From 17d880189f2cd56684cfa81aa14ea70025702b83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Fri, 23 Feb 2007 22:52:24 +0000 Subject: [PATCH] - Updated Translation files - Use fileHash as ID instead of fileName so that different torrents can have the same name - WARNING: Changed a lot of code and it may include new bugs, please report them as soon as possible. --- Changelog | 1 + TODO | 1 - src/DLListDelegate.h | 1 + src/GUI.cpp | 205 +++++++++------- src/GUI.h | 2 +- src/about_imp.h | 2 +- src/lang/qbittorrent_bg.qm | Bin 31423 -> 30536 bytes src/lang/qbittorrent_bg.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_ca.qm | Bin 32145 -> 31252 bytes src/lang/qbittorrent_ca.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_de.qm | Bin 32367 -> 31500 bytes src/lang/qbittorrent_de.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_el.qm | Bin 33285 -> 32362 bytes src/lang/qbittorrent_el.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_en.qm | Bin 18679 -> 18162 bytes src/lang/qbittorrent_en.ts | 444 +++++++++++++++------------------- src/lang/qbittorrent_es.qm | Bin 33413 -> 32474 bytes src/lang/qbittorrent_es.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_fi.qm | Bin 31253 -> 30352 bytes src/lang/qbittorrent_fi.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_fr.qm | Bin 33901 -> 32826 bytes src/lang/qbittorrent_fr.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_it.qm | Bin 32057 -> 31188 bytes src/lang/qbittorrent_it.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_ko.qm | Bin 25353 -> 24660 bytes src/lang/qbittorrent_ko.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_nb.qm | Bin 31705 -> 30814 bytes src/lang/qbittorrent_nb.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_nl.qm | Bin 31799 -> 30860 bytes src/lang/qbittorrent_nl.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_pl.qm | Bin 31967 -> 31068 bytes src/lang/qbittorrent_pl.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_pt.qm | Bin 27919 -> 27096 bytes src/lang/qbittorrent_pt.ts | 411 +++++++++++++++---------------- src/lang/qbittorrent_ro.qm | Bin 31871 -> 30994 bytes src/lang/qbittorrent_ro.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_ru.qm | Bin 32281 -> 31412 bytes src/lang/qbittorrent_ru.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_sk.qm | Bin 32097 -> 31214 bytes src/lang/qbittorrent_sk.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_sv.qm | Bin 31087 -> 30206 bytes src/lang/qbittorrent_sv.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_tr.qm | Bin 31291 -> 30316 bytes src/lang/qbittorrent_tr.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_uk.qm | Bin 31941 -> 31044 bytes src/lang/qbittorrent_uk.ts | 408 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_zh.qm | Bin 23349 -> 22702 bytes src/lang/qbittorrent_zh.ts | 412 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm | Bin 21111 -> 20590 bytes src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 441 +++++++++++++++------------------ src/misc.h | 1 + src/properties_imp.cpp | 11 +- src/properties_imp.h | 1 + src/torrentAddition.h | 14 +- 54 files changed, 4709 insertions(+), 4582 deletions(-) diff --git a/Changelog b/Changelog index d582d14d8..fcf74204d 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -9,6 +9,7 @@ - FEATURE: Improved the way parameters are passed between qBT instances (socket) - FEATURE: User is warned when hard drive becomes full and downloads are paused - FEATURE: Number of complete/incomplete sources are now displayed in download list for each torrent + - BUGFIX: Two torrents can now have the same name although they are different - BUGFIX: Fixed download from url that would fail sometimes - BUGFIX: Save directory was reset to default when filtering files in torrent - BUGFIX: Force a refresh of download list when the window is shown (avoid delay) diff --git a/TODO b/TODO index ecefa0fb3..ac1b66b61 100644 --- a/TODO +++ b/TODO @@ -42,6 +42,5 @@ - UPnP support // In v0.9.0 -- Two torrents with the same name are not necessarily the same (use sha1_hash?) - Implement close to systray - Wait for libtorrent v0.12 official release \ No newline at end of file diff --git a/src/DLListDelegate.h b/src/DLListDelegate.h index c57e033a2..a91c5f557 100644 --- a/src/DLListDelegate.h +++ b/src/DLListDelegate.h @@ -39,6 +39,7 @@ #define SEEDSLEECH 5 #define STATUS 6 #define ETA 7 +#define HASH 8 class DLListDelegate: public QAbstractItemDelegate { Q_OBJECT diff --git a/src/GUI.cpp b/src/GUI.cpp index 550c77b44..13ea09209 100644 --- a/src/GUI.cpp +++ b/src/GUI.cpp @@ -100,7 +100,7 @@ GUI::GUI(QWidget *parent, QStringList torrentCmdLine) : QMainWindow(parent){ // Fix Tool bar layout toolBar->layout()->setSpacing(7); // Set Download list model - DLListModel = new QStandardItemModel(0,8); + DLListModel = new QStandardItemModel(0,9); DLListModel->setHeaderData(NAME, Qt::Horizontal, tr("Name")); DLListModel->setHeaderData(SIZE, Qt::Horizontal, tr("Size")); DLListModel->setHeaderData(PROGRESS, Qt::Horizontal, tr("Progress")); @@ -112,6 +112,8 @@ GUI::GUI(QWidget *parent, QStringList torrentCmdLine) : QMainWindow(parent){ downloadList->setModel(DLListModel); DLDelegate = new DLListDelegate(); downloadList->setItemDelegate(DLDelegate); + // Hide hash column + downloadList->hideColumn(HASH); // Load last columns width for download list if(!loadColWidthDLList()){ downloadList->header()->resizeSection(0, 200); @@ -338,8 +340,8 @@ void GUI::readParamsOnSocket(){ void GUI::togglePausedState(const QModelIndex& index){ int row = index.row(); - QString fileName = DLListModel->data(DLListModel->index(row, NAME)).toString(); - torrent_handle h = handles.value(fileName); + QString fileHash = DLListModel->data(DLListModel->index(row, HASH)).toString(); + torrent_handle h = handles.value(fileHash); if(h.is_paused()){ startSelection(); }else{ @@ -353,8 +355,8 @@ void GUI::previewFileSelection(){ foreach(index, selectedIndexes){ if(index.column() == NAME){ // Get the file name - QString fileName = index.data().toString(); - torrent_handle h = handles.value(fileName); + QString fileHash = DLListModel->data(DLListModel->index(index.row(), HASH)).toString(); + torrent_handle h = handles.value(fileHash); previewSelection = new previewSelect(this, h); break; } @@ -373,9 +375,9 @@ void GUI::displayDLListMenu(const QPoint& pos){ foreach(index, selectedIndexes){ if(index.column() == NAME){ // Get the file name - QString fileName = index.data().toString(); + QString fileHash = DLListModel->data(DLListModel->index(index.row(), HASH)).toString(); // Get handle and pause the torrent - torrent_handle h = handles.value(fileName); + torrent_handle h = handles.value(fileHash); if(h.is_paused()){ myDLLlistMenu.addAction(actionStart); }else{ @@ -443,6 +445,7 @@ void GUI::displayInfoBarMenu(const QPoint& pos){ // get information from torrent handles and // update download list accordingly void GUI::updateDlList(bool force){ + qDebug("Updating download list"); torrent_handle h; char tmp[MAX_CHAR_TMP]; char tmp2[MAX_CHAR_TMP]; @@ -458,12 +461,12 @@ void GUI::updateDlList(bool force){ LCD_UpSpeed->display(tmp); // UP LCD LCD_DownSpeed->display(tmp2); // DL LCD // browse handles - foreach(h, handles){ + foreach(h, handles.values()){ try{ torrent_status torrentStatus = h.status(); - QString fileName = QString(h.get_torrent_info().name().c_str()); + QString fileHash = QString(misc::toString(h.info_hash()).c_str()); if(!h.is_paused()){ - int row = getRowFromName(fileName); + int row = getRowFromHash(fileHash); if(row == -1){ std::cerr << "Error: Could not find filename in download list..\n"; continue; @@ -532,6 +535,7 @@ void GUI::updateDlList(bool force){ continue; } } + qDebug("Updated Download list"); } bool GUI::isFilePreviewPossible(const torrent_handle& h) const{ @@ -713,8 +717,8 @@ QPoint GUI::screenCenter(){ bool GUI::loadFilteredFiles(torrent_handle &h){ bool has_filtered_files = false; torrent_info torrentInfo = h.get_torrent_info(); - QString fileName = QString(torrentInfo.name().c_str()); - QFile pieces_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".pieces"); + QString fileHash = QString(misc::toString(torrentInfo.info_hash()).c_str()); + QFile pieces_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".pieces"); // Read saved file if(!pieces_file.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text)){ return has_filtered_files; @@ -742,8 +746,8 @@ bool GUI::loadFilteredFiles(torrent_handle &h){ return has_filtered_files; } -bool GUI::hasFilteredFiles(const QString& fileName){ - QFile pieces_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".pieces"); +bool GUI::hasFilteredFiles(const QString& fileHash){ + QFile pieces_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".pieces"); // Read saved file if(!pieces_file.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text)){ return false; @@ -1003,18 +1007,18 @@ void GUI::saveFastResumeData() const{ torrentBackup.mkpath(torrentBackup.path()); } // Write fast resume data - foreach(torrent_handle h, handles){ + foreach(torrent_handle h, handles.values()){ // Pause download (needed before fast resume writing) h.pause(); // Extracting resume data if (h.has_metadata()){ - QString fileName = QString(h.get_torrent_info().name().c_str()); - if(QFile::exists(torrentBackup.path()+QDir::separator()+fileName+".torrent")){ + QString fileHash = QString(misc::toString(h.info_hash()).c_str()); + if(QFile::exists(torrentBackup.path()+QDir::separator()+fileHash+".torrent")){ // Remove old .fastresume data in case it exists - QFile::remove(fileName + ".fastresume"); + QFile::remove(fileHash + ".fastresume"); // Write fast resume data entry resumeData = h.write_resume_data(); - file = fileName + ".fastresume"; + file = fileHash + ".fastresume"; boost::filesystem::ofstream out(fs::path((const char*)torrentBackup.path().toUtf8()) / (const char*)file.toUtf8(), std::ios_base::binary); out.unsetf(std::ios_base::skipws); bencode(std::ostream_iterator(out), resumeData); @@ -1058,29 +1062,32 @@ void GUI::deletePermanently(){ foreach(sortedIndex, sortedIndexes){ qDebug("deleting row: %d, %d, col: %d", sortedIndex.first, sortedIndex.second.row(), sortedIndex.second.column()); // Get the file name - QString fileName = sortedIndex.second.data().toString(); + QString fileHash = DLListModel->data(DLListModel->index(sortedIndex.second.row(), HASH)).toString(); QString savePath; // Delete item from download list DLListModel->removeRow(sortedIndex.first); // Get handle and remove the torrent - QHash::iterator it = handles.find(fileName); - if(it != handles.end() && it.key() == fileName) { + QHash::iterator it = handles.find(fileHash); + if(it != handles.end() && it.key() == fileHash) { torrent_handle h = it.value(); + QString fileName = QString(h.name().c_str()); savePath = QString::fromUtf8(h.save_path().string().c_str()); - s->remove_torrent(h); // Remove torrent from handles + qDebug(("There are " + misc::toString(handles.size()) + " items in handles").c_str()); handles.erase(it); + qDebug(("After removing, there are still " + misc::toString(handles.size()) + " items in handles").c_str()); + s->remove_torrent(h); // remove it from scan dir or it will start again if(isScanningDir){ - QFile::remove(scan_dir+fileName+".torrent"); + QFile::remove(scan_dir+fileHash+".torrent"); } // Remove it from torrent backup directory - torrentBackup.remove(fileName+".torrent"); - torrentBackup.remove(fileName+".fastresume"); - torrentBackup.remove(fileName+".paused"); - torrentBackup.remove(fileName+".incremental"); - torrentBackup.remove(fileName+".pieces"); - torrentBackup.remove(fileName+".savepath"); + torrentBackup.remove(fileHash+".torrent"); + torrentBackup.remove(fileHash+".fastresume"); + torrentBackup.remove(fileHash+".paused"); + torrentBackup.remove(fileHash+".incremental"); + torrentBackup.remove(fileHash+".pieces"); + torrentBackup.remove(fileHash+".savepath"); // Remove from Hard drive qDebug("Removing this on hard drive: %s", qPrintable(savePath+QDir::separator()+fileName)); // Deleting in a thread to avoid GUI freeze @@ -1141,29 +1148,29 @@ void GUI::deleteSelection(){ foreach(sortedIndex, sortedIndexes){ qDebug("deleting row: %d, %d, col: %d", sortedIndex.first, sortedIndex.second.row(), sortedIndex.second.column()); // Get the file name - QString fileName = sortedIndex.second.data().toString(); + QString fileHash = DLListModel->data(DLListModel->index(sortedIndex.second.row(), HASH)).toString(); // Delete item from download list DLListModel->removeRow(sortedIndex.first); // Get handle and remove the torrent - QHash::iterator it = handles.find(fileName); - if(it != handles.end() && it.key() == fileName) { + QHash::iterator it = handles.find(fileHash); + if(it != handles.end() && it.key() == fileHash) { torrent_handle h = it.value(); - s->remove_torrent(h); // Remove torrent from handles handles.erase(it); + s->remove_torrent(h); // remove it from scan dir or it will start again if(isScanningDir){ - QFile::remove(scan_dir+fileName+".torrent"); + QFile::remove(scan_dir+fileHash+".torrent"); } // Remove it from torrent backup directory - torrentBackup.remove(fileName+".torrent"); - torrentBackup.remove(fileName+".fastresume"); - torrentBackup.remove(fileName+".paused"); - torrentBackup.remove(fileName+".incremental"); - torrentBackup.remove(fileName+".pieces"); - torrentBackup.remove(fileName+".savepath"); + torrentBackup.remove(fileHash+".torrent"); + torrentBackup.remove(fileHash+".fastresume"); + torrentBackup.remove(fileHash+".paused"); + torrentBackup.remove(fileHash+".incremental"); + torrentBackup.remove(fileHash+".pieces"); + torrentBackup.remove(fileHash+".savepath"); // Update info bar - setInfoBar("'" + fileName +"' "+tr("removed.", " removed.")); + setInfoBar("'" + QString(h.name().c_str()) +"' "+tr("removed.", " removed.")); --nbTorrents; tabs->setTabText(0, tr("Transfers") +" ("+QString(misc::toString(nbTorrents).c_str())+")"); }else{ @@ -1222,11 +1229,10 @@ void GUI::addTorrent(const QString& path, bool fromScanDir, const QString& from_ try{ // Decode torrent file entry e = bdecode(std::istream_iterator(in), std::istream_iterator()); - //qDebug("Entry bdecoded"); // Getting torrent file informations torrent_info t(e); - //qDebug("Got torrent infos"); - if(handles.contains(QString(t.name().c_str()))){ + QString hash = QString(misc::toString(t.info_hash()).c_str()); + if(handles.contains(hash)){ // Update info Bar if(!fromScanDir){ if(!from_url.isNull()){ @@ -1240,11 +1246,21 @@ void GUI::addTorrent(const QString& path, bool fromScanDir, const QString& from_ } return; } + // TODO: Remove this in a few releases + if(torrentBackup.exists(QString(t.name().c_str())+".torrent")){ + QFile::rename(torrentBackup.path()+QDir::separator()+QString(t.name().c_str())+".torrent", torrentBackup.path()+QDir::separator()+hash+".torrent"); + QFile::rename(torrentBackup.path()+QDir::separator()+QString(t.name().c_str())+".fastresume", torrentBackup.path()+QDir::separator()+hash+".fastresume"); + QFile::rename(torrentBackup.path()+QDir::separator()+QString(t.name().c_str())+".pieces", torrentBackup.path()+QDir::separator()+hash+".pieces"); + QFile::rename(torrentBackup.path()+QDir::separator()+QString(t.name().c_str())+".savepath", torrentBackup.path()+QDir::separator()+hash+".savepath"); + QFile::rename(torrentBackup.path()+QDir::separator()+QString(t.name().c_str())+".paused", torrentBackup.path()+QDir::separator()+hash+".paused"); + QFile::rename(torrentBackup.path()+QDir::separator()+QString(t.name().c_str())+".incremental", torrentBackup.path()+QDir::separator()+hash+".incremental"); + file = torrentBackup.path() + QDir::separator() + hash + ".torrent"; + } //Getting fast resume data if existing - if(torrentBackup.exists(QString::QString(t.name().c_str())+".fastresume")){ + if(torrentBackup.exists(hash+".fastresume")){ try{ std::stringstream strStream; - strStream << t.name() << ".fastresume"; + strStream << hash.toStdString() << ".fastresume"; boost::filesystem::ifstream resume_file(fs::path((const char*)torrentBackup.path().toUtf8()) / strStream.str(), std::ios_base::binary); resume_file.unsetf(std::ios_base::skipws); resume_data = bdecode(std::istream_iterator(resume_file), std::istream_iterator()); @@ -1253,10 +1269,10 @@ void GUI::addTorrent(const QString& path, bool fromScanDir, const QString& from_ catch (fs::filesystem_error&) {} //qDebug("Got fast resume data"); } - QString savePath = getSavePath(QString(t.name().c_str())); + QString savePath = getSavePath(hash); int row = DLListModel->rowCount(); // Adding files to bittorrent session - if(hasFilteredFiles(QString(t.name().c_str()))){ + if(hasFilteredFiles(hash)){ h = s->add_torrent(t, fs::path((const char*)savePath.toUtf8()), resume_data, false); qDebug("Full allocation mode"); }else{ @@ -1266,13 +1282,14 @@ void GUI::addTorrent(const QString& path, bool fromScanDir, const QString& from_ // Is this really useful and appropriate ? //h.set_max_connections(60); h.set_max_uploads(-1); + qDebug("Torrent hash is " + hash.toUtf8()); // Load filtered files loadFilteredFiles(h); //qDebug("Added to session"); torrent_status torrentStatus = h.status(); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, PROGRESS), QVariant((double)torrentStatus.progress)); - handles.insert(QString(t.name().c_str()), h); - QString newFile = torrentBackup.path() + QDir::separator() + QString(t.name().c_str())+".torrent"; + handles.insert(hash, h); + QString newFile = torrentBackup.path() + QDir::separator() + hash + ".torrent"; if(file != newFile){ // Delete file from torrentBackup directory in case it exists because // QFile::copy() do not overwrite @@ -1287,7 +1304,7 @@ void GUI::addTorrent(const QString& path, bool fromScanDir, const QString& from_ scan_dir += QDir::separator(); } //rename torrent file to match file name and find it easily later - dest_file = scan_dir+t.name().c_str()+".torrent"; + dest_file = scan_dir+hash.toUtf8()+".torrent"; if(!QFile::exists(dest_file)){ QFile::rename(file, dest_file); } @@ -1300,8 +1317,9 @@ void GUI::addTorrent(const QString& path, bool fromScanDir, const QString& from_ DLListModel->setData(DLListModel->index(row, UPSPEED), QVariant((double)0.)); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, SEEDSLEECH), QVariant("0/0")); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, ETA), QVariant((qlonglong)-1)); + DLListModel->setData(DLListModel->index(row, HASH), QVariant(hash)); // Pause torrent if it was paused last time - if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+QString(t.name().c_str())+".paused")){ + if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+hash+".paused")){ DLListModel->setData(DLListModel->index(row, STATUS), QVariant(tr("Paused"))); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, NAME), QVariant(QIcon(":/Icons/skin/paused.png")), Qt::DecorationRole); setRowColor(row, "red"); @@ -1312,11 +1330,11 @@ void GUI::addTorrent(const QString& path, bool fromScanDir, const QString& from_ } //qDebug("Added to download list"); // Pause torrent if it was paused last time - if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+QString(t.name().c_str())+".paused")){ + if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+hash+".paused")){ h.pause(); } // Incremental download - if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+QString(t.name().c_str())+".incremental")){ + if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+hash+".incremental")){ qDebug("Incremental download enabled for %s", t.name().c_str()); h.set_sequenced_download_threshold(15); } @@ -1373,8 +1391,8 @@ void GUI::addTorrent(const QString& path, bool fromScanDir, const QString& from_ } } -QString GUI::getSavePath(QString fileName){ - QFile savepath_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".savepath"); +QString GUI::getSavePath(QString hash){ + QFile savepath_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+hash+".savepath"); QByteArray line; QString savePath; if(savepath_file.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text)){ @@ -1401,7 +1419,8 @@ QString GUI::getSavePath(QString fileName){ void GUI::reloadTorrent(const torrent_handle &h, bool compact_mode){ QDir torrentBackup(misc::qBittorrentPath() + "BT_backup"); fs::path saveDir = h.save_path(); - QString fileName = QString(h.get_torrent_info().name().c_str()); + QString fileName = QString(h.name().c_str()); + QString fileHash = QString(misc::toString(h.info_hash()).c_str()); qDebug("Reloading torrent: %s", (const char*)fileName.toUtf8()); torrent_handle new_h; entry resumeData; @@ -1422,7 +1441,7 @@ void GUI::reloadTorrent(const torrent_handle &h, bool compact_mode){ int row = -1; // Delete item from download list for(int i=0; irowCount(); ++i){ - if(DLListModel->data(DLListModel->index(i, NAME)).toString()==fileName){ + if(DLListModel->data(DLListModel->index(i, HASH)).toString()==fileHash){ row = i; break; } @@ -1431,7 +1450,7 @@ void GUI::reloadTorrent(const torrent_handle &h, bool compact_mode){ DLListModel->removeRow(row); // Remove torrent s->remove_torrent(h); - handles.remove(fileName); + handles.remove(fileHash); // Add torrent again to session unsigned short timeout = 0; while(h.is_valid() && timeout < 6){ @@ -1448,7 +1467,7 @@ void GUI::reloadTorrent(const torrent_handle &h, bool compact_mode){ }else{ qDebug("Using full allocation mode"); } - handles.insert(QString(t.name().c_str()), new_h); + handles.insert(fileHash, new_h); new_h.set_max_connections(60); new_h.set_max_uploads(-1); // Load filtered Files @@ -1471,11 +1490,11 @@ void GUI::reloadTorrent(const torrent_handle &h, bool compact_mode){ setRowColor(row, "grey"); } // Pause torrent if it was paused last time - if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".paused")){ + if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".paused")){ new_h.pause(); } // Incremental download - if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".incremental")){ + if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".incremental")){ qDebug("Incremental download enabled for %s", (const char*)fileName.toUtf8()); new_h.set_sequenced_download_threshold(15); } @@ -1515,9 +1534,9 @@ void GUI::setGlobalRatio(float ratio){ // Show torrent properties dialog void GUI::showProperties(const QModelIndex &index){ int row = index.row(); - QString fileName = DLListModel->data(DLListModel->index(row, NAME)).toString(); - torrent_handle h = handles.value(fileName); - QStringList errors = trackerErrors.value(fileName, QStringList(tr("None"))); + QString fileHash = DLListModel->data(DLListModel->index(row, HASH)).toString(); + torrent_handle h = handles.value(fileHash); + QStringList errors = trackerErrors.value(fileHash, QStringList(tr("None"))); properties *prop = new properties(this, h, errors); connect(prop, SIGNAL(changedFilteredFiles(torrent_handle, bool)), this, SLOT(reloadTorrent(torrent_handle, bool))); prop->show(); @@ -1643,20 +1662,20 @@ void GUI::configureSession(){ // Pause All Downloads in DL list void GUI::pauseAll(){ - QString fileName; + QString fileHash; bool changes=false; // Browse Handles to pause all downloads foreach(torrent_handle h, handles){ if(!h.is_paused()){ - fileName = QString(h.get_torrent_info().name().c_str()); + fileHash = QString(misc::toString(h.info_hash()).c_str()); changes=true; h.pause(); // Create .paused file - QFile paused_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".paused"); + QFile paused_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".paused"); paused_file.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); paused_file.close(); // update DL Status - int row = getRowFromName(fileName); + int row = getRowFromHash(fileHash); if(row == -1){ std::cerr << "Error: Filename could not be found in download list...\n"; continue; @@ -1682,13 +1701,13 @@ void GUI::pauseSelection(){ foreach(index, selectedIndexes){ if(index.column() == NAME){ // Get the file name - QString fileName = index.data().toString(); + QString fileHash = DLListModel->data(DLListModel->index(index.row(), HASH)).toString(); // Get handle and pause the torrent - torrent_handle h = handles.value(fileName); + torrent_handle h = handles.value(fileHash); if(!h.is_paused()){ h.pause(); // Create .paused file - QFile paused_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".paused"); + QFile paused_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".paused"); paused_file.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); paused_file.close(); // Update DL status @@ -1697,7 +1716,7 @@ void GUI::pauseSelection(){ DLListModel->setData(DLListModel->index(row, UPSPEED), QVariant((double)0.0)); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, STATUS), QVariant(tr("Paused"))); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, ETA), QVariant((qlonglong)-1)); - setInfoBar("'"+ fileName +"' "+tr("paused.", " paused.")); + setInfoBar("'"+ QString(h.name().c_str()) +"' "+tr("paused.", " paused.")); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, NAME), QIcon(":/Icons/skin/paused.png"), Qt::DecorationRole); setRowColor(row, "red"); } @@ -1707,18 +1726,18 @@ void GUI::pauseSelection(){ // Start All Downloads in DL list void GUI::startAll(){ - QString fileName; + QString fileHash; bool changes=false; // Browse Handles to pause all downloads foreach(torrent_handle h, handles){ if(h.is_paused()){ - fileName = QString(h.get_torrent_info().name().c_str()); + fileHash = QString(misc::toString(h.info_hash()).c_str()); changes=true; h.resume(); // Delete .paused file - QFile::remove(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".paused"); + QFile::remove(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".paused"); // update DL Status - int row = getRowFromName(fileName); + int row = getRowFromHash(fileHash); if(row == -1){ std::cerr << "Error: Filename could not be found in download list...\n"; continue; @@ -1741,17 +1760,17 @@ void GUI::startSelection(){ foreach(index, selectedIndexes){ if(index.column() == NAME){ // Get the file name - QString fileName = index.data().toString(); + QString fileHash = DLListModel->data(DLListModel->index(index.row(), HASH)).toString(); // Get handle and pause the torrent - torrent_handle h = handles.value(fileName); + torrent_handle h = handles.value(fileHash); if(h.is_paused()){ h.resume(); // Delete .paused file - QFile::remove(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".paused"); + QFile::remove(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".paused"); // Update DL status int row = index.row(); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, STATUS), QVariant(tr("Connecting..."))); - setInfoBar("'"+ fileName +"' "+tr("resumed.", " resumed.")); + setInfoBar("'"+ QString(h.name().c_str()) +"' "+tr("resumed.", " resumed.")); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, NAME), QVariant(QIcon(":/Icons/skin/connecting.png")), Qt::DecorationRole); setRowColor(row, "grey"); } @@ -1825,6 +1844,7 @@ void GUI::checkConnectionStatus(){ while (a.get()){ if (torrent_finished_alert* p = dynamic_cast(a.get())){ QString fileName = QString(p->handle.get_torrent_info().name().c_str()); + QString fileHash = QString(misc::toString(p->handle.info_hash()).c_str()); // Level: info setInfoBar(fileName+tr(" has finished downloading.")); if(options->getUseOSDAlways() || (options->getUseOSDWhenHiddenOnly() && (isMinimized() || isHidden()))) { @@ -1838,19 +1858,20 @@ void GUI::checkConnectionStatus(){ // Remove it from torrentBackup directory // No need to resume it if(options->getClearFinishedOnExit()){ - QFile::remove(fileName+".torrent"); - QFile::remove(fileName+".fastresume"); + QFile::remove(fileHash+".torrent"); + QFile::remove(fileHash+".fastresume"); if(isScanningDir){ - QFile::remove(scan_dir+fileName+".torrent"); + QFile::remove(scan_dir+fileHash+".torrent"); } } } else if (file_error_alert* p = dynamic_cast(a.get())){ QString fileName = QString(p->handle.get_torrent_info().name().c_str()); + QString fileHash = QString(misc::toString(p->handle.info_hash()).c_str()); if(options->getUseOSDAlways() || (options->getUseOSDWhenHiddenOnly() && (isMinimized() || isHidden()))) { myTrayIcon->showMessage(tr("I/O Error"), tr("An error occured when trying to read or write ")+ fileName+"."+tr("The disk is probably full, download has been paused"), QSystemTrayIcon::Critical, TIME_TRAY_BALLOON); // Download will be pausedby libtorrent. Updating GUI information accordingly - int row = getRowFromName(fileName); + int row = getRowFromHash(fileHash); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, DLSPEED), QVariant((double)0.0)); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, UPSPEED), QVariant((double)0.0)); DLListModel->setData(DLListModel->index(row, STATUS), QVariant(tr("Paused"))); @@ -1866,10 +1887,10 @@ void GUI::checkConnectionStatus(){ } else if (tracker_alert* p = dynamic_cast(a.get())){ // Level: fatal - QString filename = QString(p->handle.get_torrent_info().name().c_str()); - QStringList errors = trackerErrors.value(filename, QStringList()); + QString fileHash = QString(misc::toString(p->handle.info_hash()).c_str()); + QStringList errors = trackerErrors.value(fileHash, QStringList()); errors.append(""+QTime::currentTime().toString("hh:mm:ss")+" - "+QString(a->msg().c_str())+""); - trackerErrors.insert(filename, errors); + trackerErrors.insert(fileHash, errors); // Authentication if(p->status_code == 401){ if(unauthenticated_trackers.indexOf(QPair(p->handle, p->handle.status().current_tracker)) < 0){ @@ -2257,10 +2278,10 @@ void GUI::setRowColor(int row, const QString& color, bool inDLList){ } // return the row of in data model -// corresponding to the given filename -int GUI::getRowFromName(const QString& name) const{ +// corresponding to the given the filehash +int GUI::getRowFromHash(const QString& hash) const{ for(int i=0; irowCount(); ++i){ - if(DLListModel->data(DLListModel->index(i, NAME)) == name){ + if(DLListModel->data(DLListModel->index(i, HASH)) == hash){ return i; } } diff --git a/src/GUI.h b/src/GUI.h index 751c6e040..37c854eaa 100644 --- a/src/GUI.h +++ b/src/GUI.h @@ -195,7 +195,7 @@ class GUI : public QMainWindow, private Ui::MainWindow{ GUI(QWidget *parent=0, QStringList torrentCmdLine=QStringList()); ~GUI(); // Methods - int getRowFromName(const QString& name) const; + int getRowFromHash(const QString& name) const; float getNovaVersion(const QString& novaPath) const; QByteArray getNovaChangelog(const QString& novaPath) const; void updateNova() const; diff --git a/src/about_imp.h b/src/about_imp.h index 048fabd25..2eea4f6af 100644 --- a/src/about_imp.h +++ b/src/about_imp.h @@ -23,7 +23,7 @@ #define ABOUT_H #include "ui_about.h" -#define VERSION "v0.9.0beta1" +#define VERSION "v0.9.0beta2" #define VERSION_MAJOR 0 #define VERSION_MINOR 9 #define VERSION_BUGFIX 0 diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index fc7b105d3c5e8abb4aad6912bed998b75f46f480..e73d22efe931d51c7e72afa450c745333ffc957f 100644 GIT binary patch delta 2495 zcmY+_c~nzZ9tZGWwwL!_UJ``hf)qhP11K(R6%j>H5D@`UAS^XN22ctekVTjhTXEDH zQ9;qF^?)15P^?61s}`X`Yq8>jw$zS}3-$hFGK#_4tSr?IfI)zlV!(59;D70`c`nM>|{X-&FOyQgM!Z{W*DDprW z`bR11b}H;1m6KVVVKIhQCJhsDA5zSwk6;t6HX#o8cZ$s{CgOP`#a6vQ!;5rvd*B*M zScr-6<+Lszf%!XBv@x4VF^y^l2BDG6CpNn-V?g$ zW&P;(UcSk?k+y!V$+hhzkd0Fj2hkcVuF0wYXi=N;J+& zd}|Tzk4q8vs)J#@_(ewt9G2MFI1-Kbkl24c4kk-{a!TP&N#c{U@RlU`)GeY3<0Y93 zFo6l*O0uuWiR>myJ}BNxMzSlHn8XNZ_nqX1YZ=kR5J_L)7FaI%b<#B0FSTksOk{5> zwY`Om*q2Iu1D_MUwLu!y83wOOOPVkNhw)O=sT3G3-M{n#G+O-3;?q$lIa^E_(MUAu zkhJcL8RS zDiqn|Y*|_tRyz5(EaST~L{mhvjMun6#Z{Isi-9`X!L9q@71<$G8hj}`F zO^dR4hME6%Hj!4z1hw6PaZFGbGN!FybV2#>3A5%rChqFW35KVVtj-9;+W0;fut6(*A=0!Wv z3>T*3tF^G1={y<$pD_Q}h>3WtVjj=NeUF_MTjfTvC-%zYU-Gf5!iZ+(%k3Ux3ua!F zI~T1anzdBE(z+N{%X7D%gLmb5BmLP977cRKwSDNHkXJrHCT4fbD~C`cb3)}c75zkB z`SQ=imGD#f4d;>m4SBB)alF;6n;tdeooHmIKhHtqFuU*sQsz^|1{v{y&u{E9b2*Xk zREsTaMAHz_+qrDCdIkK1jo)Vj?~XdxicK9Ecy1V5JOKmwv22O&dKk!Vsv0DkH-)Xz z9Do&Um4gX(vtOK8OXP2~Vb8t(7>z~j#W5&G|1E6W1FUdV^u$&u|-iEc@voset zzzuho5-r}%tDYATEy?1?{c;Bm@Y-)Zh(Z#1@8vkSLalkdFl+~(K0En`}gXudJvB{W%V;Xf}Jx&H@$_VdF?`3f!H zTOJCl_@_T~5Ji%Lj+ViA1-HQf_bYS-JK$x-`~KLPD2>ACdKl^yWpi;ZlSO^G8JwWmPBBJ zaW8}=-wzVSdkN92k&*Zei-&}@HlFDJAZ&eu__`!vk8yz=8ZU)?)(u1n;ljt6ZqOt& z_#;3HmcT6GVd+P(PH7*DtxKAsbWT79lH!yuDTThR+Zsmnah&v5KM9S@Nad3^YWK2p_&;r^e3jjGe8GBny$=D#HqrF*Gfdm|(1N7U*a7$AK} zJx<6Y$~dn6?@BX%SBIS5Oq97uy}UvNx2tPgG2q%D^`+zYV2`?^Vu)zn1$9r|OQI~T zy5}4glvSYqNrLCI+B1pXRUwBYmX2YG%zOB$ac@bdA*97<-Vf{2;}{+?$f3obv{Mm;heE|AhaA4GxWQ X)W+oMQ`Z@CvkZB8{}(j)y%PRE4Hv^Q delta 3100 zcmY+`30PBC76OCCM3H?HQ9vXv1zaMD5{!uhp}16H6{%KA z9nxa0R>x{9wTxC{t97dzc4Vy9y4HTvYSFfC_)Q%?$4UTr5U!70nn=Lwi?rXT$Yp1AfsfI`sF8Zor7o01)z7U=hj`s2F1Bfj`s>Bj@;F#3uIceD zaZRTb=ii9eKSpN;_=`_zkHLEJrF4uNa7}zmok=uMCw|h_1|1TOMhCY`0#EdZmwFA5 zN=Dgh$w>i8lG0!H69uf0%-nqmo|afrkjS8FiS2JPct-N-5-d?*qNG8Lz=1WA3*mLJ zOL8aeHKIQxN*)dlgYPgtyEemTOZOs?!Kayq-E)X^ z#Jn^9uoDN7o&z}3>jtmi^cw8rHJ52Q@BvZqD@^M!k4KqPrW^1f^R?qgqL2{gS{)J% zna#E3CEyn_J(;2IOP&g(tEB&YpuUY|>~OF8qtlIDVZd zB7@C1ht@?bV~aDY;YD`#AyhC_%i2qi5)JFmR$r)v8`zrQo$wcSDT@grgV?292h3$( zDL|r;%h-mELGTK@egF4FQ9S$6-6?PiyYI;&g*4Yx;5~W>{c-X z#t-5mjMzN!<=n7GcDR#E{SX}+{XUoB#QibEO>j5D5nkK5{JmX73ANm0bpiZ{ducu5 zCEV$CY#>+WNnosVDz{`HCQQ_FOXD3dk6YQ?Nt864Yu3ICH*?KF4e$rLizqdkR|nsQ^}PONv_6gF!yE8?+8%y* zmkK`SN4}4xaHh}UXVl~prGLlITyv2qW3bmEul4+*Rl9KgIKO=T0{DRc^C7%1GMDqa zZnneU`9rNIiL%o9L!aRDowa~Ja{WB~fWI-$MwC5)?_@5+d;G7aAw=V%`6tbzl?&v3UPUO!{xRJ@$EB6-CYA{$U;DySLdo}^66FO7rbLX-TPn=!9ti)^Yks3(^IJz$U=gbH=s>|XVbT3= zw6Nf+u*R55G^wAkrr{jS5#9@IgifJl#4VyijnHy90j3JOl7E9sytWFTz3jRFld%7@ z%|w&^g`4;pghbz|^( zHY}Id`(UjMN9C_=Z6ca_LB5X5Cz>XazwIMHt9f9ZQgA0nG z9!ms8x*Ca;Bq=f`--jC&S(D0Ohax*48J8Lq*=IZ9n~KR((V^0lULPweG_gc8Vic>N zVS*V46mO*j5Y3#TSnt~kcPKVkBH+)8)Te|&Z@*_DS{Ua}5Ta$-dd8P@Ofr+g zL^C-|0uzn1_@3V>Oe(IAVB#RIbA&GzKbpd7bG6x|n`^Jsm6e;z=38v@T!nsGcSXM) zBG*mdFxM16A6Jtm$UR)sC>|fd1S3c^GnOe}l9)JzPx6GPJTjAmj1LhJI(4x`EFF!s!G#BYSmIguHF91{>SpBcxDMzBoEAp_JiF~~O_lY}7a zXpHe>KbpdEB?Z-t#CIx_%Z&0=#H4!?>6RnCa|}AYq0(43-&|=mS5<}U zs;U<*v{yRtp9Qg*7RG3`&vV}m?2x)Ph3Gxiy1xox6yaLt1%ymSN=c~IQ#0!A3ooQu zt@bjb<9W9(M9pK}wzwa7S6&d8(AVbY{b4fk{1}wjy9DX~6G@ff?YeHR#cFm<^7C^g zCk4B0DKV;0Uv#^-(75Lv@5?||WHx&`+SAA_dC_7~sOwMDH4+^Y>@t=FvsDhG!<^7_ z_k6)tCUpcFm5N4tD?w&y_(}h7WBVfeW!P;tbD5_$ox`qk^!BbNlGU(92=!rn5hspG zL`~zd90`3-@)ONwY@*7lo_SsJSy90%MvGydN&kN+=SlzhNcWgobCmA$*2Thq0ODga Ad;kCd diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 80579845e..2c263fb27 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -162,7 +162,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/с @@ -185,7 +185,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Начало - + Save Path: Съхрани Път: @@ -210,7 +210,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Порт Обхват: - + ... ... @@ -235,57 +235,57 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> към - + Proxy Прокси - + Proxy Settings Прокси Настройки - + Server IP: Сървър IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Порт: - + Proxy server requires authentication Прокси сървъра иска удостоверяване - + Authentication Удостоверяване - + User Name: Име на Потребител: - + Password: Парола: - + Enable connection through a proxy server Разрешава връзка през прокси сървър - + Language Език @@ -310,12 +310,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Опростен Китайски - + OK ОК - + Cancel Прекъсни @@ -325,12 +325,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Езиковите настройки ще работят след рестартиране. - + Scanned Dir: Претърсена Директория: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Разреши търсене в директория (автоматично добавя намерени торент-файлове) @@ -370,12 +370,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering Активирай IP Филтриране - + Filter Settings Настройки на Филтъра @@ -385,42 +385,42 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> ipfilter.dat URL или PATH: - + Start IP Начално IP - + End IP Крайно IP - + Origin Произход - + Comment Коментар - + Apply Приложи - + IP Filter IP Филтър - + Add Range Добави Обхват - + Remove Range Премахни Обхват @@ -430,17 +430,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Каталонски - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat Път: - + Misc Допълнения - + Ask for confirmation on exit Искай потвърждение при изход @@ -450,22 +450,22 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Изтрий свалените при изход - + Go to systray when minimizing window Отиди в системна папка при минимизиране на прозореца - + Localization Настройка на езика - + Language: Език: - + Behaviour Поведение @@ -512,20 +512,20 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Изключи DHT (без Тракери) поддръжката + Изключи DHT (без Тракери) поддръжката - + Automatically clear finished downloads Автоматично изтриване на завършили сваляния - + Preview program Програма за оглед - + Audio/Video player: Аудио/Видео плейър: @@ -540,50 +540,60 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> DHT порт: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Забележка:</b> Промените важат след рестарт на qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b> Бележка за преводачите:</b> Ако няма qBittorrent на вашия език, <br/>и бихте искали да го преведете, <br/>моля, свържете се с мен (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Покажи допълнителен торент диалог всеки път когато добавям един торент - + Default save path Път за съхранение по подразбиране - + Systray Messages Съобщения на Системата - + Always display systray messages Винаги показвай системните съобщения - + Display systray messages only when window is hidden Показвай системните съобщения само при скрит прозорец - + Never display systray messages Никога не показвай системните съобщения + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове @@ -598,7 +608,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Неизвестен - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Файла или е разрушен или не е торент. @@ -608,17 +618,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне? - + &Yes &Да - + &No &Не - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне? @@ -638,22 +648,22 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> kb/с - + Finished Завършен - + Checking... Проверка... - + Connecting... Свързване... - + Downloading... Сваляне... @@ -663,12 +673,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Списъка за сваляне е създаден. - + All Downloads Paused. Всички Сваляния са Прекъснати. - + All Downloads Resumed. Всички Сваляния са Възстановени. @@ -678,60 +688,60 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> DL Скорост: - + started. стартиран. - + UP Speed: UP Скорост: - + Couldn't create the directory: Не мога да създам директория: - + Torrent Files Торент Файлове - + already in download list. <file> already in download list. вече е в списъка за сваляне. - + added to download list. е добавен в списъка за сваляне. - + resumed. (fast resume) възстановен. (бързо възстановяване) - + Unable to decode torrent file: Не мога да декодирам торент-файла: - + removed. <file> removed. премахнат. - + paused. <file> paused. прекъснат. - + resumed. <file> resumed. възстановен. @@ -755,12 +765,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> д - + Listening on port: Очакване от порт: - + qBittorrent qBittorrent @@ -770,12 +780,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Сигурни ли сте? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>DL Скорост: @@ -785,17 +795,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> : От Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Състояние на Връзка:</b><br>Онлайн - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Състояние на Връзка:</b><br>С Firewall?<br><i>Няма входящи връзки...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Състояние на Връзка:</b><br>Офлайн<br><i>Няма намерени peers...