diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 099d3915c..d4522b67a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -2774,6 +2774,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -3404,7 +3412,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
@@ -3694,281 +3702,281 @@ QGroupBox {
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Software Build nulmber:
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5140,74 +5148,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Всички
-
-
+
+
Сваляне
-
-
+
+
Завършено
-
-
+
+
Активен
-
-
+
+
Неактивен
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 4f7ff1380..ae46ccc16 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -2686,6 +2686,14 @@ Està segur que vol sortir?
Això és un risc de seguretat, si us plau consideri canviar la seva contrasenya de les preferències del programa.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -3326,7 +3334,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
-
+
@@ -3616,281 +3624,281 @@ QGroupBox {
Nombre global màxim de connexions:
-
+
Nombre màxim de connexions per torrent:
-
+
Nombre màxim de slots de pujada per torrent:
-
+
Limiti global d'ample de banda
-
+
Pujada:
-
+
Baixada:
-
-
+
+
-
+
Connexions Parells
-
+
Mostrar Parells per Països
-
+
Mostrar Parells per nom de Host
-
+
Característiques de Bittorrent
-
+
Habilitar xarxa DHT (descentralitzada)
-
+
Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent
-
+
Port DHT:
-
+
Activar intercanvi de Parells / PeX (és necessari reiniciar qBittorrent)
-
+
Habilitar la font de recerca local de Parells
-
+
Encriptació:
-
+
Habilitat
-
+
Forçat
-
+
Deshabilitat
-
+
-
+
Reiniciar valors per defecte
-
+
Ajusts compartició de Radi
-
+
Radi desitjat:
-
+
Eliminar torrents acabats quan el seu radi arribi a:
-
+
Comunicacions HTTP (Trackers, Llavors de Web, Motors de Cerca)
-
-
+
+
-
+
Comunicacions Parelles
-
+
-
-
+
+
Tipus:
-
+
Solucionar Llista Blanca de gestors Torrents
-
+
Identificar-se com a:
-
+
-
+
-
+
-
+
Versió:
-
+
Software Build nulmber:
-
-
+
+
(Cap)
-
+
-
-
-
+
+
+
Port:
-
-
-
+
+
+
Autentificació
-
-
-
+
+
+
Nom d'Usuari:
-
-
-
+
+
+
Contrasenya:
-
-
+
+
-
+
Preferències del Filtre
-
+
Activar Filtre IP
-
+
Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
Habilitar Interfície d'Usuari Web
-
+
Servidor HTTP
-
+
Activar suport RSS
-
+
Ajusts RSS
-
+
Interval d'actualització de Canals RSS:
-
+
minuts
-
+
Nombre màxim d'articles per Canal:
@@ -5066,74 +5074,74 @@ Log:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Tots
-
-
+
+
Descarregant
-
-
+
+
Completats
-
-
+
+
Actius
-
-
+
+
Inactius
-
-
+
+
Etiquetades
-
-
+
+
Sense Etiquetar
-
+
Eliminar etiqueta
-
+
Afegir etiqueta
-
+
Nova Etiqueta
-
+
Etiqueta:
-
+
Nom d'Etiqueta no vàlid
-
+
Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 976a2ec7c..289eb7032 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -1840,6 +1840,14 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -2334,7 +2342,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
@@ -2624,281 +2632,281 @@ QGroupBox {
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Software Build nulmber:
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3993,74 +4001,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Vše
-
-
+
+
Stahováno
-
-
+
+
Dokončeno
-
-
+
+
Aktivní
-
-
+
+
Neaktivní
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 4de5031bf..f9fb1d625 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -1916,6 +1916,14 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -2479,7 +2487,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
@@ -2769,281 +2777,281 @@ QGroupBox {
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Software Build nulmber:
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4116,74 +4124,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Alle
-
-
+
+
Downloader
-
-
+
+
Færdig
-
-
+
+
Aktiv
-
-
+
+
Inaktiv
