diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
index 712b81872..2555a202a 100644
--- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
+++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
@@ -228,4 +228,6 @@ Name[ne_NP]=qBittorrent
GenericName[pt_PT]=Cliente BitTorrent
Comment[pt_PT]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent
Name[pt_PT]=qBittorrent
+GenericName[si_LK]=BitTorrent සේවාදායකයා
+Comment[si_LK]=BitTorrent හරහා ගොනු බාගත කර බෙදාගන්න.
Name[si_LK]=qBittorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index d91237750..e88a891a7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
تنزيل
-
+ لم يتم إدخال روابط
-
+ برجاء إدخال رابط واحد على الأقل.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts
index 8c74297cb..01d829a9a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts
@@ -2599,62 +2599,62 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ "%1" iştirakçının "%2" teorrentinə əlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3
-
+ "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi
-
+ Gözlənilməyən verilən aşkarlandı. Torrent: %1. Verilən: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Fayla yazıla bilmir. Səbəb: "%1" Torrent indi "yalnız göndərmək" rejimindədir.
-
+ Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2"
-
+ Açıq
-
+ Bağlı
-
+ Torrenti davam etdirmək üçün məlumatlar yaradıla bilmədi: "%1". Səbəb: "%2"
-
+ Torrent bərpa oluna bilmədi. Güman ki, fayl köçürülüb və ya yaddaşa giriş əlçatmazdır. Torrent: "%1". Səbəb: "%2"
-
+ Meta verilənləri çatışmır
-
+ Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3"
-
+ Performans xəbərdarlığı: %1. Daha çox məlumat: %2
@@ -9938,98 +9938,98 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
TorrentContentWidget
-
+ Ad dəyişmədə xəta
-
+ Adı dəyişdirilir
-
+ Yeni ad:
-
+ Sütunun görünməsi
-
+ Sütunların ölçüsünü dəyişin
-
+ Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək
-
+ Açın
-
+ Bu tərkibli qovluğu aç
-
+ Adını dəyişin..
-
+ Üstünlük
-
-
+
+ Endirməyin
-
+ Normal
-
+ Yüksək
-
+ Ən çox
-
+ Göstərilən fayl sırasına görə
-
+ Adi üstünlük
-
+ Yüksək üstünlük
-
+ Ən yüksək üstünlük
-
+ Göstərilən fayl sırasına görə üstünlük
@@ -10504,32 +10504,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
Torrent etiketləri
-
+ Yeni etiket
-
+ Etiket:
-
+ Səhv etiket adı
-
+ "%1" etiket adı qəbul edilmir
-
+ Etiket mövcuddur
-
+ Etiket adı artıq mövcuddur.
@@ -11288,334 +11288,334 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
TransferListWidget
-
+ Sütunun görünməsi
-
+ Yenidən yoxlamanı təsdiq etmək
-
+ Seçilmiş torrent(lər)i yenidən yoxlamaq istədiyinizə əminsiniz?
-
+ Adını dəyişmək
-
+ Yeni ad:
-
+ Saxlama yolunu seçmək
-
+ Fasiləni təsdiq et
-
+ Bütün torrenlərə fasilə verilsin?
-
+ Davam etdirməni təsdiqlə
-
+ Bütün torrentlər davam etdirilsin?
-
+ Öncədən baxış alınmadı
-
+ "%1" seçilmiş torrent öncədən baxıla bilən fayllardan ibarət deyil
-
+ Sütunların ölçüsünü dəyişin
-
+ Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək
-
+ Avtomatik Torrent İdarəetməsini aktiv edin
-
+ Seçilmiş torrent(lər) üçün avtomatik torrent idarəetməsini aktiv etmək istədiyinizə əminsiniz? Torrentlər başqa yerə köçürülə bilər.
-
+ Etiketlər əlavə etmək
-
+ İxrac edilmiş .torrent fayllarının saxlanılması üçün qovluq seçin
-
+ ştorrent faylın ixracı baş tutmadı. Torrent: "%1". Saxlama yolu: "%2". Səbəb: "%3"
-
+ Eyni adlı fayl artıq mövcuddur
-
+ .torrent faylın ixracı xətası
-
+ Bütün etiketləri silmək
-
+ Seçilmiş torrentlərdən bütün etiketlər silinsin?
-
+ Vergüllə ayrılan etiketlər:
-
+ Yalnış etiket
-
+ Etiket adı: "%1" səhvdir
-
+ Resume/start the torrentDavam etdi&rin
-
+ Pause the torrent&Fasilə
-
+ Force Resume/start the torrent&Məcburi davam etdirin
-
+ &Fayla öncədən baxış...
-
+ T&orrent seçimləri...
-
+ Təyinat &qovluğunu açın
-
+ i.e. move up in the queueY&uxarı köçürün
-
+ i.e. Move down in the queue&Aşağı köçürün
-
+ i.e. Move to top of the queueƏn üs&tə köçürün
-
+ i.e. Move to bottom of the queueƏn aşağı&ya köçürün
-
+ Y&er təyin edin...
-
+ Məcburi tə&krar yoxlayın
-
+ Məcburi təkrar anons &edin
-
+ &Maqnit keçid
-
+ Torrent &İD-si
-
+ A&d
-
+ Məlumat &heşi v1
-
+ Məlum&at heşi v2
-
+ Adı&nı dəyişin...
-
+ İz&ləyicilərə düzəliş...
-
+ .torrent faylı i&xrac edin...
-
+ Kateqori&ya
-
+ New category...Ye&ni...
-
+ Reset categorySıfı&rlayın
-
+ Etike&tlər
-
+ Add / assign multiple tags...Əl&avə edin...
-
+ Remove all tags&Hamısını silin
-
+ &Növbə
-
+ &Kopyalayın
-
+ İxrac edilən torrent idxal edilən torrent kimi vacib deyil
-
+ Ardıcıl şəkildə yükləmək
-
+ Torrent faylı ixrac olunarkən xətalar baş verdi. Ətraflı məlumat üçün icra olunma jurnalına baxın.
-
+ Remove the torrent&Silin
-
+ Öncə İlk və son hissələri endirmək
-
+ Avtomatik Torrent İdarəetməsi
-
+ Avtomatik rejim o deməkdir ki, müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) uyğun kateqoriyalara görə müəyyən ediləcəkdir
-
+ Fasilədə/Növbədə/Xətalı/Yoxlamada olduqda torrent təkrar məcburi anons edilə bilməz
-
+ Super göndərmə rejimi
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts
index a62cc47de..ddbaeb538 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_be.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Спампаваць
-
+ Няма URL адраса
-
+ Увядзіце хаця б адзін адрас URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 2e3110fc3..774d8525b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Изтегли
-
+ Няма въведен URL
-
+ Моля, въведете поне един URL
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index cecb3a9c3..6bde11109 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Baixa
-
+ No s'ha escrit cap URL.
-
+ Escriviu almenys un URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index a3f690d7a..c37cdca8e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -2116,7 +2116,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
- Kvůli přepnutí podpory Výměny protějšků (PEX) je nutný restart
+ Kvůli přepnutí podpory Výměny peerů (PEX) je nutný restart
@@ -2233,7 +2233,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
- Torrent zastaven.
+ Torrent pozastaven.
@@ -2369,7 +2369,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
- Torrent zastaven. Torrent: "%1"
+ Torrent pozastaven. Torrent: "%1"
@@ -2816,7 +2816,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
- Přidat torrenty jako spuštěné nebo zastavené
+ Přidat torrenty jako spuštěné nebo pozastavené
@@ -2912,7 +2912,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
- Zastavit torrenty
+ Pozastavit torrenty
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Stahování
-
+ Nebylo vloženo žádné URL
-
+ Prosím napište alespoň jedno URL.
@@ -5681,7 +5681,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
- Pouze zastavené torrenty
+ Pouze pozastavené torrenty
@@ -5984,7 +5984,7 @@ Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokolu
- Zastavit torrent
+ Pozastavit torrent
@@ -6420,7 +6420,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
- Torrent bude přidán do seznamu stahování v zastaveném stavu
+ Torrent bude přidán do seznamu stahování v pozastaveném stavu
@@ -9538,7 +9538,7 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
- Zastaveno (0)
+ Pozastaveno (0)
@@ -9603,7 +9603,7 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
- Zastaveno (%1)
+ Pozastaveno (%1)
@@ -9618,7 +9618,7 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
- Zastavit torrenty
+ Pozastavit torrenty
@@ -9709,7 +9709,7 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
- Zastavení torrentů
+ Pozastavení torrentů
@@ -10938,7 +10938,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
- Zastavit torrenty
+ Pozastavit torrenty
@@ -11051,7 +11051,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
- Zastaveno
+ Pozastaveno
@@ -11616,7 +11616,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
- Není možné vynutit oznámení trackeru u torrentu, který je zastavený/ve frontě/chybný/kontrolovaný
+ Není možné vynutit oznámení trackeru u torrentu, který je pozastavený/ve frontě/chybný/kontrolovaný
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index b8632cd56..4e7a53b80 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -3046,12 +3046,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Download
-
+ Der er ikke indtastet nogen URL
-
+ Skriv venligst mindst én URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index baba285ec..fdf9bc79e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Herunterladen
-
+ Keine URL eingegeben
-
+ Bitte mindestens eine URL eingeben.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 96b790b9c..98dd2255e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Λήψη
-
+ Δεν έχετε εισάγει URL
-
+ Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον ένα URL.
@@ -8660,7 +8660,7 @@ Those plugins were disabled.
- <html><head/><body><p>Ορισμένες μηχανές αναζήτησης αναζητούν στην περιγραφή του torrent όπως και στα ονόματα αρχείων των torrent. Το αν θα εμφανίζονται τέτοια αποτελέσματα στην παρακάτω λίστα ελέγχεται από αυτήν τη λειτουργία.</p><p><span style=" font-weight:600;">Παντού</span>απενεργοποιεί τα φίλτρα και εμφανίζει όλα όσα επιστρέφουν οι μηχανές αναζήτησης.</p><p><span style=" font-weight:600;">Μόνο σε ονόματα των torrent</span>εμφανίζει μόνο torrents των οποίων τα ονόματα ταιριάζουν με το ερώτημα της αναζήτησης.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Ορισμένες μηχανές αναζήτησης αναζητούν στην περιγραφή του torrent όπως και στα ονόματα αρχείων των torrent. Το αν θα εμφανίζονται τέτοια αποτελέσματα στην παρακάτω λίστα ελέγχεται από αυτήν τη λειτουργία.</p><p><span style=" font-weight:600;">Παντού </span>απενεργοποιεί τα φίλτρα και εμφανίζει όλα όσα επιστρέφουν οι μηχανές αναζήτησης.</p><p><span style=" font-weight:600;">Μόνο σε ονόματα των torrent</span> εμφανίζει μόνο torrents των οποίων τα ονόματα ταιριάζουν με το ερώτημα της αναζήτησης.</p></body></html>
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 0edd13e4e..9391ceb9f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -3043,12 +3043,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
index e1d0dba15..ffa2c59ad 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
@@ -518,7 +518,7 @@ Error: %2
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
@@ -1978,7 +1978,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Mismatching info-hash detected in resume data
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Download
-
+ No URL entered
-
+ Please type at least one URL.
@@ -7271,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
index 1e5b6222b..786acdbe7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
@@ -3046,12 +3046,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Download
-
+ No URL entered
-
+ Please type at least one URL.
@@ -10077,7 +10077,7 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ 512 KiB {16 ?}
@@ -10122,17 +10122,17 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ 4 MiB {8 ?}
-
+ 4 MiB {16 ?}
-
+ 4 MiB {32 ?}
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts
index b95b16efb..06ac0800f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts
@@ -3044,12 +3044,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Elŝuti
-
+ Neniu URL-adreso eniĝis
-
+ Bonvolu tajpi almenaŭ unu URL-adreson.
@@ -10121,7 +10121,7 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ 16 MiB {32 ?}
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 8f584352f..0954c11f3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -3049,12 +3049,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Descargar
-
+ No ha escrito ninguna URL
-
+ Por favor escriba al menos una URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts
index 14e96a15c..ddd750ba5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_et.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
Laadi alla
-
+ URL on sisestamata
-
+ Palun sisesta vähemalt üks URL.
@@ -11243,13 +11243,13 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti.
i.e: torrent info hash v1
-
+ Info räsi v2: {1?}i.e: torrent info hash v2
-
+ Info räsi v2: {2?}
@@ -11571,7 +11571,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti.
-
+ Ilmnesid vead .torrent failide eksportimisega. Kontrollige toimingute logi, et näha lisainfot.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
index 6edadd6a4..cc3075224 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
@@ -84,7 +84,7 @@
-
+ Kopiatu arbelera
@@ -459,7 +459,7 @@ Akatsa: %2
-
+ Honek metadatuak deskargatu ditu ez bazeuden hasieratik.
@@ -503,7 +503,7 @@ Akatsa: %2
-
+ Ezin da v2 torrenta sortu bere datuak guztiz deskargatu arte.
@@ -518,7 +518,7 @@ Akatsa: %2
-
+ Hasieran metadatuak dituzten torrentak geldituta gehituko dira.
@@ -529,7 +529,7 @@ Akatsa: %2
-
+ '%1' torrenta transferentzia zerrendan dago jada. Iturburu berriko jarraitzaileak batu nahi dituzu?
@@ -579,7 +579,7 @@ Akatsa: %2
-
+ Oharra: uneko balio lehenetsiak erreferentzia gisa erakusten dira.
@@ -790,7 +790,7 @@ Akatsa: %2
-
+ Fastresume fitxategiak
@@ -835,7 +835,7 @@ Akatsa: %2
-
+ Memoria fisikoaren (RAM) erabilera-muga
@@ -879,7 +879,7 @@ Akatsa: %2
-
+ Diskoaren ilara tamaina
@@ -908,48 +908,48 @@ Akatsa: %2
-
+ 0 (desgaituta)How often the fastresume file is saved.
-
+ Gorde berrekintze-datu tartea: [0: desgaituta]
-
+ Irteera atakak (Gutx) [0: desgaituta]
-
+ Irteera atakak (Geh) [0: desgaituta]
-
+ 0 (alokatze iraunkorra)
-
+ UPnP esleipenaren iraupena [0: esleipen iraunkorra]
-
+ Aztarnaria gelditzeko denbora-muga: [0: desgaituta]
-
+ Jakinarazpenen denbora-muga [0: infinitua, -1: sistemak lehenetsia]
-
+ Gehienezko eskaerak parekide bakar bati
@@ -963,12 +963,12 @@ Akatsa: %2
-
+ (infinitua)
-
+ (sistemak lehenetsia)
@@ -978,12 +978,12 @@ Akatsa: %2
-
+ Bdecode sakoneraren muga
-
+ Bdecode token muga
@@ -1003,28 +1003,28 @@ Akatsa: %2
-
+ Diskoaren SI mota (berrabiarazi behar da)
-
+ Desgaitu SE cachea
-
+ Diskoaren SI irakurtze modua
-
+ Igarotze-idazketa
-
+ Diskoaren SI idazte modua
@@ -1050,17 +1050,17 @@ Akatsa: %2
-
+ 0 (sistemak lehenetsia)
-
+ Socket bidaltzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita]
-
+ Socket jasotzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita]
@@ -1070,7 +1070,7 @@ Akatsa: %2
-
+ .torrent fitxategiaren tamaina muga
@@ -1105,7 +1105,7 @@ Akatsa: %2
-
+ Zerbitzariaren aldeko eskaera faltsutzea (SSRF) saihestea
@@ -1115,12 +1115,12 @@ Akatsa: %2
-
+ Barne-egoera eguneratzeko tartea kontrolatzen du eta horrek, aldi berean, UI eguneratzeei eragingo die
-
+ Freskatze-tartea
@@ -1130,7 +1130,7 @@ Akatsa: %2
-
+ Aztarnariei jakinarazitako IP helbidea (berrabiarazi behar da)
@@ -1150,7 +1150,7 @@ Akatsa: %2
-
+ Gaitu ataka-birbidaltzea kapsulatutako aztarnarientzat
@@ -1170,22 +1170,22 @@ Akatsa: %2
-
+ I2P sarrerako kantitatea
-
+ I2P irteerako kantitatea
-
+ I2P sarrerako luzera
-
+ I2P irteerako luzera
@@ -1367,28 +1367,28 @@ Akatsa: %2
-
+ Kanpoko programa exekutatzen. Torrenta: "%1". Komandoa: `%2`
-
+ Kanpoko programa exekutatzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Komandoa: `%2`
-
+ "% 1" torrenta deskargatzen amaitu da
-
+ WebUI barne prestaketak egin eta gutxira hasiko dira. Mesedez, itxaron...
-
+ Torrentak kargatzen...
@@ -1434,7 +1434,7 @@ Zergaitia: %2
-
+ Deskarga osatu da
@@ -1471,22 +1471,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these?
-
+ qBittorrent kontrolatzeko, sartu WebUI-ra hemen: %1
-
+ WebUI administratzailearen erabiltzaile-izena hau da: %1
-
+ WebUI administratzailearen pasahitza ez da ezarri. Saio honetarako aldi baterako pasahitz bat eman da: %1
-
+ Zure pasahitza ezarri beharko zenuke programaren hobespenetan.
@@ -1496,22 +1496,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these?
-
+ Ezin izan da memoria fisikoaren (RAM) erabilera-muga ezarri. Errore kodea: %1. Errore mezua: "%2"
-
+ Ezin izan da memoria fisikoaren (RAM) erabilera muga gogorra ezarri. Eskatutako tamaina: %1. Sistemaren muga gogorra: %2. Errore kodea: %3. Errore mezua: "%4"
-
+ qBittorrent-en amaiera hasi da
-
+ qBittorrent itzaltzen ari da...
@@ -1521,7 +1521,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these?
-
+ qBittorrent irteteko prest dago
@@ -1585,17 +1585,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these?
-
+ RSS torrenten deskarga automatikoa desgaituta dago une honetan. Aplikazioaren ezarpenetan gaitu dezakezu.
-
+ Berrizendatu hautatutako araua. F2 laster-tekla ere erabil dezakezu berrizendatzeko.
-
+ Lehentasuna:
@@ -1868,12 +1868,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Inportazio errorea
-
+ Fitxategia irakurtzeak huts egin du. %1
@@ -1961,23 +1961,23 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Ezin dira berrekiteko datuak analizatu: formatu baliogabea
-
+ Ezin da torrentaren informazioa analizatu: %1
-
+ Ezin da torrentaren informazioa analizatu: formatu baliogabea
-
+ Info-hash baterazina detektatu da berrekiteko datuetan
@@ -1987,22 +1987,22 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Ezin izan dira torrentaren berrekite datuak gorde '%1'. Errorea: %2.
-
+ Ezin izan da torrent ilara kargatu: %1
-
+ Ezin dira berrekiteko datuak analizatu: %1
-
+ Berrekite datuak baliogabeak dira: ez dira ez metadatuak ez info-hash aurkitu
@@ -2020,33 +2020,33 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Ezin izan dira '%1' torrenteko berrekite datuak kargatu. Errorea: %2
-
+ Datu-basea kaltetuta dago.
-
+ Ezin izan da Write-Ahead Logging (WAL) egunkari-modua gaitu. Errorea: %1.
-
+ Ezin izan da eskaeraren emaitza lortu.
-
+ WAL modua ziurrenik ez da onartzen fitxategi-sistemaren mugak direla eta.
-
+ Ezin izan da transakzioa hasi. Errorea: %1
@@ -2059,17 +2059,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Ezin izan dira '%1' torrenteko berrekite datuak gorde. Errorea: %2
-
+ Ezin izan dira '%1' torrenteko berrekite datuak ezabatu. Errorea: %2
-
+ Ezin izan dira torrenten ilararen posizioak gorde. Errorea: %1
@@ -2078,7 +2078,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Distributed Hash Table (DHT) euskarria: %1
@@ -2110,80 +2110,80 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Tokiko parekideen aurkikuntza euskarria: %1
-
+ Berrabiarazi behar da Peer Exchange (PeX) euskarria aldatzeko
-
+ Torrenta berrekiteak huts egin du. Torrenta: "%1". Arrazoia: "%2"
-
+ Torrenta berrezartzeak huts egin du: torrent ID inkoherentea hauteman da. Torrenta: "%1"
-
+ Datu inkoherenteak hauteman dira: kategoria falta da konfigurazio fitxategian. Kategoria berreskuratuko da, baina bere ezarpenak lehenetsiko dira. Torrenta: "%1". Kategoria: "%2"
-
+ Datu inkoherenteak hauteman dira: kategoria baliogabea. Torrenta: "%1". Kategoria: "%2"
-
+ Berreskuratutako kategoriaren eta torrentaren uneko artean bat ez datozen gordetze bide-izenak hauteman dira. Torrenta eskuzko modura aldatu da orain. Torrenta: "%1". Kategoria: "%2"
-
+ Datu inkoherenteak hauteman dira: etiketa falta da konfigurazio fitxategian. Etiketa berreskuratuko da. Torrenta: "%1". Etiketa: "%2"
-
+ Datu inkoherenteak hauteman dira: etiketa baliogabea. Torrenta: "%1". Etiketa: "%2"
-
+ Sistema esnatzeko gertaera detektatu da. Aztarnari guztiei berriro iragartzen...
-
+ Hartzailearen ID-a: "%1"
-
+ HTTP erabiltzaile-agentea: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) euskarria: %1
-
+ Modu anonimoa: %1
-
+ Zifratze euskarria: %1
@@ -2194,24 +2194,24 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Ezin izan da sareko interfazearen GUIDa aurkitu. Interfazea: "%1"
-
+ IP helbideen zerrenda hau entzuten saiatzen: "%1"
-
+ Torrent partekatze-ratioaren mugara iritsi da.
-
+ Torrenta: "%1".
@@ -2239,23 +2239,23 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Super emaritza gaituta.
-
+ Torrentek emaritze denbora-mugara iritsi da.
-
+ Torrenta emaritza inaktiboaren denbora-mugara iritsi da.
-
+ Ezin izan da torrenta kargatu. Arrazoia: "%1"
@@ -2285,22 +2285,22 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ UPnP/NAT-PMP euskarria: AKTIBO
-
+ UPnP/NAT-PMP euskarria: EZ
-
+ Ezin izan da torrenta esportatu. Torrenta: "%1". Helburua: "%2". Arrazoia: "%3"
-
+ Berrekite datuak gordetzeari utzi zaio. Torrent nabarmenen kopurua: %1
@@ -2327,43 +2327,43 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Konfiguratutako sare helbidea ez da baliozkoa. Helbidea: "%1"
-
+ Entzuteko konfiguratutako sare helbidea aurkitzeak huts egin du. Helbidea: "%1"
-
+ Konfiguratutako sare interfazea ez da baliozkoa. Helbidea: "%1"
-
+ IP helbide baliogabea baztertu da debekatutako IP helbideen zerrenda aplikatzean. IPa: "%1"
-
+ Aztarnaria gehitu da torrentera. Torrenta: "%1". Aztarnaria: "%2"
-
+ Aztarnaria kendu da torrentetik. Torrenta: "%1". Aztarnaria: "%2"
-
+ URL bidezko emailea gehitu da torrentera. Torrenta: "%1". URLa: "% 2"
-
+ URL bidezko emailea kendu da torrentetik. Torrenta: "%1". URLa: "% 2"
@@ -2373,52 +2373,52 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Torrenta berrekita. Torrenta: "%1"
-
+ Torrentaren deskarga bukatu da. Torrenta: "% 1"
-
+ Torrenta mugitzea bertan behera utzi da. Torrenat: "%1". Iturria: "%2". Helmuga: "%3"
-
+ Torrenta mugitzea ilaran jartzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helmuga: "%3". Arrazoia: torrent helburura mugitzen ari da une honetan
-
+ Torrenta mugitzea ilaran jartzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: bide-izenek kokaleku berdinera daramate
-
+ Torrentaren mugimendua ilaran jarri da. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3"
-
+ Hasi torrenta mugitzen. Torrenta: "%1". Helmuga: "%2"
-
+ Kategorien konfigurazioa gordetzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2"
-
+ Kategorien konfigurazioa analizatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2"
-
+ Deskargatu errekurtsiboki .torrent fitxategia torrent barruan. Iturburu torrenta: "%1". Fitxategia: "%2"
@@ -2428,27 +2428,27 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Behar bezala analizatu da IP iragazkien fitxategia. Aplikaturiko arau kopurua: %1
-
+ IP iragazkien fitxategia analizatzeak huts egin du
-
+ Torrenta berrezarrita. Torrenta: "%1"
-
+ Torrent berria gehitu da. Torrenta: "% 1"
-
+ Torrentak errore bat izan du. Torrenta: "%1". Errorea: "%2"
@@ -2464,17 +2464,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Fitxategiaren errorearen alerta. Torrenta: "%1". Fitxategia: "%2". Arrazoia: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP ataka mapatzeak huts egin du. Mezua: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP ataken mapatzea ongi burutu da. Mezua: "%1"
@@ -2486,28 +2486,28 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ iragazitako ataka (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ ataka pribilegiatua (%1)
-
+ BitTorrent saioak errore larri bat aurkitu du. Arrazoia: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy errorea. Helbidea: %1. Mezua: "%2".
-
+ I2P errorea. Mezua: "%1".
@@ -2518,12 +2518,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Ezin izan dira kategoriak kargatu. %1
-
+ Kategorien konfigurazioa kargatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "Datu formatu baliogabea"
@@ -2545,42 +2545,42 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ URL emaritzaren DNS bilaketak huts egin du. Torrent: "%1". URLa: "%2". Errorea: "%3"
-
+ URL emailetik errore-mezua jaso da. Torrenta: "%1". URLa: "%2". Mezua: "%3"
-
+ IPan ondo entzuten. IP: "%1". Ataka: "%2/%3"
-
+ IPan entzuteak huts egin du. IP: "%1". Portua: "%2/%3". Arrazoia: "%4"
-
+ Kanpoko IP detektatu da. IP-a: "%1"
-
+ Errorea: Barneko alerta-ilara beteta dago eta alertak kendu egin dira, baliteke errendimendu hondatua ikustea. Alerta mota jaitsi da: "%1". Mezua: "%2"
-
+ Torrenta ondo mugitu da. Torrenta: "%1". Helmuga: "%2"
-
+ Torrent mugitzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: "%4"
@@ -2594,7 +2594,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Torrent fitxategi berria sortzeak huts egin du. Arrazoia: %1.
@@ -2612,12 +2612,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Ustekabeko datuak hauteman dira. Torrenta: %1. Datuak: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Ezin izan da fitxategian idatzi. Arrazoia: "%1". Torrenta "kargatu soilik" moduan dago orain.
@@ -2637,17 +2637,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Berrekite datuak sortzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Arrazoia: "%2"
-
+ Torrenta berresteak huts egin du. Fitxategiak lekuz aldatu dira edo biltegiratzea ez da erabilgarri. Torrenta: "%1". Arrazoia: "%2"
-
+ Metadatuak falta dira
@@ -2657,7 +2657,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Errendimendu alerta: %1. Informazio gehiago: %2
@@ -2717,7 +2717,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ [aukerak] [(<filename> | <url>)...]
@@ -2743,12 +2743,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Aldatu WebUI ataka
-
+ Aldatu torrent ataka
@@ -2916,7 +2916,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Kendu torrentak
@@ -2924,7 +2924,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Editatu...
@@ -2973,12 +2973,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Gaiaren estilo-orri pertsonalizatua kargatzeak huts egin du. %1
-
+ Gaiaren kolore pertsonalizatuak kargatzeak huts egin du. %1
@@ -2986,7 +2986,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Gaiaren kolore lehenetsiak kargatzeak huts egin du. %1
@@ -2994,7 +2994,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Kendu torrenta(k)
@@ -3010,13 +3010,13 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?
-
+ Ziur '%1' transferentzia zerrendatik kendu nahi duzula?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?
-
+ Ziur %1 torrent hauek transferentzia zerrendatik kendu nahi dituzula?
@@ -3047,12 +3047,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
Jeitsi
-
+ Ez da URL-rik sartu
-
+ Mesedez idatzi URL bat gutxinez.
@@ -3260,7 +3260,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Http eskaera-metodo txarra, socketa ixten da. IPa: %1. Metodoa: "%2"
@@ -3316,12 +3316,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Hautatu ikonoa
-
+ Onartutako irudi fitxategiak
@@ -3376,13 +3376,13 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Berreskuraezina den errore bat gertatu da.
-
+ qBittorrent-ek errore berreskuraezin bat aurkitu du.
@@ -3473,7 +3473,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ &Kendu
@@ -3539,7 +3539,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ &Ez egin ezer
@@ -3882,7 +3882,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ Aukerak gordeta.
@@ -3950,13 +3950,15 @@ Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen.
-
+ Zure Python bertsioa (%1) zaharkituta dago. Beharrezko gutxienekoa: %2.
+Bertsio berriago bat instalatu nahi duzu orain?
-
+ Zure Python bertsioa (%1) zaharkituta dago. Mesedez, eguneratu azken bertsiora bilatzaileek funtziona dezaten.
+Beharrezko gutxiena: %2.
@@ -3989,17 +3991,17 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ Iragazi torrentak...
-
+ Iragazi honekin:
-
+ Pasahitzak 3 karaktere izan behar ditu gutxienez
@@ -4011,7 +4013,7 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ '%1' torrentak .torrent fitxategiak ditu, haien deskargarekin jarraitu nahi duzu?
@@ -4082,12 +4084,12 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ DNS dinamikoaren errorea: zerbitzuak qBittorrent zerrenda beltzean sartu su, bidali akatsen txostena https://bugs.qbittorrent.org helbidera.
-
+ DNS dinamikoaren errorea: zerbitzuak %1 itzuli du, mesedez bidali akatsen txostena https://bugs.qbittorrent.org helbidera.
@@ -4116,7 +4118,7 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ S/I errorea: %1
@@ -5315,7 +5317,7 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ Ezin izan da deskargatutako IP geokokapen datu-basearen fitxategia gorde. Arrazoia: %1
@@ -5543,47 +5545,47 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ Konexioak huts egin du, erantzun ezezaguna: %1
-
+ Autentifikazioak huts egin du, mez: %1
-
+ <mail from> zerbitzariarengatik ukatua izan da, mez: %1
-
+ <Rcpt to> zerbitzariarengatik ukatua izan da, mez: %1
-
+ <data> zerbitzariarengatik ukatua izan da, mez: %1
-
+ Mezua zerbitzariarengatik ukatua izan da, mez: %1
-
+ EHLO eta HELO-k huts egin dute, mez: %1
-
+ Badirudi SMTP zerbitzariak ez duela onartzen ditugun autentifikazio-modurik [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], autentifikazioa saltatzen, seguruenik huts egingo duela jakinda... Zerbitzariaren autentifikazio-moduak: %1
-
+ E-posta jakinarazpen errorea: %1
@@ -5636,7 +5638,7 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ Pertsonalizatu UI gaia...
@@ -5715,7 +5717,7 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ Ezkutatu automatikoki zero egoera iragazkiak
@@ -5770,7 +5772,7 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ Torrenta deskarga-ilararen goiko aldean gehituko da
@@ -5781,12 +5783,12 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ Torrent bikoiztua gehitzen ari denean
-
+ Batu aztarnariak lehendik dagoen torrentarekin
@@ -5821,57 +5823,57 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ I2P (esperimentala)
-
+ <html><head/><body><p>"modu mistoa" gaituta dago I2P torrentek aztarnaria ez den beste iturri batzuetatik parekoak ere lortzeko eta ohiko IPetara konektatzeko baimena dute, anonimotasunik eman gabe. Hau erabilgarria izan daiteke erabiltzaileari I2Pren anonimotasuna interesatzen ez bazaio, baina hala ere I2P parekideekin konektatu ahal izan nahi badu.</p></body></html>
-
+ Modu mistoa
-
+ Aukera batzuk ez dira bateragarriak aukeratutako proxy-motarekin!
-
+ Hautatzen bada, ostalari-izenen bilaketak proxy bidez egiten dira
-
+ Egin ostalari-izenen bilaketa proxy bidez
-
+ Erabili proxy BitTorrent helburuetarako
-
+ RSS jarioek proxya erabiliko dute
-
+ Erabili proxy RSS helburuetarako
-
+ Bilatzaileak, software eguneratzeak edo beste edozerk proxya erabiliko du
-
+ Erabili proxy helburu orokorretarako
@@ -5922,7 +5924,7 @@ Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarr
-
+ Gehienezko egiaztapen-torrent aktibo:
@@ -5932,12 +5934,12 @@ Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarr
-
+ Emaritza denbora osoa honetara heltzen denean
-
+ Emaritza denbora inaktiboa honetara heltzen denean
@@ -6122,7 +6124,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Zehaztu alderantzizko proxy IPak (edo azpisareak, adib. 0.0.0.0/24) birbidalitako bezeroaren helbidea (X-Forwarded-For goiburua) erabiltzeko. Erabili ';' hainbat sarrera banatzeko.
@@ -6342,7 +6344,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Erakutsi torrentaren aukerak
@@ -6427,7 +6429,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ .torrent fitxategia gehitu ondoren ezabatu behar den ala ez
@@ -6459,7 +6461,7 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar
-
+ Gorde/Osagabe bide-izen lehenetsia aldatzen denean:
@@ -6469,32 +6471,32 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar
-
+ Erabili kategorien bide-izenak eskuzko moduan
-
+ Ebatzi gordetze bide-izen erlatiboa kategoriaren bide egokiaren aurka lehenetsitako baten ordez
-
+ Erabili sistemaren gaiaren ikonoak
-
+ Leihoaren egoera abiaraztean:
-
+ qBittorrent leihoaren egoera abiaraztean
-
+ Torrentaren gelditze-baldintza:
@@ -6517,7 +6519,7 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar
-
+ Eskatu aztarnariak bateratzea torrenta eskuz gehitzen denean
@@ -6532,7 +6534,7 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar
-
+ Baztertutako fitxategi-izenak
@@ -6549,7 +6551,19 @@ Examples
readme.txt: filter exact file name.
?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'.
readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'.
-
+ Zerrenda beltzean gehitu hainbat fitxategien izen torrent(etatik) deskargatu ez daitezen.
+Zerrenda honetako edozein iragazkirekin bat datozen fitxategiek "Ez deskargatu" lehentasuna automatikoki ezarriko dute.
+
+Erabili lerro berriak hainbat sarrera bereizteko. Komodinak erabil ditzake behean azaltzen den moduan.
+*: edozein karaktereren zero edo gehiagorekin bat dator.
+?: edozein karaktere bakarrarekin bat dator.
+[...]: karaktere multzoak kortxete artean irudika daitezke.
+
+Adibideak
+*.exe: iragazkia '.exe' fitxategi-luzapena.
+readme.txt: iragazi fitxategiaren izen zehatza.
+?.txt: iragazi 'a.txt', 'b.txt' baina ez 'aa.txt'.
+readme[0-9].txt: iragazi 'readme1.txt', 'readme2.txt' baina ez 'readme10.txt'.
@@ -6608,17 +6622,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Exekutatu kanpoko programa
-
+ Exekutatu torrenta gehitzean
-
+ Exekutatu torrenta bukatzean
@@ -7072,17 +7086,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Minimizatuta
-
+ Ezkutatuta
-
+ Desgaituta dago sistemaren erretiluaren presentzia detektatu ez delako
@@ -7102,7 +7116,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Honek metadatuak deskargatu ditu ez bazeuden hasieratik.
@@ -7182,7 +7196,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ WebUI konfigurazioak huts egin du. Arrazoia: %1
@@ -7197,12 +7211,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ WebUI erabiltzaile-izenak 3 karaktere izan behar ditu gutxienez.
-
+ WebUI pasahitzak 6 karaktere izan behar ditu gutxienez.
@@ -7223,7 +7237,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ qBittorrent UI gaiaren fitxategia (*.qbtheme config.json)
@@ -7233,17 +7247,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ %I: info hash v1 (edo '-' erabilgarri ez badago)
-
+ %J: info hash v2 (edo '-' erabilgarri ez badago)
-
+ %K: Torrent IDa (sha-1 info hash v1 torrenterako edo sha-256 info hash moztua v2/hybrid torrenterako)
@@ -7255,7 +7269,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Hasieran metadatuak dituzten torrentak geldituta gehituko dira.
@@ -7270,7 +7284,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Ordezko WebUIaren fitxategien kokalekua ezin da hutsik egon.
@@ -7325,32 +7339,32 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Interesatua (bertakoa) eta itota (parekoa)
-
+ Interesatua (bertakoa) eta ito gabea (parekoa)
-
+ Interesatua (parekidea) eta itota (bertakoa)
-
+ Interesatua (parekidea) eta ito gabea (bertakoa)
-
+ Ez interesatua (bertakoa) eta ito gabea (parekidea)
-
+ Ez interesatua (parekidea) eta ito gabea (bertakoa)
@@ -7360,7 +7374,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Hartzailea baztertuta
@@ -7403,7 +7417,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ IP/Helbidea
@@ -7430,7 +7444,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
i.e.: Client resolved from Peer ID
-
+ Parekidearen bezeroaren ID-a
@@ -7519,22 +7533,22 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Ezin dira parekideak gehitu torrent pribatu batera
-
+ Ezin dira parekideak gehitu torrenta egiaztatzen ari denean
-
+ Ezin dira parekideak gehitu torrenta ilaran dagoenean
-
+ Ez da parekiderik hautatu
@@ -7618,12 +7632,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Fitxategia atal honetan:
-
+ Fitxategia atal hauetan:
@@ -7677,7 +7691,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Bilatzaileen plugin berriak lor ditzakezu hemen: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
@@ -7896,27 +7910,27 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ Bide-izena ez da existitzen
-
+ Bide-izenak ez du direktorio batera seinalatzen
-
+ Bide-izenak ez du fitxategi batera seinalatzen
-
+ Ez daukazu bide-izen honetan irakurtzeko baimenik
-
+ Ez daukazu bide-izen honetan idazteko baimenik
@@ -8187,12 +8201,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ Abiadura grafikoak desgaituta daude
-
+ Aukera aurreratuetan gaitu dezakezu
@@ -8243,12 +8257,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ '%1' RSS artikulua '%2' arauak onartzen du. Torrenta gehitzen saiatzen...