</i> @@ -806,27 +816,27 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> - + has finished downloading. е завършил свалянето. - + Couldn't listen on any of the given ports. Невъзможно изчакване от дадените портове. - + None Няма - + KiB/s KiB/с - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Сигурни ли сте че искате да напуснете? -- qBittorrent @@ -841,22 +851,22 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> KiB/с - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first Моля първо изберете тип на търсене - + No seach engine selected Не е избрана търсачка - + You must select at least one search engine. Трябва да изберете поне една търсачка. @@ -866,7 +876,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Невъзможно създаване на допълнение за търсене. - + Searching... Търсене... @@ -906,7 +916,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Торент файл URL: - + I/O Error I/O Грешка @@ -921,22 +931,22 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Сваляне ползвайки HTTP: - + Search is finished Търсенето завърши - + An error occured during search... Намерена грешка при търсенето... - + Search aborted Търсенето е прекъснато - + Search returned no results Търсене без резултат @@ -946,12 +956,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Търсенето е завършено - + Search plugin update -- qBittorrent Обновяване на добавката за търсене -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -962,159 +972,159 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен. - + Your search plugin is already up to date. Вашата добавка за търсене е вече обновена. - + Results Резултати - + Name Име - + Size Размер - + Progress Изпълнение - + DL Speed DL Скорост - + UP Speed UP Скорост - + Status Състояние - + ETA ЕТА - + Seeders Даващи - + Leechers Вземащи - + Search engine Програма за търсене - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Отложен - + Paused Пауза - + Preview process already running Процеса на оглед се изпълнява - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Вече се изпълнява друг процес на оглед. Моля, затворете първо другия процес. - + Couldn't download Couldn't download <file> Свалянето е невъзможно - + reason: Reason why the download failed причина: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Сваляне - + Please wait... Моля, изчакайте... - + Transfers Трансфери - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне и от твърдия диск? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. е завършил свалянето. - + Search Engine Търсачка - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1426,7 +1436,7 @@ Please close the other one first. Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език. @@ -1436,7 +1446,7 @@ Please close the other one first. Искам да благодаря на sourceforge.net за поемането на хоста на проекта qBittorrent. - + qBittorrent qBittorrent @@ -1451,7 +1461,7 @@ Please close the other one first. <li>Бих искал също да благодаря на Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), нашия RPM packager, за неговата отлична работа.</li></ul> - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent: @@ -1678,42 +1688,42 @@ Please close the other one first. createtorrent - + Select destination torrent file Избери торент файл получател - + Torrent Files Торент Файлове - + Select input directory or file Избери входна директория или файл - + No destination path set Не е избран път за получаване - + Please type a destination path first Моля първо напишете път за получаване - + No input path set Не е избран входящ път - + Please type an input path first Моля първо напишете входящ път - + Input path does not exist Входящият път не съществува @@ -1723,17 +1733,17 @@ Please close the other one first. Моля първо напишете правилен входящ път - + Torrent creation Създаване на Торент - + Torrent was created successfully: Торента бе създаден успешно: - + Please type a valid input path first Моля първо напишете валиден входящ път @@ -1799,31 +1809,31 @@ Please close the other one first. ТБ - + m minutes м - + h hours ч - + d days д - + h hours ч - + Unknown Неизвестно @@ -1837,37 +1847,37 @@ Please close the other one first. options_imp - + Options saved successfully! Избора е съхранен успешно! - + Choose Scan Directory Изберете Директория за Сканиране - + Choose save Directory Изберете Директория за Съхранение - + Choose ipfilter.dat file Изберете ipfilter.dat файл - + I/O Error Грешка на Вход/Изход - + Couldn't open: Не мога да отворя: - + in read mode. е в режим четене. @@ -1887,12 +1897,12 @@ Please close the other one first. е повреден. - + Range Start IP IP Стартова Област - + Start IP: IP на Старт: @@ -1907,22 +1917,22 @@ Please close the other one first. Това IP е некоректно. - + Range End IP IP Крайна Област - + End IP: Крайно IP: - + IP Range Comment Коментар IP Област - + Comment: Коментар: @@ -1933,17 +1943,17 @@ Please close the other one first. до - + Choose your favourite preview program Моля, изберете любима програма за оглед - + Invalid IP Невалиден IP - + This IP is invalid. Този IP е невалиден. @@ -1994,7 +2004,7 @@ Please close the other one first. Име Файл - + Current Session Текуща Сесия @@ -2011,7 +2021,7 @@ Please close the other one first. Download state: - Състояние Сваляне: + Състояние Сваляне: @@ -2029,7 +2039,7 @@ Please close the other one first. Съдържание на Торента - + OK OK @@ -2041,45 +2051,45 @@ Please close the other one first. Finished - Завършен + Завършен Queued for checking - В опашка за проверка + В опашка за проверка Checking files - Проверка на файловете + Проверка на файловете Connecting to tracker - Свързване с тракер + Свързване с тракер Downloading Metadata - Сваляне на Meta-данни + Сваляне на Meta-данни Downloading - Сваляне + Сваляне Seeding - Споделяне + Споделяне Allocating - Уточняване + Уточняване - + Unknown Неизвестен @@ -2094,7 +2104,7 @@ Please close the other one first. Частично: - + Files contained in current torrent: Файлове включени в торента: @@ -2109,17 +2119,17 @@ Please close the other one first. Избран - + Unselect Неизбран - + Select Избери - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Тук можете да изберете точно кои файлове искате да свалите от торента. @@ -2134,22 +2144,22 @@ Please close the other one first. Вярно - + Tracker Тракер - + Trackers: Тракери: - + None - Unreachable? Няма - Недостъпни? - + Errors: Грешки: @@ -2169,27 +2179,27 @@ Please close the other one first. Брой връзки: - + Current tracker: Текущ тракер: - + Total uploaded: Общо качени: - + Total downloaded: Общо свалени: - + Total failed: Общо неуспешни: - + Torrent content Съдържание на Торента @@ -2199,27 +2209,27 @@ Please close the other one first. Опции - + Download in correct order (slower but good for previewing) Сваляне в правилен ред (по-бавен, но добър за оглед на файловете) - + Share Ratio: Процент на споделяне: Seeders: - Даващи: + Даващи: Leechers: - Вземащи: + Вземащи: - + Save path: Съхрани Път: @@ -2227,57 +2237,57 @@ Please close the other one first. torrentAdditionDialog - + True Вярно - + Unable to decode torrent file: Не мога да декодирам торент-файла: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Този файла или е разрушен или не е торент. - + Choose save path Избери път за съхранение - + False Грешка - + Empty save path Празен път за съхранение - + Please enter a save path Моля въведете път за съхранение - + Save path creation error Грешка при създаване на път за съхранение - + Could not create the save path Не мога да създам път за съхранение - + Invalid file selection Невалиден избор на файл - + You must select at least one file in the torrent Трябва да изберете поне един файл в торента diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index 0726f9b98608ac2ef6aa3304d128386dc8f29c2e..4a7d320236129256e07d99e550d67543a61dcecb 100644 GIT binary patch delta 2497 zcmY+_c~BHr9tZH>Ts_@A-7^X(o*V(fA&QEKB8LbFq9DR3G6;$=!XSYZh#;t=kwbK1 zTn0gnTC(0Qg~xaw5mb^|Vu%LuU`wJ#cRh(wsVy(uFLCn6PSwn(e|`Mkd%ySk&EMWh zYF#wVI-eCL(U4=n-GRZkn-X6A|lRHICx8W+1Ml zSsm%{tkvhASHS6GEnqxv9u9FfCB}6=Hq{P}cI2cR1{WWkNB~M02 z_zkqU5Q+ImRJvg|E~7wOnt9qgvlH<3sPr1pr{u$-P9#B;(`dV3*& zNDP-u%0n#vA_=`Yib$=M%<$Yuq)Cy?==cm8cUcc^NS64ap?>`(`@Sh6>hB;qsfmTP zlIFInL^d{7VrfhHX4q;FbUV1vxo)(PI14ZCPhG}uNqK5r$AkOAx%E3H5y)!mmWn29Nx-JhZYh!2Ff>2I|mI`w_5G^q?6j}j6RJ-P8IU~r}n^8 z@&@ldU&t?K+$C~$kzZYMA8O^d%CKmh*U6vy@bI)^Km_L2`MJV93RCdebA?|m7MV+l zBBKo>bvdiZ`sXnsS06>z2b_0JQWPq*utM?e+RgBtVw*aH$jw`^ZG;gccKZ?syJ3T3 z+o-+^Hx&ohUn2V4Nzovyf>Da2O$XpQ#qmMtz~}!_bZBKn?&lf1->`T+7-mQ;7MaIt zt6facgj^!eNlaLCCoEyY+E6ji6O1mbkjRT?7Mw-Ly&{=Blb2ZvaIdFC~+@u`x5K}Pvj?%R_ zfoM#DGQp+_!wU)C!PYi9f^BkTPt4+l-`}F{|+|Hh#MyG>~zZp7-;n+ z8+){eXyO?*UNaLuWs~Y`i2_`#>e%$Yh66UUC4BrRL&zXX26uBq)N3S7a~+HHl8 z*jfh@QII=(YHv0)8rU-*w%}kRd!auTV^BNWd=DcGQL(L;Q1XyOj#)n+uH`h&58*S; zV<}2LxtQ}bAwj4M=hLHx25#KnF$JO5xs;-4qA3YnYE?VjWc8BO7hG|9BT<+ex2o<7 zy#HZE+|IMuAi~vLxIAaRcVun zW;*g!rZyPQZy&Y+mh=111rWt)_{QM3Fx2V_{>0J;h@1J7Cw9O;_y-%JQ1V%N{^^Yt z_@jz;mBIHaZke7aK1iio`ZX+2tq8=F#J8)Ao_H|9QB^h(TXaIAs-j;P+@-3luO^!P zUbT^pC7Lr@wW%Kux2sM+w!m&xQ$5y7qJ!%Dxi8@y)s>VicvbcBiLsDq?r>pfs~MIH z4vKJiQ*b_t5hV>5MjUd5X;ya&Q#5Ee>7Ec4|BOgCMu><@hn2$ASaeYLR+xIFn<&{= zh@XQ>B% z$QEby9)qXF%a1v~Z`GVfcB&)<~RBza!?<;(?4{ zaSgW{W{T^FbMS^(AM$`m&x^Ngu%+r#)MJcz|Md^m<2`zb7X6^s<&7iCj8`v#`UZdM)eU>8Id7IZTUwkJfr^LhtgzwXf$7=f$SoUy-+~3 zI7sv7h!lHT#;-V9qPer9E9lUu@O1RQC|&R%mYRe+yr0Zk@q^ z@?tf&Ww<|YrvX2ms3l2h3QJ_E;Rh)#@B43;m=o@2q=OkN;#(s&?B6FO~ zSjyej36|KgzKq!`UvwWDZYW4wn4@=!)9dq{^mEg*(sDEPP9Aakxt{o6B_`aEmXnuh zF;3{=EElGnQ(Ky61xhV3+IG2RdD08syfQk=4S5w-QWG) zI|J(fwHP!Bx3z2JNk8)OgT$7 zK(o(xY3fD;+TZlZDJbuXo`}ozS>y9PpI=h`%x>I&N(D<+67gf5RMd!oypg7xYN3m! zH+8{Jsd(plc#lfPAt6N&&2u2I!bUZV%<^h^|+mGMXo%`@uS* z0Eg)Qjsn;zdh)G{C@@ppCjyB&1Ah@m{ZU2KCtjTLSrlyOv2QJhK&+a3KHo*RAT;04p&JQ*J6tX_(>YY2s~ht z`tv~CX)(QcDA zel!Q(mA*Ogh?6K(8R(iqy1MHSw zYe1r5@zS4P;Gtd?n1Q_xYnBbo!j^rgws|;Yrw0#I|vVHxKNW=x%l>!M-uT1b19KNUuCfMn{_?&rZjF~7poJl)= z9qO61b0}T(J4|t!13qGAAI1uX#W0rAqeR1l7{|qW_#smrx(oi!)G?S~#4x6gy$ws5 z*K(2Q2p7}1DFi-bwjH=Z^uhqklghIXJpiHr+n+W4x)ri`Nv`xTqM63?rCq6U+vbwyYf55 z2skE|jnd)pjHzdbJ+i=~?6~cy*o&LlG$-ySvg{=H8kp$wAvL@o&=JdO>AutCVXicTbE#mtJx(@okYoXY*WBSc$aMoX(UP+%pTlc0n6A! zf4&9Ru*aUm;Z3>79=}yfl*+NEPongxg&ec$6}XI3hyDmVxQGQP{rCl3WFy9>g>o-E zQNc1U{yl7kGwo|`W_31EdLB1x#U<$SdE93wSF^O0C?kwp)I1+LxOWfZeUT|}t+!6Y z2JUdnN!Z36{us}9<}ci**UuA87|Gq7V1{3Dozg2rS!LXBhQY9n>uOp_G||F!U-CTv z6OZw#M>Ry*+xfnCuMO z$cUyy^CcJj;X1zL#y;4|8OMsVl6v`=w+>9gC7r9E4FMxWnR9a_~gEusJNfv&>19DoTX^nibGZGRD3q$ zH+VpCW@b52Nvz_p4hO6koZ@#Y~wnUX4U% zju+CVJ%H(PX zPOdV%1QnUnq#T?-6?Q2HufZYHr}$i?%vih#?XQ%1-Ft})!OD_WEX2^NoRxSQb}RK< zGSOU-(qK9YZA#<&iLgUiJ{;edB`YhN(7)^*r*a9m4HsW1x2D`7Do;>e^T(^Ve5ESZ zi5G>*Uo|?S8$MPQTjGf-oT`Nx_+wMCTh(~ZN;EH1wb4-lUsvtO#{GG>Rl6G-h$?GU z?tjmM_f&t5LPh2ms@1CzfBrUgU%^IXu26dyYR=rRp0IlXRSbfS;?|*F7P6)vdm^^BIvfRDJCbR${GFe=9+M>sb?#P3}(Q2g#E{D2*JXBP~^t zk*sh5T9srX1GKV)9|pggJcrR?G-&5qtXh4!Q9sXQE_1C_1-MI}dt2mc_m6h1SNXf9 zYx=wUYFfmiC|6!szZgWDjHq@*@NRMGAZ&F&c9Z1uHH0=nTPFYj{Bk*bU_MGQkLZx@4jUsy|3v~^&1ZlK3M^%-@ zYR5ka#H5>am6kGh=70>wH8m^_+51WQQ>ttB@G$r8FoO`?hjK8J9&tUzuv0Cr%w+G4 z$){FUTJ$>m-*pI#8OgZoM?c~cLa4|$%Cl&UL5?UT)gX?8Y`qawX}&sY=b9>wHt*tJ z9d|?(r=<*ZwtE+4!eV+tR3Z@_3W4SKhLGnQjh+g6#=5lOW8B7EsaP=x<82s^io0Ho z3v`t(RJxL9a*WNcvl|n=^O*83NwXrb_ZCDqdW-zOR4b8i&+K~gmb7=iz%+~5Y}9)e zt+iXUcB@W5&uH~VOe%WF5AjFQjNW+V__QL6#NM%7j?svdW3_oRa1GPNg!xgvx4Ys0 VI diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 209043cc8..1c4224924 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -180,7 +180,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -203,17 +203,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Principal - + Scanned Dir: Directori escanejat: - + ... ... - + Save Path: Guardar a ruta: @@ -278,22 +278,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB Puj. màx. - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Habilita escaneig de directoris(enganxa el arxius torrent automàticament) - + IP Filter Filtre IP - + Activate IP Filtering Activa Filtre IP - + Filter Settings Configurar Filtre @@ -313,77 +313,77 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ipfilter.dat URL o Ruta: - + Start IP IP inici - + End IP IP final - + Origin Origen - + Comment Comentari - + Proxy Proxy - + Enable connection through a proxy server Habilitar conexió mitjançant servidor proxy - + Proxy Settings Configurar Proxy - + Server IP: Servidor IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Authentication Autentificació - + User Name: Nom usuari: - + Password: Contrasenya: - + Proxy server requires authentication Servidor proxy requereix autentificació - + Language Llengua @@ -428,27 +428,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Alemany - + OK Acceptar - + Cancel Cancelar - + Apply Aplicar - + Add Range Afegir Rang - + Remove Range Esborrar rang @@ -458,7 +458,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Català - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat Ruta: @@ -468,32 +468,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Neteja les descàrregues finalitzades al sortir - + Ask for confirmation on exit Preguntar abans de sortir - + Go to systray when minimizing window Habilita la icona de la barra al minimitzar - + Misc Misc - + Localization Localització - + Language: Llengua: - + Behaviour Comportament @@ -540,20 +540,20 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Desactiva suport DHT (Trackerless) + Desactiva suport DHT (Trackerless) - + Automatically clear finished downloads Neteja automàticament les descàrregues finalitzades - + Preview program Programa per previsualitzar - + Audio/Video player: Reproductor de Audio/Video: @@ -568,50 +568,60 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Port DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Nota:</b>Els canvis s'aplicaran després de reiniciar qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Nota dels traductors:</b>Si qBittorrent no està disponible en la teva llengua, <br/>i si tu vols traduirlo a la teva llengua materna, <br/>si et plau contacta amb mí (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Mostrar el formulari del torrent afegit cada cop que jo afegeixo un torrent - + Default save path Ruta guardada per defecte - + Systray Messages Barra de Missatges - + Always display systray messages Mostrar sempre la barra de missatges - + Display systray messages only when window is hidden Mostra barra de missatges només quan la finestra està invisible - + Never display systray messages No mostrar mai la barra de missatges + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + qBittorrent qBittorrent @@ -621,7 +631,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - + started. iniciat. @@ -641,27 +651,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> kb/s - + UP Speed: Vel. Pujada: - + Open Torrent Files Arxius Torrent oberts - + Torrent Files Arxius Torrent - + Couldn't create the directory: No es pot crear el directori: - + already in download list. <file> already in download list. torna a estar a la llista de descàrregues. @@ -677,27 +687,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Desconegut - + added to download list. agregat a la llista de descàrregues. - + resumed. (fast resume) reanudat (reanudar ràpidament) - + Unable to decode torrent file: Deshabilita el decodificador d' arxius torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Estàs segur? -- qBittorrent @@ -707,12 +717,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Estàs segur de que vols buidar la llista de descàrregues? - + &Yes &Yes - + &No &No @@ -722,18 +732,18 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Llista de descàrregues buidada. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Estàs segur de que vols esborrar les descàrregues seleccionades? - + removed. <file> removed. esborrat. - + Listening on port: Escoltant al port: @@ -743,7 +753,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> pausat - + All Downloads Paused. Totes les descàrregues Pausades. @@ -753,49 +763,49 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> iniciat - + All Downloads Resumed. Totes les descàrregues reanudades. - + paused. <file> paused. pausat. - + resumed. <file> resumed. reanudat. - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Connection Status:</b><br>Online - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Estat de conexió:</b><br>Tallafocs activat?<br><i>No entren conexions...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Estat de conexió:</b><br>Desconectat<br><i>No s'han trobat fonts...</i> - + has finished downloading. ha finalitzat la descàrrega. - + Couldn't listen on any of the given ports. No es pot obrir el port especificat. - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: @@ -806,22 +816,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> /s - + Finished Finalitzat - + Checking... Validant... - + Connecting... Conectant... - + Downloading... Descàrregant... @@ -844,32 +854,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> d - + None Res - + Empty search pattern Busqueda pare buida - + Please type a search pattern first Si us plau introduïu una busqueda pare primer - + No seach engine selected No as seleccionat motor per cercar - + You must select at least one search engine. Has de seleccionar un motor de busqueda. - + Searching... Cercant... @@ -884,7 +894,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Parat - + I/O Error I/O Error @@ -929,7 +939,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Una descàrrega HTTP ha fallat, raó: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Estas segur que vols sortir? -- qBittorrent @@ -954,7 +964,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Descàrrega fallida: - + KiB/s KiB/s @@ -974,22 +984,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Lloc - + Search is finished La Recerca ha finalitzat - + An error occured during search... Hi ha hagut un error durant la recerca... - + Search aborted Recerca abortada - + Search returned no results La recerca no ha tornat Resultats @@ -999,12 +1009,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> La recerca a finalitzat - + Search plugin update -- qBittorrent Actualització plugin de recerca -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -1015,159 +1025,159 @@ Log: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Ho sento, el servidor per actualitzar està temporalment no disponible. - + Your search plugin is already up to date. El teu plugin de recerca torna a estar actualitzat. - + Results Resultats - + Name Nom - + Size Mida - + Progress Progrès - + DL Speed Vel. Desc - + UP Speed Vel. Pujada - + Status Estat - + ETA ETA - + Seeders Seeders - + Leechers Leechers - + Search engine Motor per cercar - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Parat - + Paused Pausat - + Preview process already running Previsualitzar els processos que corren - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Hi ha un altre procés corrent. Si et plau tanca l'altre primer. - + Couldn't download Couldn't download <file> NO es pot descarregar - + reason: Reason why the download failed Raó: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Descarregant - + Please wait... Espera ... - + Transfers Transferits - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Estas segur que vols sortir de qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Estàs segur que vols esborrar els objectes seleccionats de la llista de descàrregues i del disc dur? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. ha finalitzat la descàrrega. - + Search Engine Motor de Busqueda - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1474,7 +1484,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Ui - + qBittorrent qBittorrent @@ -1489,12 +1499,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Vui agrair a les següents persones la seva voluntat per traduir qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Si us plau contacteu amb mi si voleu traduir qBittorrent a la teva pròpia llengua. - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Vui agrair a les següents persones la seva voluntat per traduir qBittorrent: @@ -1731,42 +1741,42 @@ Si et plau tanca l'altre primer. createtorrent - + Select destination torrent file Seleccionar arxiu torrent destí - + Torrent Files Arxius Torrent - + Select input directory or file Selecciona arxiu o directori d'entrada - + No destination path set Ruta destí no especificada - + Please type a destination path first Si us plau, especifica una ruta destí primer - + No input path set Ruta d'entrada no especificada - + Please type an input path first Si us plau escriu una ruta d'entrada primer - + Input path does not exist La ruta d'entrada no existeix @@ -1776,17 +1786,17 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Si us plau escriu una ruta d'entrada primer - + Torrent creation Crear Torrent - + Torrent was created successfully: Torrent creatamb éxit: - + Please type a valid input path first Entra una ruta vàlida primer si us plau @@ -1852,13 +1862,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer. TiB - + m minutes m - + h hours h @@ -1870,18 +1880,18 @@ Si et plau tanca l'altre primer. d - + Unknown Desconegut - + h hours - + d days @@ -1896,37 +1906,37 @@ Si et plau tanca l'altre primer. options_imp - + Options saved successfully! Opcions guardades correctament! - + Choose Scan Directory Escull el directori a escanejar - + Choose ipfilter.dat file Escull l'arxiu ipfilter.dat - + Choose save Directory Escull el Directory de Descàrregues - + I/O Error I/O Error - + Couldn't open: No es por Obrir: - + in read mode. in mode lectura. @@ -1946,12 +1956,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer. està malformada. - + Range Start IP Rang IP Inicial - + Start IP: IP Inicial: @@ -1966,22 +1976,22 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Aquesta IP es incorrecta. - + Range End IP Rang IP Final - + End IP: IP Final: - + IP Range Comment Comentari Rang IP - + Comment: Comentari: @@ -1992,17 +2002,17 @@ Si et plau tanca l'altre primer. a - + Choose your favourite preview program Escull el teu programa per previsualitzar - + Invalid IP IP Invàlida - + This IP is invalid. Aquesta IP es invalida. @@ -2043,7 +2053,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Propietats del Torrent - + OK Acceptar @@ -2055,7 +2065,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Download state: - Estat Descàrrega: + Estat Descàrrega: @@ -2063,7 +2073,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Nombre de Fonts: - + Current Session Sessió Actual @@ -2088,12 +2098,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Nom d'Arxiu - + Tracker Tracker - + Trackers: Trackers: @@ -2103,7 +2113,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Trackers Actuals: - + Errors: Errors: @@ -2113,22 +2123,22 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Contingut Torrent - + Files contained in current torrent: Arxiu continguts en el torrent actual: - + Unselect Deseleccionat - + Select Seleccionat - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Tu pots seleccionar aquí els arxius que vols descàrregar del torrent actual. @@ -2145,50 +2155,50 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Finished - Finalitzat + Finalitzat Queued for checking - Cua per validar + Cua per validar Checking files - Validant arxius + Validant arxius Connecting to tracker - Conectant al tracker + Conectant al tracker Downloading Metadata - Descarregant Metadata + Descarregant Metadata Downloading - Descarregant + Descarregant Seeding - Extraient llavor + Extraient llavor Allocating - Localitzant + Localitzant - + None - Unreachable? Res - No esta disponible? - + Unknown Desconegut @@ -2228,27 +2238,27 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Nombre d' amics: - + Current tracker: Pista Actual: - + Total uploaded: Total Pujat: - + Total downloaded: Total Descarregat: - + Total failed: Total fallats: - + Torrent content Contingut del torrent @@ -2258,27 +2268,27 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Opcions - + Download in correct order (slower but good for previewing) Descarrega en l'ordre correcte (més lent però més bona previsualització) - + Share Ratio: Radi de descàrregues: Seeders: - Seeders: + Seeders: Leechers: - Leechers: + Leechers: - + Save path: Ruta guardada: @@ -2286,57 +2296,57 @@ Si et plau tanca l'altre primer. torrentAdditionDialog - + True Cert - + Unable to decode torrent file: Deshabilita el decodificador d' arxius torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent. - + Choose save path Escull ruta per salvar - + False Fals - + Empty save path Ruta buida - + Please enter a save path Si us plau entra una ruta salvada - + Save path creation error Guardar ruta creació d'error - + Could not create the save path No es pot creat la ruta guardada - + Invalid file selection Seleció invàlida de fitxer - + You must select at least one file in the torrent Has de seleccionar mínimament un fitxer en el torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index 799ca875521eb0b79a52e36a70e434e580df10ab..d801e46495de07dde920b4f6de833c7edf2831fa 100644 GIT binary patch delta 2475 zcmYk-d05T)9tZHx*?#A@oup8MSM$9a7}=lA=4m(Ta}`<`EZml@y4 zDy(FV$E|~8hUsN(L~0uft7?W>X3HtOXfoon6yflIX%l3T_l85m9&_V@Y`G5x(*7)~`AZSefd9x&Yomw;u9979 zy9Iym*TPrUQesJDQ6RfvtcT}iFKjd5Z?YFP@kEx(Wjzlo;RU&k8zyL#Cii&16dslb zT=gKbCbOI5DS1{z2Ah%cLcxc~CRbkchlk}wT`I)S<<-9-6N9|u%~nltul(*b+&8F8 z-k}X48tf~7+tLCn6qc5but{Nec@TW9n3%tsXvk2-+~=p^LPdJRU0AQs2VerWGZcB( z)Nqet?W*l$prIOtQH~CW&QRQTFM|&iFM`$+*^N~EGRzewDF@Vl2}_mMcaagh*UCvj z-9+|%%9z#&B8M1dNh2oUut8~TSOA-qJ7%1R|LS*`v)K%@yUqUNqXr_!!OA0F9fFa{ zx=|lBDx0$&!;8vW%YTHgln=^KG)}{nFTHt~tg;Tp-a2hjxrSp4hJU8=sX~#B;8j^| zSm}sRRnFf}zy?*$hmXJipej_w6FF;CyEg2ArK;VUEZC^p?PR!Bp$hDBMdWzz8ZDwqvP-JeS&2C^m z@y$d0lnK7{h{%076WoT3xu-KJ!G*AqnSTxwcYn|18|Gdh@{}`$w^zfR%nBt2^!%AA za;ha7WzUo_7-&=+Q^G!l>zGexW1^!jFveXDM5FDQgQweJEOWFo0q$i^ylp1(8o{)D zoeR$~tq1&JC-cuWn22{G^K2}xd+#!PS#6My$6k5AQQIU$5RK8RZJ%Ka#(bl8E{-D_ zyHXuzu?n`Tmu)^vG)_<#e2m9UH~YETc(WSuck0R~$i#R~UD<;g8DFN}x3!bV=ZgB6 zyb``w-*!ekahSRz1^rB%$9iO-W+v7d*iqg2XmqiGhmo>LKe53E+~AwS&NP)nW51Kb z*{H@IB0n28Ry!MpvB}kzu*7T~oB45IzYccQ5DYYBFIzHcIsBe2t?DA0dY`Sb+DY`u z1h&e-2=m#m4(CEc1AF$v7ic_UFAhX8`a7|go?wLm$!zNtq&(nn9J6^Ie9UQ`o)HC3 z<=j>v<$*|Su4{>X% zm*D*m?&kKM!vPUe!PP%$B?`6U&edIkN!-_uZo*RTaabPFbZf3lc@H*lzh=3>H(c+X z)kI;{yr#RDD0~|~=%+_SGn{$1Z@l1s-e(pLu80tRQnnS`&QI#ai5Kyj_kW8ToB27P z^t}r2f24v>Z9hpAnZsvI#f_0S`Rv{yM6(oTd-*);3ZkfPzQ7GDojrvwe$@+C@*6V( z;Yog@u?;@w_t=#aMGxbTocDv5_nxSr& zh%y4DnBEickd#`F1uaOH(*0UtjbzB={E0F@m9q2~V7sI{;762|Amxn4?^#Es#Z`Df z$4aH#K{!_0Y|p_R(!PKWcwKs6fg^RHw`QyX@BhMUnu%_`MA_#wDfttKa^f{BL-8My zvqNKSTSlbkG&>7(VSuJ40@w9h4VvS|GNN2hjp?uHutM{}2dT;J)oQn3fJJfIL1F>X zVpr`SD_*=(8+Lph;#1mLTQx*W6xy0547lW>_R67lqP${l%hn#E{B-SuBk$lR(%*_Vy|LUNH{Gz=uQv5LI5VaM zmuaHu*4Xt-<)dYi>(CH=LB@i`I>%_8ZkeMlDKjS{FI(s67OhKi$G<8uA^MEP`Prrf z-!R_va+ZIz*;(bT@M@Ry~~Iv zm(W+Kzroqm-Gt}mP4wU+9g!lC_ly;n#ig=$p55flC)k;)G)ycaZXdqJ0 z=iT0$4|{mMS6oDz34FhBB?DECxRD#IzjZ9uVB`puc2O08jnOC>lIi&6B7kZ7A&pB5(PC2oO}ch>J?m! zSWfi#3c>BfmGDc!&%;L&4HF7|4(@=_Le1Bx(6H^o@rl0@4c{-!Y0HEUg^Q0M5pAr{ zd1wx-6mFUPz5|W7JPmkZ&|taO46m!ao)tE}yN4+F-@*fVjH@qg={v`IoNLI8x3jHIKL``d3;Cj&k z!D{%P=*X#kuupVsC=vB>;wxge99!B zzDg7+W|G@cy2xZkpIi+$GcTUR3?i>H))zh`8hwkYzW55!lMbdPxCx$T7Bd(iiq9;T z`~YK_m$H#))I7$yZ5TYy>^^agD4NIYyE7eTGe`T*!Y>&|>jz~-Pn9uk^>Oe`=KCc` zAckRX#^8pSOt16B{4rRfm_1^@>6t`N4;2UA#1cHcKpeU-k7!J|IM25hE)v_;Hp6Cd z)xdf0ps@*J=NFraVpoV=ov1+UyJA-__Q=>V4)LyycZkN@#P9H3ut|I|)N|f0{-$3= zG(jQm(j(x6BFQKNHqV46$>?9Luv?PQfQn7*k|aCOubU}(&bfRVDlynmz?gbB}$wjX=_306Zf;s+S%|Ls|>zLl%!+B7ohY> zpRy57JfHkB8{MmbpRuuTV<{XdPQEENAWb-_D zpWS&9?~Al`?7_}9qVz!a<3rBfXCSD=@z1lbhbx$33jr-n8JuA zhqHZkYv4Jy|0~b;KhvL6{JN0nIW_11<5jqu3;!gFC@X{;I|XmJth3zsVl~ke4L80Y zZ^kK=TwEV^`P3oY%x^_-8CQ707yiT*UOPsVoy3_Y;r{G>TycK@{BF=`9h^n8fhgy5 zt|}ZA$klKQyZceX+&pfzApx%ERy*6_8Sbs1b+C_Xd|yYDw~ad(_W*t|XugO$zMzXJ zKbbpmdsprq?{as)X(gIoB&GW0aGjK0WQN~L^$T7nD$qz@o`j_;Fi0H{c&@-L zT|Uu)?{UE`>1#e%qZwh+mAf_)J-=JJK{6F~NH_U#MEZ%+9otYD{Tk_ex83lJwD~*| z(%+Mw+J#M37$*IA<}c7FJzrD;f0zDsr<&-6nX<>)T=0l&m?(v)$X6D81QRUM%OVej z!kw~6$3UY~mZU@?vw~#Fx!uqvOPywfXJlzpk@4(kS=#v?Xp-d?pfa=TynZSxQ;i{d zkz}j>!T>KWlD!ch2p`Bc`yL=NB*@+@9R**N9hijY4aa2%;_kp6+37Evh~`Af9N(Q0 zpkb2Tcx4T2ln2eg8XCjop@pc3(IgMcn+6Zd!`8LH-v>46vAfY&DBl&| z1;3Yf_~O-Dnxu$v;6+h-O))OKpQx-|p|{2ol@}`(rQ*k?e80lkZX>D)Qf#d*gSm>m zndqXZW$wWc|h>4#U~!a3!X zjS8YlKjq$27_hQi*|O&v(fqZ_){VVHw)x7A#s~0;up0&0U9yPZs8b(L9x?z)|ao_b3*ZSW#g$8tmROxb8)ba<@hoG47e; zQaM$~|JB&+N+=IdDw4gW)6OleFjoys^R0wXrB*?C7{ZKd4J^T DLListDelegate - + KiB/s @@ -166,17 +166,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Main - + Scanned Dir: Dursuchtes Verzeichnis: - + ... ... - + Save Path: Speicher-Pfad: @@ -221,62 +221,62 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> zu - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Aktiviere Verzeichnis Abfrage (fügt gefundene torrent Dateien automatisch hinzu) - + Proxy Proxy - + Enable connection through a proxy server Ermögliche Verbindungen über einen Proxy Server - + Proxy Settings Proxy Einstellungen - + Server IP: Server IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Proxy Server benötigt Authentifizierung - + Authentication Authentifizierung - + User Name: Benutzer: - + Password: Kennwort: - + Language Sprache @@ -291,12 +291,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Spracheinstellungen werden erst nach einem Neustart wirksam. - + OK OK - + Cancel Abbrechen @@ -316,12 +316,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering Aktiviere IP Filter - + Filter Settings Filter Einstellungen @@ -331,32 +331,32 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> ipfilter.dat URL oder PATH: - + Origin Ursprung - + Comment Kommentar - + Apply Anwenden - + Add Range Bereich hinzufügen - + Remove Range Bereich entfernen - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat Pfad: @@ -366,32 +366,32 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Abgeschlossene Downloads beim beenden entfernen - + Ask for confirmation on exit Beenden bestätigen - + Go to systray when minimizing window In den SysTray minimieren - + Misc Sonstige - + Localization Lokalisation - + Language: Sprache: - + Behaviour Verhalten @@ -423,20 +423,20 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Deaktiviere DHT (Trackerlos) Unterstützung + Deaktiviere DHT (Trackerlos) Unterstützung - + Automatically clear finished downloads Abgeschlossene Downloads automatisch beseitigen - + Preview program Vorschau Programm - + Audio/Video player: Audio/Video Player: @@ -461,65 +461,75 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> DHT Port: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Hinweis</b> Änderung werden erst beim nächsten Start von qBittorrent aktiv. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Hinweis für Übersetzer</b> Falls qBittorrent nicht in Ihrer Sprache erhältich ist <br>und Sie es in Ihre Muttersprache übersetzen wollen, so setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung (chris@qbittorrent.org). - + IP Filter IP Filter - + Start IP Start IP - + End IP End IP - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Immer Dialog zum hinzufügen eines Torrents öffnen, wenn ich einen Torrent hinzufüge - + Default save path Vorgegebener Speicher Pfad - + Systray Messages Systray Nachrichten - + Always display systray messages Systray Nachrichten immer anzeigen - + Display systray messages only when window is hidden Systray Nachrichten nur anzeigen wenn das Fenster nicht sichtbar ist - + Never display systray messages Systray Nachrichten nie anzeigen + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + qBittorrent qBittorrent @@ -534,7 +544,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> qBittorrent - + started. gestartet. @@ -549,27 +559,27 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> kb/s - + UP Speed: UP Geschwindigkeit: - + Open Torrent Files Öffne Torrent Dateien - + Torrent Files Torrent Dateien - + Couldn't create the directory: Konnte Verzeichniss nicht erstellen: - + already in download list. <file> already in download list. Bereits in der Download Liste. @@ -590,27 +600,27 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Unbekannt - + added to download list. zur Download Liste hinzugefügt. - + resumed. (fast resume) fortgesetzt (schnelles fortsetzen) - + Unable to decode torrent file: Torrent Datei kann nicht dekodiert werden: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Sind Sie sicher? -- qBittorrent @@ -620,12 +630,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen? - + &Yes &Ja - + &No &Nein @@ -635,18 +645,18 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Download Liste gelöscht. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste löschen? - + removed. <file> removed. Entfernt. - + Listening on port: Lausche auf Port : @@ -661,7 +671,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> angehalten - + All Downloads Paused. Alle Downloads angehalten. @@ -671,59 +681,59 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> gestartet - + All Downloads Resumed. Alle Downloads forgesetzt. - + paused. <file> paused. angehalten. - + resumed. <file> resumed. fortgesetzt. - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Verbindungs-Status:</b><br>Online - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Verbindungs-Status:</b><br>Firewalled?<br><i>Keine eingehenden Verbindungen...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Verbindungs-Status:</b><br>Offline<br><i>Keine Peers gefunden...</i> - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>DL Geschwindigkeit: - + Finished Beendet - + Checking... Überprüfe... - + Connecting... Verbinde... - + Downloading... Herunterladen... @@ -746,7 +756,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> d - + has finished downloading. ist vollständig heruntergeladen. @@ -757,37 +767,37 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - + Couldn't listen on any of the given ports. Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - + None Kein - + Empty search pattern Leere Suchanfrage - + Please type a search pattern first Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein - + No seach engine selected Keine Suchmaschine ausgewählt - + You must select at least one search engine. Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen. - + Searching... Suche... @@ -822,7 +832,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Torrent Datei URL: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Wollen Sie wirklich beenden? -- qBittorrent @@ -852,7 +862,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Ein http download schlug fehl, Ursache: - + KiB/s @@ -867,22 +877,22 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Blockiert - + Search is finished Suche abgeschlossen - + An error occured during search... Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... - + Search aborted Suche abgebrochen - + Search returned no results Suche lieferte keine Ergebnisse @@ -892,12 +902,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Suche abgeschlossen - + Search plugin update -- qBittorrent "Such"-Plugin update -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -908,164 +918,164 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Update Server vorübergehend nicht erreichbar. - + Your search plugin is already up to date. "Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand. - + Results Ergebnisse - + Name Name - + Size Grösse - + Progress Fortschritt - + DL Speed DL Geschwindigkeit - + UP Speed UP Geschwindigkeit - + Status Status - + ETA ETA - + Seeders Seeder - + Leechers Leecher - + Search engine Suchmaschine - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Stehen geblieben - + Paused Pausiert - + Preview process already running Preview Prozess läuft bereits - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Ein anderer Preview Prozess läuft zu Zeit. Bitte schliessen Sie diesen zuerst. - + Couldn't download Couldn't download <file> Konnte Datei nicht downloaden - + reason: Reason why the download failed Grund: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Lade - + Please wait... Bitte warten... - + Transfers Transfer - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Wollen Sie qBittorrent wirklich beenden? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste und von der Festplatte löschen? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. ist vollständig heruntergeladen. - + Search Engine Such-Maschine - + Seeds/Leechs - + I/O Error - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1362,7 +1372,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Ui - + qBittorrent qBittorrent @@ -1377,12 +1387,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Bitte kontaktieren Sie mich wenn Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen möchten. - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: @@ -1619,42 +1629,42 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. createtorrent - + Select destination torrent file Ziel-Torrent Datei auswählen - + Torrent Files Torrent Dateien - + Select input directory or file Eingangs-Datei oder -Verzeichnis wählen - + No destination path set Kein Ziel-Pfad gesetzt - + Please type a destination path first Bitte geben Sie zuerst einen Zielpfad ein - + No input path set Kein Eingangs-Pfad gesetzt - + Please type an input path first Bitte geben Sie zuerst einen Eingangspfad an - + Input path does not exist Eingangs-Pfad existiert nicht @@ -1664,17 +1674,17 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Bitte geben Sie einen gültigen Eingangs-Pfad an - + Torrent creation Torrent Erstellung - + Torrent was created successfully: Torrent erfolgreich erstellt: - + Please type a valid input path first Bitte geben Sie zuerst einen gültigen Eingangs Pfad ein @@ -1740,13 +1750,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. - + m minutes m - + h hours h @@ -1758,18 +1768,18 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. d - + Unknown Unbekannt - + h hours - + d days @@ -1784,37 +1794,37 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. options_imp - + Options saved successfully! Optionen erfolgreich gespeichert! - + Choose Scan Directory Wähle zu durchsuchendes Verzeichnis - + Choose save Directory Wähle Speicher Verzeichnis - + Choose ipfilter.dat file Wähle ipfilter.dat Datei - + I/O Error - + Couldn't open: Konnte Datei nicht öffnen: - + in read mode. im Schreibmodus. @@ -1834,12 +1844,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. ist fehlerhaft. - + Range Start IP Bereich Start IP - + Start IP: Start IP: @@ -1854,22 +1864,22 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Diese IP ist fehlerhaft. - + Range End IP Bereich End IP - + End IP: End IP: - + IP Range Comment IP Bereich Kommentar - + Comment: Kommentar: @@ -1880,17 +1890,17 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. bis - + Choose your favourite preview program Wählen Sie ihr bevorzugtes Vorschau Programm - + Invalid IP Ungültige IP - + This IP is invalid. Diese IP ist ungültig. @@ -1931,7 +1941,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Torrent Eigenschaften - + OK OK @@ -1948,7 +1958,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Download state: - Download Status: + Download Status: @@ -1986,7 +1996,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Datei Name - + Current Session Aktuelle Session @@ -2026,49 +2036,49 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Torrent Inhalt - + Files contained in current torrent: Dateien im aktuellen Torrent: Finished - Beendet + Beendet Queued for checking - Zur Überprüfung eingereiht + Zur Überprüfung eingereiht Checking files - Überprüfe Dateien + Überprüfe Dateien Connecting to tracker - Verbinde zu Tracker + Verbinde zu Tracker Downloading Metadata - Lade Metadaten + Lade Metadaten Downloading - Lade + Lade Seeding - Seeding + Seeding Allocating - Teile zu + Teile zu @@ -2081,7 +2091,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. MB - + Unknown Unbekannt @@ -2096,27 +2106,27 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Unvollständig: - + Tracker Tracker - + Trackers: Tracker: - + Unselect Auswahl aufheben - + Select Auswählen - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Sie können hier präzise wählen, welche Dateien aus dem aktuellen Torrent downgeloadet werden. @@ -2131,7 +2141,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Ausgewählt - + None - Unreachable? Keine - Unerreichbar? @@ -2146,7 +2156,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Wahr - + Errors: Fehler: @@ -2166,27 +2176,27 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Anzahl der Peers: - + Current tracker: Derzeitiger Tracker: - + Total uploaded: Gesamter Upload: - + Total downloaded: Gesamter Download: - + Total failed: Insgesamt fehlgeschlagen: - + Torrent content Torrent Inhalt @@ -2196,27 +2206,27 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Optionen - + Download in correct order (slower but good for previewing) In richtiger Reihenfolge herunterladen (langsamer, aber besser zum Vorschauen) - + Share Ratio: Share Verhältnis: Seeders: - Seeder: + Seeder: Leechers: - Leecher: + Leecher: - + Save path: Speicher-Pfad: @@ -2224,57 +2234,57 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. torrentAdditionDialog - + True Wahr - + Unable to decode torrent file: Torrent Datei kann nicht dekodiert werden: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein Torrent. - + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad - + False Falsch - + Empty save path Leerer Speicher-Pfad - + Please enter a save path Bitte geben Sie einen Speicher-Pfad ein - + Save path creation error Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades - + Could not create the save path Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden - + Invalid file selection Ungültige Datei Auswahl - + You must select at least one file in the torrent Sie müssen mindestens eine Datei aus dem Torrent selektieren diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 4d9fecef4e1a52555e398030f61529b68bc24f00..e15b3a000a53cf8a788e39c312b4c61f5dcec87f 100644 GIT binary patch delta 2504 zcmY+_c~nzZ9tZGWUh-bvdwEHaMO;8pK>-oL4N(drtEdQqOOd4*B1CCWR+Xv25my4^ z5e3(_RO?oX)lju)6)V^yV?irebVlkrry|2RD&xphoUbMQqd6z%b8p^zzkBcR{@%^T zVy5#~*>-!G%Sne|nJK)unMhep5fu%vw_o0qA`AS9_(X~t`)6pTIU9DthJFQxV)mvH z3DYUIO$S$4Jz({FtKAfr)JG&bQT&E&a6T^s=B&~q)}u!yb&f+?Y#uJg}(U-fuw76Gwdai+L^kJ<2iK( z^UkZq9IoTO) zG|ZJ-QvNOnjFxS93*^?ou@ZYj0N8*X>b7eiZ%i$GfpgSh$pkqA$ zw-TOWg06TH4dkp=FbPI`B9r4(CQmh)$kE6Y{N`6oK{t#3f0@cx$i$#frop}*)-tU# zao?am=8-m(XmB|5y0H;f$nET0V1wN0J4g6ZJ|$}%(GU-L;xA`lhCKO1E3A_nf-r%h zdb#nhN_bhme(f$Yk&~C)%pjmsy8MPmG3=2)3EoWP94i0U@G&r7VN>%ltWr3%A|t~@ zgh4xeV*sYWY_9j6GFmG#nMaV-?c94) zjp*O!LN47Q^7P?CnvpTjWn4l?9z4%|a1Ik6E90_Ei5JlLmCL)aj>yZ*mIrF|@MBanBLuWc*ICrdb0W@>9uN#QQYq`d6 zm%~e3)4@RajQhC=6YJu* zGR}4_{JS!