diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 0b12ad4d3..595d95fac 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -850,7 +850,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -863,7 +863,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
هل تريد ربط qBittorrent بملفات التورنت او الروابط الممغنطة ؟
-
+
qBittorrent
@@ -873,15 +873,15 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL سرعة: %1 كيلو ب/ث
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP سرعة: %1 كيلو ب/ث
@@ -1069,7 +1069,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 250873c1d..fc09550cf 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -2176,7 +2176,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
qBittorrent %1
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s)
@@ -2310,7 +2310,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -2583,7 +2583,7 @@ Please close the other one first.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2651,15 +2651,15 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 стартиран.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Скорост %1 KB/с
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UL Скорост %1 KB/с
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 36526be87..b9d641881 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -2109,7 +2109,7 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -2386,7 +2386,7 @@ Por favor cierra el otro antes.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2454,15 +2454,15 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1 iniciado.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vel. de Baixada: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vel. de Pujada: %1 KiB/s
@@ -2755,7 +2755,7 @@ Raó: %2
qBittorrent %1
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index bd203b567..daf230f29 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -1750,7 +1750,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.&Ne
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s)
@@ -1782,7 +1782,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -1800,7 +1800,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Nebyly nalezeny žádné peery...
-
+
qBittorrent
@@ -1810,15 +1810,15 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rychlost stahování: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rychlost nahrávání: %1 KiB/s
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index a9ecaa182..6e2139107 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -1750,7 +1750,7 @@ Luk venglist denne først.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -1818,7 +1818,7 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1 startet.
-
+
qBittorrent
@@ -1828,15 +1828,15 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hastighed: %1 KB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hastighed: %1 KB/s
@@ -2151,7 +2151,7 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 26cbe8c49..6b828883b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -1994,7 +1994,7 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
-
+
qBittorrent
@@ -2416,7 +2416,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2484,15 +2484,15 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1 gestartet.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Geschwindigkeit: %1 KB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s
@@ -2750,7 +2750,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent %1
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 99f3b83a2..3200e9681 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -2210,7 +2210,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -2507,7 +2507,7 @@ Please close the other one first.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2575,15 +2575,15 @@ Please close the other one first.
Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Λήψης: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s
@@ -2843,7 +2843,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent %1
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index f38ecbcb4..9c923eb34 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -800,7 +800,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
@@ -812,20 +812,20 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1007,7 +1007,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 936c58816..ed584a22b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -2109,7 +2109,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -2386,7 +2386,7 @@ Por favor cierra el otro antes.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2454,15 +2454,15 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1 iniciado.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vel. de Bajada: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vel. de Subida: %1 KiB/s
@@ -2755,7 +2755,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent %1
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 7c2e30f3e..0cb246998 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -2183,7 +2183,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2319,7 +2319,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Lopetetaan qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -2334,21 +2334,21 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Latausnopeus: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Lähetysnopeus: %1 KiB/s
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index e1cccc919..6ba50f912 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -2592,7 +2592,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2660,7 +2660,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1 démarré.
-
+
qBittorrent
@@ -2670,15 +2670,15 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vitesse DL : %1 Ko/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vitesse UP : %1 Ko/s
@@ -2964,7 +2964,7 @@ Raison : %2
Toujours
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 618beb857..b11699e75 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -1975,7 +1975,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2033,7 +2033,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1 elindítva.
-
+
qBittorrent
@@ -2043,15 +2043,15 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Letöltés: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Feltöltés: %1 KiB/s
@@ -2296,7 +2296,7 @@ Oka: %2
Mindig
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index d64b630c3..7ba8b5f46 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -2276,7 +2276,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2344,7 +2344,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1 avviato.
-
+
qBittorrent
@@ -2354,15 +2354,15 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocità DL: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocità UP: %1 KiB/s
@@ -2628,7 +2628,7 @@ Motivo: %2
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 07f7f0e6a..a05df9582 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -1775,7 +1775,7 @@ Please close the other one first.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -1843,7 +1843,7 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 が開始されました。
-
+
qBittorrent
@@ -1859,15 +1859,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL 速度: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP 速度: %1 KiB/s
@@ -2298,7 +2298,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
オプションの保存に成功しました。
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 712bc3145..a6babb4c8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -2168,7 +2168,7 @@ download list?
개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006
-
+
큐비토런트
@@ -2446,7 +2446,7 @@ Please close the other one first.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
큐비토런트 %1
@@ -2514,15 +2514,15 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -2781,7 +2781,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
큐비토런트 %1
-
+
%1 is qBittorrent version
큐비토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 08f745df4..a577e1cc8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -1611,7 +1611,7 @@ Vennligst avslutt denne først.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -1679,7 +1679,7 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1 er startet.
-
+
qBittorrent
@@ -1689,15 +1689,15 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Nedlastingshastighet: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Opplastingshastighet: %1 KiB/s
@@ -2011,7 +2011,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index 65fa6f18a..c9ca02dd3 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 3a61b186c..dc77e095b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -111,7 +111,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">一個使用 C++ 編寫, 基於 QT4 的 Bittorrent 客戶端 </span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">以及 libtorrent-rasterbar。 <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">首頁:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">論壇:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
@@ -188,7 +194,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 顯示程式通知氣球
@@ -410,28 +416,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Torrent 名稱: %1
-
+ Torrent 大小: %1
-
+ 儲存路徑: %1
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Torrent 已於 %1 下載完成。
-
+ 感謝您使用 qBittorrent。
-
+ [qBittorrent] 已下載完成 %1
@@ -1847,31 +1853,31 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ 設定密碼...
-
+ 更新密碼
-
+ UI 鎖定密碼已經更新了
-
+ UI 鎖定密碼
-
+ 請輸入 UI 鎖定密碼:
-
+ 無效的密碼
-
+ 密碼是無效的
@@ -2300,7 +2306,7 @@ No further notices will be issued.
LineEdit
-
+ 清除文字
@@ -2559,23 +2565,23 @@ No further notices will be issued.
-
+ 鎖定 qBittorrent
-
+ Ctrl+L
-
+ 當下載結束後將電腦關機
-
+ 繼續 (&R)
-
+ 全部繼續 (&E)
@@ -2707,7 +2713,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ 複製 IP
@@ -3399,23 +3405,23 @@ QGroupBox {
-
+ 下載完成時使用 Email 通知
-
+ 目的地 email:
-
+ SMTP 伺服器:
-
+ 當 torrent 下載完成時執行外部程式
-
+ 使用 %f 在參數中傳遞 torrent 路徑
@@ -4517,15 +4523,15 @@ Do you want to install it now?
-
+ 繼續 torrent
-
+ 暫停 torrent
-
+ 刪除 torrent
@@ -4799,41 +4805,41 @@ Do you want to install it now?
i.e. move up in the queue
-
+ 向上移
i.e. Move down in the queue
-
+ 向下移
i.e. Move to top of the queue
-
+ 移到最上面
i.e. Move to bottom of the queue
-
+ 移到最下面
- 優先度
+ 優先度
Resume/start the torrent
-
+ 繼續
Pause the torrent
- 暫停
+ 暫停
Delete the torrent
- 刪除
+ 刪除
@@ -5849,7 +5855,7 @@ However, those plugins were disabled.
-
+ 因為所有下載已經完成, qBittorrent 現在會將電腦關機。