-
+ RSS deskarga automatikoko arauak irakurtzeak huts egin du. %1
@@ -8284,12 +8298,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ RSS saioaren datuak irakurtzeak huts egin du. %1
-
+ Ezin izan da RSS jarioa gorde '%1'-n, Arrazoia: %2
@@ -8325,12 +8339,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ Ezin izan da RSS saioaren konfigurazioa gorde. Fitxategia: "%1". Errorea: "% 2"
-
+ Ezin izan dira RSS saioko datuak gorde. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2"
@@ -8341,7 +8355,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ Jarioa ez da existitzen: %1.
@@ -8357,7 +8371,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ Ezin izan da karpeta bere burura mugitu.
@@ -8367,42 +8381,42 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ RSS saioaren datuak irakurtzeak huts egin du. %1
-
+ RSS saioko datuak analizatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2"
-
+ Ezin izan dira RSS saioko datuak kargatu. Fitxategia: "%1". Errorea: "Datu formatu baliogabea."
-
+ Ezin izan da RSS jarioa kargatu. Jarioa: "%1". Arrazoia: URLa beharrezkoa da.
-
+ Ezin izan da RSS jarioa kargatu. Jarioa: "%1". Arrazoia: UIDa baliogabea da.
-
+ RSS jario bikoiztua aurkitu da. UID: "%1". Errorea: konfigurazioa hondatuta dagoela dirudi.
-
+ Ezin izan da RSS elementua kargatu. Elementua: "%1". Datu-formatu baliogabea.
-
+ RSS zerrenda hondatua, ez da kargatzen.
@@ -8520,12 +8534,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ Editatu jarioaren URL-a...
-
+ Editatu jarioaren URL-a
@@ -8649,32 +8663,32 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ Ezarri baimendutako emaile-kopuru minimo eta maximoa
-
+ Gutxieneko hazi kopurua
-
+ Gehienezko hazi kopurua
-
+ Ezarri baimendutako gutxieneko eta gehienezko torrent baten tamaina
-
+ Torrentaren tamaina minimoa
-
+ Torrentaren tamaina maximoa
@@ -8756,7 +8770,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ Ireki deskarga-leihoa
@@ -9557,7 +9571,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e
-
+ Mugitzen (0)
@@ -9592,7 +9606,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e
-
+ Mugitzen (%1)
@@ -9607,7 +9621,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e
-
+ Kendu torrentak
@@ -9698,7 +9712,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e
-
+ Kendu torrentak
@@ -9746,7 +9760,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e
-
+ Gordetze bide-izena osatu gabeko torrentetarako:
@@ -9963,7 +9977,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Ireki edukiaren karpeta
@@ -10269,32 +10283,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Ikusitako karpeten konfigurazioa kargatzeak huts egin du. %1
-
+ %1-(e)tik ikusitako karpeten konfigurazioa analizatzeak huts egin du. Errorea: "%2"
-
+ %1-tik ikusitako karpeten konfigurazioa kargatzeak huts egin du. Errorea: "Datu formatu baliogabea."
-
+ Ezin izan da ikusitako karpeten konfigurazioa %1-en gorde. Errorea: %2
-
+ Ikusitako karpeta bide-izena ezin da hutsik egon.
-
+ Ikusitako karpeta bide-izena ezin da erlatiboa izan.
@@ -10302,7 +10316,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Magnet fitxategia handiegia. Fitxategia: %1
@@ -10312,7 +10326,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Huts egin duen torrent fitxategia baztertzen: %1
@@ -10325,7 +10339,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Fitxategia irakurtzean memoria esleitzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2"
@@ -10425,12 +10439,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ minutuak guztira
-
+ minutu inaktibo
@@ -10460,7 +10474,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Unean erabilitako kategoriak
@@ -10489,7 +10503,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Torrent etiketak
@@ -10509,7 +10523,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ '%1' etiketaren izena baliogabea da.
@@ -10572,7 +10586,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Ezin da helburuko direktorioa sortu
@@ -10593,7 +10607,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Ezin da torrent fitxategia esportatu. Errorea: %1
@@ -10608,7 +10622,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ "%1" ez da baliozko fitxategi-indizea.
@@ -10802,7 +10816,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Gehitu aztarnariak...
@@ -10825,7 +10839,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Gehitu aztarnariak
@@ -10840,7 +10854,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Deskargatu aztarnarien zerrenda
@@ -10850,22 +10864,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Aztarnarien zerrendako URL errorea
-
+ Aztarnarien zerrendaren URLa ezin da hutsik egon
-
+ Aztarnarien zerrendaren deskarga errorea
-
+ Errore bat gertatu da aztarnarien zerrenda deskargatzean. Arrazoia: "%1"
@@ -10927,7 +10941,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Kendu torrentak
@@ -10942,7 +10956,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ 'mode': argumentu baliogabea
@@ -11198,13 +11212,13 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
Torrent save path
-
+ Gordetze bide-izenaTorrent incomplete save path
-
+ Gordetze helburu osatugabea
@@ -11246,13 +11260,13 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
i.e: torrent info hash v1
-
+ Info Hash v1i.e: torrent info hash v2
-
+ Info Hash v2
@@ -11348,12 +11362,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Gaitu torrent kudeaketa automatikoa
-
+ Ziur torrent kudeaketa automatikoa gaitu nahi duzula hautatutako torrente(t)an? Lekuz alda daitezke.
@@ -11363,22 +11377,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Aukeratu karpeta esportatutako .torrent fitxategiak gordetzeko
-
+ .torrent fitxategia esportatzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Biltegia: "%2". Arrazoia: "%3"
-
+ Badago izen bereko fitxategi bat
-
+ .torrent fitxategiaren esportazio errorea
@@ -11426,91 +11440,91 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ &Aurreikusi fitxategia...
-
+ Torrentaren au&kerak...
-
+ Ireki helburuko &karpetai.e. move up in the queue
-
+ Mugitu &gorai.e. Move down in the queue
-
+ Mugitu &beherai.e. Move to top of the queue
-
+ Mugitu &gorainoi.e. Move to bottom of the queue
-
+ Mugitu &beheraino
-
+ Ezarri koka&lekua
-
+ Behartu berr&egiaztapena
-
+ Behartu berr&iragarpena
-
+ &Magnet esteka
-
+ Torrent I&D
-
+ &Izena
-
+ Info &hash v1
-
+ Info h&ash v2
-
+ Berrize&ndatu...
-
+ Editatu az&tarnariak...
@@ -11564,7 +11578,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Esportatutako torrenta ez da zertan inportatutakoaren berdina izan
@@ -11574,13 +11588,13 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Erroreak gertatu dira .torrent fitxategiak esportatzean. Egiaztatu exekuzio erregistroa xehetasunetarako.Remove the torrent
-
+ &Kendu
@@ -11613,65 +11627,65 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ UI gaiaren konfigurazioa
-
+ Koloreak
-
+ Kolorearen IDa
-
+ Modu argia
-
+ Modu iluna
-
+ Ikonoak
-
+ Ikonoaren ID-a
-
+ UI gaiaren konfigurazioa.
-
+ Ezin izan dira UI gaiaren aldaketak guztiz aplikatu. Xehetasunak erregistroan aurki daitezke.
-
+ Ezin izan da UI gaiaren konfigurazioa gorde. Arrazoia: %1
-
+ Ezin izan da ikono-fitxategia kendu. Fitxategia: %1.
-
+ Ezin izan da kopiatu ikono-fitxategia. Iturria: %1. Helmuga: %2.
@@ -11687,12 +11701,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Ezin izan da UI gaiaren konfigurazio fitxategia analizatu. Arrazoia: %1
-
+ UI gaiaren konfigurazio fitxategiak formatu baliogabea du. Arrazoia: %1
@@ -11723,7 +11737,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Balio baliogabea aurkitu da konfigurazio-fitxategian, lehenespenera itzultzen da. Gakoa: "%1". Balio baliogabea: "%2".
@@ -11744,27 +11758,27 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Errorea fitxategia irekitzean. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2"
-
+ Fitxategiaren tamainak muga gainditzen du. Fitxategia: "%1". Fitxategiaren tamaina: %2. Tamaina muga: %3
-
+ Fitxategiaren tamainak datuen tamainaren muga gainditzen du. Fitxategia: "%1". Fitxategiaren tamaina: %2. Array muga: %3
-
+ Errorea fitxategia irakurtzean. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2"
-
+ Irakurritako tamaina desegokia. Fitxategia: "%1". Esperotakoa: %2. Benetakoa: %3
@@ -11777,12 +11791,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ <html><head/><body><p>Karpeta eta bere azpikarpeta guztiak ikusiko ditu. Eskuzko torrent kudeaketa moduan, hautatutako gordetze bide-izenari azpikarpetaren izena ere gehituko dio.</p></body></html>
-
+ Modu errekurtsiboa
@@ -11800,17 +11814,17 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Ikusitako karpetaren bide-izena ezin da hutsik egon.
-
+ Ikusitako karpetaren bide-izena ezin da erlatiboa izan.
-
+ '%1' karpeta dagoeneko ikusitako zerrendan dago.
@@ -11828,7 +11842,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Saioko cookie-izen onartezina zehaztu da: '%1'. Lehenetsitako bat erabiltzen da.
@@ -11843,22 +11857,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ WebUI integratua erabiltzen.
-
+ WebUI pertsonalizatua erabiltzen. Kokalekua: "%1".
-
+ Hautatutako tokiko (%1) WebUI itzulpena behar bezala kargatu da.
-
+ Ezin izan da kargatu WebUI-aren itzulpena hautatutako hizkuntzarako (%1).
@@ -11868,12 +11882,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Web zerbitzariaren errorea. %1
-
+ Web zerbitzariaren errorea. Errore ezezaguna.
@@ -11901,27 +11915,27 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
-
+ Kredentzialak ez daude ezarrita
-
+ WebUI: HTTPS konfigurazioa ongi egin da
-
+ WebUI: HTTPS konfigurazioak huts egin du, HTTP-ra itzultzen
-
+ WebUI: Unean IP honetan entzuten: %1, ataka: %2
-
+ Ezin da IParekin lotu: %1, ataka: %2. Arrazoia: %3
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts
index f79f66e77..457dc091a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts
@@ -94,7 +94,7 @@
-
+ کپی رایت %1 2006-2024 - پروژه کیوبیتتورنت
@@ -2914,7 +2914,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ حذف تورنتها
@@ -3045,12 +3045,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
بارگیری
-
+ آدرسی وارد نشده است
-
+ لطفا حداقل یک URL تایپ کنید
@@ -3576,7 +3576,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ پیامهای بحرانی
@@ -6185,7 +6185,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ هنگام افزودن تورنت جدید
@@ -6262,7 +6262,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ مکان ذخیرهسازی پیشفرض:
@@ -6998,7 +6998,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ افزودن هدرهای HTTP سفارشی
@@ -9592,7 +9592,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ حذف تورنتها
@@ -9683,7 +9683,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ حذف تورنتها
@@ -10904,7 +10904,7 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ حذف تورنتها
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 49635c3eb..9ba68a5a9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
Lataa
-
+ Et antanut verkko-osoitetta
-
+ Anna vähintään yksi verkko-osoite.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 76be57085..079c717e5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Télécharger
-
+ Aucune URL saisie
-
+ Veuillez saisir au moins une URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index e1eb1568a..8305e064d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -84,7 +84,7 @@
-
+ Copiar no portapapeis
@@ -208,17 +208,17 @@
-
+ Etiquetas:
-
+ Fai clic no botón [...] para engadir/eliminar etiquetas.
-
+ Engadir/eliminar etiquetas
@@ -228,30 +228,30 @@
-
+ Condición de parada:
-
+ Ningún
-
+ Metadatos recibidos
-
+ Ficheiros comprobados
-
+ Engadir á parte superior da cola
@@ -444,22 +444,22 @@ Erro: %2
-
+ Non se establece ningunha condición de parada.
-
+ O torrent deterase despois de recibir os metadatos.
-
+ O torrent deterase despois de que se comproben inicialmente os ficheiros.
-
+ Isto tamén descargará metadatos se non estaban alí inicialmente.
@@ -518,7 +518,7 @@ Erro: %2
-
+ Os torrents que teñan metadatos inicialmente engadiranse como parados.
@@ -579,7 +579,7 @@ Erro: %2
-
+ Nota: os valores predeterminados actuais móstranse como referencia.
@@ -594,17 +594,17 @@ Erro: %2
-
+ Etiquetas:
-
+ Fai clic no botón [...] para engadir/eliminar etiquetas.
-
+ Engadir/eliminar etiquetas
@@ -614,7 +614,7 @@ Erro: %2
-
+ Iniciar torrent:
@@ -624,12 +624,12 @@ Erro: %2
-
+ Condición de parada:
-
+ Engadir á parte superior da cola:
@@ -694,17 +694,17 @@ Erro: %2
-
+ Ningún
-
+ Metadatos recibidos
-
+ Ficheiros comprobados
@@ -908,43 +908,43 @@ Erro: %2
-
+ 0 (desactivado)How often the fastresume file is saved.
-
+ Intervalo de gardado de datos de reanudación [0: desactivado]
-
+ Portos de saída (mínimo) [0: desactivado]
-
+ Portos de saída (máx.) [0: desactivado]
-
+ 0 (arrendamento permanente)
-
+ Duración da concesión UPnP [0: concesión permanente]
-
+ Deter o tempo de espera do rastrexador [0: desactivado]
-
+ Tempo de espera da notificación [0: infinito, -1: predeterminado do sistema]
@@ -963,12 +963,12 @@ Erro: %2
-
+ (infinito)
-
+ (predeterminado do sistema)
@@ -978,12 +978,13 @@ Erro: %2
-
+ Límite de profundidade de Bdecode
-
+
+Límite de token Bdecode
@@ -1050,17 +1051,17 @@ Erro: %2
-
+ 0 (predeterminado do sistema)
-
+ Tamaño do búfer de envío do socket [0: predeterminado do sistema]
-
+ Tamaño do búfer de recepción do socket [0: predeterminado do sistema]
@@ -1070,7 +1071,7 @@ Erro: %2
-
+ Límite de tamaño do ficheiro .torrent
@@ -1145,12 +1146,12 @@ Erro: %2
-
+ Engade o diálogo "Engadir novo torrent" á xanela principal
-
+ Activa o reenvío de portos para o rastrexador incorporado
@@ -1170,22 +1171,22 @@ Erro: %2
-
+ Cantidade de conexións entrantes I2P
-
+ Cantidade de conexións saintes I2P
-
+ Duración das conexións entrantes I2P
-
+ Duración das conexións saintes I2P
@@ -1372,7 +1373,7 @@ Erro: %2
-
+ Fallou ao executar o programa externo. Torrent: '%1'. Comando: `%2`
@@ -1477,17 +1478,17 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros?
-
+ O nome de usuario do administrador da WebUI é: %1
-
+ Non se fixou un contrasinal para o administrador da WebUI. Proporcionase un contrasinal temporal para esta sesión: %1
-
+ Deberías establecer o teu propio contrasinal nas preferencias do programa.
@@ -1502,7 +1503,7 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros?
-
+ Fallou ao establecer o límite máximo de uso de memoria física (RAM). Tamaño solicitado: %1. Límite máximo do sistema: %2. Código de erro: %3. Mensaxe de erro: '%4'
@@ -1591,12 +1592,12 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros?
-
+ Renomea a regra seleccionada. Tamén podes usar a tecla de atallo F2 para renomear.
-
+ Prioridade:
@@ -1869,12 +1870,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Erro ao importar
-
+ Produciuse un erro ao ler o ficheiro. %1
@@ -1978,7 +1979,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Detectouse un info-hash non coincidente nos datos de reanudación
@@ -2032,22 +2033,22 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Non se puido activar o modo de rexistro de rexistro de escritura anticipada (WAL). Erro: %1.
-
+ Non se puido obter o resultado da consulta.
-
+ O modo WAL probablemente non sexa compatible debido ás limitacións do sistema de ficheiros.
-
+ Non se puido comezar a transacción. Erro: %1
@@ -2152,27 +2153,27 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Detectáronse datos incoherentes: etiqueta non válida. Torrent: "%1". Etiqueta: "%2"
-
+ Detectouse un evento de activación do sistema. Volve a anunciar a todos os rastrexadores...
-
+ ID do par: "%1"
-
+ Axente de usuario HTTP: "%1"
-
+ Soporte para intercambio de pares (PeX): %1
@@ -2200,12 +2201,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Tentando escoitar a seguinte lista de enderezos IP: "%1"
-
+ O torrent alcanzou o límite de proporción de compartición.
@@ -2226,7 +2227,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Eliminouse o torrent e o seu contido.
@@ -2245,63 +2246,63 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Torrent chegou ao límite de tempo de sementeira.
-
+ Torrent alcanzou o límite de tempo de semente inactivo.
-
+ Produciuse un erro ao cargar o torrent. Motivo: "%1"
-
+ Descargando torrent, agarde... Fonte: "%1"
-
+ Produciuse un erro ao cargar o torrent. Orixe: "%1". Motivo: "%2"
-
+ Detectouse un intento de engadir un torrent duplicado. A combinación de rastrexadores está desactivada. Torrent: %1
-
+ Detectouse un intento de engadir un torrent duplicado. Non se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado. Torrent: %1
-
+ Detectouse un intento de engadir un torrent duplicado. Os rastrexadores combínanse desde unha nova fonte. Torrent: %1
-
+ Soporte UPnP/NAT-PMP: ACTIVADO
-
+ Soporte UPnP/NAT-PMP: DESACTIVADO
-
+ Produciuse un erro ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3"
-
+ Cancelouse o gardado dos datos de reanudación. Número de torrents pendentes: %1
@@ -2328,154 +2329,154 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ O enderezo de rede configurado non é válido. Enderezo: "%1"
-
+ Produciuse un erro ao atopar o enderezo de rede configurado para escoitar. Enderezo: "%1"
-
+ A interface de rede configurada non é válida. Interface: "%1"
-
+ Rexeitouse unha dirección IP non válida ao aplicar a lista de enderezos IP bloqueados. IP: "%1"
-
+ Engadiuse un rastrexador ao torrent. Torrent: "%1". Rastrexador: "%2"
-
+ Eliminouse o rastrexador do torrent. Torrent: "%1". Rastrexador: "%2"
-
+ Engadiuse a semente de URL ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Eliminouse a semente URL do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent en pausa. Torrent: "%1"
-
+ Torrent reanudado. Torrent: "%1"
-
+ Rematou a descarga do torrent. Torrent: "% 1"
-
+ O movemento do torrent cancelouse. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3"
-
+ Fallou ao engadir o traslado do torrent á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Razón: o torrent está actualmente en proceso de traslado ao destino
-
+ Fallou ao engadir o traslado do torrent á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Razón: ambos camiños apuntan á mesma ubicación
-
+ Traslado do torrent engadido á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3"
-
+ Comezar a mover o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2"
-
+ Produciuse un erro ao gardar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
-
+ Produciuse un erro ao analizar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
-
+ Descarga recursiva dun ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: '%1'. Ficheiro: '%2'
-
+ Produciuse un erro ao cargar o ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent de orixe: "%1". Ficheiro: "%2". Erro: "%3"
-
+ Analizouse correctamente o ficheiro de filtro IP. Número de regras aplicadas: %1
-
+ Produciuse un erro ao analizar o ficheiro do filtro IP
-
+ Torrent restaurado. Torrent: "%1"
-
+ Engadiuse un novo torrent. Torrent: "%1"
-
+ Erro no torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2"
-
+ Eliminouse o torrent. Torrent: "%1"
-
+ Eliminouse o torrent e o seu contido. Torrent: "% 1"
-
+ Alerta de erro do ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3"
-
+ Produciuse un erro na asignación de portos UPnP/NAT-PMP. Mensaxe: "%1"
-
+ A asignación de portos UPnP/NAT-PMP realizouse correctamente. Mensaxe: "%1"
@@ -2487,28 +2488,28 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ porto filtrado (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+ porto privilexiado (%1)
-
+ A sesión de BitTorrent atopou un erro grave. Motivo: "%1"
-
+ Erro de proxy SOCKS5. Enderezo: %1. Mensaxe: "%2".
-
+ Erro I2P. Mensaxe: "%1".
@@ -2519,17 +2520,17 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Produciuse un erro ao cargar as categorías. %1
-
+ Produciuse un erro ao cargar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de datos non válido"
-
+ Eliminouse o torrent pero fallou ao intentar borrar o seu contido e/ou ficheiro de parte. Torrent: "%1". Erro: "%2"
@@ -2546,42 +2547,42 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Produciuse un erro na busca de DNS de semente de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3"
-
+ Recibiuse unha mensaxe de erro da semente de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaxe: "%3"
-
+ Escoitando con éxito en IP. IP: "%1". Porto: "%2/%3"
-
+ Produciuse un erro ao escoitar en IP. IP: "%1". Porto: "%2/%3". Motivo: "%4"
-
+ IP externa detectada. IP: "%1"
-
+ Erro: a cola de alertas internas está chea e as alertas quítanse, é posible que vexa un rendemento degradado. Tipo de alerta eliminada: "%1". Mensaxe: "%2"
-
+ Moveuse o torrent correctamente. Torrent: "%1". Destino: "%2"
-
+ Produciuse un erro ao mover o torrent. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4"
@@ -2613,12 +2614,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Detectaronse datos inesperados. Torrent: %1. Datos: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Non se puido escribir no ficheiro. Razón: "%1". O torrent agora está en modo "só carga".
@@ -2638,17 +2639,17 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Fallou ao xerar datos de reanudación. Torrent: "%1". Razón: "%2"
-
+ Fallou ao restaurar o torrent. Probablemente, os ficheiros foron movidos ou o almacenamento non está accesible. Torrent: "%1". Razón: "%2"
-
+ Faltan metadatos
@@ -2658,7 +2659,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Alerta de rendemento: %1. Máis información: %2
@@ -2718,7 +2719,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ [Opcións] [(<filename> | <url>)...]
@@ -2744,12 +2745,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Cambia o porto WebUI
-
+ Cambia o porto de torrenting
@@ -2917,7 +2918,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Eliminar torrents
@@ -2925,7 +2926,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Editar...
@@ -2974,12 +2975,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Produciuse un erro ao cargar a folla de estilo do tema personalizado. %1
-
+ Produciuse un erro ao cargar as cores do tema personalizado. %1
@@ -2987,7 +2988,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Produciuse un erro ao cargar as cores predeterminadas do tema. %1
@@ -2995,7 +2996,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Eliminar torrent(s)
@@ -3005,19 +3006,19 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Tamén elimina permanentemente os ficheirosAre you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?
-
+ Estás seguro de que queres eliminar "%1" da lista de transferencias?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?
-
+ Estás seguro de que queres eliminar estes %1 torrents da lista de transferencias?
@@ -3048,12 +3049,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
Descargar
-
+ Non se introduciu ningún URL
-
+ Escriba polo menos un URL.
@@ -3261,7 +3262,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Método de solicitude Http incorrecto, pechando o socket. IP: %1. Método: "%2"
@@ -3317,12 +3318,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Seleccione a icona
-
+ Ficheiros de imaxe compatibles
@@ -3377,13 +3378,13 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Produciuse un erro irrecuperable.
-
+ qBittorrent atopou un erro irrecuperable.
@@ -3475,7 +3476,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ Elimina&r
@@ -3506,7 +3507,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ Barra lateral de filtros
@@ -3993,12 +3994,12 @@ Instálea manualmente.
-
+ Filtrar torrents...
-
+ Filtrar por:
@@ -4015,7 +4016,7 @@ Instálea manualmente.
-
+ O torrent '%1' contén arquivos .torrent. Queres continuar coas súas descargas?
@@ -4086,12 +4087,12 @@ Instálea manualmente.
-
+ Erro de DNS dinámico: qBittorrent foi incluído na lista negra do servizo, envíe un informe de erro en https://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Erro de DNS dinámico: %1 foi devolto polo servizo, envíe un informe de erro en https://bugs.qbittorrent.org.
@@ -5547,47 +5548,47 @@ Instálea manualmente.
-
+ Fallou a conexión, resposta non recoñecida: %1
-
+ Fallou a autenticación, mensaxe: %1
-
+ <mail from> foi rexeitado polo servidor, mensaxe: %1
-
+ <Rcpt to> foi rexeitado polo servidor, mensaxe: %1
-
+ <data> foi rexeitado polo servidor, mensaxe: %1
-
+ O servidor rexeitou a mensaxe, erro: %1
-
+ Tanto EHLO como HELO fallaron, mensaxe: %1
-
+ Parece que o servidor SMTP non admite ningún dos modos de autenticación que admitimos [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], omitindo a autenticación, sabendo que é probable que falle... Modos de autenticación do servidor: %1
-
+ Erro de notificación por correo electrónico: %1
@@ -5640,7 +5641,7 @@ Instálea manualmente.
-
+ Personalizar o tema da IU...
@@ -5655,12 +5656,12 @@ Instálea manualmente.
-
+ Mostra un diálogo de confirmación ao pausar/retomar todos os torrents
-
+ Confirmar as accións de "Pausar/Reanudar todo"
@@ -5719,7 +5720,7 @@ Instálea manualmente.
-
+ Ocultar automaticamente filtros de estado cero
@@ -5774,23 +5775,23 @@ Instálea manualmente.
-
+ O torrent será engadido á parte superior da cola de descargasThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Engadir á parte superior da cola
-
+ Cando se engade torrent duplicado
-
+ Combina rastrexadores co torrent existente
@@ -5825,57 +5826,57 @@ Instálea manualmente.
-
+ I2P (experimental)
-
+ <html><head/><body><p>Se o "modo mixto" está activado. Os torrents I2P tamén poden obter pares doutras fontes que non sexan o rastrexador e conectarse a IPs habituais, sen proporcionar ningún anonimato. Isto pode ser útil se o usuario non está interesado na anonimización de I2P, pero aínda así quere poder conectarse a pares I2P.</p></body></html>
-
+ Modo mixto
-
+ Algunhas opcións son incompatibles co tipo de proxy escollido!
-
+ Se está marcado, as buscas de nomes de host realízanse a través do proxy
-
+ Realizar a busca do nome de host a través do proxy
-
+ Use proxy para propósitos de BitTorrent
-
+ As fontes RSS usarán un proxy
-
+ Use proxy para propósitos RSS
-
+ O buscador, as actualizacións de software ou calquera outra cousa usarán proxy
-
+ Use proxy para fins xerais
@@ -5926,7 +5927,7 @@ Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado.
-
+ Número máximo de torrents en comprobación activa:
@@ -5936,12 +5937,12 @@ Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado.
-
+ Cando o tempo total de compartición alcance
-
+ Cando o tempo de compartición inactiva alcance
@@ -6127,7 +6128,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Especifica as IPs do proxy inverso (ou subredes, por exemplo, 0.0.0.0/24) para usar a dirección do cliente reencamiñada (cabeceira X-Forwarded-For). Usa ';' para separar varias entradas.
@@ -6416,7 +6417,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Rexistrar avisos de rendemento
@@ -6464,7 +6465,7 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m
-
+ Cando se cambie a Ruta de Gardado/ Incompleta por Defecto:
@@ -6484,45 +6485,45 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m
-
+ Usa iconas do tema do sistema
-
+ Estado da xanela ao inicio:
-
+ Estado da xanela de qBittorrent ao iniciar
-
+ Condición de parada do torrent:
-
+ Ningún
-
+ Metadatos recibidos
-
+ Ficheiros comprobados
-
+ Solicitar a combinación de rastrexadores cando se engade o torrent manualmente
@@ -6537,7 +6538,7 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m
-
+ Nomes de ficheiros excluídos
@@ -6554,7 +6555,19 @@ Examples
readme.txt: filter exact file name.
?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'.
readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'.
-
+ Lista negra de nomes de ficheiros filtrados para que se descarguen de torrent(s).
+Os ficheiros que coincidan con calquera dos filtros desta lista terán a súa prioridade automaticamente configurada como "Non descargar".
+
+Use novas liñas para separar varias entradas. Pode usar comodíns como se indica a continuación.
+*: coincide con cero ou máis de calquera carácter.
+?: coincide con calquera carácter.
+[...]: os conxuntos de caracteres pódense representar entre corchetes.
+
+Exemplos
+*.exe: extensión de ficheiro de filtro ".exe".
+readme.txt: filtra o nome do ficheiro exacto.
+?.txt: filtra 'a.txt', 'b.txt' pero non 'aa.txt'.
+readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero non 'readme10.txt'.
@@ -6613,17 +6626,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Executar programa externo
-
+ Executar ao engadir o torrent
-
+ Executar ao rematar o torrent
@@ -7077,37 +7090,37 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Minimizado
-
+ Oculto
-
+ Desactivado debido a que non se puido detectar a presenza da bandexa do sistema
-
+ Non se establece ningunha condición de parada.
-
+ O torrent deterase despois de recibir os metadatos.
-
+ O torrent deterase despois de que se comproben inicialmente os ficheiros.
-
+ Isto tamén descargará metadatos se non estaban alí inicialmente.
@@ -7187,7 +7200,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Fallou a configuración da WebUI. Motivo: %1
@@ -7202,12 +7215,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ O nome de usuario da WebUI debe ter polo menos 3 caracteres.
-
+ O contrasinal da WebUI debe ter polo menos 6 caracteres.
@@ -7260,7 +7273,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Os torrents que teñan metadatos inicialmente engadiranse como parados.
@@ -7275,7 +7288,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ A localización alternativa dos ficheiros WebUI non pode estar en branco.
@@ -7408,7 +7421,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ IP/Enderezo
@@ -7435,7 +7448,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
i.e.: Client resolved from Peer ID
-
+ Cliente de identificación de pares
@@ -7623,12 +7636,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Ficheiro nesta parte:
-
+ Ficheiro nestas partes:
@@ -7682,7 +7695,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Podes obter novos complementos de buscadores aquí: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
@@ -7902,27 +7915,27 @@ Desactiváronse estes engadidos.
-
+ O camiño non existe
-
+ O camiño non apunta a un directorio
-
+ O camiño non apunta a un ficheiro
-
+ Non tes permiso de lectura para a ruta
-
+ Non tes permiso de escritura para o camiño
@@ -8249,12 +8262,12 @@ Desactiváronse estes engadidos.
-
+ O artigo RSS '%1' é aceptado pola regra '%2'. Tentando engadir torrent...
-
+ Produciuse un erro ao ler as regras de descarga automática de RSS. %1
@@ -8290,12 +8303,12 @@ Desactiváronse estes engadidos.
-
+ Produciuse un erro ao ler os datos da sesión RSS. %1
-
+ Produciuse un erro ao gardar a fonte RSS en '%1', Razón: %2
@@ -8331,12 +8344,12 @@ Desactiváronse estes engadidos.
-
+ Non se puido gardar a configuración da sesión RSS. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
-
+ Non se puideron gardar os datos da sesión RSS. Ficheiro: "% 1". Erro: "% 2"
@@ -8347,7 +8360,7 @@ Desactiváronse estes engadidos.
-
+ O feed non existe: %1.
@@ -8363,7 +8376,7 @@ Desactiváronse estes engadidos.
-
+ Non se puido mover o cartafol dentro de si mesmo.
@@ -8373,42 +8386,42 @@ Desactiváronse estes engadidos.
-
+ Produciuse un erro ao ler os datos da sesión RSS. %1
-
+ Produciuse un erro ao analizar os datos da sesión RSS. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
-
+ Produciuse un erro ao cargar os datos da sesión RSS. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de datos non válido".
-
+ Non se puido cargar o feed RSS. Feed: "%1". Motivo: o URL é necesario.
-
+ Non se puido cargar o feed RSS. Feed: "%1". Motivo: o UID non é válido.
-
+ Atopouse un feed RSS duplicado. UID: "%1". Erro: a configuración parece estar danada.
-
+ Non se puido cargar o elemento RSS. Elemento: "%1". Formato de datos non válido.
-
+ Lista RSS danada, sen cargala.
@@ -8526,12 +8539,12 @@ Desactiváronse estes engadidos.
-
+ Editar URL do feed...
-
+ Editar URL do feed
@@ -8655,32 +8668,32 @@ Desactiváronse estes engadidos.
-
+ Establecer o número mínimo e máximo permitido de sementadoras
-
+ Número mínimo de sementes
-
+ Número máximo de sementes
-
+ Establece o tamaño mínimo e máximo permitido dun torrent
-
+ Tamaño mínimo do torrent
-
+ Tamaño máximo do torrent
@@ -9563,7 +9576,7 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa
-
+ Movendo (0)
@@ -9598,7 +9611,7 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa
-
+ Movendo (%1)
@@ -9613,7 +9626,7 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa
-
+ Eliminar torrents
@@ -9704,7 +9717,7 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa
-
+ Eliminar torrents
@@ -9969,7 +9982,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Abrir cartafol contedor
@@ -10275,17 +10288,17 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Produciuse un erro ao cargar a configuración dos cartafoles vixiados. %1
-
+ Produciuse un erro ao analizar a configuración dos cartafois vixiados de %1. Erro: "%2"
-
+ Produciuse un erro ao cargar a configuración dos cartafois vixiados desde %1. Erro: "Formato de datos non válido".
@@ -10308,7 +10321,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ O ficheiro magnet é demasiado grande. Ficheiro: %1
@@ -10331,7 +10344,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Produciuse un erro ao asignar memoria ao ler o ficheiro. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
@@ -10431,12 +10444,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ minutos totais
-
+ minutos inactivos
@@ -10495,7 +10508,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Etiquetas de torrent
@@ -10515,7 +10528,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ O nome da etiqueta '%1' non é válido.
@@ -10599,7 +10612,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Non se puido exportar o ficheiro torrent. Erro: %1
@@ -10788,7 +10801,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Veces descargado
@@ -10808,7 +10821,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Engadir rastrexadores...
@@ -10831,7 +10844,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Engadir rastrexadores
@@ -10846,7 +10859,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Descargar lista de rastrexadores
@@ -10856,22 +10869,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Erro de URL da lista de rastrexadores
-
+ O URL da lista de rastrexadores non pode estar baleiro
-
+ Erro da lista de rastrexadores de descarga
-
+ Produciuse un erro ao descargar a lista de rastrexadores. Motivo: "%1"
@@ -10901,7 +10914,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Sen rastrexador
@@ -10933,7 +10946,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Eliminar torrents
@@ -10948,7 +10961,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ 'mode': argumento non válido
@@ -11204,13 +11217,13 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
Torrent save path
-
+ Gardar camiñoTorrent incomplete save path
-
+ Ruta de gardado incompleta
@@ -11252,13 +11265,13 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
i.e: torrent info hash v1
-
+ Hash de información v1i.e: torrent info hash v2
-
+ Hash de información v2
@@ -11314,22 +11327,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Confirmar pausa
-
+ Queres poñer en pausa todos os torrents?
-
+ Confirmar reanudación
-
+ Queres retomar todos os torrents?
@@ -11369,22 +11382,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Escolla o cartafol para gardar os ficheiros .torrent exportados
-
+ Produciuse un erro ao exportar o ficheiro .torrent. Torrente: "%1". Gardar o camiño: "%2". Motivo: "%3"
-
+ Xa existe un ficheiro co mesmo nome
-
+ Erro ao exportar o ficheiro .torrent
@@ -11427,150 +11440,151 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
Force Resume/start the torrent
-
+ Forzar reanudació&n
-
+ Pre&visualizar ficheiro...
-
+ &Opcións de torrent...
-
+ Abre o &cartafol de destinoi.e. move up in the queue
-
+ Mover &arribai.e. Move down in the queue
-
+ Mover a&baixoi.e. Move to top of the queue
-
+
+Mover o &comezoi.e. Move to bottom of the queue
-
+ Mover ao &derradeiro
-
+ Definir loc&alización...
-
+ Forzar a rec&omprobación
-
+ Forzar r&eanunciar
-
+ Enlace &Magnet
-
+ &ID do torrent
-
+ &Nome
-
+ &Hash de información v1
-
+ H&ash de información v2
-
+ Re&nomear...
-
+ Editar ras&trexadores...
-
+ E&xportar .torrent...
-
+ Categor&íaNew category...
-
+ &Novo...Reset category
-
+ &Restablecer
-
+ Eti&quetasAdd / assign multiple tags...
-
+ &Engadir...Remove all tags
-
+ &Eliminar todo
-
+ &Cola
-
+ &Copia
-
+ O torrent exportado non é necesariamente o mesmo co importado
@@ -11580,13 +11594,13 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Producíronse erros ao exportar ficheiros .torrent. Consulte o rexistro de execución para obter máis detalles.Remove the torrent
-
+ Elimina&r
@@ -11606,7 +11620,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Non se pode forzar a reanunciar se o torrent está en pausa/en cola/erro/comprobando
@@ -11619,65 +11633,65 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Configuración do tema da IU
-
+ Cores
-
+ ID da cor
-
+ Modo Claro
-
+ Modo Escuro
-
+ Iconas
-
+ ID da icona
-
+ Configuración do tema da IU.
-
+ Non se puideron aplicar completamente os cambios no tema da IU. Os detalles pódense atopar no rexistro.
-
+ Non se puido gardar a configuración do tema da IU. Motivo: %1
-
+ Non se puido eliminar o ficheiro de icona. Ficheiro: %1.
-
+ Non se puido copiar o ficheiro de icona. Fonte: %1. Destino: %2.
@@ -11693,12 +11707,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
-
+ Non se puido analizar o ficheiro de configuración do tema da IU. Motivo: %1
-
+ O ficheiro de configuración do tema da IU non ten un formato válido. Motivo: %1
@@ -11751,27 +11765,27 @@ erro: «%2»
-
+ Erro ao abrir o ficheiro. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
-
+ O tamaño do ficheiro supera o límite. Ficheiro: "%1". Tamaño do ficheiro: %2. Límite de tamaño: %3
-
+ O tamaño do ficheiro supera o límite de tamaño de datos. Ficheiro: "%1". Tamaño do ficheiro: %2. Límite de matriz: %3
-
+ Erro de lectura do ficheiro. Ficheiro: "%1". Erro: "%2"
-
+ O tamaño de lectura non coincide. Ficheiro: "%1". Esperábase: %2. Actual: %3
@@ -11835,7 +11849,7 @@ erro: «%2»
-
+ Especificouse un nome de cookie de sesión inaceptable: '%1'. Úsase un predeterminado.