{q>gB!vohyhe`1=|6H0SSCHgOw<@b?^NxsVR9@NOBoyw{mokUaKD8FLL ziTwPPH(b&8OHw{cKpek)yk{zE#_tys@AV>!XzECQ#$lw)KavkI;RgR&ezv8IXqsg8 zIv;(ihiLj?e!g}dY~$arv?B@_U^SH2y&E`S9lv%k26}HMU+9+$*Yg`Hx`_f)_zL^I zu!*l2W+n=f^Jfn)ho)e@?#&)FGWm-GP>exe@R#mmg~0>(rpriq@FIaLNr7d8cEn@Y zCAjA!JOUI1A%@G;ozL=`(CW$d5u&K@?Hw0wHgAGSgG^c)U|a4(_eeiOVPoU6V}6rm8lz0(4x3-=<7@Tt(PXd{Z;B|J}agPlU( z&2>bx_K2DntBIoaijM!dLp0k*bpPHPo)#z1#lbaao9LHr4{wWpeK_&vCW?WtQDbvo ziHrZn;{A_K5|?y*O%&ZArUl@}dA?$L-(Z;1Z%m+Qbl6T5>nP^9W2LcradlT8{6yTE zIs@Jpx0;)Y=G%$~oXTK?c=Y@<_)x3~>?MkGwi+v*&VPh{sd(n}$FNa+R2GSp$B!4E z-fDygRdlczwyK0RdZGoRR0;W|Fje(Y0JdboIhDx+4=xl`#r`;=7lx@e*>u24)#j=l zMDN?Ew)4?2QnkxQgeO(sJh2cZh^qQ3)Jj5t>dNBhFjsXgDT8PUr+V9I%0pw7G_D zg^y-U82&?6EYp~qvxzd@G<)-w!xYVtC|u91Gigqmi-|r=(OAAnh7UAvCL=Y*7_GJx z0~q&d9i<$itR(GkE6zHmjX1dx{b$;_J2XTqL$pWgG2kjU?d8uqV7<0+M-Nf<1#SD$ zUZNatZF?OSl(R{DTaNp4It)a)KFB38G?OQ?>=X|xEjw*5%F1s^_T_!{qNUn?FJn32 z*sQd$E>k(nn$b~`MKLj*oAeeRJVM0bJ2cdgle#oh?-HZeXS?VZ>oQV}>3SFU82w@o z{JjzvYDmq@O1BvNOGQgi=%-qXLwqu0X<0aywZtcetIBVsPq56&DAi2(L)gK;hYgL4 YcX5x;PSvf@XJ_hja{dssHQ!hDe=GXLssI20 delta 3186 zcmZA32~?9;76^DLQ#W7S=_3K3tD6sQBee|fTA&pfM7x)5i6~6fvS~K zYZNNl#nHMAMKL1ch6u=!v9z{YtuuABimm84o?6e0&XmqSn0ngbobY=uFYmp3?|b>6 z`@fR1Qt4)`q@d0_T4En_`v)RL4JDLz5-C}lQrQaA+?G;e@dWgbQPR-0@GebXw~dG! z;C4REsy3p(&21Z{Trm*wVh7O*HPNKci<0pdaWD_3f?p~cO{Iaxs^}h zGRoM$6;@GZ6ao_3DbI$5MQ>WM+6;~KwmJnKr(F*o5~(!g+*<|{>FCW2Xr;!hSWk7F zzK;KyNX^lMgP5;Qqi0PKutPG@g1*K+UlM(F1R9Sd(?d2B_30y-eq|8MbXy^@hGWA% z7bN@MD<<;%Nz$N6Ch}S&Y3}?I-gvIoPtsQ6MWmf0`MkUq?v-3GKxMSwN$&aSiM)#? z_x7d1XObu1I*5FxOMQY7sNLtDH1t0OM199gC!Y_6<G(iTa(9+JtcUv$WWy z?^tQ^LpfX}t@;-#Id!uMrgTEB-5<#l1qR8z<8ju3>GGgN9LeB?^6*MrzQI4rjh#qz$Uu3{1^ZDns^mGpU|>j- z+$K+hkK{Wxd_WXrkndC*VYPhcP-Gl*8SWtp=H)ww<1Pe;%Xf~zc<^%h!A&i&MP9>f zgpcJ%&K@8N87Z&thd@Hs%CDp`M4_8m?QLA{(5tLpGA`fH7}n3;+i>FkHr3=AVJTvbIaBh(^4}76%-JH`x*v8;tZ}OO&@^ z68q*%1Uj;eE#EN!-evbR+#q_zi#^ai2d1+}pSHrkvG%spONmBRupPT2;c52os}aEH zSJ;Okm%?XG5>ePZg={}1*MN&#<80g!abZOpo=I@$^|b+>EkwV zA?27KAI6P*qK50aF@M5Q*yDfX78EBDCFF5g8^4D2Zf`$#iU+r%td?j>Jh!@P8Qji& zauUyr#2BvjRtLPyovdjgn(D`$JdE%6)D-UY^)KLh?&cITQPMc>q3jC0#rfw3bI0>Jh9mZ$(_(J`2Q=@pZ_hzCrU%n_9 z6-dkGS3KxJ3Db7*8}(7}HovjFlW2~X|IohzPUZKXihx~wZR9he*9N*x<&Q1DgZ_Jb z!?BNGJAbDlk!bEH{{A;@@Kb?ym%?uZ?hO;syum`o@^_&@cxw`lYTjwV9)fx4f>1ia zj_+~$6ya?ToKgCAVg0TxMDsm`&B|n$By98Gp;P#12P(5b6dLb2VWM#2A_7{lQaHN{ zmukUD;rzUx;A7$9f*hi(GU3;58+;_b)Zrjnm@f{H$H6mVz!4<4h!uw(3WRauPJ^6md2z$9 z*uXGT+&bA0-W01mYlw_P#O=AEaIsi33G(u3)g+!JDb+v6NJgDB6gz*Bo zx~{ww9#lL3oJI8daP=?YsL1O(G@5s@{_A%&eZ?Z8!u^`wL<VDgVnb_zrsdNcL^eUww&e-Ya!zw?|1}Fb-2Ie&Bm?ox;X=ZBBax#rf9sGs->}k zOf^%7P(EXhz!pqJ05pS4WF&5-35#sa=nYOc0}BO3~F3;p^z6_ z2E^qS=@;jlba9Dky5O`zy&=z3m~Sd73egqW3JNTRR{ZBdY+SBB-;yoC4W&fpW2VtL zWn^o_&8SuhKa-bF`pnbSNKN}dQ)$hf1J%n z=jU4tdh2heQ1?nU>r5WEi4XT@wjqtrdXEqLA-OutZ^zz;n7S9ct7F|~s9TbYYJ$F{|Bu|HJMz+?+w`O(8u(5R;5HqB_kY{#(O(FV*5GzFVeC_ zR=w2}(R(geQ-{i2&(XSL|8j(mfk zQ<|P2NVJZOY5iGly2)h7aV(7XcHK-*X1C)lqp!ng^a=4}wqn&ftp7ZI*OhWzu5%Re dVs)h}2iIgra-QH^Yb;YcHYdxSQAMG`{{Xk?iZ}oO diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index d567469cd..2172f5388 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -180,7 +180,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -203,7 +203,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Κύρια - + Save Path: Αποθήκευση σε: @@ -228,7 +228,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Εύρος Θύρας: - + ... ... @@ -253,57 +253,57 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> προς - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Ρυθμίσεις Proxy - + Server IP: IP Εξυπηρετητή: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Θύρα: - + Proxy server requires authentication Ο εξυπηρετητής Proxy ζητά πιστοποίηση - + Authentication Πιστοποίηση - + User Name: Όνομα Χρήστη: - + Password: Κωδικός: - + Enable connection through a proxy server Ενεργοποίηση σύνδεσης μέσω εξυπηρετητή proxy - + Language Γλώσσα @@ -328,12 +328,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Απλουστευμένα Κινέζικα - + OK Εντάξει - + Cancel Άκυρο @@ -343,12 +343,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Οι ρυθμίσεις γλώσσας θα αλλάξουν μετά την επανεκίννηση. - + Scanned Dir: Σαρωμένοι Φάκελοι: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Ενεργοποίηση σάρωσης φακέλου (αυτόματη προσθήκη αρχείων τορεντ) @@ -388,12 +388,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Μέγ. KB Up. - + Activate IP Filtering Ενεργοποίηση Φιλτραρίσματος ΙΡ - + Filter Settings Ρυθμίσεις Φίλτρου @@ -403,42 +403,42 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> ipfilter.dat Διεύθυνση ή διαδρομή: - + Start IP Αρχή ΙΡ - + End IP Τέλος ΙΡ - + Origin Καταγωγή - + Comment Σχόλιο - + Apply Εφαρμογή - + IP Filter Φίλτρο ΙΡ - + Add Range Προσθήκη Εύρους - + Remove Range Αφαίρεση Εύρους @@ -448,7 +448,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Καταλανικά - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat διαδρομή: @@ -458,32 +458,32 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Εκκαθάριση τελειωμένων κατεβασμάτων κατά την έξοδο - + Ask for confirmation on exit Ερώτηση για επιβεβαίωση κατά την έξοδο - + Go to systray when minimizing window Εμφάνιση στην μπάρα συστήματος κατά την ελαχιστοποίηση παραθύρου - + Misc Άλλα - + Localization Ρυθμίσεις Τοποθεσίας - + Language: Γλώσσα: - + Behaviour Συμπεριφορά @@ -530,20 +530,20 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Απενεργοποίηση υποστήριξης DHT (χωρίς ηχνηλάτη) + Απενεργοποίηση υποστήριξης DHT (χωρίς ηχνηλάτη) - + Automatically clear finished downloads Αυτόματη εκκαθάριση ολοκληρωμένων κατεβασμάτων - + Preview program Πρόγραμμα προεπισκόπησης - + Audio/Video player: Αναπαραγωγή Ήχου/Βίντεο: @@ -558,50 +558,60 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Θύρα DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Σημείωση:</b> Οι αλλαγές θα εφαρμοσθούν μετά την επανεκίννηση του qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Σημείωση Μεταφραστών:</b> Αν το qBittorrent δεν είναι διαθέσιμο στη γλώσσα σας, <br/> και αν θα θέλατε να το μεταφράσετε στη μητρική σας γλώσσα, <br/>παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Εμφάνιση διαλόγου προσθήκης τορεντ κάθε φορά που προσθέτω ένα τορεντ - + Default save path Προεπιλεγμένη διαδρομή αποθήκευσης - + Systray Messages Μηνύματα Μπάρας Εργασιών - + Always display systray messages Εμφάνιση πάντοτε μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών - + Display systray messages only when window is hidden Εμφάνιση μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών μόνο όταν το παράθυρο είναι κρυμμένο - + Never display systray messages Μη εμφάνιση μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων τορεντ @@ -616,7 +626,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Άγνωστο - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ. @@ -626,17 +636,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος? - + &Yes &Ναι - + &No &Όχι - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα κατεβάσματος? @@ -656,22 +666,22 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> kb/s - + Finished Τελείωσε - + Checking... Έλεγχος... - + Connecting... Σύνδεση... - + Downloading... Κατέβασμα... @@ -681,12 +691,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Λίστα κατεβάσματος άδειασε. - + All Downloads Paused. Όλα τα Κατεβάσματα Σταμάτησαν. - + All Downloads Resumed. Όλα τα Κατεβάσματα συνέχισαν. @@ -696,60 +706,60 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Ταχύτητα Κατεβάσματος: - + started. ξεκίνησε. - + UP Speed: Ταχύτητα Ανεβάσματος: - + Couldn't create the directory: Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία: - + Torrent Files Αρχεία Τορεντ - + already in download list. <file> already in download list. ήδη ατην λίστα κατεβάσματος. - + added to download list. προστέθηκε στη λίστα κατεβάσματος. - + resumed. (fast resume) συνέχισε. (γρήγορη συνέχεια) - + Unable to decode torrent file: Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τορεντ: - + removed. <file> removed. αφαιρέθηκε. - + paused. <file> paused. έπαυσε. - + resumed. <file> resumed. συνέχισε. @@ -773,12 +783,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> μ - + Listening on port: Ακρόαση στη θύρα: - + qBittorrent qBittorrent @@ -788,12 +798,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Είστε σίγουρος? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Ταχύτητα Κατεβάσματος: @@ -803,17 +813,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> :: Από τον Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Κατάσταση Σύνδεσης:</b><br>Ενεργή - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Κατάσταση Σύνδεσης:</b><br>Με firewall?<br><i>Χωρίς εισερχόμενες συνδέσεις...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Κατάσταση Σύνδεσης:</b><br>Ανενεργή<br><i>Χωρίς να έχουν βρεθεί συνδέσεις...</i> @@ -824,42 +834,42 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> /s - + has finished downloading. έχει τελειώσει το κατέβασμα. - + Couldn't listen on any of the given ports. Δεν "ακροάτηκα" καμία σπό τις δωσμένες θύρες. - + None Κανένα - + Empty search pattern Κενό πρότυπο εύρεσης - + Please type a search pattern first Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα - + No seach engine selected Δεν έχει επιλεχθεί μηχανή αναζήτησης - + You must select at least one search engine. Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης. - + Searching... Αναζήτηση... @@ -874,7 +884,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Σταμάτησε - + I/O Error I/O Λάθος @@ -919,7 +929,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> 'Ενα κατέβασμα http απέτυχε, αιτία: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Είστε σίγουρος οτι θέλετε να βγείτε? -- qBittorrent @@ -944,7 +954,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Αποτυχία κατεβάσματος: - + KiB/s KiB/s @@ -964,22 +974,22 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Αποτυχία λειτουργίας - + Search is finished Αναζήτηση τελείωσε - + An error occured during search... Σφάλμα κατά την εύρεση... - + Search aborted Αναζήτηση διεκόπη - + Search returned no results Η αναζήτηση δεν έφερε αποτελέσματα @@ -989,12 +999,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Αναζήτηση τελείωσε - + Search plugin update -- qBittorrent Αναβάθμιση plugin αναζήτησης -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -1005,159 +1015,159 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Λυπούμαστε, ο εξηπυρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος. - + Your search plugin is already up to date. Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο. - + Results Αποτελέσματα - + Name Όνομα - + Size Μέγεθος - + Progress Πρόοδος - + DL Speed DL Ταχύτητα - + UP Speed UP Ταχύτητα - + Status Κατάσταση - + ETA Χρόνος που απομένει - + Seeders Διαμοιραστές - + Leechers Συνδέσεις - + Search engine Μηχανή αναζήτησης - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Αποτυχία λειτουργίας - + Paused Παύση - + Preview process already running Προεπισκόπηση ήδη ανοικτή - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Υπάρχει ήδη άλλη προεπισκόπηση ανοιχτή. Παρακαλώ κλείστε την άλλη πρώτα. - + Couldn't download Couldn't download <file> Αδύνατο κατέβασμα - + reason: Reason why the download failed αιτία: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Κατέβασμα - + Please wait... Παρακαλώ περιμένετε... - + Transfers Μεταφορές - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμένο(α) αντικείμενο(α) από τη λίστα κατεβάσματος και το σκληρό δίσκο? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. έχει τελειώσει το κατέβασμα. - + Search Engine Μηχανή Αναζήτησης - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1469,7 +1479,7 @@ Please close the other one first. Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω ανθρώπους που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στην δική σας γλώσσα. @@ -1479,12 +1489,12 @@ Please close the other one first. Θα ήθελα να ευχαριστήσω το sourceforge.net για την φιλοξένηση του qBittorrent project. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω ανθρώπους που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent: @@ -1721,42 +1731,42 @@ Please close the other one first. createtorrent - + Select destination torrent file Επιλέξτε προορισμό αρχείου τορεντ - + Torrent Files Αρχεία Τορεντ - + Select input directory or file Επιλέξτε αρχείο ή κατηγορία εισόδου - + No destination path set Δεν έχει ρυθμιστεί η διαδρομή φακέλου - + Please type a destination path first Παρακαλώ πληκτρολογήστε έναν προορισμό διαδρομής πρώτα - + No input path set Δεν έχει ρυθμιστεί διαδρομή εισόδου - + Please type an input path first Παρακαλώ πληκτρολογήστε μία διαδρομή εισόδου πρώτα - + Input path does not exist Διαδρομή εισόδου δεν υπάρχει @@ -1766,17 +1776,17 @@ Please close the other one first. Παρακαλώ πληκτρολογήστε έναν έγκυρο προορισμό διαδρομής πρώτα - + Torrent creation Δημιουργία τορεντ - + Torrent was created successfully: Τόρεντ δημιουργήθηκε επιτυχώς: - + Please type a valid input path first Παρακαλώ πληκτρολογήστε μία έγκυρη διαδρομή εισόδου πρώτα @@ -1842,13 +1852,13 @@ Please close the other one first. TiB - + m minutes λ - + h hours ώ @@ -1860,18 +1870,18 @@ Please close the other one first. μ - + Unknown Άγνωστος - + h hours ώ - + d days μ @@ -1886,37 +1896,37 @@ Please close the other one first. options_imp - + Options saved successfully! Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς! - + Choose Scan Directory Επιλέξτε Φάκελο Σάρωσης - + Choose save Directory Επιλέξτε Φάκελο Αποθήκευσης - + Choose ipfilter.dat file Επιλέξτε αρχείο ipfilter.dat - + I/O Error I/O Λάθος - + Couldn't open: Δεν άνοιξε: - + in read mode. σε φάση ανάγνωσης. @@ -1936,12 +1946,12 @@ Please close the other one first. είναι κακοσχηματισμένη. - + Range Start IP Εύρος Αρχής ΙΡ - + Start IP: Αρχή ΙΡ: @@ -1956,22 +1966,22 @@ Please close the other one first. Η ΙΡ είναι λάθος. - + Range End IP Εύρος Τέλους ΙΡ - + End IP: Τέλος ΙΡ: - + IP Range Comment Σχόλιο Εύρους ΙΡ - + Comment: Σχόλιο: @@ -1982,17 +1992,17 @@ Please close the other one first. έως - + Choose your favourite preview program Επιλέξτε το αγαπημένο σας πρόγραμμα προεπισκόπησης - + Invalid IP Άκυρο IP - + This IP is invalid. Αυτό το IP είναι άκυρο. @@ -2043,7 +2053,7 @@ Please close the other one first. Όνομα Αρχείου - + Current Session Παρούσα Περίοδος @@ -2060,7 +2070,7 @@ Please close the other one first. Download state: - Κατάσταση κατεβάσματος: + Κατάσταση κατεβάσματος: @@ -2078,7 +2088,7 @@ Please close the other one first. Περιεχόμενο τορεντ - + OK OK @@ -2090,45 +2100,45 @@ Please close the other one first. Finished - Τελειωμένο + Τελειωμένο Queued for checking - Στην ουρά για έλεγχο + Στην ουρά για έλεγχο Checking files - Ελέγχει αρχεία + Ελέγχει αρχεία Connecting to tracker - Σύνδεση με ιχνηλάτη + Σύνδεση με ιχνηλάτη Downloading Metadata - Κατέβασμα Metadata + Κατέβασμα Metadata Downloading - Κατεβάζει + Κατεβάζει Seeding - Μοιράζει + Μοιράζει Allocating - Προσδιορίζει + Προσδιορίζει - + Unknown Άγνωστο @@ -2143,7 +2153,7 @@ Please close the other one first. Μερικό: - + Files contained in current torrent: Αρχεία που περιέχονται στο παρόν τορεντ: @@ -2158,17 +2168,17 @@ Please close the other one first. Επιλεγμένο - + Unselect Απόρριψη - + Select Επιλογή - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Εδώ μπορείτε να επιλέξετε με ακρίβεια ποιά αρχεία θέλετε να κατεβάσετε στο παρόν τορεντ. @@ -2183,22 +2193,22 @@ Please close the other one first. Σωστό - + Tracker Ιχνηλάτης - + Trackers: Ιχνηλάτες: - + None - Unreachable? Κανένα - Απροσπέλαστο? - + Errors: Λάθη: @@ -2218,27 +2228,27 @@ Please close the other one first. Αριθμός διαμοιραστών: - + Current tracker: Τρέχων ιχνηλάτης: - + Total uploaded: Σύνολο ανεβασμένων: - + Total downloaded: Σύνολο κατεβασμένων: - + Total failed: Σύνολο αποτυχημένων: - + Torrent content Περιεχόμενο τορεντ @@ -2248,27 +2258,27 @@ Please close the other one first. Επιλογές - + Download in correct order (slower but good for previewing) Κατέβασμα στη σωστή σειρά (πιο αργό αλλα καλό για προεπισκόπηση) - + Share Ratio: Ποσοστό μοιράσματος: Seeders: - Διαμοιραστές: + Διαμοιραστές: Leechers: - Συνδέσεις: + Συνδέσεις: - + Save path: Αποθήκευση σε: @@ -2276,57 +2286,57 @@ Please close the other one first. torrentAdditionDialog - + True Σωστό - + Unable to decode torrent file: Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τορεντ: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ. - + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + False Λάθος - + Empty save path Κενή διαδρομή αποθήκευσης - + Please enter a save path Παρακαλώ εισάγετε μία διαδρομή αποθήκευσης - + Save path creation error Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - + Could not create the save path Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης - + Invalid file selection Άκυρη επιλογή αρχείου - + You must select at least one file in the torrent Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο ένα αρχείο του τορεντ diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.qm b/src/lang/qbittorrent_en.qm index 88614bdbab18bae4a0e1c64bac2ae7af481dd8dc..13d908e90cfd8a81fa9ff031c20a5776bb3205bc 100644 GIT binary patch delta 2459 zcmXxld014}83*8R=FVN`&J4&Pt1=+y3@8Kv5hS1jYKg%Gq6DG|0uc;FDKOzRSSs-*;c0{s!E_m6qcx#!-qeCNAodOlOU z+^ne3D-1`SCn?NR%G!z8i8Qsc8RproplL-Bs5ekTz@K0TO<%JO{_;l7hi2}|B;sb# ztQ#5d4|aFjJ!$tQCC%$cdmkmQ*+|6u&>Rc;;p1p-PBF|j)7;8l6xLH}^;TF-X%jIK zzKuR9M92JpX?bZLk>Ex9o_E1nWUE>Wmr=umRJfl`evgiXD|9{nKX8Da*Wf)df%?ux z!j*~%iwEmx6_dUXguf`Jn<|K;9L4k-KG3|)UO28O2*W_qeZ`?a7ZItaDNg7TVVUAW z`xV$|_pYL)#0m8Q#kZC^B6+mpiF-Pnp?GpA8E#Z`-?qX=p2)0eQx>Yj(C}PYG^kduEb3z6WaaiAL_)hn*{nYg4=Ot*54K-ZcIx6_ zpR%{5g-GYmI5`<$BI9|{1ukL6EnWq!%m@EE0Z%jYk95FJCMO0Ha4<1>f9K&`W_9s4 zGLu6&V^N|*hhxlDQyF~0Jel+o+Czp8fhpjTAQnGayM z>Po?nMEaqsTV+TZeWdDHkOb$k&hgk={c3j9G;D$X5gS&CBy;v*GuyFJ=XcobZyI0; zoBiwH{he$fn+%)S-RpP2Zg!70lW3?ryC=Ym6%U<^!axh+N<2VlUi*rCe+~ zBIa7nrN$P*YurbtFmcx&Zn61;vqWwSxWcQeU?aCog#q0jb4A`YMD8A335S8)W4IFG z5lrV+&cH<7*K?NL!{JHp;E8+i7I*mRdqf^8uA#RX#&9iX7QwY#>w#!k!`&~%L_BVD zkAutPk!H)r|=2?mC{P&<;Y+4Mcpfm?@UEMUTK1VI&#Kq zy;&IjYB37+!o(_s%-|rzn(=^Pvha?r9DZ!KK}f9cCi2z`vvo6IxbXgVCpgdUDj{QV zVDBoS*bM`D_X{QA1w=k3VNGQhGz*pbU9euL9BzR>2#r;Xh(?$hq3PG1DEJ8H9FdG8 zl7tHni{T}q^%6op;+e>8`jE(15_R5>VU%cGhLHQN6ipU%;QOr@)UAcD#nAoO0>4mk zUQq%p6z6Za4nMbh#_nBl`Pw?7k&IZn{rC9(M+S*soWcPyvOuhR*a~aKQ?-}iHSx@y z@8G}12UGKiMumu7svB^v_%hQEekJx_Uj=(5?W^TP#uUlrr#o<$Wc)f1UXjAy#ldBA zmBJV5VXPG1j}y;SEJgPs$4qCWlpk1p|E6bB+Pz~${=QOX6dv^dP+HjU23OmCAmuq% z5Cud?`9`cXAWd5SydSQSHl$C4houdccGxC;?pY3hma4~g5{(X$s!vD4M5!*i4;I+n zAst^f*xoFiIKCGlAN^G7ET2X+#$S4Nvjt|V=|CCWrWRLZ!6tR;vd!?W`j1iAnm|r% zHtmIPsmmg8R0k%j*EwKI0#~X(-M57(C`nx*B*GQyZ4MHwQlETcgV)vP_aSG3Ua2pq zyd-+dP2D!noQ*=7df;gx+$wvtT49?!oQ;EhvUfdJ7Hp6Mj`+eUcJt-QIt(1VOOBoW z9Jb2wGc#bHJS7nm92+4|Y3qU?$+PDmB4bPKejzV%3PJs{ynX=vj~$S=nq%CFLL%ku zLu%p2^3EK8ST5H_p@WbHxi9tAVfOe_UjULJjhdt2V*}jptl!UFc?wZyF*H zTCed-nhEb~{K}C-VSaWKG_(2}P+y@*tHVOV&S~aHw!)t^<_s~KXk3aWGv_Q^r^z}H z3BT54j~Tq*qsgtr3*r8nHR3^-q}en~gzGf>Vme`y=GG7#so{^b!Df8_;{&wgjQy}g zo4Pm@HfUGG<3D74ht|@*lqkYUyQ^>!4A&k?Kzl^4S$ot{hQi;pw!hAYKWTprLqsBn z>vWqjKxDkmMb3wR(fzj4$ZvF0kFG_%OZV;;EztxQ-J$asa6*>u(wFyOm9Aw=H|*El zs_r9-8mGI}gat)q>TWZ5K59!2ej1qpTms>;ZI$9!o8%Czux@meY`Km%6}CdBe#Umh zC5|~T%!9X0@tMtddc@`Ar!UCOGR(}%T58Bj$;eL6TbN}q&df?NS-myxwjF*GSsNQr z$=fcB6%@9fkN~A^&bTA2bxf4ORuE<7-QE7*MclMxgE4t&dd4SNOLMdG^G(*^Xb+nZ H_d@kQV8^I4 delta 2661 zcmXxldsGuw9tZH>B$>&~WRf5dkcSu$l!r=@m!KjDqOyu2w7Q^n5u%_#JiLpmu>~Ip zT5A+k)T6}*x*Sl0)oQgq&}~^4brEW{TCDh1c2}3}!9CLb2Gf7?xv#nRcYpWJxym%eO;+n<+GB zS0?J^HtQ*=GXwQDo3G!iw6_^Z$qNUFl*yD*z7ei8(MQ#oP`QWZWtYK=G_R%~KA_Zw zZA3gnY0(IX_o3xQn3$hUrEBtFDXr5a!K1YQWiPx(mP2ca1R1q-r^2!H^$(a&SU??9 z{{yS&J1@sQ%RF;UCsI2z&km=+xlG@W zX1GS?Web}|E)m7Q`zLJ{zMuln=@spd5)-WlNG5#VT-I}(4S-_y)2Pdl-2%< z%xK5US{*OI9NDcY7^mGO>(R!+OS1keSKw>8gM*&P&Pncm$r+BfnI;c2t|k-Nt(7l$ zdI}v)@<;WJ7Ck`J5ct%yw+lX%d_Dy{QF-TsG^SwWEqHVpCuvTeo2ce8TS5WD+?` z?Ct>U*f|6qfT`^6F}MrPYuVjnt^G~x(W=YvF54)tg#GM^3rC2Cj$%&^MIb}xvz;k& z*uptJ#N{4(k8@4L<#Vy;Tup<8SZ>nzJTw$?u@~>aIxe;ysdKr^rN$P)SKOb@Vh67F zoN>WRUx#~I(xR*O{>OMTj9eMsC ze8#o(w-UK~bEYfjmZ7kWYpaifpL0L2K>+UOxko|P0gvB1Os$j!v9EUn;#zli?j@vV9qm2dm7lIs^Tc1%ve@n`@NS*K5&!L}`A240v2qn)`4^hBGGR z{;khZXjdMSnc;txH@#8UyDGZ|9ALDvClwRwb9w)CTps-{e)Jn7Y~`a5A!D9ie5?um zo+JAP$&A)LUM z*Yv_K_!`Guu$8azsD`ij(}$K3dF%Ky?{>lv{@WqAyxs=>;)62S$+ulb>b>6yT-C=! zKJJ3n^ASuGe2bBKpUr|_HJ0AEJ`ZZWDKw>)5kIR7pSlf<+e_Hd(^cK;+iFJ?}}_<(+K>3|E-Xg8Z>VxDdb z>K$T%FETK?Pb_^ofE11yCRV0L!&tGhx*aYN_qcC{>&1p~J@9+6;hRYKRBVcROEgwv zbDa29G5W_Y5>I`#7gmTpo2SE8@kQ4aIH02X3ZlS3mGFrHrl?YjH^E}ns);zVz3>DzEW-B6N!QxRNL)D7_Hh{hYSVfs=j_^f!kGQ zt|6eHld22*ak+wiQeB<@nrNI%b!}l5j8pygya=w6+}h0Wq~yWI!H1IP32Zc2kOEB2 z-Y5i00fR1(rf3mJaJdva_a(GQQ|DyBhf;hZA`bDA;;;3>8PeR3kfD%lo0ZZshhWs3 zr47Gffsm)tw#lwUp(CVP`$jlh+L`SSOQgn$cs_KG)EM;~o|8-$|8W$B9_ijCIZ>D( z{jz!^3|70(!&!zEtG&~Zk+3?oPx2i2o!VzJE?c<9X0SSGpau2C>a-?oB)mbrD6$Q9 zsWXHqqVX~6%JG1m5ObxsY&M>v?&<-!3JCaU*O?tw=2ZF_urBX($l zO!!blbZf$V2Z$m+(4-neV7BIysra*rtkhJu=fm$byNZ^7i%nk zSp@4e??RD@2_0JPCd@zKt=3s8Aexw>9o*o=_|@8J$Je5vUOQ{6242%1zJLWMxoR&T zybsf~SGM*+i}rTITlhkI`wVsx<)Zyjj`2~`vhkB^i4+rAM~9>$Ly;jiY&&V=l zEYHqcYW9rrux!utlvnV#Wo? z>~yilygWmObyj_$QD11@6X9*i329~pVWz==o#hu;2b DLListDelegate - + KiB/s @@ -132,7 +132,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Save Path: @@ -157,7 +157,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + ... @@ -172,72 +172,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Proxy - + Proxy Settings - + Server IP: - + 0.0.0.0 - + Port: - + Proxy server requires authentication - + Authentication - + User Name: - + Password: - + Enable connection through a proxy server - + OK - + Cancel - + Scanned Dir: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) @@ -252,87 +252,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Activate IP Filtering - + Filter Settings - + Start IP - + End IP - + Origin - + Comment - + Apply - + IP Filter - + Add Range - + Remove Range - + ipfilter.dat Path: - + Ask for confirmation on exit - + Go to systray when minimizing window - + Misc - + Localization - + Language: - + Behaviour @@ -352,42 +352,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - Disable DHT (Trackerless) support - - - - + Automatically clear finished downloads - + Preview program - + Audio/Video player: - + Systray Messages - + Always display systray messages - + Display systray messages only when window is hidden - + Never display systray messages @@ -402,259 +397,269 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Language - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - + Default save path + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + &Yes - + &No - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - + Finished - + Checking... - + Connecting... - + Downloading... - + All Downloads Paused. - + All Downloads Resumed. - + started. - + UP Speed: - + Couldn't create the directory: - + Torrent Files - + already in download list. <file> already in download list. - + added to download list. - + resumed. (fast resume) - + Unable to decode torrent file: - + removed. <file> removed. - + paused. <file> paused. - + resumed. <file> resumed. - + Listening on port: - + qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - + <b>Connection Status:</b><br>Online - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - + has finished downloading. - + Couldn't listen on any of the given ports. - + None - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + No seach engine selected - + You must select at least one search engine. - + Searching... - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - + KiB/s - + Search is finished - + An error occured during search... - + Search aborted - + Search returned no results - + Search plugin update -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -662,163 +667,163 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. - + Your search plugin is already up to date. - + Results - + Name - + Size - + Progress - + DL Speed - + UP Speed - + Status - + ETA - + Seeders - + Leechers - + Search engine - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 - + Paused - + Preview process already running - + There is already another preview process running. Please close the other one first. - + Couldn't download Couldn't download <file> - + reason: Reason why the download failed - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent - + Please wait... - + Transfers - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. - + Search Engine - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - + Seeds/Leechs - + I/O Error - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1027,17 +1032,17 @@ Please close the other one first. Ui - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - + qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: @@ -1239,57 +1244,57 @@ Please close the other one first. createtorrent - + Select destination torrent file - + Torrent Files - + Select input directory or file - + No destination path set - + Please type a destination path first - + No input path set - + Please type an input path first - + Input path does not exist - + Torrent creation - + Torrent was created successfully: - + Please type a valid input path first @@ -1355,30 +1360,30 @@ Please close the other one first. - + m minutes - + h hours - + Unknown - + h hours - + d days @@ -1393,67 +1398,67 @@ Please close the other one first. options_imp - + Options saved successfully! - + Choose Scan Directory - + Choose save Directory - + Choose ipfilter.dat file - + I/O Error - + Couldn't open: - + in read mode. - + Range Start IP - + Start IP: - + Range End IP - + End IP: - + IP Range Comment - + Comment: @@ -1464,17 +1469,17 @@ Please close the other one first. - + Choose your favourite preview program - + Invalid IP - + This IP is invalid. @@ -1520,67 +1525,22 @@ Please close the other one first. - + Current Session - - Download state: - - - - + OK - - Finished - - - - - Queued for checking - - - - - Checking files - - - - - Connecting to tracker - - - - - Downloading Metadata - - - - - Downloading - - - - - Seeding - - - - - Allocating - - - - + Unknown - + Files contained in current torrent: @@ -1595,37 +1555,37 @@ Please close the other one first. - + Unselect - + Select - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - + Tracker - + Trackers: - + None - Unreachable? - + Errors: @@ -1640,52 +1600,42 @@ Please close the other one first. - + Current tracker: - + Total uploaded: - + Total downloaded: - + Total failed: - + Torrent content - + Download in correct order (slower but good for previewing) - + Share Ratio: - - Seeders: - - - - - Leechers: - - - - + Save path: @@ -1693,57 +1643,57 @@ Please close the other one first. torrentAdditionDialog - + True - + Unable to decode torrent file: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Choose save path - + False - + Empty save path - + Please enter a save path - + Save path creation error - + Could not create the save path - + Invalid file selection - + You must select at least one file in the torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index cc28d41b175bb42a93ce0510f7506b9837dc70cf..9c3733b50fd7e4a986eb4ac81e6bd3e9940e7876 100644 GIT binary patch delta 2497 zcmY+_c~n%_9S895Y;WE+GlbOz5ex(n1vgw!S!5AG5d=YpMMs#zAOXW3H4Ij$BBSw$ z0xnHOL{TXUW7Oah4H7H0xK~3@Tq34!2YXaZal!s9(?2@r%zW;B%kSR%yTA9Qyj*PMkG}CQ{xe|javc18i|245g`oA z3n;L#2gRk?WFP9D^#WoL%=^m8QXIXfC7bZwEea&Q!}ZWtfGQNv4$^(9&3N;@AE0I= z({re=u9XDc@&+{ClDVFn0jq_Qxi?3V#s*8{l_cMn2KppYvj6KMz&c!VToXl}k(}$g z0@zHlxI)sg%7*%fB!4qClLL~+!*qb{Ov&T@ab%mM@24uj&RS~kK@+t5vvl;^6@WdY z0Y8o=qb=T+YO`$tqeHH=K=1_|PDqPBIz%ol>Q#{O(wg5W6GIxM=WWjdL+zzEX3_bf z+0q_O2-zy_@8|%A*~@HfoXH58;|~txO4;O`64ES7dUTw8ElW9k0~j75GX&5ChToTE z|5XV%hRW8g+y)~YPsmJC3h4M!cGa^C7*Q#E9JG$SCVM{89dMG%t(w0fedKmGC?igL zLM!=;<-gu$` z7-cVS8uQU8`T4Yaq)~n){}=Lz{B{`?&8TPcr#?LJ=?H~gDDCa1^A+ylv<0qug>N+# znd@ssS{JR<%}0@O@hDlZ$aqi3-Oecr6mev)V(0o=;4__KmpYBCRqXOI(uzOprp8{t z-CnWFn@+d~DGpY)lj{{tvI??Q(R%g(`C9Sq5SoBTtm0;z4DbwMY#&hZde$<-qNvD5 z+gZ$KW=_qf{&gn!TsPn)GQnMxF|P}Kwk(nQ8bG7rbo`SI&4o>dy96KSu;4=C*yMgS9x%3%*_3npAt zx)#R*6Lrd1>y>1yGPkmg>{sS}>`$6(ah=k1xrX}JlvVdB6TWuJsy?a_-&$qemM6fJ zi^?O?DqyNidDWHrQ{9z4T8c9@haIh>nwfga$c}lLLydQA;66&3AIkoreHqyL_ z+&Ad-Wo%SyA24GayFfFaT*5A{u_0?LUSU%|4m{I}T{)Bnnt6#`H6moPTywklDe1PrJTHFA0KM_%)$;!R zRAW)o`9=Rw(DNVFz$f1M7MRcTX*1};`8j<0z)-Sb(C89A+io)uvzX8Gpq0in@Wsyt z$oqVSE)ZDY##flS$ff)r9XF9ReB&uUAa)Ml?Ei-R%HnbUSYZ$K`}yO?z5(KV_?}JS zl=8R({L{a801HP7s4pX<1@22dc}UO}ZX_QHU(KK`iJvYQJ?X~yN}+5Ty`tkggg;o_ z0TNWgy1FgE;&5Rz8%3@bwpsDy1L3>JWzt2Qe&) zCYZ8847=1zwu=kmDHAEb4Z38km}xT+SYi;@f1vnF8F6dCFtT2(FhAT2@_GjNprlPa;97Nn0irRPKC9QLZZVYspI4~Ohf;uSwfem; zr6zl|MzfIy$iA#`5c7bXuQmT&an3(Avs=o672cY8ThwH^X8&0l@QW`r?G1N;Tw6`Y zmOdcQN^`sM4QbNcZleX|z0mw5qwDkI4D_>`atSGBv4D9ie?)0+v~H19+1WXnkJz4) znlC!MQ<@{43mLP-eUn)A>jYQxi;2mM=Lh=GEdWE`;UR`R-LfpbbF^Nc>#SdtnxV^1 z*E@Se>lb-e1qRxhOt{ jgvU91#O3Nzm+N!0^m%!n^k)qw#GuQ{NjJYMtPuVKwWiC& delta 3090 zcmZA330PBC76d(r7_h1W^<%Dmw@i5P>RSvBo4qAWbL#5TlseY7YL)rw*lKIFmd@=?#0cD{y-%tnV)BM%} z*ht0uHoyb4AOQ=K-J*(W1eV8B?J^T=p_R(H@CNO;-$$gFLC!smu#OJjEQWjN{Vxzt z@eleu^(P`_Jl)@q=asAJ(V18x6$xgT(O2191c_fn5)BIxWQDFL8a_vmb!9Bv?y*l` zor(#)QU!Z|Ya{Yb5*$?me*m60&7LhLIe(U ziarf(AbR!%(cQ!**dqGz+3~PTJgj{i{88+C85L457EeojNHpeE@!XzF_>s8&5Ee4l zOWb^5F)S9pm2t|BMw6=nk9&MLZYUDz)l! zM=w!?j7h$T(nVx2#mUuhJG1B{GKjdrm|yyUDDnKRNhageEJ zZxKaBF|W_TLZb{!^OivPCuY~N8*qSm_uh*{lV&rA2fE;8#@>CpoM^I@>Dd_vcQSun zh6P0XFyBnVfaqM0tE9qcY*F-i>4+CIiKe7W{lCE$Olgq@)#ejT4U^`3)xmmc)tVFV zoYdm(KN&J6SK9o^CZd=vQpZ=QK+FxPqaSBvn#L~O(Q=RI`4;JWLI=Dc{WQqc|C{vc zpf^$Mbm{G41dLtFhG}qkVtd&M56wg~{Mm#(sMySLY_c8qXST2}IM>0hA!jXPa}M*h_^?wb)zt0{5`gQnw2Oam|fA@N0caFTYWY|6Wbct z3=gu$_msna_Qd12iIUXpnc+CRNqV;9t2(0O?QBmcN}v1#$ESiru-gTVNa{&N^F@#vlZOJRiDH89-BNK1m#QS~QOO%tqhn$auhxw`5c*D(E$4@Kuf#37f z2JvRhE#%_{aLRLk;S2vFA)2e_7hLj!J^X?jM~L!5c->5l&s)ov4vvDIL*{SgO}^`i z3T(V31QjUg);W7->F!ld8K@N+#|Tf;}!mB z&26Ije*Cec+h8_-dtEv_&wqclo2YP>jCM9alZ<;!4?mI>*Q_Nf63O0}iLELslG#J? zT+zF-hUe}09T(k_tsI6uDh`)5?Pwu-X^Ct-n*%q?HV)&7N(8cPTTq#jLfQLwov=lA z;sO>_a!z)32M$%qfb7G<2Sf{_Wfw}yV7Khay=tPD!{noT9B_j?P?7?FmXA4v1Q#X9 z!w&?(I(fL=-8dspQeh#B2Ia|l_lY#~8 ze|b)X#y0uaOIO32ih%jp!zCq(parPNl3j}6{9O1%5xfqEtTff*YDMbuW$0g5%pE*T zR2HdN(2k7CdKC*}dx#8^6oDJR+SqIji1851%{WSXulHcx?Pl&_`Y9~(2LY`$0p_bE45 zm&5OrdoyvrGDCT=xdGl*I{&bc=v9OA@l;gg)h|@4wTNF8rt*_p;60T)QA=8qYWBfK zBFidOc8e0;RP8;B39T1Yox5)kRhw1aE&W6_6{>6d9>F`RYbTJ2En9V6gz>fm27LYE zjO9;AgC|oenMh4qGLw-sXjS67%H66VJz54@;us9_^YNZrt*_SW)Jx1&YHgWbTVXJj zI+j=XIDZ;`P~fn5dwH8#!XE}7HqBr%SjzM|_ki8ry~2zzN9qa6?47_I!Z%xa5OW7Ru4 zM*2Dv3uF?&n10)VWV*Q#$i4O|pLj@iSVd diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index f090f84c3..44a4a2b66 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -143,7 +143,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -166,7 +166,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Principal - + Save Path: Ruta de Guardado: @@ -191,7 +191,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Rango de Puertos: - + ... ... @@ -216,57 +216,57 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> hasta - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Configuración del Proxy - + Server IP: IP del servidor: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Puerto: - + Proxy server requires authentication El servidor Proxy requiere autentificarse - + Authentication Autenticación - + User Name: Nombre de Usuario: - + Password: Contraseña: - + Enable connection through a proxy server Habilitar conexión a través de un Servidor Proxy - + Language Idioma @@ -281,22 +281,22 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> La configuración del lenguaje tendrá efecto después de reiniciar. - + OK OK - + Cancel Cancelar - + Scanned Dir: Directorio a Explorar: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Habilitar exploración de directorio (auto agregar archivos torrent dentro) @@ -321,12 +321,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> KB de subida max. - + Activate IP Filtering Activar Filtro de IP - + Filter Settings Preferencias del Filtro @@ -336,42 +336,42 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> URL o Ruta de ipfilter.dat: - + Start IP IP de inicio - + End IP IP Final - + Origin Origen - + Comment Comentario - + Apply Aplicar - + IP Filter Filtro de IP - + Add Range Agregar Rango - + Remove Range Eliminar Rango @@ -381,7 +381,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Catalán - + ipfilter.dat Path: Ruta de ipfilter.dat: @@ -396,32 +396,32 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Interfaz Gráfica - + Ask for confirmation on exit Pedir confirmación al salir - + Go to systray when minimizing window Mandar a la barra de tareas al minimizar ventana - + Misc Misceláneos - + Localization Ubicación - + Language: Idioma: - + Behaviour Comportamiento @@ -468,20 +468,20 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Desabilitar soporte DHT (Trackerless) + Desabilitar soporte DHT (Trackerless) - + Automatically clear finished downloads Limpiar automáticamente descargas finalizadas - + Preview program Previsualizar programa - + Audio/Video player: Reproductor de Audio/Video: @@ -496,50 +496,60 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Puerto DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Nota: </b> Los cambios se aplicarán después de reiniciar qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Nota de los traductores:</b> Si qBittorrent no está disponible en tu idioma,<br/>y si quisieras traducirlo a tu lengua natal,<br/>por favor contáctame (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Desplegar un diálogo de agregar torrent cada que agregue un torrent - + Default save path Ruta de guardado por defecto - + Systray Messages Mensajes de Systray - + Always display systray messages Siempre mostrar mensajes de bandeja de sistema - + Display systray messages only when window is hidden Desplegar mensajes de la bandeja del sistema sólo cuando la ventana está oculta - + Never display systray messages Nunca desplegar mensajes de la bandeja del sistema + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + started. iniciado. @@ -554,27 +564,27 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> kb/s - + UP Speed: Velocidad de Subida: - + Couldn't create the directory: No se pudo crear el directorio: - + Open Torrent Files Abrir archivos Torrent - + Torrent Files Archivos Torrent - + already in download list. <file> already in download list. ya está en la lista de descargas. @@ -595,22 +605,22 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Desconocido - + added to download list. agregado a la lista de descargas. - + resumed. (fast resume) Reiniciado (reiniciado rápido) - + Unable to decode torrent file: Imposible decodificar el archivo torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. @@ -620,12 +630,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? - + &Yes &Sí - + &No &No @@ -635,12 +645,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Lista de descargas borrada. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? ¿Seguro que quieres borrar el o los elemento(s) seleccionados de la lista de descargas? - + removed. <file> removed. eliminado. @@ -651,7 +661,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> en pausa - + All Downloads Paused. Todas las Descargas en Pausa. @@ -661,39 +671,39 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> iniciado - + All Downloads Resumed. Todas las Descargas Continuadas. - + paused. <file> paused. en pausa. - + resumed. <file> resumed. continuada. - + Finished Terminada - + Checking... Verificando... - + Connecting... Conectando... - + Downloading... Bajando... @@ -716,7 +726,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> d - + Listening on port: Escuchando en el puerto: @@ -726,7 +736,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados - + qBittorrent qBittorrent @@ -736,12 +746,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent ¿Estás seguro? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Velocidad de Descarga: @@ -751,22 +761,22 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> :: Por Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Estado de la Conexión:</b><br>En línea - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Estado de la Conexión:</b><br>¿Con Firewall?<br><i>Sin conexiones entrantes...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Estado de la Conexión:</b><br>Desconectado<br><i>No se encontraron nodos...</i> - + has finished downloading. se ha terminado de descargar. @@ -777,37 +787,37 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + Couldn't listen on any of the given ports. No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + None Ninguno - + Empty search pattern Patrón de búsqueda vacío - + Please type a search pattern first Por favor escriba un patrón de búsqueda primero - + No seach engine selected No seleccionaste motor de búsqueda - + You must select at least one search engine. Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. - + Searching... Buscando... @@ -822,7 +832,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Detenido - + I/O Error Error de Entrada/Salida @@ -847,7 +857,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> URL del archivo torrent: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent ¿Seguro que quieres salir? -- qBittorrent @@ -872,7 +882,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> No se pudo descargar: - + KiB/s KiB/s @@ -892,22 +902,22 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Detenida - + Search is finished La busqueda ha finalizado - + An error occured during search... Ocurrió un error durante la búsqueda... - + Search aborted Búsqueda abortada - + Search returned no results La búsqueda no devolvió resultados @@ -917,12 +927,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> La búsqueda ha finalizado - + Search plugin update -- qBittorrent Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -933,159 +943,159 @@ Log: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. - + Your search plugin is already up to date. Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. - + Results Resultados - + Name Nombre - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + DL Speed Velocidad de Descarga - + UP Speed Velocidad de Subida - + Status Estado - + ETA Tiempo Restante Aproximado - + Seeders Seeders - + Leechers Leechers - + Search engine Motor de búsqueda - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Detenida - + Paused - + Preview process already running Previsualizar procesos activos - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Hay otro proceso de previsualización corriendo. Por favor cierra el otro antes. - + Couldn't download Couldn't download <file> No se pudo descargar - + reason: Reason why the download failed Razón: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Descargando - + Please wait... Por favor espere... - + Transfers Transferidos - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Seguro que deseas salir de qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? ¿Seguro que deseas borrar el o los elementos seleccionados de la lista de descargas y del disco duro? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. se ha terminado de descargar. - + Search Engine Motor de Búsqueda - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1397,7 +1407,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Por favor contáctame si quisieras traducir qBittorrent a tu propio idioma. @@ -1407,12 +1417,12 @@ Por favor cierra el otro antes. Quiero agradecer a sourceforge.net por hospedar el proyecto qBittorrent. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: @@ -1649,42 +1659,42 @@ Por favor cierra el otro antes. createtorrent - + Select destination torrent file Selecciona destino para el archivo torrent - + Torrent Files Archivos Torrent - + Select input directory or file Selecciona directorio de entrara o archivo - + No destination path set No hay una ruta de destino establecida - + Please type a destination path first Por favor escribe una ruta de destino primero - + No input path set Sin ruta de destino establecida - + Please type an input path first Por favor escribe una ruta de entrara primero - + Input path does not exist La ruta de entrada no existe @@ -1694,17 +1704,17 @@ Por favor cierra el otro antes. Por favor escribe una ruta de entrada correcta primero - + Torrent creation Crear Torrent - + Torrent was created successfully: El Torrent se creó con éxito: - + Please type a valid input path first Por favor digita una ruta de entrada válida primero @@ -1770,13 +1780,13 @@ Por favor cierra el otro antes. TiB - + m minutes m - + h hours h @@ -1788,18 +1798,18 @@ Por favor cierra el otro antes. d - + Unknown Desconocido - + h hours h - + d days d @@ -1814,37 +1824,37 @@ Por favor cierra el otro antes. options_imp - + Options saved successfully! ¡Opciones guardadas exitosamente! - + Choose Scan Directory Selecciona el Directorio de Exploración - + Choose save Directory Selecciona el Directorio de Guardado - + Choose ipfilter.dat file Selecciona el archivo ipfilter.dat - + I/O Error Error de Entrada/Salida - + Couldn't open: No se pudo abrir: - + in read mode. en modo lectura. @@ -1864,12 +1874,12 @@ Por favor cierra el otro antes. está mal formado. - + Range Start IP IP de inicio de Rango - + Start IP: IP de inicio: @@ -1884,22 +1894,22 @@ Por favor cierra el otro antes. Esta IP está incorrecta. - + Range End IP IP de fin de Rango - + End IP: IP Final: - + IP Range Comment Comentario del rango de IP - + Comment: Comentario: @@ -1910,17 +1920,17 @@ Por favor cierra el otro antes. hasta - + Choose your favourite preview program Escoge tu programa de previsualización favorito - + Invalid IP IP inválida - + This IP is invalid. Esta IP es inválida. @@ -1971,7 +1981,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Nombre del Archivo - + Current Session Sesión Actual @@ -1998,7 +2008,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Download state: - Estado de la Descarga: + Estado de la Descarga: @@ -2036,7 +2046,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Contenido del Torrent - + OK OK @@ -2058,42 +2068,42 @@ Por favor cierra el otro antes. Finished - Terminado + Terminado Queued for checking - En cola para verificación + En cola para verificación Checking files - Verificando archivos + Verificando archivos Connecting to tracker - Conectando al tracker + Conectando al tracker Downloading Metadata - Descargando Metadatos + Descargando Metadatos Downloading - Descargando + Descargando Seeding - Poniendo Semillas + Poniendo Semillas Allocating - Localizando + Localizando @@ -2106,7 +2116,7 @@ Por favor cierra el otro antes. MB - + Unknown Desconocido @@ -2121,32 +2131,32 @@ Por favor cierra el otro antes. Parcial: - + Tracker Tracker - + Trackers: Trackers: - + Files contained in current torrent: Archivos que contiene el torrent actual: - + Unselect Deseleccionar - + Select Seleccionar - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Puedes seleccionar aquí qué archivos deseas descargar específicamente en el torrent actual. @@ -2161,7 +2171,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Seleccionado - + None - Unreachable? Nada - ¿Inaccesible? @@ -2176,7 +2186,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Verdadero - + Errors: Errores: @@ -2196,27 +2206,27 @@ Por favor cierra el otro antes. Numero de amigos: - + Current tracker: Pista actual: - + Total uploaded: Subida Total: - + Total downloaded: Descarga Total: - + Total failed: Fallos Totales: - + Torrent content Contenido del torrent @@ -2226,27 +2236,27 @@ Por favor cierra el otro antes. Opciones - + Download in correct order (slower but good for previewing) Descargar por orden (mas lento pero mas bueno para previsualizar) - + Share Ratio: Grado de compartición: Seeders: - Seeders: + Seeders: Leechers: - Leechers: + Leechers: - + Save path: Ruta de guardado: @@ -2254,57 +2264,57 @@ Por favor cierra el otro antes. torrentAdditionDialog - + True Verdadero - + Unable to decode torrent file: Imposible decodificar el archivo torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - + Choose save path Selecciona la ruta de guardado - + False Falso - + Empty save path Ruta de guardado vacía - + Please enter a save path Por favor ingresa una ruta de guardado - + Save path creation error Error en la creación de ruta de guardado - + Could not create the save path No se pudo crear la ruta de guardado - + Invalid file selection Selección de archivo inválida - + You must select at least one file in the torrent Debes seleccionar al menos un arcihvo en el torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index 150d4994a06d597003b4706b22f8e098a1b775dc..00f976dc912c51ed80fc6401529e708e166d5de3 100644 GIT binary patch delta 2510 zcmY+_dtA+F9tZI6x&6-XcFv(wD3!EDg;ct@q>HG8M5!FfRHx}8WzmI3hpEOGhix2{ zaeE1=Y1<5k7|LXb6`Mh3VrQ&Nyf7v^L%Xjm*-zvAvD@o)dOy$k{eI8$eZJ54_ngXC zl8Rp>71k1`qc))uLwH#ykdJ6gBQ+_=e_|RuZvZ7LzGvmmdAk zX~C^D*lO{`dpTQ+Ar!lGfQZYbxYEyH3&k5T4)=r-vepstb_PnQ>PI7zboD#nC$uC4 zf$%M~JRbw|15~sjmq?gSHP3sYiOh$~VHX|0ry~-HzWxCNi8{JD>lJLJ=M8vH#nS6< zrovT{X?cVFA0?qbcoL~SBy-&>h%|y^?k#6%m~Ux(ELr1+i8QT}x<3^X4QY{_)I<{v z9V0o{`5oM8u}jiktR=G2Nd9JQf^m|kb}6t@^0Y3FNK2Bw+a?$z9p;7rwO6Db|5-_7 z%}9eUdcY`)-%EA5)+kI1G;TKK!Y(!yQ^(J)_W^}mscVcF6P)@`s$+BF0B z4Id%x(aeN;X@7e=JT22|onWub{@dY1BOGP^c_lDImh|K#Y?dV-=_0aaWLd!oz;>@J z_lgp}kZoL7Nd~gh$&6AAXjdz{?p{VTQY(8Jx(VuJFGh`p&GI2l``~@KO&2m^A1Dt9 zeM#gHAz#oD1#9KS#}I%+x7>InmB`UrzH@d9oNckl;!%rF-aE==Py^AZBzgU*T4yDQdwF*mipD8k{_{j0mMd&#VQ-yID8@!&3q~JQ_*J3Eoc$I0 zPOQ{*!A6m}=>fgBTh>}Co_ zH^A#mF@uT52~08j5C$_J%}1c))-lH2j_@{f=;U3Z@m9>2&lbT%=6L@Fc$sN$%_f>K zjp;ZT1T&d`Y(O9rE-{b1aeczO_j-CM4bn;2E6)#=!xlxsYf8IE*n)`@lrBZFuud6k zwGIv_S8X{>*ZveC!- zh$dUH3pMj$FuS-~3kxkCX43{Ip8O-b&K46**})bEtbzC0(yCsfskLmC^)8}mEL-Jh zgwxnlhqIxfls*0S3p5(oZ-$~6r~Sg7yN?wH_Ol)5k@D%G9J6H^T*+xhKZ3_Ow*sU* z$e(jJVt}BZxQTsgqF`^%_W-sact5waFp4O|flJfeQ#6+pKDV=G-o}(+6^n6)5;e;AAtS*=9Cbkxl{Pf z#!jf`_u6lRwS2u#57E5Ye0|GQSi(02y@pK|d-&!8T#t6)am9X=Cu1zU+?#t7>Ju{ANP1cUoN*esMy!BHLaPvMgx*pdZ4!ls(- zM6nx%3N{*E5-NxAL~&li*H6uGtI$@1nu%)_E++m4UkX>38ZwC%l?v~k<-;CvWQU0; zK2>y7%!Ezi=wnz}{3~(X5f`EaFN@2?85&HSuwM*Y_#FOAoE4Kslo%t1MtguT zUZTZvabY|%vN+J=UqcN#!b+CCETho60pdhG^+fmFqUt(9#5p z`&0`Cj-&rVwWJ9PNnW8!p4tH~s|;ye5Ye*7Dt*>jq7UL!=?AC6E2_*1_&&u!l~aWW zQZ}ecxkK=#YKsF$lp3O{3GRVwRNYoMQd1wQy$yK()7Gl}-3EyClhnFAUwA;hb{2j^ z^mo+8&Q(O|De7JM*|0`k7lrHTuMO&>#xkN0Gt}lkC&O;_TR&tZBV41|iU~4`HN(Z# zM46*BzppfNg(l)?Ir{aQdE3=QS%Rjn4HIV7Y0lT)CCc{Dv~TZ&Z#3QYuZfoDYPwHj zLCY^{Zp(0gj#C!?#UqC#r5P-dc?WN=G)t{^OH8rWj^)WMI^Iy2Hd=d` zZ@b(R%mZGd8Q*vK!y`ltJ|kyltxieJNq34#PhaJfo|u-IlADq4SJzBEm5ie eZxUNmj-##ie}3hBJma&K#+8pGQfMfBz!I2A8A~_9B|Z<* zq<0KBf6yhXrtIrQMC@pvcAr~)Hc(DM2kt*6-O|-WT(Xm@btaL&pXhwk6}ZIb8BxQc0GzjrF1zZ80un@b=AkkHPSL{vT~$tsc@(Q9?RFWTG?GMdTzq+k(qcrFmD)h=v(hGv@l94QM*!&>(-$@-7OlJw1$#n)i-^=*+EnviICtgQGG=MgkE$%>!hM))T( zhfD{5m2FwMnW&#pR;x0=YFX_7WZbU_?tmS#+CkV05mB<*!MGn`mF-(|5gwQAm#l(c z$qt{}OVodm>}U@J(tok+x=unAS;+)Gz~+v;&4grP^F@tfLY$qAwago@S#jYmlXCtJ zQFIuS(uC4Q7chA#4tSKAbs8B&|BtcdpCKCXfN@-1Of)cyDG%ERH!zDBOfayCS%j}5 z4H7ed$wHum-e6o?dc#^~$ML)HIdh45XB5&{#}Ux zVpcQX#G*sY1)q=Q;-OfgAyM+~Q_^9zJmecJ!H}Qi;T1VVv1WOW|3Y|PUb^NKQ5+*L z^Pa~g`dlY>eYOebH|6eosK8K_+}(yfGIWkpzOA~2DE_|upx8|`e2DyNIL?RbHj_gs&e~EE-{lzbls3v=WWFsHh2ihv8m4pR0>KrB5Qtise?hnqWTnZse#sr1 zkNepn-0@>up^j@_Hx6FnzQ55xG&Jk@GO7o z5(3Kokw3Q$n`>GG|KYS>U_O7Tpcp>le{XRRO`j@X6|D-Z@a z4}_!fwlJX6Yr<$X0-3=IDU%<;nL^s6B6w05lZlA)wZfQ7t#Ga|c`7QDztiV!!5lD@ zs31UC`8y^kC=@m%hQM!yP5%3d3d4lAP0`RO>>q{a3%3aS6I$S9!Fm4keMB=E;j0T0 zm?hj_yc(`ihUQ`|XSOQCXP_dpqLlq|Cc%Zue(SK=W}WL&FIQ%F93j$AQ_iSEBKjN3 zLTw|_n{mn_Hi4)pOKC8jfgdQ1+qFc7Vann`xNcakwA7%#;h|Hxl-)sO9Hrcr*bMh7 zZ~5cZJG+M})`=Iz>^jx($PS`8#i~5pFnCk7APs+Piq$GtQz@)bz2h*$8>-#uxNnM4 z9dcE{T9xOYg+ykh>RCK0VP2$Guf_Q0gX&eg8sHCCVZ^%Xt@Zvd)92J zR!^l=LV7AAJ2~)aCL39Cl;KyeAp9^m0p9=y#v$|~& zxj*yo>uxLXb1x3)?dchCLYy5(85q)l!;V9b0W}!Tgrk`(xb|O6>7e!=<>G-JRLd@jIX-gYXDBOPgdXOUFqo|W(l zUMD5Uq!bgG&@xig^L)ZmO=bEwEk;f1IGrX^SE?^6F_v14Wo1#CGRM4mwo*I(lOQJ5 zq_^1Sc$z|Q$|C&!oYV8c_?IH?40LB7KOtr+vMa^$q5^h=VZoIbxpK)Ci>*j+|D&3o z!F?Hz5dRw+JQ(S`yfntHaop#FgWOGVf?Ad0TLsN*6XNciR+7l6G%8BRgTC%$eIBGd z$7uAH)Z5dY+IP4oW#TbWIEQJvg3> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -120,72 +120,72 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Dialog - + ... ... - + Activate IP Filtering Käytä IP-suodatusta - + Add Range Lisää osoitealue - + Always display systray messages Näytä aina - + Apply Toteuta - + Ask for confirmation on exit Kysy vahvistusta poistuttaessa - + Audio/Video player: Multimediatoistin: - + Authentication Sisäänkirjautuminen - + Automatically clear finished downloads Poista valmistuneet lataukset - + Behaviour Käyttäytyminen - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. Muutokset tulevat voimaan seuraavalla käynnistyskerralla. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - + Cancel Peruuta - + Comment Kommentti @@ -200,7 +200,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Yhteysasetukset - + Default save path Oletustallennuskansio @@ -227,15 +227,15 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Älä käytä DHT:tä (seurantapalvelinkorvike) + Älä käytä DHT:tä (seurantapalvelinkorvike) - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Näytä torrentinlisäämisikkuna aina kun lisään torrentin - + Display systray messages only when window is hidden Näytä vain, kun ikkuna on pienennettynä @@ -245,37 +245,37 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Latausnopeus: - + Enable connection through a proxy server Käytä välityspalvelinta - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Lisää torrentit seuraavasta kansiosta automaattisesti - + End IP Loppu - + Filter Settings Suotimen asetukset - + Go to systray when minimizing window Pienennä ilmoitusalueen kuvakkeeseen - + IP Filter IP-suodatin - + ipfilter.dat Path: ipfilter.datin sijainti: @@ -290,17 +290,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> KiB UP enint. - + Language Kieli - + Language: Kieli: - + Localization Kieliasetukset @@ -315,17 +315,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Yhteyksiä enint: - + Misc Lisäasetukset - + Never display systray messages Älä näytä - + OK OK @@ -340,17 +340,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Asetukset — qBittorrent - + Origin Lähde - + Password: Salasana: - + Port: Portti: @@ -360,42 +360,42 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Portit: - + Preview program Esikatseluohjelma - + Proxy Välityspalvelin - + Proxy server requires authentication Välityspalvelin vaatii sisäänkirjautumisen - + Proxy Settings Välityspalvelinasetukset - + Remove Range Poista osoitealue - + Save Path: Tallennuskansio: - + Scanned Dir: Kansio: - + Server IP: Palvelimen osoite: @@ -405,12 +405,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Jakosuhde: - + Start IP Alku - + Systray Messages Ilmoitusalueen viestit @@ -420,12 +420,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Lähetysnopeus: - + User Name: Tunnus: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 @@ -434,37 +434,47 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> 1 KiB DL = 1 KiB DL = + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + added to download list. lisättiin latauslistaan. - + All Downloads Paused. Kaikki lataukset pysäytettiin. - + All Downloads Resumed. Kaikki lataukset käynnistettiin. - + already in download list. <file> already in download list. on jo latauslistassa. - + An error occured during search... Haun aika tapahtui virhe... - + Are you sure? -- qBittorrent Oletko varma? — qBittorrent @@ -474,12 +484,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Haluatko varmasti poistaa kaikki tiedostot latauslistasta? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot latauslistasta? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet latauslistasta ja tallennusmedialta? @@ -489,79 +499,79 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Haluatko varmasti lopettaa? — qBittorrent - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Yhteyden tila:</b><br>Palomuurin takana?<br><i>Ei sisääntulevia yhteyksiä...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Yhteyden tila:</b><br>Ei yhteyttä<br><i>Ei lataajia...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Yhteyden tila:</b><br>OK - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Latausnopeus: - + Checking... Tarkastetaan... - + Connecting... Yhdistetään... - + Couldn't create the directory: Seuraavan kansion luominen ei onnistunut: - + Couldn't download Couldn't download <file> Tiedoston lataaminen ei onnistunut: - + Couldn't listen on any of the given ports. Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. - + DL Speed Latausnopeus - + Download finished Lataus tuli valmiiksi - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Ladataan torrenttia - + Downloading... Ladataan... @@ -571,162 +581,162 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Lataulista tyhjennettiin. - + Empty search pattern Tyhjä hakulauseke - + ETA ETA - + Finished Valmis - + has finished downloading. valmistui. - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. valmistui. - + KiB/s KiB/s - + Leechers Lataajia - + Listening on port: Käytetään porttia: - + Name Nimi - + &No &Ei - + None Ei mikään - + No seach engine selected Hakupalvelua ei ole valittu - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostoja - + paused. <file> paused. pysäytettiin. - + Paused Pysäytetty - + Please type a search pattern first Kirjoita ensin hakulauseke - + Please wait... Odota... - + Preview process already running Esikatselu on jo käynnissä - + Progress Edistyminen - + qBittorrent qBittorrent - + reason: Reason why the download failed Syy: - + removed. <file> removed. poistettiin. - + Results Tulokset - + resumed. <file> resumed. latautuu. - + resumed. (fast resume) latautuu. (pikajatkaminen) - + Search aborted Haku keskeytetty - + Search engine Hakupalvelu - + Search Engine Hakupalvelu - + Searching... Etsitään... - + Search is finished Haku päättyi - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -737,115 +747,115 @@ Muutoshistoria: - + Search plugin update -- qBittorrent Hakuliitännäisen päivitys — qBittorrent - + Search returned no results Haku ei palauttanut tuloksia - + Seeders Jakajia - + Size Koko - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Päivityspalvelin ei ole saavutettavissa. - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Seisahtunut - + started. käynnistettiin. - + Status Tila - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Esikatselu on jo käynnissä. Uutta esikatselua ei voi aloittaa. - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Transfers Siirrot - + Unable to decode torrent file: Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut: - + UP Speed Lähetysnopeus - + UP Speed: Lähetysnopeus: - + &Yes &Kyllä - + You must select at least one search engine. Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu. - + Your search plugin is already up to date. Hakuliitännäinen on ajan tasalla. - + Seeds/Leechs - + I/O Error I/O-virhe - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1069,7 +1079,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Ui - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Haluan kiittää seuraavia henkilöitä, jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin: @@ -1084,7 +1094,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Et antanut URL-osoitetta - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Ota yhteyttä kehittäjään, jos haluat kääntää qBittorrentin muille kielille. @@ -1104,7 +1114,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Edistyminen - + qBittorrent qBittorrent @@ -1286,17 +1296,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. createtorrent - + Input path does not exist Lähdekansio ei ole olemassa - + No destination path set Kohdekansiota ei ole valittu - + No input path set Lähdekansiota ei ole asetettu @@ -1306,42 +1316,42 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Anna kelvollinen lähdekansio - + Please type a destination path first Anna ensin kohdekansio - + Please type an input path first Anna ensin lähdekansio - + Please type a valid input path first Anna kelvollinen lähdekansio - + Select destination torrent file Valitse kohde-torrent-tiedosto - + Select input directory or file Valitse lähdekansio tai -tiedosto - + Torrent creation Torrentin luominen - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Torrent was created successfully: Torrent luotiin: @@ -1383,7 +1393,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. B - + d days d @@ -1395,13 +1405,13 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. GiB - + h hours h - + h hours h @@ -1413,7 +1423,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. KiB - + m minutes m @@ -1431,7 +1441,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. TiB - + Unknown tuntematon @@ -1445,37 +1455,37 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. options_imp - + Choose ipfilter.dat file Valitse ipfilter.dat-tiedosto - + Choose save Directory Valitse tallennuskansio - + Choose Scan Directory Valitse hakukansio - + Choose your favourite preview program Valitse mieluinen esikatseluohjelma - + Comment: Kommentti: - + Couldn't open: Avaaminen epäonnistui: - + End IP: Loppu: @@ -1485,42 +1495,42 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Virheellinen IP - + in read mode. lukutilassa. - + Invalid IP Virheellinen IP - + I/O Error I/O-virhe - + IP Range Comment IP-alueen kommentti - + Options saved successfully! Asetukset tallennettiin! - + Range End IP Alueen loppu - + Range Start IP Alueen alku - + Start IP: Alku: @@ -1530,7 +1540,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tämä IP on virheellinen. - + This IP is invalid. Tämä IP on virheellinen. @@ -1574,50 +1584,50 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Allocating - Varataan tilaa + Varataan tilaa Checking files - Tarkastetaan tiedostoja + Tarkastetaan tiedostoja Connecting to tracker - Yhdistään seurantapalvelimeen + Yhdistään seurantapalvelimeen - + Current Session Session tiedot - + Current tracker: Nykyinen seurantapalvelin: - + Download in correct order (slower but good for previewing) Lataa lineaarisesti (hitaampi, mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun) Downloading - Ladataan + Ladataan Downloading Metadata - Ladataan sisältökuvauksia + Ladataan sisältökuvauksia Download state: - Tila: + Tila: - + Errors: Virheet: @@ -1627,19 +1637,19 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tiedostonimi - + Files contained in current torrent: Torrentin tiedostot: Finished - Valmis + Valmis Leechers: - Lataajia: + Lataajia: @@ -1647,12 +1657,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Perustiedot - + None - Unreachable? ei yhtään - + OK OK @@ -1669,25 +1679,25 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Queued for checking - Tarkastusjonossa + Tarkastusjonossa - + Save path: Tallennuskansio: Seeders: - Jakajia: + Jakajia: Seeding - Jaetaan + Jaetaan - + Select Lataa @@ -1697,7 +1707,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Valittu - + Share Ratio: Jakosuhde: @@ -1707,7 +1717,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Koko - + Torrent content Torrentin sisältö @@ -1717,42 +1727,42 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Torrentin tiedot - + Total downloaded: Ladattu yhteensä: - + Total failed: Epäonnistumisia yhteensä: - + Total uploaded: Lähetetty yhteensä: - + Tracker Seurantapalvelin - + Trackers: Seurantapalvelimet: - + Unknown Tuntematon - + Unselect Älä lataa - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Voit valita tiedostot, jotka ladataan tästä torrentista. @@ -1760,57 +1770,57 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. torrentAdditionDialog - + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Could not create the save path Tallennuskansion luominen ei onnistunut - + Empty save path Ei tallennuskansiota - + False Ei - + Invalid file selection Virheellinen tiedostovalinta - + Please enter a save path Tallennuskansio: - + Save path creation error Tallennuskansion luominen ei onnistunut - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + True Kyllä - + Unable to decode torrent file: Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut: - + You must select at least one file in the torrent Valitse ainakin yksi torrent-tiedosto diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index f6bb4754e51360b93915b8c52fa86e1bfd613e2d..f0889ed0b535c37e2ae7ff8f7f1a893453df333f 100644 GIT binary patch delta 2530 zcmY+_2~<;O76K{LaH_5Vp6_H?1NAIM-Q2O#mbR_JetGeg#Aw6!yeaeaS>gzyw zTr{N!u_{^=^5YnIR}}5Jg~&!BioQMq8gs3U-J&Ia7|7 z&MWYHt1m?D%Wa8l9Yx=onqh(Hp;IP2BzoA8NTeAp>bq%%m127jOwi69_Lcl%jZDoZ39sgixNb_YBp+pWrhJ+j^2Myz<07aIFu zzHIjxoEUXT*0`Y!zK}IZ))BdDWi4kvhZ(YCLofmNHre$=36Vz^qq&FT^>kvKVo_wC zo2~XT(6V{20d7Woc!b*v}otXKjFmdm6rpTD~718L`Olemok&lWg zlVU)hRHodu5&nr;&R`&)%gl229_(jU%)&&+jAKln41*h)eJ5_ii_GV}bBM-jn4|p{ z;7+FfOg_=LV5Vbl5UgZ=uEIpd^)dIy~jAl@FiPa`;;i?5?ia; zMHC#))($hlHSEd#`OtWoZGF8HjeoOW4?;0c_h-*_V}&7qVLRH8@{oHRvtb@lsD@L! z-iO7UM;THcX2W@!&_UQaZfu{5C|t=++=DF$FXPh7qhKGGvF<97Zi>~#R`+uitD15A z9#>Vj5YKjqrPqmO&f$K| z83`M?fvc57QR%$uSq0JiD|m;0-Xe;&=RGcsfhOKB1~0CdWZpkl0}t~419;=b`tm{j zsIl0qeDY5+JpZ$%@Ts?t5zX4e=S;3iC}?jDe4yZ#>WSu#Riu<{gnGqCQ?Vs;FDZ~J0N(oeKx8Y%%;>(8?qEsiv*?QDUYKG!s@~?1*;+yn5qO?fGn_gon z8pj0Z4l_}@zc5S|4%Z2;Em%?dBfLDTDb^_vVVeK3ApIISn3w9#PauDi_gPYJW2s;g4@SxB% z6&+;V6Pkj0iLz~lbKf_@IN=}XCD1I~ty~YUDqWJWWjSd|w^U>xr$IS#b{vu3MLBX4 zYDb@CwLz)-xC-$LW&FTVq7P>&Q=74%51%MA0y~IuXDW@^To6%StTM;&6}+Orlyf_T+MSNI9HiP+nh#@C4N*8>*l1K8G1U+iEl^nwX21uk*M3ON zBCT4z5d$n*sCE!ah!zK^|5)+j&FUFPRw2Hnj@harDh^OLoW+18&g!<$Zo?LJ`_?|9 zCAI1s2VN1Cvg#YHSWs!2`lbZemwsU&DkJ2Q#8ku*S+?<6a!c9Z29YH}(;>EObhswB zJQ_ZR5oygf@mh1b6KAO(bwIGJo^X(v_y#}RM8x3l9BwGd%qq}pdF5%fa8A$2#-wEdL$NSW-rhe7wAh${|A<{{|`WG B&S3xm delta 3143 zcmZA33sh9q8VB%iUT4lZ^8y(paL^%9c_@m2BqGRDA|(+FfyBm{5e9IE<^iZThZ0K@ z$UKUr-d0w=S(uKcX&NeaSL7wVYMGT;qU9r7*YuWl#rvOOvekvf`R&bqef!&c4jgC_ z|Fm4ZN-L_{9h@O@Ctmu2NM1#`&AsqPn%dq?#7^*AMR^SqQQt`Uu`j@0nznQ;{O^F= zXqvI!M8p~VzCwj(ji`6~y*(hW^P53MbNY$+1ysEBWw_f-Pqkn|{u?T>EFw}UsHFWa zOs2AJYhVeLPeDM6l~m)x#EKuNvB^rL98WK*3t<~=x^WXeAkUU%M5L;Cq7$co90RNU-WHcxwM37s61x;huv^^V zHIx-M+?2so@w#7;nb3N1x3&vj5ueFKdsv>hPm>K-i|-yk4sS_6V(h-R6cZu~=IZ=3#`5(6D!<$r-;8=|7Pc_T&>qOp-3%gFqr) zl(y`e2fL)NJ^rB^g`d3zqDP1NE%Dptw`aiNV(GU1n~8>xmv)TyS}pB1U4)yYC!OEJ zUg^1J1RBXouaD(ntSmSOXB|0LHYyKCGNMwJ)Q-zHQYtg`VxuE-WL2NI_oDETtm?kE z;U}3(R!lTXC)=?6HF!|AQEh^^WE*3#P70tsF<=W7c?`^9K;UBY-4OsA0~=B#kfu_AsSoCG(_xxTbRWR78rYhSK?l`L+oG zB=F4Tcyvg}^y`+36L3TcN92QNZA_CB?{#1}%ci1a0hoJxz#P-wE7y+#FO%O#R5@^Qhq8D^^|e)&-;U* zUEWuQ2~$q7F$P?olzw*fFE*k{ne3D;$XIFxo8?A(>S6W?PaFKtfRo>63-;V0N?Xp( z)I16Iv8C%UU)rw&rjKTg-T>0wRqUcrEI1{OU7YNMHSE&%n?xCt*mmuDxSwqw+5&%P z_iw2t%ACv|xc@q=Wj_kU<;~p59{CPC%?@IFjv@8gB^^Mf0AIBYh7oYEZ8+YjZXYe3*ajKQ*2?KXidX{KfFn7x|0#ZXCwelGkNQU(+`%VJ#~W@&J)c~ug`e=r{dhAL z&fwGT;+7Zwo1guajA&*lUw(2B?BdHWyhl`|<4vjPU$l&`><@*91}yI2t--5^W^Ldd zQOLlovwY)?ex&fJKz@Z`3VecJ(b5Z-@PF5}!QK3}4^xOrrt+O>_uzAW5ApBU_YuvO z@%!F?119r*ZF$hcU;q3#QE9w_-fo8T6x>2H+^#6AZ-w6~o=e41m1QX0(HK|Os%W0* z#^<=~E5(ZeIHU4WikCL6CYsZxSj85=y^6H~JW<7D#Ty%tnTj=v53YJ(pW?s?1T;5F z(X|PeYOYK1@$6f0m*T{nDxzoRDjr;O!4t|MJpz%TKsi*F4c}Bo?7;@-iIuUtB4NHV z*6k~_Dl;_*WL}RlYvv6iV~jFqh7qn&<`y7g(au6 z@&{PJ{EBi-dKl6CIOV!Q9k5CHx+Ml4Rd%Fe{QP^$jJFL z{C>&H@R~|jf-|ggs3Oaek*dS05k)hIED5R+ZMbBXg?a~=3-+sO+tJ?|>sBr0-a(;BwJE(1 zeyKV)2(MmSqB`D<7lrL>^@ON?qPjM9nJtm%*=Y5`9Q?6)c8?H;_YId=d%S(vW*QiA>q1q&XRJSlvw zd~yLzCkr`9PiC^>IUluJl=WnyQDh(|zP&Bpr=IG_MlQ0WR8LpQE{L>4v_XX~v&(GK z&$rq2#wxS1#$v4$E(U5nTLQO=gkeD=gucK4VRMkqV+raMi_(N=%Y%ikEPk>HQ+gL( zfT^5V%DbcuOIcAz3rqN7@T1MPHCStH1`{UMPd7UaCWF)9TOnld8F^^|Wn+K?6Bsd# z1(BJ35f1Fafq3hDaof?VN8dauhEaIhePe2T{k^>%_>O+KY=oe2g$C&zuDUv#-HHDy zh{?7XYHgLCE8z)DU?S!C5@z(L#36i}5-I#TJk+~gkzSZqpcj_ZaGtElZOUjZWgx4y z=xX%k)Z*Rf!YF~yY&YUOK zjKd7xUf%qf$R)fQ8sa^`u#|^mG=ChC-r+Pj%_+XI8;Wye;Zc<3KU6a{B53ac>oJ!L zPp42<5F8MkWwTn%M(^(RPMh8-RG7j%7fTxzq9~!%92tU+e=fvLGn;YA><-@&!fbQ4 dXryqr@X^74>BV}t@JA=lMzcZViFa{|{{hE#U!ed1 diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 6bc391ef4..7d166af13 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -243,7 +243,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s Ko/s @@ -266,7 +266,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Principal - + Save Path: Dossier de sauvegarde : @@ -291,7 +291,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Rangée Ports : - + ... ... @@ -316,57 +316,57 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> à - + Proxy - + Proxy Settings Paramètres Proxy - + Server IP: IP du serveur : - + 0.0.0.0 - + Port: Port : - + Proxy server requires authentication Le serveur proxy nécessite une authentification - + Authentication Authentification - + User Name: Nom d'utilisateur : - + Password: Mot de passe : - + Enable connection through a proxy server Activer la connexion à travers un serveur proxy - + Language Langue @@ -376,12 +376,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Veuillez choisir votre langue dans la liste suivante : - + OK - + Cancel Annuler @@ -391,12 +391,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Les réglages linguistiques prennent effet au redémarrage. - + Scanned Dir: Dossier surveillé : - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Activer l'ajout auto des torrents dans un dossier @@ -426,12 +426,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Filtre IP - + Activate IP Filtering Activer le filtrage d'IP - + Filter Settings Paramètres de filtrage @@ -451,47 +451,47 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Url ou chemin de ipfilter.dat : - + Start IP IP Début - + End IP IP Fin - + Origin Origine - + Comment Commentaire - + Apply Appliquer - + IP Filter Filtrage IP - + Add Range Ajouter Rangée - + Remove Range Supprimer Rangée - + ipfilter.dat Path: Chemin ipfilter.dat : @@ -506,32 +506,32 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Enlever les téléchargements terminés à la fermeture - + Ask for confirmation on exit Demander confirmation avant la fermeture - + Go to systray when minimizing window Iconifier lors de la réduction de la fenêtre - + Misc Divers - + Localization Traduction - + Language: Langue : - + Behaviour Comportement @@ -573,40 +573,40 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Désactiver le support DHT (Trackerless) + Désactiver le support DHT (Trackerless) - + Automatically clear finished downloads Effacer automatiquement les téléchargements terminés - + Preview program Logiciel de prévisualisation - + Audio/Video player: Lecteur audio/video : - + Systray Messages Messages de notification - + Always display systray messages Toujours afficher les messages de notification - + Display systray messages only when window is hidden Afficher les messages de notification lorsque la fenêtre n'est pas visible - + Never display systray messages Ne jamais afficher les messages de notification @@ -621,25 +621,35 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Port DHT : - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Remarque :</b> qBittorrent devra être relancé pour que les changements soient pris en compte. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b> Note pour les traducteurs :</b> Si qBittorrent n'est pas disponible dans votre langue, <br/> et si vous désirez participer à sa traduction, <br/> veuillez me contacter svp (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Afficher une fenêtre de paramétrage à chaque ajout de torrent - + Default save path Répertoire de destination par défaut + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI @@ -649,7 +659,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Impossible de trouver le dossier : ' - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent @@ -679,12 +689,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Impossible de décoder le fichier torrent : ' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Etes vous sûr ? -- qBittorrent @@ -694,17 +704,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ? - + &Yes &Oui - + &No &Non - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers sélectionnés de la liste de téléchargement ? @@ -729,22 +739,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> ko/s - + Finished Terminé - + Checking... Vérification... - + Connecting... Connexion... - + Downloading... Téléchargement... @@ -754,12 +764,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Liste de téléchargement vidée. - + All Downloads Paused. Tous les téléchargements ont été mis en pause. - + All Downloads Resumed. Tous les téléchargements ont été relancés. @@ -769,43 +779,43 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Vitesse DL : - + started. démarré. - + UP Speed: Vitesse UP: - + Couldn't create the directory: Impossible de créer le dossier : - + Torrent Files Fichiers Torrent - + already in download list. <file> already in download list. déjà dans la liste de téléchargement. - + added to download list. ajouté à la liste de téléchargement. - + resumed. (fast resume) relancé. (relancement rapide) - + Unable to decode torrent file: Impossible de décoder le fichier torrent : @@ -815,19 +825,19 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Etes-vous sûr ? - + removed. <file> removed. supprimé. - + paused. <file> paused. mis en pause. - + resumed. <file> resumed. relancé. @@ -851,7 +861,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> j - + Listening on port: Ecoute sur le port: @@ -861,12 +871,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Impossible d'écouter sur les ports donnés - + qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Vitesse DL : @@ -876,7 +886,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> :: Par Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Statut Connexion :</b><br>En Ligne @@ -891,52 +901,52 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> <b>Statut Connexion :</b><br>Déconnecté<br><i>Aucun peer trouvé...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Statut Connexion :</b><br>Derrière un pare-feu ?<br><i>Aucune connexion entrante...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Statut Connexion :</b><br>Déconnecté<br><i>Aucun peer trouvé...</i> - + has finished downloading. a fini de télécharger. - + Couldn't listen on any of the given ports. Impossible d'écouter sur les ports donnés. - + None Aucun - + Empty search pattern Motif de recherche vide - + Please type a search pattern first Veuillez entrer un motif de recherche d'abord - + No seach engine selected Aucun moteur de recherche sélectionné - + You must select at least one search engine. Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche. - + Searching... Recherche en cours... @@ -956,7 +966,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Stoppé - + I/O Error Erreur E/S @@ -1001,7 +1011,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Un téléchargement http a échoué, raison : - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Etes-vous sûr ? -- qBittorrent @@ -1026,7 +1036,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Echec lors du téléchargement de : - + KiB/s Ko/s @@ -1051,22 +1061,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Votre recherche s'est terminée - + Search is finished La recherche est terminée - + An error occured during search... Une erreur s'est produite lors de la recherche... - + Search aborted La recherché a été interrompue - + Search returned no results La recherche n'a retourné aucun résultat @@ -1076,12 +1086,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> La recherche est terminée - + Search plugin update -- qBittorrent Mise à jour du greffon de recherche -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -1092,159 +1102,159 @@ Changemets: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. - + Your search plugin is already up to date. Votre greffon de recherche est déjà à jour. - + Results Résultats - + Name Nom - + Size Taille - + Progress Progression - + DL Speed Vitesse DL - + UP Speed Vitesse UP - + Status Statut - + ETA Restant - + Seeders Sources complètes - + Leechers Sources partielles - + Search engine Moteur de recherche - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 En attente - + Paused En pause - + Preview process already running Processus de prévisualisation inachevé - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Il y a déjà un processus de prévisualisation en cours d'exécution. Veuillez d'abord le quitter. - + Couldn't download Couldn't download <file> Impossible de télécharger - + reason: Reason why the download failed Raison : - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent En téléchargement - + Please wait... Veuillez patienter... - + Transfers Transferts - + Download finished Téléchargement terminé - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. est fini de télécharger. - + Search Engine Moteur de recherche - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ? - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1546,7 +1556,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale. @@ -1556,12 +1566,12 @@ Veuillez d'abord le quitter. Un grand merci à sourceforge.net qui héberge le projet qBittorrent. - + qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : @@ -1798,42 +1808,42 @@ Veuillez d'abord le quitter. createtorrent - + Select destination torrent file Sélectionner le torrent à créer - + Torrent Files Fichiers Torrent - + Select input directory or file Sélectionner le dossier ou le fichier à inclure - + No destination path set Aucun chemin de destination défini - + Please type a destination path first Veuillez entrer un chemin de destination d'abord - + No input path set Aucun fichier inclu - + Please type an input path first Veuillez sélectionner un fichier ou un dossier à inclure d'abord - + Input path does not exist Le fichier ou le dossier à inclure est introuvable @@ -1843,17 +1853,17 @@ Veuillez d'abord le quitter. Veuillez vérifier la chemin du fichier/dossier à inclure - + Torrent creation Création d'un torrent - + Torrent was created successfully: Le torrent a été créé avec succès : - + Please type a valid input path first Veuillez entrer répertoire correct en entrée @@ -1924,13 +1934,13 @@ Veuillez d'abord le quitter. To - + m minutes m - + h hours h @@ -1942,18 +1952,18 @@ Veuillez d'abord le quitter. j - + Unknown Inconnu - + h hours h - + d days j @@ -1968,37 +1978,37 @@ Veuillez d'abord le quitter. options_imp - + Options saved successfully! Options sauvegardées avec succès ! - + Choose Scan Directory Choisir le dossier surveillé - + Choose save Directory Choisir le dossier de sauvegarde - + Choose ipfilter.dat file Choix du fichier ipfilter.dat - + I/O Error Erreur E/S - + Couldn't open: Impossible d'ouvrir : - + in read mode. en mode lecture. @@ -2018,12 +2028,12 @@ Veuillez d'abord le quitter. est mal formée. - + Range Start IP IP de début dans la rangée - + Start IP: IP de début : @@ -2038,22 +2048,22 @@ Veuillez d'abord le quitter. Cette IP est incorrecte. - + Range End IP IP de fin dans la rangée - + End IP: IP de fin : - + IP Range Comment Commentaire de la rangée - + Comment: Commentaire : @@ -2064,17 +2074,17 @@ Veuillez d'abord le quitter. à - + Choose your favourite preview program Sélectionner votre logiciel de prévisualisation préféré - + Invalid IP IP Incorrecte - + This IP is invalid. Cette adresse IP est incorrecte. @@ -2125,7 +2135,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Nom du fichier - + Current Session Session Actuelle @@ -2142,7 +2152,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Download state: - Etat du téléchargement : + Etat du téléchargement : @@ -2160,7 +2170,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Contenu du Torrent - + OK @@ -2177,42 +2187,42 @@ Veuillez d'abord le quitter. Finished - Terminé + Terminé Queued for checking - Mis en file d'attente pour vérification + Mis en file d'attente pour vérification Checking files - Vérification des fichiers + Vérification des fichiers Connecting to tracker - Connexion au tracker + Connexion au tracker Downloading Metadata - Téléchargement des méta données + Téléchargement des méta données Downloading - En cours de téléchargement + En cours de téléchargement Seeding - En cours de partage + En cours de partage Allocating - Allocation + Allocation @@ -2225,7 +2235,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Mo - + Unknown Inconnu @@ -2240,7 +2250,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Partiel : - + Files contained in current torrent: Fichiers contenus dans le torrent actuel : @@ -2255,17 +2265,17 @@ Veuillez d'abord le quitter. Sélectionné - + Unselect Désélectionner - + Select Selectionner - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Vous pouvez sélectionner ici quels fichiers vous désirez télécharger dans le torrent actuel. @@ -2280,22 +2290,22 @@ Veuillez d'abord le quitter. Oui - + Tracker - + Trackers: Trackers : - + None - Unreachable? Aucun - indisponible ? - + Errors: Erreurs : @@ -2315,27 +2325,27 @@ Veuillez d'abord le quitter. Nombre de sources : - + Current tracker: Tracker actuel : - + Total uploaded: Total uploadé : - + Total downloaded: Total téléchargé : - + Total failed: Total échoué : - + Torrent content Contenu du torrent @@ -2345,27 +2355,27 @@ Veuillez d'abord le quitter. Options - + Download in correct order (slower but good for previewing) Télécharger dans le bon ordre (plus lent mais bon pour la prévisualisation) - + Share Ratio: Ratio de partage : Seeders: - Sources complètes : + Sources complètes : Leechers: - Sources partielles : + Sources partielles : - + Save path: Répertoire de destination : @@ -2373,57 +2383,57 @@ Veuillez d'abord le quitter. torrentAdditionDialog - + True Oui - + Unable to decode torrent file: Impossible de décoder le fichier torrent : - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - + Choose save path Choix du répertoire de destination - + False Non - + Empty save path Chemin de destination vide - + Please enter a save path Veuillez entrer un répertoire de destination - + Save path creation error Erreur lors de la création du répertoire de destination - + Could not create the save path Impossible de créer le répertoire de destination - + Invalid file selection Sélection de fichiers invalide - + You must select at least one file in the torrent Veuillez sélectionner au moins un fichier dans le torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index 9e0fcb8f9106cbfcdde557cbea6a85f545a09e0c..3b91bb078c973d6850fb6176144d539a52f47485 100644 GIT binary patch delta 2485 zcmYk-c~nzZ9tZGWmiO}B%S%F8L;+b8YCuFp5k&+MP(%!yB7&kUkwptrl|@j(3|P15 zI0T_u$C0{GrBI30in~Cqv_rKnRU9{p;row(Vp9gH2Wpd*GE9Zv%!MZ2+1mc3}m%fa`4YZL?6UTj%#%A zn&f=vWg_cniyI{Er8cOyO8#zaB(kxVJa$NfizSZ_&V@H5{kKd+wm#A!T1?RPlGN+B zKM>hzr6J#X!99Zx(Mpr^Y>5m*E=UWM{zUd9Eqd>CX;B}8`X*`Ze-H`#yV5q>b3{XD zNUu%DeM76HJ(_UXA$`@}PBhF(W@FL!