From 82553471cc8deae40077b196493bb305bf7026ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Sat, 8 Jan 2011 18:49:56 +0000 Subject: [PATCH] Updated Dutch translation --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_el.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_en.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_es.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 62 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_nl.qm | Bin 103581 -> 108875 bytes src/lang/qbittorrent_nl.ts | 120 +++++++++++++++++++------------------ 19 files changed, 589 insertions(+), 585 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index d3580d9fb..6ae4782ca 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -3372,16 +3372,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? '%1' موجود من قبل في قائمة النقل. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'تم بدء تحميله - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل. @@ -3419,138 +3419,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> - + The network interface defined is invalid: %1 The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 مكان الحفظ:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. خطأ في I/O '%1' تم ايقافه. - - + + Reason: %1 السبب:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار... diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 55dfb9c5e..aaed4d7d5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -3313,16 +3313,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? '%1' вече е в листа за сваляне. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавен в листа за сваляне. @@ -3360,138 +3360,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1 - + Trying any other network interface available instead. Опитвам всеки друг мрежов интерфейс достъпен в замяна. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Прослушвам IP адрес %1 на мрежов интерфейс %2... - + Failed to listen on network interface %1 Неуспешно прослушване на мрежов интерфейс %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 Име но торента: %1 - + Torrent size: %1 Торент размер: %1 - + Save path: %1 Съхрани път: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 завърши свалянето - + An I/O error occured, '%1' paused. Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза. - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 1e3e90697..1d132c2e4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -3136,16 +3136,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? '%1' ja està en la llista de descàrregues. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciat. (reinici ràpid) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregat a la llista de descàrregues. @@ -3183,138 +3183,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i> - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - + Trying any other network interface available instead. Tractant qualsevol interfície de xarxa disponibles en el seu lloc. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escoltant l'adreça IP %1 de la interfície de xarxa %2... - + Failed to listen on network interface %1 No s'ha pogut escoltar la interfície de xarxa %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Anàlisi reeixit de filtratge IP: %1 normes aplicades. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: No s'ha pogut analitzar el filtratge IP. - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt es va descarregar a %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues - + An I/O error occured, '%1' paused. Error E/S ocorregut, '%1' pausat. - - + + Reason: %1 Raó: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarregant '%1', si us plau esperi... diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 6514f6ffc..e2e0742be 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -3376,16 +3376,16 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? '%1' už je v seznamu stahování. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. @@ -3423,138 +3423,138 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - + Trying any other network interface available instead. Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2... - + Failed to listen on network interface %1 Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme za používání qBittorrentu. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - - + + Reason: %1 Důvod: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 2e126bc92..825bf69ca 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -2843,16 +2843,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? '%1' findes allerede i download listen. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lagt til download listen. @@ -2890,138 +2890,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Kan ikke dekode %1 torrent fil. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index ca8f8d165..936efba79 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -3259,16 +3259,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? '%1' befindet sich bereits in der Downloadliste. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' der Downloadliste hinzugefügt. @@ -3306,138 +3306,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1 - + Trying any other network interface available instead. Versuche stattdessen ein anderes verfügbares Netzwerkinterface. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Lausche unter der IP Adresse %1 auf Netzwerkinterface %2... - + Failed to listen on network interface %1 An Netzwerkinterface %1 lauschen fehlgeschlagen - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-Filter erfolgreich geparsed: %1 Regeln wurden angewandt. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht geparsed werden. - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke, daß Sie qBittorrent benutzen. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen - + An I/O error occured, '%1' paused. Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. - - + + Reason: %1 Begründung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index cc1ee43a8..db04f926f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -3319,16 +3319,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων. @@ -3366,138 +3366,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Το δικτυακό interface που ορίσατε είναι άκυρο: %1 - + Trying any other network interface available instead. Δοκιμή κάθε άλλου δικτυακού interface. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Αναμονή στην διεύθυνση ΙΡ %1 στο interface δικτύου %2... - + Failed to listen on network interface %1 Αποτυχία αναμονής στο interface δικτύου %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 Όνομα τόρεντ: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος τόρεντ: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το τόρεντ κατέβηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading Το κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε - + An I/O error occured, '%1' paused. Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση. - - + + Reason: %1 Αιτία: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 785190234..0f4ea796a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -2318,27 +2318,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. @@ -2376,127 +2376,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index e61bc2489..ebca6dcda 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -3139,16 +3139,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? '%1' ya está en la lista de descargas. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. @@ -3186,138 +3186,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i> - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de la red definida no es válida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Tratando cualquier interfaz de red disponibles en su lugar. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escuchando la dirección IP %1 de la interfaz de red %2... - + Failed to listen on network interface %1 No se ha podido escuchar la interfaz de red %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. No se puede descodificar %1 archivo torrent. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Análisis exitoso de filtrado IP: %1 normas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis de filtrado IP. - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga - + An I/O error occured, '%1' paused. Error de E/S ocurrido, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 77ea50e53..90f0d812e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -3266,16 +3266,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? ”%1” on jo latauslistalla. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. ”%1” lisättiin latauslistalle. @@ -3313,138 +3313,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin. - - + + Reason: %1 Syy: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan torrenttia ”%1”. Odota... diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index dd1e9d66e..1ae85dccd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -3359,16 +3359,16 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. @@ -3406,138 +3406,138 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - + Trying any other network interface available instead. Utilisation de n'importe quelle interface réseau à la place. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Ecoute sur l'adresse IP %1 sur l'interface réseau %2... - + Failed to listen on network interface %1 Impossible d'écouter sur l'interface réseau %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : Impossible de charge le filtre IP fourni. - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé - + An I/O error occured, '%1' paused. Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. - - + + Reason: %1 Raison : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index e8204deaf..e4dbaf4f4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -2331,27 +2331,27 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? '%1'xa está na lista de descargas. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Retomouse '%1' (continuación rápida) - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. @@ -2389,127 +2389,127 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? Erro: o torrent %1 non contén ningún ficheiro. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Aviso: engadíronse novos localizadores ao torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Aviso: engadíronse novas sementes URL ao torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i> foron bloqueados polo filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>foron bloqueados debido ao envío de bloques corruptos</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Probando outra interface de rede dispoñíbel. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escoitando no enderezo IP %1 na interface de rede %2 - + Failed to listen on network interface %1 Produciuse un fallo ao escoitar na interface de rede %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva do ficheiro %1 inserido no torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 rematou de descargar - + An I/O error occured, '%1' paused. Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado do porto foi correcto, mensaxe: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Os tamaños dos ficheiros do torrent %1 non coinciden, pausándoo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados, comprobando de novo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Fallou a semente url encontrada na url: %1, mensaxe: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 219f3da05..ef5971d58 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -3319,16 +3319,16 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? '%1' már letöltés alatt. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' visszaállítva. (folytatás) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. @@ -3366,138 +3366,138 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1 - + Trying any other network interface available instead. Másik elérhető hálózati csatoló használata. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... IP cím: %1 hálózati csatoló: %2... - + Failed to listen on network interface %1 A hálózati csatoló használata sikertelen: %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP szűrő sikeresen megnyitva: %1 elfogadva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen. - + Torrent name: %1 Torrent neve: %1 - + Torrent size: %1 Torrent mérete: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds A torrent letöltve %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használod. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 letöltése befejeződött - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O hiba történt, '%1' megállítva. - - + + Reason: %1 Mivel: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index cbb68a229..27fb7c356 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -3401,16 +3401,16 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? '%1' è già nella lista dei download. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' è stato aggiunto alla lista dei download. @@ -3448,138 +3448,138 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Si sta provando qualsiasi interfaccia di rete disponibile. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Si sta ascoltano l'indirizzo IP %1 nell'interfaccia di rete %2... - + Failed to listen on network interface %1 Fallito l'ascolto sull'interfaccia di rete %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 Nome del torrent %1 - + Torrent size: %1 Dimensione del torrent %1 - + Save path: %1 Salva percorso %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Questo torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie per aver usato qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finito di scaricare - + An I/O error occured, '%1' paused. Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa. - - + + Reason: %1 Ragioni: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 172f1d52f..1a72bbfa8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -2598,16 +2598,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? '%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。 - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' が再開されました。 (高速再開) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' がダウンロードの一覧に追加されました。 @@ -2645,138 +2645,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 3fe7a49c8..2530bf902 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -2924,16 +2924,16 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? '%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'가 전송목록에 추가되었습니다. @@ -2971,138 +2971,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Note: new trackers were added to the existing torrent. 참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. 참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다 - + Unable to decode %1 torrent file. %1 토렌트를 해독할수 없습니다. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지. - - + + Reason: %1 이유: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요... diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 19d4b5478..092d3dcbc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -2443,27 +2443,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. @@ -2501,127 +2501,127 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index be89d33aed93880f43df9403b7e3b7273ff2a733..ae6d6859b58570295179a5e463eaffb02ee56ca2 100644 GIT binary patch delta 10889 zcmdT}cUV-{x7}xE?(`x^6Oas66cjO56ciK@3!-4d5)lR%#Q|pqDV9OO60C6)P-E}P z&xVSz#u__OY)LeB6OAR-#1eVy-if5Wyzjj~pMJ3B-nr-8efC~^?R^f5*Go^Gm)hFz zO7b}Q$W_FGy@|R85UU$Q)NLX$moq>Z`QiXk&-0iN#`Hcx)Z!cv*A@{`ERXew z`sWiFt`fzk5%U}c}W5irb+Bzq)8VHZhK0UX+tBwyEuQzaz%240-i zh9nQ0;ku=bBu}mot-0pFjgR8InXuMfr-P38#50c+E3ha z4)cf{`0k>BOg-CyZgq%T^M+VP6iL4sLbPfZ$u{i=+HR3zTq3cwY;t$*gm@&AdnvxS zeU02tbR+uD4QkAp=f6DR#(v zVqskQ}g$=#`ZE&47V{^Qqrn zJJGsw0hw!_18WVU{%nGcSk?pTZ-j;O=hJ{5FNki8rU8XjFklM}IB|qn&=nfErwrE* zD1IaiSZtv9cjJg9UZBBJ7_!uv2Iub}(*NMVmW+lx^h9j)Y3Q{$qU>z~GM8!e$;`#X zyyP^@oyXQRY=rF^J|xqKyNFG<6w1ys5mOGLyd(99hR>r?1wp9;vl=F_aM;6|L1 zii^OB!N~$L_Xo5f;tmXZMW5Rdf(AEe#k2~dyR~S|emvK5mw?RU0IeVELv-^r?V44O z*g!e$wH4vU@p#(jok%pZlJ@x>B{o)02N&c1j$*|^LR#Coh|wTiK_Gx-9toD)nRRzURT0Bg8oEAEFde_t13IVKj+YbZo0 zkab%5BT?QS7C9a&cHkQ8{yK!Hb{Oly)g_j2jPW8o~wS9^C_Gnn2TqD-vnRYKx~OAwR{#@+FuMo1v$2DKtX*@qbi-w$@wV=4RX}s1 zfe~!&>?~p(rm`(2xa!hNwzaE?sOden{SI6e+lH0vqKWlt#J=c{n09E*zPPfV7^}rj zZGB9%^%gs0+(;~Z1v^_AMl`xFJNNJ*(e+>1soLSV{ET3-+epDx#64tZFQ-TlW{q zN4tU>XGCs(@kCo@irhY4K~!s;$m5*?b;Dca)$Re&j(Cw*Ar!J^Tanjvys)f7KsIfz zD4-NiFJiBLbDGwkTGHG;}9XyvYieDFtNi z?L>(@7miI8C40<9Xr73&-y{G1!bRhDb|&W3UNk;C6NPDsDBm&-SrFvF_1>a_b{|8~ zR*I&5{sZ#=qi|87>PxWsx@cyZ4>8Fb(Hzf{sEB?dd--IP%TA)=UycxE4RqkWeWHb9 zEJO<@h}QCo*{8o~CxnLLx{7vpMYS{>7wt*L3;OmJ9rJ5TtVN{gViJne_$Q*vcUutM zj}+ZZ>JM%#5Z!%lGZPg(68+SpfG90i^e_W4>N7?3aE*#+LYC<9ZIsr!??f-7I}v@V z7QH@tl*sja(fd#cP{WyG)(WKR_=#ARjtQ4o#OfIw(TWJM(+Vu4FiY&(R!cPYfY|$x zJ2Cxn2iCKRy^l5q8E1-H+0rKvO|*#Hu_eSBtao5wg#+_r#O+;lFzgF)hch72@KABY z5a8e%;x38{h_#2f>yu|lvoFOxsS`2vSK?lY2;Jbd;@;ldh>Y>#*c0_2*?YwOe^CHdHfJYzR5f3Ov7LDyGwhjKVoY**L@vu*B6D?{cPU0JfE^WmIX(OU$-s0>^NU8rg z@sy}yqQGO~Y0nGMNJzvpM4h4W!QvSnN$44T1Z31wJo6-?)i) zHG#!luZa&CY9bWJ#fPro{)tfW$>PbxJPO6%7Won#Ch@%hBhe74_g@Nxvvel-fcvFoMUMlK9@YQ1_=v(z50dYg$iY&bxpX?Xo26 z?0=w)<0QH1BQV}WlDh@cUT3=`cL%WEX^D^>ww^B}HW`Fu#HW&pE3Xn8SyPhV_AJrn zj~sYAS3njt&w-QsO7g!E6Ag4h=LLmyIW3uY1D+c8qogEiFVd~PfGqf>13O-FVB`}A zMvEOd_It^Sb%n_P_oeu-fvAckD@sF&rHq%Xco&C|bdaoDhqU}5MY3_$E22TMz<0m` zNol}pl<5!wS);|0t=~! zng_u;&m;1GN`~Z00rJ;%z2wSr#3prxWS^de7icZK?0Zd5JJ@Y8fV&FiqMvGw$FwVZ9mE7=OJqrY~=E7 zc?NvA#!dEkP0VXA@ZEZ%_wb2 zthtt(-4UJ}!;qHsdx-2g}|1I7fj?Do$JT)p zcYL@L;|n3VHMmp58>2Bf#GT`Aq4`YW&W%HL^p|m!mtmk!ZSKN%5kwKkY}}=>BBEsj zx$h!S7FSxi@2=HH2p(`hE=DZ7m2(f;-X|)|;$G~>z?4ng+udM$raSlBkMD^}dPu2} z4XxG_sWKMVO7Ht8Ar38LxCq-Se^ zjCTs8=aT!t@DbAUF)PT%B1cQFnP(CHN$&<7L1$ASAdBwc!11r7Z&D_qBWfpox7|vt z(G8jCDtF3eR1`xV=gLzbmipF^gEb zMBX?-Ph_o>w_3Fsd7Uk9a|Xh+^mBRGhC?vyxjekS348o|@=i9qz%@(Wnb(Uh8|0lI zE+JOCNZ!2+A^m!jJbD{E89q$jN7D;cFjU^>07!l77x}>AnrKR$<+d??>#&damFGOS zpy_NV&#hG#d$qej2uOHsd9L4o@O>}&Fv!_~1zQyA%6Y{4s}+GSA=P2K z6)jfuC8qdH(Xl38_;Z9J+|vj$wovp5K&w`Nmjj!c6$5W#ocxX=zE2^Fl+8;q^wUc8 zXpt8V1z9sz|*ZiWT*9U}?C*d~7`O_pHL&8r&%TQb5*pmjm-TMdp3f zf;1mR_T)`OFM}0R+YKc;(n&F`*o9c1Q;Nd38tB70#q3q!lr7a?F<-187S~Tv;)`x| zPz}YNQpEb*62+b^Xd3H;Dh_XtK)yaz9IyEq_HbJiXBw5kQ*{-WW^6#aUZS|3gIJFn zqj+3Lj9v6G#p4WICrcF1lIr8ksGpMZW}>r-P->rN6Dw$@^h3y4x?SmaDhu_0QKj-@ zUkrHITp1F77hA5K%Fq&!W=oiWEVPHR@Ax=kLt>PJmwt~HEK8Xb#fVM?D-ESC;EGzA zY{U4Yy_LzQ5rRlxWy9v#=KP|{NPMQC{DHQdYa%#c@qPbI)pAH#^ z{J&*X+6$DhT&r9(2kGQ>SGl}zFlvFna$WN~@IbC|-CoprTO;Mh1X%9;N?95(8EyJg z<)+X#2!&lh7M88tv{6AcC0M!Ts|`51>8sp12IFnRl;t~-6%+3%zfi%@R?7rro<+*z zgKg_kjW#Gx`Xk*6%9R(RMnVDiC@3>ZGpj3(SiTmJ`OS1--e%>! zsU~7Wmnol*#R?DgSH8T7P;ELYAS-yKe7hPU@Kh_`RV{?jm8ocD0eZ?xmFP?^Li&+P zZtJlYf+145jRdJiCaS!a_C())UFGe42b)M&2kw06z=!JuWNoz$9G#)^j@S>S?5e7l z0|SOcs+u*Qh%H$oRmeswijRvb(ti>9{8g&R9}&`?LsUIP@Id_Ms!zu32T9MVY@@uP z`I9=R(jOs>M6Rka<3dsIFR8Mej$kWhRM{GVrEl|8lWM`$1)OT?