@@ -11850,22 +11864,22 @@ erro: «%2»
-
+ Usando WebUI incorporado.
-
+ Usando WebUI personalizado. Localización: "%1".
-
+ A tradución da WebUI para a configuración rexional seleccionada (%1) foi cargada correctamente.
-
+ Non se puido cargar a tradución da WebUI para a configuración rexional seleccionada (%1).
@@ -11876,12 +11890,12 @@ Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1»
-
+ Erro do servidor web. %1
-
+ Erro do servidor web. Erro descoñecido.
@@ -11909,27 +11923,27 @@ Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1»
-
+ As credenciais non están definidas
-
+ WebUI: configuración HTTPS correcta
-
+ WebUI: fallou a configuración de HTTPS, volveuse a HTTP
-
+ WebUI: agora escoitando a IP: %1, porto: %2
-
+ Non foi posíbel vincular a IP: %1, porto: %2. Motivo: %3
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts
index 10304b911..45de6f3e9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_he.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts
@@ -770,7 +770,7 @@ Error: %2
- פתח תיעוד
+ פתיחת התיעוד
@@ -1874,7 +1874,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ כישלון בקריאת הקובץ. %1
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
הורד
-
+ לא הוכנסה כתובת
-
+ אנא הקלד לפחת כתובת אחת.
@@ -3091,7 +3091,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- העתק
+ העתקה
@@ -5640,7 +5640,7 @@ Please install it manually.
-
+ התאם אישית ערכת נושא…
@@ -8774,7 +8774,7 @@ Those plugins were disabled.
- העתק
+ העתקה
@@ -10750,7 +10750,7 @@ Please choose a different name and try again.
- העתק כתובת עוקבן
+ העתקת כתובת העוקבן
@@ -11249,13 +11249,13 @@ Please choose a different name and try again.
i.e: torrent info hash v1
-
+ גיבוב מידע גרסה 2: {1?}i.e: torrent info hash v2
-
+ גיבוב מידע גרסה 2: {2?}
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
index a96cfae97..e91eadf41 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
@@ -3047,12 +3047,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
डाउनलोड
-
+ कोई URL नहीं भरा गया
-
+ कम से कम एक URL भरें।
@@ -11232,13 +11232,13 @@ Please choose a different name and try again.
i.e: torrent info hash v1
-
+ जानकारी हैश v2: {1?}i.e: torrent info hash v2
-
+ जानकारी हैश v2: {2?}
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index ec198ea55..e451c4945 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -3044,12 +3044,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Preuzimanje
-
+ URL nije unesen
-
+ Unesite barem jedan URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 20069dc42..08900a8bf 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Letöltés
-
+ Nem lett URL cím megadva
-
+ Kérem adjon meg legalább egy URL-t.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index b27e1ee51..cf485f0d6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -3045,12 +3045,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ներբեռնել
-
+ URL մուտքագրված չէ
-
+ Նշեք գոնե մեկ հղում։
@@ -9272,7 +9272,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ 24 ժամ {3 ?}
@@ -11970,7 +11970,7 @@ Please choose a different name and try again.
e.g: 2years 10days
-
+ %1 օր %2 ժ {1y?} {2d?}
diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts
index 8f5c11c7e..5c3d60294 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_id.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts
@@ -895,7 +895,7 @@ Galat: %2
-
+ Gunakan afinitas tingkat potongan
@@ -929,17 +929,17 @@ Galat: %2
-
+ 0 (sewa permanen)
-
+ Durasi sewa UPnP [0: sewa permanen]
-
+ Hentikan batas waktu pelacak [0: dinonaktifkan]
@@ -949,7 +949,7 @@ Galat: %2
-
+ Maksimum permintaan yang belum terselesaikan ke satu rekan kerja
@@ -998,7 +998,7 @@ Galat: %2
-
+ POSIX-compliant
@@ -1019,7 +1019,7 @@ Galat: %2
-
+ Write-through
@@ -1292,7 +1292,7 @@ Galat: %2
-
+ Opsional alamat IP untuk menghubungkan ke
@@ -1367,7 +1367,7 @@ Galat: %2
-
+ Jalankan program eksternal. Torrent: "%1". Perintah: '%2'
@@ -1377,7 +1377,7 @@ Galat: %2
-
+ Torrent "%1%" sudah selesai diunduh.
@@ -1486,7 +1486,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these?
-
+ Anda harus mengatur kata sandimu sendiri di preferensi program.
@@ -1872,7 +1872,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Gagal membaca file ini: %1
@@ -3046,12 +3046,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Unduh
-
+ Tiada URL dimasukan
-
+ Mohon masukan setidaknya satu URL
@@ -11771,7 +11771,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
-
+ Akan mengawasi folder dan semua subfoldernya. Dalam mode manajemen torrent Manual, mode ini juga akan menambahkan nama subfolder ke jalur Simpan yang dipilih.
@@ -11794,12 +11794,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
-
+ Jalur folder yang ditonton tidak boleh kosong.
-
+ Jalur folder yang diawasi harus absolut.
@@ -11862,7 +11862,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
-
+ Web server error. %1
diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts
index 39f1c5f8a..b1451dad4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_is.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts
@@ -3241,12 +3241,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Niðurhal
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 589c32b26..408bd0e9c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -3182,12 +3182,12 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio:
Download
-
+ Nessun indirizzo web inserito
-
+ Inserire almeno un indirizzo web.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 3903e3c08..a1f1d771d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ダウンロード
-
+ URLが入力されていません
-
+ 最低でも1行のURLを入力してください。
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
index 6a6174308..bbf384098 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
@@ -3044,12 +3044,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ჩამოტვირთვა
-
+ ბმული არ არის შეყვანილი
-
+ გთხოვთ ბოლოსთვის ერთი URL-ი ჩაწეროთ
@@ -11227,13 +11227,13 @@ Please choose a different name and try again.
i.e: torrent info hash v1
-
+ ჰეშის ინფორმაცია v2 {1?}i.e: torrent info hash v2
-
+ ჰეშის ინფორმაცია v2 {2?}
@@ -11971,7 +11971,7 @@ Please choose a different name and try again.
e.g: 2years 10days
-
+ %1დ %2ს {1y?} {2d?}
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 19737512a..d61c5641c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
내려받기
-
+ 입력한 URL 없음
-
+ 적어도 URL 하나를 입력하세요.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index 258fc964e..fd4cdc2e1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -968,7 +968,7 @@ Klaida: %2
-
+ (sistemos numatytasis)
@@ -2256,7 +2256,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+ Nepavyko įkelti torento. Priežastis: „%1“
@@ -2369,12 +2369,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+ Torentas pristabdytas. Torentas: „%1“
-
+ Torentas pratęstas. Torentas: „%1“
@@ -2519,7 +2519,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+ Nepavyko įkelti kategorijų. %1
@@ -2566,7 +2566,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+ Aptiktas išorinis IP adresas. IP: „%1“
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
Atsiųsti
-
+ Neįvestas URL
-
+ Įveskite bent vieną URL adresą.
@@ -3506,7 +3506,7 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų.
-
+ Filtrų šoninė juosta
@@ -5861,7 +5861,7 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga
-
+ RSS kanalai naudos įgaliotąjį serverį
@@ -6341,7 +6341,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+ Peržiūrėti failą, priešingu atveju atverti paskirties aplanką
@@ -6498,7 +6498,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ Torento sustabdymo sąlyga:
@@ -6612,7 +6612,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Paleisti išorinę programą
@@ -8281,7 +8281,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".
-
+ RSS kanalas, esantis „%1“, yra sėkmingai atsisiųstas. Pradedama jį nagrinėti.
@@ -8289,12 +8289,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".
-
+ Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų. %1
-
+ Nepavyko įrašyti RSS kanalo ties „%1“, Priežastis: %2
@@ -8346,7 +8346,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".
-
+ Kanalo nėra: %1.
@@ -8362,7 +8362,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".
-
+ Nepavyko perkelti aplanko į jį patį
@@ -8372,7 +8372,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".
-
+ Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų. %1
@@ -8387,17 +8387,17 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".
-
+ Nepavyko įkelti RSS kanalo. Kanalas: „%1“. Priežastis: Reikia URL adreso.
-
+ Nepavyko įkelti RSS kanalo. Kanalas: „%1“. Priežastis: Neteisingas UID.
-
+ Rastas besidubliuojantis RSS kanalas. UID: „%1“. Klaida: Atrodo, kad konfigūracija yra sugadinta.
@@ -8525,12 +8525,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".
-
+ Taisyti kanalo URL...
-
+ Taisyti kanalo URL
@@ -9557,12 +9557,12 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo
-
+ Tikrinami (0)
-
+ Perkeliami (0)
@@ -9597,7 +9597,7 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo
-
+ Perkeliami (%1)
@@ -9647,7 +9647,7 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo
-
+ Tikrinami (%1)
@@ -10343,7 +10343,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
-
+ Torento parinktys
@@ -10373,7 +10373,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
-
+ Torento greičio apribojimai
@@ -11373,7 +11373,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
-
+ Failas tokiu pavadinimu jau yra
@@ -11465,7 +11465,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
-
+ Nustatyti vie&tą...
@@ -11480,17 +11480,17 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
-
+ &Magnet nuoroda
-
+ Torento &ID
-
+ Pavadi&nimas
@@ -11515,12 +11515,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
-
+ E&ksportuoti .torrent...
-
+ Kategor&ija
@@ -11666,12 +11666,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
-
+ Nepavyko pašalinti piktogramos failo. Failas: %1.
-
+ Nepavyko nukopijuoti piktogramos failo. Šaltinis: %1. Paskirtis: %2.
@@ -11759,7 +11759,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
-
+ Failo skaitymo klaida. Failas: „%1“. Klaida: „%2“
@@ -11901,7 +11901,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
-
+ Nėra nustatyti prisijungimo duomenys
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts
index dd3d760d0..dd5f4bbf6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts
@@ -2598,62 +2598,62 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
BitTorrent::TorrentImpl
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis: %1, torrents: '%2'
-
+ Īslēgts
-
+ Atslēgts
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -9908,98 +9908,98 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
TorrentContentWidget
-
+ Klaida puorsaukšonā
-
+ Puorsaukšona
-
+ Jauna pasauka:
-
+
-
+
-
+
-
+ Atkluot
-
+
-
+ Puorsaukt...
-
+ Prioritets
-
-
+
+ Naatsasyuteit
-
+ Norma
-
+ Augsta
-
+ Pošaugstā
-
+
-
+ Norma prioriteta
-
+ Augsta prioriteta
-
+ Pošaugstā prioriteta
-
+
@@ -10474,32 +10474,32 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
-
+ Jauna byrka
-
+ Byrka:
-
+ Nadereiga byrkas pasauka
-
+
-
+ Kleida pasaukā
-
+ Byrka ar itaidu pasauku jau ir.
@@ -11253,334 +11253,334 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
TransferListWidget
-
+
-
+ Apstyprynuot puorvēri
-
+
-
+ Puorsaukt
-
+ Jauna pasauka:
-
+ Izalaseit izglobuošonas vītu
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Navar apsvavērt
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Pīlikt byrkas
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nūjimt vysys byrkas
-
+ Nūjimt vysys byrkas izalaseitajim torrentim?
-
+ Atdaleit byrkas ar komatu:
-
+ Nadereiga byrka
-
+ Byrkas pasauka: '%1' navā dereiga
-
+ Resume/start the torrentAizsuokt
-
+ Pause the torrentNūstateit
-
+ Force Resume/start the torrent
-
+
-
+
-
+
-
+ i.e. move up in the queue
-
+ i.e. Move down in the queue
-
+ i.e. Move to top of the queue
-
+ i.e. Move to bottom of the queue
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ New category...
-
+ Reset category
-
+
-
+ Add / assign multiple tags...
-
+ Remove all tags
-
+
-
+
-
+
-
+ Atsasyuteit saksteiguo parādā
-
+
-
+ Remove the torrent
-
+ Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis
-
+ Automatisks torrentu puorvaļds
-
+
-
+
-
+ Super nūsasyuteišonas režims
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
index b9c6c039e..3f5afde43 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
Lejupielādēt
-
+ Netika ievadīta adrese
-
+ Lūdzu ievadiet vismaz vienu adresi.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts
index 2c32c7017..1f138c3ff 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts
@@ -3114,12 +3114,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Татах
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
index 1247142a1..5830a632d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
@@ -3046,12 +3046,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Muat turun
-
+ Tiada URL dimasukkan
-
+ Sila taip sekurang-kurangnya satu URL.
@@ -9284,7 +9284,7 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un
-
+ 24 Jam {3 ?}
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index e7494d612..be4e481d9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Last ned
-
+ Ingen URL er skrevet inn
-
+ Vennligst skriv inn minst én URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 0cfc96c5a..0d788e813 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o
Downloaden
-
+ Geen URL opgegeven
-
+ Typ op zijn minst één URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts
index e138b49e6..d0872a819 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts
@@ -3045,12 +3045,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Telecargar
-
+ Cap d'URL pas entrada
-
+ Entratz al mens una URL.
@@ -9273,17 +9273,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ 6 oras {3 ?}
-
+ 6 oras {12 ?}
-
+ 6 oras {24 ?}
@@ -10125,7 +10125,7 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ 16 Mio {32 ?}
@@ -11971,7 +11971,7 @@ Please choose a different name and try again.
e.g: 2years 10days
-
+ %1j %2h {1y?} {2d?}
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 599d51f3d..3853a2764 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi
Pobierz
-
+ Nie wprowadzono adresu URL
-
+ Proszę podać przynajmniej jeden adres URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 2a274a538..c29b6e88d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t
Download
-
+ Nenhuma URL inserida
-
+ Por favor digite pelo menos uma URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts
index ef900bec2..5ac8c3e0c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
Download
-
+ Nenhum URL inserido
-
+ Por favor, introduza pelo menos um URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 1daeb4952..6d09c1def 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
Descarcă
-
+ Niciun URL introdus
-
+ Introduceți măcar un URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 8959569e5..ac602f3d9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Загрузить
-
+ Адрес не введён
-
+ Пожалуйста, введите хотя бы один адрес.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index b74209d98..ac49cb1a7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -3049,12 +3049,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty
Stiahnuť
-
+ Nebola zadaná URL
-
+ Prosím, napíšte aspoň jednu URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts
index d92073957..ed37f7eab 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts
@@ -1477,7 +1477,7 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste?
-
+ Uporabniško ime skrbnika WebUI je: %1
@@ -2509,7 +2509,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+ Napaka I2P. Sporočilo: "%1".
@@ -2614,7 +2614,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+ Zaznani so nepričakovani podatki. Torrent: %1. Podatki: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
@@ -2745,7 +2745,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+ Spremeni vrata WebUI
@@ -2980,7 +2980,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+ Barv teme po meri ni bilo mogoče naložiti. %1
@@ -2988,7 +2988,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+ Barv privzete teme ni bilo mogoče naložiti. %1
@@ -3049,12 +3049,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Prejem
-
+ Ni bilo vnesenega URLja
-
+ Vpišite vsaj en URL.
@@ -5786,12 +5786,12 @@ Namestite Python ročno.
-
+ Ob dodajanju podvojene vsebine
-
+ Pripoji sledilnike obstoječemu torrentu
@@ -5826,7 +5826,7 @@ Namestite Python ročno.
-
+ I2P (poskusno)
@@ -10429,12 +10429,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
-
+ skupno minut
-
+ nedejavnih minut
@@ -10493,7 +10493,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
-
+ Oznake torrenta
@@ -10513,7 +10513,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
-
+ Ime oznake "%1" je neveljavno.
@@ -10612,7 +10612,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
-
+ "%1" ni veljaven indeks datoteke.
@@ -11670,12 +11670,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
-
+ Datoteke z ikono ni bilo mogoče odstraniti. Datoteka: %1.
-
+ Datoteke z ikono ni bilo mogoče kopirati. Vir: %1. Cilj: %2.
@@ -11748,7 +11748,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
-
+ Napaka pri odpiranju datoteke. Datoteka: "%1". Napaka: "%2"
@@ -11872,12 +11872,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
-
+ Napaka spletnega strežnika. %1
-
+ Napaka spletnega strežnika. Neznana napaka.
@@ -11905,7 +11905,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova.
-
+ Poverilnice niso nastavljene
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index 5beb25342..815b90e7c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Преузми
-
+ URL није унесен
-
+ Молим упишите најмање један URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index cec5aea8c..0160cd478 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder
Hämta
-
+ Ingen URL inmatad
-
+ Skriv minst en URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts
index 798f025ee..249c69833 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_th.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts
@@ -3047,12 +3047,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ดาวน์โหลด
-
+ ไม่ได้ป้อน URL
-
+ กรุณาพิมพ์อย่างน้อยหนึ่งรายการ
@@ -11229,13 +11229,13 @@ Please choose a different name and try again.
i.e: torrent info hash v1
-
+ ข้อมูลแฮช v2: {1?}i.e: torrent info hash v2
-
+ ข้อมูลแฮช v2: {2?}
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 2a9ab41ed..197afe50f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -518,7 +518,7 @@ Hata: %2
- Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durdurulmuş olarak eklenecektir.
+ Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durduruldu olarak eklenecektir.
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d
İndir
-
+ Girilmiş URL yok
-
+ Lütfen en az bir URL yazın.
@@ -3993,12 +3993,12 @@ Lütfen el ile yükleyin.
- Torrent'leri süz...
+ Torrent'leri süzün...
- Şuna göre süz:
+ Süzme şekli:
@@ -5681,7 +5681,7 @@ Lütfen el ile yükleyin.
- Sadece duraklatılmış torrent'leri
+ Sadece duraklatılmış torrent'ler
@@ -5946,7 +5946,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
- Bu izleyicileri &otomatik olarak yeni indirmelere ekle:
+ Bu izleyicileri yeni indirmelere &otomatik olarak ekle:
@@ -7271,7 +7271,7 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını
- Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durdurulmuş olarak eklenecektir.
+ Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durduruldu olarak eklenecektir.
@@ -9553,17 +9553,17 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri
- Durduruldu (0)
+ Durdu (0)
- Durdurulan Gönderme (0)
+ Duran Gönderme (0)
- Durdurulan İndirme (0)
+ Duran İndirme (0)
@@ -9643,17 +9643,17 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri
- Durduruldu (%1)
+ Durdu (%1)
- Durdurulan Gönderme (%1)
+ Duran Gönderme (%1)
- Durdurulan İndirme (%1)
+ Duran İndirme (%1)
@@ -10995,7 +10995,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin.
Torrent is waiting for download to begin
- Durduruldu
+ Durdu
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 135149344..9a88487f0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Завантажити
-
+ Не введено адресу
-
+ Будь ласка, введіть хоча б одну адресу.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts
index e44d84e2c..c0df78964 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts
@@ -2596,62 +2596,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentImpl
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -9907,98 +9907,98 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentWidget
-
+
-
+
-
+ Yangi nomi:
-
+
-
+
-
+
-
+ Ochish
-
+
-
+ Nomini o‘zgartirish...
-
+ Dolzarblik
-
-
+
+ Yuklab olinmasin
-
+ Normal
-
+ Yuqori
-
+ Maksimal
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -10473,32 +10473,32 @@ Please choose a different name and try again.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -11252,334 +11252,334 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Yangi nomi:
-
+ Saqlash yo‘lagini tanlang
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Resume/start the torrent&Davomlash
-
+ Pause the torrent&Pauza qilish
-
+ Force Resume/start the torrent
-
+
-
+
-
+
-
+ i.e. move up in the queue
-
+ i.e. Move down in the queue
-
+ i.e. Move to top of the queue
-
+ i.e. Move to bottom of the queue
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ New category...
-
+ Reset category
-
+
-
+ Add / assign multiple tags...
-
+ Remove all tags
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Remove the torrent
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts
index 138815457..8ba91428e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Tải về
-
+ Chưa có URL được điền
-
+ Vui lòng nhập ít nhất một URL.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts
index 17a8dd1bb..e741649e5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
下载
-
+ 没有输入 URL
-
+ 请输入至少一个 URL。
@@ -4724,7 +4724,7 @@ Please install it manually.
- 香港
+ 中国香港
@@ -5364,7 +5364,7 @@ Please install it manually.
- 澳门
+ 中国澳门
@@ -5409,7 +5409,7 @@ Please install it manually.
- 台湾
+ 中国台湾
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
index 741268b63..269ff4437 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
下載
-
+ 未輸入網址
-
+ 請輸入最少一個網址。
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 6ee873230..cc6003a37 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -3048,12 +3048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
下載
-
+ 沒有輸入 URL
-
+ 請輸入至少一個 URL。
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts
index 9a83c7a01..04d1dfc23 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
إنشاء مجلد فرعي
-
+
لا تقم بإنشاء مجلد فرعي
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: المتتبع الحالي
-
- نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N")
+
+ نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
الأصلي
-
+
لا تقم بإنشاء مجلد فرعي
@@ -1476,7 +1478,7 @@
-
+
@@ -1500,7 +1502,7 @@
-
+
@@ -1508,15 +1510,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,11 +1526,11 @@
-
+
-
+
@@ -1536,39 +1538,39 @@
-
+
-
+
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
القائمة البيضاء لتصفية قيم رأس خادم HTTP.
من أجل الدفاع ضد هجوم ارتداد DNS ،
يجب عليك إدخال أسماء المجالات التي يستخدمها خادم واجهة الوِب الرسومية.
-استعمال ';' لتقسيم عدة إدخالات. يمكن استخدام حرف البدل '*'.
+استعمال ';' لتقسيم عدة إدخالات. يمكن استخدام حرف البدل '*'.
-
+
-
+
-
- حدد عناوين IP للوكيل العكسي (أو الشبكات الفرعية، على سبيل المثال 0.0.0.0/24) لاستخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (رأس X-Forwarded-For). يستخدم '؛' لتقسيم إدخالات متعددة.
+
+ حدد عناوين IP للوكيل العكسي (أو الشبكات الفرعية، على سبيل المثال 0.0.0.0/24) لاستخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (رأس X-Forwarded-For). يستخدم '؛' لتقسيم إدخالات متعددة.
-
+
@@ -1580,11 +1582,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1608,7 +1610,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1624,7 +1626,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1652,7 +1654,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1664,31 +1666,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1696,7 +1698,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1704,27 +1706,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1736,11 +1738,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1756,27 +1758,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2088,59 +2090,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2619,7 +2621,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2733,7 +2735,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2917,7 +2919,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2925,7 +2927,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3169,12 +3171,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.عرض
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.مُفعّل
-
+
تحذير: تأكد من الامتثال لقوانين حقوق الطبع والنشر في بلدك عند تنزيل التورنت من أي من محركات البحث هذه.
@@ -3819,12 +3821,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
الأصلي
-
+
لا تقم بإنشاء مجلد فرعي
-
+
@@ -3869,7 +3871,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3893,11 +3895,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3917,7 +3919,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3933,11 +3935,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3945,15 +3947,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3961,7 +3963,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3969,7 +3971,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3981,7 +3983,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3989,11 +3991,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts
index 11d3a66a0..f15be754b 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Alt qovluq yarat
-
+
Alt qovluq yaratmamaq
@@ -123,7 +125,7 @@
HttpServer
- qBittorrent'dən çıxmaq
+ qBittorrent'dən çıxmaq
@@ -363,7 +365,7 @@
- JavaScript tələb olunur! Düzgün şəkildə işləməsi üçün Veb İİ üçün JavaScript'i aktiv etməlisiniz
+ JavaScript tələb olunur! Düzgün şəkildə işləməsi üçün Veb İİ üçün JavaScript'i aktiv etməlisiniz
@@ -490,7 +492,7 @@
- qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz?
+ qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz?
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Cari izləyici
-
- Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N")
+
+ Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N")
@@ -1240,7 +1242,7 @@
- İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır)
+ İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır)
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Orijinal
-
+
Alt qovluq yaratmamaq
@@ -1444,11 +1446,11 @@
- %J: Məlumat heş'i v2
+ %J: Məlumat heş'i v2
- %I: Məlumat heş'i v1
+ %I: Məlumat heş'i v1
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
HTTP Host başlıqlarının göstəricilərini filtrləmək üçün ağ siyahı.
DNS ilə təkrar bağlantı hücumundan qorunmaq üçün WebUI
serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
-Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz
+Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz
@@ -1563,8 +1565,8 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
HTTPS sertifikat boş olmamalıdır
-
- Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For header) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini (və ya alt şəbəkələri, məs., 0.0.0.0/24) göstərin. Birdən çox girişi bölmək üçün ';' işarəsindən istifadə edin.
+
+ Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For header) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini (və ya alt şəbəkələri, məs., 0.0.0.0/24) göstərin. Birdən çox girişi bölmək üçün ';' işarəsindən istifadə edin.
@@ -2068,11 +2070,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
- Məlumat heş'i v2:
+ Məlumat heş'i v2:
- Məlumat heş'i v1
+ Məlumat heş'i v1
@@ -2905,11 +2907,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
- məlumat heş'i v1
+ məlumat heş'i v1
- məlumat heş'i v2
+ məlumat heş'i v2
@@ -3169,11 +3171,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
göstərərək
-
- Pəncərənin aşağı sağındakı "Axtarış plaqinləri..." düyməsinə vuraraq onlardan birini quraşdırın.
+
+ Pəncərənin aşağı sağındakı "Axtarış plaqinləri..." düyməsinə vuraraq onlardan birini quraşdırın.
-
+
Heç bir axtarış plaqini quraşdırılmayıb
@@ -3204,7 +3206,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
Aktiv edildi
-
+
Xəbərdarlıq: Bu axtarış sistemlərinin hər hansı birindən istifadə edərək torrentləri yükləyərkən, mütləq ölkənizin müəllif hüquqları haqqında qanununa rəayət edin.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Orijinal
-
+
Alt qovluq yaratmamaq
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts
index 0124d6598..f4163da57 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Стварыць падпапку
-
+
Не ствараць падпапку
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Бягучы трэкер
-
- Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N")
+
+ Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Арыгінал
-
+
Не ствараць падкаталёґ
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Сэртыфікат HTTPS ня мусіць быць пустым
-
- Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.паказваецца
-
- Для ўсталяваньня новых убудоваў націсьніце ў правым ніжнім куце акна кнопку "Пошук убудоваў..."
+
+ Для ўсталяваньня новых убудоваў націсьніце ў правым ніжнім куце акна кнопку "Пошук убудоваў..."
-
+
Не ўсталявана аніякіх пошукавых убудоваў.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Уключаны
-
+
Увага! Пераканайцеся, што ў вашай краіне спампоўванне торэнтаў праз гэтыя пошукавыя сістэмы не парушае законаў аб аўтарскім праве.
@@ -3718,7 +3720,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем
+ Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Першапачатковы
-
+
Не ствараць падпапку
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts
index d46c576a1..39b8e2764 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Създай подпапка
-
+
Не създавай подпапка
@@ -66,7 +68,7 @@
-
+
@@ -620,7 +622,7 @@
-
+
@@ -992,8 +994,8 @@
%T: Сегашен тракер
-
- Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N")
+
+ Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N")
@@ -1412,7 +1414,7 @@
Оригинал
-
+
Не създавай подпапка
@@ -1548,8 +1550,8 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+ Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'.
@@ -1560,8 +1562,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS сертификат не бива да бъде празен
-
- Посочете ИП-та на обратно прокси (или подмрежи, напр. 0.0.0.0/24), за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За заглавка). Използвайте ';' да разделите множество вписвания.
+
+ Посочете ИП-та на обратно прокси (или подмрежи, напр. 0.0.0.0/24), за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За заглавка). Използвайте ';' да разделите множество вписвания.
@@ -1605,7 +1607,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1633,7 +1635,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1649,43 +1651,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1693,39 +1695,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1733,47 +1735,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2085,59 +2087,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2616,7 +2618,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2730,7 +2732,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2922,7 +2924,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2953,11 +2955,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3166,11 +3168,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.показване
-
- Щракнете бутонът "Търси приставки..." на дъното вдясно на прозореца да инсталирате някакви.
+
+ Щракнете бутонът "Търси приставки..." на дъното вдясно на прозореца да инсталирате някакви.
-
+
Няма никакви инсталирани търсещи приставки.
@@ -3201,7 +3203,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Активирано
-
+
Предупреждение: Уверете се, че се придържате към законите на авторското право на вашата страна, когато сваляте торенти от която и да е то тези търсачки.
@@ -3816,12 +3818,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Оригинал
-
+
Не създавай подпапка
-
+
@@ -3866,7 +3868,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3890,11 +3892,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3914,7 +3916,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3930,11 +3932,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3942,15 +3944,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3958,7 +3960,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3966,7 +3968,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3978,7 +3980,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3986,11 +3988,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts
index 5b9ffd1f9..446efcaf8 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Crea una subcarpeta
-
+
No creïs una subcarpeta
@@ -58,7 +60,7 @@
- Condició d'aturada:
+ Condició d'aturada:
@@ -187,7 +189,7 @@
- El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535.
+ El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535.
@@ -195,11 +197,11 @@
- Nom d'usuari o contrasenya incorrectes.
+ Nom d'usuari o contrasenya incorrectes.
- Nom d'usuari
+ Nom d'usuari
@@ -336,11 +338,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- El temporitzador d'inactivitat dels torrents ha de ser superior a 0.
+ El temporitzador d'inactivitat dels torrents ha de ser superior a 0.
- Gestió de l'acció de desar
+ Gestió de l'acció de desar
@@ -348,7 +350,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- El qBittorrent s'ha tancat.
+ El qBittorrent s'ha tancat.
@@ -364,7 +366,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Cal JavaScript! Heu d'habilitar el JavaScript perquè la Interfície web funcioni correctament.
+ Cal JavaScript! Heu d'habilitar el JavaScript perquè la Interfície web funcioni correctament.
@@ -372,7 +374,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- No s'ha canviat el nom.
+ No s'ha canviat el nom.
@@ -380,7 +382,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- D'acord
+ D'acord
@@ -427,11 +429,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Barra d'eines superior
+ Barra d'eines superior
- Barra d'estat
+ Barra d'estat
@@ -556,7 +558,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Per usar aquesta funció, cal accedir a la interfície d'usuari de xarxa per HTTPS.
+ Per usar aquesta funció, cal accedir a la interfície d'usuari de xarxa per HTTPS.
@@ -588,7 +590,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Lector d'RSS
+ Lector d'RSS
@@ -616,7 +618,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Registre d'execució
+ Registre d'execució
@@ -655,19 +657,19 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Llengua de la interfície d'usuari:
+ Llengua de la interfície d'usuari:
- Notificació per correu electrònic de l'acabament de les descàrregues
+ Notificació per correu electrònic de l'acabament de les descàrregues
- Filtratge d'IP
+ Filtratge d'IP
- Programació de l'ús de límits de ràtio alternatius
+ Programació de l'ús de límits de ràtio alternatius
@@ -679,7 +681,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Interfície d'usuari web (control remot)
+ Interfície d'usuari web (control remot)
@@ -691,15 +693,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Usa HTTPS en lloc d'HTTP
+ Usa HTTPS en lloc d'HTTP
- Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local
+ Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local
- Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca
+ Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca
@@ -723,7 +725,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets
+ Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets
@@ -743,7 +745,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Nom d'usuari:
+ Nom d'usuari:
@@ -755,7 +757,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Port d'escolta
+ Port d'escolta
@@ -815,7 +817,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual
+ Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual
@@ -893,7 +895,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més
+ Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més
@@ -901,15 +903,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Mode d'encriptació
+ Mode d'encriptació
- Requereix l'encriptació
+ Requereix l'encriptació
- Inhabilita l'encriptació
+ Inhabilita l'encriptació
@@ -929,7 +931,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- No comptis els torrents lents fora d'aquests límits
+ No comptis els torrents lents fora d'aquests límits
@@ -937,7 +939,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador
+ Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador
@@ -969,11 +971,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples)
+ %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples)
- %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent)
+ %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent)
@@ -992,12 +994,12 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
%T: rastrejador actual
-
- Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N")
+
+ Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N")
- El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters.
+ El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters.
@@ -1073,7 +1075,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- 0 significa 'sense límit'
+ 0 significa 'sense límit'
@@ -1085,7 +1087,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió
+ Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió
@@ -1113,7 +1115,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Temporitzador d'inactivitat del torrent:
+ Temporitzador d'inactivitat del torrent:
@@ -1169,7 +1171,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Mida de l'agrupació de fitxers:
+ Mida de l'agrupació de fitxers:
@@ -1201,7 +1203,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia:
+ Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia:
@@ -1213,7 +1215,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Permet l'encriptació
+ Permet l'encriptació
@@ -1229,7 +1231,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Fils d'E/S asincrònics:
+ Fils d'E/S asincrònics:
@@ -1237,7 +1239,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia:
+ Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia:
@@ -1257,7 +1259,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Algorisme d'ofec de pujada:
+ Algorisme d'ofec de pujada:
@@ -1281,7 +1283,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia:
+ Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia:
@@ -1293,7 +1295,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Temps d'espera de la sessió:
+ Temps d'espera de la sessió:
@@ -1317,7 +1319,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades
+ Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades
@@ -1325,7 +1327,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Habilita l'obtenció de canals d'RSS
+ Habilita l'obtenció de canals d'RSS
@@ -1333,7 +1335,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Descarregador automàtic de torrents d'RSS
+ Descarregador automàtic de torrents d'RSS
@@ -1345,7 +1347,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Lector d'RSS
+ Lector d'RSS
@@ -1357,7 +1359,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Interval d'actualització dels canals:
+ Interval d'actualització dels canals:
@@ -1365,7 +1367,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Nombre màxim d'articles per canal:
+ Nombre màxim d'articles per canal:
@@ -1377,7 +1379,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Adreça IP opcional per vincular-s'hi:
+ Adreça IP opcional per vincular-s'hi:
@@ -1385,15 +1387,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS
+ Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS
- Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS
+ Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS
- Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS:
+ Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS:
@@ -1412,7 +1414,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
Original
-
+
No creïs una subcarpeta
@@ -1437,7 +1439,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Llista d'intermediaris de confiança:
+ Llista d'intermediaris de confiança:
@@ -1497,11 +1499,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Controla l'interval d'actualització de l'estat intern que, al seu torn, afectarà les actualitzacions de la interfície d'usuari.
+ Controla l'interval d'actualització de l'estat intern que, al seu torn, afectarà les actualitzacions de la interfície d'usuari.
- Mode de lectura d'E/S del disc:
+ Mode de lectura d'E/S del disc:
@@ -1509,15 +1511,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Mode d'escriptura d'E/S del disc:
+ Mode d'escriptura d'E/S del disc:
- Usa l'afinitat d'extensió de tros:
+ Usa l'afinitat d'extensió de tros:
- Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents:
+ Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents:
@@ -1525,7 +1527,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
- Interval d'actualització:
+ Interval d'actualització:
@@ -1548,12 +1550,12 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Llista blanca per a filtrar els valors de la capçalera de l'amfitrió HTTP.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+ Llista blanca per a filtrar els valors de la capçalera de l'amfitrió HTTP.
Per tal de defensar-se contra atacs de revinculació de DNS, hauríeu
-d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usuari de xarxa.
+d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usuari de xarxa.
-Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*".
+Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*".
@@ -1561,15 +1563,15 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- El certificat HTTPS no ha d'estar buit.
+ El certificat HTTPS no ha d'estar buit.
-
- Especifiqueu les adreces IP del servidor invers (o subxarxes, per exemple, 0.0.0.0/24) per usar l'adreça de client reenviada (capçalera X-Forwarded-For). Useu ";" per dividir diverses entrades.
+
+ Especifiqueu les adreces IP del servidor invers (o subxarxes, per exemple, 0.0.0.0/24) per usar l'adreça de client reenviada (capçalera X-Forwarded-For). Useu ";" per dividir diverses entrades.
- La clau HTTPS no ha d'estar buida.
+ La clau HTTPS no ha d'estar buida.
@@ -1585,7 +1587,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Si es marca, les cerques de nom d'amfitrió es fan a través de l'intermediari.
+ Si es marca, les cerques de nom d'amfitrió es fan a través de l'intermediari.
@@ -1593,7 +1595,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Condició d'aturada del torrent:
+ Condició d'aturada del torrent:
@@ -1609,7 +1611,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar)
+ Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar)
@@ -1637,7 +1639,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Usa l'intermediari per a finalitats de BitTorrent.
+ Usa l'intermediari per a finalitats de BitTorrent.
@@ -1657,19 +1659,19 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Usa l'intermediari per a finalitats generals.
+ Usa l'intermediari per a finalitats generals.
- Usa l'intermediari per a finalitats d'RSS.
+ Usa l'intermediari per a finalitats d'RSS.
- Interval d'expiració de cau de disc (requereix libtorrent < 2.0):
+ Interval d'expiració de cau de disc (requereix libtorrent < 2.0):
- Límit d'ús de memòria física (RAM) (aplicat si libtorrent >= 2.0):
+ Límit d'ús de memòria física (RAM) (aplicat si libtorrent >= 2.0):
@@ -1677,7 +1679,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Mida del buffer del sòcol d'enviament [0: per defecte del sistema]:
+ Mida del buffer del sòcol d'enviament [0: per defecte del sistema]:
@@ -1697,7 +1699,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Tipus d'E/S de disc (libtorrent >= 2.0; cal reiniciar):
+ Tipus d'E/S de disc (libtorrent >= 2.0; cal reiniciar):
@@ -1729,7 +1731,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Quan s'arriba al temps de sembra inactiva
+ Quan s'arriba al temps de sembra inactiva
@@ -1745,7 +1747,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Quan s'arriba al temps total de sembra
+ Quan s'arriba al temps total de sembra
@@ -1757,11 +1759,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Si el "mode mixt" està habilitat, els torrents d'I2P també poden obtenir clients d'altres fonts que no siguin el rastrejador i connectar-se a IP habituals, sense proporcionar cap anonimat. Això pot ser útil si l'usuari no està interessat en l'anonimització d'I2P, però encara vol poder connectar-se amb clients d'I2P.