>Mx z1QT$$CCmF>LF70__Q#U#WFW_8nNf-k9iPdrcvccQRmdKPu7}^resvi|G~8Wo)wmnR z$nCBnBEwtc0iiF5oG;4bI--bN9Ob3Wn1D-?+}M;3tL2~0It5!TJ|EO|jKxfgd){dv za=j_9|7Jgt8z*n@erK?}E%QEHDZjj`8y=9~tVGhd{X_nAtUxqE#n?q)Z%2eMqav{d zBgZoSHAu3NZA@k-Ryy((lYQwZk^9F?_8VMx{~J@l%!QrIXB$2x@`z)0sWV|Evum^g zEB0tZVITaR+2wh zw>w)X$AI3e*&???u!${YF_8Bowv_vYXpB9(CI%B7qhpPqIm5&3zTowEHp^gA@koc@DN)t zEpJ#pw!vk{);zB!N!4Zm?MZ*~v`Yq_%@AQ^*~apxbD5QS859jyp?$Q7R5yqIX3 zl-IaDgiCpCAwoW_oA)%LgHRJcwqFhJ@Do1A7EF)g7ZpXpdwlA~t3+WVEzYy}317Uf z5!cW1<+UH-{SSBK_ngE55#GW#KIkBd2_&)h{_>_O1 z=|MEpj~}>N25$@M7sW)8-wF2r>>`>a2-=H2uw3w;gM%w7S_sIph5Lno0i1ZVt%TrL z$g$Z?Legyp@Bi#)LdxB*iK1hL%plwt{iTpKFbv)sbWWR)XSa<=w^vxH#Y%M#h2q`; zq8K+}W7;&BB5X8v!fN5KPFvw6q28~DDE4Ea{!}3RTxbk_4Q~t@Ckn?3(H<8i96z=j zA&)B)dbUQwGs4pw?eM=!+FMB!AE)G3>){?{a^V(uL%B8xTa)0eG+7nB5*?M>I30{pZnqNPSIQHQ%|!Dx%5!zdnfW2gZ2mzi^&dZ3uBd;iXt>-9WTxlDH$s z3l@qELFi!7A+aI&3G5Qj|8$5b)lR%~K?ZeVciARrR5{JZ)-85Xxu+lki+bT2NR_)QDx?wffrQzy@5m-{;KRT zxSp|2wY&xoWOS=4_>;)92YSbQDBb5^FMFW0-q>h&vJ^+_4o zX?aGZOS6nE92q;iQBZvr!h9p2RCNw04LTlW&QtB}l zYISI-R?%T_iPqMA0q2xDsH3)OXRPbAQpY)!a$21uoqr&u=L{V9-TU6V_xtX5ZysFl z;eGLfx5bB7aY&WSb4+~jJ(0MWX0Gjm?KG>Qok-&2F`Lq>rlP-@GNV_+&nauo`>=aJ zHjw6is3&3xh%2SsHJjmf2j$gaLau`r7;9h;EogX7 zBppQsE!$uQ6;4M&(kfbJ$HdYOs$OX(l8vDC3JrXVnx8y{x5%|;9g#eSj@&JP`Sis% zm`~nH*V2B5FX_pCj8~-7i!<@?JnvNt`btMGFZr8TG`{9#MQ$M)(#XrY5e&Z@aHtQ@ z7KeaCHN3s=RS|j3;2l$D!;8FgT~~;_6Ft`OI%>VqKg#=CT^o^)kaxQRmGRN=9tUXQ zIo{*FxkRcdyxv<*xP|WI4yGXB%~?LKE=3;+5IJm>#2|DiIKC?JOayrToI5O{m5;X%QO^M3H| zfW!R-lPoL9LBkgc7X5IHXn2#L=)iT@Eifh_krA~5^H*YcS+J@GTQo9PP{+r_Bi|ET zja*9<7$$g}yaARA{xd2ZUK9>#Yl1%sRo79WQHz9=lY5BNMxmxN6P^;*9!4VS7s9#& z#Y91qgdb#_bf95yH{dppmj?`HJkIb~BW(HnQ=;Jg!qynKcZKcxyF?)>;T79`m@d4z z7Kw(e5dJuZg9k*aH0*WAJyCc%wj}hbD6RpAFRVnQ@4`aEc8JQpbQ~di#amSN5;tB+ z7THC)utKzB;|H)uv{Ruc3V%hkGa4%nFM+#ZlW6B?oQ3djMLT10Kf+hE|D6l4P}C~e z1lNfUpWO$)6dfIgL?WX^H*y6;QNfJQ103!s3lory!x#0032?X@(W9AZQ_OH9lXC7h z{EA8GLg`{eOhJkrYM7-bu!5M4jAhYjqS0?N_Nyz1VtGte(0-W5)G`PVThG)=9>CMg zTXT?TY%f!{Bamp!JZAT?J8%`VuX{ec#vFOxPBb=;adez2N8<(4xhs)qTr~6DN+dAO z#5@{@2gbE}d?4mez!r@kCH9@43G2lHkFW*f?}$UIbBHF?iF3Sa;4QKBo#R9kW5t#3 z{zRk4PI2AkMxwYdvGX1(5LX~}_Tr4hU2}+=w{{av?iL^9JBg-*im!&EKP6rKb)PqE z5I-!ygj4QGqO>?XQ)4ADJr-z|Oy7fw#hWE54&0BwBzetM5BmmuwMmkFxR)qlu4JBa z4%{GF*ogTOPI>%QqH`xO%@HrD@khXEze;K++lUe;NY*qwB}x)W8hk#4CP_nJ9sG;r z^F8J8-;(1mw-ZedkenHc!#jPkuh8l#;2@f$Mh=TWp?5x*a}B#0=u{>lPL8nTeRsKQJTu*ERWS}^}04(Kg6zVTuwAo z&VGCX?~9qOY}>s~qFIyJ6Rj7Zl|69~pYK^8v8QfdhS%7;v&=;4TK1{%22sXP_L)8m z=CjWmHWOv?*uHD-&wu7@PSI0M^jbXU_pjUVEiU4(vG5reHydxbtkc}&QXit(e%$0f zycuV&<`SRdlxGKV`QM7*60Y!y7d+1u-Z@G%CxX)_;Q2Z0xY9mw()B~IS9uqu8=AKg<@ZRpNV16*hD+Zc!oiKwrX8rz!tbSDJa!Qk z1WAuyLP7-^>Dgu+u7Zuyi}}xByY$lHGNM98`dhahCdr0(I^n0XKv62uB32f37zB?S;IohEDaYK5z0+l^81jI1>Q`Ibxxep6 zqe%A8^8(l?yT4*HydfX40DDl=@jy?dK@-gu1BX_({}{@f5;2l zun>K)yePgCu9xfBL?XjJx!!o1s6;9^?23mg26e7hb((1&VPFyeP^(QA~>HBQmxr3M>7Ziu;))JYD6s|uP!AFXhaj3-d9HsJI%)fk((oa@NWF}?*0?jk?m9q}5!-bEO zv$rbXGv(g12xw_nUikD5QH4g?v9*`z^*H6tmKSiJ^5$`@#L6mf3GlqtV8pKju6V9Q zoIRE@FteI;WFb9i(W)Q=S)q|kp6h0^;fe))6ImpLF9tu}8oR-6(5p)(PAQFzh;E9^oLQ?a)h+uo;v|J z7{VvjQe`$-w0cafo^7yc^;(-2F^0J!eQjdLL`ubEl^9gqpRKWflHW70BsWEycR=3PxH5n=^Bh{7miVBO>hW{jpNi}LsmQo&0 z8YR#i%vXb07Szn>Y8{!uI8TO*buZM_8?ss!?nTK1Rr+IzgYmdzlgXmf+B{`)o*xtJ z+CFwT_Gk>V+>y2NNQI1j2+POqe4uC(Mm3bg_yHQ-y1 zQD!O~93###7~Cau?}l@IXzVWkxqN9L9(LClrEvaK9jN@hwCYNm)@F$B-#PzzcA;pz z`$RaqGW)~ uvkV5D59ifVf9D)+ta`{`*8l&c#GSYMK|h|a^Gb%VYnyhy+%?j2jQbz(15Q8y diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 80c4b5bc9..da4f43f23 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -123,7 +123,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -146,7 +146,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> principale - + Save Path: Percorso di salvataggio: @@ -171,7 +171,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Intervallo di porte: - + ... ... @@ -186,72 +186,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> connessioni - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Impostazioni proxy - + Server IP: Server IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Porta: - + Proxy server requires authentication Il server proxy necessita di autenticazione - + Authentication Autenticazione - + User Name: Nome utente: - + Password: Password: - + Enable connection through a proxy server Abilita connessione attraverso un server proxy - + OK OK - + Cancel Annulla - + Scanned Dir: Directory controllate: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Abilita controllo directory (aggiunge automaticamente i file torrent presenti nella directory) @@ -266,87 +266,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Percentuale di condivisione: - + Activate IP Filtering Attivare Filtraggio IP - + Filter Settings Impostazioni del filtro - + Start IP IP iniziale - + End IP IP finale - + Origin Origine - + Comment Commento - + Apply Applica - + IP Filter Filtro IP - + Add Range Aggiungi - + Remove Range Rimuovi - + ipfilter.dat Path: Percorso di ipfilter.dat: - + Misc Varie - + Localization Localizzazione - + Language: Lingua: - + Behaviour Apparenza - + Ask for confirmation on exit Chiedi conferma all'uscita - + Go to systray when minimizing window Riduci alla systray quando si minimizza la finestra @@ -393,40 +393,40 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Disabilita il supporto DHT + Disabilita il supporto DHT - + Automatically clear finished downloads Cancella automaticamente i download terminati - + Preview program Programma di anteprima - + Audio/Video player: Player audio/video: - + Systray Messages Messaggio systray - + Always display systray messages Mostra sempre messaggi sulla systray - + Display systray messages only when window is hidden Mostra i messaggi sulla systray solo quando la finestra è nascosta - + Never display systray messages Non mostrare mai i messaggi sulla systray @@ -441,40 +441,50 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Porta DHT: - + Language Linguaggio - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Nota:</b> Le modifiche verranno applicate al riavvio di qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Note per la traduzione:</b> Se qBittorrent non è tradotto nel tuo linguaggio, <br/>e se saresti disposto a tradurlo, <br/>perpiacere contattami a chris@qbittorrent.org. - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Mostra un dialogo ulteriore ogni volta che aggiungo un torrent - + Default save path Directory di default + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files Apri file torrent - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Questo file è corrotto o non è un torrent @@ -484,37 +494,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download? - + &Yes &Si - + &No &No - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download? - + Finished Finito - + Checking... Controllo in corso... - + Connecting... Connessione in corso... - + Downloading... Download in corso... @@ -524,151 +534,151 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Lista download vuota. - + All Downloads Paused. Fermati tutti i downloads. - + All Downloads Resumed. Ripresi tutti i downloads. - + started. iniziato. - + UP Speed: Velocità upload: - + Couldn't create the directory: Impossibile creare la directory: - + Torrent Files Files torrent - + already in download list. <file> already in download list. già presente fra i downloads. - + added to download list. aggiunto. - + resumed. (fast resume) ripreso. - + Unable to decode torrent file: Impossibile decodificare il file torrent: - + removed. <file> removed. rimosso. - + paused. <file> paused. fermato. - + resumed. <file> resumed. ripreso. - + Listening on port: In ascolto sulla porta: - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Sei sicuro? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Velocità download: - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Status connessione:</b><br>Online - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Status connessione:</b><br>Firewall?<br><i>Nessuna connessione in ingresso...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Status connessione:</b><br>Offline<br><i>Nessun peer trovato...</i> - + has finished downloading. ha finito il dowload. - + Couldn't listen on any of the given ports. Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. - + None Nessuno - + Empty search pattern Pattern di ricerca vuoto - + Please type a search pattern first Per favore inserire prima un patter di ricerca - + No seach engine selected Nessun motore di ricerca selezionato - + You must select at least one search engine. Devi scegliere almeno un motore di ricerca. - + Searching... Ricerca... - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Sicuro di voler uscire? -- qBittorrent @@ -678,37 +688,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + KiB/s KiB/s - + Search is finished Ricerca completata - + An error occured during search... Un errore si è presentato durante la ricerca... - + Search aborted Ricerca annullata - + Search returned no results La ricerca non ha prodotto risultati - + Search plugin update -- qBittorrent Aggiornamento del plugin di ricerca -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -718,100 +728,100 @@ Changelog: Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Spiacenti, il server principale è momentaneamente irraggiungibile. - + Your search plugin is already up to date. Il plugin di Ricerca è già aggiornato. - + Results Risultati - + Name Nome - + Size Dimensione - + Progress Progresso - + DL Speed Velocità download - + UP Speed Velocità upload - + Status Status - + ETA ETA - + Seeders Seeders - + Leechers Leechers - + Search engine Motore di ricerca - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 In stallo - + Paused In pausa - + Preview process already running Processo di anteprima già in esecuzione - + There is already another preview process running. Please close the other one first. C'è già un altro processo di anteprima avviato. Per favore chiuderlo. - + Couldn't download Couldn't download <file> Impossibile scaricare il file - + reason: Reason why the download failed motivo: @@ -824,64 +834,64 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Scaricando - + Please wait... Attendere prego... - + Transfers Trasferimenti - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Downloading - + Download finished Download finito - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. ha finito il download. - + Search Engine Motore di Ricerca - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Sei sicuro di voler rimuovere i selezionati Downloads e i relativi files incompleti? - + Seeds/Leechs - + I/O Error Errore I/O - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1105,17 +1115,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Ui - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Per favore contattami se vuoi tradurre qBittorrent nella tua lingua. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono rese volontarie per tradurre qBittorrent: @@ -1317,42 +1327,42 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent createtorrent - + Select destination torrent file Scegliere la destinazione del file torrent - + Torrent Files Files torrent - + Select input directory or file File o directory da aggiungere - + No destination path set Nessun percorso di salvataggio definito - + Please type a destination path first Per favore inserire un percorso di destinazione - + No input path set Nessun percorso da aggiungere specificata - + Please type an input path first Per favore inserire un percorso da aggiungere - + Input path does not exist Il percorso da aggiungere non esiste @@ -1362,17 +1372,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Per favore inserire un percorso da aggiungere corretto - + Torrent creation Creazione di un torrent - + Torrent was created successfully: Il torrent è stato creato correttamente: - + Please type a valid input path first @@ -1438,30 +1448,30 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent TiB - + h hours h - + d days gg - + Unknown Sconosciuto - + m minutes m - + h hours h @@ -1476,37 +1486,37 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent options_imp - + Options saved successfully! Opzioni salvate correttamente! - + Choose Scan Directory Scegliere la directory da scansire - + Choose save Directory Scegliere la directory dei downloads - + Choose ipfilter.dat file Scegliere il file ipfilter.dat - + I/O Error Errore I/O - + Couldn't open: Impossibile aprire: - + in read mode. in modalità lettura. @@ -1526,12 +1536,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent è malformata. - + Range Start IP Inizio range IP - + Start IP: IP iniziale: @@ -1546,22 +1556,22 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Questo IP non è corretto - + Range End IP Fine range IP: - + End IP: IP finale: - + IP Range Comment Commento range IP - + Comment: Commento: @@ -1572,17 +1582,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent a - + Choose your favourite preview program Scegliere il programma di anteprima preferito - + Invalid IP IP invalido - + This IP is invalid. Questo IP è invalido. @@ -1628,62 +1638,62 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Nome del file - + Current Session Sessione corrente Download state: - Stato download: + Stato download: - + OK OK Finished - Finito + Finito Queued for checking - In coda per il controllo + In coda per il controllo Checking files - Controllo files + Controllo files Connecting to tracker - In connessione al tracker + In connessione al tracker Downloading Metadata - Scaricando i metadata + Scaricando i metadata Downloading - Downloading + Downloading Seeding - Seeding + Seeding Allocating - Allocando + Allocando - + Unknown Sconosciuto @@ -1698,7 +1708,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Parziale: - + Files contained in current torrent: Files contenuti nel torrent selezionato: @@ -1713,37 +1723,37 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Selezionato - + Unselect De-Seleziona - + Select Seleziona - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Qui puoi scegliere quali file scaricare. - + Tracker Tracker - + Trackers: Trackers: - + None - Unreachable? Nessuno- Irraggiungibile? - + Errors: Errori: @@ -1763,27 +1773,27 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Numero di peer: - + Current tracker: Tracker corrente: - + Total uploaded: Upload totale: - + Total downloaded: Download totale: - + Total failed: Numero fallimenti: - + Torrent content Contenuto del torrent @@ -1793,27 +1803,27 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent opzioni - + Download in correct order (slower but good for previewing) Scarica nell'ordine giusto (più lento ma migliore per le anteprime) - + Share Ratio: Percentuale di condivisione (ratio): Seeders: - Seeders: + Seeders: Leechers: - Leechers: + Leechers: - + Save path: Directory di salvataggio: @@ -1821,57 +1831,57 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent torrentAdditionDialog - + True Vero - + Unable to decode torrent file: Impossibile decodificare il file torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Questo file è corrotto o non è un torrent - + Choose save path - + False Falso - + Empty save path - + Please enter a save path - + Save path creation error - + Could not create the save path - + Invalid file selection - + You must select at least one file in the torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index 986ba8a5fce6606a4387e7df98998fb073c9b595..590d62d0fc76b22c548814df46ffac15515fc0a8 100644 GIT binary patch delta 2471 zcmYk-c~nzZ9tZGWwwJdi5`vVVfD{CxVyz&8ltoq%FbF6G#Uh|$E%bm0m1?wNU5M6# zfO~b^DF>Hm-Kv6$R@!16aH{qcL2;%6V`pm7(H>#G)|@$$e?Ir-z4yEK{_gMHx9+N} zy-~JFFLOKQ5H2%Em$wozK@?MS1s2-eLa`-*=r>Z_s83)w#jmO+QtNF_CeyYY^ouF! zRyN#fv&m+c%>hcDJwU{|Q_8CK&_pvVh{KlB%)F&=x0z*9L?TU?tf}<} zxX)(0thvmdNUM;2Z)t!*vPXt2m?wL5Fa@5K_1~$2zsrYuV}e7H<;Figgyr(kt44U? zwRQ%1dcK~>Y-f=d3;slQr{yJo+9NM{tRm96%WIz@6S{Qy6@4Q-E^nWV`*cs`-P%YZ zd!zh$b2D71u(x-EHHu-E9N|^Pgo5R;Uoq>KQ$%`qMdp!qn5M`J#RT+Ciu`ZYL=I}j z%B9t0CWjdciyQ$RK3ClIDTn`1JPKb!G<2lmS645XrX13+3$9W+v?C)!?<)hspAb3j zR3^2=!G9~uj$;CExF{`0=E6+nmMLGu)i&#F-g&JPV{_sw%|uS~l!s35hZbf1=vQ7+ zUdic%y~-aJ-zPHYmAA`LG=|B_-myG{ad1JRGoYS6L2X~-AYjqxdt%$2Pj_GMT{X4Mdo_M=D(PCCgu~l zjbkF3?!sA2L@P4pww_6kD2CrK@14WM-JUZA=2;hrM(kpWZ!RZt=b0r+4Co%tl#Hl@ zB}^HEf!q%>W$Xjk#(X>t6Md5y%XSx-!0bEK0SlSKJ*lvcIr01oe8x1NUr6MU!L;lR zfuAz>R$w9?H<^dyaNT3@wVu9evwS@E%5$!IXlfihsWv>s7I^+s?NORcH1b__vTiBd zrY@{F3vZ~4UiH1m<|MV{MlJdus;jz?39s$ys(#dnSBH8}We<_hJ@rv}6_L?SebWPd zqrbX49dV5FSz{Jz#(2QYj($>rMmHOF04W>w2^(R?4WnAvsn(6~Kd&AAF`Ib2pJU#jhwu>Ry#y(Ln>Zf} z0=!+pjqTUKYn()k5U&&7G^i3{$xCcW=OzTxU!^?ByOSZxKx>;(p8Vga^2Rw&g?tj=bhcDZIox z{{1e|L^t01nlCKm{S$C-1GJV%WMKH}4UQsMm%3g9z3P7(!e z=5vB^W6%SB{(uwFB+lk8KHp&zQScbP$QvsSp2L^+4ZsS1T~-*p&abny!l(SsVH=6w zapezv9R%0#4IwX})n*s})sk+a5J&#hSG!;Y-@P#wDG#aTd;iu9y9C->P86yWxQ}w- z93g$l2Kbq5vXsAgtL_Ni;c8*u*BnQlWYX51WNE zkE}!yI-zk7Y9%6AxSIAGoF{xYdjV__27AoKM3D}nb4wMRBf6*}VYN8oI93#ST^x19 zgD6U7(@&hN#lTTnV#M@5xL1raWy6PJbRs4g9VteC_ZSw7(`O(P(K~Hk6BpW#NB^0) zb`bGnW{8_Z4e*>;Yu44H@vFEs&qx&erdS`00I}1=`j8&DOlKj!)9X3rYw;>GLV5O`z6n06YP{cH==gpM%tVyMXg+cex;N&a031;Wi((xQ&XkP zpcYswnX|bNqWBakC+`BRlXCY45hd753&!C8gk)(^4IW6?C#~Z4!SAJt;T%z-QQ8yQ z4KtAhg=(x{X2SKFm;OjiQlD140Rv1Qp>-6C;3@5&E1uq~jXAcODA}M*sMNqD z?ZHM2nB1kkyuX7eC0*NG*-w-z*WNz#0%mG&pT&YwcWdt`aDQrN9?=YgVh}%;@Uw2_ z{TQppZkDX-qR!FUpcCcRLH$vc)y~zMN-F$>4*Hw5|bpNAM3)X_)ex1F){p~$xxZEt+ z)Gn#=kgWLFGge{^z4;#^CW7KCx?njaRG)*5POnp9=?o$zL&-s}!9Yq`_cqLNx{=a$ z8BuR?`U9nR=Mk}j(@>|GPG6#oMT6*nn=;qE0b8v!uM!iocPTr66%pr7+0_GZ2IU;u z4xgn3F$jozon9!x#9R}Vl^4Q3+Mr1%;wRF+dwuXFve&GK`>EkZ4(y_nUt>O%H(fIP z7iQDF!+2h`pB|l!fImqh&8Q1jy(ISQU=-eyqy$tEsk0?1-DBVmr{^S=Ff6DZkQ{uo zlt^wYt724gB8r4udzI=qbvko7a++JPopi zKc67-ERrogav2_y<@)`{6J0^z+F?BVy&N>k-I^LV4wp=V6`vout!N6uKP+ z_~?n=0Z!*R-RShV{7~ZuMBd-YYbU~yZt`=+8!%FS!SW+C%CA-+(2?8ZcPI0(N#SY0 zS&zJ>n2?Ag@!72itH$LU<)JWkVWXqs6w5xhHlXmPV%eXL4!fd6kqNIVc5i%#$Tw24 zM`MIW#hxJS*mn;+06$agnS{IG+ppLYjQ-JM6o)sr!bOT&*(PXJ)Hij8Al0s+3N{5sm*y z>6MiX2bJEpa0C;kEB(td;C^L>+bVcdS+w~Sk#4xM*iqLdIjvAuez^nnlS*3;GN9{K z+8*ML1Wd3h_iejF6r@ugmD*sA@+*HweXa7!pgTOO?9IW1LATk!TwI=sI(A~e87^UC zYLKx>ayHJ2{z)n9Gxn`;mD53XcKt)5;O*>OaSm)^|Fr}21>b+-WDhpa5x`_?47+Ls z7M%PeyE@!LG{uu$SKSBqvDF^C;LmKeZzWO4D7LX?Im}>B{kapCv1eUzc|+`MOAmHB z^%eGfD^fr81jlTC7GC2-zgtAp0y*7Eq<-3KTtFqB4^?xMA8KF{7rGxuVGZ5NEhoH*wsC`(9H0LgGG5bPMl_?2ANJEVq6mT4 zbp*r3d{`>pa1nic_)-s|$Phk!5O2mv3m-jzTOQfX&;M3I6g8G#aKR0h^9!yYgP-!o zD2#vFm0vnI0){*7F~q1&-nK)F>QpBJGVE0~@57}sbgSCuKY)L!Iu|V?iqBL1b*BW@2_w(j;2(mo zLQj+sEcn%9g9*)Qcm|6V0BY&f}utFKT1{Cq#4N)TZ|%V6A%DB(%@D zr!J_*__U|3>UG=!6qcy>&FqD(>Z@*e^`<@2gjn&SNH=Px>jvQiO^!K~Xs$u?vH@Q< zbBi^VT}AMkW>?8_q713#U^4nM44RKCE8qc*{iDV3zUI#`WF#|P6t`gh%njl&p_nMk zM|`}|toSrB;p6pau!^bMH1N21uo(-^ix*ozxDL;XZQC9aWiJ)49(n{@#jB^Vllcnq z8yUvWH{|1w)gHk|GgCdTWObBv=tm93{9$CMA$ow99b7^6LIoF7JwW%gct})k=Yx^zA)BcD15ygn{q^Cs6B;CcvMy{)u zv~BGjDHK3j+uo#Mll=7g#ktQHn6&!DOsy`nC^zo~Q&EAbxHv#tT(V+?xyXWl1&Gn- z=N6ck+V_umOKy|moA;Ivm1qJ53T+82k?3u7zZm*x%uN)^_ z5<1q9){&|q<27;4jA)nSW7)@f`5@F=HJqt^*r6RVP?=#eId=GX#MznEk^qqOzs(HE-WGNV1_KfrI<`O%A#V&)V8$Lz%efE`p@K@4NpdP XR1F!+Is$hNwXaIO%iDL(Z&LmriJMC< diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 4dc9d55ce..3dee09633 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -141,7 +141,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s @@ -165,17 +165,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 주요설정 - + Scanned Dir: 스캔된 폴더: - + ... ... - + Save Path: 저장폴더 저장: @@ -228,57 +228,57 @@ inside) 것입니다.) - + Proxy 프록시 - + Enable connection through a proxy server 프록시 서버를 통해 연결하기 - + Proxy Settings 프록시 설정 - + Server IP: 서버 주소: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: 포트: - + Proxy server requires authentication 프록시 서버를 사용하기 위해서는 인증확인이 필요합니다 - + Authentication 인증 - + User Name: 아이디: - + Password: 비밀번호: - + Language 언어 @@ -295,17 +295,17 @@ list: 언어설정 변경 사항은 프로그램 재시작 시 적용 될것입니다. - + OK 확인 - + Cancel 취소 - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) 자동으로 목록 스캔하기(자동적으로 토렌트 파일 추가하기) @@ -330,12 +330,12 @@ list: KB 최고 업로딩 속도. - + Activate IP Filtering IP 필터링 사용 - + Filter Settings 필터 설정 @@ -345,47 +345,47 @@ list: ipfilter.dat 웹주소 또는 경로: - + Start IP 시작 IP - + End IP 끝 IP - + Origin 출처 - + Comment 설명 - + Apply 적용 - + IP Filter IP 필터 - + Add Range 범위 확장 - + Remove Range 범위 축소 - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat 경로: @@ -395,32 +395,32 @@ list: 종료시 완료된 파일목록 삭제 - + Ask for confirmation on exit 종료시 확인 - + Go to systray when minimizing window 최소화시 시스템 트레이에 아이콘 표시 - + Misc 기타 - + Localization 변환 - + Language: 언어: - + Behaviour 동작 @@ -462,20 +462,20 @@ list: Disable DHT (Trackerless) support - DHT(트렉커 없음) 사용하지 않기 + DHT(트렉커 없음) 사용하지 않기 - + Automatically clear finished downloads 완료된 목록 자동으로 지우기 - + Preview program 미리보기 프로그램 - + Audio/Video player: 음악 및 영상 재생기: @@ -495,50 +495,60 @@ list: DHT 포트: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>참고:</b> 수정된 상항은 프로그램 재시작시 적용 될것입니다. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>번역자 노트:</b> 만약 큐비토렌트가 자신이 사용하는 언어로 번역되지 않았고, <br/>자신의 사용하는 언어로 번역/수정 작업에 참여하고 싶다면, <br/>저에게 email을 주십시오 (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent 토렌트 추가시 '토렌트 추가 다이얼로그' 보이기 - + Default save path 기본 저장 경로 - + Systray Messages 시스템 트레이 아이템 - + Always display systray messages 시스템 트레이 아이템 항시 보기 - + Display systray messages only when window is hidden 프로그램 윈도우가 최소화시에만 시스템 트레이 아이템 보여주기 - + Never display systray messages 시스템 트레이 아이템 사용하지 않기 + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + started. 시작. @@ -553,27 +563,27 @@ list: kb/s - + UP Speed: 업로딩 속도: - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 - + Couldn't create the directory: 폴더를 만들수가 없습니다: - + already in download list. <file> already in download list. 이미 다운로드 리스트에 포함되어 있습니다. @@ -594,17 +604,17 @@ list: 알수 없음 - + added to download list. 다운로드 목록에 포함하기. - + resumed. (fast resume) 다시 시작됨. (빠르게 재개) - + Unable to decode torrent file: 토런트 파일을 읽을 수가 없습니다: @@ -628,12 +638,12 @@ list? 파일을 지우고 싶으세요? - + &Yes &예 - + &No &아니요 @@ -650,13 +660,13 @@ download list? 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까? - + removed. <file> removed. 삭제됨. - + Listening on port: 이미 연결 된 포트: @@ -672,7 +682,7 @@ download list? 멈춤 - + All Downloads Paused. 모든 다움로드가 멈추었습니다. @@ -682,39 +692,39 @@ download list? 시작됨 - + All Downloads Resumed. 모든 다운로드가 다시 시작되었습니다. - + paused. <file> paused. 멈춤. - + resumed. <file> resumed. 다시 시작됨. - + Finished 완료 - + Checking... 확인중... - + Connecting... 연결중... - + Downloading... 다운로딩 중... @@ -737,7 +747,7 @@ download list? - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. @@ -747,12 +757,12 @@ download list? 다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까? - + qBittorrent 큐비토런트 @@ -767,73 +777,73 @@ download list? 큐비토런트 - + Are you sure? -- qBittorrent 재확인해주십시요? -- 큐비토런트 - + <b>Connection Status:</b><br>Online 연결상태: 연결됨 - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> 연결상태: 방화벽을 사용중이십니까? <i>연결이 되지않고 있습니다...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> 연결 상태: 오프라인 상태 <i>다른 사용자를 찾을수 없습니다.</i> - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: 큐비토런트 다운로딩 속도: - + has finished downloading. 가 완료되었습니다. - + Couldn't listen on any of the given ports. 설정하신 포트에 연결할수 없습니다. - + None 없음 - + Empty search pattern 빈 검색 양식 - + Please type a search pattern first 검색 양식을 작성해주십시오 - + No seach engine selected 검색엔진이 선택되지 않았음 - + You must select at least one search engine. 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. - + Searching... 검색중... @@ -848,7 +858,7 @@ download list? 정지됨 - + I/O Error I/O 에러 @@ -883,7 +893,7 @@ download list? http로 부터 다운로드 실패한 이유: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent 종료하시겠습니까? -- 큐비토런트 @@ -908,7 +918,7 @@ download list? 다운로드 실패: - + KiB/s @@ -923,22 +933,22 @@ download list? 대기중 - + Search is finished 검색 완료 - + An error occured during search... 검색 중 오류 발생... - + Search aborted 검색이 중단됨 - + Search returned no results 검색 결과가 없음 @@ -948,12 +958,12 @@ download list? 검색 종료 - + Search plugin update -- qBittorrent 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트 - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -964,159 +974,159 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다. - + Your search plugin is already up to date. 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다. - + Results 결과 - + Name 파일 이름 - + Size 크기 - + Progress 진행상황 - + DL Speed 다운로드 속도 - + UP Speed 업로드 속도 - + Status 상태 - + ETA 남은시간 - + Seeders 완전체 공유자 - + Leechers 부분 공유 - + Search engine 검색 엔진 - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 대기중 - + Paused 정지됨 - + Preview process already running 미리보기가 진행중입니다 - + There is already another preview process running. Please close the other one first. 미리보기가 진행중입니다. 다른 미리보기를 닫아주세요. - + Couldn't download Couldn't download <file> 다운로드 실패 - + reason: Reason why the download failed 이유: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent 다운로딩 중 - + Please wait... 기다려주십시오... - + Transfers 전송 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? 정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. 가 완료되었습니다. - + Search Engine 검색 엔진 - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1428,12 +1438,12 @@ Please close the other one first. 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. 큐비토런드 번역에 도움을 주실 분은 저에게 연락해 주십시오. - + qBittorrent 큐비토런트 @@ -1443,7 +1453,7 @@ Please close the other one first. 큐비토런트 프로잭트를 호스팅해준 소스포지(Sourceforge.net)에 다시 한번 감사드립니다. - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: @@ -1680,42 +1690,42 @@ Please close the other one first. createtorrent - + Select destination torrent file 토렌트 파일을 저장할 위치 지정 - + Torrent Files 토런트 파일 - + Select input directory or file 변환할 파일 위치 지정 - + No destination path set 저장 경로가 없음 - + Please type a destination path first 저장 경로를 설정해 주십시오 - + No input path set 변환할 파일 경로가 설정되지 않았습니다 - + Please type an input path first 파일 경로를 설정해 주십시오 - + Input path does not exist 변환할 파일 경로가 존재하지 않습니다 @@ -1725,17 +1735,17 @@ Please close the other one first. 변환할 파일 경로를 재설정해 주십시오 - + Torrent creation 토렌트 생성 - + Torrent was created successfully: 토렌트가 성공적으로 생성되었습니다: - + Please type a valid input path first 먼저 변환 될 파일의 경로를 설정해 주십시오 @@ -1801,13 +1811,13 @@ Please close the other one first. - + m minutes - + h hours @@ -1819,18 +1829,18 @@ Please close the other one first. - + Unknown 알수 없음 - + h hours - + d days @@ -1845,37 +1855,37 @@ Please close the other one first. options_imp - + Options saved successfully! 환경설정 저장 완료! - + Choose Scan Directory 공유폴더 변경 - + Choose save Directory 저장폴더 변경 - + Choose ipfilter.dat file ipfilter.dat 파일 선택 - + I/O Error I/O 에러 - + Couldn't open: 다음 파일을 열수 없습니다: - + in read mode. 읽기전용. @@ -1895,12 +1905,12 @@ Please close the other one first. 이 잘못되었습니다. - + Range Start IP 시작하는 IP의 범위 - + Start IP: 시작 IP: @@ -1915,22 +1925,22 @@ Please close the other one first. 잘못된 IP입니다. - + Range End IP 끝나는 IP의 범위 - + End IP: 끝 IP: - + IP Range Comment IP 범위 설명 - + Comment: 설명: @@ -1941,17 +1951,17 @@ Please close the other one first. ~ - + Choose your favourite preview program 미리보기를 할 프로그램을 선택해 주십시오 - + Invalid IP 유효하지 않은 IP - + This IP is invalid. 유효하지 않은 IP 입니다. @@ -2003,7 +2013,7 @@ Please close the other one first. 파일 이름 - + Current Session 현재 세션 @@ -2020,7 +2030,7 @@ Please close the other one first. Download state: - 다운로딩 상태: + 다운로딩 상태: @@ -2038,7 +2048,7 @@ Please close the other one first. 토렌트 내용 - + OK 확인 @@ -2055,42 +2065,42 @@ Please close the other one first. Finished - 완료됨 + 완료됨 Queued for checking - 확인을 위해 대기중 + 확인을 위해 대기중 Checking files - 파일 확인중 + 파일 확인중 Connecting to tracker - 서버에 연결중 + 서버에 연결중 Downloading Metadata - 자료설명을 받는중 + 자료설명을 받는중 Downloading - 다운로딩 중 + 다운로딩 중 Seeding - 공유중 + 공유중 Allocating - 할당중 + 할당중 @@ -2098,7 +2108,7 @@ Please close the other one first. MB - + Unknown 알수 없음 @@ -2113,7 +2123,7 @@ Please close the other one first. 부분적: - + Files contained in current torrent: 현 토렌트에 있는 파일들: @@ -2128,17 +2138,17 @@ Please close the other one first. 선택됨 - + Unselect 선택되지 않음 - + Select 선택함 - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. 여기서 현재 토렌트 중 다운로드 받을 파일을 선택할수 있습니다. @@ -2153,22 +2163,22 @@ Please close the other one first. 맞음 - + Tracker 서버 - + Trackers: 서버목록: - + None - Unreachable? 없음 - 접근할수 없습니까? - + Errors: 에러: @@ -2188,27 +2198,27 @@ Please close the other one first. 전송자수: - + Current tracker: 현재 트레커: - + Total uploaded: 총 업로드양: - + Total downloaded: 총 다운로드양: - + Total failed: 총 실패수: - + Torrent content 토렌트 내용 @@ -2218,27 +2228,27 @@ Please close the other one first. 환경설정 - + Download in correct order (slower but good for previewing) 순차적으로 다운받기(늘리지만 미리보기하기에 좋음) - + Share Ratio: 공유 비율: Seeders: - 완전체 공유자: + 완전체 공유자: Leechers: - 부분 공유: + 부분 공유: - + Save path: 저장 경로: @@ -2246,57 +2256,57 @@ Please close the other one first. torrentAdditionDialog - + True 맞음 - + Unable to decode torrent file: 토런트 파일을 해독 할 수가 없습니다: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - + Choose save path 저장 경로 선택 - + False 틀림 - + Empty save path 저장 경로 지우기 - + Please enter a save path 저장 경로를 지정해주십시오 - + Save path creation error 저장 경로 설정이 잘못되었습니다 - + Could not create the save path 저장 경로를 생성할수가 없습니다 - + Invalid file selection 부적당한 파일 선택 - + You must select at least one file in the torrent 토렌트에서 적어도 하나 이상의 파일을 선택해야 합니다 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm index 4fe1b75e09ba7245092ba7404156e91c41f212d7..4a0efd480543ab07d0d17cbee4acb6418d424db7 100644 GIT binary patch delta 2517 zcmYk;dsGuw9tZGW9y7^ICW-Qpiin`F2GCH{hzRBVk|HlrF(`^8yhLzCgyPm%#ck2l zxiB(DfDU8`Z&0)VaZt$YG)AOLGg{BYNzb4R4DcA4w;2j28{ww!j+kI1MJ~MiOA&KCoWUyh{pMf%YSu+xO{*?zd>C00+|@sC%){|LFAGo zz8Q(S%aZJk;4q^u`>CqoW7Rm$+SYfqNvgOE$u5lBM6BA{y@?$vS=$=1K~} zFoE&UCB;`|M6UBB?^W(56S-cLn8gS?zC$g(M04y z(xaaqf?8?wv=IxXmksyeUg=ls`k+nPQ-z}OBw-HTQ$mGAm^(iK%j7f*h%)Sry5P9jC29*J>U>f{PSh3e0G!8-= z)1V!>F~~G+zeMC6&NNG^VIkAnaSR@0K7Ioe@P5p6r%Q-_bDwp3fa0AxgLO?pkxjMO zeZ;;srJz zCt=Gyn_v*TfyF?6CF}*UOssxf4wbU=NCiY6(BOA9cfyjTE%=IC*z~3tKs#rku zroU`~LnYiKTf6-X?3R^|^aC91u9lgv)uDeyX1R|{1iY4622mq3ie&q1o)FDCBs(Ft zz#nASz0lWmwZd;OQK}0-Ie?&>v2E1kw5iGBT}CHHQ&D@ zo+u@R|Nd4dY*NsHDxy@0f_ujZ^$Pv^58)2QyCK+`)B%Obr;#WvR#6p%qdKip@%u5@ zlC+D8_xINjr9V*YlqV4_^j7R1!^3Tg(~qt2TSdoy)XXAB#g&X_FjeuzGE+Vp*A%ax zlo2g{Q8Y3FZE@S3W=tdJ;=Q5{LZ{XD%%b<$jg#vPUQuUSO-;i^|UWF)^ut^N=LVl=MxFlOZBXBX!gJv1rC3?F=3 ziH$DEE-J~hmIO}VEhS-|)?XrwD(fFoo{Fs9X@8T-CQ~A1Q=TO}*xTxq5u>ow<;-d| v)GIBMij;oi{}((uKHWo;zBW5&m2qv6v9$F6LyJb1ptYoWPPCr=tvml;Jn6}g delta 3049 zcmY+`30PBC76>jjnK9O-R;AW4 z7F)EoOl_gcpb}fHwiXvUpOm3?T#9zaYO79F)UnpDgRMCKgtWGNAN=m)y?gFC=iWTH z`d`uIpG4byMWu(du_F7p@BTw1kE5jZ9q?_MUULS1-z%%4;y^~z82=utaY!! z9Ujk6My&zY-MwfpZ_&J( zZg`e*8g>vVM3g%X2`M6|qym8zRkVDK1-8&js!SpwgzCEP!xzc<-Uir0hp*+pF8b&z z#8XbA^NBygI_lbo`N}SO@@W*2Dnm5ciffhqlqmMAa3b|Y(X7yIL|&ssvn~#Xc8@J0 z+juPK&57z?ts?SaMMu%Y5aSpcks$oQ}t29KK7|}nfo8Vf}l~Qy@b6RxUUr*$l zD7syr4G)VRUv|JAai0(*YS-=(hy7eiq`fAN`7Dg6PqN2T;v9=FQQtIigC;8b5Cf2qgG zk_pz;WGDX>l7-(N!Hth4c?T{K_4ksPVvtDxHzk(O(CyfcKci$5FxXQH*ur38E2!OvRV0VI5NyxDVc9Rxwy$WB{{@{SMA${*;bH zM{Z=QcMXJBnY~A@5`}v+@86jNvzWu(XW$ja-ug)~QA9G+_D(dcV!l~}1R}06H%H@v zQ9d4L$i-u^MWZ&z`^-rp8qLf7Z(<8ZFO~-_&w~GwXZfro8Z%N}w&fUHD=&9nf7cE@u8W&QD*2iXWq1BildzXuN ztRjk=%#Hgiw!$8Flv`AlLKHuU%iDAwR(P!U*vT#5&_tA==GN?73Kwv1AIJM5;VRd3 zy^Sc*%pGq$4I8-Q2l4q%JkNb{~=L3J_bFY3tl$ygErr`P1BYa_xAH3UZ+6CUC-A0stgf9<42Qno5@~$4V zFe9Gdq@M==!f&eXfamx(1GW-niui^xH{knx!^ctZ7T*;8glM+E$29)KO5C5lnLqO3 z9(aPku{D_}D}=v$sTI~J=$-ZOfr49MB+5=wTF5QM>5 zVYthM1BEy>5?Poj#Lw=6`-Q}ee4<4PAt?DInz2NA z^Mse5VS&6hVMmNV(F;alr%xlS7v3<1!Rtcf6wF`jEi^{of$4(%%+Fr00|Y^RSot9m=3wbVUD=GB_)PXh}b1@KzkQC3zlqDKmQxeTHj*r2X& z!Gacp`t-Y3iL4@Z>-NX+wz{+72~p`xb>}fuQhGprS%T-6d7JPf-5JFv$%l-f8Kk2U z`X7E4kd?~ZS5~r+4Pz^r$?V9?*Z68OD~uIJgRa0@rpqrf=9ic(g^p!@zRoq?8$=R; zk{l0xHI4^9N=JpCms6%WCr%tnvq(?n2xN4JwLk;HFNHSTG2k1rgf9l)z6sVUi`l9- zAha&kXww_?Hobd|i`qE(up~;rL_Kn~k%=ljK@%vMvJo_d=C~KKIQFCriVXcNXkdb= zT))I@)FmWm>q4^2^!X*mGPAL~JXBX+QCey(v*G^*ViHVxv$fFaGvH^L=8cM-}V zLxo^3L^q)e2CQdxt@&GIKGtlu=Id?0Hezgqf^pi$`|*B3G!vcsT?gH{Vy+`1N2^xF zd)lWfFd-3FfsV4NfzGBFqbh)R7x~A93@@I$GCG_(pwAq<_>|L4Rl1m!1d9_TP+r2zN;pk z&8oBYwhIgQaW-XJ6`_474Ye3B`}xKif43|*%V@;uC@Xg@=oqkgoKE$;Ak2K8AnPj1 Q^Pn?xajnuh$P&Z DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -135,7 +135,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Oppsett - + Save Path: Filsti for nedlastinger: @@ -160,7 +160,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Port-område: - + ... ... @@ -175,72 +175,72 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> tilkoblinger - + Proxy Mellomtjener - + Proxy Settings Mellomtjener oppsett - + Server IP: Tjener IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Mellomtjener krever autentisering - + Authentication Autentisering - + User Name: Brukernavn: - + Password: Passord: - + Enable connection through a proxy server Aktiver tilkobling gjennom en mellomtjener - + OK OK - + Cancel Avbryt - + Scanned Dir: Gjennomsøkt mappe: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Aktiver mappesøk (legg til torrent filer funnet) @@ -255,87 +255,87 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Delingsforhold: - + Activate IP Filtering Aktiver IP filtrering - + Filter Settings Filteroppsett - + Start IP Begynnelses IP - + End IP Slutt IP - + Origin Opphav - + Comment Kommentar - + Apply Bruk - + IP Filter IP filter - + Add Range Legg til område - + Remove Range Fjern område - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat filsti: - + Ask for confirmation on exit Bekreft ved avslutning - + Go to systray when minimizing window Flytt til systemkurven ved minimering - + Misc Diverse - + Localization Lokalisering - + Language: Språk: - + Behaviour Oppførsel @@ -382,20 +382,20 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Deaktiver DHT (Uten sporingstjener) + Deaktiver DHT (Uten sporingstjener) - + Automatically clear finished downloads Automatisk fjerning av fullførte nedlastninger - + Preview program Program for forhåndsvisning - + Audio/Video player: Lyd/video avspiller: @@ -410,60 +410,70 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> DHT port: - + Language Språk - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Merk:</b> Du må starte om qBittorrent, før endringene trer i kraft. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Oversetting:</b> Hvis qBittorrent ikke er tilgjengelig i ditt språk, <br/>og du ønsker å oversette programmet, <br/>vennligst kontakt meg (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Spør meg hva jeg ønsker å gjøre hver gang jeg legger til en torrent - + Default save path Standard filsti for lagring - + Systray Messages Systemkurvmeldinger - + Always display systray messages Vis alltid systemkurvmeldinger - + Display systray messages only when window is hidden Vis systemkurvmeldingene kun når hovedvinduet er skjult - + Never display systray messages Vis ikke systemkurvmeldingene + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. @@ -473,37 +483,37 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten? - + &Yes &Ja - + &No &Nei - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten? - + Finished Ferdig - + Checking... Kontrollerer... - + Connecting... Kobler til... - + Downloading... Laster ned... @@ -513,151 +523,151 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Nedlastingslisten er tømt. - + All Downloads Paused. Alle nedlastinger er pauset. - + All Downloads Resumed. Alle nedlastinger er gjennopptatt. - + started. startet. - + UP Speed: Opplastingshastighet: - + Couldn't create the directory: Klarte ikke å opprette mappen: - + Torrent Files Torrentfiler - + already in download list. <file> already in download list. ligger allerede i nedlastingslisten. - + added to download list. lagt til i nedlastingslisten. - + resumed. (fast resume) gjenopptatt. (Hurtig gjenopptaging) - + Unable to decode torrent file: Klarte ikke å dekode torrentfilen: - + removed. <file> removed. fjernet. - + paused. <file> paused. er pauset. - + resumed. <file> resumed. er gjenopptatt. - + Listening on port: Lytter på port: - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Er du sikker? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Nedlastingshastighet: - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Tilkoblingsstatus:</b><br>Tilkoblet - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Tilkoblingsstatus:</b><br>Blokkert av brannmur?<br><i>Ingen innkommende tilkoblinger...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Tilkoblingsstatus:</b><br>Frakoblet<br><i>Ingen tjenere funnet...</i> - + has finished downloading. er ferdig lastet ned. - + Couldn't listen on any of the given ports. Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. - + None Ingen - + Empty search pattern Ingen søketekst - + Please type a search pattern first Skriv en tekst å søke etter først - + No seach engine selected Ingen søkemotor valgt - + You must select at least one search engine. Du må velge minst en søkemotor. - + Searching... Søker... - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Ønsker du å avslutte? -- qBittorrent @@ -667,37 +677,37 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Er du sikker på at du ønsker å avslutte qbittorrent? - + KiB/s KiB/s - + Search is finished Søket er ferdig - + An error occured during search... Det oppstod en feil under søket... - + Search aborted Søket er avbrutt - + Search returned no results Søket ga ingen resultater - + Search plugin update -- qBittorrent Oppdatering av søkeprogramtillegg -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -707,164 +717,164 @@ Changelog: Endringer: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Oppdateringstjeneren er midlertidig utilgjengelig. - + Your search plugin is already up to date. Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert. - + Results Resultater - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Fremdrift - + DL Speed Nedlastingshastighet - + UP Speed Opplastingshastighet - + Status Status - + ETA Gjenværende tid - + Seeders Delere - + Leechers Nedlastere - + Search engine Søkemotor - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Laster ikke ned - + Paused Pauset - + Preview process already running Forhåndsvisningen kjører allerede - + There is already another preview process running. Please close the other one first. En annen forhåndsvisning kjører alt. Vennligst avslutt denne først. - + Couldn't download Couldn't download <file> Klarte ikke å laste ned - + reason: Reason why the download failed årsak: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Laster ned - + Please wait... Vent litt... - + Transfers Overføringer - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ønsker du å avslutte qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Ønsker du å slette valgte element(er) i nedlastningslisten, og fra lagringsenheten? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. er ferdig lastet ned. - + Search Engine - + Seeds/Leechs - + I/O Error Lese/Skrive feil - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1088,17 +1098,17 @@ Vennligst avslutt denne først. Ui - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Kontakt meg om du skulle ønske å oversette qBittorrent til ditt eget språk. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Jeg ønsker å takke følgende personer, som frivillig har oversatt qBittorrent: @@ -1305,42 +1315,42 @@ Vennligst avslutt denne først. createtorrent - + Select destination torrent file Velg torrent-målfil - + Torrent Files Torrentfiler - + Select input directory or file Velg inndata eller mappe - + No destination path set Ingen målsti er angitt - + Please type a destination path first Velg en målsti først - + No input path set Ingen filsti for inndata er valgt - + Please type an input path first Velg en filsti for inndata først - + Input path does not exist Filstien til inndataene eksisterer ikke @@ -1350,17 +1360,17 @@ Vennligst avslutt denne først. Vennligst skriv en gyldig filsti til inndataene først - + Torrent creation Torrentfilen blir opprettet - + Torrent was created successfully: Vellykket opprettelse av torrentfil: - + Please type a valid input path first Velg en gyldig filsti for inndata først @@ -1426,30 +1436,30 @@ Vennligst avslutt denne først. TiB - + m minutes min - + h hours timer - + Unknown ukjent - + h hours timer - + d days dager @@ -1464,37 +1474,37 @@ Vennligst avslutt denne først. options_imp - + Options saved successfully! Innstillingene ble lagret! - + Choose Scan Directory Velg mappe for gjennomsøking - + Choose save Directory Velg mappe for lagring - + Choose ipfilter.dat file Velg ipfilter.dat fil - + I/O Error Lese/Skrive feil - + Couldn't open: Klarte ikke å åpne: - + in read mode. i lesemodus. @@ -1514,12 +1524,12 @@ Vennligst avslutt denne først. er ugyldig. - + Range Start IP Områdets start IP - + Start IP: Start IP: @@ -1534,22 +1544,22 @@ Vennligst avslutt denne først. Denne IPen er ugyldig. - + Range End IP Områdets slutt IP - + End IP: Slutt IP: - + IP Range Comment IP område kommentarer - + Comment: Kommentar: @@ -1560,17 +1570,17 @@ Vennligst avslutt denne først. til - + Choose your favourite preview program Velg program for forhåndsvisning - + Invalid IP Ugyldig IP - + This IP is invalid. Denne IP adressen er ugyldig. @@ -1616,62 +1626,62 @@ Vennligst avslutt denne først. Filnavn - + Current Session Nåværende økt Download state: - Nedlastningstilstand: + Nedlastningstilstand: - + OK OK Finished - Ferdig + Ferdig Queued for checking - I kø for kontrollering + I kø for kontrollering Checking files - Kontrollerer filer + Kontrollerer filer Connecting to tracker - Kobler til sporingstjener + Kobler til sporingstjener Downloading Metadata - Laster ned metadata + Laster ned metadata Downloading - Laster ned + Laster ned Seeding - Deler + Deler Allocating - Tildeler + Tildeler - + Unknown Ukjent @@ -1686,7 +1696,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Delvis: - + Files contained in current torrent: Filer i denne torrenten: @@ -1701,37 +1711,37 @@ Vennligst avslutt denne først. Valgte - + Unselect Avmarker - + Select Marker - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Velg hvilke filer du ønsker å laste ned fra den gjeldende torrenten. - + Tracker Sporingstjener - + Trackers: Sporingstjenere: - + None - Unreachable? Ingen - Utilgjengelig? - + Errors: Feil: @@ -1751,27 +1761,27 @@ Vennligst avslutt denne først. Antall nedlastere: - + Current tracker: Nåværende sporingstjener: - + Total uploaded: Totalt opplastet: - + Total downloaded: Totalt nedlastet: - + Total failed: Totalt antall feilet: - + Torrent content Torrentinnhold @@ -1781,27 +1791,27 @@ Vennligst avslutt denne først. Innstillinger - + Download in correct order (slower but good for previewing) Last ned i riktig rekkefølge (tregere, men bedre for forhåndsvisning) Seeders: - Delere: + Delere: Leechers: - Nedlastere: + Nedlastere: - + Share Ratio: Delingsforhold: - + Save path: Filsti for nedlastinger: @@ -1809,57 +1819,57 @@ Vennligst avslutt denne først. torrentAdditionDialog - + True Ja - + Unable to decode torrent file: Klarte ikke å dekode torrentfilen: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - + Choose save path Velg filsti for nedlasting - + False Nei - + Empty save path Ingen filsti oppgitt - + Please enter a save path Velg en filsti for nedlasting - + Save path creation error Feil ved oprettelsen av filsti - + Could not create the save path Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien - + Invalid file selection Ugyldig valg av filer - + You must select at least one file in the torrent Du må velge minst en fil fra torrenten diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index de463a25dbaca52d2bd32f1f1e31ae3b1d225980..f551f73b3616c7ad4f5cbb9ae2215d099e85d906 100644 GIT binary patch delta 2504 zcmY+_d0Z1`8VB%aa!h6>lLR^BP!SY_2!dD28s%w}80<%r!B#t>cIL8J(yn3`6&-eMEQmIb1Hm*TwsM8sLs^wry7xW#fx*qMX2 znG&yO!`lP$8jFDz7f^C~KM}u)QdX~r%{1GHe)w*hlfQyUa5B)GnpZf8Cf$Lpa0$%| z!$5@Hw6Fvn3%^r&RUwgb4Aph_z~yA#w+6OS(_J0>gHHa8j>HhU8ub!xr0#>bPrN~W zXM>1TAo;dbxiM zifqIqc}@prI&zpi@B1dWQl9r3|BpN@FOjFf`|?je-cIBeBj2UYf#vdDUIxtA?F0_? z!sqf`J~-j-CqKC1JS>;jOV`2A<&Di>!n^XL4j90wN%HF{QX&s`*7gC4*JBCm6pteF zXdBSeg`GUHkjS%wjcBLN;DD!bq`2Cn^#Ei$B?AsT&Zcm11<>I%S|(H zf?I2H=8`ls;T&#mtqt5}v4hKg8#qYKt#Cx3puchz0n3OcNx9WEJ@6S< zW4n_mIEkxqHo}eEiG2moaFILpdIt{v$($9FIgJe>BARcw*A83x)Ai?xB8mU@)@A6&-;F7Rm-!yqb)u++{PP@l z*vj``tt5)h7Su1wiDGnu{qMKnEy43UAEMY`!G8ueuGmLHK&~y()M-LMKX$yS7le>k zsIjKLpQ-sgah9M5zW*J4IzCn-D0h9th5vDo5Jy9yNME1Lg%Jf zqj@Z_g9cvDGxs)-T>CBIw`la;#Cjc}uKWiXZ`@tM+~#f?dU%IZLD(Md(hkF4&% z{mQjd0h|%#FpiUH{ zFZIAEF=;k3p{uZXNGz~<5AA#6$8XU8yex5Rs1tl3)*7tqiPFZ1JMu@vBC$Rg9i;6M z>q8#HD`Lyv4icrS#oOnkFh;yzxgM@j4V{A}%aEzu<{<+ap(^*}1h`e@z6rIHacjW& zuBxb2RYdcPRf+vg@O#y~225x{t|}v_9UfH~viT6A%tlpC{u!byQKjD#1lOwa#^C>~ zUsQ`~a6|TZ)oOk(G^jQVx#w` zy&tSz9))+v`^9QwM=?<@uijZw00Y(g<8VILXiy(9RukpfsLh8mV5$1GKT?y|snKji zfP8n2y|@&1Y2MAaAV3pyWDQY4v1Y~=HT*%dzZn4+{#kSWi#tS%+%#=ldWjaZni~iD z;1bP^Q<%`=R?ST*t}k@R$4?S+NfHX@h|F7sAcfi6x{fjFY@N&wwv`fQl&MZ{XI9zA zE6n$ttyr_Kd!%SS;}^q@e}fNhB4Y6!5}Cg=Gi#CFB|)z*cG0J1=Vcb=>Rmh&^r>3B zV2O>)&s bjd^m;NtOEl0y&z#c6L<$ZWB3`J0R$bd+Q47kOkj$)?qi7a0ksbgwBN>i#OCEa{wAI%asHL@+UR@-oY1GD#5jU2e(sk z(>-{OO17g9CIM7zRcQF|k;)yhgOkT`tqJRP>@7w^m(eFvd zIT8W;u*}v~wM2muX1^vMRx!sqPQ$ak1_dx}^+7~I6PZ(ut#BoCsS1?|I>p=!HxdOG zFgLdr!cUmHUwMeM0g@0s5_N0el??f#3O8;@(mokN6k_n(E-A4G6NS!^xD+GdtCHFt zFG^}}vqWK$lJ&o%GGUdH6TwH}70KE07}r-X>C_ltmE>Mq8~jWf6r_XymPULWN)#UF z*CZX~SWIpTZ;{Ttu^%0s(z5r?5!){#E`z~Os-yeF78tiwj-#2C34!lhibzZhJ4h~SuPMEL4iL%qq@8BZY z#ReogpjGz6FcDs3wOQEffqmG=bFd}Rec6#sIDFBYSaSy!8hwVX_?vq#(Vzsj;!ku8 zGO;eU5H_(JUw#$-!EREUi3Z29n_{uz!8Z67+`?`einB2II=d+z{f`f4cdR%LYuTOB zWw3?ab96iWhJ8N_iRe?$M%!T>mwD_G zJjP{qpmebeSCZ+1#oX*eSV8P2&N1^tqPXpx>&#-Jp$S}V)DBq3)pH0ibPre0UxQuT zUnV2b_$aP%V-r+#*njf%Nlv11vHa4e+eE2-`KI94U>)BS*$Cg~4{WJ~ zcld*UZXimF+GMz}3I2it^S%!7z>B87WR z%i$5B`%B;Ff1*NE-&sVID-lEgaS1*z>OYN#o#Mzzc*8xpT1+YrhIhoIZoC=u>|*LY zobpMmIQ?rDn#9u6f$)G>dgXnh{AkfU7UT1miRImW;YYnr-X_|$tBIzp5Nq_Pz?4tL zMP1z};Z#OkW=x0U#AS^guu6PAVkO)xZabVpG;N&NntC5D@cWLqZ(%3eKZ^VJH4_y? ziJdER;5zY#^KI})1#NC1DvVSJ&sbo&qGaJKuto9gSZq}ht8mBQxuQvmhGaKB$3;sO zF9u+biVi7WYFR@xU8Y#g=fly8bpayWplIHR%1pnZ_~53OXog;K@FWtNQKmTBf$fp(Sh1#`wsZJ(tY`3DK5?{zgxVV z$QZ1OD8?QdJ*wzZRK(b!8dNZaXwE>@pp`gebF6-Msj{A1LS$l8Q@i)V>8jFJEX4Gi zsw}0Q$ZSxVgj6C+hRSUH5N=diHm4BH4N+AL#r?UJDq9oA&pqx|EfwA(Dp#vo(mLTh z)x|)(ddm;06Wn-FRE$@T(svVC!__5@M7Uo4OcwswSWl@NJF1B)&Fa@&m2jWY#^FvS9{+ngJ;x#jzmRlX&TKdnBTTU6RNBsns3nbEOdVM8qI{=FW|;0&7?JI zBD-F*^(X?`?`w{~eTB&3*0im;OH^glT-B&9u-P0YqtjQzmf|pP&9F?)+colmz>M%*jtFIY>g0*a4f43HO0_!EUvJ%9 ztIgtBofqo;G3|MEq!PvOExf0;59gK_SS-Hk^%TvKKSGl1E7kw*g|4Rus6xu8bM&IiQVF=%{zwuryD?)7lViro(Qxn0(97IUPD@Z|Qu2 zJ<<_@-q}TaM19!*1@GO9M?r-=i^WvoS&*jnXl5r545lJ%@1s-W+qg%AdEe@MV`bQr TFwe=HFt2g;K9%=LdxrQQ+0s+) diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 208808ee5..f78443f9c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -191,7 +191,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -214,17 +214,17 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Algemeen - + Scanned Dir: Gescande map: - + ... ... - + Save Path: Opslaan pad: @@ -289,32 +289,32 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Mappen scannen inschakelen (torrent bestanden automatisch toevoegen) - + IP Filter IP Filter - + Activate IP Filtering IP filteren activeren - + Filter Settings Filterinstellingen - + Add Range Reeks toevoegen - + Remove Range Reeks verwijden @@ -324,77 +324,77 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> ip[filter.dat URL of pad: - + Start IP Begin IP - + End IP Eind IP - + Origin Oorsprong - + Comment Commentaar - + Proxy Proxy - + Enable connection through a proxy server Verbinden via een proxy server inschakelen - + Proxy Settings Proxyinstellingen - + Server IP: Server IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Poort: - + Authentication Authenticatie - + User Name: Gebruikersnaam: - + Password: Wachtwoord: - + Proxy server requires authentication Proxy server vereist authenticatie - + Language Taal @@ -444,22 +444,22 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Duits - + OK OK - + Cancel Annuleren - + Apply Toepassen - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat pad: @@ -469,32 +469,32 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Verwijder voltooide downloads bij afsluiten - + Ask for confirmation on exit Vraag om bevestiging bij afsluiten - + Go to systray when minimizing window Ga naar systeemvak bij venster minimaliseren - + Misc Overig - + Localization Taalinstellingen - + Language: Taal: - + Behaviour Gedrag @@ -541,40 +541,40 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Stop DHT (Geen Tracker) ondersteuning + Stop DHT (Geen Tracker) ondersteuning - + Automatically clear finished downloads Verwijder automatish downloads die gereed zijn - + Preview program Kijk vooruit op het programma - + Audio/Video player: Audio/Video Speler: - + Systray Messages Systeemvak Berichten - + Always display systray messages Altijd systeemvak berichten weergeven - + Display systray messages only when window is hidden Systeemvak berichten alleen weergeven als het venster verborgen is - + Never display systray messages Systeemvak berichten nooit weergeven @@ -589,30 +589,40 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> DHT poort: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Let op:</b> Veranderingen worden toegepast na herstarten van qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Vertalers opmerking:</b> Wanneer qBittorrent niet beschikbaar is in uw taal,<br/>en u zou willen vertalen in uw eigen taal,<br/>neem alstublieft contact op met chris@qbittorrent.org. - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Geef een torrent toevoegen dialoog weer elke keer als ik een torrent toevoeg - + Default save path Standaard oplag pad + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + qBittorrent qBittorrent @@ -622,7 +632,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> :: Door Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - + started. gestart. @@ -642,27 +652,27 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> kb/s - + UP Speed: UP snelheid: - + Open Torrent Files Open Torrent bestanden - + Torrent Files Torrent bestanden - + Couldn't create the directory: Kon map niet aanmaken: - + already in download list. <file> already in download list. Staat al in downloadlijst. @@ -678,27 +688,27 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Onbekend - + added to download list. Toegevoegd aan downloadlijst. - + resumed. (fast resume) Hervat. (snel hervatten) - + Unable to decode torrent file: Torrentfile kan niet gedecodeerd worden: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Dit bestand is corrupt of is geen torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Weet u het zeker? -- qBittorrent @@ -708,12 +718,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Weet u zeker dat u alle bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen? - + &Yes &Ja - + &No &Nee @@ -723,18 +733,18 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Downloadlijst leeg gemaakt. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Weet u zeker dat u de geselecteerde bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen? - + removed. <file> removed. verwijderd. - + Listening on port: Aan het luisteren op poort: @@ -744,7 +754,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> gepauzeerd - + All Downloads Paused. Alle downloads gepauzeerd. @@ -754,49 +764,49 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> gestart - + All Downloads Resumed. Alle downloads hervat. - + paused. <file> paused. gepauzeerd. - + resumed. <file> resumed. hervat. - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Verbindingsstatus:</b><br>Online - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Verbindingsstatus:</b><br>Gefirewalled?<br><i>Geen inkomende verbindingen...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Verbindingsstatus:</b><br>Offline<br><i>Geen peers gevonden...</i> - + has finished downloading. is klaar met downloaden. - + Couldn't listen on any of the given ports. Kan niet luisteren op de aangegeven poorten. - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>DL snelheid: @@ -807,22 +817,22 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> /s - + Finished Klaar - + Checking... Controleren... - + Connecting... Verbinding maken... - + Downloading... Downloaden... @@ -845,37 +855,37 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> d - + None Geen - + Empty search pattern Leeg zoekpatroon - + Please type a search pattern first Type alstublieft eerst een zoekpatroon - + No seach engine selected Geen zoekmachine gekozen - + You must select at least one search engine. U moet tenminste een zoekmachine kiezen. - + Searching... Zoeken... - + I/O Error I/O Fout @@ -890,7 +900,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Torrent bestand URL: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Weet u zeker dat u wil afsluiten? -- qBittorrent @@ -900,7 +910,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Weet u zeker dat u qbittorrent af wil sluiten? - + KiB/s KiB/s @@ -915,22 +925,22 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Geblokkeerd - + Search is finished Zoeken is klaar - + An error occured during search... Een fout trad op tijdens zoeken... - + Search aborted Zoeken afgebroken - + Search returned no results Zoeken gaf geen resultaten @@ -940,12 +950,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Zoeken is Klaar - + Search plugin update -- qBittorrent Zoeken plugin update -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -956,88 +966,88 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Sorry, update server is tijdelijk niet bereikbaar. - + Your search plugin is already up to date. Uw zoeken plugin is al bijgewerkt. - + Results Resultaten - + Name Naam - + Size Grootte - + Progress Voortgang - + DL Speed DL snelheid - + UP Speed UP snelheid - + Status Status - + ETA Geschatte resterende tijd - + Seeders Uploaders - + Leechers Downloaders - + Search engine Zoekmachine - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Stilstand - + Paused Gepauzeerd - + Preview process already running Vooruitkijk proccess is al bezig - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Er is al een ander vooruitkijk proccess actief. @@ -1045,71 +1055,71 @@ Stop het eerste proccess eerst. - + Couldn't download Couldn't download <file> Kon niet downloaden - + reason: Reason why the download failed reden: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Downloaden - + Please wait... Wachten... - + Transfers Overdrachten - + Download finished Download afgerond - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. is klaar met downloaden. - + Search Engine Zoekmachine - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent af wil sluiten? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Weet u zeker dat u de geselecteerde onderdelen in de download lijst en van harde schijf wil verwijderen? - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1416,7 +1426,7 @@ Stop het eerste proccess eerst. Ui - + qBittorrent qBittorrent @@ -1431,12 +1441,12 @@ Stop het eerste proccess eerst. Ik wil de volgende mensen graag bedanken die qBittorrent hebben vertaald: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Neem contact met me op als u qBittorrent naar uw eigen taal wilt vertalen. - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Ik wil de volgende mensen graag bedanken die qBittorrent hebben vertaald: @@ -1638,42 +1648,42 @@ Stop het eerste proccess eerst. createtorrent - + Select destination torrent file Kies torrent doelbestand - + Torrent Files Torrent bestanden - + Select input directory or file Kies bron map of bestand - + No destination path set Geen doel pad gekozen - + Please type a destination path first Geef alstublieft eerst een doel pad - + No input path set Geen bron pad gekozen - + Please type an input path first Geef alstublieft eerst een doel pad - + Input path does not exist Bron pad bestaat niet @@ -1683,17 +1693,17 @@ Stop het eerste proccess eerst. Geef alstublieft eerst een geldig bron pad - + Torrent creation Torrent maken - + Torrent was created successfully: Torrent was succesvol gemaakt: - + Please type a valid input path first Geef alstublieft eerst een geldig invoer pad @@ -1759,13 +1769,13 @@ Stop het eerste proccess eerst. TiB - + m minutes m - + h hours u @@ -1777,18 +1787,18 @@ Stop het eerste proccess eerst. d - + Unknown Onbekend - + h hours u - + d days d @@ -1803,37 +1813,37 @@ Stop het eerste proccess eerst. options_imp - + Options saved successfully! Opties succesvol opgeslagen! - + Choose Scan Directory Kies scanmap - + Choose ipfilter.dat file Kies ipfilter.dat bestand - + Choose save Directory Kies opslaan map - + I/O Error I/O Fout - + Couldn't open: Kon niet openen: - + in read mode. in lees stand. @@ -1853,12 +1863,12 @@ Stop het eerste proccess eerst. is onjuist geformuleerd. - + Range Start IP Reeks Begin IP - + Start IP: Begin IP: @@ -1873,22 +1883,22 @@ Stop het eerste proccess eerst. Dit IP is incorrect. - + Range End IP Reeks Einde IP - + End IP: Einde IP: - + IP Range Comment IP Reeks Opmerkingen - + Comment: Opmerkingen: @@ -1899,17 +1909,17 @@ Stop het eerste proccess eerst. naar - + Choose your favourite preview program Kies uw favoriete vooruitblik programma - + Invalid IP Ongeldig IP - + This IP is invalid. Dit IP is ongeldig. @@ -1951,7 +1961,7 @@ selecteer alstublieft een er van: Torrent eigenschappen - + OK OK @@ -1963,7 +1973,7 @@ selecteer alstublieft een er van: Download state: - Download status: + Download status: @@ -1971,7 +1981,7 @@ selecteer alstublieft een er van: Aantal peers: - + Current Session Huidige sessie @@ -1996,12 +2006,12 @@ selecteer alstublieft een er van: Bestandsnaam - + Tracker Tracker - + Trackers: Trackers: @@ -2011,7 +2021,7 @@ selecteer alstublieft een er van: Huidige tracker: - + Errors: Fouten: @@ -2021,22 +2031,22 @@ selecteer alstublieft een er van: Torrent inhoud - + Files contained in current torrent: Bestanden in de huidige torrent: - + Unselect Deselecteer - + Select Selecteer - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. U kan hier precies selecteren welke bestanden uit de huidige torrent u wilt downloaden. @@ -2053,50 +2063,50 @@ selecteer alstublieft een er van: Finished - Klaar + Klaar Queued for checking - Wachtend voor controle + Wachtend voor controle Checking files - Controleren van bestanden + Controleren van bestanden Connecting to tracker - Verbinding maken met tracker + Verbinding maken met tracker Downloading Metadata - Downloaden van metadata + Downloaden van metadata Downloading - Downloaden + Downloaden Seeding - Seeden + Seeden Allocating - Locatie toekennen + Locatie toekennen - + None - Unreachable? Geen - Onbereikbaar? - + Unknown Onbekend @@ -2136,27 +2146,27 @@ selecteer alstublieft een er van: Aantal peers: - + Current tracker: Huidige tracker: - + Total uploaded: Totaal geüpload: - + Total downloaded: Totaal gedownload: - + Total failed: Totaal gefaald: - + Torrent content Torrent inhoud @@ -2166,27 +2176,27 @@ selecteer alstublieft een er van: Instellingen - + Download in correct order (slower but good for previewing) Download in juiste volgorde (langzamer maar goed voor vooruitblikken) - + Share Ratio: Deel Ratio: Seeders: - Uploaders: + Uploaders: Leechers: - Downloaders: + Downloaders: - + Save path: Opslag pad: @@ -2194,57 +2204,57 @@ selecteer alstublieft een er van: torrentAdditionDialog - + True Waar - + Unable to decode torrent file: Torrentfile kan niet gedecodeerd worden: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Dit bestand is corrupt of is geen torrent. - + Choose save path Kies opslag pad - + False Onwaar - + Empty save path Leeg opslag pad - + Please enter a save path Geef alstublieft een opslag pad - + Save path creation error Opslag pad aanmaak fout - + Could not create the save path Kon het opslag pad niet aanmaken - + Invalid file selection Ongeldige bestand selectie - + You must select at least one file in the torrent U moet tenminste een bestand in de torrent selecteren diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index b12000f45e2fbd8eb5b8eb433fd539ad2a548e55..02ceb22e10fe061e7be1b75f11bf7cae28e84db2 100644 GIT binary patch delta 2510 zcmY+_dsGuw9tZGWUXz*0BvA+;s2D8NfQq6#1QA5Q2Py(0(x51i2tkA{h*0PnEm*ar z)?*aJ*UF+oT@J29>#JHUQje(A_xoM!F3O=*w65+-_p79TH0R`e?#;~n?!CYJo16Qu zMR%Ty)@wxC{Z0`g^W^e&BDph7sXPT2+TBc3i-OU=L@~oZBVxrgqihrOw`-udEe7> zg%Bx2MC0?&SMC%=T=ykX`HE(EuP0Iu6wSCg6q-%;#tzZa01TwQEvoyfh^Sw)=#V;= zsDG5`Wcvkpu1^O>)LQCD|i#pxX;Av53T_TaAR`l|w6)qJ!>o7sbU&KED z{g_BILmd8t58T+NlSZu1)exDT_J|7=0YpxB#6|CPb`uwM%V4Uw>J>8KTrWPQX(n>f zh_6h-b(d^$hdK)G6~At6B^n@>I67)!pk&bZE^v_~FmE~BE}8f5L-3v?b>9^tSFOYp zjtRIPk>sA06S=ucR+elcGr6siSi}hE)*`v+T~0JGT+$h_8d@a33>gMbNc%PJfSppO zE6B*8Bxz7Y57FQ>X?$A@JR&V^!UP7tkXrVo6SD$6=^0QShT-s1NUykv#4L^w~jbfAFgIJKcRR(yui4{ zqR58%*|jhe#^s{_FDCNjEh3#K6WNZ8=@v5j$U@k}EIfvZ>z*-r=6NTGyst5Z7nc+H zBr(gR7|>@oQ{=H1-eyV}3^cqyQ_B7XCorGR!bFFE%viR%!!yjTL-$}W^YxQCL?dFD z1FuiPi%jeBY@(6zOj~UjT*2I5fr*TK%slqPbzfJzv2wF`EcVKGjof)o416YcdyFj@ zH9_uKJR6>u&vqyw8m*J(R~&_T@`CsMrat{7a?6iZM1C=H>qBJ1uT*Y*i5l_ilGki_ zLgc?#{!g(L?v`KleAhoC@6aPo0LS{Ip=JV-%3^I8nhI~vt^atMB_)X zm6|PZ7hCCWft~E(J=sK|<{ceAQ>f2XW1KX(!kCu#G6vojcah0+YDow|<0W+=D5(L{THTZs}Eco_lWa zB8qn4dM_`B*LhV>G125JyvxtGh^9>9b*Ft{BOfpm2iMemJ}6TIPxC>&IPs>1@nNq~ zW7AIa$+u;A|6|7TDfbQ%#WeGVP~14(gU{@Bg>(9xkC9TbxT_aF za>I%wtVzYQUp70fq=y@5;YZs)&Q)`9+2{?Io&h~m_I$GWLV zd7PPldaV_9DyX)cDBexMePVe zTNv18h5H3}Srkz+CwMerMae0`@O_@J+U_l3k{Sbl+LZp^%V-Oz7+EUKg?*#}cI|g*Cq;e#%Z^W4Ig9yzxSn*`WcA3ZdHM18)iqp$ITv zAvA4*sh2T8G+M5NNkh z8NG4^`X`j}y$6UEx++r|v7m+fl&K+Y@Rib>!G#f}3rd6O1T0Y+YeV2OW!6aio)M|c zsl)>rP0BKE7rd>k7|anF;*>Sv9k5(^!vROC;k?SvjQ8KTKozL#C0Z1q(&zcZ!>UiB z@gK6NTV-j_C(2AyZ7Ix#)vCG}T+jT?tlDoWC(8PZ%Jz>`__OM508(R0RI9(l0H#{C zi%>w6ovD7m;%u9G%Kla8|Eiw3K}EE9y1K3z1LllUx9q+LFQ{8Lyd+w3LVctD4N3?brUdur-Z2s74Mi?VOp{n5+eW^h+$ME6D6$r5+-(k;Jz|@S%Q(61tot>Y z?Y`$5g*9sQ0NZH49-05|_}~#D2H$~Erh>He9HTbQXw26dlQXi?ax;xuU7Ru58-K6F zM48fZ@-l56L1TH_?uZhVD9ai)&D&NM=OebgP3V-`qLTd;)~1Xxwt zwZ`I7bw+E|It*6h(rOn_aZc6J#kJOPX|)~DV>>#Y4$di^e?sb+g&gv`FYn&(e)qdK z53WCCZuT(igPGccx(voW`nw;9WFeH>&_OFQpBfNRLRXC*vMhi{d`pXh@t zh^NY?3pxLQ9=g9D<5f54$tNj9>e0+N8?M#vtxU$11R_l|QxLPBC`iW?TpA3G0XH*_ zF_JMOrKg}I+kgPwBwl1np$B!bFCJY(Y7;PVFse$ z2~5}C64=Z<{@Me(MIq5h)U6XlvHz+i(w!8gorxt1;R7~`%B{gfq2VH@Vho%va`{~^ zay^jZ`l4vlR2+`@_HrOb-n2CM^Zi((_vWW)jMLiuIaIsjc)x#EX_{mUsz0WYM z_<7rMa#L85c-G&J5ru6K&pB`rUKE?tkjOI&#ny8&_?h^XrP!kI@!}>C0*AZAU&b`R zN8+xG)kM#xi+>z64Ax14T6e(h65T~qD1w(HXFMVrq>~h#&4&vm%MKxtLHi_42dd!r zlFgGobQ9^dz6MMW=nB{p(BF|LGF-Cn{dZu#q$S>GgXFa77Ca*P!tpKamRxN>qJtwO z_Y!$HO{&YmUJrIlhvi{Qo_j+&rWuDXDoAST#6qJcN~=G0A4X%ZwE7p{jjyFnX$jGg zAn9ALZiXwR+tem_RJtt=D;{zm?j{;zg$ifKZ$ik?uVP%Wh^F$?_`&8-@zyB z%hQnP@ZoIJTM=*-yZhJ;c!GVmyObzF#vblD4cD>mj*k`)C92u8Z>Pcu?9F;4khqJz zI}#ldFZVe@ArpDUyRy2q$BB~SWp>|n zk}Y7Htm*SjM5AOf&uvs-)L5D4G0w=Scipm`8@h>}kCweB^1v$Dmr=g!RkF*yT6jiw zryK#3L%CQ34o|X)i+^N;N4fMpsMy$gF3XMkW3O|Qz3YfxPzP+|rXG4sl+wUW*Gz*4 zxtW^~FQuo?aj~4ym%uo86}NOCCLABdElYO5N^V8-1EL8NxaQ!k@DSG=(FA|y-ruu; zC^d&W{>v6v%YD)hhd1>A*M1u-P20kqJ%!Sz-IKFxD~ZxW3*`#K&sbB_F*DTj9=}E}!knC(8UtK4;AZqAY2^kpXAP7q4u^=da7_H!Xxe%Kvx* z&x`CxkNNkCx2)f0?Xw+ z&5cBPgXFyzeBb{(8?Sz}m}ruP5B>fcyv9fWC4neEmmf0)Pq@iEpFBSpR`SWccrs4D z%%}F?lowR;W#35QIlkhH{zOyC_=+1x;8ET*9{s0=^7DHK!pVJ3E90%Y^+bi0ygeEf zDBQv?zTb-y7GB}k7}AM~wEUW;PFToq4_^n@@cTYYA)21Zx28UU#(*CF=%PEgKF1$B zx`U`#%HLU+2c7)A%N_8hg5GW*DhX1^mk7|TC|~p%+^+cDcx+Y44+?h-#+4>28eVYY zdtCaGVpS0KsPv#>_0A1MGk#L6=cW>sMJe74;-N>e<1JLCtXuIxmzQW}l;Ze#Bs8-` z(Y6zZYUWzSnX-qlU2%SPHBtE_#jo8?cwG6+Sr1Xg0A++U8`df#4`G27CzWvrqKIaZ zGS2O9WGFK=NMzQ_%B<=4;YDRmp^<2IlrncJGM@bhW$yV0@VavPi>S;Tb-+~R0_`YV zJCv{fiU}%Z%8hAZaF=pZ{}%XAxy2kyG&fz@G9KgS)+t+3yWt*X`&awnO{M#LV zcuaM*KOVi+q#o(UgQ9wa`uXTyB6GF6+%_8CQ!mNEADab{>ZZ;*xKX{;xd5J5@6E^k zni%!LrUtlM?fugnBFjMaFJn*<%W940HN>}E)`TkUL<_fS{0m)}`@Lr3!IebT=QL9` zsNr(W-Zo5VtJ0i$=LS)&SktlLG5ovc>b@sLFI8x+9>+>vI->bnjQ({RGu}$QDSVi$ zAc3Zlk(QD`HRPlPP)}Ae;N4EOREL&}O#b^;GLyg&epvi!i=2W}FzM&n>h#8H!B}Iq z&i5E}!QPU7N0?#3RF07~WMi`Z(QSxndpefOHCxU0YQf|i;1RSD-eKB3A|~GRN~Jd0 zm%u`#;Xr`lnA(7$OAw^`>G0reo6Bmk8BCZ`KSgjDOa_O+(=SQq?bId9-03ufmN1!& z)IYPHY*a;dCKIch&kRKHY|5h&7>y}>>oX!x0WAyO?RdpJohUNfY&TR{1bud1i9Wid z&S0z&>MVlY9;3HAYin(F4*ah{Y_{28vCU_2CMklZdAVmVNIkm;CwK&1koTLxPZV(> zREi2NLF^jT(B)s!f7X)EuvlzHgX6anUP@4~p7%^r?=xfK`SDRy{9ilaD+oqo1+~c8 zjF^we^)zR7R$w#q^UM~(GgqhcBu$9)R;SHW4-G~n0WTA3^8Z=LiUq+}QvWWtPbm?p z2BW`k8yu*e-7|Jp3~P57972k}hpw DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -202,7 +202,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Główne - + Save Path: Katalog docelowy: @@ -227,7 +227,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Zakres portu: - + ... ... @@ -252,57 +252,57 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> do - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Ustawienia Proxy - + Server IP: IP serwera: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Serwer proxy wymaga autentykacji - + Authentication Autentykacja - + User Name: Użytkownik: - + Password: Hasło: - + Enable connection through a proxy server Włącz połączenie przez serwer proxy - + Language Język @@ -332,22 +332,22 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Uproszczony Chiński - + OK OK - + Cancel Anuluj - + Scanned Dir: Przeszukany katalog: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Włącz aktualizację katalogu (automatyczne dodawanie plików torrent) @@ -387,12 +387,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering Włącz filtrowanie IP - + Filter Settings Ustawienia filtru @@ -402,42 +402,42 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> ipfilter.dat URL lub ścieżka: - + Start IP Początkowe IP - + End IP Końcowe IP - + Origin Pochodzenie - + Comment Komentarz - + Apply Zastosuj - + IP Filter Filtr IP - + Add Range Dodaj zakres - + Remove Range Usuń zakres @@ -447,7 +447,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Catalan - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat ścieżka: @@ -457,32 +457,32 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Usuń z listy zakończone torrenty przy wychodzeniu - + Ask for confirmation on exit Potwierdzenie wyjścia z programu - + Go to systray when minimizing window Minimalizuj okno do tray-a - + Misc Różne - + Localization Lokalizacja - + Language: Język: - + Behaviour Zachowanie @@ -529,20 +529,20 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Wyłącz obsługę DHT (trackerless) + Wyłącz obsługę DHT (trackerless) - + Automatically clear finished downloads Automatycznie usuń zakończone - + Preview program Otwórz za pomocą - + Audio/Video player: Odtwarzacz multimedialny: @@ -557,50 +557,60 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Port DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Uwaga:</b> Zmiany zostaną zastosowane przy następnym uruchomieniu aplikacji. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Informacja dla tłumaczy:</b> Jeżeli qBittorent nie jest dostępny w Twoim języku, <br/> a jesteś zainteresowany tłumaczeniem, <br/> skontaktuj się ze mną (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Wyświetl dodatkowe informacje podczas dodawania nowego pliku torrent - + Default save path Domyślna katalog zapisu - + Systray Messages Wiadomości w pasku zadań - + Always display systray messages Zawsze wyświetlaj wiadomości w pasku zadań - + Display systray messages only when window is hidden Wyświetlaj wiadomości w pasku zadań gdy okno aplikacji jest zminimalizowane - + Never display systray messages Nigdy nie wyświetlaj wiadomości w pasku zadań + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + started. uruchomiony. @@ -615,27 +625,27 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> kb/s - + UP Speed: Prędkość UP: - + Open Torrent Files Otwórz pliki Torrent - + Torrent Files Pliki Torrent - + Couldn't create the directory: Nie można zalożyć katalogu: - + already in download list. <file> already in download list. jest już na liście pobierania. @@ -651,22 +661,22 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Nieznany - + added to download list. dodany do listy pobierania. - + resumed. (fast resume) wznowiony. (szybkie wznawianie) - + Unable to decode torrent file: Problem z odkodowaniem pliku torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. @@ -676,12 +686,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Czy chcesz usunać wszystkie pliki z listy pobierania? - + &Yes &Tak - + &No &Nie @@ -691,18 +701,18 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> List pobierania wyczyszczona. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Czy chcesz usunać wybrane elementy z listy pobierania? - + removed. <file> removed. usunięty. - + Listening on port: Nasłuchuje na porcie: @@ -712,7 +722,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> wstrzymany - + All Downloads Paused. Wszystkie Pobierania Wsztrzymane. @@ -722,39 +732,39 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> uruchomiony - + All Downloads Resumed. Wszystkie Pobierania Wzniowione. - + paused. <file> paused. wstrzymany. - + resumed. <file> resumed. wznowiony. - + Finished Ukończone - + Checking... Sprawdzanie.... - + Connecting... Łączenie... - + Downloading... Ściąganie... @@ -777,7 +787,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> d - + qBittorrent qBittorrent @@ -787,12 +797,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Jesteś pewny? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Prędkość DL: @@ -802,17 +812,17 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> :: Christophe Dumez :: Wszelkie Prawa Zastrżeżone (c) 2006 - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Status Połączenia:</b><br>Połączony - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Status Połączenia:</b><br>Zablokowane?<br><i>Brak połączeń przychodzących...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Status Połączenia:</b><br>Rozłączony<br><i>Nie znaleziono peer-ów...</i> @@ -823,42 +833,42 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> /s - + has finished downloading. zakończył sciąganie. - + Couldn't listen on any of the given ports. Nie można nasłuchiwać na zaðnym z podanych portów. - + None Brak - + Empty search pattern Pusty wzorzec wyszukiwania - + Please type a search pattern first Proszę podać wzorzec wyszukiwania - + No seach engine selected Nie wybrano wyszukiwarki - + You must select at least one search engine. Musisz wybrać przynajmniej jedną wyszukiwarkę. - + Searching... Wyszukiwanie... @@ -873,7 +883,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Zatrzymany - + I/O Error Błąd We/Wy @@ -898,7 +908,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Adres pliku torrent: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Czy chcesz wyjść z programu? -- qBittorent @@ -928,7 +938,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Błąd pobierania, powód: - + KiB/s KiB/s @@ -948,22 +958,22 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Zablokowany - + Search is finished Wyszukiwanie zakończone - + An error occured during search... Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... - + Search aborted Wyszukiwanie przerwane - + Search returned no results Nic nie znaleziono @@ -973,12 +983,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Wyszukiwanie jest zakończone - + Search plugin update -- qBittorrent Aktualizacja wtyczki wyszukującej -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -986,159 +996,159 @@ Changelog: Dostępna jest nowa wersja wtyczki wyszukiwania, czy chcesz zaktualizować? Zmiany: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Przepraszamy, serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostepny. - + Your search plugin is already up to date. Posiadasz najnowszą wersję wtyczki wyszukiwania. - + Results Wyniki - + Name Nazwa - + Size Rozmiar - + Progress Postęp - + DL Speed Prędkość DL - + UP Speed Prędkość UP - + Status Status - + ETA ETA - + Seeders Seeders - + Leechers Leechers - + Search engine Wyszukiwarka - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Zablokowany - + Paused Zatrzymany - + Preview process already running Podgląd jest już uruchomiony - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Podgląd jest już uruchomiony. Zamknij najpierw okno podglądu. - + Couldn't download Couldn't download <file> Nie można pobrać - + reason: Reason why the download failed powód: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Pobieranie - + Please wait... Proszę czekać... - + Transfers Prędkość - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zakończyć aplikację qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Czy na pewno chcesz usunać wybrany element z listy i z dysku? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. zakończył sciąganie. - + Search Engine Wyszukiwarka - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1450,7 +1460,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Chciałbym podziękować następującym osobom, który wspomogli lokalizację qBittorrent-a: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Proszę o kontakt, jeżeli chcesz dokonać lokalizacji aplikacji. @@ -1460,12 +1470,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Chciałbym podziękować serwisowi sourceforge.net za hosting dla projektu qBittorrent. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Chciałbym podziękować następującym osobom, który wspomogli lokalizację qBittorrent-a: @@ -1702,42 +1712,42 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. createtorrent - + Select destination torrent file Wybierz plik docelowy - + Torrent Files Pliki Torrent - + Select input directory or file Wybierz katalog lub plik źródłowy - + No destination path set Katalog docelowy nie ustawiony - + Please type a destination path first Proszę podać katalog docelowy - + No input path set Katalog źródłowy nie zdefiniowany - + Please type an input path first Proszę podać katalog żródłowy - + Input path does not exist Katalog źródłowy nie istnieje @@ -1747,17 +1757,17 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Proszę podać poprawną ścieżkę źródłową - + Torrent creation Tworzenie torrent-a - + Torrent was created successfully: Utworzono plik torrent: - + Please type a valid input path first Prosze podać prawidłowy katalog źródłowy @@ -1823,13 +1833,13 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. TiB - + m minutes m - + h hours h @@ -1841,18 +1851,18 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. d - + Unknown Nieznany - + h hours h - + d days d @@ -1867,37 +1877,37 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. options_imp - + Options saved successfully! Opcje zapisane! - + Choose Scan Directory Wybierz katalog przeszukiwania - + Choose save Directory Wybierz katalog zapisu - + Choose ipfilter.dat file Wybierz plik ipfilter.dat - + I/O Error Błąd We/Wy - + Couldn't open: Nie można otworzyć: - + in read mode. w trybie odczytu. @@ -1917,12 +1927,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. is malformed. - + Range Start IP Zakres początkowy IP - + Start IP: Początkowe IP: @@ -1937,22 +1947,22 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. To jest nieprawidłowe IP. - + Range End IP Końcowy zakres IP - + End IP: Końcowe IP: - + IP Range Comment Komentarz zakresu IP - + Comment: Komentarz: @@ -1963,17 +1973,17 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. do - + Choose your favourite preview program Wybierz program którym zawsze chcesz otwierać dany typ plików - + Invalid IP Niepoprawny adres IP - + This IP is invalid. Ten adres IP jest niepoprawny. @@ -2024,7 +2034,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Nazwa pliku - + Current Session Aktualna sesja @@ -2041,7 +2051,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Download state: - Status sciągania: + Status sciągania: @@ -2059,7 +2069,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Zawartość Torrent-a - + OK OK @@ -2071,45 +2081,45 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Finished - Zakończono + Zakończono Queued for checking - Oczekuje na sprawdzenie + Oczekuje na sprawdzenie Checking files - Sprawdzanie plików + Sprawdzanie plików Connecting to tracker - Łączenie do tracker-a + Łączenie do tracker-a Downloading Metadata - Pobieranie meta-danych + Pobieranie meta-danych Downloading - Pobieranie + Pobieranie Seeding - Seedowanie + Seedowanie Allocating - Uzyskiwanie + Uzyskiwanie - + Unknown Nieznany @@ -2124,7 +2134,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Częściowo: - + Files contained in current torrent: Pliki w torrencie: @@ -2139,17 +2149,17 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Zaznaczony - + Unselect Odznacz - + Select Zaznacz - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Możesz określić, które pliki chcesz pobrać z danego torrent-a. @@ -2164,22 +2174,22 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Tak - + Tracker Tracker - + Trackers: Trackers: - + None - Unreachable? Brak - Nieosiągalny? - + Errors: Błędy: @@ -2199,27 +2209,27 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Liczna peer-ów: - + Current tracker: Aktualny traker: - + Total uploaded: Ogółem wysłanych: - + Total downloaded: Ogółem pobranych: - + Total failed: Ogółem błędnych: - + Torrent content Zawartość torrent-a @@ -2229,27 +2239,27 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Opcje - + Download in correct order (slower but good for previewing) Pobierz w ustalonej kolejności (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji poglądu) - + Share Ratio: Ratio: Seeders: - Seeders: + Seeders: Leechers: - Leechers: + Leechers: - + Save path: Katalog zapisu: @@ -2257,57 +2267,57 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. torrentAdditionDialog - + True Tak - + Unable to decode torrent file: Problem z odkodowaniem pliku torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. - + Choose save path Wybierz katalog docelowy - + False Nie - + Empty save path Niepoprawny katalog docelowy - + Please enter a save path Podaj katalog docelowy - + Save path creation error Błąd zakładania katalogu docelowego - + Could not create the save path Nie można założyć katalogu docelowego - + Invalid file selection Wybrany niepoprawny plik - + You must select at least one file in the torrent Musisz wybrać przynajmniej jeden plik z pliku torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index c80baaaf6251e6910f56ccbf5f843e74dc3ef52c..8f344d574cead9460f49317a74fffd38697facf5 100644 GIT binary patch delta 2481 zcmXxmd0Z6d83*uZc6VlHW@mO)Zqx-8!lkHDL=ll21mzGE1eGFe1*6!C96`fk!6>>h z#8nVAHl7$mFtT_APe5!-lxWmSv>Hs%i1CA;#`38e#r}xffA;%6bG*m%J~Oi)-)6e5 zGgY>X>oL0!#u!=ANu*X#RP{v|ZFMz87fnOFk79iO0{S^e#;!e~lbG(aRIP;&VuSWNRx=tnp}DY+%^hLKXLUl55zX@|E#Z%PlwM8t*k zUI9854^VMg9=t+(pY#!F+{toiJ z%=DFr<+)7AEnjG2W_wi;X}@G<-y98%|9;!hg)*!CFpzE+Q}=NZ(U2Okb+sGPF06viqSJ~|0a%Ed=-z$RtxOiaKrUYYle8h)T$ zSF)XqX`WpBs^ct-iu#RK-KhBWLUa&}VL-9Sd1KUDdLJR=%z zQ6+Z7z+TmwMoeIYugY|E30$VyG3yMhvHJJ7j#OF=v|2K#k!WO->hP(9@S&=HEY#~& z7qh!zyz1)eAK^w-R|Seje^K?zcod5M8EY4Ty>)SCJ)*G%E*n_CY808P$Yyt9rLL3M zoPRXIFWH>egU7#N3)p1%oZYo?2hpe%>~3u~+{5nnF=EA|9-?u8XtXQ4+ZQKB$FfH@ zx4~kzUReqEv5gl#hmY9fj+nq0C-!EtlE{tWY=1)Wx+QSVaVRpk^KW(6b2Fyq5xIZB zg|*y<&0JU~GUooAOA9L?dMA$i!)Z+Xolm%x#)aq5c*PZ5D<$$M;R;n4(BleMH0lVE zr;=O4VIWTrZVmqvoX4$=$3#6hai(2*_<%cb@*a_wE%*83c`%r3dT|l9aP4Q85qT$a z9s7e|8TUgOCgS~+doU5_eH^UDsf~(B*ejn+YWsOHL}LZD^8;+bSUp`QtNdGAcr%tUV^Kla&5G?Mw?LrB@XseG6b7rfiZ$6B_)p0`dqz{fTA6HPAU z=j!5NEx(|~2Hvsyiq9Gx*w2kGal$};|Kiv9uO^zJ=F6-5;3B@-b|-A*tMw)#e}+GG zXc;ty@y)Mm(OANtABtl1KghS-#|o#~@f~eQ`P3AF+nfP63A#}a;6uT)5GkLwR`4>R zg8(OCe7_b(36u9>3j)f7MMW`0(`8|C<#m{1wbE*{P`thY$DavhH7oG^2hI{cJB=4a z;1;3beh1MESK)Mh8;lgr-u@OEgzl(3SSR$UZW0A03cqH%!?nV|^-|a_YM&Jo&2$qT z9^Qt36g~gu3%?Wn=HSH@yiN39Y72i5{Ri;I3kes4UZBQ8Zi=aQSUmrsv10nY<3ynq zVs;=d4DA({4mc5oxmYa~^X#e+-xBjZvC{A{V)2s!m@Zak2E!V$($on%#ZO0Ufp5ga zX99>KYQ=`2m+*?!