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 9376fe5c1..95e4b6d07 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -2743,6 +2743,14 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
Dies ist eine Sicherheitslücke, bitte ändern Sie das Passwort über die Programmvoreinstellungen.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -3372,7 +3380,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
-
+
@@ -3662,281 +3670,281 @@ QGroupBox {
Global maximale Anzahl der Verbindungen:
-
+
Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent:
-
+
Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent:
-
+
Globale Bandbreitenbeschränkung
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
Peer Verbindungen
-
+
Herkunftsländer der Peers auflösen
-
+
Hostnamen der Peers auflösen
-
+
Bittorrent Funktionen
-
+
DHT Netzwerk aktivieren (dezentralisiert)
-
+
Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden
-
+
DHT Port:
-
+
Peer Exchange / PeX aktivieren (erfordert Neustart)
-
+
Lokale Peer Auffindung aktivieren
-
+
Verschlüssellung:
-
+
Aktiviert
-
+
Erzwungen
-
+
Deaktiviert
-
+
-
+
Auf die letzte Softwareversion zurück setzen
-
+
Share Verhältnis Einstellungen
-
+
Gewünschtes Verhältnis:
-
+
Beendete Torrents entfernen bei einem Verhältnis von:
-
+
HTTP Kommunikation (Tracker, Web-Seeds, Suchmaschine)
-
-
+
+
-
+
Peer Kommunikation
-
+
-
-
+
+
Typ:
-
+
Workaround für Client Whitelisting
-
+
Ausgeben als:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Software Build nulmber:
-
-
+
+
(Keine)
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
Authentifizierung
-
-
-
+
+
+
Benutzername:
-
-
-
+
+
+
Passwort:
-
-
+
+
-
+
Filter Einstellungen
-
+
Aktiviere IP Filter
-
+
Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b):
-
+
Aktiviere Web User Interface
-
+
-
+
Aktiviere RSS Unterstützung
-
+
RSS Einstellungen
-
+
Aktualisierungsintervall für RSS Feeds:
-
+
Minuten
-
+
Maximale Anzahl von Artikeln pro Feed:
@@ -5120,74 +5128,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Alle
-
-
+
+
Lade
-
-
+
+
Vollständig
-
-
+
+
Aktiv
-
-
+
+
Inaktiv
-
-
+
+
Alle Label
-
-
+
+
Ohne Label
-
+
Label entfernen
-
+
Label hinzufügen
-
+
Neues Label
-
+
-
+
Ungültiger Labelname
-
+
Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 4c32f5d32..06551a0fa 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -2830,6 +2830,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Αυτό είναι ένα ρίσκο ασφαλείας, παρακαλώ σκεφτείτε να αλλάξετε τον κωδικό από τις ρυθμίσεις προγράμματος.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -3471,7 +3479,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
RSS
@@ -3769,283 +3777,283 @@ QGroupBox {
Συνολικός αριθμός μεγίστων συνδέσεων:
-
+
Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent:
-
+
Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent:
-
+
Συνολικό όριο σύνδεσης
-
+
Αποστολή:
-
+
Λήψη:
-
-
+
+
KiB/s
-
+
Συνδέσεις με χρήστες
-
+
Ανεύρεση χωρών διασυνδέσεων
-
+
Ανεύρεση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων
-
+
Λειτουργίες Bittorrent
-
+
Ενεργοποίηση δικτύου DHT (αποκεντροποιημένο)
-
+
Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent
-
+
Θύρα DHT:
-
+
Left as is; We want the user to see PeX later and know what it is ;)
Ενεργοποίηση Peer Exchange / PeX (απαιτεί επανεκκίνηση)
-
+
Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων
-
+
Κρυπτογράφηση:
-
+
Ενεργοποιημένο
-
+
Εξαναγκασμένο
-
+
Απενεργοποιημένο
-
+
KTorrent
-
+
Επαναφορά στην τελευταία έκδοση λογισμικού
-
+
Ρυθμίσεις ποσοστού μοιράσματος
-
+
Επιθυμητή αναλογία:
-
+
Αφαίρεση τελειωμένων torrent όταν η αναλογία τους φτάσει στο:
-
+
Επικοινωνίες HTTP (ιχνηλάτες, διαμοιραστές, μηχανή αναζήτησης)
-
-
+
+
Διακομιστής:
-
+
Συνδέσεις με χρήστες
-
+
SOCKS4
-
-
+
+
Είδος:
-
+
Παράκαμψη αποκλεισμού πελάτη
-
+
Αναγνώριση ως:
-
+
qBittorrent
-
+
Vuze
-
+
μTorrent
-
+
Έκδοση:
-
+
Software Build nulmber:
Left as is for the moment. This word not quite used, may use my own in next ver.