+ Si el "mode mixt" està habilitat, els torrents d'I2P també poden obtenir clients d'altres fonts que no siguin el rastrejador i connectar-se a IP habituals, sense proporcionar cap anonimat. Això pot ser útil si l'usuari no està interessat en l'anonimització d'I2P, però encara vol poder connectar-se amb clients d'I2P.
- Quantitat d'entrada I2P (requereix libtorrent >= 2.0):
+ Quantitat d'entrada I2P (requereix libtorrent >= 2.0):
@@ -1769,15 +1771,15 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Quantitat de sortida d'I2P (requereix libtorrent >= 2.0):
+ Quantitat de sortida d'I2P (requereix libtorrent >= 2.0):
- Longitud de sortida d'I2P (requereix libtorrent >= 2.0):
+ Longitud de sortida d'I2P (requereix libtorrent >= 2.0):
- Longitud d'entrada I2P (requereix libtorrent >= 2.0):
+ Longitud d'entrada I2P (requereix libtorrent >= 2.0):
@@ -2061,7 +2063,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Canvia'n el nom...
+ Canvia'n el nom...
@@ -2152,7 +2154,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Salta't la ubicació per desar
+ Salta't la ubicació per desar
@@ -2186,7 +2188,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Estadístiques d'usuari
+ Estadístiques d'usuari
@@ -2230,7 +2232,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Ordres d'entrada / sortida a la cua:
+ Ordres d'entrada / sortida a la cua:
@@ -2548,7 +2550,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Encara no s'hi ha contactat.
+ Encara no s'hi ha contactat.
@@ -2564,11 +2566,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Copia l'URL del rastrejador
+ Copia l'URL del rastrejador
- Edita l'URL del rastrejador...
+ Edita l'URL del rastrejador...
@@ -2749,7 +2751,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Canvia'n el nom
+ Canvia'n el nom
@@ -2834,7 +2836,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Canvia'n el nom...
+ Canvia'n el nom...
@@ -2961,7 +2963,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- minuts d'inacció
+ minuts d'inacció
@@ -2982,7 +2984,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
downloadFromURL
- Baixa des d'URLs
+ Baixa des d'URLs
@@ -3092,7 +3094,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- D'acord
+ D'acord
@@ -3155,7 +3157,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Augmenta l'amplada de la finestra per mostrar els filtres addicionals
+ Augmenta l'amplada de la finestra per mostrar els filtres addicionals
@@ -3170,11 +3172,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
es mostra/en
-
- Clique al botó "Cerca connectors..." a la part inferior dreta de la finestra per instal·lar-ne alguns.
+
+ Clique al botó "Cerca connectors..." a la part inferior dreta de la finestra per instal·lar-ne alguns.
-
+
No hi ha cap connector de cerca instal·lat.
@@ -3205,8 +3207,8 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Habilitat
-
- Avís: assegureu-vos que compliu les lleis de dret de còpia del vostre país quan baixeu torrents des de qualsevol d'aquests motors de cerca.
+
+ Avís: assegureu-vos que compliu les lleis de dret de còpia del vostre país quan baixeu torrents des de qualsevol d'aquests motors de cerca.
@@ -3283,7 +3285,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- D'acord
+ D'acord
@@ -3318,11 +3320,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Nom d'etiqueta no vàlid
+ Nom d'etiqueta no vàlid
- Suprimeix l'etiqueta
+ Suprimeix l'etiqueta
@@ -3344,7 +3346,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
AboutDialog
- Rastrejador d'errors:
+ Rastrejador d'errors:
@@ -3376,7 +3378,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el conjunt d'eines Qt i libtorrent-rasterbar.
+ Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el conjunt d'eines Qt i libtorrent-rasterbar.
@@ -3396,7 +3398,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents:
+ El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents:
@@ -3435,11 +3437,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Totes les adreces d'IPv6
+ Totes les adreces d'IPv6
- Totes les adreces d'IPv4
+ Totes les adreces d'IPv4
@@ -3488,7 +3490,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Si us plau, trieu un nom nou per a aquest canal d'RSS.
+ Si us plau, trieu un nom nou per a aquest canal d'RSS.
@@ -3508,7 +3510,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Descarregador d'RSS...
+ Descarregador d'RSS...
@@ -3520,7 +3522,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Copia l'URL del canal
+ Copia l'URL del canal
@@ -3528,11 +3530,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Obre l'URL de notícies
+ Obre l'URL de notícies
- Canvia'n el nom...
+ Canvia'n el nom...
@@ -3556,11 +3558,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Si us plau, escriviu l'URL d'un canal d'RSS.
+ Si us plau, escriviu l'URL d'un canal d'RSS.
- Ara l'obtenció de canals d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació.
+ Ara l'obtenció de canals d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació.
@@ -3568,7 +3570,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Segur que voleu suprimir els canals d'RSS seleccionats?
+ Segur que voleu suprimir els canals d'RSS seleccionats?
@@ -3587,7 +3589,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Coincidència d'articles d'RSS
+ Coincidència d'articles d'RSS
@@ -3599,11 +3601,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Regles del filtre d'episodis:
+ Regles del filtre d'episodis:
- Ara la baixada automàtica de torrents d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació.
+ Ara la baixada automàtica de torrents d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació.
@@ -3623,7 +3625,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- El filtre ha d'acabar en punt i coma.
+ El filtre ha d'acabar en punt i coma.
@@ -3631,7 +3633,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Articles coincidents amb el filtre d'episodis.
+ Articles coincidents amb el filtre d'episodis.
@@ -3639,11 +3641,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Mode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl.
+ Mode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl.
- | s'usa com a operador d'OR
+ | s'usa com a operador d'OR
@@ -3667,7 +3669,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada?
+ Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada?
@@ -3687,11 +3689,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Un únic número: <b>1x25;<b> coincideix amb l'episodi 25 de la temporada u.
+ Un únic número: <b>1x25;<b> coincideix amb l'episodi 25 de la temporada u.
- S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis:
+ S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis:
@@ -3703,7 +3705,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Interval normal: <b>1x25-40;<b> coincideix de l'episodi 25 al 40 de la primera temporada.
+ Interval normal: <b>1x25-40;<b> coincideix de l'episodi 25 al 40 de la primera temporada.
@@ -3719,7 +3721,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- El número d'episodi ha de ser un valor positiu.
+ El número d'episodi ha de ser un valor positiu.
@@ -3735,11 +3737,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Filtre d'episodis:
+ Filtre d'episodis:
- Descarregador d'RSS
+ Descarregador d'RSS
@@ -3759,11 +3761,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- Usa el filtre d'episodis intel·ligent
+ Usa el filtre d'episodis intel·ligent
- Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc.
+ Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc.
@@ -3804,7 +3806,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
- El filtre d'episodis intel·ligent comprovarà el número d'episodi per evitar de baixar-ne de duplicats.
+ El filtre d'episodis intel·ligent comprovarà el número d'episodi per evitar de baixar-ne de duplicats.
Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data també admeten - com a separador.)
@@ -3820,7 +3822,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Original
-
+
No creïs una subcarpeta
@@ -3855,7 +3857,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
FeedListWidget
- Canals d'RSS
+ Canals d'RSS
@@ -3914,7 +3916,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
- Missatges d'advertència
+ Missatges d'advertència
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts
index 26bfecbb3..f4c9f6ec2 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Vytvořit podsložku
-
+
Nevytvářet podsložku
@@ -100,7 +102,7 @@
- Zastavit torrenty
+ Pozastavit torrenty
@@ -454,11 +456,11 @@
- Zastavit
+ Pozastavit
- Zastavit vše
+ Pozastavit vše
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Současný tracker
-
- Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N")
+
+ Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N")
@@ -1188,7 +1190,7 @@
- Zastavit torrent
+ Pozastavit torrent
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Originál
-
+
Nevytvářet podsložku
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Seznam povolených pro filtrování hodnot HTTP hlaviček hostitele.
Pro obranu proti DNS rebinding útokům
best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server.
-Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.
+Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
HTTPS certifikát nemá být prázdný
-
- Uveďte IP adresy (nebo podsítě, např. 0.0.0.0/24) reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek.
+
+ Uveďte IP adresy (nebo podsítě, např. 0.0.0.0/24) reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek.
@@ -2276,7 +2278,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
- Zastaveno (0)
+ Pozastaveno (0)
@@ -2308,7 +2310,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
- Zastaveno (%1)
+ Pozastaveno (%1)
@@ -2646,7 +2648,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
- Zastaveno
+ Pozastaveno
@@ -2763,7 +2765,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
Pause the torrent
- Zastavit
+ Pozastavit
@@ -3083,7 +3085,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
- URL nebo místní složka
+ URL nebo místní adresář
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
zobrazeno
-
- Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okně, abyste nějaké nainstalovali.
+
+ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okně, abyste nějaké nainstalovali.
-
+
Žádné vyhledávací pluginy nejsou instalovány.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
Zapnuto
-
+
Varování: Ujistěte se, že dodržujete zákony Vaší země o ochraně duševního vlastnictví když stahujete torrenty z kteréhokoliv z těchto vyhledávačů.
@@ -3305,7 +3307,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
- Zastavení torrentů
+ Pozastavit torrenty
@@ -3766,7 +3768,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku &
- Přidat zastavený:
+ Přidat pozastavený:
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Originál
-
+
Nevytvářet podsložku
@@ -3843,7 +3845,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
- Zastavit torrenty
+ Pozastavit torrenty
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts
index 9c33bd7ba..3bce4949a 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Opret undermappe
-
+
Opret ikke undermappe
@@ -50,23 +52,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -112,7 +114,7 @@
-
+
@@ -295,7 +297,7 @@
- Download torrents fra deres URL'er eller Magnet-links
+ Download torrents fra deres URL'er eller Magnet-links
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -559,31 +561,31 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -595,7 +597,7 @@
-
+
@@ -607,11 +609,11 @@
-
+
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Nuværende tracker
-
- Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N")
+
+ Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N")
@@ -1300,23 +1302,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1340,7 +1342,7 @@
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,15 +1374,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1392,15 +1394,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1411,16 +1413,16 @@
Original
-
+
Opret ikke undermappe
-
+
-
+
@@ -1428,59 +1430,59 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1488,7 +1490,7 @@
-
+
@@ -1496,11 +1498,11 @@
-
+
-
+
@@ -1508,15 +1510,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,79 +1526,79 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Hvidliste til filtrering af HTTP værtsheaderværdier.
For at afværge DNS-genbindingsangreb,
bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server.
-Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.
+Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1608,11 +1610,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
@@ -1636,7 +1638,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
@@ -1652,43 +1654,43 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1696,39 +1698,39 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1736,47 +1738,47 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1851,15 +1853,15 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
-
+
@@ -2068,11 +2070,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
@@ -2088,59 +2090,59 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2328,15 +2330,15 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
-
+
@@ -2344,19 +2346,19 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2611,15 +2613,15 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,7 +2636,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
@@ -2710,7 +2712,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
@@ -2733,7 +2735,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
@@ -2905,19 +2907,19 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2925,7 +2927,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
@@ -2956,11 +2958,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
@@ -2970,18 +2972,18 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
confirmDeletionDlg
-
+
-
+ downloadFromURL
- Download fra URL'er
+ Download fra URL'er
@@ -3154,7 +3156,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
@@ -3166,15 +3168,15 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
Aktiveret
-
+
Advarsel: Sørg for at overholde dit lands love om ophavsret når du downloader torrents fra søgemotorerne.
@@ -3325,7 +3327,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
@@ -3419,11 +3421,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
@@ -3738,7 +3740,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
@@ -3803,11 +3805,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos
-
+
-
+
@@ -3818,12 +3820,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Original
-
+
Opret ikke undermappe
-
+
@@ -3846,7 +3848,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3868,7 +3870,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3880,7 +3882,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3892,11 +3894,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3916,11 +3918,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
- Blokerede IP'er
+ Blokerede IP'er
@@ -3932,11 +3934,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3944,15 +3946,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3960,7 +3962,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3968,7 +3970,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3980,7 +3982,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3988,11 +3990,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts
index eac200936..01d37c422 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Erstelle Unterordner
-
+
Erstelle keinen Unterordner
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: aktueller Tracker
-
- Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N").
+
+ Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N").
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Original
-
+
Erstelle keinen Unterordner
@@ -1547,14 +1549,14 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Liste der erlaubten HTTP-Host Header-Felder.
Um sich vor DNS-Rebinding-Attacken zu schützen,
sollten hier Domain-Namen eingetragen weden,
die vom Webinterface-Server verwendet werden.
-Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen.
-Platzhalter '*' kann verwendet werden.
+Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen.
+Platzhalter '*' kann verwendet werden.
@@ -1565,8 +1567,8 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden.
Das HTTPS-Zertifkat sollte nicht leer sein
-
- Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';' um mehrere Einträge aufzuteilen.
+
+ Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';' um mehrere Einträge aufzuteilen.
@@ -3171,11 +3173,11 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden.
angezeigt
-
- Klicke den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts um welche zu installieren.
+
+ Klicke den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts um welche zu installieren.
-
+
Es sind keine Such-Plugins installiert.
@@ -3206,7 +3208,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden.
Aktiviert
-
+
Warnung: Achten Sie darauf, die Urheberrechtsgesetze Ihres Landes zu befolgen, wenn Sie von einer dieser Suchmaschinen Torrents herunterladen.
@@ -3821,7 +3823,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Original
-
+
Erstelle keinen Unterordner
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts
index 3b340f774..0d669539a 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Δημιουργία υποφακέλου
-
+
Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Τρέχων tracker
-
- Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν")
+
+ Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Πρωτότυπο
-
+
Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος
@@ -1547,7 +1549,7 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Allowlist για φιλτράρισμα τιμών κεφαλίδας HTTP Host.
Για να αμυνθείτε από επιθέσεις επαναδέσμευσης DNS,
θα πρέπει να βάλετε ονόματα τομέα που χρησιμοποιούνται από τον διακομιστή του WebUI.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Το πιστοποιητικό HTTPS δεν πρέπει να είναι κενό
-
- Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs (ή subnets, π.χ. 0.0.0.0/24) για να χρησιμοποιήσετε τη προωθημένη διεύθυνση του client (X-Forwarded-For header). Χρησιμοποιήστε το ';' για να διαχωρίσετε πολλές εγγραφές.
+
+ Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs (ή subnets, π.χ. 0.0.0.0/24) για να χρησιμοποιήσετε τη προωθημένη διεύθυνση του client (X-Forwarded-For header). Χρησιμοποιήστε το ';' για να διαχωρίσετε πολλές εγγραφές.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.εμφανίζονται
-
+
Κάντε κλικ στο κουμπί «Αναζήτηση προσθηκών...» στην κάτω δεξιά γωνία του παραθύρου για να εγκαταστήσετε μερικές.
-
+
Δεν υπάρχουν εγκατεστημένες προσθήκες
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Ενεργοποιημένο
-
+
Προειδοποίηση: Βεβαιωθείτε ότι συμμορφώνεστε με τους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας της χώρας σας κατά τη λήψη torrents από οποιαδήποτε από αυτές τις μηχανές αναζήτησης.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Πρωτότυπο
-
+
Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts
index 75d1eaec7..14cb7c1fd 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,8 +39,8 @@
Create subfolder
-
- Don't create subfolder
+
+ Don't create subfolder
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Current tracker
-
- Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N")
+
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N")
@@ -1411,8 +1413,8 @@
Original
-
- Don't create subfolder
+
+ Don't create subfolder
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by Web UI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS certificate should not be empty
-
- Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
@@ -3169,12 +3171,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.showing
-
- Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.
+
+ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.
-
- There aren't any search plugins installed.
+
+ There aren't any search plugins installed.
@@ -3204,8 +3206,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled
-
- Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.
+
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.
@@ -3819,8 +3821,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Original
-
- Don't create subfolder
+
+ Don't create subfolder
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts
index 1fa7ef875..ee3b2dbbb 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,8 +39,8 @@
Create subfolder
-
- Don't create subfolder
+
+ Don't create subfolder
@@ -104,7 +106,7 @@
-
+
@@ -131,31 +133,31 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -179,31 +181,31 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -211,16 +213,16 @@
-
+
-
+ Upload torrent files to qBittorent using WebUI
-
+
@@ -228,78 +230,78 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -311,19 +313,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -331,11 +333,11 @@
-
+
-
+
@@ -343,11 +345,11 @@
-
+
-
+
@@ -355,27 +357,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -426,19 +428,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -462,7 +464,7 @@
-
+
@@ -470,7 +472,7 @@
-
+
@@ -507,7 +509,7 @@
-
+
@@ -551,39 +553,39 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -607,11 +609,11 @@
-
+
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -674,15 +676,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -694,11 +696,11 @@
-
+
-
+
@@ -750,7 +752,7 @@
-
+
@@ -847,12 +849,12 @@
from (time1 to time2)
-
+ time1 to time2
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Current tracker
-
- Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N")
+
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N")
@@ -1012,27 +1014,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1040,7 +1042,7 @@
-
+
@@ -1048,7 +1050,7 @@
-
+
@@ -1072,7 +1074,7 @@
-
+
@@ -1084,19 +1086,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1104,7 +1106,7 @@
-
+
@@ -1112,7 +1114,7 @@
-
+
@@ -1128,7 +1130,7 @@
-
+
@@ -1136,15 +1138,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1152,7 +1154,7 @@
-
+
@@ -1160,15 +1162,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1176,11 +1178,11 @@
-
+
-
+
@@ -1188,11 +1190,11 @@
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,35 +1210,35 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1252,15 +1254,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1272,7 +1274,7 @@
-
+
@@ -1280,55 +1282,55 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1340,7 +1342,7 @@
-
+
@@ -1348,19 +1350,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1372,15 +1374,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1388,11 +1390,11 @@
-
+
-
+
@@ -1411,8 +1413,8 @@
Original
-
- Don't create subfolder
+
+ Don't create subfolder
@@ -1420,7 +1422,7 @@
-
+
@@ -1428,7 +1430,7 @@
-
+
@@ -1436,47 +1438,47 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1500,7 +1502,7 @@
-
+
@@ -1508,15 +1510,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,55 +1526,55 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by Web UI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -1580,11 +1582,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1592,7 +1594,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1608,7 +1610,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1620,11 +1622,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1636,11 +1638,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1648,47 +1650,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1696,7 +1698,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1704,31 +1706,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1736,19 +1738,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1756,27 +1758,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1843,7 +1845,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1851,15 +1853,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2044,11 +2046,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2068,11 +2070,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2088,59 +2090,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2167,7 +2169,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2201,27 +2203,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2260,35 +2262,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2296,67 +2298,67 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2459,12 +2461,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
-
+
@@ -2489,22 +2491,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Upload share ratio limit
-
+ Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole
-
+ Time passed since a chunk was downloaded/uploaded
-
+ i.e. Size including unwanted data
-
+
@@ -2563,11 +2565,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2575,7 +2577,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2591,7 +2593,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2607,19 +2609,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,7 +2636,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2642,7 +2644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
e.g.: 1h 20m ago
-
+
@@ -2654,11 +2656,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2670,11 +2672,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2686,7 +2688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2710,7 +2712,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2733,7 +2735,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2841,19 +2843,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2861,7 +2863,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2897,7 +2899,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2905,19 +2907,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2925,7 +2927,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2940,27 +2942,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2989,7 +2991,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3068,7 +3070,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TorrentsController
-
+
@@ -3079,19 +3081,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3126,15 +3128,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -3142,11 +3144,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3154,7 +3156,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3166,15 +3168,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3185,11 +3187,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3197,15 +3199,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Enabled
-
-
+
+
@@ -3255,7 +3257,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3274,19 +3276,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3301,7 +3303,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3313,7 +3315,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3419,11 +3421,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3457,15 +3459,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -3523,7 +3525,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3555,7 +3557,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3563,7 +3565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3602,7 +3604,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3738,7 +3740,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3819,12 +3821,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Original
-
- Don't create subfolder
+
+ Don't create subfolder
-
+
@@ -3869,7 +3871,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3881,7 +3883,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3893,11 +3895,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3917,7 +3919,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3925,7 +3927,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3933,11 +3935,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3945,15 +3947,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3961,7 +3963,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3969,7 +3971,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3981,7 +3983,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3989,11 +3991,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts
index 053e1bf1d..fa983d60e 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -26,7 +28,7 @@
-
+
@@ -37,7 +39,7 @@
Kreii subdosierujon
-
+
Ne krei subdosierujon
@@ -77,7 +79,7 @@
-
+
@@ -104,11 +106,11 @@
-
+
-
+
@@ -167,11 +169,11 @@
-
+
-
+
@@ -179,15 +181,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -199,7 +201,7 @@
-
+
@@ -236,23 +238,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -295,7 +297,7 @@
-
+
@@ -311,19 +313,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -331,23 +333,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -355,27 +357,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -426,15 +428,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -490,7 +492,7 @@
-
+
@@ -499,7 +501,7 @@
-
+
@@ -519,83 +521,83 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -607,19 +609,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -658,15 +660,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -678,15 +680,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -694,15 +696,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -714,11 +716,11 @@
-
+
-
+
@@ -734,7 +736,7 @@
-
+
@@ -750,7 +752,7 @@
-
+
@@ -762,7 +764,7 @@
-
+
@@ -782,7 +784,7 @@
-
+
@@ -822,7 +824,7 @@
-
+
@@ -876,7 +878,7 @@
-
+
@@ -956,7 +958,7 @@
-
+
@@ -968,11 +970,11 @@
-
+
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Aktuala spurilo
-
-
+
+
@@ -1000,7 +1002,7 @@
-
+
@@ -1012,27 +1014,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1040,15 +1042,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1056,15 +1058,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1072,39 +1074,39 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1112,11 +1114,11 @@
-
+
-
+
@@ -1128,23 +1130,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1152,23 +1154,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1176,19 +1178,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1196,31 +1198,31 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1228,23 +1230,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1252,15 +1254,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1268,11 +1270,11 @@
-
+
-
+
@@ -1280,87 +1282,87 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1372,35 +1374,35 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1411,16 +1413,16 @@
Originalo
-
+
Ne krei subdosierujon
-
+
-
+
@@ -1428,59 +1430,59 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1488,35 +1490,35 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,51 +1526,51 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -1576,11 +1578,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1588,7 +1590,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1596,15 +1598,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -1612,15 +1614,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -1628,15 +1630,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -1644,55 +1646,55 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1700,31 +1702,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,47 +1734,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1839,23 +1841,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2064,11 +2066,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2080,82 +2082,82 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ScanFoldersModel
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2163,7 +2165,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2189,39 +2191,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2229,11 +2231,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2324,35 +2326,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2563,7 +2565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2571,7 +2573,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2587,7 +2589,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2607,15 +2609,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2630,7 +2632,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2650,11 +2652,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2706,7 +2708,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2729,18 +2731,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ TransferListWidget
-
+
-
+
@@ -2803,7 +2805,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2837,27 +2839,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2865,7 +2867,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2881,7 +2883,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2893,27 +2895,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2921,11 +2923,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2936,27 +2938,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2966,7 +2968,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg
-
+
@@ -2977,7 +2979,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.downloadFromURL
-
+
@@ -2985,7 +2987,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3064,7 +3066,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TorrentsController
-
+
@@ -3075,19 +3077,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3122,35 +3124,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3162,15 +3164,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3181,11 +3183,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3200,8 +3202,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Ebligita
-
-
+
+
@@ -3274,11 +3276,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3293,7 +3295,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3332,7 +3334,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3415,11 +3417,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3453,22 +3455,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+ TorrentContentTreeView
-
+
@@ -3515,7 +3517,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3531,7 +3533,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3551,11 +3553,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3582,15 +3584,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -3598,7 +3600,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3618,39 +3620,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3662,7 +3664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3670,7 +3672,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3682,11 +3684,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3698,7 +3700,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3714,11 +3716,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3734,11 +3736,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3754,11 +3756,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3770,11 +3772,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3782,7 +3784,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3794,16 +3796,16 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -3814,12 +3816,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Originalo
-
+
Ne krei subdosierujon
-
+
@@ -3864,7 +3866,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3876,7 +3878,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3888,11 +3890,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3900,19 +3902,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3920,7 +3922,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3928,11 +3930,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3940,15 +3942,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3956,19 +3958,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3976,7 +3978,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3984,11 +3986,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts
index ff09dc5b9..5c01c8ae8 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Crear subcarpeta
-
+
No crear subcarpeta
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Tracker actual
-
- Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N")
+
+ Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Original
-
+
No crear subcarpetas
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Lista blanca para filtrar valores de cabeceras de hosts HTTP.
Para defenderse de ataques DNS rebinding,
no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfaz Web.
-Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.
+Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '
El certificado HTTPS no debe estar vacío
-
- Especifique IP de proxy inverso (o subredes, por ejemplo, 0.0.0.0/24) para usar la dirección de cliente reenviada (encabezado X-Reenviado-para encabezado). Usar ';' para dividir varias entradas.
+
+ Especifique IP de proxy inverso (o subredes, por ejemplo, 0.0.0.0/24) para usar la dirección de cliente reenviada (encabezado X-Reenviado-para encabezado). Usar ';' para dividir varias entradas.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '
mostrando
-
- Haga clic en el botón "Buscar complementos..." en la parte inferior derecha de la ventana para instalar algunos.
+
+ Haga clic en el botón "Buscar complementos..." en la parte inferior derecha de la ventana para instalar algunos.
-
+
No hay complementos de búsqueda instalados.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '
Habilitado
-
+
Advertencia: Asegúrese de cumplir con las leyes de copyright de su país cuando descarga torrents de estos motores de búsqueda.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Original
-
+
No crear subcarpeta
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts
index d4dae48a6..a7fa00aca 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Loo alamkaust
-
+
Ära loo alamkausta
@@ -54,7 +56,7 @@
-
+
@@ -62,7 +64,7 @@
-
+
@@ -295,7 +297,7 @@
- Lae alla Torrentid nende URL'idest või Magnet linkidest
+ Lae alla Torrentid nende URL'idest või Magnet linkidest
@@ -311,7 +313,7 @@
-
+
@@ -323,7 +325,7 @@
-
+
@@ -343,7 +345,7 @@
-
+
@@ -363,7 +365,7 @@
- JavaScript Vajalik! Peate sisselülitama JavaScript'i, et Web UI toimiks korrektselt
+ JavaScript Vajalik! Peate sisselülitama JavaScript'i, et Web UI toimiks korrektselt
@@ -670,7 +672,7 @@
-
+
@@ -690,15 +692,15 @@
- Kasuta HTTPS'i HTTP asemel
+ Kasuta HTTPS'i HTTP asemel
-
+
-
+
@@ -762,7 +764,7 @@
- Kasuta UPnP / NAT-PMP port forwarding'ut minu ruuterist
+ Kasuta UPnP / NAT-PMP port forwarding'ut minu ruuterist
@@ -814,11 +816,11 @@
- Kasuta proxy't ühendustel partneritega
+ Kasuta proxy't ühendustel partneritega
-
+
@@ -936,7 +938,7 @@
-
+
@@ -968,11 +970,11 @@
-
+
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Praegune jälitaja
-
- Vihje: ümbritsege parameeter jutumärkidega, et vältida teksti katkestamist tühimikes (nt "%N").
+
+ Vihje: ümbritsege parameeter jutumärkidega, et vältida teksti katkestamist tühimikes (nt "%N").
@@ -1012,11 +1014,11 @@
- Luba clickjacking'ute kaitse
+ Luba clickjacking'ute kaitse
-
+
@@ -1040,7 +1042,7 @@
- Kasuta alternatiivset Web UI'd
+ Kasuta alternatiivset Web UI'd
@@ -1064,11 +1066,11 @@
-
+
- Määra kiiruse limiit partneritele LAN'is
+ Määra kiiruse limiit partneritele LAN'is
@@ -1084,7 +1086,7 @@
-
+
@@ -1140,7 +1142,7 @@
-
+
@@ -1148,11 +1150,11 @@
- Eelista TCP'ed
+ Eelista TCP'ed
-
+
@@ -1168,7 +1170,7 @@
-
+
@@ -1176,7 +1178,7 @@
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1228,7 +1230,7 @@
-
+
@@ -1280,7 +1282,7 @@
-
+
@@ -1288,7 +1290,7 @@
-
+
@@ -1308,11 +1310,11 @@
-
+
-
+
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1360,11 +1362,11 @@
-
+
- Maksimum kogus artikleid feed'idel:
+ Maksimum kogus artikleid feed'idel:
@@ -1372,11 +1374,11 @@
-
+
-
+
@@ -1384,7 +1386,7 @@
- Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine
+ Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Originaal
-
+
Ära loo alamkausta
@@ -1444,11 +1446,11 @@
-
+
-
+
@@ -1460,11 +1462,11 @@
-
+
-
+
@@ -1496,31 +1498,31 @@
-
+
-
+
- Keela OS'i puhver
+ Keela OS'i puhver
-
+
-
+
-
+
- Luba OS'i puhver
+ Luba OS'i puhver
@@ -1536,7 +1538,7 @@
-
+
@@ -1547,8 +1549,8 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
@@ -1559,8 +1561,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS sertifikaat ei tohiks olla tühi
-
-
+
+
@@ -1572,15 +1574,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -1592,7 +1594,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1648,7 +1650,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1660,7 +1662,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1668,23 +1670,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1692,7 +1694,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1700,31 +1702,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,7 +1734,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1740,7 +1742,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1748,31 +1750,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1855,7 +1857,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1924,7 +1926,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1976,7 +1978,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2060,7 +2062,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2092,7 +2094,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2100,11 +2102,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2112,7 +2114,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2132,11 +2134,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2201,19 +2203,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2237,7 +2239,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2268,7 +2270,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2284,7 +2286,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2308,7 +2310,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2320,7 +2322,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2408,7 +2410,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
-
+
@@ -2455,12 +2457,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
-
+
@@ -2563,7 +2565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Muuda jälitaja URL'i...
+ Muuda jälitaja URL'i...
@@ -2587,7 +2589,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2615,7 +2617,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2702,11 +2704,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
- [S] Allalaaditakse metadata't
+ [S] Allalaaditakse metadata't
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2817,7 +2819,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Reset category
-
+
@@ -2853,7 +2855,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2901,15 +2903,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
- Torrent'i ID
+ Torrent'i ID
@@ -2952,11 +2954,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2970,14 +2972,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Eemalda torrent('eid)
+ Eemalda torrent('eid)downloadFromURL
- Lae alla URL'idelt
+ Lae alla URL'idelt
@@ -3075,7 +3077,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3098,7 +3100,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3114,7 +3116,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Otsi plugin'aid...
+ Otsi plugin'aid...
@@ -3138,7 +3140,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3154,7 +3156,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3165,12 +3167,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.kuvatakse
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3185,7 +3187,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Siit saate uusi plugin'aid otsingu mootorile:
+ Siit saate uusi plugin'aid otsingu mootorile:
@@ -3193,14 +3195,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Lubatud
-
+
Hoiatus: Veenduge, et järgite oma riigi autoriõiguste seadusi, enne torrentite allalaadimist siit otsingu mootorite abil.
@@ -3815,7 +3817,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
Algne
-
+
Ära loo alamkausta
@@ -3917,11 +3919,11 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
- Blokeeritud IP'd
+ Blokeeritud IP'd
-
+
@@ -3949,7 +3951,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
-
+
@@ -3957,7 +3959,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
-
+
@@ -3977,7 +3979,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
-
+
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts
index 0475a9133..032a7c90f 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Sortu azpikarpeta
-
+
Ez sortu azpikarpeta
@@ -112,7 +114,7 @@
-
+ Kendu torrentak
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+ Ziur hautatutako torrentak transferentzia zerrendatik kendu nahi dituzula?
@@ -607,11 +609,11 @@
-
+
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+ Erregistroa
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Oraingo aztarnaria
-
- Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N")
+
+ Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N")
@@ -1376,11 +1378,11 @@
-
+ Aukerazko IP helbidea lotzeko:
-
+ Ez baimendu parekideen konexioa pribilegiodun ataketan:
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Jatorrizkoa
-
+
Ez sortu azpikarpeta
@@ -1444,15 +1446,15 @@
-
+ %J: Info hash v2
-
+ %I: Info hash v1
-
+ Aztarnariei jakinarazitako IP helbidea (berrabiarazi behar da):
@@ -1460,11 +1462,11 @@
-
+ Zerbitzariaren aldeko eskaera faltsutzea (SSRF) saihestea:
-
+ Diskoaren ilara tamaina:
@@ -1472,11 +1474,11 @@
-
+ Gehienezko eskaerak parekide bakar bati:
-
+ Gehienezko egiaztapen-torrent aktibo:
@@ -1496,27 +1498,27 @@
-
+ Barne-egoera eguneratzeko tartea kontrolatzen du eta horrek, aldi berean, UI eguneratzeei eragingo die
-
+ Diskoaren SI irakurtze modua:
-
+ Desgaitu SE cachea
-
+ Diskoaren SI idazte modua:
-
+ Erabili pieza-hedadura afinitatea:
-
+ Gehienezko HTTP iragarpen aldiberean:
@@ -1524,55 +1526,55 @@
-
+ Freskatze-tartea
-
+ ms
-
+ Baztertutako fitxategi-izenak
-
+ Nazioarteturiko domeinu izena (IDN) onartu:
-
+ Exekutatu kanpoko programa torrenta osatzerakoan
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Zerrenda-zuria HTTP Hostalari idazburu balioak iragazteko.
DNS berrelkartze erasoen aurka babesteko,
WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu.
-Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.
+Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.
-
+ Exekutatu kanpoko programa torrenta gehitzerakoan
-
+ HTTPS ziurtagiria ez da hutsik egon behar
-
-
+
+ Zehaztu alderantzizko proxy IPak (edo azpisareak, adib. 0.0.0.0/24) birbidalitako bezeroaren helbidea (X-Forwarded-For goiburua) erabiltzeko. Erabili ';' hainbat sarrera banatzeko.
-
+ HTTPS gakoa ez da hutsik egon behar
-
+ Exekutatu kanpoko programa
@@ -1580,11 +1582,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Gaitu ataka-birbidaltzea kapsulatutako aztarnarientzat:
-
+ Hautatzen bada, ostalari-izenen bilaketak proxy bidez egiten dira.
@@ -1592,7 +1594,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Torrentaren gelditze-baldintza:
@@ -1608,11 +1610,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Berrekite datu biltegi-mota (berrabiaraztea beharrezkoa):
-
+ Fastresume fitxategiak
@@ -1636,7 +1638,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Erabili proxy BitTorrent helburuetarako
@@ -1652,43 +1654,43 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Gogoratu Multi-berrizendatze ezarpenak
-
+ Erabili proxy helburu orokorretarako
-
+ Erabili proxy RSS helburuetarako
-
+
-
+
-
+
-
+ Socket bidaltzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita]:
-
+
-
+ Irteerako atakak (Max) [0: desgaituta]:
-
+ Socket jasotzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita]:
@@ -1696,7 +1698,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+
@@ -1704,31 +1706,31 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+
-
+ Aztarnaria gelditzeko denbora-muga: [0: desgaituta]:
-
+ Irteera atakak (Gutx) [0: desgaituta]:
-
+
-
+ UPnP esleipenaren iraupena [0: esleipen iraunkorra]:
-
+ Bdecode token muga:
-
+ Emaritza denbora inaktiboa honetara heltzen denean
@@ -1736,47 +1738,47 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Bdecode sakoneraren muga:
-
+ .torrent fitxategiaren tamaina muga:
-
+ Emaritza denbora osoa honetara heltzen denean
-
+ Egin ostalari-izenen bilaketa proxy bidez
-
+ Modu mistoa
-
+ "modu mistoa" gaituta dago I2P torrentek aztarnaria ez den beste iturri batzuetatik parekoak ere lortzeko eta ohiko IPetara konektatzeko baimena dute, anonimotasunik eman gabe. Hau erabilgarria izan daiteke erabiltzaileari I2Pren anonimotasuna interesatzen ez bazaio, baina hala ere I2P parekideekin konektatu ahal izan nahi badu.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1859,7 +1861,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Parekidearen bezeroaren ID-a
@@ -2088,59 +2090,59 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Fitxategi-izena
-
+ Fitxategia + luzera
-
+ Fitxategiak zenbatu
-
+ Berrizendatzeak huts egin du: fitxategia edo karpeta jada existitzen da
-
+ Aldatu hautaketa
-
+ Ordezko sarrera
-
+ Ordezkatu
-
+ Luzapena
-
+ Ordezkatu denak
-
+ Gehitu fitxategiak
-
+ Gehitu karpetak
-
+ Bilatu fitxategiak
-
+ Maiuskulak eta minuskulak bereizten dira
-
+ Bat etorri agerraldi guztiekin
@@ -2615,11 +2617,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Gehitu aztarnariak...
-
+ Berrizendatua
@@ -2634,7 +2636,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Gehitu aztarnariak
@@ -2733,7 +2735,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Tolestu/zabaldu
@@ -2917,7 +2919,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Esportatu .torrent
@@ -2925,7 +2927,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Berrizendatu fitxategiak...
@@ -2956,11 +2958,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ minutuak guztira
-
+ minutu inaktibo
@@ -2970,11 +2972,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
confirmDeletionDlg
-
+
-
+ Kendu torrenta(k)
@@ -3154,7 +3156,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Handitu leihoaren zabalera iragazki gehigarriak bistaratzeko
@@ -3166,15 +3168,15 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ erakusten
-
-
+
+ Egin klik leihoaren beheko eskuinaldean dagoen "Bilatu pluginak..." botoian batzuk instalatzeko.
-
-
+
+ Ez dago bilaketa-pluginik instalatuta.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
Gaituta
-
+
Kontuz: Zihurtatu zure herrialdeko kopia-eskubide legeak betetzen dituzula torrentak jeisterakoan bilaketa gailu hauen bidez.