*W!u79->G;@#Kj;aH-g{B^oJ@tP_9vXFI&Fq5Ty^Q2`p^eFMzU zq!oSyYcwAOVoRc0G)6Dn7(G-|F%7Ti=vd8%L+-(R&4#^OiDt!Us`xlqq1iq}guR-t zdo4sUk(vv8Q7bWpnoFs_!g|f+MLDof^X9R!fGE~O8s1@s8Iqn2hi9cxjaX6a8_DOW z8$Nl{t(HomIt)Dfv=lb?3DFz}DIy^YW=fH9nBbhxq{z#C@V+#6J~9z!V>MPK-`Y>KI8fJh_$92@bv0u_8MeCbmAF2mI2S*AkV{ff zDE`h^wu!Ge%afs>GUfSmAGGo1DzGE+2ex8-Y z;9l9XEB3h3(j4EaHlIkDU~x$emYkjb-&1&Wva4tEs?4nS46BwK^7DW1$C8o#75_hA C1G)wP delta 3032 zcmY+`30PBC76F?uEt)Et zifipy7c8~71hr!8Qnyd*zO>XCZME8|%g~ux+fNXn*ywGt~ zvf_rM(Nj{o$16@^iTL5~L<%V-*I$4IG`{Hs-0JcYrBp|v-$ki|77=lwlvcMI&T!dC znd|lFpKXs4-Dho}uVnQL3rWxl!BTZ|13RhF! zj`!ga%8x}r!oTRXN=&Sbq?&~$IGf&4XTf&b{HT*i>_PVJi(w|UeV+&C)4^{rpLmY0 zCjAPZ)1wyLuS%w8N21_<$rv;GYD=^v?wfElY9wjFjYOJtlCg_Ev#vqX1dt|1s6!1IQ+w-tRKHf5`6chVo$u0-i!|Ss9 zaZ8B$_{x6nHxOpZ-C8%nTDjLXRH)BS@=Ka8nla$p{_ z;oY_HBC}DgCmKM^#zDwda25u9%4`gGjQ_~AEIUr*@4@VpHNbJq-lHGG zI%Z!l1mfSuT+fja1#DzJf571mc*y!>;P3_Ju|5`O;~+b3w25e7FE-)W4LF5OxPa0P zw6S>!mGD0M>LFwh6v~=s9ENMy%F7Fgg1y*kzZO``*0NY2*vi&&Kfrc&{v-q%{4;Ca z;7b&e%5FVy3%<#I{9p>)#~>TvLgW%G7>_98Cfb+7wcU=$D=@+m~Z3? zm%F(_M*t%&9o)R$Sa4J$S39Z#9^&enI*CU2;F>(w!z!-H*9!M>pKYHDf9Kj?tRsr_ z=8p8h;f2jP)6JN8q6`wcr3)j33U+{l9gy%(cJl}fzEWE}a z+Ibv4;}7k|_dBLH|HX}qa1#IhcoSU7cgn95#g5^B(FedH{%O-vxQp+)>iGW0$prP| z8lt$_LeC#>z^y{i>2RWWH(^9No^bJ3gi&)mi4tBBMs?xIn6OBQeu`6`=pp3(m4OXH z{v~(#rI3GXA5l`MpdX9tlU53Ix_ZOY-6jVLCa*@KWQ$N9gbE~oCDc6XLJ7yqga%zK zj1d~F7hsj}LEq)DS=jM;6j4f?&>H;=R=V6K?610u{!QV){!K&^G{W8GDR7eT@avPX zK}lQc;ToG1D+iLgWT+lvGz`G|vd`NOH=Ad9oHPK?(ekV#*Q36mcYWeyXQ zG7I5+F*ySfXC4xh&vn9oi<76KGFjm+i^RDe!_nU=zWWCj$hs-MALBzbxlCN+z7uW| z*BL|LEpg{q+@I|x?u>o_lf`3KT40@Mx%s6Gjich71xtx?q^iEtu!lKssr>U%k(^Vi zfb2~8SQW4whipou%LS^Ww-=&+UX|6=Ml{t|mEVetrs`D%QDew(xBHCnai|=#fHMyjHWp@NrtCAw#Nq&+b8b9HYUT(_Ns@k z{keOwG{K+ZF@=$8@NObKnXz0tCageT?|hl5{N?1HiRNlkiCL$|q}p^tg-)-l&^c!> z^!kRiedwhM^Gh_A>t>f2w23J>+Mt{=UEynnvJyjid9b#;vb5A(R)PNkh)p!=O3ZWY zqx)ttwyAz0j-c!felLU|47yPq(ltAibH?;?eIc%-#9XMWaOCtxqOaW+x`?q)9CnEt z)1MMv7Ua)79Hn}LDv@0kX8Ugz>I7F^v_(cl=7`@Wjr6mR9itZmoa-l{7FD>^=0Kz&eZC2h6K1H#{Wy{e=g@7N&R`Xy)7qJvMc2ROz6 diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 3ca316932..74f8ec2c2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -112,7 +112,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -135,7 +135,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Principal - + Save Path: Salvar Destino: @@ -160,7 +160,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Range da porta: - + ... ... @@ -180,72 +180,72 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> conexões - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Configurações Proxy - + Server IP: Servidor IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Porta: - + Proxy server requires authentication Servidor proxy requer autenticação - + Authentication Autenticação - + User Name: Nome do Usuário: - + Password: Senha: - + Enable connection through a proxy server Habilitar conexão por um servidor proxy - + OK OK - + Cancel Cancelar - + Scanned Dir: Diretório varrido: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Habilitar varredura de diretório (adicionar arquivos torrent automaticamente) @@ -270,57 +270,57 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> KB UP máx. - + Activate IP Filtering Ativar filtragem de IP - + Filter Settings Configurações do Filtro - + Start IP Iniciar IP - + End IP Finalizar IP - + Origin Origem - + Comment Comentário - + Apply Aplicar - + IP Filter Filtro de IP - + Add Range Adicionar Range - + Remove Range Remover Range - + ipfilter.dat Path: Caminho do ipfilter.dat: @@ -330,32 +330,32 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Limpar downloads concluídos ao sair - + Ask for confirmation on exit Confirmar antes de sair - + Go to systray when minimizing window Ir para systray quando minimizado - + Misc Miscelânea - + Localization Localização - + Language: Idioma: - + Behaviour Comportamento @@ -395,42 +395,37 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> KiB UP máx. - - Disable DHT (Trackerless) support - - - - + Automatically clear finished downloads - + Preview program - + Audio/Video player: - + Systray Messages - + Always display systray messages - + Display systray messages only when window is hidden - + Never display systray messages @@ -445,35 +440,45 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> - + Language - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - + Default save path + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent @@ -483,7 +488,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Desconhecido - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent. @@ -493,17 +498,17 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads? - + &Yes &Sim - + &No &Não - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads? @@ -518,22 +523,22 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> iniciado - + Finished Concluído - + Checking... Checando... - + Connecting... Conectando... - + Downloading... Baixando... @@ -543,12 +548,12 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Lista de downloads está vazia. - + All Downloads Paused. Todos os downloads pausados. - + All Downloads Resumed. Todos os downloads reiniciados. @@ -558,71 +563,71 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Velocidade de download: - + started. inciado. - + UP Speed: Velocidade de Upload: - + Couldn't create the directory: Impossível criar diretório: - + Torrent Files Arquivos Torrent - + already in download list. <file> already in download list. já está na lista de downloads. - + added to download list. adicionado à lista de downloads. - + resumed. (fast resume) reiniciado. (reinicialização rápida) - + Unable to decode torrent file: Incapaz de decodificar o arquivo torrent: - + removed. <file> removed. removido. - + paused. <file> paused. pausado. - + resumed. <file> resumed. reiniciado. - + Listening on port: Porta de escuta: - + qBittorrent qBittorrent @@ -632,67 +637,67 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Tem certeza? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Velocidade de Download: - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Status da conexão:</b><br>Online - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Status da conexão:</b><br>Firewall ativado?<br><i>Não foi possível estabelecer uma conexão...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Status da conexão:</b><br>Offline - + has finished downloading. concluiu o download. - + Couldn't listen on any of the given ports. Não foi possível escutar pelas portas dadas. - + None Nenhum - + Empty search pattern Padrão de busca vazio - + Please type a search pattern first Entre primeiro com um padrão de busca - + No seach engine selected Nenhum mecanismo de busca selecionado - + You must select at least one search engine. Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca. - + Searching... Buscando... @@ -717,7 +722,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> URL do arquivo torrent: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Tem certeza que deseja sair? -- qBittorrent @@ -737,7 +742,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Erro durante busca... - + KiB/s KiB/s @@ -752,22 +757,22 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Parado - + Search is finished Busca concluída - + An error occured during search... Um erro ocorreu durante a busca... - + Search aborted Busca abortada - + Search returned no results A busca não retornou resultados @@ -777,12 +782,12 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Busca concluída - + Search plugin update -- qBittorrent Atualização do plugin de busca -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -792,163 +797,163 @@ Changelog: Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Servidor para atualizações está temporariamente indisponível. - + Your search plugin is already up to date. Seu plugin de busca já está atualizado. - + Results Resultados - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Progresso - + DL Speed Velocidade de download - + UP Speed Velocidade de Upload - + Status Status - + ETA ETA - + Seeders - + Leechers Leechers - + Search engine - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Parado - + Paused - + Preview process already running - + There is already another preview process running. Please close the other one first. - + Couldn't download Couldn't download <file> - + reason: Reason why the download failed - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Baixando - + Please wait... - + Transfers - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. concluiu o download. - + Search Engine Mecanismo de Busca - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - + Seeds/Leechs - + I/O Error Erro de Entrada ou Saída - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1240,17 +1245,17 @@ Please close the other one first. Ui - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Contate-me se você gostaria de traduzir o qBittorrent para seu idioma. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Gostaria de agradecer às seguintes pessoas por terem voluntariamente traduzido o qBittorrent: @@ -1482,42 +1487,42 @@ Please close the other one first. createtorrent - + Select destination torrent file Selecione o arquivo torrent de destino - + Torrent Files Arquivos Torrent - + Select input directory or file Selecione o diretório ou arquivo de entrada - + No destination path set Nenhum caminho de destino selecionado - + Please type a destination path first Digite primeiro um caminho de destino - + No input path set Nenhum caminho de entrada selecionado - + Please type an input path first Digite primeiro um caminho de entrada - + Input path does not exist Caminho de entrada não existe @@ -1527,17 +1532,17 @@ Please close the other one first. Digite primeiro um caminho de entrada correto - + Torrent creation Criação de torrente - + Torrent was created successfully: Torrente criada com sucesso: - + Please type a valid input path first @@ -1603,30 +1608,30 @@ Please close the other one first. TiB - + m minutes m - + h hours h - + Unknown Desconhecido - + h hours h - + d days d @@ -1641,37 +1646,37 @@ Please close the other one first. options_imp - + Options saved successfully! Opções salvas com sucesso! - + Choose Scan Directory Escolha diretório para varrer - + Choose save Directory Escolha diretório onde salvar - + Choose ipfilter.dat file Escolha arquivo ipfilter.dat - + I/O Error Erro de Entrada ou Saída - + Couldn't open: Impossível abrir: - + in read mode. em modo de leitura. @@ -1691,12 +1696,12 @@ Please close the other one first. está corrompido. - + Range Start IP Range Start IP - + Start IP: Iniciar IP: @@ -1711,22 +1716,22 @@ Please close the other one first. Este IP está incorreto. - + Range End IP Range End IP - + End IP: Finalizar IP: - + IP Range Comment Comentário Range de IP - + Comment: Comentário: @@ -1737,17 +1742,17 @@ Please close the other one first. a - + Choose your favourite preview program - + Invalid IP - + This IP is invalid. @@ -1798,7 +1803,7 @@ Please close the other one first. Nome do Arquivo - + Current Session Sessão atual @@ -1815,7 +1820,7 @@ Please close the other one first. Download state: - Estado do download: + Estado do download: @@ -1833,7 +1838,7 @@ Please close the other one first. Conteúdo do Torrent - + OK OK @@ -1845,45 +1850,45 @@ Please close the other one first. Finished - Concluído + Concluído Queued for checking - Na fila para checagem + Na fila para checagem Checking files - Checando arquivos + Checando arquivos Connecting to tracker - Conectando-se ao rastreador + Conectando-se ao rastreador Downloading Metadata - Baixando Metadados + Baixando Metadados Downloading - Baixando + Baixando Seeding - Enviando + Enviando Allocating - Alocando + Alocando - + Unknown Desconhecido @@ -1898,7 +1903,7 @@ Please close the other one first. Parcial: - + Files contained in current torrent: Arquivos contidos no torrent atual: @@ -1913,17 +1918,17 @@ Please close the other one first. Selecionado - + Unselect Desfazer seleção - + Select Selecionar - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Você pode selecionar aqui precisamente quais arquivos você quer baixar no torrent atual. @@ -1938,22 +1943,22 @@ Please close the other one first. Verdadeiro - + Tracker Rastreador - + Trackers: Rastreadores: - + None - Unreachable? Nenhum - Inatingível? - + Errors: Erros: @@ -1968,27 +1973,27 @@ Please close the other one first. - + Current tracker: - + Total uploaded: - + Total downloaded: - + Total failed: - + Torrent content @@ -1998,27 +2003,27 @@ Please close the other one first. Opções - + Download in correct order (slower but good for previewing) - + Share Ratio: Seeders: - Enviando: + Enviando: Leechers: - Leechers: + Leechers: - + Save path: @@ -2026,57 +2031,57 @@ Please close the other one first. torrentAdditionDialog - + True Verdadeiro - + Unable to decode torrent file: Incapaz de decodificar o arquivo torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent. - + Choose save path - + False Falso - + Empty save path - + Please enter a save path - + Save path creation error - + Could not create the save path - + Invalid file selection - + You must select at least one file in the torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index ed5e99467f9b46c604b8a148076566fb4f890998..2a997dbdcc4163ae3e4f0189337828977a8616af 100644 GIT binary patch delta 2494 zcmY+_c~lfv76;&4y;N6KS9hbdAd7$q$|kt6hzPQ|fFO$tX%q#zWl>=ch!8Qh2{>*o zA)>gEoIya8VQ{pF#x)wmBp5M99Z|eXBByY>3b zFU*b?OtqeIJ31ngG0&{*CQ>b=S+y5oqt)+dcIi|iPDXLQAHYd8w_+E}vbvL!_8C#X zOvyL1;lNvYU#knOuA|f?gG77_&9B%B|4s`n=ttmaQQle@WTr*611K2DaA+s2qVyS< zh;W8hl%Qj^p2{{9z$H}wybnqw9oz{2N$n2}M4~gDyoHX$e7YX{Z+MoTx8OMqN3T8) zg=?8#X)Lo#nPfwzkX_OB*yY&m1#hJ@c%2K9Qc7{@XP$O=jnX3F;roe181{(TK6K zh)X`O%<6NQp+HY$wkwjAr~`@Y8fB%w*(WRQQxe&S%Xa?A2pkl-gL}b(+ zMR4RxBA5M& zP|@lKM~5gb8Xv+u#kZ>;!vl(*N+iwb9>tFV0+G8)IU*K&>mIBeHyc|p#$Fj%izFMf zM``TFO2=GL=6>ByeJp1iV7YlI=nI$twZ>{*6FBRr<8 z^B=l#Pua4qgJ`U~vQ@qX#wm}TKMXC(Pe)<`WA7<%&X*I7lUV)tNZxV3u#SmHGOrS= zJ?!+50wV8eZ1jaYa19&Xjfi=-vxevrA|EZg>@+6slgt*H7oQ{Y4P#5Lt%n!cH3|&q zXUmq3Zh>>yaux&mRj}pU_fTTj&BH|fdRfbU7ozdA*v1q0VG(<{cL6-dwhvq+@{eFU z&*sDHY*#}#QGkqnumKYZ$Y!5T#QlJet=>?XWs|X26Kqs=3*un0%JC_-V8Th2M_DS- z#AsFO@U^g3RkZCCyr(K2s!#H;TB5RC-HrNrRm~$rV$#1yHtOb z)xfK&YaT=Om#QZQ^b<6l^T|Zc1Z_2QelH7AxWvskh>!&z;G)fF5W;ftQWXrb`U97E ztez(CVxbLGLSVFg!F+eZ|Z%+>1m!BbqV zi-l-9!+mxzADX9gr(W+xA)otv7?N@NQSQPctT22P*VTcLhhOH|ZA;;QdEMxzL=h>x z*BXR8qL25spo19=d_cbz{=`o?fGvnL@JmYL;9Wjr%XOkCPpb>8R`O*V+i?9fzhU<( zy#LXo_&=S-0TF$MZ+p~56cfasZtZ~U__KGe!o&Q-Sp`I~zI>nJCcMkPFnSWrbms@J zuZLd?+LvWSv)Tpwf7~IOJyY=d(jT@8feARc<}4P1bM&xD2p+_V7pE7(2ascN4MN&o zCEovdxsZPUQ=<6gf-wvY<1Y(2gAPP<8LM}Mf)Uk334alay|B`Rr$X8DL83%gVN2!= zm@aIwbiXA;puH}&~?M0reM}C*1irzX!62zy6qSs zZ;Q@eEGEj2*ZsEQ{JpwaM>nGWSeLLvOSEFVuK7F$Trr^QXu40dvQpQ%qn~J1uCC|M zEBIK~a|#P8n54TcNBe>g^6=AxSdxsQI3j7Mkff60hBq)ZO?nq;hQ3ZF1>5(jr0uRO zD_!>t5~Zj~li4Y6@IiAT7GI~ByyDEPl_s|&lc~tfl$M>FS&(CL^GY(MdE>8@*qFS` zm4!J{amWBKbw;h!N~UBtnRGj~ULp0Q9T#f8%AOzv81HJd|JSWU&0<%FVZZBu8Jed{ RO})KcO+pMO`4y!K{{z^0zs~>w delta 3113 zcmZA32~<;88VB$%+e_Y(1R;Qm)wobWsD+B4)UwEC5fKEmfTA%85R3^8iCCE$I%3_Z z^$?32wZmZ5T8>tO+Ny1}iql$4bu6xDtXk~29j8-k6+4CbCq(P1=On*(-@Es_-~H~* z!-k(ly$?leG@{Dgfyp9g%n$!2l251fx(;}VG8&H&DL9|wXj1ifw96?o;;(Q$Wi5FJ ze(CcOAsl)q#ptaj4$dIaQJXohJKJWVqi zyJ0UCZC^{ohf{G965?mjJO={vyJ%sp1wN!VRk=h$HZ|Y53qK(D)}`=AYP(WIr1Ymx z&LN(14xLH+1-j|Z4vbg!(4)`eiBy%M7p-WkoIRrCbEApWb)u~BHAH@!L|L7~;JrTk zO%&P3V#0nKMBCo3Ci1Tr?N?_L1qh-e9j9P}&kj+0O#qRG6@62`6BdasR-!VRb)uUC zb+A`-b6Y-9V2SAd1sB{W4hln}&Y(o`sNX7yg6hPH$49}leFkTWi!2(V;8S7;KbEM! zSX}KjOI&?dhIW&9-2+sn|F7a>n!`i`O2ywzM85%t#9iuCqJd&@cY8amkOTy1VUuLg z7s2pkpCK|ytaULtDI`rY^TvLnkmZt+UEjfz5>p})8Kjd~zLvwik~bD%i=K&>)Qb`L z8HeO_cpcGTiR5PTGMFX#&ybODyVP&zW_U&#_#G-VBvu-ie2+*wUYdI%6TT;{*@Hy1 zKS}F%%_SNdDP8~aAtx>hJr{7f&m%q`_BkxZr&+rFv#iV^%ZKA+o0hMK+hk2D13W8hiol9T2Ei>bN7nQl&cetVS<`4dAK50`vFa%7 zmbFS&5QPnu?K%7b)XVnvMY+Q}EvAOS1fxeV zHHsf#KJ%BUNObfnrhe04c!Sxp|1#0@0n7)t3gB#}t@{|f!Z_PMtssiBGbdUSU<>no zEfR>9GS{QgAv(dQLoObJEsEYP4=TtcdO;%}cpY2tLXmvL!aUd|&+}hIG$u}NTXg^~ zmREV(?R~}s$?LyeM--!zyRM=FF%5FpeVmc8yi?xXaEmA|R{oLL1uNyJM|j$6sMz=>MT!&8<4G~uy&AsY^O_=i&wZj7wN(nLi~oE^TdSkicxC}FaqQL_=YDH;dY!`~Di zZ>=Coj8h!=eFHQoKJSOaoA{yP$kjzeNo9%?M^XBuc9vN+8~)0whh8U2&SJwBp!CT% z*zkIcpZG5O{CyR?$;SL0Tj5N}XJ=Js5~XyqB`eMlr4I2q)#qY%;nJPBzn86DH=igi znEl&9yf4!Bu{*DxAWDy754IkK3)q7n;rE^1!hU-3TX>GWl3^jrC}i(SJBcQ-?9YZ! zn8S8Au7nTRo->}`|I3p()xCv8nXz2(j~C&WT-ZNG6HOk?jh%uw+~mt#T$zR_Ya|!f zgEwPVBbU&PQ$8h>d*zZ0F6D|(`NJDr@#Vcl+3B2N0{Ulv$d&aBfLHsRdVsS8t|7{K zi>nGl1#;TCg?D;T!kk`ig)WIG_eE|+eFwC2?+#iGw{hDK#S=}7;C3cFg0pei(-0idN@Dfigbwv3wJo}mvF5`<9yahkyU!Q=jD&To%IK~we z^L68$_#GFx_&5EqM+KeyvgQV&S5*8OMK+wszvIWjUHs-vs7xX8pWJlAc>cgiBve?z zA8y8>Ds1MDzw$G@z@MB|PE=IP_ug{A&xDW@E~4T{VX!O})(S)SV1dP73K6?T5Y6O- z2&eZVLzt*WA~P2YDbw!2^FmsVo@iE>ke-c~{6*Mc8bvfGN@$&c@pI-1tqHeagK*@ZJK#5h^Iu;`h;$m^ z+TxXPnsU$#?4j<0azrsIGIy{tG%p9vSB9>}A)D*=`KvPRjanjoiZZvS4K^r?cVa~b zPFWIv0?t(G*#shEhSFgA4DMGNTjGgIqm<>(;eKhY(%gvtrI(z_CF~ZWGO4mTu?sqt z=l${OEjzA?cH%`*p00`w>mf3Qsfw&IaD(c#H2kqKeXXkRun|>csx~?*V6AFfCZ1PZ zSM9E^BbsMXxj!s{w^hH7MMcboYV}))Z{Dg77OIHmm#e)Cou9r>ow0iQwaw3HrbKo(W&~-SJ$Jd|C{> zOcv6To~)!JgGhqwN;2Y}oowVlYXMp|GEpf$di1f8Q9<~};1iJRFglC|ZK>6!)t4Lf z^Gud9*A-6VUfZul6r){d(Ajm~8U7o1SFVqwWMt|fGluJEkvID)v@5Y18vn`P#62n@&H^XfqqDs=~EZj><}_&5r*=5R+=snXP5+i_h?k zt95vkXDROM!()X|Kg?>z48CeSl`fZTHe2;N`{Oc%M2%tGb+HfFv`CtcO#W0y@6u6M z(QMS#^VH~#YkQKZD#ce+ZK(+fdKX@kWL9Zal!wlqYIz3zQ7?I((dem_r>7{%^;3q% z{l9EpocJvId+O`$?JdYt`{3OT6HQ9N DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -135,7 +135,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Principal - + Save Path: Calea de salvare: @@ -160,7 +160,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Domeniul portului: - + ... ... @@ -180,72 +180,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> conectări - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Setările Proxy - + Server IP: IP-ul Serverului: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Portul: - + Proxy server requires authentication Serverul Proxy cere autentificare - + Authentication Autentificare - + User Name: Numele utilizatorului: - + Password: Parola: - + Enable connection through a proxy server Activarea conectării prin Proxy Server - + OK OK - + Cancel Anulare - + Scanned Dir: Directoriul Scanat: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Activarea Scanarea Direcoriului(Automat adauga torrentele din directoriu) @@ -270,57 +270,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering Activarea IP Filtrare - + Filter Settings Setările Filtrului - + Start IP IP de start - + End IP IP de oprire - + Origin Origine - + Comment Comentarii - + Apply Aplicare - + IP Filter Filtru IP - + Add Range Adaugă domeniu - + Remove Range Sterge domeniu - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat Cale: @@ -330,32 +330,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sgerge descarcările terminate la eşire - + Ask for confirmation on exit Intreabă confirmare la eşire - + Go to systray when minimizing window Ascunde in SysTray la minimizare - + Misc Diferite - + Localization Localizare - + Language: Limba: - + Behaviour Interfaţa @@ -402,20 +402,20 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Anulează suport de DHT + Anulează suport de DHT - + Automatically clear finished downloads Automat şterge descărcările finişate - + Preview program Program de preview - + Audio/Video player: Audio/Video player: @@ -430,55 +430,65 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Portul DHT: - + Language Limba - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Notă:</b> Schimbările vor fi aplicate după restartarea qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Notă pentru translatori:</b> Dacă qBittorrent nu este tradus in limba dvs, <br/>şi dacă doriti să traduceţi in limba dvs,<br/>vă rog să mă contactaţi (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Arată dialogul de adăugare fiecaredată cînd adaug un torrent - + Default save path Calea de salvare - + Systray Messages Mesajele din systray - + Always display systray messages Întotdeauna arată mesajele din systray - + Display systray messages only when window is hidden Afişează mesajele din systray numai cînd fereastra este ascunsă - + Never display systray messages Niciodată nu afişa mesajele din systray + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files Deschide Fişiere Torrent @@ -488,7 +498,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Necunoscut - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. @@ -498,17 +508,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sunteţi siguri să ştergeţi toate fişierele din lista de download? - + &Yes &Yes - + &No &No - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Sunteţi siguri să ştergeţi itemii selectaţi din lista download? @@ -523,22 +533,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> început - + Finished Finişat - + Checking... Verificare... - + Connecting... Conectare... - + Downloading... Downloading... @@ -548,12 +558,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Lista Download curăţită. - + All Downloads Paused. Toate descărcările sunt Pausate. - + All Downloads Resumed. Toate descărcările sunt Resumate. @@ -563,71 +573,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DL viteză: - + started. început. - + UP Speed: UP viteză: - + Couldn't create the directory: Nu pot crea directoriul: - + Torrent Files Fişiere Torrent - + already in download list. <file> already in download list. deacum în lista download. - + added to download list. adăugat la download list. - + resumed. (fast resume) resumat.(resumare rapidă) - + Unable to decode torrent file: Nu pot decoda fişierul torrent: - + removed. <file> removed. şters. - + paused. <file> paused. pausă. - + resumed. <file> resumed. resumat. - + Listening on port: Ascult portul: - + qBittorrent qBittorrent @@ -637,67 +647,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Sunteţi siguri? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>DL viteză: - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Starea conectării:</b><br>Online - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Starea conectării:</b><br>Firewalled?<br><i>Nu sunt conectări externe...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Starea conectării:</b><br>Offline<br><i>Nu sunt găsiţi peers...</i> - + has finished downloading. am terminat descărcarea. - + Couldn't listen on any of the given ports. Nu pot asculta pe orice port dat. - + None Nimic - + Empty search pattern Şablonul de căutat este vid - + Please type a search pattern first Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare - + No seach engine selected Nu aţi selectat motorul de căutare - + You must select at least one search engine. Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare. - + Searching... Căutare... @@ -722,7 +732,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> URL către fişierul Torrent: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Sunteţi siguri să ieşiţi? -- qBittorrent @@ -742,7 +752,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Eroare în timpul căutării... - + KiB/s KiB/s @@ -757,22 +767,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Oprit - + Search is finished Cautarea este terminata - + An error occured during search... Eroare în timpul căutării... - + Search aborted Cautarea abordată - + Search returned no results Cautarea nu a returnat rezultate @@ -782,12 +792,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Cautarea terminata - + Search plugin update -- qBittorrent Cautarea plugin înoire -- qBittorent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -798,164 +808,164 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil. - + Your search plugin is already up to date. Plugin-ul cautat este de acum înnoit. - + Results Rezultate - + Name Nume - + Size Capacitate - + Progress Progress - + DL Speed Viteză DL - + UP Speed Viteză UP - + Status Stare - + ETA ETA - + Seeders Seederi - + Leechers Leecheri - + Search engine Motorul de căutare - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Oprit - + Paused Pauzat - + Preview process already running Procesul de preview de acum este pornit - + There is already another preview process running. Please close the other one first. De acum alt proces de preview este pornit. Vă rugăm să-l opriţi. - + Couldn't download Couldn't download <file> Nu pot descărca - + reason: Reason why the download failed reason: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Descărcarea - + Please wait... Vă rugăm să aşteptaţi... - + Transfers Transferuri - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Doriti să eşiţi din qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Doriti să ştergeţi item(ii) selectaţi? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. am terminat descărcarea. - + Search Engine Motor de Căutare - + Seeds/Leechs - + I/O Error Eroare de intrare/eşire - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1247,17 +1257,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Ui - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Vă rog contactaţimă dacă doriţi să traslaţi qBittorrent în limba dvs. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Eu vreau să mulţumesc voluntarilor care au translat qBittorrent: @@ -1494,42 +1504,42 @@ Vă rugăm să-l opriţi. createtorrent - + Select destination torrent file Selectează fişierul de destinare - + Torrent Files Fişiere Torrent - + Select input directory or file Selectează directoriul sau fişierul de intrare - + No destination path set Nu este setată calea de destinaţie - + Please type a destination path first Vă rugăm să arătaţi calea de destinaţie - + No input path set Nu sunt selectate fişiere de intrare - + Please type an input path first Vă rugăm să arătaţi calea de intrare - + Input path does not exist Calea de intrare nu există @@ -1539,17 +1549,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Vă rugăm să introduceţi corect calea de intrare - + Torrent creation Crearea torentului - + Torrent was created successfully: Torrentul a fost creat cu success: - + Please type a valid input path first Introduceţi o cale validă @@ -1615,30 +1625,30 @@ Vă rugăm să-l opriţi. TiB - + m minutes m - + h hours h - + Unknown Necunoscut - + h hours h - + d days d @@ -1653,37 +1663,37 @@ Vă rugăm să-l opriţi. options_imp - + Options saved successfully! Opţiunile salvate! - + Choose Scan Directory Alegeţi Directoriul pentru Scanare - + Choose save Directory Selectaţi Directoriul pentru Salvare - + Choose ipfilter.dat file Selectaţi fişierul : ipfilter.dat - + I/O Error Eroare de intrare/eşire - + Couldn't open: Nu pot deschide: - + in read mode. in mod de citire. @@ -1703,12 +1713,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi. este neformată. - + Range Start IP Domeniul de Start IP - + Start IP: IP-ul de start: @@ -1723,22 +1733,22 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Acest IP este incorrect. - + Range End IP Domeniul de sfirşit IP - + End IP: IP-ul de sfirşit: - + IP Range Comment Comentarii la domeniul de IP - + Comment: Comentarii: @@ -1749,17 +1759,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi. la - + Choose your favourite preview program Alegeţi programul dvs. favorit pentru preview - + Invalid IP IP greşit - + This IP is invalid. Acest IP este valid. @@ -1810,7 +1820,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Numele fişierului - + Current Session Sesiunea curentă @@ -1827,7 +1837,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Download state: - Starea Descărcării: + Starea Descărcării: @@ -1845,7 +1855,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Conţinutul torrentului - + OK OK @@ -1857,45 +1867,45 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Finished - Finişat + Finişat Queued for checking - In coadă pentru verificare + In coadă pentru verificare Checking files - Verificarea fişierelor + Verificarea fişierelor Connecting to tracker - Conectarea la tracker + Conectarea la tracker Downloading Metadata - Descărcarea Metadata + Descărcarea Metadata Downloading - Descărcarea + Descărcarea Seeding - Sedarea + Sedarea Allocating - Alocarea + Alocarea - + Unknown Necunoscut @@ -1910,7 +1920,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Parţial: - + Files contained in current torrent: Fişiere conţinute in Torrentul curent: @@ -1925,17 +1935,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Selectat - + Unselect Deselectare - + Select Selectare - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Puteţi selecta unde precis unde fiecare fişier va fi descărcat în torrentul curent. @@ -1950,22 +1960,22 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Adevărat - + Tracker Tracker - + Trackers: Trackere: - + None - Unreachable? Nimic-Neaccesibil? - + Errors: Erori: @@ -1985,27 +1995,27 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Numarul de peers: - + Current tracker: Tracker-ul curent: - + Total uploaded: Total încărcat: - + Total downloaded: Total descărcat: - + Total failed: Total eronat: - + Torrent content Conţinutul torentului @@ -2015,27 +2025,27 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Opţiuni - + Download in correct order (slower but good for previewing) Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview) - + Share Ratio: Rata de Share: Seeders: - Seederi: + Seederi: Leechers: - Leecheri: + Leecheri: - + Save path: Calea de salvare: @@ -2043,57 +2053,57 @@ Vă rugăm să-l opriţi. torrentAdditionDialog - + True Adevărat - + Unable to decode torrent file: Nu pot decoda fişierul torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. - + Choose save path Alegeţi calea de salvare - + False Fals - + Empty save path Calea de salvare vidă - + Please enter a save path Vă rugăm să introduceţi calea de salvare - + Save path creation error Salvează calea care crează erori - + Could not create the save path Nu pot crea calea de salvare - + Invalid file selection Selecţia fişierului invalidă - + You must select at least one file in the torrent Trebuie să selectaţi cel puţin un fişier din torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index f7cc194095bfcd4db0ec036dd5b2baf22aefbf93..78d5cb8c3b8eb41b15073b67ec0bb31507b99dd6 100644 GIT binary patch delta 2494 zcmXxl2~<;88VB$%+sn(#OM(!f0wO3#Km?bffC?gu6fvw7WK$$5t6)Ju!7-?)MN-ED z3U1>W)Cy7#6k?_Bg5u0j2X)jI9d}_)RSt8iayo7}e@mKklHa}WzIT`Je(z@QJHhc0 z!A`ZnsogqAU@t{QpoF^DC~T#qrd_auk{4hi++)fu zM#pjut*yw1xzsQ;47jiTQ zP**AiK|gyzqaf0KCy}aA5P547G`t@xScC}H_+TK5T0!HVONquE5Ok`vM3$_etM3}z zWcHk(r`!tl-vs|Owh~$S3ZB}f!!HF-8{^@CVB~f!k=kEqqrn8#H-sKMbA}cE=qVdy34&AnJg=luc23Rjj`K1%y6{WS^B(l?pvI8*zyB<;gk5VFg zH_^tj-DDv9Ln5OP9opX$U3ae}a>x}u4cZ1fME{-WMl?YwwrD*F{lwNc5s?YI#B+jP z5;-=CV|pWqCaT2c9hktxrD9{-O1MY7=d&}g$LxzSo!rf)nf?7f1Cdjoxao&);5%`P zCv^4|U(!8YW8{z@c`^L_DiZ;oh^N@5*~y`3~);uelAnCvF;sY8-YZk6cz zu+qs7Bw7DBPUMm<$$F3LE>)6ZNj$tH+5goZB3B>D0i_P=BnPG%uwvI{6pp}$k^^37 zm?D=nS6_rnB`u;VSRv`Sa13@!zW)RhaI=!!iWd=SRE+uwl2?<+*lCeun(Je_J2CTp z^NHNQWP-cyz*Z)>4-s=8W|D%7i98lED^6qL9@R{NA>|y=)b&j9^$l>8DG_5p&&5os zb2Hq?lrtE}vy&-jpTH-~`Y23vnj>S}?+8noBc1nQ2XpM%=kR~b@z#SsN$m!)1vA{FE^FgpgEY>v z3=T;Pt4|Tl^ph5Stk0}8dqZlxT2C~~L0bC=k(iYrtsOy*%(^LUsCh;-J4*VUuoiBU zUU&Ie|5iGXgnnlK%6g&rH97V`{H?YA5+~9kcU2NJx=GEE6W z9%LbNH==`}cA58x5`K_-8|g5#Ffh&9S>8-)JAgo);o!`54a)?RvP8ZtsNSL30zhB0=S>6 zGWNlrxW72;Ac~f7O=tY!F|IY>4SX_Yj5T+nWPm6pit9Xa5LR;oJHiq2SPA$1ryf`! zr^A)-?{e8XJyD!go>cNRoGbs+JZwqae!0ON55~QeSNh?Ij(3x9wYU#6<=Yx+h?aKC zcd}aeO1|5IBT7h+pL}Y9E%FNu$d!bC`Q^kHM2VL2E2&wqM*iWMp%{g?ynSyi(Xw^C zqa*}g<()gQq9heRwao=ancdDWRAJzx^L%jZ5K;1YJ~TQ5X7XWLOfb2h54$o9X z*ep8&XDF&C$lxADL*M|sqUg88k@|(La)tr#{}+dqvo)hcnbpdqf=`LEIOV!f{D)+P zD2;uE@U(JYaSr@d*%*QLY^_1rZmdLMP-*%$jVLEk`Q8Vi$+@gjeT@Nf?NzpX5qzTh zeZ_g+szvQvi1OB`meeTWkE+HC7;x1V)x~e_6Xm<8dTK_93OH4N(;HZ#>OX}A74)fY zi*WzyDcSfbLo7)s9>)@yc5$&%(?ZLWg4#~CqbXKhBQyosekT?9*2ZL7*XmZOO_f7P(pTo`ouc*nLMMGttxt5X)t1lL}+>*KPWbNB|YP6wR%reoBpg~<_CN*J`scO_&@p!36FQu#22P#pF~DLu>0&MWxemTGvvoopxM1l{$8@d{wJB|Af@(z?b~)&Aad1bI-kb z(B324@KCnaPgeb|e~Qc=b^YH&${94d=`?JojMkH|w@*HXGV3Q0@zsm?G4sc3mKTxqB24g?fkR9x8zf1={n z`$VciRI>9mm_en zMZ{Cv=tBB0u!C;z#{C+J9vqE_7TH8A`dT~5QZ7cIu~e2Fww9>h23dC3F!)2C{bOXd zXiV6Dg>1*G^+Y~vWCygl@PVx3^jRWbo7a7^&LzI+-;#ai*hA!}mtC$#W&BLCTLX>o zGuf>jMMVC|vYs!UuvH!qibU-JW99nas)+(#lu!Ct5C7R`;4FEG#g8cPj=WA4O*9}> zUhi?Py#5Z0{#){OzoIe&zLTHyJ4O_gC;vPZAxGdL z^@?+0O+>-0;#SJbFkA7%&{1$F({Imac!BZ%92FWG!NjKACDNrZ`KPkrE@sJoB%=F~ zaqOK-6f&M!Kjp9;jXCZHba*}C^k zJT;uHV~gNy_KjE8!!ztAO*!mkH-%%xqYUsJ*vM`ggR?Md8@nk2*GFArcdt4@6gq}& zQ>=u=?EYiB;0E@+0Z1gYo9!x65QTlq`CZ51){o@|=Hl?_cX9*mp2n|SVw{C2Jd;c7 zxC~ctX{S-T@J_BIt&V7P5cljMtYGw9&N}NOqA`VB-MOW(i>nXWO%ySVTf$+2h#A}x z{yJ>p{xl7VMjYiFZv+#K9l*VF;2T)T?dpC8Zs6MQpClTmAZ>xMBP(5dvHdg>+H&{E!{-1KPvahokVe=%5x*okIPnm z(d!Fals8HcFz#z!Z^Yr5kjam}YlW}y$=gw}`1yRA9oOSO;itOR5KZjo^)R2izlSKH zkuT6rgWLF->ku#DW}k@xyvdzFqCJ;y48nv-62BzY2GjZFt#^nfh4Za`8(}lw8tj0d z@gHoTPn0b12On*Kas1K#IK0WVe8*L+H04eH)CrV6<*vZ3nnRTOl%Nf{36~0?i%|O1 zheDVG_ouxnjP23D?}ezhuoZSgo={ewMPxW9%wBncC_TvQ6t4|J!-_rle6O%<-9q>u zVap*rFDAbx?74c1C}V(dsOSaOCnC*dbiWun=XI33r$-qA4=r=kk#- zPq^ROOq9h6y%*fy|Ew}mbGLzLYKa*5?PYjP4EJUokY*%sOaq`xLqYIHp82$l0~bDrU$A1oPe#GzF1`s!+q1w zshTF(@jWhPRWJ3!9u=pnUf$Y5G;@n;EuRa|t6uLX5|u=&Hot+&lr*b8yyb$&R0lsr zLM69V$F|~7m4>K3p7Ap*Ref4k0l!i`?ye)6WsnA)a>C3Jr&Pnw*IjOT<%lRv!!pOp%xqcU^Wcs(x7_k9}u zhteyLF~PIXORr5DNMvNBbv|vdK-y5Lhnu9f1l(^tE43wc6U`N+j`O==hGhTxxB`tA zrE5!@;Ys!2V(g(QT0No^6){z*M;7M6qw0}saLCG8uLgDc3(L@7t!cg- zs``=-9=(;LHIa5aC@MeD#Dw+|&EKLau|^Rs7^+#Ejz2aFW@;R#Yv5VU#=7}LRh(u= z7Oq#BH19f^-~)~8FSCgjF4R1VMnx8WrPZ!Re9Jg(pi~R*X*~jj8_yBhkhb64)2rjNfI;Ob0wZh;|V_;UcUKt<~nn^?m26X&QxJG zEvU52bDj(GbG7#WP^R`_0-15%yE2`6-@(qVpnlHtzQL}AzAbWvo(XYwr20n=M%Yvg zjKV7szf+m?ClmM?to4>EtFat`bvb66vD|1gdS-a+zfU4x!H7H0|TUT9et+C<%1mX;p#wzPP8O{^MIe&`vbDbR0 zpL1>=9^p>f)ivBEh50c>-a zg>bIJF|}fBFf;W3YU!@70Z}Jl4XE&wXqq%{Id#ufR+($vOO_=$e@aSnSyC!Bp#h8z zH>Kb=8cB@zRPK+-C=1PIcg;Mdx;V`sm+75}ae>aBvZuIOo6%;D_gooNaFdbgTLJ>d z>zH_Cl8W4NP%-xj_}?!3r&%o)v&p?Ooz1GV)fi0+%r))+`-{89VH#!-a_BoYQz`z* s5`=8C8Hb{#)-#v0+c-KzgPO#7cjk{nd3U DLListDelegate - + KiB/s КиБ/с @@ -177,7 +177,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Главная - + Save Path: Путь для сохранения: @@ -202,7 +202,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Диапазон портов: - + ... ... @@ -227,57 +227,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> кому - + Proxy Прокси - + Proxy Settings Настройки прокси - + Server IP: IP сервера: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Порт: - + Proxy server requires authentication Прокси-сервер требует аутентификации - + Authentication Аутентификация - + User Name: Имя пользователя: - + Password: Пароль: - + Enable connection through a proxy server Включить соединение через прокси-сервер - + Language Язык @@ -287,12 +287,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Пожалуйста, выберите подходящий язык из следующего списка: - + OK ОК - + Cancel Отмена @@ -302,12 +302,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Языковые настройки вступят в силу после перезапуска. - + Scanned Dir: Просканированные папки: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Включить сканирование папок (автоматическое добавление torrent файлов в нее) @@ -332,57 +332,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> КБ ЗАГР. макс. - + Activate IP Filtering Включить фильтр по IP - + Filter Settings Настройки фильтра - + Start IP Начальный IP - + End IP Конечный IP - + Origin Происхождение - + Comment Комментарий - + Apply Применить - + IP Filter Фильтр по IP - + Add Range Добавить диапазон - + Remove Range Удалить диапазон - + ipfilter.dat Path: Путь к ipfilter.dat: @@ -392,32 +392,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Очищать законченные закачки при выходе - + Ask for confirmation on exit Просить подтверждения при выходе - + Go to systray when minimizing window Сворачивать в системный трей - + Misc Разное - + Localization Локализация - + Language: Язык: - + Behaviour Поведение @@ -464,20 +464,20 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Отключить поддержку DHT + Отключить поддержку DHT - + Automatically clear finished downloads Автоматически удалять законченные скачивания - + Preview program Программа для предпросмотра - + Audio/Video player: Аудио/Видео проигрыватель: @@ -492,50 +492,60 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Порт DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Заметьте:</b> Изменения вступят в силу только после перезапуска qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Примечание для переводчиков:</b> Если qBittorrent еще не переведен на ваш язык, <br/>и вы хотите перевести его на свой родной язык, <br/>пожалуйста, свяжитесь со мной (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Показывать окно добавления torrent-а каждый раз при добавлении torrent-а - + Default save path Путь сохранения по умолчанию - + Systray Messages Сообщения в трее - + Always display systray messages Всегда показывать сообщения в трее - + Display systray messages only when window is hidden Показывать сообщения в трее только когда окно свернуто - + Never display systray messages Не отображать сообщения в трее + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + qBittorrent qBittorrent @@ -545,7 +555,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ::Кристоф Дюме:: Все права защищены (c) 2006 - + started. начат. @@ -565,27 +575,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> кб/с - + UP Speed: Скорость Загр.: - + Open Torrent Files Открыть файлы Torrent - + Torrent Files Файлы Torrent - + Couldn't create the directory: Невозможно создать директорию: - + already in download list. <file> already in download list. уже в списке закачек. @@ -601,27 +611,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Неизвестно - + added to download list. добавлен в список закачек. - + resumed. (fast resume) восстановлен. (быстрое восстановление) - + Unable to decode torrent file: Невозможно декодировать torrent файл: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - + Are you sure? -- qBittorrent Вы уверены? -- qBittorrent @@ -631,12 +641,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Вы уверены что хотите удалить все файлы из списка закачек? - + &Yes &Да - + &No &Нет @@ -646,18 +656,18 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Список закачек очищен. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка закачек? - + removed. <file> removed. удален. - + Listening on port: Прослушивание порта: @@ -667,7 +677,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> приостановлено - + All Downloads Paused. Все Закачки приостановлены. @@ -677,49 +687,49 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> начато - + All Downloads Resumed. Все Закачки Восстановлены. - + paused. <file> paused. приостановлен. - + resumed. <file> resumed. восстановлен. - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Состояние соединения:</b><br>В сети - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Состояние соединения:</b><br>Работает файервол?<br><i>Нет входящих соединений...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Состояние соединения:</b><br>Отключено?<br><i>Пэры не найдены...