Build:
-
-
+
+
(Κανένα)
-
+
HTTP
-
-
-
+
+
+
Θύρα:
-
-
-
+
+
+
Πιστοποίηση
-
-
-
+
+
+
Όνομα χρήστη:
-
-
-
+
+
+
Κωδικός:
-
-
+
+
SOCKS5
-
+
Ρυθμίσεις Φίλτρου
-
+
Ενεργοποίηση Φιλτραρίσματος ΙΡ
-
+
Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
Ενεργοποίηση Web User Interface
-
+
Διακομιστής HTTP
-
+
Ενεργοποίηση υποστήριξης RSS
-
+
Ρυθμίσεις RSS
-
+
Χρονικό διάστημα ανανέωσης παροχών RSS:
-
+
λεπτά
-
+
Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία:
@@ -5234,74 +5242,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Όλα
-
-
+
+
Λαμβάνει
-
-
+
+
Τελείωσαν
-
-
+
+
Ενεργά
-
-
+
+
Ανενεργά
-
-
+
+
Όλες οι ετικέτες
-
-
+
+
Χωρίς ετικέτα
-
+
Αφαίρεση ετικέτας
-
+
Προσθήκη ετικέτας
-
+
Νέα Ετικέτα
-
+
Ετικέτα:
-
+
Άκυρο όνομα ετικέτας
-
+
Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index c56a6c363..0ab7e1d0a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -822,6 +822,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -1300,7 +1308,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
@@ -1590,281 +1598,281 @@ QGroupBox {
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Software Build nulmber:
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2768,74 +2776,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index b01fdc24f..5f2eb5930 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -2686,6 +2686,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Esto es un riesgo de seguridad, por favor considere cambiar su contraseña de las preferencias del programa.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -3326,7 +3334,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.
-
+
@@ -3616,281 +3624,281 @@ QGroupBox {
Número global máximo de conexiones:
-
+
Número máximo de conexiones por torrent:
-
+
Número máximo de slots de subida por torrent:
-
+
Limite global de ancho de banda
-
+
Subida:
-
+
Bajada:
-
-
+
+
-
+
Conexiones Pares
-
+
Mostrar Pares por Países
-
+
Mostrar Pares por nombre de Host
-
+
Características de Bittorrent
-
+
Habilitar red DHT (descentralizada)
-
+
Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent
-
+
Puerto DHT:
-
+
Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent)
-
+
Habilitar la fuente de búsqueda local de Pares
-
+
Encriptación:
-
+
Habilitado
-
+
Forzado
-
+
Deshabilitado
-
+
Solucionar Lista Blanca de gestores Torrents
-
+
Identificarse como:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Versión:
-
+
Software Build nulmber:
-
+
Reiniciar a valores por defecto
-
+
Ajustes compartición de Radio
-
+
Radio deseado:
-
+
Eliminar torrents terminados cuando su radio llegue a:
-
+
Comunicaciones HTTP (Trackers, Semillas Web, Motores de búsqueda)
-
-
+
+
Tipo:
-
-
+
+
(Ninguno)
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
Puerto:
-
-
-
+
+
+
Autentificación
-
-
-
+
+
+
Nombre de Usuario:
-
-
-
+
+
+
Contraseña:
-
+
Comunicaciones Pares
-
+
-
-
+
+
-
+
Preferencias del Filtro
-
+
Activar Filtro IP
-
+
Ruta de Filtro (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
Habilitar Interfaz de Usuario Web
-
+
Servidor HTTP
-
+
Activar soporte RSS
-
+
Ajustes RSS
-
+
Intervalo de actualización de Canales RSS:
-
+
minutos
-
+
Número máximo de artículos por Canal:
@@ -5070,74 +5078,74 @@ Log:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Todos
-
-
+
+
Descargando
-
-
+
+
Completados
-
-
+
+
Activos
-
-
+
+
Inactivos
-
-
+
+
Etiquetados
-
-
+
+
No Etiquetados
-
+
Eliminar Etiqueta
-
+
Añadir Etiqueta
-
+
Nueva Etiqueta
-
+
Etiqueta:
-
+
Nombre de Etiqueta no válido
-
+
Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 5c0179911..4c8241aa6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -2425,6 +2425,14 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
Tämä on turvallisuusriski, harkitse salasanasi vaihtamista ohjelman asetuksista.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -2997,7 +3005,7 @@ Todennäköisesti tiesit tämän jo, joten emme toista asiaa.