@@ -3325,7 +3327,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ Kendu torrentak
@@ -3419,7 +3421,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi
-
+ qBittorrent Maskota
@@ -3819,12 +3821,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
Jatorrizkoa
-
+
Ez sortu azpikarpeta
-
+ Gehitu etiketak:
@@ -3847,7 +3849,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Kendu torrentak
@@ -3869,7 +3871,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Blokeatuta
@@ -3881,7 +3883,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ erakusten
@@ -3893,11 +3895,11 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ ID
-
+ Log mota
@@ -3917,7 +3919,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Iragazi erregistroak
@@ -3933,11 +3935,11 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Denbora-zigilua
-
+ Garbitu guztiak
@@ -3945,15 +3947,15 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Erregistro-mailak:
-
+ Arrazoia
-
+ elementua
@@ -3961,7 +3963,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Debekatua
@@ -3969,7 +3971,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Kritikoa
@@ -3981,7 +3983,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ elementuak
@@ -3989,11 +3991,11 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
-
+ Info
-
+ Aukeratu erregistro-maila...
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts
index a91b4feb9..7540c84eb 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
ایجاد زیرشاخه
-
+
زیرشاخه ایجاد نکن
@@ -112,7 +114,7 @@
-
+ حذف تورنتها
@@ -131,47 +133,47 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -179,19 +181,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -220,7 +222,7 @@
Upload torrent files to qBittorent using WebUI
-
+
@@ -236,7 +238,7 @@
-
+
@@ -248,11 +250,11 @@
-
+
-
+
@@ -295,11 +297,11 @@
-
+
-
+
@@ -307,15 +309,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -323,7 +325,7 @@
-
+
@@ -335,7 +337,7 @@
-
+
@@ -343,11 +345,11 @@
-
+
-
+
@@ -355,15 +357,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -482,24 +484,24 @@
-
+
-
+
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+
-
+
@@ -507,7 +509,7 @@
-
+
@@ -555,31 +557,31 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -595,7 +597,7 @@
-
+
@@ -607,19 +609,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+ گزارش
@@ -654,19 +656,19 @@
-
+ زبان رابط کاربری:
-
+
-
+
-
+
@@ -674,11 +676,11 @@
-
+
-
+
@@ -686,23 +688,23 @@
-
+
-
+ از HTTPS بهجای HTTP استفاده شود
-
+
-
+
-
+
@@ -714,19 +716,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -734,7 +736,7 @@
-
+
@@ -754,15 +756,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -774,15 +776,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -814,23 +816,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -842,7 +844,7 @@
-
+
@@ -872,15 +874,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -888,15 +890,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -916,19 +918,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -936,7 +938,7 @@
-
+
@@ -956,51 +958,51 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -1008,27 +1010,27 @@
-
+ کیلوبایت/ثانیه
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1040,35 +1042,35 @@
-
+
-
+ مکان ذخیرهسازی پیشفرض:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1076,15 +1078,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1092,7 +1094,7 @@
-
+
@@ -1100,7 +1102,7 @@
-
+
@@ -1116,11 +1118,11 @@
-
+
-
+ هنگام افزودن تورنت جدید
@@ -1128,23 +1130,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1152,7 +1154,7 @@
-
+
@@ -1160,11 +1162,11 @@
-
+
-
+
@@ -1176,11 +1178,11 @@
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,7 +1210,7 @@
-
+
@@ -1216,11 +1218,11 @@
-
+
-
+
@@ -1228,19 +1230,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1252,15 +1254,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1272,7 +1274,7 @@
-
+
@@ -1280,23 +1282,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1304,19 +1306,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+ افزودن هدرهای HTTP سفارشی
@@ -1324,15 +1326,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1340,7 +1342,7 @@
-
+ رابط شبکه:
@@ -1348,23 +1350,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1372,15 +1374,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1388,15 +1390,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1411,16 +1413,16 @@
اصلی
-
+
زیر پوشه ایجاد نکن
-
+
-
+
@@ -1428,59 +1430,59 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1488,35 +1490,35 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,51 +1526,51 @@
-
+
-
+ میلیثانیه
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -1576,11 +1578,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1588,7 +1590,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1596,7 +1598,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1604,15 +1606,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -1620,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1628,11 +1630,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1648,51 +1650,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1700,31 +1702,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,47 +1734,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1835,11 +1837,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1847,15 +1849,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -1944,7 +1946,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2017,34 +2019,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)
-
+
-
+ %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)
-
+ %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)
-
+ %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)
-
+
-
+
-
+
@@ -2060,15 +2062,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2084,59 +2086,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2163,14 +2165,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ SpeedLimitDialog
-
+ کیلوبایت/ثانیه
@@ -2189,62 +2191,62 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ StatusBar
-
+
@@ -2268,11 +2270,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2320,19 +2322,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2340,7 +2342,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2348,11 +2350,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2373,7 +2375,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
% Done
-
+
@@ -2485,12 +2487,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Upload share ratio limit
-
+ Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole
-
+
@@ -2559,11 +2561,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2587,7 +2589,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2607,15 +2609,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2626,11 +2628,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TrackersAdditionDialog
-
+
-
+
@@ -2638,7 +2640,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
e.g.: 1h 20m ago
-
+
@@ -2686,7 +2688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2694,7 +2696,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2702,11 +2704,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2795,7 +2797,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2841,11 +2843,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2853,11 +2855,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2865,7 +2867,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2901,11 +2903,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2913,7 +2915,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2921,7 +2923,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2936,11 +2938,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2952,11 +2954,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2966,18 +2968,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg
-
+
-
+ downloadFromURL
-
+
@@ -2985,7 +2987,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3033,12 +3035,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
e.g: 3hours 5minutes
-
+ e.g: 2days 10hours
-
+
@@ -3048,23 +3050,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
< 1 minute
-
+ e.g: 10minutes
-
+
-
+ TorrentsController
-
+
@@ -3075,19 +3077,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3126,7 +3128,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3138,7 +3140,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ از
@@ -3150,7 +3152,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3158,19 +3160,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ نتایج
-
+ درحال نمایش
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3181,11 +3183,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3200,7 +3202,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.فعال شده
-
+
هشدار: هنگام بارگیری تورنت از هر یک از این موتورهای جستجو ، حتماً از قوانین کپی رایت کشور خود پیروی کنید.
@@ -3224,7 +3226,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3232,7 +3234,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3270,19 +3272,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3321,7 +3323,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ حذف تورنتها
@@ -3415,11 +3417,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3519,7 +3521,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3555,7 +3557,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3586,11 +3588,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3622,11 +3624,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3634,11 +3636,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3646,11 +3648,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3662,7 +3664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3670,7 +3672,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3698,7 +3700,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3706,7 +3708,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3718,7 +3720,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3734,7 +3736,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3758,7 +3760,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3770,11 +3772,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3782,7 +3784,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3814,12 +3816,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
اصلی
-
+
زیرشاخه ایجاد نکن
-
+
@@ -3842,18 +3844,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ حذف تورنتهاFeedListWidget
-
+
-
+
@@ -3864,7 +3866,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3876,7 +3878,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ درحال نمایش
@@ -3888,11 +3890,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3904,15 +3906,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3920,7 +3922,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ از
@@ -3928,11 +3930,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3940,15 +3942,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+ دلیل
-
+ مورد
@@ -3956,7 +3958,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ بن شده
@@ -3964,11 +3966,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ بحرانی
-
+ پیامهای بحرانی
@@ -3976,19 +3978,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ مورد
-
+ نتایج
-
+ اطلاع
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts
index 3c7380cfa..b22133936 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Luo alikansio
-
+
Älä luo alikansiota
@@ -311,11 +313,11 @@
-
+
-
+
@@ -323,7 +325,7 @@
-
+
@@ -335,7 +337,7 @@
-
+
@@ -343,7 +345,7 @@
-
+
@@ -359,11 +361,11 @@
-
+
-
+
@@ -371,7 +373,7 @@
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -555,7 +557,7 @@
-
+
@@ -571,7 +573,7 @@
-
+
@@ -579,7 +581,7 @@
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Nykyinen seurantapalvelin
-
-
+
+
@@ -1112,7 +1114,7 @@
-
+
@@ -1128,7 +1130,7 @@
-
+
@@ -1140,7 +1142,7 @@
-
+
@@ -1168,7 +1170,7 @@
-
+
@@ -1176,7 +1178,7 @@
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,7 +1210,7 @@
-
+
@@ -1216,11 +1218,11 @@
-
+
-
+
@@ -1232,11 +1234,11 @@
-
+
-
+
@@ -1252,11 +1254,11 @@
-
+
-
+
@@ -1272,7 +1274,7 @@
-
+
@@ -1280,15 +1282,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1312,7 +1314,7 @@
-
+
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,15 +1374,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1392,7 +1394,7 @@
-
+
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Alkuperäinen
-
+
Älä luo alikansiota
@@ -1420,7 +1422,7 @@
-
+
@@ -1428,15 +1430,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1444,27 +1446,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1472,11 +1474,11 @@
-
+
-
+
@@ -1500,7 +1502,7 @@
-
+
@@ -1508,15 +1510,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,47 +1526,47 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -1576,11 +1578,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1604,7 +1606,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1632,7 +1634,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1648,11 +1650,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1660,31 +1662,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1692,7 +1694,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1700,31 +1702,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,47 +1734,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2064,11 +2066,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2084,59 +2086,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2615,7 +2617,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2901,19 +2903,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2921,7 +2923,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3138,7 +3140,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3150,7 +3152,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3162,15 +3164,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3200,7 +3202,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Käytössä
-
+
Varoitus: Muista noudattaa maasi tekijänoikeuslakeja, kun lataat torrentteja mistä tahansa näistä hakukoneista.
@@ -3403,7 +3405,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Vapaata ja ilmaista "IP to Country Lite" DB-IP:n ylläpitämää tietokantaa käytetään erottelemaan ja näyttämään vertaiskäyttäjien maat. Tämän tietokannan käyttölupa toimii Creative Commons Attributions 4.0 License:n alaisuudessa
+ Vapaata ja ilmaista "IP to Country Lite" DB-IP:n ylläpitämää tietokantaa käytetään erottelemaan ja näyttämään vertaiskäyttäjien maat. Tämän tietokannan käyttölupa toimii Creative Commons Attributions 4.0 License:n alaisuudessa
@@ -3815,12 +3817,12 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
Alkuperäinen
-
+
Älä luo alikansiota
-
+
@@ -3865,7 +3867,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
@@ -3877,7 +3879,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
@@ -3889,11 +3891,11 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
-
+
@@ -3913,7 +3915,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
@@ -3921,7 +3923,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
@@ -3929,11 +3931,11 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
-
+
@@ -3941,15 +3943,15 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
-
+
-
+
@@ -3957,7 +3959,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
@@ -3965,7 +3967,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
@@ -3977,7 +3979,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
@@ -3985,11 +3987,11 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts
index 8314c63f1..1be9f4780 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Créer un sous-dossier
-
+
Ne pas créer de sous-dossier
@@ -58,7 +60,7 @@
- Condition d'arrêt :
+ Condition d'arrêt :
@@ -66,7 +68,7 @@
- Ajouter en haut de la file d'attente
+ Ajouter en haut de la file d'attente
@@ -131,7 +133,7 @@
- La limite globale pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée.
+ La limite globale pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée.
@@ -139,7 +141,7 @@
- La limite alternative pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée.
+ La limite alternative pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée.
@@ -151,7 +153,7 @@
- Le nombre maximum d'envois actifs doit être supérieur à -1.
+ Le nombre maximum d'envois actifs doit être supérieur à -1.
@@ -167,11 +169,11 @@
- La limite du nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent doit être supérieure à 0 ou désactivée.
+ La limite du nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent doit être supérieure à 0 ou désactivée.
- Impossible d'enregistrer les préférences du programme, qBittorrent est probablement inaccessible.
+ Impossible d'enregistrer les préférences du programme, qBittorrent est probablement inaccessible.
@@ -187,7 +189,7 @@
- Le port utilisé pour l'IU Web doit être compris entre 1024 et 65535.
+ Le port utilisé pour l'IU Web doit être compris entre 1024 et 65535.
@@ -195,11 +197,11 @@
- Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide.
+ Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide.
- Nom d'utilisateur
+ Nom d'utilisateur
@@ -224,7 +226,7 @@
- Enregistrer les fichiers à l'emplacement :
+ Enregistrer les fichiers à l'emplacement :
@@ -232,7 +234,7 @@
- Plus d'informations
+ Plus d'informations
@@ -240,11 +242,11 @@
- Définir l'emplacement
+ Définir l'emplacement
- Limiter la vitesse d'envoi
+ Limiter la vitesse d'envoi
@@ -307,11 +309,11 @@
- Le client qBittorrent n'est pas accessible
+ Le client qBittorrent n'est pas accessible
- Le nombre global d'emplacements d'envoi doit être supérieur à 0 ou désactivé.
+ Le nombre global d'emplacements d'envoi doit être supérieur à 0 ou désactivé.
@@ -323,7 +325,7 @@
- La limite de vitesse d'envoi doit être supérieure à 0.
+ La limite de vitesse d'envoi doit être supérieure à 0.
@@ -335,7 +337,7 @@
- Le temps limite d'inactivité d'un torrent doit être supérieur à 0.
+ Le temps limite d'inactivité d'un torrent doit être supérieur à 0.
@@ -359,11 +361,11 @@
- Impossible d'ajouter des pairs. Veuillez vous assurer de respecter le format IP:port.
+ Impossible d'ajouter des pairs. Veuillez vous assurer de respecter le format IP:port.
- JavaScript est requis ! Vous devez activer JavaScript pour que l'IU Web fonctionne correctement
+ JavaScript est requis ! Vous devez activer JavaScript pour que l'IU Web fonctionne correctement
@@ -426,11 +428,11 @@
- Barre d'outils
+ Barre d'outils
- Barre d'état
+ Barre d'état
@@ -482,7 +484,7 @@
- Limite globale de la vitesse d'envoi
+ Limite globale de la vitesse d'envoi
@@ -519,11 +521,11 @@
- Monter dans la file d'attente
+ Monter dans la file d'attente
- Monter dans la file d'attente
+ Monter dans la file d'attente
@@ -535,15 +537,15 @@
- Haut de la file d'attente
+ Haut de la file d'attente
- Descendre dans la file d'attente
+ Descendre dans la file d'attente
- Descendre dans la file d'attente
+ Descendre dans la file d'attente
@@ -555,7 +557,7 @@
- Pour utiliser cette fonction, vous devez accéder à l'IU Web par HTTPS
+ Pour utiliser cette fonction, vous devez accéder à l'IU Web par HTTPS
@@ -579,7 +581,7 @@
- Icône de la vitesse d'envoi
+ Icône de la vitesse d'envoi
@@ -615,7 +617,7 @@
- Journal d'exécution
+ Journal d'exécution
@@ -654,7 +656,7 @@
- Langue de l'interface utilisateur :
+ Langue de l'interface utilisateur :
@@ -666,11 +668,11 @@
- Planifier l'utilisation de limites de vitesse alternatives
+ Planifier l'utilisation de limites de vitesse alternatives
- File d'attente des torrents
+ File d'attente des torrents
@@ -694,11 +696,11 @@
- Ignorer l'authentification pour les clients localhost
+ Ignorer l'authentification pour les clients localhost
- Ignorer l'authentification pour les clients avec des IP de sous-réseaux dans la liste blanche
+ Ignorer l'authentification pour les clients avec des IP de sous-réseaux dans la liste blanche
@@ -718,11 +720,11 @@
- Préallouer l'espace disque pour tous les fichiers
+ Préallouer l'espace disque pour tous les fichiers
- Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets
+ Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets
@@ -742,7 +744,7 @@
- Nom d'utilisateur :
+ Nom d'utilisateur :
@@ -754,7 +756,7 @@
- Port d'écoute
+ Port d'écoute
@@ -778,11 +780,11 @@
- Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent :
+ Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent :
- Nombre maximal global d'emplacements d'envoi :
+ Nombre maximal global d'emplacements d'envoi :
@@ -892,7 +894,7 @@
- Activer l'échange de clients (PeX) avec les autres pairs
+ Activer l'échange de clients (PeX) avec les autres pairs
@@ -920,7 +922,7 @@
- Nombre maximum d'envois actifs :
+ Nombre maximum d'envois actifs :
@@ -948,7 +950,7 @@
- S'inscrire
+ S'inscrire
@@ -991,16 +993,16 @@
%T : Tracker actuel
-
- Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte ne soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N")
+
+ Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte ne soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N")
- Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit comporter au moins 3 caractères.
+ Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit comporter au moins 3 caractères.
- Le mot de passe pour l'IU Web doit comporter au moins 6 caractères.
+ Le mot de passe pour l'IU Web doit comporter au moins 6 caractères.
@@ -1028,7 +1030,7 @@
- Limite de vitesse d'envoi :
+ Limite de vitesse d'envoi :
@@ -1040,7 +1042,7 @@
- Utiliser l'IU Web alternative
+ Utiliser l'IU Web alternative
@@ -1048,7 +1050,7 @@
- L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide.
+ L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide.
@@ -1084,7 +1086,7 @@
- Activer la validation des entêtes de l'hôte
+ Activer la validation des entêtes de l'hôte
@@ -1112,7 +1114,7 @@
- Temps limite d'inactivité d'un torrent :
+ Temps limite d'inactivité d'un torrent :
@@ -1120,7 +1122,7 @@
- Lors de l'ajout d'un torrent
+ Lors de l'ajout d'un torrent
@@ -1132,7 +1134,7 @@
- Basé sur la vitesse d'envoi
+ Basé sur la vitesse d'envoi
@@ -1172,7 +1174,7 @@
- N'importe quelle interface
+ N'importe quelle interface
@@ -1200,7 +1202,7 @@
- Facteur du filigrane pour le tampon d'envoi :
+ Facteur du filigrane pour le tampon d'envoi :
@@ -1216,7 +1218,7 @@
- Envoyer des suggestions de morceaux d'envoi
+ Envoyer des suggestions de morceaux d'envoi
@@ -1228,7 +1230,7 @@
- Fils d'E/S asynchrones
+ Fils d'E/S asynchrones
@@ -1236,7 +1238,7 @@
- Filigrane pour le tampon d'envoi :
+ Filigrane pour le tampon d'envoi :
@@ -1256,7 +1258,7 @@
- Algorithme d'étouffement à l'envoi :
+ Algorithme d'étouffement à l'envoi :
@@ -1272,7 +1274,7 @@
- Comportement des emplacements d'envoi :
+ Comportement des emplacements d'envoi :
@@ -1280,11 +1282,11 @@
- Filigrane faible pour le tampon d'envoi :
+ Filigrane faible pour le tampon d'envoi :
- Enregistrer l'intervalle de données de reprise :
+ Enregistrer l'intervalle de données de reprise :
@@ -1308,7 +1310,7 @@
- Activer l'indicateur de sécurité des cookies (nécessite HTTPS)
+ Activer l'indicateur de sécurité des cookies (nécessite HTTPS)
@@ -1356,7 +1358,7 @@
- Intervalle d'actualisation des flux :
+ Intervalle d'actualisation des flux :
@@ -1364,7 +1366,7 @@
- Nombre maximum d'articles par flux :
+ Nombre maximum d'articles par flux :
@@ -1388,7 +1390,7 @@
- Filtre d'épisode intelligent par RSS
+ Filtre d'épisode intelligent par RSS
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Original
-
+
Ne pas créer de sous-dossier
@@ -1432,7 +1434,7 @@
- Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a été modifié :
+ Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a été modifié :
@@ -1496,7 +1498,7 @@
- Ceci contrôle l'intervalle de mise à jour de l'état interne qui, à son tour, affectera les mises à jour de l'IU
+ Ceci contrôle l'intervalle de mise à jour de l'état interne qui, à son tour, affectera les mises à jour de l'IU
@@ -1508,15 +1510,15 @@
- Mode d'écriture des E/S du disque :
+ Mode d'écriture des E/S du disque :
- Utiliser l'affinité par extension de morceau :
+ Utiliser l'affinité par extension de morceau :
- Nombre maximal d'annonces HTTP simultanées :
+ Nombre maximal d'annonces HTTP simultanées :
@@ -1524,7 +1526,7 @@
- Intervalle d'actualisation
+ Intervalle d'actualisation
@@ -1540,30 +1542,30 @@
- Exécuter un programme externe lorsqu'un torrent est terminé
+ Exécuter un programme externe lorsqu'un torrent est terminé
- Liste blanche pour le filtrage des valeurs d'en-tête de l'hôte HTTP.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+ Liste blanche pour le filtrage des valeurs d'en-tête de l'hôte HTTP.
Afin de se défendre contre les attaques par DNS rebinding, vous devez consigner les noms de domaine utilisés par le serveur IU Web.
-Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé.
+Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé.
- Exécuter un programme externe lorsqu'un torrent est ajouté
+ Exécuter un programme externe lorsqu'un torrent est ajoutéLe certificat HTTPS ne devrait pas être vide
-
- Spécifier les adresses IP du proxy inverse (ou les sous-réseaux, p. ex. 0.0.0.0/24) afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For). Utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées.
+
+ Spécifier les adresses IP du proxy inverse (ou les sous-réseaux, p. ex. 0.0.0.0/24) afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For). Utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées.
@@ -1583,7 +1585,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Si cochée, les recherches de nom d'hôte sont effectuées via le proxy.
+ Si cochée, les recherches de nom d'hôte sont effectuées via le proxy.
@@ -1591,7 +1593,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Condition d'arrêt du torrent :
+ Condition d'arrêt du torrent :
@@ -1663,11 +1665,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Intervalle d'expiration du cache disque (nécessite libtorrent < 2.0):
+ Intervalle d'expiration du cache disque (nécessite libtorrent < 2.0):
- Limite d'utilisation de la mémoire physique (RAM) (appliqué si libtorrent >= 2.0):
+ Limite d'utilisation de la mémoire physique (RAM) (appliqué si libtorrent >= 2.0):
@@ -1675,7 +1677,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Taille du cache d'envoi au socket [0: valeur par défaut]
+ Taille du cache d'envoi au socket [0: valeur par défaut]
@@ -1695,11 +1697,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Type d'E/S du disque (libtorrent >= 2.0; redémarrage requis):
+ Type d'E/S du disque (libtorrent >= 2.0; redémarrage requis):
- Ajouter en haut de la file d'attente
+ Ajouter en haut de la file d'attente
@@ -1707,7 +1709,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Délai d'attente lors de l’arrêt du tracker [0: désactivé] :
+ Délai d'attente lors de l’arrêt du tracker [0: désactivé] :
@@ -1719,7 +1721,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Durée de l'allocation UPnP [0: allocation permanente]:
+ Durée de l'allocation UPnP [0: allocation permanente]:
@@ -1747,7 +1749,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Recherche du nom d'hôte via un proxy
+ Recherche du nom d'hôte via un proxy
@@ -1755,11 +1757,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Si "mode mixte" est activé, les torrents I2P sont autorisés a obtenir des pairs venant d'autres sources que le tracker et a se connecter à des IPs classiques sans fournir d'anonymisation. Cela peut être utile si l'utilisateur n'est pas intéressé par l'anonymisation de I2P mais veux tout de même être capable de se connecter à des pairs I2P.
+ Si "mode mixte" est activé, les torrents I2P sont autorisés a obtenir des pairs venant d'autres sources que le tracker et a se connecter à des IPs classiques sans fournir d'anonymisation. Cela peut être utile si l'utilisateur n'est pas intéressé par l'anonymisation de I2P mais veux tout de même être capable de se connecter à des pairs I2P.
- Quantité d'I2P entrant (requiert libtorrent >= 2.0) :
+ Quantité d'I2P entrant (requiert libtorrent >= 2.0) :
@@ -1767,15 +1769,15 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Quantité d'I2P sortant (requiert libtorrent >= 2.0) :
+ Quantité d'I2P sortant (requiert libtorrent >= 2.0) :
- Taille de l'I2P sortant (requiert libtorrent >= 2.0) :
+ Taille de l'I2P sortant (requiert libtorrent >= 2.0) :
- Taille de l'I2P entrant (requiert libtorrent >= 2.0) :
+ Taille de l'I2P entrant (requiert libtorrent >= 2.0) :
@@ -1846,7 +1848,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Copier l'IP:port
+ Copier l'IP:port
@@ -1943,7 +1945,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Vitesse d'envoi :
+ Vitesse d'envoi :
@@ -1955,7 +1957,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Limite d'envoi :
+ Limite d'envoi :
@@ -2047,7 +2049,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Limite d'envoi :
+ Limite d'envoi :
@@ -2150,7 +2152,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Remplacer l'emplacement de sauvegarde
+ Remplacer l'emplacement de sauvegarde
@@ -2184,7 +2186,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Statistiques de l'utilisateur
+ Statistiques de l'utilisateur
@@ -2196,7 +2198,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Temps moyen passé en file d'attente :
+ Temps moyen passé en file d'attente :
@@ -2228,11 +2230,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Actions d'E/S en file d'attente :
+ Actions d'E/S en file d'attente :
- Surcharge du tampon d'écriture :
+ Surcharge du tampon d'écriture :
@@ -2240,7 +2242,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Taille totale des fichiers en file d'attente :
+ Taille totale des fichiers en file d'attente :
@@ -2443,7 +2445,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
i.e: Upload limit
- Limite d'envoi
+ Limite d'envoi
@@ -2562,11 +2564,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Copier l'URL du tracker
+ Copier l'URL du tracker
- Modifier l'URL du tracker…
+ Modifier l'URL du tracker…
@@ -2743,7 +2745,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Limitation de la vitesse d'envoi
+ Limitation de la vitesse d'envoi
@@ -2770,7 +2772,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Limiter la vitesse d'envoi…
+ Limiter la vitesse d'envoi…
@@ -2836,7 +2838,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Télécharger dans l'ordre séquentiel
+ Télécharger dans l'ordre séquentiel
@@ -2852,7 +2854,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Définir l'emplacement
+ Définir l'emplacement
@@ -2896,7 +2898,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Liste d'attente
+ Liste d'attente
@@ -3168,12 +3170,12 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
en affiche
-
+
Cliquez sur le bouton « Rechercher des greffons… » en bas à droite de la fenêtre pour en installer.
-
- Aucun greffon de recherche n'est installé.
+
+ Aucun greffon de recherche n'est installé.
@@ -3203,8 +3205,8 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
Activé
-
- Avertissement : assurez-vous de respecter les lois de votre pays au sujet du droit d'auteur lorsque vous téléchargerez des torrents depuis n'importe lequel de ces moteurs de recherche.
+
+ Avertissement : assurez-vous de respecter les lois de votre pays au sujet du droit d'auteur lorsque vous téléchargerez des torrents depuis n'importe lequel de ces moteurs de recherche.
@@ -3316,11 +3318,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Nom d'étiquette invalide
+ Nom d'étiquette invalide
- Retirer l'étiquette
+ Retirer l'étiquette
@@ -3362,7 +3364,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Page d'accueil :
+ Page d'accueil :
@@ -3394,7 +3396,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes :
+ qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes :
@@ -3518,7 +3520,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Copier l'URL du flux
+ Copier l'URL du flux
@@ -3526,7 +3528,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Ouvrir l'URL des actualités
+ Ouvrir l'URL des actualités
@@ -3558,7 +3560,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- La récupération automatique des flux RSS est actuellement désactivée ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application.
+ La récupération automatique des flux RSS est actuellement désactivée ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application.
@@ -3597,15 +3599,15 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Règles du filtre d'épisodes :
+ Règles du filtre d'épisodes :
- Le téléchargement automatique des torrents par flux RSS est actuellement désactivé ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application.
+ Le téléchargement automatique des torrents par flux RSS est actuellement désactivé ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application.
- Définition d'une règle
+ Définition d'une règle
@@ -3625,7 +3627,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- ? pour correspondre à n'importe quel caractère
+ ? pour correspondre à n'importe quel caractère
@@ -3649,7 +3651,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Les espaces comptent comme des opérateurs ET (tous les mots, dans n'importe quel ordre)
+ Les espaces comptent comme des opérateurs ET (tous les mots, dans n'importe quel ordre)
@@ -3685,11 +3687,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond à l'épisode 25 de la saison 1
+ Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond à l'épisode 25 de la saison 1
- Trois types d'intervalles d'épisodes sont pris en charge :
+ Trois types d'intervalles d'épisodes sont pris en charge :
@@ -3717,7 +3719,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Le numéro d'épisode est une valeur obligatoire positive
+ Le numéro d'épisode est une valeur obligatoire positive
@@ -3733,7 +3735,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Filtre d'épisodes :
+ Filtre d'épisodes :
@@ -3757,11 +3759,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Utiliser le filtre d'épisode intelligent
+ Utiliser le filtre d'épisode intelligent
- Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu d'un espace.
+ Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu d'un espace.
@@ -3802,7 +3804,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu
- Le filtre d'épisode intelligent vérifiera le numéro de l'épisode afin d'éviter le téléchargement de doublons.
+ Le filtre d'épisode intelligent vérifiera le numéro de l'épisode afin d'éviter le téléchargement de doublons.
Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date supportent également - comme séparateur)
@@ -3818,7 +3820,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Original
-
+
Ne pas créer un sous-dossier
@@ -3908,11 +3910,11 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
- Messages d'information
+ Messages d'information
- Messages d'avertissement
+ Messages d'avertissement
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts
index 69ca7436e..6285534a4 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Crear subcartafol
-
+
Non crear subcartafol
@@ -50,23 +52,23 @@
-
+ Metadatos recibidos
-
+ Ficheiros comprobados
-
+ Condición de parada:
-
+ Ningún
-
+ Engadir á parte superior da cola
@@ -112,7 +114,7 @@
-
+ Eliminar torrents
@@ -392,7 +394,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.
-
+ Estás seguro de que queres eliminar os torrents seleccionados da lista de transferencias?
@@ -596,7 +598,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.
-
+ Barra lateral de filtros
@@ -608,11 +610,11 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.
-
+ Queres retomar todos os torrents?
-
+ Queres poñer en pausa todos os torrents?
@@ -620,7 +622,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.
-
+ Rexistro
@@ -992,8 +994,8 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.
%T: Localizador actual
-
- Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N")
+
+ Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N")
@@ -1412,7 +1414,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.
Orixinal
-
+
Non crear subcartafol
@@ -1465,19 +1467,19 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.
-
+ Tamaño da cola do disco:
-
+ Rexistrar avisos de rendemento
-
+ Número máximo de solicitudes pendentes a un único par:
-
+ Máxima comprobación activa de torrents:
@@ -1501,7 +1503,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.
-
+ Modo de lectura de E/S do disco:
@@ -1509,15 +1511,15 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.
-
+ Modo de escritura E/S de disco:
-
+ Usar afinidade de extensión de pezas:
-
+ Máximo de anuncios HTTP concurrentes:
@@ -1525,30 +1527,30 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.
-
+ Intervalo de actualización:
-
+ ms
-
+ Nomes de ficheiros excluídos
-
+ Admite nomes de dominio internacionalizados (IDN):
-
+ Executar programa externo en torrent rematado
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Lista branca para o filtrado dos valores das cabeceiras dos servidores HTTP.
Co fin de defenderse contra o ataque «DNS rebinding»,
deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI.
@@ -1557,47 +1559,47 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Executar programa externo ao engadir o torrent
-
+ O certificado HTTPS non debe estar baleiro
-
-
+
+ Especifica as IPs do proxy inverso (ou subredes, por exemplo, 0.0.0.0/24) para usar a dirección do cliente reencamiñada (cabeceira X-Forwarded-For). Usa ';' para separar varias entradas.
-
+ A chave HTTPS non debe estar baleira
-
+ Executar programa externo
-
+ Ficheiros comprobados
-
+ Activa o reenvío de portos para o rastrexador incorporado:
-
+ Se está marcado, as buscas de nomes de host realízanse a través do proxy.
-
+ Metadatos recibidos
-
+ Condición de parada do torrent:
-
+ Ningún
@@ -1609,7 +1611,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Retomar o tipo de almacenamento de datos (require reinicio):
@@ -1637,7 +1639,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Use proxy para propósitos de BitTorrent
@@ -1653,43 +1655,43 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Lembra a configuración de varios nomes
-
+ Use proxy para fins xerais
-
+ Use proxy para propósitos RSS
-
+ Intervalo de caducidade da caché do disco (require libtorrent < 2.0):
-
+ Límite de uso da memoria física (RAM) (aplicado se libtorrent >= 2.0):
-
+ Caché de disco (require libtorrent < 2.0):
-
+ Tamaño do búfer de envío do socket [0: predeterminado do sistema]:
-
+ Fusión de lecturas e escrituras (require libtorrent < 2.0):
-
+ Portos de saída (máx.) [0: desactivado]:
-
+ Tamaño do búfer de recepción do socket [0: predeterminado do sistema]:
@@ -1697,39 +1699,39 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Tipo de E/S de disco (libtorrent >= 2.0; require reinicio):
-
+ Engadir á parte superior da cola
-
+ Escritura directa (require libtorrent >= 2.0.6)
-
+ Deter o tempo de espera do rastreador [0: desactivado]:
-
+ Portos de saída (mínimo) [0: desactivado]:
-
+ Fíos de hash (require libtorrent >= 2.0)
-
+ Duración do arrendamento UPnP [0: arrendamento permanente]:
-
+ Límite de tokens de Bdecode:
-
+ Cando o tempo de compartición inactiva alcance
@@ -1737,47 +1739,47 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Límite de profundidade de decodificación:
-
+ Límite de tamaño do ficheiro .torrent:
-
+ Cando o tempo total de compartición alcance
-
+ Realizar a busca do nome de host a través do proxy
-
+ Modo mixto
-
+ Se o "modo mixto" está activado, os torrents I2P tamén poden obter pares doutras fontes que non sexan o rastreador e conectarse a IPs habituais, sen proporcionar ningún anonimato. Isto pode ser útil se o usuario non está interesado na anonimización de I2P, pero aínda así quere poder conectarse a pares I2P.
-
+ Cantidade de entrada I2P (require libtorrent >= 2.0):
-
+ I2P (experimental) (require libtorrent >= 2.0)
-
+ Cantidade de saída I2P (require libtorrent >= 2.0):
-
+ Lonxitude de saída I2P (require libtorrent >= 2.0):
-
+ Lonxitude de entrada I2P (require libtorrent >= 2.0):
@@ -1860,7 +1862,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Cliente de identificación de pares
@@ -2089,59 +2091,59 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Nome do ficheiro
-
+ Nome do ficheiro + extensión
-
+ Enumerar ficheiros
-
+ Fallou o cambio de nome: o ficheiro ou cartafol xa existe
-
+ Alternar selección
-
+ Entrada de substitución
-
+ Substituir
-
+ Extensión
-
+ Substituír todo
-
+ Incluír ficheiros
-
+ Incluír cartafois
-
+ Buscar ficheiros
-
+ Sensible a maiúsculas e minúsculas
-
+ Coincide con todas as ocorrencias
@@ -2612,15 +2614,15 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Veces descargado
-
+ Engadir rastrexadores...
-
+ Renomeado
@@ -2635,7 +2637,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Engadir rastrexadores
@@ -2734,7 +2736,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Contraer/expandir
@@ -2918,7 +2920,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Exportar .torrent
@@ -2926,7 +2928,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Cambiar o nome dos ficheiros...
@@ -2957,11 +2959,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ minutos totais
-
+ minutos inactivos
@@ -2971,11 +2973,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».confirmDeletionDlg
-
+ Tamén elimina permanentemente os ficheiros
-
+ Eliminar torrent(s)
@@ -3170,12 +3172,12 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».amosando
-
-
+
+ Fai clic no botón "Buscar complementos..." na parte inferior dereita da xanela para instalar algúns.
-
-
+
+ Non hai ningún complemento de busca instalado.
@@ -3205,7 +3207,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Activados
-
+
Aviso: asegúrese de cumprir as leis sobre dereitos de autor do seu país cando descargue torrents con calquera destes motores de busca.
@@ -3326,7 +3328,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ Eliminar torrents
@@ -3420,11 +3422,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
-
+ q Mascota de Bittorrent
-
+ Icona de qBittorrent
@@ -3820,12 +3822,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
Orixinal
-
+
Non crear subcartafol
-
+ Engadir etiquetas:
@@ -3848,7 +3850,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Eliminar torrents
@@ -3870,7 +3872,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Bloqueado
@@ -3894,11 +3896,11 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ ID
-
+ Tipo de rexistro
@@ -3918,7 +3920,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Filtrar rexistros
@@ -3934,11 +3936,11 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Selo de tempo
-
+ Borrar todo
@@ -3946,15 +3948,15 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Niveis de rexistro:
-
+ Razón
-
+ elemento
@@ -3962,7 +3964,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Prohibido
@@ -3970,7 +3972,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Crítico
@@ -3982,7 +3984,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ elementos
@@ -3990,11 +3992,11 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
-
+ Información
-
+ Escolle un nivel de rexistro...
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts
index c2a160d59..194997438 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
צור תת־תיקייה
-
+
אל תיצור תת־תיקייה
@@ -619,7 +621,7 @@
- דו"ח
+ דו"ח
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: גשש נוכחי
-
- עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N")
+
+ עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N")
@@ -1232,7 +1234,7 @@
- ש'
+ ש'
@@ -1252,7 +1254,7 @@
- דק'
+ דק'
@@ -1368,7 +1370,7 @@
- דק'
+ דק'
@@ -1411,7 +1413,7 @@
מקורי
-
+
אל תיצור תת־תיקייה
@@ -1496,11 +1498,11 @@
-
+
-
+
@@ -1508,11 +1510,11 @@
-
+
-
+
@@ -1532,11 +1534,11 @@
-
+
-
+
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
רשימה לבנה עבור סינון ערכי כותרת של מארח HTTP.
על מנת להגן מפני מתקפת קשירה מחדש של DNS,
אתה צריך להכניס שמות חתום הנמצאים בשימוש ע״י שרת ממשק רשת.
-השתמש ב־';' כדי לפצל כניסות רבות. ניתן להשתמש בתו כללי '*'.
+השתמש ב־';' כדי לפצל כניסות רבות. ניתן להשתמש בתו כללי '*'.
