ebe2..7f42ee798 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): En fazla eşzamanlı HTTP duyurusu (libtorrent >= 1.2.7 gerektirir): - - Keep top-level folder - En üst seviyedeki klasörü tut - min dak @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Torrent içerik düzeni: Create subfolder - + Alt klasör oluştur Original - + Orijinal Don't create subfolder + Alt klasör oluşturma + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... Yeniden adlandır... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled Durduruldu + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1dk + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index 867fbdb79..6a1bf9a4d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -36,11 +36,11 @@ Create subfolder - + Створити підтеку Don't create subfolder - + Не створювати підтеку @@ -1439,11 +1439,11 @@ Torrent content layout: - + Розміщення вмісту: Create subfolder - + Створити підтеку Original @@ -1451,6 +1451,10 @@ Don't create subfolder + Не створювати підтеку + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... Перейменувати... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled Заглох + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1хв + + %1y %2d + + TorrentsController @@ -3043,7 +3059,7 @@ Rename... - + Перейменувати... Feed URL: @@ -3319,11 +3335,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent content layout: - + Розміщення вмісту: Create subfolder - + Створити підтеку Original @@ -3331,7 +3347,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Don't create subfolder - + Не створювати підтеку diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index 18ade3704..5d6224177 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -1473,6 +1473,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1757,6 +1761,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2295,6 +2303,10 @@ Stalled + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2627,6 +2639,10 @@ e.g: 10minutes + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index 0bdc1d86d..e8de4ec8d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -12,7 +12,7 @@ AddNewTorrentDialog Category: - + Danh mục: Start torrent @@ -47,11 +47,11 @@ CategoryFilterModel All - + Tất cả Uncategorized - + Chưa phân loại @@ -117,15 +117,15 @@ Maximum active downloads must be greater than -1. - + Tải xuống hoạt động tối đa phải lớn hơn -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - + Số lượt tải lên hoạt động tối đa phải lớn hơn -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - + Các torrent hoạt động tối đa phải lớn hơn -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -234,7 +234,7 @@ Limit download rate - + Giới hạn tỷ lệ tải xuống Rename torrent @@ -370,7 +370,7 @@ Failed to update name - + Không cập nhật được tên OK @@ -417,11 +417,11 @@ Speed in Title Bar - + Tốc độ trên thanh tiêu đề Donate! - + Quyên góp! Resume All @@ -486,7 +486,7 @@ Alternative speed limits - + Giới hạn tốc độ thay thế Search Engine @@ -538,7 +538,7 @@ Your browser does not support this feature - + Trình duyệt của bạn không hỗ trợ tính năng này To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS @@ -554,11 +554,11 @@ Alternative speed limits: Off - + Giới hạn tốc độ thay thế: Tắt Download speed icon - + Biểu tượng tốc độ tải xuống Connection status @@ -566,11 +566,11 @@ Alternative speed limits: On - + Giới hạn tốc độ thay thế: Bật Upload speed icon - + Biểu tượng tốc độ tải lên Connection status: Disconnected @@ -593,7 +593,7 @@ Downloads - + Tải về Connection @@ -601,7 +601,7 @@ Speed - + Tốc độ BitTorrent @@ -669,7 +669,7 @@ Update my dynamic domain name - + Cập nhật tên miền động của tôi Keep incomplete torrents in: @@ -721,7 +721,7 @@ Listening Port - + Cổng Nghe Port used for incoming connections: @@ -785,7 +785,7 @@ Port: - + Cổng: Use proxy for peer connections @@ -817,7 +817,7 @@ Download: - + Tải về: Alternative Rate Limits @@ -895,15 +895,15 @@ Maximum active downloads: - + Tải xuống hoạt động tối đa: Maximum active uploads: - + Tải lên hoạt động tối đa: Maximum active torrents: - + Torrent hoạt động tối đa: Do not count slow torrents in these limits @@ -943,7 +943,7 @@ %L: Category - + %L: Danh mục %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -967,7 +967,7 @@ %T: Current