-
+
RSS
@@ -3295,281 +3303,281 @@ QGroupBox {
Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä:
-
+
Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden:
-
+
Lähetyspaikkoja torrentia kohden:
-
+
Kaistankäyttörajoitukset
-
+
Lähetys:
-
+
Lataus:
-
-
+
+
KiB/s
-
+
Asiakasyhteydet
-
+
Selvitä asiakkaiden kotimaat
-
+
Selvitä asiakkaiden palvelinnimet
-
+
Bittorrent-piirteet
-
+
Käytä hajautettua DHT-verkkoa
-
+
Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille
-
+
DHT-portti:
-
+
Ota PeX käyttöön (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
-
+
Käytä paikallista käyttäjien löytämistä
-
+
Salaus:
-
+
Käytössä
-
+
Pakotettu
-
+
Poistettu käytöstä
-
+
KTorrent
-
+
Palauta viimeiseen ohjelmistoversioon
-
+
Jakosuhteen asetukset
-
+
Tavoiteltu suhde:
-
+
Poista valmistuneet torrentit, kun jakosuhde saa arvon:
-
+
HTTP-yhteydet (seurantapalvelimet, web-syötteet, hakukone)
-
-
+
+
Isäntä:
-
+
Asiakastietoliikenne
-
+
SOCKS4
-
-
+
+
Tyyppi:
-
+
Asiakkaan sallittujen listan korjaus
-
+
Esitä:
-
+
qBittorrent
-
+
Vuze
-
+
µTorrent
-
+
Versio:
-
+
Software Build nulmber:
Aliversio:
-
-
+
+
(Ei mikään)
-
+
HTTP
-
-
-
+
+
+
Portti:
-
-
-
+
+
+
Sisäänkirjautuminen
-
-
-
+
+
+
Tunnus:
-
-
-
+
+
+
Salasana:
-
-
+
+
SOCKS5
-
+
Suotimen asetukset
-
+
Käytä IP-suodatusta
-
+
Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b):
-
+
Käytä web-käyttöliittymää
-
+
HTTP-palvelin
-
+
Ota RSS-tuki käyttöön
-
+
RSS-asetukset
-
+
RSS-syötteen päivitystiheys:
-
+
minuuttia
-
+
Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden:
@@ -4730,74 +4738,74 @@ Muutoshistoria:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Kaikki
-
-
+
+
Ladataan
-
-
+
+
Valmiina
-
-
+
+
Aktiivinen
-
-
+
+
Epäaktiivinen
-
-
+
+
Kaikki nimikkeet
-
-
+
+
Nimikkeetön
-
+
Poista nimike
-
+
Lisää nimike
-
+
Uusi nimike
-
+
Nimike:
-
+
Virheellinen nimike
-
+
Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index c5af7df47..3efdf5eeb 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 52fb9344e..38ee8ed96 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -454,7 +454,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
-
+ Raison : %1
@@ -2923,6 +2923,14 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Ceci est dangereux, veuillez penser à changer votre mot de passe dans les options
+
+ HttpConnection
+
+
+
+ Votre addresse IP a été bloquée car vous avez dépassé le nombre de tentative d'authentification autorisé.
+
+
HttpServer
@@ -3571,7 +3579,7 @@ Vous le saviez probablement déjà alors nous ne vous l'indiquerons plus.