^10{_PO1v$n21jM zsb-YALXh^U=C(hHQ!bIJ*t`jfX;+nOfj(4rRxKSpf~d|~)yk_l%-sA!Ko(M^T63!t zbYY!MwMi37ba0t!d;1AQ0q;~hhnAwb{6h7`eX#uPFRH^U?_*PWOLe3K?5_G*b!-4? z!Q^GC<2_-x%};fDNGf7GTXpFbo?p2}b?G&pTX|D;;|S*6e@gXg!#pV6a@8-&-5?#Q z-nC1@hNVbAMz#&A-)8P7+V_cCeqcT}1Y6X)fCVTVO9@Y-|ewS=-U- zz!BHbc*xYv6^QkU8|oH*@Wi&E0Nb5;#3t=kw|gFiP3skPXax*T$W=$qeSzb; ze(G+9I_MS8sJjnsj0G%6QTOSGn7ln8AnUl$ftFNtEFPq)IQ5_nXvrGhRVU7X#2Sj! zqbFk`d63%D9}_H1QD=z|%O*9|*N!4oT5ARr4Lpe}ZbM&l8sE?)10G%Zz^ zw5*HMEv0%<1FUR%ihAk8zBnH^sNS5=5&MJ|>he+ZvBDztuJP_5<0AE;;`c;RL(~=b z(A1u^sVknmK+!5zpL>JreRtFs>O`aemwv4NCO;H0zpwsYkFxu6w))ltG?A(S>R$%K z#rjN*xD*XU)((w~LkxGU)X3Zrs(@A+tr#obGfU(2IiBy>RpW8-4o@6p*j)%131 z1SvkC8MLV$>h}cA;Ge`eC3~Y88hnyiYqchccVYU^n&jMe!GB7;-k5=9Uk-W)?9H$yFXE;xw`dx{Nduf#>RhO0fCx_qc7k@ zvPkpjBpQyoE}EZ>So!JMnioZQ;qE7zsL4GOfqFDK%Jgww`)gQQcw0#-tB25I{q z^a1PFXoq#$PxPp-cGyn{rQKa?SOh~_yEw4Cxz?x$DO=qVka=F#8lxr<^|Fby6ZmcO zM~}4=Z@ea!=cS!Cbj~61C^{ycYZypXVbck$e>X(e;Oiuuf_v*4uJa)(&(ZmhLUy#6 zqVvD9omj6Wy7pZrA^%71)kSWdj6byu*Y$`OrOui!1>&_x{BfiXm_~o{Lk<4m#-nZ z%ewDTL|W>uorg<%^wZsZigdfaM|ZcanOKgm?$KZv?Au%SstbhW%LBSMKPTeEw5_fx za~95eA_QastI!b6EW{Eut*AZuQfKN#Wf`8u?&9{;$?nv~wRq`BCJnbxIwg~pvM7Pf zWFS3dQU)dA%8DzCobXSIAJ0yyhQyKjbJP|wHWl49E;U3N^eX| zH|edZhEWFl>>$swVZlp-RBfmM^}`GXO0l1-sA-QlP{UqlhKsXHgRrC|y*1rzHkhpX zWMi7a-eHt`S=Gp064&4lBk;xslm;72G_rX41Xj~7$@X@2=SMb3Gnz(X{D&!o(d8N6 zu$IXbhSgYMJ?{}CR+9*;^|(sLToz%a{QCIyBnWr(lw=PYYRj;>xSf(|-No;DSH7PyIq{o7JOiNElvgi}jM`ffLtj2Vc{al7i*&MS);`o1@3IOu@OSxDr{GE61L>4fZGko-+mM*a zzeV4mM>@Qk;nKqUU&j7*q~?#2{J_zfQHnYgi|G;k;?Z8rv-n9Trr>HsWE-vatvUL# z-I*;!tiAn7maBc{rMmXWM;Z^$s8Jc|W~<(iZM0a8rj)<<|8dqNdAQ$)DX|v4z!x6> z&MQQtdPTZwcRGk9crPQbDQoGCx%lX%!ylHv&r&^J8=Gm#Fqo2l=b+V${f z^1r*h!3U?89n4R5QMlj{-s^F5i(OU9aHBQOK}mbiYS*%cB_~8(8vkxX0`kKEXX%9q zCc>f|m2M-F0^YKxpZ8!ZXL(+qlpDbbvhfneEvx4V`7yl}qAmiLeOIurh8iFy6N zIs?|rGsKGdd3GAXK%R|y+%w>Amf(w#)ChNYhUjt4=V<~y^P?S#kbzJ9XWnN#*Li01 zPveP>e;X z)iXH7m<`Er(_c8I*J7Exc#Huh5-F$pX<3ZfI3^)6$G&`nyM})x9UjWT3oQ1aNCDxh%Sqjw0TGKQ1e@^22n-WE~w0{)3zVMR?KaSa=Q8ePH39fqz_cAcI<6X(Z zCr7d6ivmw4KAm`C>5+OudB7*$p?ul-vr~fj;@CIF6w?rfMTf;TiRl@m7vvLF83j3s z7tmyL`Y8RV9KAU`llPi?>wntH=MVojzIgCS%}XL50=`f=(jHl6KeyJ^^@Ef+p8rGI z0{nSX67)&NWKf1LxgX5X^U0rp1plk{*?Vlw7B`?syYf~&kLoCEF^gFrWwIK~$q9)D zK_riCwQx<;6a`Coq0XeF>c?fB(($OtDnmP>1i>=m5{8E-nC-QC``d?<*9i0wgfC9; zc(~v}6J~+!)ibEO#>K_xW79Lui3UsA!154I<&DOO*I_(X?Ax7rfx1RWmql+e=GvF- z@h-mFj``bP?r|%-y!WBBi3j4!$B36uJ|i50o&2XvRL2=d!8eIk;~0K?+2O;#sdOVK z0tWFxHB&I@?d`&AJMnbmwS@l>>bRYqa*g?*uzZcT3U={XVxp$ii)b2QHm93|^<5Is z=I~9AJ|n@5aPYa3VNM@oOv2r$7$I+ybSLSP1 zT>Qwsp~9`K!^K8it$Bh&_(JgCn5X#AWF!?Iv@mzuA6D{J1uLWa6eQ5su`a$tsvaV& zgI}M}zu_taF64WcKh_o&o0$mbTaq)=avaNYXuv<$6|Aoxq<1!FrXf^W;GjMsBO}dd zND|hY`fa?VcN=su|5H-_#S^e{5T1`hc!yMb+M7?dKXT39@pPRg|EF1b|LVN{Hp|iq z-?BsBpAXl#{h3R}6PvJ_YL!5qFrGYy;v0JARzA;{HEX2^_|U`hU2nkeJ*?nc!JE|< zJN>y0=6hO8@wox4R>WY6hu8W3kncG7{=ktYA3D~ah(wBzEW9B8d45NSAaKy0an?QP zk9714Pq(J(g^c18zGp%Ts=Qu!sh-~*STZwsRVc0)z`V+j^k=vISp2^eKk{FQU%j*j z|2w`HAIxK}eT#a>NIuuE_@O*i@n;T#3g_WCj90LC3ZDn z55Ma$*sFeVZDJ9!H$^C6f9&7fBKa+pKFMH7G#mLw)r2fgF%+Mh%-qYjPiFVE{{@DS BDuDn1 delta 7055 zcmXY$c|c9u+sD6a@3YT5kU2>io1~}=4J1({R6>_T1Bs{*p~Hlwb!vsPDciMQp8wQk2E+Fq&Ky0OC2>`d6s zQ;!D$rak}$flcWM@Zo^dZX@GNjNG=%K-O$8AbJMOwKb4g?+1jDz@*IvvXIwA`n>Tv zAUOzZz6o^q0@}0ztQLb!z6WS+X+WGipl8(_z)=lYI2if!uz}1b02sO(%w`GTV+Yov z7#Ow`Oh_P>0k0x~5w~cO*t2CzxHA-+#m z*}NE%1E-1FeUL2*2m7rOZA`p?q&H|&L_ge4fsK9z0j99g&pcohZ1gh@SO#0p66l)^ z+Z&gFARF}7o7njXob+_DhKqrB(XV+9@Ov`)uOk0@m100y1lYi23^w%zW?I1eMGBa9 z(rpaQECX5w!N=t}5Imarf~Y0FB<_dLD6+(J5BNrPCdOl!%SN!#i!of*0BpMszd9ah ztH6kq^YnWjM*MmYX4woQrzerAe__;K8Q2U@jCNIlb-0AlRpG#j8UwX>S7`Xan$JPN z{89?4awE;UAaG(6m}3Eg)D&=ARR~H+qnI#3Q28g|MJohdJ4f*ngW%w5^7%Uir|kh= z7a=&ECfKna!KE2AL5YD(+|5YY8H{DgU{QN8HadwSb9EiY`F#d%w!yfxUtr>3j4Lk# z>*R*{+M_L(_d-HH@-=jza$p;!LX#P3lMq+D+_WdnzIaKih8W^ zp_m9bjI2zGiSeHeWKw@@_O7OhrC@6YxuEMO9q+yq=W!q(>!C#JHDwiFB7*BZ!dGuifn zyTJSkw%e{3soY|=Z*3x2&$sNaShB>WE$omFxwc0=E3PI>49Z|78hC2 z7(0INH1P2ZyL#w7u;&%4h%N-{EoRp%JxLMovYWNFz&|%WkU%<<)?0a@4@IIS01n&l>_GP~o(zVNUP8!