@@ -1560,15 +1562,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -1580,11 +1582,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1608,7 +1610,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1636,7 +1638,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1652,43 +1654,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1696,7 +1698,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1704,31 +1706,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1736,19 +1738,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1756,27 +1758,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1859,7 +1861,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2088,59 +2090,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2619,7 +2621,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2733,7 +2735,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2893,7 +2895,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- העתק
+ העתקה
@@ -2925,7 +2927,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2956,11 +2958,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3037,12 +3039,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
e.g: 3hours 5minutes
- %1 ש' %2 ד'
+ %1 ש' %2 ד'e.g: 2days 10hours
- %1 י' %2 ש'
+ %1 י' %2 ש'
@@ -3169,12 +3171,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.מראה
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.מאופשר
-
+
אזהרה: הייה בטוח להיענות לחוקי זכויות היוצרים של מדינתך בזמן הורדת טורנטים מכל אחד ממנועי החיפוש האלו.
@@ -3445,7 +3447,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.SearchJobWidget
- העתק
+ העתקה
@@ -3819,12 +3821,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
מקורי
-
+
אל תיצור תת־תיקייה
-
+
@@ -3869,7 +3871,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3893,11 +3895,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3917,7 +3919,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3933,11 +3935,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3945,15 +3947,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3961,7 +3963,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3969,7 +3971,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3981,7 +3983,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3989,11 +3991,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts
index 373a47741..bbeb1ca9d 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
उप-फोल्डर बनाएँ
-
+
उप-फोल्डर न बनाएँ
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -607,11 +609,11 @@
-
+
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: निवर्तमान ट्रैकर
-
- सुझाव : लेखन के बीच में आने वाली रिक्तता (उदाहरण - "%N") से होने वाली परेशानी से बचने के लिये मापदण्डों को उद्धरण चिह्नों से घेरिये
+
+ सुझाव : लेखन के बीच में आने वाली रिक्तता (उदाहरण - "%N") से होने वाली परेशानी से बचने के लिये मापदण्डों को उद्धरण चिह्नों से घेरिये
@@ -1012,11 +1014,11 @@
-
+
-
+
@@ -1084,7 +1086,7 @@
-
+
@@ -1092,7 +1094,7 @@
-
+
@@ -1112,7 +1114,7 @@
-
+
@@ -1128,7 +1130,7 @@
-
+
@@ -1136,11 +1138,11 @@
-
+
-
+
@@ -1152,7 +1154,7 @@
-
+
@@ -1164,11 +1166,11 @@
-
+
-
+
@@ -1180,7 +1182,7 @@
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1220,7 +1222,7 @@
-
+
@@ -1228,7 +1230,7 @@
-
+
@@ -1236,11 +1238,11 @@
-
+
-
+
@@ -1256,7 +1258,7 @@
-
+
@@ -1272,7 +1274,7 @@
-
+
@@ -1280,7 +1282,7 @@
-
+
@@ -1288,7 +1290,7 @@
-
+
@@ -1308,15 +1310,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,15 +1374,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1392,7 +1394,7 @@
-
+
@@ -1411,7 +1413,7 @@
मूल
-
+
उपफोल्डर न बनायें
@@ -1420,7 +1422,7 @@
-
+
@@ -1432,7 +1434,7 @@
-
+
@@ -1452,35 +1454,35 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1488,35 +1490,35 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,51 +1526,51 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -1576,11 +1578,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1600,15 +1602,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -1620,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1632,7 +1634,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1648,43 +1650,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1692,7 +1694,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1700,31 +1702,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,19 +1734,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1752,27 +1754,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1851,11 +1853,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2084,59 +2086,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2607,15 +2609,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2630,7 +2632,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2706,7 +2708,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2913,7 +2915,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2921,7 +2923,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2952,11 +2954,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3162,15 +3164,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3200,7 +3202,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.सक्षम
-
+
चेतावनी: इनमें से किसी भी खोज इन्जन से टाॅरेंटों को डाउनलोड करते समय अपने देश के कॉपीराइट नियमों का पालन करें।
@@ -3415,11 +3417,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3634,11 +3636,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
- | का प्रयोग 'अथवा' संक्रिया के लिये किया जाता है
+ | का प्रयोग 'अथवा' संक्रिया के लिये किया जाता है
@@ -3646,7 +3648,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- रिक्तता को (किसी भी क्रम में आने वाले सभी शब्दों के बीच) 'तथा' संक्रिया माना जाता है
+ रिक्तता को (किसी भी क्रम में आने वाले सभी शब्दों के बीच) 'तथा' संक्रिया माना जाता है
@@ -3782,7 +3784,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3815,12 +3817,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
मूल
-
+
उपफोल्डर न बनायें
-
+
@@ -3865,7 +3867,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3877,7 +3879,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3889,11 +3891,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3913,7 +3915,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3929,11 +3931,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3941,15 +3943,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3957,7 +3959,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3965,7 +3967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3977,7 +3979,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3985,11 +3987,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts
index 7e4434c66..75750cf48 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Stvori podmapu
-
+
Ne stvaraj podmapu
@@ -183,7 +185,7 @@
- Vremensko ograničenje 'seedinga' mora biti između 0 i 525600 minuta.
+ Vremensko ograničenje 'seedinga' mora biti između 0 i 525600 minuta.
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Trenutni tracker
-
- Savjet: Enkapsulirajte parametar s navodnicima kako biste izbjegli odsijecanje teksta na razmaku (npr. "%N")
+
+ Savjet: Enkapsulirajte parametar s navodnicima kako biste izbjegli odsijecanje teksta na razmaku (npr. "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Original
-
+
Nemoj stvarati podmapu
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Popis dopuštenih za filtriranje vrijednosti zaglavlja HTTP hosta.
U svrhu obrane od napada ponovnog povezivanja DNS-a,
trebali biste unijeti nazive domena koje koristi WebUI poslužitelj.
-Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
+Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn
HTTPS certifikat ne smije biti prazan
-
- Navedite obrnute proxy IP adrese (ili podmreže, npr. 0.0.0.0/24) kako biste koristili prosljeđenu adresu klijenta (X-Prosljeđeno-Za zaglavlje). Koristite ';' za razdvajanje više unosa.
+
+ Navedite obrnute proxy IP adrese (ili podmreže, npr. 0.0.0.0/24) kako biste koristili prosljeđenu adresu klijenta (X-Prosljeđeno-Za zaglavlje). Koristite ';' za razdvajanje više unosa.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn
pokazivanje
-
- Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da biste instalirali neke.
+
+ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da biste instalirali neke.
-
+
Nema instaliranih dodataka za pretraživanje.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn
Omogućeno
-
+
Upozorenje: Budite u skladu sa zakonima o autorskim pravima vaše zemlje kada preuzimate torrente s bilo koje od ovih tražilica.
@@ -3818,7 +3820,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Original
-
+
Nemoj stvarati podmapu
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts
index 473bf4502..948f0a419 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Almappa létrehozása
-
+
Ne hozzon létre almappát
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Jelenlegi tracker
-
- Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N")
+
+ Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Eredeti
-
+
Ne hozzon létre almappát
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Fehérlista a HTTP Kiszolgáló fejléc értékek szűrésére.
A DNS újrakötési támadások ellen,
írja be a WebUI kiszolgáló domain neveit.
-Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható.
+Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo
A HTTPS-tanúsítvány mezője nem lehet üres
-
- Adjon meg fordított proxy IP-címeket (vagy alhálózatokat, pl. 0.0.0.0/24) továbbított kliens cím használatához (X-Forwarded-For fejléc). Használja a ';' karaktert a felosztáshoz, ha több bejegyzést ad meg.
+
+ Adjon meg fordított proxy IP-címeket (vagy alhálózatokat, pl. 0.0.0.0/24) továbbított kliens cím használatához (X-Forwarded-For fejléc). Használja a ';' karaktert a felosztáshoz, ha több bejegyzést ad meg.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo
megjelenítése
-
+
Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyomásával telepíthet néhányat.
-
+
Nincsenek telepítve keresőbővítmények.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo
Engedélyezve
-
+
Figyelmeztetés: Győződjön meg róla, hogy a keresőmotorok bármelyikéből származó torrentek letöltésekor betartja az ország szerzői jogi törvényeit.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Eredeti
-
+
Ne hozzon létre almappát
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts
index dd200891d..a23a8ac18 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Ստեղծել ենթապանակ
-
+
Չստեղծել ենթապանակ
@@ -50,7 +52,7 @@
-
+
@@ -58,15 +60,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -131,31 +133,31 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -179,23 +181,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -228,7 +230,7 @@
-
+
@@ -236,70 +238,70 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+ Schedule the use of alternative rate limits on ...
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -311,11 +313,11 @@
-
+
-
+
@@ -323,7 +325,7 @@
-
+
@@ -331,11 +333,11 @@
-
+
-
+
@@ -343,11 +345,11 @@
-
+
-
+
@@ -355,27 +357,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -551,39 +553,39 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -595,7 +597,7 @@
-
+
@@ -603,15 +605,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -674,11 +676,11 @@
-
+
-
+
@@ -686,7 +688,7 @@
-
+
@@ -694,11 +696,11 @@
-
+
-
+
@@ -782,7 +784,7 @@
-
+
@@ -842,7 +844,7 @@
-
+
@@ -872,7 +874,7 @@
-
+
@@ -880,7 +882,7 @@
-
+
@@ -956,27 +958,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -984,15 +986,15 @@
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -1000,7 +1002,7 @@
-
+
@@ -1012,23 +1014,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1040,7 +1042,7 @@
-
+
@@ -1048,7 +1050,7 @@
-
+
@@ -1056,23 +1058,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1080,11 +1082,11 @@
-
+
-
+
@@ -1092,15 +1094,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1112,11 +1114,11 @@
-
+
-
+
@@ -1124,15 +1126,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1140,11 +1142,11 @@
-
+
-
+
@@ -1152,7 +1154,7 @@
-
+
@@ -1160,15 +1162,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1176,15 +1178,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,7 +1210,7 @@
-
+
@@ -1216,11 +1218,11 @@
-
+
-
+
@@ -1228,23 +1230,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1252,11 +1254,11 @@
-
+
-
+
@@ -1268,11 +1270,11 @@
-
+
-
+
@@ -1280,19 +1282,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1300,23 +1302,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1324,15 +1326,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1340,7 +1342,7 @@
-
+
@@ -1352,15 +1354,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1372,35 +1374,35 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1411,16 +1413,16 @@
Բնօրինակ
-
+
Չստեղծել ենթապանակ
-
+
-
+
@@ -1428,59 +1430,59 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1488,35 +1490,35 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,47 +1526,47 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -1576,39 +1578,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1620,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1632,7 +1634,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1648,43 +1650,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1692,39 +1694,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,47 +1734,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1839,7 +1841,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1855,7 +1857,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2040,11 +2042,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2064,15 +2066,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2092,19 +2094,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2112,31 +2114,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2189,11 +2191,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2201,19 +2203,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2225,15 +2227,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2352,7 +2354,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2495,7 +2497,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Time passed since a chunk was downloaded/uploaded
-
+
@@ -2527,7 +2529,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2547,7 +2549,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2563,11 +2565,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2587,7 +2589,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2607,15 +2609,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2630,7 +2632,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2650,7 +2652,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2686,7 +2688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2706,7 +2708,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2841,15 +2843,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2857,7 +2859,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2901,31 +2903,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2936,15 +2938,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2952,11 +2954,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2966,18 +2968,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg
-
+
-
+ downloadFromURL
-
+
@@ -2985,7 +2987,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3018,12 +3020,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
pebibytes (1024 tebibytes)
-
+ exbibytes (1024 pebibytes)
-
+
@@ -3057,14 +3059,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ TorrentsController
-
+
@@ -3075,19 +3077,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3126,19 +3128,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3150,7 +3152,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3162,15 +3164,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3181,11 +3183,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3200,8 +3202,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Միացված է
-
-
+
+
@@ -3274,11 +3276,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3371,7 +3373,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3403,7 +3405,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3415,11 +3417,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3453,11 +3455,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3468,7 +3470,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TorrentContentTreeView
-
+
@@ -3519,7 +3521,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3531,7 +3533,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3551,11 +3553,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3563,7 +3565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3582,23 +3584,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3610,7 +3612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3622,11 +3624,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3634,23 +3636,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3662,7 +3664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3670,7 +3672,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3682,11 +3684,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3698,7 +3700,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3714,11 +3716,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3726,19 +3728,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3754,15 +3756,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -3770,11 +3772,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3782,7 +3784,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3790,20 +3792,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3814,12 +3816,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Բնօրինակ
-
+
Չստեղծել ենթապանակ
-
+
@@ -3864,7 +3866,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3876,7 +3878,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3888,11 +3890,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3912,7 +3914,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3920,7 +3922,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3928,11 +3930,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3940,15 +3942,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3956,7 +3958,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3964,7 +3966,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3976,7 +3978,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3984,11 +3986,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts
index 88f273922..00537f002 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Buat subfolder
-
+
Jangan buat subfolder
@@ -323,7 +325,7 @@
-
+
@@ -343,7 +345,7 @@
-
+
@@ -359,7 +361,7 @@
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Pelacak saat ini
-
- Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N")
+
+ Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N")
@@ -1020,7 +1022,7 @@
-
+
@@ -1084,7 +1086,7 @@
-
+
@@ -1092,7 +1094,7 @@
-
+
@@ -1128,7 +1130,7 @@
-
+
@@ -1136,11 +1138,11 @@
-
+
-
+
@@ -1152,7 +1154,7 @@
-
+
@@ -1164,7 +1166,7 @@
-
+
@@ -1176,11 +1178,11 @@
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,7 +1210,7 @@
-
+
@@ -1216,11 +1218,11 @@
-
+
-
+
@@ -1228,15 +1230,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1256,7 +1258,7 @@
-
+
@@ -1272,7 +1274,7 @@
-
+
@@ -1280,15 +1282,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1296,7 +1298,7 @@
-
+
@@ -1312,7 +1314,7 @@
-
+
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,15 +1374,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1388,11 +1390,11 @@
-
+
-
+
@@ -1411,16 +1413,16 @@
Asli
-
+
Jangan buat subfolder
-
+
-
+
@@ -1432,7 +1434,7 @@
-
+
@@ -1440,7 +1442,7 @@
-
+
@@ -1452,19 +1454,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1472,11 +1474,11 @@
-
+
-
+
@@ -1488,7 +1490,7 @@
-
+ POSIX-compliant
@@ -1496,11 +1498,11 @@
-
+
-
+
@@ -1508,15 +1510,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,11 +1526,11 @@
-
+
-
+
@@ -1536,35 +1538,35 @@
-
+
-
+
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Daftar putih untuk menyaring Nilai Kepala judul HTTP Host.
Untuk melindungi dari serangan balik DNS,
Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server.
-Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.
+Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -1572,7 +1574,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -1580,11 +1582,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
+
@@ -1592,7 +1594,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -1608,7 +1610,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -1636,7 +1638,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -1652,43 +1654,43 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1696,7 +1698,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -1704,27 +1706,27 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1736,11 +1738,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
+
@@ -1748,7 +1750,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -1756,27 +1758,27 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2096,23 +2098,23 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2120,27 +2122,27 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2619,7 +2621,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -2733,7 +2735,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -2917,7 +2919,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -2925,7 +2927,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -2974,7 +2976,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -2989,7 +2991,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -3079,19 +3081,19 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3130,7 +3132,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -3142,7 +3144,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -3154,7 +3156,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -3166,15 +3168,15 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3185,11 +3187,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
+
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
Diaktifkan
-
+
Peringatan: Pastikan untuk menaati hukum yang berlaku di negara Anda saat mengunduh torrent dari semua mesin pencari ini.
@@ -3282,7 +3284,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -3419,11 +3421,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
-
+
@@ -3738,7 +3740,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -3803,7 +3805,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard &
-
+
@@ -3818,12 +3820,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Asli
-
+
Jangan buat subfolder
-
+
@@ -3868,7 +3870,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3880,7 +3882,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3892,11 +3894,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3916,7 +3918,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3924,7 +3926,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3932,11 +3934,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3944,15 +3946,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts
index 3e5a727e8..67c38c414 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -26,23 +28,23 @@
-
+
-
+ Búa til undirmöppu
-
+
Ekki búa til undirmöppu
-
+
@@ -54,11 +56,11 @@
-
+
-
+
@@ -77,7 +79,7 @@
-
+
@@ -92,15 +94,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -112,7 +114,7 @@
-
+
@@ -131,47 +133,47 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -179,19 +181,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -199,7 +201,7 @@
-
+
@@ -220,15 +222,15 @@
Upload torrent files to qBittorent using WebUI
-
+
-
+
-
+
@@ -236,23 +238,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -295,11 +297,11 @@
-
+
-
+
@@ -307,15 +309,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -323,7 +325,7 @@
-
+
@@ -331,51 +333,51 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -422,27 +424,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -454,23 +456,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -482,15 +484,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -499,7 +501,7 @@
-
+
@@ -507,7 +509,7 @@
-
+
@@ -515,87 +517,87 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -603,23 +605,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -630,7 +632,7 @@
-
+
@@ -646,7 +648,7 @@
-
+
@@ -654,59 +656,59 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -714,15 +716,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -730,11 +732,11 @@
-
+
-
+
@@ -750,55 +752,55 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -806,43 +808,43 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -872,63 +874,63 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -936,27 +938,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -964,43 +966,43 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -1012,27 +1014,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1040,15 +1042,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1056,7 +1058,7 @@
-
+
@@ -1064,31 +1066,31 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1096,171 +1098,171 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1268,11 +1270,11 @@
-
+
-
+
@@ -1280,127 +1282,127 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1408,19 +1410,19 @@
-
+
-
+
Ekki búa til undirmöppu
-
+
-
+
@@ -1428,159 +1430,159 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1588,7 +1590,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1596,31 +1598,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1628,71 +1630,71 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1700,31 +1702,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,62 +1734,62 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ PeerListWidget
-
+
-
+
-
+
@@ -1796,7 +1798,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
i.e.: Client application
-
+
@@ -1806,12 +1808,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
i.e: Download speed
-
+ i.e: Upload speed
-
+
@@ -1821,12 +1823,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
i.e: total data uploaded
-
+ i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.
-
+
@@ -1835,27 +1837,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1892,71 +1894,71 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+ PropertiesWidget
-
+
-
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1972,15 +1974,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -1988,27 +1990,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2021,7 +2023,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2036,7 +2038,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)
-
+
@@ -2052,7 +2054,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2060,19 +2062,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2080,82 +2082,82 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ScanFoldersModel
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2163,7 +2165,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2181,70 +2183,70 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ StatusBar
-
+
@@ -2260,7 +2262,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2268,19 +2270,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2296,7 +2298,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2304,19 +2306,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2324,35 +2326,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2383,32 +2385,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
i.e. full sources (often untranslated)
-
+ i.e. partial sources (often untranslated)
-
+ i.e: Download speed
-
+ i.e: Upload speed
-
+ Share ratio
-
+ i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
-
+
@@ -2416,31 +2418,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
-
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
-
+
-
+ i.e: Download limit
-
+ i.e: Upload limit
-
+
@@ -2450,17 +2452,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Amount of data uploaded (e.g. in MB)
-
+ Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
-
+
@@ -2470,12 +2472,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+ Torrent save path
-
+
@@ -2485,17 +2487,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Upload share ratio limit
-
+ Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole
-
+ Time passed since a chunk was downloaded/uploaded
-
+
@@ -2504,7 +2506,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2519,7 +2521,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2527,7 +2529,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2539,19 +2541,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2559,23 +2561,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2583,11 +2585,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2607,30 +2609,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+ TrackersAdditionDialog
-
+
-
+
@@ -2642,7 +2644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2650,19 +2652,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2670,11 +2672,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2682,11 +2684,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2694,19 +2696,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2717,30 +2719,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+ TransferListWidget
-
+
-
+
@@ -2749,29 +2751,29 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Resume/start the torrent
-
+ Force Resume/start the torrent
-
+ Pause the torrent
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2795,11 +2797,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2821,11 +2823,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2833,7 +2835,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2841,47 +2843,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2893,70 +2895,70 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ UpDownRatioDialog
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2966,18 +2968,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg
-
+
-
+ downloadFromURL
-
+
@@ -2985,7 +2987,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3018,12 +3020,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
pebibytes (1024 tebibytes)
-
+ exbibytes (1024 pebibytes)
-
+
@@ -3057,14 +3059,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ TorrentsController
-
+
@@ -3075,30 +3077,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+ SearchEngineWidget
-
+
-
+
@@ -3106,7 +3108,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3114,7 +3116,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3122,35 +3124,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3158,34 +3160,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+ PluginSelectDlg
-
+
-
+
-
+
@@ -3193,15 +3195,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Virkt
-
-
+
+
@@ -3209,7 +3211,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3224,7 +3226,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3232,7 +3234,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3270,58 +3272,58 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+ TagFilterWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3332,14 +3334,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ AboutDialog
-
+
@@ -3347,7 +3349,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3371,7 +3373,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3403,7 +3405,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3415,26 +3417,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+ OptionDialog
-
+
-
+
-
+
@@ -3453,22 +3455,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+ TorrentContentTreeView
-
+
@@ -3483,15 +3485,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -3503,23 +3505,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3531,7 +3533,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3539,7 +3541,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3551,23 +3553,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3578,31 +3580,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.AutomatedRssDownloader
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3610,47 +3612,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3658,11 +3660,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3670,11 +3672,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3682,31 +3684,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3714,31 +3716,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3746,7 +3748,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3754,56 +3756,56 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3811,22 +3813,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
Ekki búa til undirmöppu
-
+ TrackerFiltersList
-
+
@@ -3834,22 +3836,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+ FeedListWidget
-
+
@@ -3864,7 +3866,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3876,7 +3878,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3888,11 +3890,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3900,27 +3902,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3928,11 +3930,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3940,35 +3942,35 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3976,19 +3978,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts
index 715a09ae2..19a0f82ef 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Crea sottocartella
-
+
Non creare sottocartella
@@ -139,7 +141,7 @@
- Il limite alternativo per l'upload deve essere maggiore di 0 o disattivato.
+ Il limite alternativo per l'upload deve essere maggiore di 0 o disattivato.
@@ -187,11 +189,11 @@
- La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535.
+ La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535.
- Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile.
+ Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile.
@@ -391,7 +393,7 @@
- Sei sicuro di voler rimuovere i torrent selezionati dall'elenco di trasferimento?
+ Sei sicuro di voler rimuovere i torrent selezionati dall'elenco di trasferimento?
@@ -666,7 +668,7 @@
- Pianifica l'uso di limiti di rapporto alternativi
+ Pianifica l'uso di limiti di rapporto alternativi
@@ -722,7 +724,7 @@
- Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti
+ Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti
@@ -991,16 +993,16 @@
%T: Server traccia attuale
-
- Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N")
+
+ Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N")
- Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri.
+ Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri.
- La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri.
+ La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri.
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Originale
-
+
Non creare sottocartella
@@ -1432,7 +1434,7 @@
- Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati:
+ Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati:
@@ -1496,7 +1498,7 @@
- Controlla l'intervallo di aggiornamento dello stato interno che a sua volta influenzerà gli aggiornamenti dell'interfaccia utente
+ Controlla l'intervallo di aggiornamento dello stato interno che a sua volta influenzerà gli aggiornamenti dell'interfaccia utente
@@ -1547,13 +1549,13 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Elenco autorizzati per filtrare valori nell'intestazione host HTTP.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+ Elenco autorizzati per filtrare valori nell'intestazione host HTTP.
Per difendersi da attacchi DSN rebinding, dovresti inserire
-i nomi dominio usati dal server dell'interfaccia web.
+i nomi dominio usati dal server dell'interfaccia web.
-Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere
-jolly '*'.
+Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere
+jolly '*'.
@@ -1564,9 +1566,9 @@ jolly '*'.
Il certificato HTTPS non può essere vuoto
-
- Per usare l'indirizzo client inoltrato (intestazione X-Forwarded-For) specifica gli IP del proxy inverso (o le sottoreti, ad esempio 0.0.0.0/24).
-Usa ';' per dividere più voci.
+
+ Per usare l'indirizzo client inoltrato (intestazione X-Forwarded-For) specifica gli IP del proxy inverso (o le sottoreti, ad esempio 0.0.0.0/24).
+Usa ';' per dividere più voci.
@@ -1759,7 +1761,7 @@ Usa ';' per dividere più voci.
Se la "modalità mista" è abilitata, i torrent I2P possono ottenere peer anche da sorgenti diverse dal tracker e connettersi a IP regolari, senza fornire alcuna anonimizzazione.
-Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P, ma vuole comunque potersi connettere ai peer I2P.
+Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P, ma vuole comunque potersi connettere ai peer I2P.
@@ -1987,7 +1989,7 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazi
- Visto completo l'ultima volta:
+ Visto completo l'ultima volta:
@@ -2497,7 +2499,7 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazi
Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole
- Visto completo l'ultima volta
+ Visto completo l'ultima volta
@@ -2806,7 +2808,7 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazi
- Scarica la prima e l'ultima parte per prime
+ Scarica la prima e l'ultima parte per prime
@@ -3172,12 +3174,12 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazi
visualizzando
-
- Per installare i plugin seleziona "Cerca plugin..." in basso a destra nella finestra.
+
+ Per installare i plugin seleziona "Cerca plugin..." in basso a destra nella finestra.
-
- Non c'è nessun plugin di ricerca installato.
+
+ Non c'è nessun plugin di ricerca installato.
@@ -3207,7 +3209,7 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazi
Abilitati
-
+
Attenzione: assicurati di essere inr egola con la tua legge locale sul copyright quando scarichi torrent da uno di questi motori di ricerca.
@@ -3564,7 +3566,7 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common
Il recupero dei feed RSS è disabilitato!
-Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione.
+Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione.
@@ -3608,7 +3610,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione.
Il download automatico dei torrent RSS è disabilitato!
-Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione.
+Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione.
@@ -3660,7 +3662,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione.
- Un'espressione con una clausola %1 vuota (ad esempio %2)
+ Un'espressione con una clausola %1 vuota (ad esempio %2)
@@ -3672,7 +3674,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione.
- Sei sicuro di voler cancellare l'elenco degli episodi scaricati per la regola selezionata?
+ Sei sicuro di voler cancellare l'elenco degli episodi scaricati per la regola selezionata?
@@ -3692,7 +3694,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione.
- Numero singolo: <b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagione
+ Numero singolo: <b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagione
@@ -3768,7 +3770,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione.
- Se l'ordine delle parole è importante, usa * al posto degli spazi.
+ Se l'ordine delle parole è importante, usa * al posto degli spazi.
@@ -3809,7 +3811,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione.
- Il Filtro Intelligente Episodi controllerà il numero dell'episodio per evitare il download di duplicati. Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data supportano anche - come separatore)
+ Il Filtro Intelligente Episodi controllerà il numero dell'episodio per evitare il download di duplicati. Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data supportano anche - come separatore)
@@ -3824,7 +3826,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Originale
-
+
Non creare sottocartella
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts
index f678b8761..49674932d 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
サブフォルダーを作成する
-
+
サブフォルダーを作成しない
@@ -710,11 +712,11 @@
- ".torrent"ファイルのコピー先:
+ ".torrent"ファイルのコピー先:
- ダウンロードが完了した".torrent"ファイルのコピー先:
+ ダウンロードが完了した".torrent"ファイルのコピー先:
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: 現在のトラッカー
-
- ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N")
+
+ ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N")
@@ -1020,7 +1022,7 @@
- その後".torrent"ファイルを削除
+ その後".torrent"ファイルを削除
@@ -1411,7 +1413,7 @@
オリジナル
-
+
サブフォルダーを作成しない
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
HTTPのHostヘッダーをフィルタリングするためのホワイトリストです。
DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用する
ドメイン名を入力する必要があります。
-複数のエントリに分けるには';'を使用します。ワイルドカード'*'を使用できます。
+複数のエントリに分けるには';'を使用します。ワイルドカード'*'を使用できます。
@@ -1563,8 +1565,8 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
HTTPS用の証明書を追加してください
-
- 転送クライアントアドレス(X-Forwarded-Forヘッダー)を使用するためのリバースプロキシのIP(または0.0.0.0/24などのサブネット)を指定します。複数項目は';'で区切ります。
+
+ 転送クライアントアドレス(X-Forwarded-Forヘッダー)を使用するためのリバースプロキシのIP(または0.0.0.0/24などのサブネット)を指定します。複数項目は';'で区切ります。
@@ -1664,31 +1666,31 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1696,7 +1698,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
-
+
@@ -1704,27 +1706,27 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1736,11 +1738,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
-
+
-
+
@@ -1756,27 +1758,27 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2140,7 +2142,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
-
+
@@ -2733,7 +2735,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
-
+
@@ -2917,7 +2919,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
- ".torrent"をエクスポート
+ ".torrent"をエクスポート
@@ -3169,11 +3171,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
表示中
-
- ウィンドウ右下の"プラグインを検索..."ボタンをクリックしてインストールしてください。
+
+ ウィンドウ右下の"プラグインを検索..."ボタンをクリックしてインストールしてください。
-
+
検索プラグインがインストールされていません。
@@ -3204,7 +3206,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
有効
-
+
警告: これら検索エンジンからTorrentをダウンロードする際は、あなたの国の法を遵守していることを必ず確認してください。
@@ -3626,7 +3628,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
- "?"は任意の1文字にマッチします
+ "?"は任意の1文字にマッチします
@@ -3642,7 +3644,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
- "|"は"OR"演算子として使用します
+ "|"は"OR"演算子として使用します
@@ -3650,11 +3652,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
- 空白は"AND"演算子とみなされます(すべての単語、語順は任意)
+ 空白は"AND"演算子とみなされます(すべての単語、語順は任意)
- 空の"%1"を指定した場合(例: %2)は、
+ 空の"%1"を指定した場合(例: %2)は、
@@ -3762,7 +3764,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
- 語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。
+ 語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。
@@ -3819,12 +3821,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
オリジナル
-
+
サブフォルダーを作成しない
-
+
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts
index fd115e9d7..2b97441c6 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
სუბდირექტორიის შექმნა
-
+
არ შეიქმნას სუბდირექტორია
@@ -50,23 +52,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -112,7 +114,7 @@
-
+
@@ -179,7 +181,7 @@
-
+
@@ -359,7 +361,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -426,7 +428,7 @@
-
+
@@ -495,7 +497,7 @@
D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+
@@ -559,7 +561,7 @@
-
+
@@ -571,7 +573,7 @@
-
+
@@ -579,7 +581,7 @@
-
+
@@ -595,7 +597,7 @@
-
+
@@ -607,11 +609,11 @@
-
+
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -694,11 +696,11 @@
-
+
-
+
@@ -956,7 +958,7 @@
-
+
@@ -968,11 +970,11 @@
-
+
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%Z: მიმდინარე ტრეკერი
-
-
+
+
@@ -1012,11 +1014,11 @@
-
+
-
+
@@ -1048,7 +1050,7 @@
-
+
@@ -1064,7 +1066,7 @@
-
+
@@ -1072,7 +1074,7 @@
-
+
@@ -1084,7 +1086,7 @@
-
+
@@ -1100,7 +1102,7 @@
-
+
@@ -1132,7 +1134,7 @@
-
+
@@ -1140,27 +1142,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1168,7 +1170,7 @@
-
+
@@ -1176,15 +1178,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1216,11 +1218,11 @@
-
+
-
+
@@ -1228,7 +1230,7 @@
-
+
@@ -1236,15 +1238,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1256,7 +1258,7 @@
-
+
@@ -1268,11 +1270,11 @@
-
+
-
+
@@ -1280,43 +1282,43 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1324,15 +1326,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1340,7 +1342,7 @@
-
+
@@ -1348,19 +1350,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1372,27 +1374,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1411,12 +1413,12 @@
ორიგინალი
-
+
არ შეიქმნას სუბდირექტორია
-
+
@@ -1432,7 +1434,7 @@
-
+
@@ -1440,7 +1442,7 @@
-
+
@@ -1452,71 +1454,71 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,79 +1526,79 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1604,7 +1606,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1612,7 +1614,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1620,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1628,11 +1630,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1648,43 +1650,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1692,39 +1694,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,47 +1734,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1839,11 +1841,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1851,11 +1853,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1972,7 +1974,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1980,7 +1982,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2017,7 +2019,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)
-
+
@@ -2036,7 +2038,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)
-
+
@@ -2084,74 +2086,74 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ScanFoldersModel
-
+
-
+
-
+
@@ -2163,7 +2165,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2189,11 +2191,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2201,19 +2203,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2225,7 +2227,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2455,12 +2457,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
-
+
@@ -2485,12 +2487,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Upload share ratio limit
-
+ Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole
-
+
@@ -2587,7 +2589,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2607,15 +2609,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2630,7 +2632,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2638,7 +2640,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
e.g.: 1h 20m ago
-
+
@@ -2686,7 +2688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2694,7 +2696,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2853,7 +2855,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2865,7 +2867,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2913,7 +2915,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2921,7 +2923,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2936,27 +2938,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2966,11 +2968,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg
-
+
-
+
@@ -3018,12 +3020,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
pebibytes (1024 tebibytes)
-
+ exbibytes (1024 pebibytes)
-
+
@@ -3057,7 +3059,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3130,15 +3132,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -3146,11 +3148,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3162,15 +3164,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3200,8 +3202,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ჩართული
-
-
+
+
@@ -3282,7 +3284,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3321,7 +3323,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3403,7 +3405,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3415,11 +3417,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3453,7 +3455,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3519,7 +3521,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3531,7 +3533,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3551,11 +3553,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3563,7 +3565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3582,19 +3584,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3610,7 +3612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3618,15 +3620,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -3634,11 +3636,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3646,11 +3648,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3662,7 +3664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3670,7 +3672,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3682,11 +3684,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3698,7 +3700,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3714,11 +3716,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3726,19 +3728,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3746,7 +3748,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3754,11 +3756,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3770,11 +3772,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3782,7 +3784,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3790,7 +3792,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3799,7 +3801,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3814,12 +3816,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ორიგინალი
-
+
არ შეიქმნას სუბდირექტორია
-
+
@@ -3842,7 +3844,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3864,7 +3866,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3876,7 +3878,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3888,11 +3890,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3900,7 +3902,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3912,7 +3914,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3920,7 +3922,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3928,11 +3930,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3940,15 +3942,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3956,7 +3958,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3964,7 +3966,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3976,7 +3978,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3984,11 +3986,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts
index 16aef1646..7ac3a3ccb 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
하위폴더 만들기
-
+
하위폴더 만들지 않기
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: 현재 트래커
-
- 팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N")
+
+ 팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
원본
-
+
하위폴더 만들지 않기
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
HTTP 호스트 헤더 필터링에 대한 허용 목록입니다.
DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
웹 UI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다.
-';'를 사용해서 항목을 구분하며 와일드카드 '*'를 사용할 수 있습니다.
+';'를 사용해서 항목을 구분하며 와일드카드 '*'를 사용할 수 있습니다.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
HTTPS 인증서는 비워둘 수 없습니다
-
- 전달된 클라이언트 주소(X-Forwarded-헤더의 경우)를 사용하려면 역방향 프록시 IP(또는 서브넷, 예: 0.0.0.0/24)를 지정합니다. 여러 항목을 분할하려면 ';'를 사용하십시오.
+
+ 전달된 클라이언트 주소(X-Forwarded-헤더의 경우)를 사용하려면 역방향 프록시 IP(또는 서브넷, 예: 0.0.0.0/24)를 지정합니다. 여러 항목을 분할하려면 ';'를 사용하십시오.
@@ -1756,7 +1758,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
- "혼합 모드"인 경우 활성화되면 I2P 토렌트는 트래커가 아닌 다른 소스에서 피어를 가져오고 익명화를 제공하지 않고 일반 IP에 연결할 수도 있습니다. 이는 사용자가 I2P의 익명화에 관심이 없지만 여전히 I2P 피어에 연결할 수 있기를 원하는 경우 유용할 수 있습니다.
+ "혼합 모드"인 경우 활성화되면 I2P 토렌트는 트래커가 아닌 다른 소스에서 피어를 가져오고 익명화를 제공하지 않고 일반 IP에 연결할 수도 있습니다. 이는 사용자가 I2P의 익명화에 관심이 없지만 여전히 I2P 피어에 연결할 수 있기를 원하는 경우 유용할 수 있습니다.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
표시
-
- 일부를 설치하려면 창의 오른쪽 하단에 있는 "플러그인 검색..." 버튼을 클릭하십시오.
+
+ 일부를 설치하려면 창의 오른쪽 하단에 있는 "플러그인 검색..." 버튼을 클릭하십시오.
-
+
설치된 검색 플러그인이 없습니다.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
활성화됨
-
+
경고: 검색 엔진으로 토렌트를 내려받기할 때는 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
원본
-
+
하위폴더 만들지 않기
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts
index 5c6d2d89a..76d3e7b52 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Sukurti poaplankį
-
+
Nesukurti poaplankio
@@ -355,11 +357,11 @@
-
+
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -555,7 +557,7 @@
-
+
@@ -571,7 +573,7 @@
-
+
@@ -579,7 +581,7 @@
-
+
@@ -595,7 +597,7 @@
-
+ Filtrų šoninė juosta
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Esamas seklys
-
- Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N")
+
+ Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N")
@@ -1140,7 +1142,7 @@
-
+
@@ -1168,7 +1170,7 @@
-
+
@@ -1176,11 +1178,11 @@
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,7 +1210,7 @@
-
+
@@ -1216,11 +1218,11 @@
-
+
-
+
@@ -1228,15 +1230,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1256,7 +1258,7 @@
-
+
@@ -1272,7 +1274,7 @@
-
+
@@ -1280,15 +1282,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1296,7 +1298,7 @@
-
+
@@ -1312,11 +1314,11 @@
-
+
-
+
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,15 +1374,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1392,7 +1394,7 @@
-
+
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Pradinis
-
+
Nesukurti poaplankio
@@ -1420,7 +1422,7 @@
-
+
@@ -1428,43 +1430,43 @@
-
+ %K: Torento ID
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1472,11 +1474,11 @@
-
+
-
+
@@ -1500,7 +1502,7 @@
-
+
@@ -1508,15 +1510,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,57 +1526,57 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
HTTP serverio antraščių reikšmių filtravimo baltasis sąrašas.