-
+
RSS
@@ -3861,78 +3869,78 @@ QGroupBox {
Nombre global maximum de connexions :
-
+
Nombre maximum de connexions par torrent :
-
+
Nombre maximum de slots d'envoi par torrent :
-
+
Limitation globale de bande passante
-
+
Envoi :
-
+
Réception :
-
-
+
+
Ko/s
-
+
Connexion aux peers
-
+
Afficher le pays des peers
-
+
Afficher le nom d'hôte des peers
-
+
Fonctionnalités Bittorrent
-
+
Activer le réseau DHT (décentralisé)
-
+
Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent
-
+
Port DHT :
-
+
Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire)
-
+
Activer la recherche locale de sources
@@ -3941,104 +3949,104 @@ QGroupBox {
Se faire passer pour µtorrent pour éviter le blocage (redémarrage requis)
-
+
Brouillage :
-
+
Activé
-
+
Forcé
-
+
Désactivé
-
+
Anti-whitelisting par les trackers
-
+
Se faire passer pour :
-
+
qBittorrent
-
+
Vuze
-
+
µTorrent
-
+
KTorrent
-
+
Version :
-
+
Software Build nulmber:
Build :
-
+
Réinitialiser à la dernière version du logiciel
-
+
Paramètres du ratio de partage
-
+
Ratio désiré :
-
+
Supprimer les torrents terminés lorsque leur ratio atteint :
-
+
Communications HTTP (trackers, sources HTTP, moteur de recherche)
-
-
+
+
Hôte :
-
+
Communications avec les peers
-
+
SOCKS4
@@ -4047,19 +4055,19 @@ QGroupBox {
Paramètres du serveur mandataire (moteur de recherche)
-
-
+
+
Type :
-
-
+
+
(Aucun)
-
+
@@ -4068,30 +4076,30 @@ QGroupBox {
Serveur mandataire (proxy) :
-
-
-
+
+
+
Port :
-
-
-
+
+
+
Authentification
-
-
-
+
+
+
Nom d'utilisateur :
-
-
-
+
+
+
Mot de passe :
@@ -4100,8 +4108,8 @@ QGroupBox {
Paramètres du serveur mandataire (Bittorrent)
-
-
+
+
@@ -4126,17 +4134,17 @@ QGroupBox {
Connexions aux sources web
-
+
Paramètres de filtrage
-
+
Activer le filtrage d'IP
-
+
Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) :
@@ -4145,37 +4153,37 @@ QGroupBox {
Chemin vers le fichier de filtrage :
-
+
Activer l'interface Web
-
+
Serveur HTTP
-
+
Activer le module RSS
-
+
Paramètres RSS
-
+
Intervalle de rafraîchissement des flux RSS :
-
+
-
+
Numbre maximum d'articles par flux :
@@ -5384,74 +5392,74 @@ Changements:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Tous
-
-
+
+
En téléchargement
-
-
+
+
Complet
-
-
+
+
Actif
-
-
+
+
Inactif
-
-
+
+
Toutes catégories
-
-
+
+
Sans catégorie
-
+
Supprimer catégorie
-
+
Nouvelle catégorie
-
+
Nouvelle catégorie
-
+
Catégorie :
-
+
Nom de catégorie incorrect
-
+
Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index c0a9d0218..9c77062d2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -2270,6 +2270,14 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -2800,7 +2808,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
@@ -3090,281 +3098,281 @@ QGroupBox {
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Software Build nulmber:
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4541,74 +4549,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Összes
-
-
+
+
Letöltés
-
-
+
+
Letöltött
-
-
+
+
Aktív
-
-
+
+
Inaktív
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index d4338187b..323b930dd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -2597,6 +2597,14 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -3179,7 +3187,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
@@ -3469,281 +3477,281 @@ QGroupBox {
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Software Build nulmber:
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4920,74 +4928,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Tutti
-
-
+
+
In download
-
-
+
+
Completati
-
-
+
+
Attivi
-
-
+
+
Inattivi
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 9fbc8ebd6..b2291cfa1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -2062,6 +2062,14 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -2592,7 +2600,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
@@ -2882,281 +2890,281 @@ QGroupBox {
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Software Build nulmber:
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4345,74 +4353,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 9df826d06..890e616e4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -2750,6 +2750,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