#W z^#5K0*V-xs*u9Qx-J6209plCUqHvTEseigl7-z@{#TsO{cWKZCKvpDz1 z*TW5L&uyN%wN|sZV^Ww6;l>zY&jl3JqWzS0h{+!C~(+l3{>DMvXXT0P;KJV+d z4J3NYyx9dC3a-bz%dBL|hA+G;%b^FUjI`)&;3@6uwIP;^;4g-A1^dzi z#;z5O_a=^W6NQX^LFKnrG$U~xn0cxwe#vdR&sCIoo!T*-izsQexnlaaSA3}lwyjg0#xO1aOI(D+f~ zL(10jnrM@6DP>Dv1DWl3BOUu2**DNg_fR9JHHvcc$W?U#!~)9yy1k;@A`h_Od!pRN zARytaC@+uF>YhqexaKP`?m4j$7;hpfvfD#K^wL0P%0!3!W5K!&5gkg8rJ(96IxSZN z$;U(&qt5~96Afe?cZ%*c-$43OWgts172R95k+LLTbZ@6Q<$pwl=%Fb+U_h1VZBIFw zx}E65S$p77M?plb6`Fbpau2#rnk2OH?hiIyDVV+Y2l@>Zy02;=Q$8}%EX2qjbA+BV zTT(yZEI3}H1r01Ta!!rloY_SE#9YDCkAyC!LKt%6JmvrMXM*2OH8l(o!U#znRlQe2 zaK<7^kD*5H{AM8Q@k$6?)rx#QQHXT#20nWU)5?n}eT$52eL)m8li>x6WD^I7@9 zKxTPdNMD>l`+{~tdXY0VCh@}BffT)Qn}qegWQn3`A+xE5^8A^w>EjQQ@L9r^)J@cG z|1k3Qcq41J8OUP%g@RQS%;FzHfmZ)P?jaQME2$sCo$zKGxz4q{psnfmFObqv_flf*P&d9m1Hnm)e^#Fkq>QWtwb+;w*&*eDaR?a3>^6P?&&0=dvJU+i`E z0g#hmAnThU_PYLwdd0uRL%)-7JOB7ErpJ7AO6niKbhK7m6tj(+`Lj&3{gU)K$E}k)*m?k$B56 z8n^$EILDFlT%9h?{S*n-St8!ktbv5gMO?I*xY%8McqFC0t2Ru0s>cE_+iLOO11^xH z)`>5inojBABfhwlwn@LbiYqe8$wCd{>+LAGs%*qJqXKBc&BV7x<&siXi66(W0sRxd zax9~UBFjMLo^51IOL4>0->GOl7dIBq0W%#e;d+^$_$fKuK8IX+TB4g63KsLb(54w_yPZ_kC7Fa}fwcMO z(bN-i(smH#-M=UL@}OBu!{)+KwOmy6P;@ff^I(wLTP# z>%L3x49KToJR*IaAOLnJq;K|-4@XRt{#X7#+5t6_e$t7+24u^`8!1?G9gJ+$8OSW> z85tKMQ&w&O8!}ba^9w0%FLRmJDR&Ie&__0~1-;X$(5Zi_NMgAl3i}`C+UZ)tioCcnCHpv zq!&<^JV^F*0l7HwyX<`@o}^!EA$vcYzL?Te_FqI-I!HJn$CA~wH}jFJKg|c5{XlL- zzG9*8zvN>U2Z8w&$|r1pLMI~+ zHmrpI;L4ua>Ri0p_rXX7+Pie9T!aB%TOs)aap2=5E zq$*gck!LKElj)|(x2&VIQTobvj_D6%eURt%s-_h`k>{0CS&pfc7fz;$@>}IacFU=~ z-Yh@h(Lf6M&Oqk)NPeJD1}yC)|Lal#xnPg{=)7uZ*$lb7^k{z1bM?&OZo|8**FB{0>cF2G1Axq0=%Nu`XQ~qz~71*_m_GI=7t|Ey#p9>19-#*fV zD216>HEqGNj4aq|=PY3pKv)B6gm2sdlk>hJb=T?6<-S| zO=CJMzR6Ee4238fT_b=AE=GPFrTDp;EOn@zQhH`1rF*batFhY**1wO^To_CT11*(y zH8it%M-61wRmz@pRD!jGl)Yr+!>m0@Co5X{-pK~CIZn#H0Sd5LQA*cOzSO*iC_Qe_ zghy2=hpzuj=LUzA!y-FTtCpY~9%@5EHcA-~yoMGUX&`fG(i%TZIj;=V-&oh6{H=gG zqPD)u@N`nf$!C>u%Rd9(?f6eLlLrEKA1F&^Zlo1{RG!Of zqGQ?F${Vk#mn>~k-l(Gqk19~!Y@q8yIm+9e{DH6cmG@ITXku%XPb{cPzIIl=NKVsd zRg;P@qWT^+TO|?5XZaIVlGfxKTVIu$rxhObQ8nL6y`Dpn%2aZJvcW=SHueYw(Lbs# zzdfO{TcYZ^<~;5D9~;?Fr0VwQBl-N9%Aw2==%21~scHgq8>1TC+!}1Ssp_`_U8uSy zt3vxo)2Y?Hkn|NqtButqo+dCF+5p^x)~XYVQV$3F$iZkWd=eW0!hZ2Wrh!zUpC5>nWD9 z)T8f)Q&o*t2bxjvEj_3X)S6Y&A+eWw%vp2VNQ9}wyiU_Ozz=oUTk_qiICbO}nutqx zBMWNP(H3p!#a|3$3RiWsZ!+NDN}a6Vgmz3&FMU=|XT2BHsee%Cr2D2`AKsG6^;dPa z{`}8jyn5d-%8u`TYMrMJETBfM)fLiATfA16G_|AR(M^5A>@J#(y1I$l*UtpgT=q*a%I6 z$$JXoJk2VX8$gs?v-;mdWU*)?cjX(%Oh#$e%%yDWtZmfnh_0jazWtg4Su&;JPfcOP zF6!xqYYzM)qm9HA&BZ1%>F}qT@}6;YMm$<`#ff~`eyiqMjU9ElOEfpKCR3g_YHodK z0*1`i+|@iG?f208cQ@fa(}m1aaP2!G2(##aEG#gG zIQ#!O3o|m(=HJMuUEr*XPjcdP?HB(p)qPrS&vesQG~-&B8pi4G?q(QA_v^A&Mzz$r z=9F`~u$>#Z4ClSMx~}`0ADHUjUrv~@o+9<)v5Wqv8NM+jPSs2y2!GA zg6?g34~cH_&7TTgt0!7P*S6YP&^gzHh;(!6ZVf6)?Zq5ivi66w?j>)cS*caY;0(5f al`P6+@qE^iR?IT%b~bBKl9|npsQ(ZDG Check for software updates - + Controleer op software updates Use system icon theme - + Gebruik systeem iconen thema @@ -527,13 +527,17 @@ U zou informatie moeten krijgen van u Webbrowser voorkeuren. ExecutionLog + + Form + Formulier + General - Algemeen + Algemeen Blocked IPs - Geblokkeerde IP's + Geblokkeerde IP's @@ -1316,11 +1320,11 @@ No further notices will be issued. Top &tool bar - Top &toolbalk + Bovenste &werkbalk Display top tool bar - Toon top toolbalk + Toon bovenste werkbalk &Speed in title bar @@ -1597,61 +1601,61 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? A newer version is available - Er is een nieuwere versie beschikbaar + Er is een nieuwere versie beschikbaar A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - Er is een nieuwere versie van qBittorrent beschikbaar op Sourceforge. + Er is een nieuwere versie van qBittorrent beschikbaar op Sourceforge. Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Impossible to update qBittorrent - Onmogelijk om qBittorrent up te daten + Onmogelijk om qBittorrent up te daten qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent slaagde er niet in om up te daten, reason: %1 + qBittorrent slaagde er niet in om up te daten, reason: %1 &Add torrent file... - + &Voeg torrent bestand toe... Add &link to torrent... - + Voeg &link toe aan torrent... Import existing torrent... - + Importeer bestaande torrent... Execution &Log - + Uitvoerings&log Execution Log - + Uitvoeringslog Auto-Shutdown on downloads completion - + Autmatisch aflsuiten als de downloads volledig zijn Exit qBittorrent - + Sluit qBittorrent Suspend system - + Schors systeem Shutdown system - + Sluit het systeem af Disabled - Uitgeschakeld + Uitgeschakeld @@ -2192,86 +2196,86 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Proxy server - + Proxy server BitTorrent - + BitTorrent Start / Stop Torrent - + Start / Stop Torrent Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Gebruik UPnP / NAT-PMP port forwarding van mijn router Privacy - + Privacy Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Schakel DHT (decentralized network) in om andere peers te vinden Use a different port for DHT and BitTorrent - + Gebruik een verschillende poort voor DHT en BitTorrent Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Schakel Peer Exchange (PeX) in om peers te vinden Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Schakel Local Peer Discovery in om meer peers te vinden Encryption mode: - + Encryptiemodus: Prefer encryption - + Verkies encryptie Require encryption - + Vereis encryptie Disable encryption - + Schakel encryptie uit User Interface - + Gebruikersinterface Reload the filter - + Herlaad de filter PreviewSelect Name - Naam + Naam Size - Grootte + Grootte Progress - Voortgang + Voortgang Preview impossible - Vooruitkijken onmogelijk + Vooruitkijken onmogelijk Sorry, we can't preview this file - Sorry, we kunnen dit bestand niet vooruit bekijken + Sorry, we kunnen dit bestand niet vooruit bekijken @@ -2337,11 +2341,11 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? HTTP Sources - + HTTP Bronnen Content - + Inhoud @@ -2536,12 +2540,12 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Pieces size: - + Delen grootte: Time active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Tijd actief: @@ -2792,24 +2796,24 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [AAN] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP / NAT-PMP support [UIT] Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [AAN] Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + De opgegeven IP filter werd succesvol ontleed: %1 regels werden toegepast. Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Error: Mislukt om de opgegeven IP filter te ontleden. @@ -3542,7 +3546,7 @@ Wilt u het nu installeren? Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Tijd actief @@ -3694,7 +3698,7 @@ Wilt u het nu installeren? Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - Geseed voor %1 + Geseed voor %1 @@ -4331,11 +4335,11 @@ Wilt u het nu installeren? Add torrent links - + Voeg torrent links toe Both HTTP and Magnet links are supported - + Zowel HTTP als Magnet links worden ondersteund @@ -4686,20 +4690,20 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Parsing error - + Ontledings error Failed to parse the provided IP filter - + Mislukt om de opgegeven IP filter te ontleden Succesfully refreshed - + Succesvol vernieuwd Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + De opgegeven IP filter werd succesvol ontleed: %1 regels werden toegepast. @@ -4792,7 +4796,7 @@ selecteer alstublieft een er van: Go to description page - + Ga naar de beschrijvingspagina