- Updated french translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2006-10-20 09:43:05 +00:00
parent 2d2367fcc1
commit 71e53d736e
2 changed files with 8 additions and 8 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -481,19 +481,19 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
</message>
<message>
<source>Systray Messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Messages de notification</translation>
</message>
<message>
<source>Always display systray messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Toujours afficher les messages de notification</translation>
</message>
<message>
<source>Display systray messages only when window is hidden</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Afficher les messages de notification lorsque la fenêtre n&apos;est pas visible</translation>
</message>
<message>
<source>Never display systray messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ne jamais afficher les messages de notification</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -955,16 +955,16 @@ Veuillez d&apos;abord le quitter.</translation>
</message>
<message>
<source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Téléchargement terminé</translation>
</message>
<message>
<source> has finished downloading.</source>
<comment>&lt;filename&gt; has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"> a fini de télécharger.</translation>
<translation> est fini de télécharger.</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Moteur de recherche</translation>
<translation>Moteur de recherche</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1155,7 +1155,7 @@ Veuillez d&apos;abord le quitter.</translation>
</message>
<message>
<source>Update search plugin</source>
<translation>Mettre à jour le plugin de recherche</translation>
<translation>Mettre à jour le greffon de recherche</translation>
</message>
<message>
<source>Session ratio: </source>