보안상 위험하므로 프로그램 설정에서 비밀번호를 바꾸십시오.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -3384,7 +3392,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
@@ -3682,281 +3690,281 @@ margin-left: -3px;
최대 전체 연결수:
-
+
토렌트당 최대 연결수:
-
+
토렌트당 최대 업로드수:
-
+
전제 속도 제한하기
-
+
업로드:
-
+
다운로드:
-
-
+
+
-
+
사용자간 연결
-
+
사용자 국가 재설정
-
+
사용자 호스트 재설정
-
+
비토렌트 기능
-
+
DHT 네트웍크 사용하기 (Decentralized)
-
+
비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기
-
+
DHT 포트:
-
+
피어 익스체인지(Pex) 사용하기(재시작해야함)
-
+
로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기
-
+
암호화(Encryption):
-
+
사용하기
-
+
강제
-
+
사용하지 않기
-
+
케이토렌트(KTorrent)
-
+
최신 버전으로 재설정하기
-
+
공유 비율(Radio) 설정
-
+
원하는 할당비(Ratio):
-
+
공유비율 도달시 완료파일을 목록에서 지우기:
-
+
HTTP 통신(트렉커, 웹 시드, 검색엔진)
-
-
+
+
호스트:
-
+
사용자간 대화
-
+
소켓4
-
-
+
+
종류:
-
+
사용자 희망사항 차안
-
+
확인되어질 사용자:
-
+
큐비토렌트
-
+
뷰즈(Vuze)
-
+
뮤토렌트(µTorrent)
-
+
버젼:
-
+
Software Build nulmber:
빌드:
-
-
+
+
(없음)
-
+
-
-
-
+
+
+
포트:
-
-
-
+
+
+
인증
-
-
-
+
+
+
아이디:
-
-
-
+
+
+
비밀번호:
-
-
+
+
-
+
필터 설정
-
+
IP 필터링 사용
-
+
필터 경로(.dat, .p2p, .p2b):
-
+
웹사용자인터페이스 사용
-
+
HTTP 서버
-
+
RSS 지원을 사용하기
-
+
RSS 설정
-
+
RSS 새로보가 간격:
-
+
분
-
+
피그당 최대 글수:
@@ -5125,74 +5133,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
모두
-
-
+
+
다운로딩 중
-
-
+
+
전송 완료
-
-
+
+
활성
-
-
+
+
비활성
-
-
+
+
모든 라벨
-
-
+
+
라벨 없음
-
+
라벨 지우기
-
+
라벨 추가
-
+
새 라벨
-
+
라벨:
-
+
부적절한 라벨
-
+
라벨 설정시 특수문자를 사용하지 마십시오.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 085a565aa..5f0d0449f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -1780,6 +1780,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -2350,7 +2358,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
@@ -2640,281 +2648,281 @@ QGroupBox {
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Software Build nulmber:
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3942,74 +3950,74 @@ Endringer:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
-
-
+
+
Laster ned
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index edd36ade3..df74cba3e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -2522,6 +2522,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 4bcf519d0..857d4e855 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -2600,6 +2600,13 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Proszę rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index f4c40ee7e..433883427 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -2476,6 +2476,13 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index f4c40ee7e..433883427 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -2476,6 +2476,13 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 2d32fbb22..ccd908f8f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -2414,6 +2414,13 @@ Sunteți siguri că doriți să închideți qBittorrent?
Aceasta este un risc de securitate, schimbati parola de acces din preferințe.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 93e005932..e5c2c2ed7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -2579,6 +2579,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 3869aa64a..7350a857c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -2502,6 +2502,13 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Toto je bezpečnostné riziko. Prosím, zmeňte si heslo v Nastaveniach programu.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index a7c1c842a..6612742f0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -1318,6 +1318,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
То је безбедносни ризик, молимо Вас да размислите о промени лозинке из програмског подешавања.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
+
HttpServer
@@ -1810,7 +1818,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+
RSS је породица веб формата који се користе за објављивање садржаја који се често мењају, као што су новински наслови. RSS документ садржи или сажетак садржаја са придружене веб стране, или читав текст. RSS вам омогућава да будете у току са изменама и новостима са неког веб сајта потпуно аутоматски, а тај садржај се може увести у RSS апликацију на вашој страни.