tracker - + %T: Máy theo dõi hiện tại %I: Info hash @@ -1171,7 +1171,7 @@ Embedded tracker port: - + Cổng máy theo dõi được nhúng: Fastest upload @@ -1199,11 +1199,11 @@ Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Cổng đi (Tối thiểu) [0: Đã tắt]: IP Address to report to trackers (requires restart): - + Địa chỉ IP để báo cáo cho trình theo dõi (yêu cầu khởi động lại): Recheck torrents on completion: @@ -1227,7 +1227,7 @@ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Cổng đi (Tối đa) [0: Đã tắt]: Asynchronous I/O threads: @@ -1311,7 +1311,7 @@ Stop tracker timeout: - + Dừng thời gian chờ máy theo dõi: Ban client after consecutive failures: @@ -1407,7 +1407,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports: - + Không cho phép kết nối ngang hàng trên các cổng đặc quyền: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1427,7 +1427,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Xác thực chứng chỉ máy theo dõi HTTPS: Peer connection protocol: @@ -1435,7 +1435,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN) (yêu cầu libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1462,7 +1466,7 @@ Port - + Cổng Flags @@ -1522,7 +1526,7 @@ Copy IP:port - + Sao chép IP:cổng Add a new peer... @@ -1530,7 +1534,7 @@ Country/Region - + Quốc gia/Khu vực @@ -1567,7 +1571,7 @@ Trackers - Tracker + Máy theo dõi Peers @@ -1595,7 +1599,7 @@ Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Thời Gian Hoạt Động: ETA: @@ -1611,11 +1615,11 @@ Download Speed: - + Tốc Độ Tải Về: Upload Speed: - + Tốc Độ Tải Lên: Peers: @@ -1623,7 +1627,7 @@ Download Limit: - + Giới Hạn Tải Xuống: Upload Limit: @@ -1719,7 +1723,7 @@ Download limit: - + Giới hạn tải về: Upload limit: @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -1843,11 +1851,11 @@ All (0) this is for the status filter - + Tất cả (0) Downloading (0) - + Đang tải về (0) Seeding (0) @@ -1867,23 +1875,23 @@ Active (0) - + Hoạt động (0) Inactive (0) - + Không hoạt động (0) Errored (0) - + Bị lỗi (0) All (%1) - + Tất cả (%1) Downloading (%1) - + Đang Tải Xuống (%1) Seeding (%1) @@ -1903,15 +1911,15 @@ Active (%1) - + Hoạt động (%1) Inactive (%1) - + Không hoạt động (%1) Errored (%1) - + Bị lỗi (%1) Stalled Uploading (%1) @@ -1919,40 +1927,28 @@ Stalled Downloading (%1) - + Tải xuống bị đình trệ (%1) Stalled Downloading (0) - + Tải xuống bị đình trệ (0) Stalled (0) - + Bị đình trệ (0) Stalled Uploading (0) - + Tải lên bị đình trệ (0) Stalled (%1) - + Bị đình trệ (%1) TorrentContentModel - - Name - Tên - - - Size - Kích thước - - - Progress - Tiến độ - - + TransferListModel @@ -2007,7 +2003,7 @@ Category - + Danh mục Tags @@ -2025,7 +2021,7 @@ Tracker - Tracker + Máy theo dõi Down Limit @@ -2065,7 +2061,7 @@ Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - Thời gian thực thi: + Thời Gian Hoạt Động Save path @@ -2099,7 +2095,7 @@ Availability - + Khả dụng @@ -2122,11 +2118,11 @@ Downloaded - + Đã tải về Tracker URL: - + Địa chỉ URL máy theo dõi: Updating... @@ -2158,7 +2154,7 @@ Copy tracker URL - + Sao chép địa chỉ máy theo dõi Add a new tracker... @@ -2166,11 +2162,11 @@ Edit tracker URL... - + Sửa địa chỉ máy theo dõi Tracker editing - + Sửa máy theo dõi Leeches @@ -2178,7 +2174,7 @@ Remove tracker - + Xóa máy theo dõi Remaining @@ -2186,7 +2182,7 @@ Availability - + Khả dụng Tier @@ -2253,7 +2249,7 @@ Errored - + Bị lỗi [F] Downloading @@ -2277,7 +2273,7 @@ Downloading - + Đang tải xuống Checking resume data @@ -2285,6 +2281,10 @@ Stalled + Bị đình trệ + + + %1 (seeded for %2) @@ -2296,7 +2296,7 @@ Categories - + Danh mục Tags @@ -2304,7 +2304,7 @@ Trackers - + Máy theo dõi @@ -2387,7 +2387,7 @@ Category - + Danh mục New... @@ -2399,18 +2399,10 @@ Reset category - - Priority - Độ ưu tiên - Force recheck Buộc kiểm tra lại - - Copy magnet link - Sao chép đường dẫn magnet - Super seeding mode Chế độ seed cao cấp @@ -2623,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1phút + + %1y %2d + + TorrentsController @@ -2714,7 +2710,7 @@ Warning - + Cảnh báo Increase window width to display additional filters @@ -2749,11 +2745,11 @@ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Cảnh báo: Đảm bảo tuân thủ luật bản quyền của quốc gia bạn khi tải xuống torrent từ bất kỳ công cụ tìm kiếm nào trong số này. Check for updates - + Kiểm tra cập