Norėdami apsisaugoti nuo DNS atnaujinto susiejimo atakos,
turėtumėte įvesti tinklo sąsajos serverio naudojamus domenų
pavadinimus.
-Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti
-pakaitos simbolį "*".
+Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti
+pakaitos simbolį "*".
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Paleisti išorinę programą
@@ -1582,11 +1584,11 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
-
+
@@ -1594,7 +1596,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+ Torento sustabdymo sąlyga:
@@ -1610,7 +1612,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
@@ -1638,7 +1640,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
@@ -1654,43 +1656,43 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1698,7 +1700,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
@@ -1706,31 +1708,31 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1738,47 +1740,47 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
-
+ .torrent failo dydžio riba:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1861,7 +1863,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
@@ -2070,11 +2072,11 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
-
+
@@ -2090,59 +2092,59 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+ Failo pavadinimas
-
+ Failo pavadinimas + Prievardis
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Pakeisti
-
+
-
+ Pakeisti visus
-
+ Įtraukti failus
-
+ Įtraukti aplankus
-
+ Ieškoti failų
-
+ Skirti raidžių dydį
-
+
@@ -2330,7 +2332,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
@@ -2342,23 +2344,23 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
-
+
-
+
-
+ Tikrinami (%1)
-
+ Tikrinami (0)
@@ -2613,15 +2615,15 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
-
+
-
+
@@ -2636,7 +2638,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
@@ -2735,7 +2737,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
@@ -2907,19 +2909,19 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
-
+
-
+ Torento ID
-
+ Eksportuoti .torrent
@@ -2927,7 +2929,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+ Pervadinti failus...
@@ -2958,11 +2960,11 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
-
+
@@ -3156,7 +3158,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
@@ -3168,15 +3170,15 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
-
-
+
+ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką „Paieškos papildiniai...“.
-
-
+
+ Nėra įdiegta jokių paieškos papildinių.
@@ -3206,7 +3208,7 @@ pakaitos simbolį "*".
Įjungta
-
+
Įspėjimas: Atsisiųsdami failus iš šių paieškos sistemų, būkite susipažinę su savo šalies autorių teisių įstatymais.
@@ -3421,11 +3423,11 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+ qBittorrent talismanas
-
+ qBittorrent piktograma
@@ -3740,7 +3742,7 @@ pakaitos simbolį "*".
-
+
@@ -3821,12 +3823,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
Originalas
-
+
Nesukurti poaplankio
-
+
@@ -3871,7 +3873,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+
@@ -3883,7 +3885,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+
@@ -3895,11 +3897,11 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+ ID
-
+
@@ -3919,7 +3921,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+
@@ -3935,11 +3937,11 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+
-
+
@@ -3947,15 +3949,15 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+
-
+ Priežastis
-
+ elementas
@@ -3963,7 +3965,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+
@@ -3971,7 +3973,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+
@@ -3983,7 +3985,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+ elementai
@@ -3991,11 +3993,11 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
-
+ Informacija
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts
index 56e6b01cd..b8ef78f12 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -30,14 +32,14 @@
-
+ Radeit zamapvuoci
-
+
Naradeit zamapvuoci
@@ -50,23 +52,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -112,7 +114,7 @@
-
+
@@ -323,7 +325,7 @@
-
+
@@ -343,7 +345,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -551,11 +553,11 @@
-
+
-
+
@@ -595,7 +597,7 @@
-
+
@@ -603,23 +605,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -658,11 +660,11 @@
-
+
-
+
@@ -694,11 +696,11 @@
-
+
-
+
@@ -726,7 +728,7 @@
-
+
@@ -734,11 +736,11 @@
-
+
-
+
@@ -754,7 +756,7 @@
-
+
@@ -762,7 +764,7 @@
-
+
@@ -876,11 +878,11 @@
-
+
-
+
@@ -900,15 +902,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -936,7 +938,7 @@
-
+
@@ -956,7 +958,7 @@
-
+
@@ -968,11 +970,11 @@
-
+
-
+
@@ -991,16 +993,16 @@
%T: Niulejais trakeris
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -1020,15 +1022,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1048,7 +1050,7 @@
-
+
@@ -1056,19 +1058,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1080,11 +1082,11 @@
-
+
-
+
@@ -1092,7 +1094,7 @@
-
+
@@ -1100,7 +1102,7 @@
-
+
@@ -1120,19 +1122,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1140,7 +1142,7 @@
-
+
@@ -1152,15 +1154,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1168,7 +1170,7 @@
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1212,11 +1214,11 @@
-
+
-
+
@@ -1228,7 +1230,7 @@
-
+
@@ -1236,15 +1238,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1256,7 +1258,7 @@
-
+
@@ -1268,11 +1270,11 @@
-
+
-
+
@@ -1280,7 +1282,7 @@
-
+
@@ -1292,7 +1294,7 @@
-
+
@@ -1304,7 +1306,7 @@
-
+
@@ -1312,11 +1314,11 @@
-
+
-
+
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,7 +1374,7 @@
-
+
@@ -1380,7 +1382,7 @@
-
+
@@ -1392,7 +1394,7 @@
-
+
@@ -1408,19 +1410,19 @@
-
+
-
+
Naradeit zamapvuoci
-
+
-
+
@@ -1432,15 +1434,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1456,67 +1458,67 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,75 +1526,75 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1600,19 +1602,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1620,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1628,11 +1630,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1648,43 +1650,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1692,39 +1694,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,47 +1734,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1839,7 +1841,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1851,11 +1853,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2084,74 +2086,74 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ScanFoldersModel
-
+
-
+
-
+
@@ -2189,11 +2191,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2229,11 +2231,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2607,19 +2609,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2630,7 +2632,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2913,15 +2915,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2952,11 +2954,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2966,11 +2968,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg
-
+
-
+
@@ -3150,7 +3152,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3158,19 +3160,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3200,8 +3202,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Īgrīzts
-
-
+
+
@@ -3321,7 +3323,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3403,7 +3405,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3415,11 +3417,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3483,7 +3485,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3495,7 +3497,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3507,11 +3509,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3519,7 +3521,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3543,7 +3545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3586,11 +3588,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3622,7 +3624,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3634,23 +3636,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3662,7 +3664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3690,7 +3692,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3758,7 +3760,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3770,11 +3772,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3794,13 +3796,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Gudrais epizozu filtrys izraudzeis epizozu numerus, lai nūgrīztu divkuorteigu atsasyuteišonu.
-Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." vītā var lītuot arī "-")
+Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." vītā var lītuot arī "-")
@@ -3812,15 +3814,15 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
-
+
Naradeit zamapvuoci
-
+
@@ -3843,7 +3845,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
@@ -3854,7 +3856,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
@@ -3865,7 +3867,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
@@ -3877,7 +3879,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
@@ -3889,15 +3891,15 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
-
+
-
+
@@ -3905,15 +3907,15 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
-
+
-
+
@@ -3929,11 +3931,11 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
-
+
@@ -3941,15 +3943,15 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
-
+
-
+
@@ -3957,19 +3959,19 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3977,19 +3979,19 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "."
-
+
-
+
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts
index 03e4bf8f1..2d6d9567d 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Izveidot apakšmapi
-
+
Neizveidot apakšmapi
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Pašreizējais trakeris
-
- Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N")
+
+ Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Oriģinālais
-
+
Neizveidot apakšmapi
@@ -1496,7 +1498,7 @@
-
+
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
HTTP hostu galvenes filtra baltais saraksts.
Lai aizsargātu pret DNS atkārtotas atsaukšanas uzbrukumiem,
šeit jāievada domēnu vārdi, kurus izmanto WebUI serveris.
-Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
+Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
HTTPS sertifikāts nedrīkst būt tukšs
-
- Norādiet apgriezto starpniekserveru IP adreses (vai apakštīklus, piem. 0.0.0.0/24), lai izmantotu klienta pārsūtīto adresi (X-Forwarded-For atribūts), izmantojiet ";", lai atdalītu ierakstus.
+
+ Norādiet apgriezto starpniekserveru IP adreses (vai apakštīklus, piem. 0.0.0.0/24), lai izmantotu klienta pārsūtīto adresi (X-Forwarded-For atribūts), izmantojiet ";", lai atdalītu ierakstus.
@@ -1652,7 +1654,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
-
+
@@ -1676,7 +1678,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
-
+
@@ -1688,7 +1690,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
-
+
@@ -1724,7 +1726,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
-
+
@@ -1736,7 +1738,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
-
+
@@ -1756,7 +1758,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
- Ja ir ieslēgts "Jauktais režīms", I2P torrentiem ir atļauts iegūt koplietotājus ne tikai caur trakeru saitēm, bet arī no citiem avotiem, nenodrošinot anonimitāti. Tas var būt noderīgi, ja lietotājam anonimitāte nav svarīgāka par nepieciešamību pēc vairāk I2P koplietotājiem.
+ Ja ir ieslēgts "Jauktais režīms", I2P torrentiem ir atļauts iegūt koplietotājus ne tikai caur trakeru saitēm, bet arī no citiem avotiem, nenodrošinot anonimitāti. Tas var būt noderīgi, ja lietotājam anonimitāte nav svarīgāka par nepieciešamību pēc vairāk I2P koplietotājiem.
@@ -2104,11 +2106,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
-
+
-
+
@@ -2116,7 +2118,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
-
+
@@ -2140,7 +2142,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
-
+
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
parādīti
-
- Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas loga apakšā, lai uzinstalētu spraudņus.
+
+ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas loga apakšā, lai uzinstalētu spraudņus.
-
+
Nav instalēts neviens meklēšanas spraudnis.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
Ieslēgts
-
+
Uzmanību: Pārliecinieties, ka ievērojat jūsu valsts autortiesību likumus, pirms lejupielādējat šajos meklētājos atrastos torrentus.
@@ -3407,7 +3409,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
- Bezmaksas "Valsts pēc IP" kompaktā datubāze (IP to Country Lite) no DB-IP tiek izmantota, lai pēc IP adresēm noteiktu un parādītu jums koplietotāju valstis. Datubāze ir licencēta zem Attiecinājums 4.0 Starptautisks (CC BY 4.0)
+ Bezmaksas "Valsts pēc IP" kompaktā datubāze (IP to Country Lite) no DB-IP tiek izmantota, lai pēc IP adresēm noteiktu un parādītu jums koplietotāju valstis. Datubāze ir licencēta zem Attiecinājums 4.0 Starptautisks (CC BY 4.0)
@@ -3804,7 +3806,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu
Viedais epizožu filtrs pārbaudīs epizožu nummurus, lai novērstu duplikātu lejupielādi.
-Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā atdalitāju "." vietā varat izmantot arī "-")
+Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā atdalitāju "." vietā varat izmantot arī "-")
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
Oriģinālais
-
+
Neizveidot apakšmapi
@@ -3869,7 +3871,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
-
+
@@ -3897,7 +3899,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
-
+
@@ -3917,7 +3919,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
-
+
@@ -3933,7 +3935,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
-
+
@@ -3945,15 +3947,15 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
-
+
-
+
-
+
@@ -3961,7 +3963,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
-
+
@@ -3969,7 +3971,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
-
+
@@ -3981,7 +3983,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
-
+
@@ -3989,11 +3991,11 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts
index 51fad7b02..66769aa11 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Дэд хавтас үүсгэх
-
+
Дэд хавтас үүсгэхгүй
@@ -50,23 +52,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -112,11 +114,11 @@
-
+
-
+
@@ -183,7 +185,7 @@
-
+
@@ -359,7 +361,7 @@
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -595,7 +597,7 @@
-
+
@@ -603,15 +605,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -674,7 +676,7 @@
-
+
@@ -814,7 +816,7 @@
-
+
@@ -826,7 +828,7 @@
-
+
@@ -876,123 +878,123 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -1000,39 +1002,39 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1040,71 +1042,71 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1112,39 +1114,39 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1152,23 +1154,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1176,11 +1178,11 @@
-
+
-
+
@@ -1188,11 +1190,11 @@
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,131 +1210,131 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1340,7 +1342,7 @@
-
+
@@ -1348,23 +1350,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1372,31 +1374,31 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1411,112 +1413,112 @@
Анхны загвар
-
+
Дэд хавтас үүсгэхгүй
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,207 +1526,207 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,47 +1734,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1831,31 +1833,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
i.e. files that are being downloaded right now
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1877,7 +1879,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1892,75 +1894,75 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+ PropertiesWidget
-
+
-
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1972,43 +1974,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2017,34 +2019,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)
-
+
-
+ %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)
-
+ %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)
-
+ %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)
-
+
-
+
-
+
@@ -2052,7 +2054,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2060,23 +2062,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2084,78 +2086,78 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ScanFoldersModel
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2170,7 +2172,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.SpeedLimitDialog
-
+
@@ -2181,70 +2183,70 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ StatusBar
-
+
@@ -2256,35 +2258,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2292,67 +2294,67 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2363,32 +2365,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
i.e: torrent name
-
+ i.e: torrent size
-
+ % Done
-
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
-
+ i.e. full sources (often untranslated)
-
+ i.e. partial sources (often untranslated)
-
+
@@ -2403,44 +2405,44 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Share ratio
-
+ i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
-
+
-
+
-
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
-
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
-
+
-
+ i.e: Download limit
-
+ i.e: Upload limit
-
+
@@ -2455,87 +2457,87 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Amount of data left to download (e.g. in MB)
-
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+ Torrent save path
-
+ Amount of data completed (e.g. in MB)
-
+ Upload share ratio limit
-
+ Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole
-
+ Time passed since a chunk was downloaded/uploaded
-
+ i.e. Size including unwanted data
-
+
-
+ TrackerListWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2543,59 +2545,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2603,19 +2605,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2626,11 +2628,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TrackersAdditionDialog
-
+
-
+
@@ -2638,113 +2640,113 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
e.g.: 1h 20m ago
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ TransferListFiltersWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ TransferListWidget
-
+
-
+
-
+
@@ -2754,7 +2756,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Force Resume/start the torrent
-
+
@@ -2763,39 +2765,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+ i.e. move up in the queue
-
+ i.e. Move down in the queue
-
+ i.e. Move to top of the queue
-
+ i.e. Move to bottom of the queue
-
+
-
+
@@ -2803,29 +2805,29 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+ New category...
-
+ Reset category
-
+
-
+
-
+
@@ -2841,11 +2843,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2853,27 +2855,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2881,11 +2883,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2893,70 +2895,70 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ UpDownRatioDialog
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2966,18 +2968,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg
-
+
-
+ downloadFromURL
-
+
@@ -2985,7 +2987,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2993,37 +2995,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
bytes
-
+ kibibytes (1024 bytes)
-
+ mebibytes (1024 kibibytes)
-
+ gibibytes (1024 mibibytes)
-
+ tebibytes (1024 gibibytes)
-
+ pebibytes (1024 tebibytes)
-
+ exbibytes (1024 pebibytes)
-
+
@@ -3033,12 +3035,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
e.g: 3hours 5minutes
-
+ e.g: 2days 10hours
-
+
@@ -3048,23 +3050,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
< 1 minute
-
+ e.g: 10minutes
-
+
-
+ TorrentsController
-
+
@@ -3075,30 +3077,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+ SearchEngineWidget
-
+
-
+
@@ -3106,7 +3108,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3114,35 +3116,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3150,58 +3152,58 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+ PluginSelectDlg
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -3209,49 +3211,49 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ SearchResultsTable
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ SearchPluginsTable
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3270,34 +3272,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+ TagFilterWidget
-
+
-
+
-
+
@@ -3309,19 +3311,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3332,7 +3334,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3403,11 +3405,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3415,11 +3417,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3449,26 +3451,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+ TorrentContentTreeView
-
+
@@ -3479,23 +3481,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.RSSWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3503,27 +3505,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3531,47 +3533,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3582,7 +3584,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3610,7 +3612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3630,11 +3632,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3650,7 +3652,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3670,7 +3672,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3726,7 +3728,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3734,7 +3736,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3746,7 +3748,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3782,7 +3784,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3790,7 +3792,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3815,12 +3817,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Анхны загвар
-
+
Дэд хавтас үүсгэхгүй
-
+
@@ -3835,7 +3837,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3843,14 +3845,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ FeedListWidget
-
+
@@ -3865,7 +3867,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3877,7 +3879,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3885,15 +3887,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3905,15 +3907,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3921,35 +3923,35 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3957,19 +3959,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3977,19 +3979,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts
index e2d69aae7..01cf7bd08 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Cipta subfolder
-
+
Jangan cipta subfolder
@@ -50,23 +52,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -112,7 +114,7 @@
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -595,7 +597,7 @@
-
+
@@ -603,15 +605,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Penjejak semasa
-
- Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N")
+
+ Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N")
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,7 +1374,7 @@
-
+
@@ -1392,11 +1394,11 @@
-
+
-
+
@@ -1411,16 +1413,16 @@
Asal
-
+
Jangan cipta subfolder
-
+
-
+
@@ -1428,59 +1430,59 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1488,35 +1490,35 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,79 +1526,79 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Senarai putih untuk menapis nilai pengepala Hos HTTP.
Untuk menampan serangan pengikatan semula DNS,
anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI.
-Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.
+Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1604,15 +1606,15 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
-
+
@@ -1636,7 +1638,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
@@ -1652,43 +1654,43 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1696,39 +1698,39 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1736,47 +1738,47 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1855,11 +1857,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
@@ -2068,11 +2070,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
@@ -2088,59 +2090,59 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2352,11 +2354,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
@@ -2611,15 +2613,15 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,7 +2636,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
@@ -2710,7 +2712,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
@@ -2733,7 +2735,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
@@ -2905,27 +2907,27 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2956,11 +2958,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
@@ -2970,11 +2972,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
confirmDeletionDlg
-
+
-
+
@@ -3154,7 +3156,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
@@ -3162,19 +3164,19 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
Dibenarkan
-
+
Amaran: Pastikan menuruti undang-undang hakcipta negara anda ketika memuat turun torrent dari mana-mana enjin gelintar.
@@ -3325,7 +3327,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
@@ -3411,7 +3413,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
@@ -3419,11 +3421,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
-
+
@@ -3738,7 +3740,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
@@ -3803,7 +3805,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*
-
+
@@ -3818,12 +3820,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Asal
-
+
Jangan cipta subfolder
-
+
@@ -3846,7 +3848,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3868,7 +3870,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3880,7 +3882,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3892,11 +3894,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3916,7 +3918,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3932,11 +3934,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3944,15 +3946,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3960,7 +3962,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3968,7 +3970,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3980,19 +3982,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts
index 135e12c0b..91ff7c95f 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Lag undermappe
-
+
Ikke lag undermappe
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Nåværende sporer
-
- Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N")
+
+ Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Opprinnelig
-
+
Ikke lag undermappe
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Hviteliste for filtrering av HTTP-vertshodeverdier.
For å kunne beskytte mot DNS-ombindingsangrep,
burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnittjeneren.
-Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.
+Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.
@@ -1563,7 +1565,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*&
HTTPS-sertifikatet kan ikke være tomt
-
+
Angi IP-er til reverserte mellomtjenere (f.eks. 0.0.0.0/24 for subnett) for å bruke videresendte klientaddresser (attributtet X-Forwarded-For). Bruk «;» for å adskille flere oppføringer.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*&
viser
-
+
Klikk knappen «Søk etter programtillegg …» nederst til høyre i vinduet for å installere det.
-
+
Ingen søkeprogramtillegg installert.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*&
Aktivert
-
+
Advarsel: Sørg for å overholde ditt lands opphavsrettslovgivning når du laster ned torrenter fra noen av disse søkemotorene.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Opprinnelig
-
+
Ikke lag undermappe
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts
index d92a21c6f..e50421c2b 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Submap aanmaken
-
+
Geen submap aanmaken
@@ -295,7 +297,7 @@
- Torrents downloaden via hun URL's of magneetkoppelingen
+ Torrents downloaden via hun URL's of magneetkoppelingen
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: huidige tracker
-
- Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N")
+
+ Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Oorspronkelijk
-
+
Geen submap aanmaken
@@ -1436,7 +1438,7 @@
- Lijst van vertrouwde proxy's:
+ Lijst van vertrouwde proxy's:
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Whitelist voor filteren van HTTP-host header-waarden.
Om te verdedigen tegen een DNS-rebinding-aanval
zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server.
-Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.
+Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka
HTTPS-certificaat mag niet leeg zijn
-
- Geef reverse proxy IP's (of subnets, bijvoorbeeld 0.0.0.0/24) op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For header). Gebruik ';' om meerdere items te splitsen.
+
+ Geef reverse proxy IP's (of subnets, bijvoorbeeld 0.0.0.0/24) op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For header). Gebruik ';' om meerdere items te splitsen.
@@ -1756,7 +1758,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka
- Als "gemengde modus" is ingeschakeld, kunnen I2P-torrents ook peers krijgen van andere bronnen dan de tracker, en verbinding maken met gewone IP's, zonder enige anonimisering. Dit kan nuttig zijn als de gebruiker niet geïnteresseerd is in de anonimisering van I2P, maar toch wil kunnen verbinden met I2P-peers.
+ Als "gemengde modus" is ingeschakeld, kunnen I2P-torrents ook peers krijgen van andere bronnen dan de tracker, en verbinding maken met gewone IP's, zonder enige anonimisering. Dit kan nuttig zijn als de gebruiker niet geïnteresseerd is in de anonimisering van I2P, maar toch wil kunnen verbinden met I2P-peers.
@@ -2981,7 +2983,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka
downloadFromURL
- Downloaden uit URL's
+ Downloaden uit URL's
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka
weergeven van
-
- Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er enkele te installeren.
+
+ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er enkele te installeren.
-
+
Er zijn geen zoekplugins geïnstalleerd.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka
Ingeschakeld
-
+
Waarschuwing: verzeker u ervan dat u voldoet aan de wetten op auteursrecht in uw land wanneer u torrents downloadt via een van deze zoekmachines.
@@ -3742,7 +3744,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka
- Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde
+ Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o
Oorspronkelijk
-
+
Geen submap aanmaken
@@ -3921,7 +3923,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o
- Geblokkeerde IP's
+ Geblokkeerde IP's
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts
index e79650f9b..0e59d6d02 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -26,19 +28,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -50,23 +52,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -77,7 +79,7 @@
-
+
@@ -108,15 +110,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -179,15 +181,15 @@
-
+
-
+
- Lo pòrt utilizat per l'interfàcia Web deu èsser comprés entre 1024 e 65535.
+ Lo pòrt utilizat per l'interfàcia Web deu èsser comprés entre 1024 e 65535.
@@ -195,11 +197,11 @@
- Nom d'utilizaire o senhal invalid.
+ Nom d'utilizaire o senhal invalid.
-
+
@@ -232,7 +234,7 @@
- Mai d'informacions
+ Mai d'informacions
@@ -240,19 +242,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -311,19 +313,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -331,23 +333,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -355,35 +357,35 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
- D'acòrdi
+ D'acòrdi
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -426,11 +428,11 @@
- Barra d'aisinas
+ Barra d'aisinas
-
+
@@ -490,7 +492,7 @@
-
+
@@ -499,7 +501,7 @@
-
+
@@ -519,83 +521,83 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -603,23 +605,23 @@
-
+
-
+
-
+
- Jornal d'execucion
+ Jornal d'execucion
-
+
@@ -654,79 +656,79 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -734,7 +736,7 @@
-
+
@@ -742,7 +744,7 @@
- Nom d'utilizaire :
+ Nom d'utilizaire :
@@ -750,43 +752,43 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -814,23 +816,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -842,7 +844,7 @@
-
+
@@ -872,71 +874,71 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -948,7 +950,7 @@
-
+
@@ -956,7 +958,7 @@
-
+
@@ -968,11 +970,11 @@
-
+
-
+
@@ -984,27 +986,27 @@
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1012,27 +1014,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1040,71 +1042,71 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1112,63 +1114,63 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1176,23 +1178,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,43 +1210,43 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1252,15 +1254,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1268,11 +1270,11 @@
-
+
-
+
@@ -1280,91 +1282,91 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
- Nombre maximum d'articles per flux :
+ Nombre maximum d'articles per flux :
@@ -1372,151 +1374,151 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,95 +1526,95 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1620,19 +1622,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1640,7 +1642,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1648,83 +1650,83 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,47 +1734,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1839,23 +1841,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
- Copiar l'IP:pòrt
+ Copiar l'IP:pòrt
-
+
-
+
-
+
@@ -1940,7 +1942,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Velocitat d'emission :
+ Velocitat d'emission :
@@ -2064,11 +2066,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2080,63 +2082,63 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2147,7 +2149,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Remplaçar l'emplaçament de salvament
+ Remplaçar l'emplaçament de salvament
@@ -2193,31 +2195,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Temps mejan passat en fila d'espèra :
+ Temps mejan passat en fila d'espèra :
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2225,11 +2227,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Accions d'E/S en fila d'espèra :
+ Accions d'E/S en fila d'espèra :
- Subrecarga del tampon d'escritura :
+ Subrecarga del tampon d'escritura :
@@ -2237,7 +2239,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Talha totala dels fichièrs en fila d'espèra :
+ Talha totala dels fichièrs en fila d'espèra :
@@ -2324,35 +2326,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2416,7 +2418,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2504,7 +2506,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2559,11 +2561,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Copiar l'URL del tracker
+ Copiar l'URL del tracker
-
+
@@ -2571,7 +2573,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2583,11 +2585,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2607,30 +2609,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+ TrackersAdditionDialog
- Lista dels trackers d'apondre (un per linha) :
+ Lista dels trackers d'apondre (un per linha) :
-
+
@@ -2650,7 +2652,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2662,7 +2664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- En fila d'espèra
+ En fila d'espèra
@@ -2706,7 +2708,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2721,7 +2723,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2740,7 +2742,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Limitacion de la velocitat d'emission
+ Limitacion de la velocitat d'emission
@@ -2841,23 +2843,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2865,15 +2867,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2881,7 +2883,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2893,39 +2895,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2936,27 +2938,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2966,18 +2968,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg
-
+
-
+ downloadFromURL
- Telecargar dempuèi d'URLs
+ Telecargar dempuèi d'URLs
@@ -2985,7 +2987,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3057,14 +3059,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ TorrentsController
-
+
@@ -3075,19 +3077,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3126,7 +3128,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3138,7 +3140,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3146,11 +3148,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3158,19 +3160,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3181,11 +3183,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3200,8 +3202,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Activat
-
-
+
+
@@ -3274,11 +3276,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3289,15 +3291,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TagFilterWidget
-
+
-
+
-
+
@@ -3309,19 +3311,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3332,7 +3334,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3359,7 +3361,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Pagina d'acuèlh :
+ Pagina d'acuèlh :
@@ -3371,7 +3373,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Un client avançat BitTorrent programat en C++, basat sus l'aisina Qt e libtorrent-rasterbar.
+ Un client avançat BitTorrent programat en C++, basat sus l'aisina Qt e libtorrent-rasterbar.
@@ -3399,15 +3401,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -3415,11 +3417,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3430,11 +3432,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3453,22 +3455,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+ TorrentContentTreeView
-
+
@@ -3515,7 +3517,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Copiar l'URL del flux
+ Copiar l'URL del flux
@@ -3523,7 +3525,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Dobrir l'URL de l'article
+ Dobrir l'URL de l'article
@@ -3531,7 +3533,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3551,11 +3553,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3586,23 +3588,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
- Règlas de filtratge d'episòdis :
+ Règlas de filtratge d'episòdis :
-
+
- Definicion d'una règla
+ Definicion d'una règla
@@ -3622,7 +3624,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3634,23 +3636,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3662,7 +3664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3670,7 +3672,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3682,11 +3684,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond a l'episòdi 25 de la sason 1
+ Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond a l'episòdi 25 de la sason 1
- Tres tipes d'intervals d'episòdis son preses en carga :
+ Tres tipes d'intervals d'episòdis son preses en carga :
@@ -3714,7 +3716,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3730,11 +3732,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Filtre d'episòdi :
+ Filtre d'episòdi :
-
+
@@ -3754,11 +3756,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3770,11 +3772,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3794,32 +3796,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -3842,7 +3844,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3864,7 +3866,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3876,7 +3878,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3888,11 +3890,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3900,19 +3902,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
- Messatges d'informacion
+ Messatges d'informacion
- Messatges d'avertiment
+ Messatges d'avertiment
-
+
@@ -3920,7 +3922,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3928,11 +3930,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3940,15 +3942,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3956,7 +3958,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3964,7 +3966,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3976,19 +3978,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts
index 3dd387ba3..dc17fba7a 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Utwórz podfolder
-
+
Nie twórz podfolderu
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Bieżący tracker
-
- Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N")
+
+ Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Pierwotny
-
+
Nie twórz podfolderu
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Biała lista filtrowania wartości nagłówka hosta HTTP.
Aby uchronić się przed atakiem ponownego wiązania DNS,
należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW.
-Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.
+Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika
Certyfikat HTTPS nie powinien być pusty
-
- Określ adresy IP zwrotnego serwera proxy (lub podsieci, np. 0.0.0.0/24), aby używać przekazywanego adresu klienta (nagłówek X-Forwarded-For). Użyj ';' do dzielenia wielu wpisów.
+
+ Określ adresy IP zwrotnego serwera proxy (lub podsieci, np. 0.0.0.0/24), aby używać przekazywanego adresu klienta (nagłówek X-Forwarded-For). Użyj ';' do dzielenia wielu wpisów.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika
pokazywanie
-
- Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, aby je zainstalować.
+
+ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, aby je zainstalować.
-
+
Nie ma zainstalowanych żadnych wtyczek wyszukiwania.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika
Włączone
-
+
Ostrzeżenie: upewnij się, że przestrzegasz praw autorskich swojego kraju podczas pobierania torrentów z każdej z tych wyszukiwarek.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi
Pierwotny
-
+
Nie twórz podfolderu
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts
index 449fc3c44..ce3b7a20a 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Criar sub-pasta
-
+
Não criar sub-pasta
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Tracker atual
-
- Dica: Encapsular o parâmetro com aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N")
+
+ Dica: Encapsular o parâmetro com aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N")
@@ -1200,7 +1202,7 @@
- Enviar fator da marca d'água do buffer:
+ Enviar fator da marca d'água do buffer:
@@ -1236,7 +1238,7 @@
- Enviar marca d'água do buffer:
+ Enviar marca d'água do buffer:
@@ -1280,7 +1282,7 @@
- Enviar marca d'água com buffer baixo:
+ Enviar marca d'água com buffer baixo:
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Original
-
+
Não criar sub-pasta
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
A lista branca pra filtrar valores do cabeçalho do hospedeiro HTTP.
De modo que pra se defender contra o ataque de re-vinculação do DNS,
você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI.
-Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'.
+Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*&
O certificado HTTPS não deve estar vazio
-
- Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para usar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Use ';' pra dividir múltiplas entradas.
+
+ Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para usar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Use ';' pra dividir múltiplas entradas.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*&
mostrando
-
- Clique em "Plugins de busca..." na parte inferior da janela para instalar alguns.
+
+ Clique em "Plugins de busca..." na parte inferior da janela para instalar alguns.
-
+
Não há nenhum plugin de busca instalado.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*&
Ativado
-
+
Aviso: Certifique-se de obedecer as leis de copyright do seu país quando baixar torrents de qualquer destes motores de busca.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t
Original
-
+
Não criar sub-pasta
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts
index b319cc1f9..e3dd2495e 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Criar subpasta
-
+
Não criar subpasta
@@ -876,7 +878,7 @@
- Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead"
+ Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead"
@@ -892,11 +894,11 @@
- Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes
+ Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes
- Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes
+ Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Tracker atual
-
- Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N")
+
+ Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N")
@@ -1012,7 +1014,7 @@
- Ativar a proteção contra o "clickjacking"
+ Ativar a proteção contra o "clickjacking"
@@ -1044,7 +1046,7 @@
- Caminho padrão para o 'Guardar':
+ Caminho padrão para o 'Guardar':
@@ -1056,11 +1058,11 @@
- Mudar o torrent para o 'Modo manual'
+ Mudar o torrent para o 'Modo manual'
- Quando a 'Categoria do torrent' for alterada:
+ Quando a 'Categoria do torrent' for alterada:
@@ -1080,7 +1082,7 @@
- Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado:
+ Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado:
@@ -1092,7 +1094,7 @@
- Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar':
+ Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar':
@@ -1100,7 +1102,7 @@
- Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual'
+ Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual'
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Original
-
+
Não criar subpasta
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Lista branca para filtrar os valores do cabeçalho de hosts HTTP.
Para se defender contra ataques de reinserção de DNS,
você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web.
-Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
+Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
O certificado HTTPS não deverá estar vazio
-
- Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para utilizar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Utilize ';' para dividir múltiplas entradas.
+
+ Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para utilizar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Utilize ';' para dividir múltiplas entradas.
@@ -1664,31 +1666,31 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1696,7 +1698,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
-
+
@@ -1704,31 +1706,31 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1736,7 +1738,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
-
+
@@ -1744,7 +1746,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
-
+
@@ -1756,27 +1758,27 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2159,7 +2161,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
- Local por defeito para o 'Guardar'
+ Local por defeito para o 'Guardar'
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
a mostrar
-
- Clique em "Plugins de pesquisa..." na parte inferior da janela para instalar alguns.
+
+ Clique em "Plugins de pesquisa..." na parte inferior da janela para instalar alguns.
-
+
Não existe nenhum plugin de busca instalado.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
Ativo
-
+
Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de pesquisa.
@@ -3375,7 +3377,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
- Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'.
+ Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'.
@@ -3758,7 +3760,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
- Utilizar o 'Filtro inteligente de episódios'
+ Utilizar o 'Filtro inteligente de episódios'
@@ -3774,7 +3776,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos
- Modo 'Wildcard': você pode utilizar
+ Modo 'Wildcard': você pode utilizar
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
Original
-
+
Não criar subpasta
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts
index bb7ccae62..9ff2d60a5 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Creează subdosar
-
+
Nu crea subdosar
@@ -311,7 +313,7 @@
-
+
@@ -343,7 +345,7 @@
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Urmăritor actual
-
- Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N")
+
+ Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N")
@@ -1152,7 +1154,7 @@
-
+
@@ -1168,7 +1170,7 @@
-
+
@@ -1176,7 +1178,7 @@
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1216,7 +1218,7 @@
-
+
@@ -1228,7 +1230,7 @@
-
+
@@ -1236,7 +1238,7 @@
-
+
@@ -1280,15 +1282,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1312,7 +1314,7 @@
-
+
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,7 +1374,7 @@
-
+
@@ -1380,7 +1382,7 @@
-
+
@@ -1392,7 +1394,7 @@
-
+
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Original
-
+
Nu crea subdosar
@@ -1444,11 +1446,11 @@
-
+
-
+
@@ -1460,7 +1462,7 @@
-
+
@@ -1476,7 +1478,7 @@
-
+
@@ -1500,7 +1502,7 @@
-
+
@@ -1508,11 +1510,11 @@
-
+
-
+
@@ -1547,8 +1549,8 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
@@ -1559,8 +1561,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Certificatele HTTPS trebuie să nu fie goale
-
-
+
+
@@ -1632,7 +1634,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1648,43 +1650,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1692,7 +1694,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1700,31 +1702,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,47 +1734,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1855,7 +1857,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2084,59 +2086,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2615,7 +2617,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2921,7 +2923,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2952,11 +2954,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3165,11 +3167,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.se arată
-
+
Apăsați butonul „Extensii de căutare…” în colțul din dreapta-jos a ferestrei pentru a instala câteva.
-
+
Nu sunt instalate extensii de căutare.
@@ -3200,7 +3202,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Activat
-
+
Atenție: Asigurați-vă că respectați legislația cu privire la drepturile de autor a țării dumneavoastră atunci când descărcați torente de pe oricare din aceste motoare de căutare.
@@ -3815,12 +3817,12 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
Original
-
+
Nu creea subdosar
-
+
@@ -3913,7 +3915,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
-
+
@@ -3929,11 +3931,11 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
-
+
-
+
@@ -3941,15 +3943,15 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
-
+
-
+
-
+
@@ -3957,7 +3959,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
-
+
@@ -3965,7 +3967,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
-
+
@@ -3977,7 +3979,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
-
+
@@ -3985,11 +3987,11 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts
index 5bbb1cee9..8a86c8781 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Создавать подпапку
-
+
Не создавать подпапку
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Текущий трекер
-
- Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (пример, "%N")
+
+ Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (пример, "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Исходный
-
+
Не создавать подпапку
@@ -1547,7 +1549,7 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Белый список фильтра заголовков HTTP-хоста.
С целью защиты от атаки DNS вы должны указать
доменные имена для сервера веб-интерфейса.
@@ -1563,7 +1565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Сертификат HTTPS не может быть пустым
-
+
Укажите IP-адреса (или подсети, напр., 0.0.0.0/24) обратных прокси-серверов, чтобы использовать перенаправленный адрес клиента (заголовок X-Forwarded-For). Используйте «;» для разделения нескольких записей.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.отображается
-
+
Нажмите на кнопку «Поисковые плагины…» в правой нижней части окна для их установки.
-
+
Отсутствуют установленные поисковые плагины.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Включён
-
+
Предупреждение: Обязательно соблюдайте законы об авторских правах вашей страны при загрузке торрентов из этих поисковых систем.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Исходный
-
+
Не создавать подпапку
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts
index 50f0637e1..bff3a9132 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Vytvoriť podpriečinok
-
+
Nevytvárať podpriečinok
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Aktuálny tracker
-
- Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N")
+
+ Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Originál
-
+
Nevytvárajte podpriečinok
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Zoznam povolených pre filtrovanie hodnôt HTTP hlaviček hostiteľa.
Pre obranu proti DNS rebinding útokom,
mali vložiť doménové názvy použité pre WebUI server.
-Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.
+Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas
HTTPS certifikát by nemal byť prázdny
-
- Uveďte IP adresy (alebo podsiete, napr. 0.0.0.0/24) reverzného proxy pre preposlanie adresy klienta (hlavička X-Forwarded-For). Použite ';' pre rozdelenie viacerých položiek.
+
+ Uveďte IP adresy (alebo podsiete, napr. 0.0.0.0/24) reverzného proxy pre preposlanie adresy klienta (hlavička X-Forwarded-For). Použite ';' pre rozdelenie viacerých položiek.