RSS
@@ -2109,282 +2117,282 @@ QGroupBox {
Општи максимални број конекција:
-
+
Максимални број конекција по торенту:
-
+
Максимални број слотова за слање по торенту:
-
+
Опште ограничење протока
-
+
Слање:
-
+
Преузимање:
-
-
+
+
KiB/s
-
+
Peer (учесничке) конекције
-
+
Одреди земљу peer-а (учесника)
-
+
Одреди име хоста peer-а (учесника)
-
+
Бит-торент карактеристике
-
+
Омогући DHT мрежу (децентализовано)
-
+
Користи различит порт за DHT и Бит-торент
-
+
DHT порт:
-
+
Рестарт је потребан за старт PeX подршке
Омогући Peer Exchange / PeX (захтева рестарт)
-
+
Омогући откривање локалних веза Peer (учесника)
-
+
Шифровање:
-
+
Омогући
-
+
Форсирано
-
+
Онемогући
-
+
KTorrent
-
+
Подеси на последњу верзију софтвера
-
+
Подешавање идекса дељења
-
+
Жељени индекс:
-
+
Премести завршене торенте када је овај индекс достигнут:
-
+
HTTP Комуникације (пратиоци, Веб донори, претраживачки модул)
-
-
+
+
Домаћин:
-
+
Peer (учесничке) Комуникације
-
+
SOCKS4
-
-
+
+
Тип:
-
+
Примени белу-листу клијената
-
+
Идентификуј се као:
-
+
qBittorrent
-
+
Vuze
-
+
µTorrent
-
+
Верзија:
-
+
Software Build nulmber:
Build:
-
-
+
+
(Ниједан)
-
+
HTTP
-
-
-
+
+
+
Порт:
-
-
-
+
+
+
Аутентификација
-
-
-
+
+
+
Корисничко име:
-
-
-
+
+
+
Лозинка:
-
-
+
+
SOCKS5
-
+
Подешавање Филтера
-
+
Активирање IP Филтрирања
-
+
Филтер, путања фајла (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
Омогући Веб Кориснички Интерфејс
-
+
HTTP Сервер
-
+
Омогући RSS подршку
-
+
RSS подешавање
-
+
RSS поруке интервал освежавања:
-
+
минута
-
+
Максимални број чланака по допису:
@@ -3364,75 +3372,75 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
Сви
-
-
+
+
Преузимање
-
-
+
+
Комплетирани
-
-
+
+
Активни
-
-
+
+
Неактивни
-
-
+
+
Све ознаке
-
-
+
+
Неозначено
-
+
Уклони ознаку
-
+
Додај ознаку
-
+
Нова ознака
-
+
Label-Ознака,Маркер
Ознака:
-
+
Погрешно име ознаке
-
+
Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 9d81b1135..eb23bc08b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -1559,6 +1559,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Detta är en säkerhetsrisk så överväg att ändra ditt lösenord från programinställningarna.
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 70fbf5fe1..e02e14c6b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -2561,6 +2561,13 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index ba9c877a3..120c9502f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -2284,6 +2284,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 77eeaec39..043b0f944 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -2705,6 +2705,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 941288796..313da4665 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -1654,6 +1654,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
這有安全性風險, 請考慮從程式偏好設定更改你的密碼。
+
+ HttpConnection
+
+
+
+
+
HttpServer
diff --git a/src/src.pro b/src/src.pro
index fd649908e..1838ec0d9 100644
--- a/src/src.pro
+++ b/src/src.pro
@@ -3,7 +3,7 @@ LANG_PATH = lang
ICONS_PATH = Icons
# Set the following variable to 1 to enable debug
-DEBUG_MODE = 0
+DEBUG_MODE = 1
# Global
TEMPLATE = app