diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 0b12ad4d3..595d95fac 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -850,7 +850,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -863,7 +863,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? هل تريد ربط qBittorrent بملفات التورنت او الروابط الممغنطة ؟ - + qBittorrent qBittorrent @@ -873,15 +873,15 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL سرعة: %1 كيلو ب/ث - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP سرعة: %1 كيلو ب/ث @@ -1069,7 +1069,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 250873c1d..fc09550cf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -2176,7 +2176,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s) @@ -2310,7 +2310,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -2583,7 +2583,7 @@ Please close the other one first. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2651,15 +2651,15 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 стартиран. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Скорост %1 KB/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL Скорост %1 KB/с diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 36526be87..b9d641881 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -2109,7 +2109,7 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -2386,7 +2386,7 @@ Por favor cierra el otro antes. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2454,15 +2454,15 @@ Por favor cierra el otro antes. qBittorrent %1 iniciado. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Baixada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Pujada: %1 KiB/s @@ -2755,7 +2755,7 @@ Raó: %2 qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s) diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index bd203b567..daf230f29 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1750,7 +1750,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.&Ne - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) @@ -1782,7 +1782,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1800,7 +1800,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Nebyly nalezeny žádné peery... - + qBittorrent qBittorrent @@ -1810,15 +1810,15 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost nahrávání: %1 KiB/s diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index a9ecaa182..6e2139107 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1750,7 +1750,7 @@ Luk venglist denne først. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1818,7 +1818,7 @@ Luk venglist denne først. qBittorrent %1 startet. - + qBittorrent qBittorrent @@ -1828,15 +1828,15 @@ Luk venglist denne først. qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL hastighed: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP hastighed: %1 KB/s @@ -2151,7 +2151,7 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 26cbe8c49..6b828883b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -1994,7 +1994,7 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - + qBittorrent qBittorrent @@ -2416,7 +2416,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2484,15 +2484,15 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. qBittorrent %1 gestartet. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Geschwindigkeit: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s @@ -2750,7 +2750,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 99f3b83a2..3200e9681 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -2210,7 +2210,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -2507,7 +2507,7 @@ Please close the other one first. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2575,15 +2575,15 @@ Please close the other one first. Εκκινήθηκε το qBittorrent %1. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Λήψης: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s @@ -2843,7 +2843,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s) diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index f38ecbcb4..9c923eb34 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -800,7 +800,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x @@ -812,20 +812,20 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s @@ -1007,7 +1007,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 936c58816..ed584a22b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -2109,7 +2109,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -2386,7 +2386,7 @@ Por favor cierra el otro antes. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2454,15 +2454,15 @@ Por favor cierra el otro antes. qBittorrent %1 iniciado. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Bajada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Subida: %1 KiB/s @@ -2755,7 +2755,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s) diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 7c2e30f3e..0cb246998 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -2183,7 +2183,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2319,7 +2319,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lopetetaan qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -2334,21 +2334,21 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s) diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index e1cccc919..6ba50f912 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -2592,7 +2592,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2660,7 +2660,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. qBittorrent %1 démarré. - + qBittorrent qBittorrent @@ -2670,15 +2670,15 @@ Veuillez d'abord le quitter. qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse DL : %1 Ko/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s @@ -2964,7 +2964,7 @@ Raison : %2 Toujours - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s) diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 618beb857..b11699e75 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1975,7 +1975,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2033,7 +2033,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be. qBittorrent %1 elindítva. - + qBittorrent qBittorrent @@ -2043,15 +2043,15 @@ Kérlek előbb azt zárd be. qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltés: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltés: %1 KiB/s @@ -2296,7 +2296,7 @@ Oka: %2 Mindig - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s) diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index d64b630c3..7ba8b5f46 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -2276,7 +2276,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2344,7 +2344,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent qBittorrent %1 avviato. - + qBittorrent qBittorrent @@ -2354,15 +2354,15 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 KiB/s @@ -2628,7 +2628,7 @@ Motivo: %2 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 07f7f0e6a..a05df9582 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1775,7 +1775,7 @@ Please close the other one first. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1843,7 +1843,7 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 が開始されました。 - + qBittorrent qBittorrent @@ -1859,15 +1859,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 KiB/s @@ -2298,7 +2298,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? オプションの保存に成功しました。 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 712bc3145..a6babb4c8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -2168,7 +2168,7 @@ download list? 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006 - + qBittorrent 큐비토런트 @@ -2446,7 +2446,7 @@ Please close the other one first. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x 큐비토런트 %1 @@ -2514,15 +2514,15 @@ Please close the other one first. 큐비토런트 %1가 시작되었습니다. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운로딩 속도: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업로딩 속도: %1 KiB/s @@ -2781,7 +2781,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 큐비토런트 %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version 큐비토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초) diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 08f745df4..a577e1cc8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1611,7 +1611,7 @@ Vennligst avslutt denne først. - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1679,7 +1679,7 @@ Vennligst avslutt denne først. qBittorrent %1 er startet. - + qBittorrent qBittorrent @@ -1689,15 +1689,15 @@ Vennligst avslutt denne først. qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Nedlastingshastighet: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Opplastingshastighet: %1 KiB/s @@ -2011,7 +2011,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm index 65fa6f18a..c9ca02dd3 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 3a61b186c..dc77e095b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -111,7 +111,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">一個使用 C++ 編寫, 基於 QT4 的 Bittorrent 客戶端 </span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">以及 libtorrent-rasterbar。 <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">首頁:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">論壇:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> @@ -188,7 +194,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Display program notification baloons - + 顯示程式通知氣球 @@ -410,28 +416,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Torrent name: %1 - + Torrent 名稱: %1 Torrent size: %1 - + Torrent 大小: %1 Save path: %1 - + 儲存路徑: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Torrent 已於 %1 下載完成。 Thank you for using qBittorrent. - + 感謝您使用 qBittorrent。 [qBittorrent] %1 has finished downloading - + [qBittorrent] 已下載完成 %1 @@ -1847,31 +1853,31 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Set the password... - + 設定密碼... Password update - + 更新密碼 The UI lock password has been successfully updated - + UI 鎖定密碼已經更新了 UI lock password - + UI 鎖定密碼 Please type the UI lock password: - + 請輸入 UI 鎖定密碼: Invalid password - + 無效的密碼 The password is invalid - + 密碼是無效的 @@ -2300,7 +2306,7 @@ No further notices will be issued. LineEdit Clear the text - + 清除文字 @@ -2559,23 +2565,23 @@ No further notices will be issued. Lock qBittorrent - + 鎖定 qBittorrent Ctrl+L - + Ctrl+L Shutdown computer when downloads complete - + 當下載結束後將電腦關機 &Resume - + 繼續 (&R) R&esume All - + 全部繼續 (&E) @@ -2707,7 +2713,7 @@ No further notices will be issued. Copy IP - + 複製 IP @@ -3399,23 +3405,23 @@ QGroupBox { Email notification upon download completion - + 下載完成時使用 Email 通知 Destination email: - + 目的地 email: SMTP server: - + SMTP 伺服器: Run an external program on torrent completion - + 當 torrent 下載完成時執行外部程式 Use %f to pass the torrent path in parameters - + 使用 %f 在參數中傳遞 torrent 路徑 @@ -4517,15 +4523,15 @@ Do you want to install it now? Resume torrents - + 繼續 torrent Pause torrents - + 暫停 torrent Delete torrents - + 刪除 torrent @@ -4799,41 +4805,41 @@ Do you want to install it now? Move up i.e. move up in the queue - + 向上移 Move down i.e. Move down in the queue - + 向下移 Move to top i.e. Move to top of the queue - + 移到最上面 Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + 移到最下面 Priority - 優先度 + 優先度 Resume Resume/start the torrent - + 繼續 Pause Pause the torrent - 暫停 + 暫停 Delete Delete the torrent - 刪除 + 刪除 @@ -5849,7 +5855,7 @@ However, those plugins were disabled. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + 因為所有下載已經完成, qBittorrent 現在會將電腦關機。