nhật Search plugins @@ -2830,7 +2826,7 @@ Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Định dạng: IPv4:cổng / [IPv6]:cổng @@ -2876,7 +2872,7 @@ TagFilterModel All - + Tất cả Untagged @@ -2915,7 +2911,7 @@ Special Thanks - + Cảm tạ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. @@ -2955,7 +2951,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Cơ sở dữ liệu IP đến Country Lite miễn phí của DB-IP được sử dụng để giải quyết các quốc gia ngang hàng. Cơ sở dữ liệu được cấp phép theo Giấy phép Quốc tế Creative Commons Attribution 4.0 @@ -3031,7 +3027,7 @@ Update all - + Cập nhật tất cả Delete @@ -3047,7 +3043,7 @@ Update all feeds - + Cập nhật tất cả các nguồn cấp dữ liệu Copy feed URL @@ -3079,7 +3075,7 @@ Update - + Cập nhật Folder name: @@ -3166,7 +3162,7 @@ Assign Category: - + Chỉ Định Danh Mục: Regex mode: use Perl-compatible regular expressions @@ -3222,7 +3218,7 @@ Three range types for episodes are supported: - + Ba loại phạm vi cho các tập được hỗ trợ: Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3294,7 +3290,7 @@ If word order is important use * instead of whitespace. - + Nếu thứ tự từ là quan trọng, hãy sử dụng * thay vì khoảng trắng. Add Paused: @@ -3335,7 +3331,8 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Bộ lọc Tập thông minh sẽ kiểm tra số tập để chặn tải xuống các tập trùng lặp. +Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ định dạng ngày tháng phân tách bằng dấu - ) Torrent content layout: @@ -3366,11 +3363,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Tất cả (%1) Trackerless (%1) - + Không máy theo dõi (%1) Pause torrents diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts index 7f60e2d45..ebe6b0787 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts @@ -1351,7 +1351,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - 对等进出阈值百分比: + Peer 进出阈值百分比: RSS Torrent Auto Downloader @@ -1383,7 +1383,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - 对等进出断开百分比: + Peer 进出断开百分比: Maximum number of articles per feed: @@ -1393,17 +1393,13 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): 最大并发 HTTP 发布(需要libtorrent> = 1.2.7): - - Keep top-level folder - 保留顶层文件夹 - min 分钟 Peer turnover disconnect interval: - 对等进出断开间隔: + Peer 进出断开间隔: Optional IP address to bind to: @@ -1411,7 +1407,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports: - 禁止连接到特权端口上的对等方: + 禁止连接到特权端口上的 Peer: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1435,7 +1431,7 @@ Peer connection protocol: - 对等连接协议: + 下载连接协议: Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Torrent 内容布局: Create subfolder - + 创建子文件夹 Original - + 原始 Don't create subfolder + 不创建子文件夹 + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... 重命名... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled 等待 + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 分钟 + + %1y %2d + + TorrentsController @@ -3118,7 +3130,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - 自动下载 RSS Torrent 功能已被禁用。您可以在程序的选项中开启。 + 自动下载 RSS torrent 功能已被禁用!您可以在应用程序的设置中开启它。 Rule Definition diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index 3c737197c..84f73c977 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -1453,6 +1453,10 @@ Don't create subfolder + + Type of service (ToS) for connections to peers + + PeerListWidget @@ -1737,6 +1741,10 @@ Rename... + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2275,6 +2283,10 @@ Stalled 等待開始 + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2603,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1分鐘 + + %1y %2d + + TorrentsController diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 0bbdb8d40..83046f24c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -1393,10 +1393,6 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): 最大並行 HTTP 宣佈(需要 libtorrent >= 1.2.7): - - Keep top-level folder - 保留頂層資料夾 - min 分鐘 @@ -1443,18 +1439,22 @@ Torrent content layout: - + Torrent 內容佈局: Create subfolder - + 建立子資料夾 Original - + 原始 Don't create subfolder + 不要建立子資料夾 + + + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1741,6 +1741,10 @@ Rename... 重新命名…… + + %1 (seeded for %2) + + ScanFoldersModel @@ -2279,6 +2283,10 @@ Stalled 等待開始 + + %1 (seeded for %2) + + TransferListFiltersWidget @@ -2607,6 +2615,10 @@ e.g: 10minutes %1 分鐘 + + %1y %2d + + TorrentsController