@@ -3169,12 +3171,12 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas
zobrazené
-
+
Žiadne vyhľadávacie pluginy nie sú nainštalované.
-Kliknite na tlačidlo "Vyhľadať pluginy..." vpravo dole v okne, aby ste nejaké nainštalovali.
+Kliknite na tlačidlo "Vyhľadať pluginy..." vpravo dole v okne, aby ste nejaké nainštalovali.
-
+
Nie sú nainštalované žiadne pluginy.
@@ -3205,7 +3207,7 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadať pluginy..." vpravo dole v okne, aby
Zapnuté
-
+
Varovanie: Uistite sa, že dodržiavate zákony Vašej krajiny o ochrane duševného vlastníctva keď sťahujete torrenty z ktoréhokoľvek z týchto vyhľadávačov.
@@ -3820,7 +3822,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty
Pôvodný
-
+
Nevytvárať podzložku
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts
index c76b81427..2135f6d9f 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Ustvari podmapo
-
+
Ne ustvari podmape
@@ -311,11 +313,11 @@
-
+
-
+
@@ -323,7 +325,7 @@
-
+
@@ -335,7 +337,7 @@
-
+
@@ -343,11 +345,11 @@
-
+
-
+
@@ -355,11 +357,11 @@
-
+
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -551,39 +553,39 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Trenutni sledilnik
-
- Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N")
+
+ Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N")
@@ -1020,7 +1022,7 @@
-
+
@@ -1048,7 +1050,7 @@
-
+
@@ -1072,7 +1074,7 @@
-
+
@@ -1084,7 +1086,7 @@
-
+
@@ -1096,7 +1098,7 @@
-
+
@@ -1128,11 +1130,11 @@
-
+
-
+
@@ -1140,7 +1142,7 @@
-
+
@@ -1152,11 +1154,11 @@
-
+
-
+
@@ -1164,11 +1166,11 @@
-
+
-
+
@@ -1176,11 +1178,11 @@
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,7 +1210,7 @@
-
+
@@ -1216,11 +1218,11 @@
-
+
-
+
@@ -1228,7 +1230,7 @@
-
+
@@ -1236,7 +1238,7 @@
-
+
@@ -1244,7 +1246,7 @@
-
+
@@ -1256,7 +1258,7 @@
-
+
@@ -1268,11 +1270,11 @@
-
+
-
+
@@ -1280,15 +1282,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1296,7 +1298,7 @@
-
+
@@ -1308,7 +1310,7 @@
-
+
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1340,7 +1342,7 @@
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,15 +1374,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1392,7 +1394,7 @@
-
+
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Izvirno
-
+
Ne ustvari podmape
@@ -1420,7 +1422,7 @@
-
+
@@ -1428,11 +1430,11 @@
-
+
-
+
@@ -1440,19 +1442,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1460,11 +1462,11 @@
-
+
-
+
@@ -1472,11 +1474,11 @@
-
+
-
+
@@ -1500,7 +1502,7 @@
-
+
@@ -1508,15 +1510,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1536,39 +1538,39 @@
-
+
-
+
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Seznam dovoljenj za filtriranje vrednosti HTTP Glave gostitelja.
Da se obraniš pred napadom DNS povezovanja,
vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik.
-Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
+Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -1580,7 +1582,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -1608,7 +1610,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -1652,7 +1654,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -1664,31 +1666,31 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1696,7 +1698,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -1704,31 +1706,31 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1736,47 +1738,47 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1859,7 +1861,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -2100,15 +2102,15 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
-
+
-
+
@@ -2116,7 +2118,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -2132,15 +2134,15 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
-
+
-
+
@@ -2619,7 +2621,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -2710,7 +2712,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -2733,7 +2735,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -2861,7 +2863,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -2905,11 +2907,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
-
+
@@ -2917,7 +2919,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -2925,7 +2927,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -2956,11 +2958,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+ skupno minut
-
+ nedejavnih minut
@@ -2989,7 +2991,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -3068,7 +3070,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
TorrentsController
-
+
@@ -3166,14 +3168,14 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
-
-
+
+
-
+
Ni nameščenih vtičnikov za iskanje.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
Omogočeno
-
+
Opozorilo: Prepričajte se, da upoštevate zakonodajo o avtorskih pravicah vaše države, ko prenašate torrente s katerega koli od teh iskalnikov.
@@ -3738,7 +3740,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
-
+
@@ -3805,7 +3807,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
Pametni filter za epizode bo preveril številko epizode v izogibu prejemanja dvojnikov.
Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-(Formati datume so tudi podprti z "-" kot ločilnikom)
+(Formati datume so tudi podprti z "-" kot ločilnikom)
@@ -3820,12 +3822,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
Izvirno
-
+
Ne ustvari podmape
-
+
@@ -3870,7 +3872,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+
@@ -3882,7 +3884,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+
@@ -3954,7 +3956,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+
@@ -3982,7 +3984,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
-
+
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts
index 2ad0d64e1..c7ef359f6 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Креирај потфасциклу
-
+
Не креирај потфасциклу
@@ -131,31 +133,31 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -179,15 +181,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -311,11 +313,11 @@
-
+
-
+
@@ -323,7 +325,7 @@
-
+
@@ -335,7 +337,7 @@
-
+
@@ -343,7 +345,7 @@
-
+
@@ -359,11 +361,11 @@
-
+
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -972,11 +974,11 @@
-
+
-
+
@@ -988,11 +990,11 @@
-
+
-
- Савет: окружите параметар знацима навода, да се текст не би одсецао због размака (нпр. "%N")
+
+ Савет: окружите параметар знацима навода, да се текст не би одсецао због размака (нпр. "%N")
@@ -1012,15 +1014,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1060,7 +1062,7 @@
-
+
@@ -1068,11 +1070,11 @@
-
+
-
+
@@ -1080,11 +1082,11 @@
-
+
-
+
@@ -1092,7 +1094,7 @@
-
+
@@ -1128,23 +1130,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1152,11 +1154,11 @@
-
+
-
+
@@ -1164,11 +1166,11 @@
-
+
-
+
@@ -1176,15 +1178,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,7 +1210,7 @@
-
+
@@ -1216,7 +1218,7 @@
-
+
@@ -1228,23 +1230,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1252,11 +1254,11 @@
-
+
-
+
@@ -1272,7 +1274,7 @@
-
+
@@ -1280,15 +1282,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1296,7 +1298,7 @@
-
+
@@ -1324,15 +1326,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1348,11 +1350,11 @@
-
+
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,27 +1374,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1411,16 +1413,16 @@
Оригинал
-
+
Не креирај потфасциклу
-
+
-
+
@@ -1432,7 +1434,7 @@
-
+
@@ -1440,19 +1442,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1460,23 +1462,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1496,11 +1498,11 @@
-
+
-
+
@@ -1508,15 +1510,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,11 +1526,11 @@
-
+
-
+
@@ -1536,35 +1538,35 @@
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -1576,7 +1578,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1604,15 +1606,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -1620,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1628,11 +1630,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1648,43 +1650,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1692,7 +1694,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1700,31 +1702,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,19 +1734,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1752,27 +1754,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1855,7 +1857,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2084,86 +2086,86 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ScanFoldersModel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2189,7 +2191,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2209,7 +2211,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2225,19 +2227,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2475,7 +2477,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Torrent save path
-
+
@@ -2571,7 +2573,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2615,7 +2617,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2686,7 +2688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2754,7 +2756,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Force Resume/start the torrent
-
+
@@ -2841,11 +2843,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2853,15 +2855,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2881,7 +2883,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2901,11 +2903,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2913,7 +2915,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2921,7 +2923,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2952,11 +2954,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2985,7 +2987,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3064,7 +3066,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TorrentsController
-
+
@@ -3075,19 +3077,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3126,7 +3128,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3138,7 +3140,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3150,7 +3152,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3162,15 +3164,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3181,11 +3183,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3200,7 +3202,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Омогућен
-
+
Пажња: уверите се да поштујете закон о заштити интелектуалне својине своје државе када преузимате торенте преко било ког од ових претраживача.
@@ -3278,7 +3280,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3415,11 +3417,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3598,7 +3600,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3718,7 +3720,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3734,7 +3736,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3815,12 +3817,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Оригинал
-
+
Не креирај потфасциклу
-
+
@@ -3865,7 +3867,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3877,7 +3879,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3889,11 +3891,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3913,7 +3915,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3921,7 +3923,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3929,11 +3931,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3941,15 +3943,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3957,7 +3959,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3965,7 +3967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3977,7 +3979,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3985,11 +3987,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts
index 16dfcef04..69e1cf122 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Skapa undermapp
-
+
Skapa inte undermapp
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Aktuell spårare
-
- Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N")
+
+ Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Ursprunglig
-
+
Skapa inte undermapp
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Vitlista för filtrering av HTTP-värdrubrikvärden.
För att försvara dig mot DNS-återbindingsattack, bör du lägga in
domännamn som används av webbanvändargränssnittsservern.
-Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".
+Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec
HTTPS-certifikatet ska inte vara tomt
-
- Ange omvänd proxy-IP:er (eller undernät, t.ex. 0.0.0.0/24) för att använda vidarebefordrad klientadress (X-Forwarded-For header). Använd ';' för att dela upp flera poster.
+
+ Ange omvänd proxy-IP:er (eller undernät, t.ex. 0.0.0.0/24) för att använda vidarebefordrad klientadress (X-Forwarded-For header). Använd ';' för att dela upp flera poster.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec
visar
-
- Klicka på knappen "Sök insticksmoduler..." längst ner till höger i fönstret för att installera några.
+
+ Klicka på knappen "Sök insticksmoduler..." längst ner till höger i fönstret för att installera några.
-
+
Det finns inga sökinsticksmoduler installerade.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec
Aktiverad
-
+
Varning: Var noga med att följa ditt lands upphovsrättslagar när du hämtar torrenter från någon av de här sökmotorerna.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder
Original
-
+
Skapa inte undermapp
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_th.ts b/src/webui/www/translations/webui_th.ts
index 106855633..ca788dc0d 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_th.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_th.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
สร้างโฟลเดอร์ย่อย
-
+
ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย
@@ -183,7 +185,7 @@
-
+
@@ -339,7 +341,7 @@
-
+
@@ -359,11 +361,11 @@
-
+
-
+
@@ -391,7 +393,7 @@
-
+
@@ -434,7 +436,7 @@
-
+
@@ -571,7 +573,7 @@
-
+
@@ -579,7 +581,7 @@
-
+
@@ -595,7 +597,7 @@
-
+
@@ -619,7 +621,7 @@
-
+
@@ -654,11 +656,11 @@
-
+
-
+
@@ -666,7 +668,7 @@
-
+
@@ -674,7 +676,7 @@
-
+
@@ -718,15 +720,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -734,7 +736,7 @@
-
+
@@ -754,11 +756,11 @@
-
+
-
+
@@ -770,27 +772,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -814,23 +816,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -872,15 +874,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -888,15 +890,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -904,11 +906,11 @@
-
+
-
+
@@ -916,27 +918,27 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -956,7 +958,7 @@
-
+
@@ -968,11 +970,11 @@
-
+
-
+
@@ -991,16 +993,16 @@
%T: ตัวติดตามปัจจุบัน
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -1016,23 +1018,23 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1040,7 +1042,7 @@
-
+
@@ -1048,11 +1050,11 @@
-
+
-
+
@@ -1068,11 +1070,11 @@
-
+
-
+
@@ -1080,11 +1082,11 @@
-
+
-
+
@@ -1092,7 +1094,7 @@
-
+
@@ -1112,7 +1114,7 @@
-
+
@@ -1124,11 +1126,11 @@
-
+
-
+
@@ -1140,7 +1142,7 @@
-
+
@@ -1152,7 +1154,7 @@
-
+
@@ -1164,11 +1166,11 @@
-
+
-
+
@@ -1176,11 +1178,11 @@
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,7 +1210,7 @@
-
+
@@ -1216,11 +1218,11 @@
-
+
-
+
@@ -1228,15 +1230,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1252,11 +1254,11 @@
-
+
-
+
@@ -1272,7 +1274,7 @@
-
+
@@ -1280,15 +1282,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1296,7 +1298,7 @@
-
+
@@ -1304,19 +1306,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1324,11 +1326,11 @@
-
+
-
+
@@ -1340,7 +1342,7 @@
-
+
@@ -1352,19 +1354,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1372,15 +1374,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1388,11 +1390,11 @@
-
+
-
+
@@ -1411,7 +1413,7 @@
ต้นฉบับ
-
+
ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย
@@ -1420,7 +1422,7 @@
-
+
@@ -1428,59 +1430,59 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1488,7 +1490,7 @@
-
+
@@ -1496,11 +1498,11 @@
-
+
-
+
@@ -1508,15 +1510,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1524,51 +1526,51 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -1576,11 +1578,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1588,7 +1590,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1604,7 +1606,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1612,7 +1614,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1620,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1628,11 +1630,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1648,43 +1650,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1692,7 +1694,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1700,31 +1702,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1732,47 +1734,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1847,15 +1849,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -1900,7 +1902,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1956,11 +1958,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -1976,7 +1978,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2004,11 +2006,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2017,7 +2019,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)
-
+
@@ -2026,7 +2028,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)
-
+
@@ -2040,11 +2042,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2080,90 +2082,90 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ScanFoldersModel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2185,15 +2187,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2201,7 +2203,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2225,15 +2227,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2373,7 +2375,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
% Done
-
+
@@ -2527,7 +2529,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2543,7 +2545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2559,15 +2561,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2575,7 +2577,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2587,7 +2589,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2611,11 +2613,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2630,7 +2632,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2686,7 +2688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2729,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2841,11 +2843,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2857,7 +2859,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2913,7 +2915,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2921,7 +2923,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2952,11 +2954,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -2966,11 +2968,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg
-
+
-
+
@@ -2985,7 +2987,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3064,7 +3066,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TorrentsController
-
+
@@ -3075,19 +3077,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3126,23 +3128,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3150,27 +3152,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3181,11 +3183,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3193,15 +3195,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ เปิดใช้งาน
-
-
+
+
@@ -3228,7 +3230,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3278,11 +3280,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3415,11 +3417,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3453,11 +3455,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3483,7 +3485,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3519,7 +3521,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3531,7 +3533,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3539,7 +3541,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3551,11 +3553,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3563,11 +3565,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3618,7 +3620,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- ตัวกรองต้องลงท้ายด้วยอัฒภาค " ; "
+ ตัวกรองต้องลงท้ายด้วยอัฒภาค " ; "
@@ -3734,7 +3736,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3815,12 +3817,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ต้นฉบับ
-
+
ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย
-
+
@@ -3835,7 +3837,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3854,7 +3856,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3865,7 +3867,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3877,7 +3879,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3889,11 +3891,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3913,7 +3915,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3921,7 +3923,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3929,11 +3931,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3941,15 +3943,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3957,7 +3959,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3965,7 +3967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3977,19 +3979,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts
index 928cc1e01..f9e8d179e 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -14,7 +16,7 @@
- Torrent'i başlat
+ Torrent'i başlat
@@ -37,7 +39,7 @@
Alt klasör oluştur
-
+
Alt klasör oluşturma
@@ -96,11 +98,11 @@
- Torrent'lere devam et
+ Torrent'lere devam et
- Torrent'leri duraklat
+ Torrent'leri duraklat
@@ -112,7 +114,7 @@
- Torrent'leri kaldır
+ Torrent'leri kaldır
@@ -123,7 +125,7 @@
HttpServer
- qBittorrent'ten Çık
+ qBittorrent'ten Çık
@@ -131,47 +133,47 @@
- Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
+ Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
- Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
+ Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
- Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
+ Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
- Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
+ Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
- En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır.
+ En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır.
- En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır.
+ En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır.
- En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır.
+ En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır.
- En fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
+ En fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
- Torrent başına en fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
+ Torrent başına en fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
- Torrent başına en fazla gönderme yuvası sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
+ Torrent başına en fazla gönderme yuvası sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
- Program tercihleri kaydedilemiyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor.
+ Program tercihleri kaydedilemiyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor.
@@ -191,7 +193,7 @@
- Oturum açılamıyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor.
+ Oturum açılamıyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor.
@@ -220,7 +222,7 @@
Upload torrent files to qBittorent using WebUI
- Torrent'leri Gönder
+ Torrent'leri Gönder
@@ -252,7 +254,7 @@
- Torrent'i yeniden adlandır
+ Torrent'i yeniden adlandır
@@ -295,11 +297,11 @@
- Torrent'leri URL'lerinden ya da Magnet bağlantılarından indirin
+ Torrent'leri URL'lerinden ya da Magnet bağlantılarından indirin
- Yerel torrent'i gönder
+ Yerel torrent'i gönder
@@ -311,7 +313,7 @@
- Genel gönderme yuvası sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
+ Genel gönderme yuvası sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.
@@ -323,7 +325,7 @@
- Gönderme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır.
+ Gönderme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır.
@@ -335,7 +337,7 @@
- Torrent boşta durma zamanlayıcısı 0'dan büyük olmak zorundadır.
+ Torrent boşta durma zamanlayıcısı 0'dan büyük olmak zorundadır.
@@ -343,7 +345,7 @@
- İndirme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır.
+ İndirme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır.
@@ -363,7 +365,7 @@
- JavaScript Gerekli! Web Arayüzünün düzgün çalışması için JavaScript'i etkinleştirmek zorundasınız
+ JavaScript Gerekli! Web Arayüzünün düzgün çalışması için JavaScript'i etkinleştirmek zorundasınız
@@ -391,7 +393,7 @@
- Seçilen torrent'leri aktarım listesinden kaldırmak istediğinize emin misiniz?
+ Seçilen torrent'leri aktarım listesinden kaldırmak istediğinize emin misiniz?
@@ -555,7 +557,7 @@
- Bu özelliği kullanmak için Web Arayüzü'ne HTTPS üzerinden erişilmesi gerekir
+ Bu özelliği kullanmak için Web Arayüzü'ne HTTPS üzerinden erişilmesi gerekir
@@ -607,11 +609,11 @@
- Tüm torrent'leri devam ettirmek ister misiniz?
+ Tüm torrent'leri devam ettirmek ister misiniz?
- Tüm torrent'leri duraklatmak ister misiniz?
+ Tüm torrent'leri duraklatmak ister misiniz?
@@ -706,7 +708,7 @@
- Tamamlanmamış torrent'leri şurada tut:
+ Tamamlanmamış torrent'leri şurada tut:
@@ -726,7 +728,7 @@
- Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle:
+ Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle:
@@ -888,15 +890,15 @@
- Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir
+ Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir
- Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir
+ Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir
- Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir
+ Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir
@@ -928,7 +930,7 @@
- Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma
+ Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Şu anki izleyici
-
- İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N")
+
+ İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N")
@@ -1056,7 +1058,7 @@
- Torrent'i Elle Kipine değiştir
+ Torrent'i Elle Kipine değiştir
@@ -1064,7 +1066,7 @@
- Etkilenen torrent'lerin yerini değiştir
+ Etkilenen torrent'lerin yerini değiştir
@@ -1076,7 +1078,7 @@
- Torrent'in yerini değiştir
+ Torrent'in yerini değiştir
@@ -1100,7 +1102,7 @@
- Etkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir
+ Etkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir
@@ -1152,7 +1154,7 @@
- Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek:
+ Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek:
@@ -1188,11 +1190,11 @@
- Torrent'i duraklat
+ Torrent'i duraklat
- Torrent'i ve dosyalarını kaldır
+ Torrent'i ve dosyalarını kaldır
@@ -1208,7 +1210,7 @@
- Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle:
+ Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle:
@@ -1224,7 +1226,7 @@
- Torrent'i kaldır
+ Torrent'i kaldır
@@ -1240,7 +1242,7 @@
- Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar)
+ Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar)
@@ -1384,7 +1386,7 @@
- RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir
+ RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Orijinal
-
+
Alt klasör oluşturma
@@ -1492,7 +1494,7 @@
- Bu seçenek Linux'ta daha az etkilidir
+ Bu seçenek Linux'ta daha az etkilidir
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
HTTP Anamakine üstbilgi değerlerini süzmek için beyaz liste.
-DNS'i yeniden bağlama saldırılarına karşı savunmak için, Web Arayüzü
+DNS'i yeniden bağlama saldırılarına karşı savunmak için, Web Arayüzü
sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
-Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir.
+Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
HTTPS sertifikası boş olmamalıdır
-
- Yönlendirilen istemci adresini (X-Forwarded-For başlığı) kullanmak için ters proksi IP'lerini (veya alt ağları, örn. 0.0.0.0/24) belirtin. Birden çok girişi bölmek için ';' kullanın.
+
+ Yönlendirilen istemci adresini (X-Forwarded-For başlığı) kullanmak için ters proksi IP'lerini (veya alt ağları, örn. 0.0.0.0/24) belirtin. Birden çok girişi bölmek için ';' kullanın.
@@ -1756,7 +1758,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Eğer "karışık kip" etkinleştirilirse, I2P torrent'lerinin izleyici dışında diğer kaynaklardan kişiler almasına ve herhangi bir isimsizleştirme sağlamadan normal IP'lere bağlanmasına izin verilir. Bu, eğer kullanıcı I2P'nin isimsizleştirilmesiyle ilgilenmiyorsa, ancak yine de I2P kişilerine bağlanabilmek istiyorsa yararlı olabilir.
+ Eğer "karışık kip" etkinleştirilirse, I2P torrent'lerinin izleyici dışında diğer kaynaklardan kişiler almasına ve herhangi bir isimsizleştirme sağlamadan normal IP'lere bağlanmasına izin verilir. Bu, eğer kullanıcı I2P'nin isimsizleştirilmesiyle ilgilenmiyorsa, ancak yine de I2P kişilerine bağlanabilmek istiyorsa yararlı olabilir.
@@ -2328,27 +2330,27 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Durdurulan Gönderme (%1)
+ Duran Gönderme (%1)
- Durdurulan İndirme (%1)
+ Duran İndirme (%1)
- Durdurulan İndirme (0)
+ Duran İndirme (0)
- Durduruldu (0)
+ Durdu (0)
- Durdurulan Gönderme (0)
+ Duran Gönderme (0)
- Durduruldu (%1)
+ Durdu (%1)
@@ -2531,7 +2533,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- İzleyici URL'si:
+ İzleyici URL'si:
@@ -2563,11 +2565,11 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- İzleyici URL'sini kopyala
+ İzleyici URL'sini kopyala
- İzleyici URL'sini düzenle...
+ İzleyici URL'sini düzenle...
@@ -2702,7 +2704,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Durduruldu
+ Durdu
@@ -2917,7 +2919,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- .torrent'i dışa aktar
+ .torrent'i dışa aktar
@@ -2974,14 +2976,14 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Torrent'(ler)i kaldır
+ Torrent'(ler)i kaldırdownloadFromURL
- URL'lerden indir
+ URL'lerden indir
@@ -3169,11 +3171,11 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
gösterilen
-
- Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri..." düğmesine tıklayın.
+
+ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri..." düğmesine tıklayın.
-
+
Yüklü herhangi bir arama eklentisi yok.
@@ -3204,8 +3206,8 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
Etkinleştirildi
-
- Uyarı: Bu arama motorlarının herhangi birinden torrent'leri indirirken ülkenizin telif hakkı yasalarına uyulduğundan emin olun.
+
+ Uyarı: Bu arama motorlarının herhangi birinden torrent'leri indirirken ülkenizin telif hakkı yasalarına uyulduğundan emin olun.
@@ -3305,11 +3307,11 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Torrent'leri duraklat
+ Torrent'leri duraklat
- Torrent'lere devam et
+ Torrent'lere devam et
@@ -3325,7 +3327,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Torrent'leri kaldır
+ Torrent'leri kaldır
@@ -3457,7 +3459,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Açıklama sayfası URL'si
+ Açıklama sayfası URL'si
@@ -3519,7 +3521,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Bildirim URL'sini kopyala
+ Bildirim URL'sini kopyala
@@ -3527,7 +3529,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Haber URL'sini aç
+ Haber URL'sini aç
@@ -3535,7 +3537,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Bildirim URL'si:
+ Bildirim URL'si:
@@ -3555,7 +3557,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Lütfen bir RSS bildirim URL'si yazın
+ Lütfen bir RSS bildirim URL'si yazın
@@ -3575,7 +3577,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- Torrent'i indir
+ Torrent'i indir
@@ -3602,7 +3604,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz.
- RSS torrent'lerini otomatik indirme şimdi etkisizleştirildi! Uygulama ayarlarından etkinleştirebilirsiniz.
+ RSS torrent'lerini otomatik indirme şimdi etkisizleştirildi! Uygulama ayarlarından etkinleştirebilirsiniz.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d
Orijinal
-
+
Alt klasör oluşturma
@@ -3831,7 +3833,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d
TrackerFiltersList
- Torrent'lere devam et
+ Torrent'lere devam et
@@ -3843,11 +3845,11 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d
- Torrent'leri duraklat
+ Torrent'leri duraklat
- Torrent'leri kaldır
+ Torrent'leri kaldır
@@ -3921,7 +3923,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d
- Engellenen IP'ler
+ Engellenen IP'ler
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts
index cf4d17b80..dd31c0987 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Створити підтеку
-
+
Не створювати підтеку
@@ -159,15 +161,15 @@
- Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша 0 або відсутня.
+ Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша 0 або відсутня.
- Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша 0 або відсутня.
+ Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша 0 або відсутня.
- Максимальна кількість з'єднань для відвантаження на торрент повинна бути більша 0 або відсутня.
+ Максимальна кількість з'єднань для відвантаження на торрент повинна бути більша 0 або відсутня.
@@ -199,7 +201,7 @@
- Ім'я користувача
+ Ім'я користувача
@@ -277,7 +279,7 @@
Schedule the use of alternative rate limits on ...
- П'ятниця
+ П'ятниця
@@ -383,7 +385,7 @@
- Порт для вхідних з'єднань повинен бути між 0 та 65535.
+ Порт для вхідних з'єднань повинен бути між 0 та 65535.
@@ -559,11 +561,11 @@
- Стан з'єднання: закрито брандмауером
+ Стан з'єднання: закрито брандмауером
- Стан з'єднання: підключено
+ Стан з'єднання: підключено
@@ -583,7 +585,7 @@
- Стан з'єднання: від'єднано
+ Стан з'єднання: від'єднано
@@ -634,7 +636,7 @@
- З'єднання
+ З'єднання
@@ -694,7 +696,7 @@
- Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері
+ Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері
@@ -734,7 +736,7 @@
- Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL)
+ Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL)
@@ -742,7 +744,7 @@
- Ім'я користувача:
+ Ім'я користувача:
@@ -754,11 +756,11 @@
- Порт для вхідних з'єднань
+ Порт для вхідних з'єднань
- Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань:
+ Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань:
@@ -766,23 +768,23 @@
- Обмеження з'єднань
+ Обмеження з'єднань
- Максимальна кількість з'єднань на торрент:
+ Максимальна кількість з'єднань на торрент:
- Максимальна кількість з'єднань:
+ Максимальна кількість з'єднань:
- Макс. з'єднань для відвантаження на торрент:
+ Макс. з'єднань для відвантаження на торрент:
- Максимальна кількість з'єднань для відвантаження:
+ Максимальна кількість з'єднань для відвантаження:
@@ -814,7 +816,7 @@
- Використовувати проксі для з'єднання з пірами
+ Використовувати проксі для з'єднання з пірами
@@ -991,12 +993,12 @@
%T: Поточний трекер
-
- Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N")
+
+ Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N")
- Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи.
+ Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи.
@@ -1152,7 +1154,7 @@
- Накладна пам'ять при перевірці торрентів:
+ Накладна пам'ять при перевірці торрентів:
@@ -1164,7 +1166,7 @@
- Дозволити декілька з'єднань з однієї IP-адреси:
+ Дозволити декілька з'єднань з однієї IP-адреси:
@@ -1376,7 +1378,7 @@
- Обрана IP-адреса для прив'язки:
+ Обрана IP-адреса для прив'язки:
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Оригінал
-
+
Не створювати підтеку
@@ -1420,7 +1422,7 @@
- Вихідні з'єднання за секунду:
+ Вихідні з'єднання за секунду:
@@ -1480,7 +1482,7 @@
- Файли, які відображаються у пам'ять
+ Файли, які відображаються у пам'ять
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Список дозволених значень заголовку HTTP Host.
-Щоб захиститися від атаки DNS-переприв'язування, ви повинні
+Щоб захиститися від атаки DNS-переприв'язування, ви повинні
додати доменні імена, які використовуються сервером Веб-інтерфейсу.
-Використовуйте ';', щоб розділити кілька записів. Можна використовувати шаблон '*'.
+Використовуйте ';', щоб розділити кілька записів. Можна використовувати шаблон '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Сертифікат HTTPS не повинен бути порожнім
-
- Укажіть IP-адреси зворотного проксі-сервера (або підмережі, наприклад 0.0.0.0/24), щоб використовувати перенаправлену адресу клієнта (заголовок X-Forwarded-For). Використовуйте ';' щоб розділити кілька записів.
+
+ Укажіть IP-адреси зворотного проксі-сервера (або підмережі, наприклад 0.0.0.0/24), щоб використовувати перенаправлену адресу клієнта (заголовок X-Forwarded-For). Використовуйте ';' щоб розділити кілька записів.
@@ -1652,7 +1654,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Запам'ятати налаштування масового перейменування
+ Запам'ятати налаштування масового перейменування
@@ -1680,7 +1682,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Об'єднувати операції читання і запису (потребує libtorrent < 2.0):
+ Об'єднувати операції читання і запису (потребує libtorrent < 2.0):
@@ -1795,7 +1797,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- З'єднання
+ З'єднання
@@ -1964,7 +1966,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- З'єднання:
+ З'єднання:
@@ -2201,7 +2203,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Під'єднані піри:
+ Під'єднані піри:
@@ -2547,7 +2549,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Ще не зв'язувався
+ Ще не зв'язувався
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.показ
-
+
Натисніть кнопку «Пошук плагінів...» у нижній правій частині вікна, щоб установити деякі з них.
-
+
Немає встановлених плагінів пошуку.
@@ -3204,8 +3206,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Увімкнено
-
- Попередження: Під час завантаження торрентів з будь-якої з цих пошукових систем, обов'язково дотримуйтесь законів про захист авторських прав у вашій країні.
+
+ Попередження: Під час завантаження торрентів з будь-якої з цих пошукових систем, обов'язково дотримуйтесь законів про захист авторських прав у вашій країні.
@@ -3642,7 +3644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- | використовується як оператор "або"
+ | використовується як оператор "або"
@@ -3650,7 +3652,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Пробіли вважаються операторами "і" (всі слова, у будь-якому порядку)
+ Пробіли вважаються операторами "і" (всі слова, у будь-якому порядку)
@@ -3718,7 +3720,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Номер серії — обов'язкове додатне значення
+ Номер серії — обов'язкове додатне значення
@@ -3742,7 +3744,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Номер сезону — обов'язкове ненульове значення
+ Номер сезону — обов'язкове ненульове значення
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Оригінал
-
+
Не створювати підтеку
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts
index 4f1372b79..36fb87245 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
Tạo thư mục con
-
+
Không tạo thư mục con
@@ -991,8 +993,8 @@
%T: Máy theo dõi hiện tại
-
- Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N")
+
+ Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
Gốc
-
+
Không tạo thư mục con
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Danh sách trắng để lọc các giá trị tiêu đề Máy chủ lưu trữ HTTP.
Để bảo vệ khỏi cuộc tấn công gắn lại DNS,
bạn nên đặt tên miền được sử dụng bởi máy chủ WebUI.
-Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự đại diện '*'.
+Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự đại diện '*'.
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng
Chứng chỉ HTTPS không được để trống
-
- Chỉ định IP proxy ngược (hoặc mạng con, ví dụ: 0.0.0.0/24) để sử dụng địa chỉ ứng dụng khách được chuyển tiếp (tiêu đề X-Forwarded-For). Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập.
+
+ Chỉ định IP proxy ngược (hoặc mạng con, ví dụ: 0.0.0.0/24) để sử dụng địa chỉ ứng dụng khách được chuyển tiếp (tiêu đề X-Forwarded-For). Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập.
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng
hiển thị
-
- Bấm vào nút "Tìm kiếm plugin..." ở dưới cùng bên phải của cửa sổ để cài đặt một số plugin.
+
+ Bấm vào nút "Tìm kiếm plugin..." ở dưới cùng bên phải của cửa sổ để cài đặt một số plugin.
-
+
Không có bất kỳ plugin tìm kiếm nào được cài đặt.
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng
Đã bật
-
+
Cảnh báo: Đảm bảo tuân thủ luật bản quyền của quốc gia bạn khi tải xuống torrent từ bất kỳ công cụ tìm kiếm nào trong số này.
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ
Gốc
-
+
Không tạo thư mục con
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts
index 3a61c45c7..4cdf4d286 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
创建子文件夹
-
+
不创建子文件夹
@@ -991,8 +993,8 @@
%T:当前 tracker
-
- 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N")
+
+ 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
原始
-
+
不创建子文件夹
@@ -1547,12 +1549,12 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
白名单用于过滤 HTTP 头的 Host 参数。
为了预防 DNS 反向绑定攻击,
您应当指定供 Web UI 使用的域名。
-使用 ';' 区分不同的输入。可以使用通配符 '*'。
+使用 ';' 区分不同的输入。可以使用通配符 '*'。
@@ -1563,7 +1565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS 证书不能为空
-
+
指定反向代理 IP(或子网,如 0.0.0.0/24)以使用转发的客户端地址(X-Forwarded-For 标头)。使用 “;” 符号分割多个条目。
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.显示
-
+
单击窗口底部右侧的“搜索插件...“按钮安装一些
-
+
未安装任何搜索插件
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.启用
-
+
警告:在下载来自这些搜索引擎的 torrent 时,请确认它符合您所在国家的版权法。
@@ -3642,7 +3644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- | —— "或" 运算符
+ | —— "或" 运算符
@@ -3650,7 +3652,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- 空格 —— "与" 运算符 (所有关键词,任意顺序)
+ 空格 —— "与" 运算符 (所有关键词,任意顺序)
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
原始
-
+
不创建子文件夹
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts
index 125c379e3..811ae8bae 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
建立子資料夾
-
+
不要建立子資料夾
@@ -355,11 +357,11 @@
-
+
-
+
@@ -383,7 +385,7 @@
-
+
@@ -555,7 +557,7 @@
-
+
@@ -567,19 +569,19 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -991,8 +993,8 @@
【%T】目前追蹤器
-
- 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N")
+
+ 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N")
@@ -1128,7 +1130,7 @@
-
+
@@ -1140,7 +1142,7 @@
-
+
@@ -1152,7 +1154,7 @@
-
+
@@ -1168,7 +1170,7 @@
-
+
@@ -1176,11 +1178,11 @@
-
+
-
+
@@ -1200,7 +1202,7 @@
-
+
@@ -1208,7 +1210,7 @@
-
+
@@ -1216,11 +1218,11 @@
-
+
-
+
@@ -1228,7 +1230,7 @@
-
+
@@ -1236,7 +1238,7 @@
-
+
@@ -1252,11 +1254,11 @@
-
+
-
+
@@ -1272,7 +1274,7 @@
-
+
@@ -1280,15 +1282,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1296,7 +1298,7 @@
-
+
@@ -1328,7 +1330,7 @@
-
+
@@ -1360,7 +1362,7 @@
-
+
@@ -1372,15 +1374,15 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -1411,7 +1413,7 @@
原版
-
+
不要建立子資料夾
@@ -1428,7 +1430,7 @@
-
+
@@ -1444,11 +1446,11 @@
-
+
-
+
@@ -1472,11 +1474,11 @@
-
+
-
+
@@ -1500,7 +1502,7 @@
-
+
@@ -1508,11 +1510,11 @@
-
+
-
+
@@ -1547,7 +1549,7 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
過濾HTTP主機標頭值的白名單。
為了防禦DNS重新扣連攻擊,
請放入Web UI遠端控制伺服器的域名。
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS 憑證不可留空
-
- 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。
+
+ 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。
@@ -1580,7 +1582,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1608,7 +1610,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1636,7 +1638,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1652,43 +1654,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1696,7 +1698,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -1704,31 +1706,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1736,47 +1738,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2088,59 +2090,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2619,7 +2621,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2733,7 +2735,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2905,15 +2907,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
-
+
@@ -2925,7 +2927,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -2956,11 +2958,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3154,7 +3156,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
@@ -3166,15 +3168,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.已啟用
-
+
警告:請確保從此等搜尋器下載Torrent時遵守你所在地的版權規定。
@@ -3419,11 +3421,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+
-
+
@@ -3819,12 +3821,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
原始
-
+
不要建立子資料夾
-
+
@@ -3869,7 +3871,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3881,7 +3883,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3893,11 +3895,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3917,7 +3919,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3933,11 +3935,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
@@ -3945,15 +3947,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
-
+
@@ -3961,7 +3963,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3969,7 +3971,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3981,7 +3983,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
@@ -3989,11 +3991,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts
index 0e1afa1c4..27e99690b 100644
--- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts
+++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDlg
@@ -37,7 +39,7 @@
建立子資料夾
-
+
不要建立子資料夾
@@ -991,8 +993,8 @@
%T:目前的 Tracker
-
- 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N")
+
+ 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N")
@@ -1411,7 +1413,7 @@
原始
-
+
不要建立子資料夾
@@ -1547,7 +1549,7 @@
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
HTTP 主機標頭值的過濾白名單。
為了防禦 DNS 重新繫結攻擊,
您應該把 Web UI 伺服器使用的網域名稱放到白名單內。
@@ -1563,8 +1565,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS 憑證不應為空
-
- 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉送的用戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。
+
+ 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉送的用戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。
@@ -3169,11 +3171,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.正在顯示
-
+
點選視窗右下角的「搜尋附加元件…」按鈕來安裝一些吧。
-
+
沒有安裝任何搜尋附加元件。
@@ -3204,7 +3206,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.已啟用
-
+
警告:請確保您從這些搜尋引擎中下載 torrent 時遵守您所在國家的版權法規。
@@ -3819,7 +3821,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
原始
-
+
不要建立子資料夾