</i> - + has finished downloading. скачивание завершено. - + Couldn't listen on any of the given ports. Невозможно прослушать ни один из заданных портов. - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Скорость скач.: @@ -730,22 +740,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Finished Закончено - + Checking... Проверка... - + Connecting... Подключение... - + Downloading... Скачивание... @@ -768,27 +778,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> д - + None Нет - + Empty search pattern Закончено - + Please type a search pattern first Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска - + No seach engine selected Не выбрано ни одного поискового двигателя - + You must select at least one search engine. Вы должны выбрать по меньшей мере один поисковый двигатель. @@ -798,7 +808,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Невозможно создать плагин поиска. - + Searching... Поиск... @@ -818,7 +828,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> кб/с - + I/O Error Ошибка ввода/вывода @@ -833,7 +843,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> URL Torrent файла: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Вы уверены, что хотите выйти? -- qBittorrent @@ -843,7 +853,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Вы уверены, что хотите выйти из qbittorrent? - + KiB/s КиБ/с @@ -858,22 +868,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Заглохло - + Search is finished Поиск завершен - + An error occured during search... Во время поиска произошла ошибка... - + Search aborted Поиск прерван - + Search returned no results Поиск не дал результатов @@ -883,12 +893,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Поиск завершен - + Search plugin update -- qBittorrent Обновление поискового плагина -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -899,159 +909,159 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Извините, сервер обновлений временно недоступен. - + Your search plugin is already up to date. Ваш поисковый плагин не нуждается в обновлении. - + Results Результаты - + Name Имя - + Size Размер - + Progress Прогресс - + DL Speed Скорость скач - + UP Speed Скорость загр - + Status Статус - + ETA ETA - + Seeders Сидеры - + Leechers Личеры - + Search engine Поисковои сэрвис - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Заглохло - + Paused Пауза - + Preview process already running Процесс предпросмотра уже работает - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Есть уже другой процесс предпросмотра. Пожалуйста закроите процесс. - + Couldn't download Couldn't download <file> Не могу загрузить - + reason: Reason why the download failed причина: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Скачивание - + Please wait... Пожалуйста подождите... - + Transfers Передачи - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы действительно хотите покинуть qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. скачивание завершено. - + Search Engine Поисковик - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1348,17 +1358,17 @@ Please close the other one first. Ui - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Пожалуйста, свяжитесь со мной если вы хотите перевести qBittorrent на свой язык. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Я хочу поблагодарить следующих людей, кто вызвался перевести qBittorrent: @@ -1585,42 +1595,42 @@ Please close the other one first. createtorrent - + Select destination torrent file Выберите torrent файл назначения - + Torrent Files Файлы Torrent - + Select input directory or file Выберите входной файл или папку - + No destination path set Не установлен путь назначения - + Please type a destination path first Пожалуйста, сначала введите путь назначения - + No input path set Не установлен входной путь - + Please type an input path first Пожалуйста, сначала введите путь назначения - + Input path does not exist Несуществующий входной путь @@ -1630,17 +1640,17 @@ Please close the other one first. Пожалуйста, сначала введите правильный входной путь - + Torrent creation Создание Torrent'а - + Torrent was created successfully: Torrent успешно создан: - + Please type a valid input path first Пожалуйста, введите сначала правильный путь входа @@ -1706,13 +1716,13 @@ Please close the other one first. ТиБ - + m minutes м - + h hours ч @@ -1724,18 +1734,18 @@ Please close the other one first. д - + Unknown Неизвестно - + h hours ч - + d days д @@ -1750,37 +1760,37 @@ Please close the other one first. options_imp - + Options saved successfully! Настройки успешно сохранены! - + Choose Scan Directory Выберите директорию для сканирования - + Choose save Directory Выберите директорию для сохранения - + Choose ipfilter.dat file Выберите файл ipfilter.dat - + I/O Error Ошибка ввода/вывода - + Couldn't open: Невозможно открыть: - + in read mode. в режиме чтения. @@ -1800,12 +1810,12 @@ Please close the other one first. поврежден. - + Range Start IP Начальный IP диапазона - + Start IP: Начальный IP: @@ -1820,22 +1830,22 @@ Please close the other one first. Этот IP некорректен. - + Range End IP Конечный IP диапазона - + End IP: Конечный IP: - + IP Range Comment Комментарий к диапазону IP - + Comment: Комментарий: @@ -1846,17 +1856,17 @@ Please close the other one first. кому - + Choose your favourite preview program Выберите вашу любимую программу для предпросмотра - + Invalid IP Неверный IP - + This IP is invalid. Этот IP неправилен. @@ -1909,7 +1919,7 @@ Please close the other one first. Download state: - Состояние скачивания: + Состояние скачивания: @@ -1917,12 +1927,12 @@ Please close the other one first. Число пэров: - + Tracker Трэкер - + Trackers: Трэкеры: @@ -1932,12 +1942,12 @@ Please close the other one first. Текущий трэкер: - + Errors: Ошибки: - + Current Session Текущая сессия @@ -1962,7 +1972,7 @@ Please close the other one first. Содержимое Torrent - + Files contained in current torrent: Файлы, содержащиеся в текущем torrent-е: @@ -1977,72 +1987,72 @@ Please close the other one first. Выбрано - + Unselect Отменить выбор - + Select Выбрать - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Здесь вы можете выбрать заранее, какие файлы вы хотите скачать из текущего torrent-а. - + OK OK Finished - Завершено + Завершено Queued for checking - В очереди на проверку + В очереди на проверку Checking files - Проверка файлов + Проверка файлов Connecting to tracker - Подключение к трэкеру + Подключение к трэкеру Downloading Metadata - Скачивание Метаданных + Скачивание Метаданных Downloading - Скачивание + Скачивание Seeding - Рассеивание + Рассеивание Allocating - Нахождение + Нахождение - + None - Unreachable? Нет - Недостигаемо? - + Unknown Неизвестно @@ -2082,27 +2092,27 @@ Please close the other one first. Число пэров: - + Current tracker: Текущий трэкер: - + Total uploaded: Всего загружено: - + Total downloaded: Всего скачено: - + Total failed: Всего неудачно: - + Torrent content Содержимое Torrent-a @@ -2112,27 +2122,27 @@ Please close the other one first. Опции - + Download in correct order (slower but good for previewing) Загруить в правильном порядке - + Share Ratio: Степень разделенности: Seeders: - Сидеры: + Сидеры: Leechers: - Личеры: + Личеры: - + Save path: Путь сохранения: @@ -2140,57 +2150,57 @@ Please close the other one first. torrentAdditionDialog - + True Да - + Unable to decode torrent file: Невозможно декодировать torrent файл: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - + Choose save path Выберите путь сохранения - + False Нет - + Empty save path Очистить путь сохранения - + Please enter a save path Пожалуйста, введите путь сохранения - + Save path creation error Ошибка создания пути сохранения - + Could not create the save path Невозможно создать путь сохранения - + Invalid file selection Неправильное выделение файлов - + You must select at least one file in the torrent Вы должны выбрать по меньшей мере один файл в torrent-е diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index c69afed97bf5f5d69796c52a59fb7b1063311269..2e7167429472808ffd8f0a433f2b3ce8286a0814 100644 GIT binary patch delta 2579 zcmYk-2~-qE8VB%ij_&F1nVwOGLl9*Y2$w=c5haQ!AP9(@9-tV631=XJfI#Btf@@Sn zlnCk?4T}dV3#)_iHX1=)5>X>WG0~twUqF{U!}9h)R@gsr_Pw3=W`14O)m2~BS6%aT zNYd9YsW6x5c3HeOEG%s!V#iZZRWnR6d5D4wW~1CmA#Q&nQphN*WDoQM|o zAbbs_AD6*?%E-e2f|k~A%z{x=^QsS?Amh=^u!owu;)s+Mbp8Q4RA$iqz<cyp!`48No;af>SJ33T%NWxqyh%}QWVI7lUj>#jEbzT@) z(#Y_VX+gMDJ2>oA?umH1%593 z)y@eH%9-0GM79oci*~GtZIIl1em~KKFnMHa2s|w>K8*k-ypeAct`kk1EiY?a1LNd- z7hQr|Mm6A~$yD+3t#&$-riOME^15?Ji0rP&>!*zRA9-_f7m;qN{O-DEaE<(7DFW8* zmA~{5;2p*y5V_WkFiycp#iW;vR~0tl&wzA@m2y+4!3AV>CD z%wIm;3p<$u>SQ7ZOXh$ZX6_IM55o=20r%1R_g7t61(m8KqTm4xX=vc?X)=xdH50ql z{Rlf?j{w|nD5TSoGY_T0GByO3Dr}x36&`mL4(p?d-c42bJjNb)w^0#oRs{d4$k~2@ zXxc1A?r3@1T9Y>vWp}EHJS`NJPq8wd0R~0o03P)GMp3i7m&i-5s6U6Ym#^aQQUu`j zKylAuwElNRcN{vLIhS)y#HO0LjhoV+4O=jRxS8&lOo?p!a5R#op^+E>}|3M>J;OYfmv#-v?alb);gR9nWrG4a0fOr01}Xcg{yj z{M>n$GCc3s$$Jc_@&3mxSawXcuNLqzqfb*tafr6|yWUh!zhD*_r)B;ekS~GiDy1Caixo zjHL@dBy3IegFgsc%i4&Rj1zXao`;Kt&uz=$W})tq4^f1N(BL}+SDV}^e3{>k@=f9F zmj~g9&|Mx(6qzQx{JsTtD5@W$A33 z?a>9wKaW9Lph0=Q#|XbyUai3{ud#lE`R>D21iA(_OQB69HiLIEea%*&eg(jO+3k(_zyrM_tAN7hTE>IO1 zkpy?C7KS6jcr#VhQmjDy5|f{((zVl3KBf9}1RbxOqWWx}4eV4^o7EGoa#HO}bA@YF z^}fBZR(0*W6YxjXj^)@qt1C?2 z69YGGBzoUgj2v!)d18D6W{_whCit|%Trr9FC0dg&CZ}D2FGPK<4^dLQm^u~pNsVG= z71}2Y;--T=aJpE+ABNfD)`UX%&>(J~z!T}s#hQ8DFj#zOh9g+NPd&{rNc4e+dZzO* zQ3|7u%bo$t)P;fg^GW$mUDlREl)6m4KQA5bP#+7y{nRe?sj^a{v=p`RWCHwA{l*I` zlpdnd>_GqNdo)(6T%rtr%^xd}v2dp*=+tIZ+|n%GttQG8HOH=Ez|4!9>qnjteHfu> z**!p%HAC~TZU}y%d3XUc%w{#6GPKXmOv6u8vMGacDSt)v*bA*1m3;u(N z4M*^dD2SqhpySLa!()bEMik0X!Ad0~ zr!dp&k~AMgYGU~|O|c>+Elty#Mrww#a21!^g_7=nhRM5D7Z&{XKIiPczwg_74s>;k z+WSOx8d2#Rp1;^8+__K0JVnVhZEy`utv?4Z4=CqoTE%1{c><-3S`AAmt@ThR$f05=R>oq*TK0q%C5zPTn)`JR>BiBr@j~dL^*rj zB;wsDHx>c$@l?210^g(}D;D4n(Xy2$*iA31GKqv#YUu2O+o^fi8hD!y{g6YX5a{SN z%&XASH%b432dJ|V;}ySCS4cjQ(zcxXK8Zr(l;~MAZm7~kao0lOr=r9wm{9$tC@r{- z$Zd!y?P>rlaJfZfi7=u6t!Ve_6-0xsiVmx%6S+SxI@5Luo^;tOYN_%d@|YmHSi28a zh;EdkVjjmt9X?tjn`V-zWA`i~&0bN@cXrq<9vpnRjyXr(D?{VVZmKL~P z;^E;(HuC;N;`^x=E<760CqOdMyn@JQzGVK-hhc*xfBzMDM`DaYAWyB9n7)+5e@a$W zV(WZkB(-8p?7LKQIk*P)OFH6SA$mGh^5~h7aJN);u^N6Y^}K=#J>4UXjO!*E+9%Cy zO|cO@vrt-f&=0;ZUB{n=_ocP_7ZLff(zl;K0V7;4a=F=M+kpPA=lr9kdyc$EYACBeWOES+S8}>fn1KG%F*qdRSWfAo_oq
t$@= zXf0FW-w1ayRSf1IeS@iD?+}e~V_uwrK*yvrww;G>p>crO`(QTwgE`cDjwsa1w45v? z8Y^O2cSOU9%q-V15s3{%b(ck2YZN~ZDePvXTWRhyiJ&J ziigX1R_6$0$}+an8w)-c#a2aHpp~tz?;?s$W$QKXz*e??Xf08Unmw|s5N5H*9&d&# z*iQ!G(8ru)&$J_9TkLmi>sjncoIl5`UjQ>Wwf{ZX$OSFM*2IT#!L^tm{w6oJM@5tn z%uRR~Ta{49@5fcHT1L+<2_uZX7lb3aTq!Q)()^eWM`T<%x>aJZf8tzSp< zd@9%f%?h}gS9LEVN-5yIe!2m>_@K{1iBcEx5$SjnrfK-dB^s#XBm40NO}oNJ_u^BK zzJQ;5Q-)Hc-{f;Ixf4x~=W}m;1mETLQ!ro#$1mykhR+U|;l`Uh>xeRL^XB4iqRdfz zc@Qd+IfGx;*$>z7YqhcP48OLv4fgY|g&ZZC8P5O1cLOZq_ne3#%JSs*MfbrZXmd2I z{Krf0!VmbvA8&*A_`4gX5zU&xKm4`@9v5gw4bg0kz%4hxTp?%aYjCab(v(VgO|S)H zT=p=bW->na*?GdtZnxkL;gyDsL~}nE>e%V<58*90o@kyy*tX>cJRuylbu^>#Z{gSl z1d=mCINgB5mXjx(pZhDc3m5VVh;sdfKOb1(2E|jYcG#&HDoZ4qAFJ>`h)n0#DMsxN zgqH@)6BO}k1d>DQp9cD~dvoaH0jQ;?+Mf z@q%i_n=w8_3&Rwf+?(JE#b#p&{9Mr#{Q&kU&V1cSqzzYm|EUC;6hE$52b+|>bFhVr zMkxbxQGrD{%HdfVut7O|1J2l@`vdBNlu4^r66wlq%FO;lXk1X{?n4IpVr70*D{NKj zxM(87MWx<&ifHk3O2dvQcu-j|2G^G`%Hn!FzeKBCwXFlLQ&w|3;d$lS{N+RiW0egt zcVUt8x;tLg1t(PFY`sLrnW~9F{X~U9svPqKXxpz^o`kBFDv7tX4$A46tk!RqfM7*O`Q5x=h4 zb9wLPES_PqCs7V*sSH1QGLVTn$d4AIZ${ffR`g2IGr%I(HOIYTva*CP20tE|R)f`` z_gic(^V1a=bVWwf68jr&n&x?KABgN=3ReQ2SVT9x1`r{7{@v7y|VUR7+9D!@@x1HSeDw~#!`U~tsL z@vLaBy>IHc=6N&zBjWrp!coVicI`qh`-{s3`}{nPDYs}XhA8K}nVIiPQ!)^Q5oKye z5L##b%b{cI|6ZW~ZNF!N*<>>49I5$P%zlaeel(i$o1 pNm;lwg8@gTtlSxcU85cE|5svvf0T73_ScimiCRI`Tx~Am{|hNLZM*;g diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 67d7b5898..c72963211 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -109,7 +109,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -132,7 +132,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Hlavný - + Save Path: Cesta pre uloženie: @@ -157,7 +157,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Rozsah portov: - + ... ... @@ -177,57 +177,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> spojenia - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Nastavenia proxy - + Server IP: IP servera: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Proxy server vyžaduje autentfikáciu - + Authentication autentifikácia - + User Name: Používateľské meno: - + Password: Heslo: - + Enable connection through a proxy server Použi spojenie pomocou proxy servera - + Language Jazyk @@ -237,12 +237,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Zvote si preferovan jazyk zo zoznamu: - + OK OK - + Cancel Storno @@ -252,12 +252,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nastavenia jazyka sa prejavia po retarte programu. - + Scanned Dir: Prezeraný adresár: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Zapni prezeranie adresárov (automatické pridávanie torrent súborov) @@ -282,57 +282,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering Aktivuj filtrovanie IP - + Filter Settings Nastavenie filtra - + Start IP Počiatočná IP - + End IP Koncová IP - + Origin Zdroj - + Comment Komentár - + Apply Použi - + IP Filter IP filter - + Add Range Pridaj rozsah - + Remove Range Odstráň rozsah - + ipfilter.dat Path: Cesta k ipfilter.dat: @@ -342,32 +342,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Vyčisti dokončené sťahovania pri skončení programu - + Ask for confirmation on exit Potvrdenie skončenia programu - + Go to systray when minimizing window Minimalizovať medzi ikony (systray) - + Misc Rozličné - + Localization Lokalizácia - + Language: Jazyk: - + Behaviour Správanie @@ -414,20 +414,20 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Vypnúť podporu DHT (bez trackera) + Vypnúť podporu DHT (bez trackera) - + Automatically clear finished downloads Automaticky vyčisti skončené sťahovania - + Preview program Program pre náhľad - + Audio/Video player: Audio/Video prehrávač: @@ -442,50 +442,60 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Port DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Pozn.:</b> Zmeny sa prejavia po reštarte qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Poznámka pre prekladateľov:</b> Ak nie je qBittorrent dostupný vo vašom jazyku <br/>a chceli by ste ho preložiť, <br/>kontaktujte ma prosím (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Zobraz dialog pre pridanie torrentu zakaždým, keď pridám torrent - + Default save path Predvolená cesta pre uloženie - + Systray Messages Systray správy - + Always display systray messages Vždy zobrazovať systray správy - + Display systray messages only when window is hidden Zobrazovať systray správy iba keď je okno skryté - + Never display systray messages Nikdy nezobrazovať systray správy + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory @@ -495,7 +505,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nezne - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. @@ -505,17 +515,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných? - + &Yes &Áno - + &No &Nie - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Určite chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných? @@ -530,22 +540,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> spusten - + Finished hotovo - + Checking... kontroluje sa... - + Connecting... pripája sa... - + Downloading... sťahuje sa... @@ -555,12 +565,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Zoznam sťahovanch vyčistený. - + All Downloads Paused. Všetky sťahovania pozastavené. - + All Downloads Resumed. Všetky sťahovania znovu spustené. @@ -570,22 +580,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Rchlos sahovania: - + started. spustené. - + UP Speed: Rýchlosť nahrávania: - + Couldn't create the directory: Nebolo možné vytvoriť adresár: - + Torrent Files Torrent súbory @@ -595,17 +605,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> u sa nachza v zozname sahovanch. - + added to download list. pridaný do zoznamu sťahovaných. - + resumed. (fast resume) znovu spustené. (rýchle znovuspustenie) - + Unable to decode torrent file: Nemohol som dekódovať torrent súbor: @@ -625,12 +635,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> znovu spusten. - + Listening on port: Počúvam na porte: - + qBittorrent qBittorrent @@ -640,67 +650,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Ste si istý? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Stav spojenia:</b><br>Online - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Stav spojenia:</b><br>Za firewallom?<br><i>Žiadne prichzajúce spojenia...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Stav spojenia:</b><br>Offline<br><i>Neboli nájdení rovesníci...</i> - + has finished downloading. skončilo sťahovanie. - + Couldn't listen on any of the given ports. Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. - + None Žiadny - + Empty search pattern Prázdny vyhľadávací vzor - + Please type a search pattern first Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor - + No seach engine selected Nebol zvolený vyhľadávač - + You must select at least one search engine. Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač. - + Searching... Hľadá sa... @@ -725,7 +735,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> URL torrent súboru: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Určite chcete ukončiť program? -- qBittorrent @@ -745,7 +755,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Chyba pos hadania... - + KiB/s KiB/s @@ -760,56 +770,56 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Zastaven - + removed. <file> removed. odstránený. - + already in download list. <file> already in download list. už sa nacháza v zozname sťahovaných. - + paused. <file> paused. pozastavené. - + resumed. <file> resumed. znovu spustené. - + Search is finished Vyhľadávanie skočilo - + An error occured during search... Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... - + Search aborted Vyhľadávanie preušené - + Search returned no results Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky - + Search plugin update -- qBittorrent Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -819,164 +829,164 @@ Changelog: Záznam zmien: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný. - + Your search plugin is already up to date. Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny. - + Results Výsledky - + Name Názov - + Size Veľkosť - + Progress Priebeh - + DL Speed rýchlosť sťahovania - + UP Speed rýchlosť nahrávania - + Status Status - + ETA Odhadovaný čas - + Seeders Seederi - + Leechers Leecheri - + Search engine Vyhľadávač - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Bez pohybu - + Paused Pozastavený - + Transfers Prenosy - + Preview process already running Proces náhľadu už beží - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Iný proces náhľadu už beží. Najskôr ho prosím zatvorte. - + Couldn't download Couldn't download <file> Nemohol som stiahnuť - + reason: Reason why the download failed dôvod: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Sťahujem - + Please wait... Čakajte prosím... - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ste si istý, že chcete zatvoriť qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. skončilo sťahovanie. - + Search Engine Vyhad - + Seeds/Leechs - + I/O Error V/V Chyba - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1263,17 +1273,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Ui - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Prosím, kontaktujte ma, ak chcete preložiť qBittorrent do vlastného jazyka. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Rád by som poďakoval nasledovným dobrovoľníkom, ktorí preložili qBittorrent: @@ -1515,42 +1525,42 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. createtorrent - + Select destination torrent file Vybrať cieľový torrent súbor - + Torrent Files Torrent súbory - + Select input directory or file Vyberte vstupný adresár alebo súbor - + No destination path set Nebola nastavená cieľová cesta - + Please type a destination path first Napíšte prosím najprv cieľovú cestu - + No input path set Nebola zadaná vstupná cesta - + Please type an input path first Napíšte prosím najprv vstupnú cestu - + Input path does not exist Vstupná cesta neexistuje @@ -1560,17 +1570,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Prosím, napíšte správnu vstupnú cestu - + Torrent creation Vytvorenie torrentu - + Torrent was created successfully: Torrent bol úspešne vytvorený: - + Please type a valid input path first Prosím, najprv napíšte platnú cestu pre vstup @@ -1641,7 +1651,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. h - + Unknown Neznámy @@ -1686,25 +1696,25 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. TiB - + m minutes m - + h hours h - + d days d - + h hours h @@ -1719,37 +1729,37 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. options_imp - + Options saved successfully! Nastavenia úspešne uložené! - + Choose Scan Directory Vyberte adresár, ktorý sa bude prehliadať - + Choose save Directory Vyberte adresár, kde sa bude ukladať - + Choose ipfilter.dat file Vyberte ipfilter.dat súbor - + I/O Error V/V Chyba - + Couldn't open: Nemohol som otvoriť: - + in read mode. na čítanie. @@ -1769,12 +1779,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. je v zlom tvare. - + Range Start IP Počiatočná IP rozsahu - + Start IP: Počiatočná IP: @@ -1789,22 +1799,22 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Táto IP je nesprávna. - + Range End IP Koncová IP rozsahu - + End IP: Koncová IP: - + IP Range Comment Komentár k IP rozsahu - + Comment: Komentár: @@ -1820,17 +1830,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. - + Choose your favourite preview program Zvoľte si obľúbený program pre náhľad - + Invalid IP Neplatná IP - + This IP is invalid. Táto IP je neplatná. @@ -1881,7 +1891,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Názov súboru - + Current Session Súčasná relácia @@ -1898,7 +1908,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Download state: - Stav sťahovania: + Stav sťahovania: @@ -1916,7 +1926,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Obsah torrentu - + OK OK @@ -1928,45 +1938,45 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Finished - Skončené + Skončené Queued for checking - Zaradené frontu pre kontrolu + Zaradené frontu pre kontrolu Checking files - Kontrolujem súbory + Kontrolujem súbory Connecting to tracker - Pripájam sa k trackeru + Pripájam sa k trackeru Downloading Metadata - Sťahujem metadáta + Sťahujem metadáta Downloading - Sťahujem + Sťahujem Seeding - Seedujem + Seedujem Allocating - Alokujem + Alokujem - + Unknown Neznámy @@ -1981,7 +1991,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Čiastočne: - + Files contained in current torrent: Súbory obsiahnuté v súčasnom torrente: @@ -1996,17 +2006,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Vybrané - + Unselect Odober - + Select Vyber - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Tu môžete presne vybrať, ktoré súbory zo súčasného torrentu chcete stiahnuť. @@ -2021,22 +2031,22 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. no - + Tracker Tracker - + Trackers: Trackery: - + None - Unreachable? Žiadne - Nedostupné? - + Errors: Chyby: @@ -2056,42 +2066,42 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Počet rovesníkov: - + Current tracker: Súčasný tracker: - + Total uploaded: Celkovo nahrané: - + Total downloaded: Celkovo stiahnuté: - + Total failed: Celkovo zlyhané: - + Torrent content Obsah torrentu Seeders: - Seederi: + Seederi: Leechers: - Leecheri: + Leecheri: - + Share Ratio: Pomer zdieľania: @@ -2101,12 +2111,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Nastavenia - + Download in correct order (slower but good for previewing) Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie ale lepšie pre náhľad) - + Save path: Cesta pre uloženie: @@ -2114,57 +2124,57 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. torrentAdditionDialog - + True Áno - + Unable to decode torrent file: Nemohol som dekódovať torrent súbor: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento súbor je bud poškodený alebo nie je torrent. - + Choose save path Zvoľte cestu pre uloženie - + False Nie - + Empty save path Prázdna cesta pre uloženie - + Please enter a save path Prosím, zadajte cestu pre uloženie - + Save path creation error Chyba pri vytváraní cesty pre uloženie - + Could not create the save path Nemohol som vytvoriť cestu pre uloženie - + Invalid file selection Neplatný výber súboru - + You must select at least one file in the torrent Musíte vybrať aspoň jeden súbor z torrentu diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index 7cf7c832400aa19dfc74dc0156f7115bc359624e..c15db6014b12c947468ee5a1cdc48cbd1b1e4052 100644 GIT binary patch delta 2483 zcmYk-c~nz(76$S&N7W2p9wn0U=^x4vL_*#Hm=f zhz?O)%ap+?A_tdPv2MizUC?43cjk;+v8N(KXH-r{9C5zZ{87#cpWl7&m)~-K_r3i3 zlo@=&Yx2vbby*Y?? z(!3i+c+u{&w+f@}MpAO-Adyf^DeE@FCQ7wn9HEQSOsk1R&P-|5FVL7m`uZJEPZ{A@ zh`5moN-(f^o66P}5~+q$ZEqhmlI`GnSVJf8>tP3dc?$zcI=UA192QV-1HLDnqJgi1 ziPRIB_lgj!YnYk0e26ron0T-4L|SJi{>E5n&a^kGm=*q*NPC4jw5^oL;R4gFO&}WL z&Rp#L5mwl3VcOR?B7VvIU}+*68p1r*8Q@3E<3lO%KGT24O62Gx8|H}xI@)C3FaHDw zWMSWU6FEiOJuTB0IuV(jLu4f?e$A{r zSdXk*8%Z>LitI&uJG96h9o^tL`KYgl!(MqnQ902F7x}_pnqiha>*#fOP;Lst0!Gf2 z7hY1rI{BYh?<6znM#(KQ45&+!U-hbht@6h+HxRjq@?YQafJ+n(O*QZ@3g_#{h|5z& z;LK-4qglngjyRa9SaSjk7``{0JV zmTlP53KQ5y`6gJ#o@hA?kFj5jzyik0*&8Wx_#5Z+6N>lUNKTi4B767nTRk{##`HoW z4+9r*u?rsLB07;VkB6K-qJ+rPms@-m3-?^b6`2=aAo9xRO0Jf}U$~VDOz7>!m5ynE zi?}r$Ci33Nt>J%ym$(n-Vxbdw&a%%H7H|ie@50^O;hy>MXYS;SHlm3IT>JT@@E+Gu z7fLiq!`)kpg-j~t9!leW%AI~ zuuWOKwB1zR_-5k3YJT-dOf)@-UlX_jZspfi_YnnU@YPOx;VHh_)dK&+ zpFX&hDA+uiKl5r28rl3;Lr{#twfw~g*x`GZ_>NYjJj7Yxwk(2?f_BU!xLfdCiImUK z30@WqFr!_V+^-=D9U}Ps4M!0Ap^#Y`2md8xZMsGjHqEZVZlzGRz6sY`g|)jr!1Euj z7Ct+R7esi2(Da~#Xl8(Lwy_l!3+KD8z$3!_m_njivxPpz4R}v@nlqj#!dn=;Rt~R- znrCH1k$1)6KX(yDrHG#2`oI>^e-2(;(VvKcc~0<}7&wSGUQB`*`T{i;^FU1h2aD%F zHcHI6`vp;Ky_ge%j_*A12DkuGV#<(+@I4RHlM0N%IDk_yDMXf5~9T? zH``&8is~we<|UB>E(R^3Q zrNasPK9t6sz|K;=r3pvfVYc1BO0%?>IQ6C!kH zY7FgxC!~viZ-7sve|{||%5aw+mT!jn>QQMpx{OikK#zSv*AtQucf zT%}$o9DrxlTSf~+1|M~8SU1d8-yVurs^N%csu|CJc915(bCAfW)aZ-+;AYLLDEx*P zJ2jThVxkEKR6-2p4jqOMlysUZUkBlq{)@rw6f+g#d! zd12b$cbd0N8*_X;;x_G^Dh*NoIPIYpOqhR9+xq!kB2%%py{eyR=|b)8`T=-Bd;1JF zRN$(;BS-&&aufcwA%`TRSv-+#hv=!aISjQj)&)+kw&#u>ZmVbV}PI*BaI~&HcYB z+mb1coZoBwp*s}*3|sDL&Rk&B2Dh@x_li-?Ncyn&)~n=+W2AJ~AfTq$KL znIBhRUSIN>5vj8%Ez=ZxL!%5SwKvm}N>l6gQm>Zu{x%lH=L6s8oaa3M=l}elXJ_>M z#Qc1R+2GGCJE%!z9C6?MKqMPUnROj-B~5NP1v|Xnqpa$2MDk$Dj#>$GXxgfmVU5=o z%H3?h_4Qsk4dr#|iMTAUwO)65JwpZad(i)Y3RkTq;^Q4Os~!P)9nCh?!WU?E!vok# zMf+ZYSE)D!2`SW6Zbx9n0;+l10=Lt1syujunr_}E62_Bj&$FY7~Ln9MK{=SSzlOsw#9SJx08X$;@EdE3R8$@1x1UWsl^rr?Ge|D5IE?n_*_IC zQSfx}_0-kyCGpRX4Trx-d|I{>4GNNI&Z9zuo|Gh{-X$9Rq9m_98~z|!eh7&?7AC2G za}l&iHcffYfyQok1AgACmh+nAwZ?0UWZyfxiM0QbG>?Eo{3WLhSKwsHXSQ!)mE=Ml z5*^Yk`6-5nSEZT^>~%;#>F_LUNyuGkd;<>OP@B}yfrSozLt6T=<1kUESX%lB9ih=u zyR;CNNVhz{33f@hstiQKNV+u&D;|~zcR`DEYc$Tnuves8N4opZOZTrkNfhQMZ5FSA z6QzfazXt8nw+0}QuzyRt3dKaj-(&s1!{H9+*uWedzHkd0=BM!`tj~788sJWtYppgGKC< zGmz+rMz(&-VEB;T)q0sIdN}*qjhWES9)55NK4cwj@0Sscw6N_vli)V?o2QXL49j+p z#se{9y_#gA$FW5*J7fVfvx!Cp$O5~u1*1x3p*02Y4_Se4Ez#%#S;e{|aF?vobNyAX zv7==5pEeT3I%LkPs6gxyne#r*$m2l{S<}WFX#6NUAaWALg~-l@;yNx<_C=2$Tq(O& zgn)6K@<<&HPrOz>;;t1gl&9=L#m3B$r#a9+=CFLKYd!qF*Mzs_Ifw2Ojol>ASI>ZL z^0|$OH}+AlM=ffHy3kX1^>&%y^5`Hq|D>yS7#HYe8QEi=_E?^^P1|_!qq(6g8MtUryG~TTim~n z;(ak`E!T3johU7UJKB5_=5t36;Paifj(h*or|@I$%47>sx{13j>4J~AJBDFI8Cl$e zhPCh(*VF0#{AZ@}s=GBrlXLn0-(P~K`S6cM5@p5m@ze2!%laRmu*9EeN(P_MgE!-p z<9yNsobv1fe$H1?*vc1w=1Vj+kT1Uc7Ode76Y%`hE`CYRK%!}!*BiV=vw>)O8($fY z3goEynwvc+Va^PGjV=W?@@wilU^~Apcs+c??~A=gG-D^f@4ZC$Ip31>kSLe+I)Q(? z3jMjYeCylWVGDn4eHKw(0RPh$ZE%HxcGkf!72Fd>qWoY*QPm4DU-8rgY+3$(g(Jd& zf%$h7b>r}PE(lXR=Yzc}C{e6#+DJ5Wn_>gL@o45b#mhcC(X2Sd_ARK;ET`h#>n_-( zIC2&V%~mRoH{o#2&Q+YAa|f29EdBYAXg`jpPyeJHorW4Ig5QZGWLgzY! zD94+jXtWAZ9`6a0)JUW#N=VDU30Dglxq8?sWac2_;#?u~>}|MO$e)D@6(9B5EtL5^ zPBc#=JpU&qn72`QDLIg6{ve^zw;Ae%S4@#`htNC$ETC!HP*ZsrF{0 zzf`I^SYHS0RIb-c;4RgocvQkvtX98(_@+JT{z4^D*+R8vfn}Ko)RPZBiyPhQ=^Ir< z<>~6Z$1$Oq)F*dehE8?c#`{D|pHg4g_Yi)gzHkI9u_UW6it)TPwCKa+76=Ggag7GWT;b z&Q9N<&J2x@bEV&4*C4+-(Zs=&Mb~I40_i+qmy*%bHsBif`oj9BTdOT*tImLM+UZ7{ z&Y-jDJaL;efig!5O+hv~WMv~0RUt?PuC$bn@P!mjmAL<_C;xD?+we0N`;`>Y zH_?!EQ>AW^*{Ds=D%6G-R_OHQ#tO5svNA$jX zc#G5-84`xY`8xBm2D)q^Un_>9E~rlLJXl`e9DJ(TY}M;*-qJV^M+du1BY&5=Hpex} znNa8Q;DI6TN}DhqIrfcHrFjdgU2HNNohcfPYxKl-RFMO)PLpSi6>t&Rz3cybq^!Vb zbeGOuF{Z?MB|X6zJXGb1nRb~;4(r3a!nmwe{B9v$5aj z2PvWgDIbyaNNgF#yNl^Qe(u DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -143,7 +143,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Huvud - + Save Path: Plats att spara filer: @@ -168,7 +168,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Portomfång: - + ... ... @@ -183,72 +183,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> anslutningar - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Proxyinställningar - + Server IP: Server-IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Proxyservern kräver autentisering - + Authentication Autentisering - + User Name: Användarnamn: - + Password: Lösenord: - + Enable connection through a proxy server Aktivera anslutning genom en proxyserver - + OK OK - + Cancel Avbryt - + Scanned Dir: Avsökningskatalog: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Aktivera katalogavsökning (lägg automatiskt till torrent-filer) @@ -263,87 +263,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Utdelningsratio: - + Activate IP Filtering Aktivera IP-filtrering - + Filter Settings Filterinställningar - + Start IP Start-IP - + End IP Slut-IP - + Origin Ursprung - + Comment Kommentar - + Apply Verkställ - + IP Filter IP-filter - + Add Range Lägg till omfång - + Remove Range Ta bort omfång - + ipfilter.dat Path: Sökväg till ipfilter.dat: - + Ask for confirmation on exit Fråga efter bekräftelse vid avslut - + Go to systray when minimizing window Gå till systembricka vid minimering av fönster - + Misc Diverse - + Localization Lokalanpassning - + Language: Språk: - + Behaviour Beteende @@ -365,20 +365,20 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Inaktivera DHT-stöd (trackerlös) + Inaktivera DHT-stöd (trackerlös) - + Automatically clear finished downloads Töm automatiskt färdiga hämtningar - + Preview program Förhandsvisningsprogram - + Audio/Video player: Ljud-/videospelare: @@ -393,279 +393,289 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DHT-port: - + Language Språk - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Obserera:</b> Ändringar kommer att verkställas efter att qBittorrent har startats om. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Notering för översättare:</b> Om qBittorrent inte finns tillgänglig på ditt språk, <br/>och du vill översätta det till ditt modersmål, <br/>kontakta mig (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Visa en dialogruta varje gång jag lägger till en torrent-fil - + Default save path Standardsökväg för sparning - + Systray Messages Systembrickmeddelanden - + Always display systray messages Visa alltid systembrickmeddelanden - + Display systray messages only when window is hidden Visa endast systembrickmeddelanden när fönstret är dolt - + Never display systray messages Visa aldrig systembrickmeddelanden + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files Öppna Torrent-filer - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - + &Yes &Ja - + &No &Nej - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Är du säker på att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan? - + Finished Färdig - + Checking... Kontrollerar... - + Connecting... Ansluter... - + Downloading... Hämtar... - + All Downloads Paused. Alla hämtningar är pausade. - + All Downloads Resumed. Alla hämtningar har återupptagits. - + started. startad. - + UP Speed: Sändningshastighet: - + Couldn't create the directory: Kunde inte skapa katalogen: - + Torrent Files Torrent-filer - + already in download list. <file> already in download list. redan i hämtningslistan. - + added to download list. lades till i hämtningslistan. - + resumed. (fast resume) återupptagen. (snabbt läge) - + Unable to decode torrent file: Kunde inte avkoda torrent-fil: - + removed. <file> removed. borttagen. - + paused. <file> paused. pausad. - + resumed. <file> resumed. återupptagen. - + Listening on port: Lyssnar på port: - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Är du säker? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Hämtningshastighet: - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Anslutningsstatus:</b><br>Ansluten - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Anslutningsstatus:</b><br>Bakom brandvägg?<br><i>Inga inkommande anslutningar...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Anslutningsstatus:</b><br>Frånkopplad<br><i>Inga peers hittades...</i> - + has finished downloading. har hämtats färdigt. - + Couldn't listen on any of the given ports. Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna. - + None Ingen - + Empty search pattern Tomt sökmönster - + Please type a search pattern first Ange ett sökmönster först - + No seach engine selected Ingen sökmotor vald - + You must select at least one search engine. Du måste välja åtminstone en sökmotor. - + Searching... Söker... - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Är du säker på att du vill avsluta? -- qBittorrent - + KiB/s KiB/s - + Search is finished Sökningen är färdig - + An error occured during search... Ett fel inträffade under sökningen... - + Search aborted Sökningen avbröts - + Search returned no results Sökningen returnerade inga träffar - + Search plugin update -- qBittorrent Uppdatering av sökinstick -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -675,164 +685,164 @@ Changelog: Ändringslogg: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället. - + Your search plugin is already up to date. Din sökinsticksmodul är redan uppdaterad. - + Results Resultat - + Name Namn - + Size Storlek - + Progress Förlopp - + DL Speed Hämtningshastighet - + UP Speed Sändningshastighet - + Status Status - + ETA Klar om - + Seeders Distributörer - + Leechers Reciprokörer - + Search engine Sökmotor - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Försenad - + Paused Pausad - + Preview process already running Förhandsvisningsprocess kör redan - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Det finns redan en annan förhandsvisningsprocess. Stäng den först. - + Couldn't download Couldn't download <file> Kunde inte hämta - + reason: Reason why the download failed anledning: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Hämtar - + Please wait... Var god vänta... - + Transfers Överföringar - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Är du säker på att du vill ta bort de markerade objekten i hämtningslistan och på hårddisken? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. har hämtats färdigt. - + Search Engine - + Seeds/Leechs - + I/O Error In-/Ut-fel - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1046,17 +1056,17 @@ Stäng den först. Ui - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Kontakta mig om du vill översätta qBittorrent till ditt egna språk. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Jag vill tacka följande personer som bidragit med att översätta qBittorrent: @@ -1263,57 +1273,57 @@ Stäng den först. createtorrent - + Select destination torrent file Välj mål för torrent-fil - + Torrent Files Torrent-filer - + Select input directory or file Välj katalog eller fil för indata - + No destination path set Ingen målsökväg inställd - + Please type a destination path first Ange en målsökväg först - + No input path set Ingen sökväg inställd för indata - + Please type an input path first Ange en sökväg för indata först - + Input path does not exist Sökvägen för indata finns inte - + Torrent creation Skapa torrent - + Torrent was created successfully: Torrentfilen skapades: - + Please type a valid input path first Ange en giltig inmatningssökväg först @@ -1379,30 +1389,30 @@ Stäng den först. TiB - + m minutes m - + h hours h - + Unknown Okänd - + h hours h - + d days d @@ -1417,67 +1427,67 @@ Stäng den först. options_imp - + Options saved successfully! Alternativ sparades! - + Choose Scan Directory Välj avsökningskatalog - + Choose save Directory Välj katalog att spara i - + Choose ipfilter.dat file Välj ipfilter.dat-fil - + I/O Error In-/Ut-fel - + Couldn't open: Kunde inte öppna: - + in read mode. i läsläge. - + Range Start IP Omfång start-IP - + Start IP: Start-IP: - + Range End IP Omfång slut-IP - + End IP: Slut-IP: - + IP Range Comment Kommentar om IP-omfång - + Comment: Kommentar: @@ -1488,17 +1498,17 @@ Stäng den först. till - + Choose your favourite preview program Välj ditt favoritprogram för förhandsvisning - + Invalid IP Ogiltigt IP - + This IP is invalid. Detta IP är ogiltigt. @@ -1544,67 +1554,67 @@ Stäng den först. Filnamn - + Current Session Aktuell session Download state: - Hämtningstillstånd: + Hämtningstillstånd: - + OK OK Finished - Färdig + Färdig Queued for checking - Köad för kontroll + Köad för kontroll Checking files - Kontrollerar filer + Kontrollerar filer Connecting to tracker - Ansluter till tracker + Ansluter till tracker Downloading Metadata - Hämtar metadata + Hämtar metadata Downloading - Hämtar + Hämtar Seeding - Distribuerar + Distribuerar Allocating - Allokerar + Allokerar - + Unknown Okänd - + Files contained in current torrent: Filer i aktuell torrent: @@ -1619,37 +1629,37 @@ Stäng den först. Markerad - + Unselect Avmarkera - + Select Markera - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Här kan du välja precis vilka filer du vill hämta i aktuell torrent. - + Tracker Tracker - + Trackers: Trackers: - + None - Unreachable? Ingen - Ej nåbar? - + Errors: Fel: @@ -1664,32 +1674,32 @@ Stäng den först. Information - + Current tracker: Aktuell bevakare: - + Total uploaded: Totalt skickat: - + Total downloaded: Totalt hämtat: - + Total failed: Totalt misslyckade: - + Torrent content Torrent-innehåll - + Share Ratio: Utdelningsratio: @@ -1699,22 +1709,22 @@ Stäng den först. Alternativ - + Download in correct order (slower but good for previewing) Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning) Seeders: - Distributörer: + Distributörer: Leechers: - Reciprokörer: + Reciprokörer: - + Save path: Sökväg att spara i: @@ -1722,57 +1732,57 @@ Stäng den först. torrentAdditionDialog - + True Sant - + Unable to decode torrent file: Kunde inte avkoda torrent-fil: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - + Choose save path Välj sökväg att spara i - + False Falskt - + Empty save path Tom sökväg för att spara i - + Please enter a save path Ange en sökväg att spara i - + Save path creation error Fel vid skapandet av sökväg - + Could not create the save path Kunde inte skapa sökväg att spara i - + Invalid file selection Ogiltig filmarkering - + You must select at least one file in the torrent Du måste välja åtminstone en fil i torrent-filen diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index 6cd88cc5bfe3fc72872514dcb616aa42db015200..e3230928d65120b127c490d95941919522bd512f 100644 GIT binary patch delta 2521 zcmY+`2~<;88VB$%%X@k6T6nl}{# z5eg`$2!VxDRI)0MNGYNEo?e(p<~I@3@_60n+POwbS?ZPOr)OucuxGBUY!Ym zze^_Nqpeyk3BKt`q?SvfU8{*S&XVZsW1wNFgn1WD^kYa**~$z@|Btd=}+NQJj0PxdAdS;t8FZkym%shtZ3XyYz*`)vta zA`QCe22Z@z)62*UCno9|m=@iTP!)MmGQPQTPv8%E3+|dnZ{|5C&l1 zCd>P~g2=&9_Hk(q8OWhlW|ShJ!&TW;*K(o}v9c$@pTh03pGJ>`9r7WKJ7B-uwi6i{ zSs?cfenIrk8hLDc6nrRO*^B{Pr##~IsjtgW`285@ZuaJvQFoD^&b_+btY*%N%$INzj17_^xfrDKznc41% z3r-cx{`D>J64M~7gfE%qvtJN7Ph<`c#{irwnd=EMqIZ|FHV;v}?;c?tVo+pbZ7t@q zQ~dJKZec^u-63+3v!NZxn2R5q99jg|u?tUP;4WXY`G)zYiCoXKMOVv++(Ovpa&+ic z#}+&8hnLxvEIM*$*p=Kv=)-C`;sfQM@Rmp+)CeN@G!TgwwEZNf~&RJ3LkT| zql`q8+___WvZ0}nJMsE69PHrE3`H?c`i?vIppaT z5buAmKmXU0*dT(>^NkPMi9-DNlMO9!8UNLtE3lrwKP`_aG@S31Ux$zQUoxDD!aVtb zYi01Vpng$86y7Ne`{x~^h&aLJYfsoL_{_w{H7!%{U2Fpn3%&!`@gnVnz<$(NWQ&mW z9fS9O`Z!_U-NQuFjY7s`+&H~YSUg})6y<2KN653SCYsSC6uMxhGrEP6o&ln0d!aIQ zDx57;8arUM@RyNQuua%^Du8HaqR<%l3RYS?E*x3jh4#vEKz47m&cru?*i z6H(j^Wi=N=6fY=ih6u1odHjhPwkyxpqgLWyDK94dLX_~H^3sA#cue``siBBywzW8- z-2^v^qnI#wPjqa?jOMtC?gyP4%EYyA5Pxo&xH-syC|N1i8LS#`5HEg~^d#t$6O+{V+!S{=5us6n`jN2QRBeCSu9vN2{FXAp`R(RnGA`*r{@^LhUSYu$Za} z|9BPJ&8paeLqsVW)x1VbC}p=QC7>PtrZS}SfkX>Qm63HC7O3<)1KB^-|^5 z;(^q)sx|yB*rZzj4o{ROs_KKf;8fKuD{QH08`NF~y#MJM^+cBecw3#E?@g4Eq+St@ z-;j(?)W(hiB0ZztT9gg_)qA6GU0-ETHyO)`77bOK52V25>eoI<&7v-iW&=7{?5-Im z7QzRbKW3cis+rbQL6o^jGjo#~9@XqUiw?7vYFc*Rg}-WAH}w%^-`CvQ_lhV-r@3_k z6Uy1Hxh=!}Ighi5a^FWTNlGCck$JQ5FSgn0pv3f{%_uWxQzbROwp*<*D@UJV%+}7& zmF7S%4eR{|AKZ<9O8AZl%PLGw%hhXjdVPUbpOl`NnzvZ5buRC3*;^&eZqKQ_@swzyAww|KIRokqKIt jgo4!c9DPBqzOe9rgG&ad;AD!8wKkPyaOSKf-}3(f&ws~@ delta 3150 zcmZYB2~<;88VB$%+sk_|F9||Wi&O)30aUCDs7P64ky6A3Dhi5*BuXSE9+HR!HMZg& zsmEBT)^X~%p<}TcT_i204uE1QVqr8KJg6g=X$l`_hP6S3ix+4l{YO<9ZH zf(!lD)7bR}^nd7(3!`yY^hDfbzg2z@`u&n}rnD3BO3Gcd0wy|Xf(sM!C6s3>hkvKM z>PPTn%CB7uA5cLO0#dv{B@Rrim_>6JTHsz38N-aC_yz&q|J{Cu$(uhV_(N{Uwi;}NK6RAT*S&^%W0$vhjT?vQF{Wgf~ zF<3C*SJC!2%ZLI4L&0cQGV~vcYkomxy2go5X^z8f;>#m3uIq2&W_2pjb0fu%PM?NrB|$-2cuEp_q6>W3 zVaRYvtaSl7DP*x^@^=S_Le5DFcV8yzrjeKu5lFWWB$iL)M4_D|ua{$sLYGKfVoV&` zD7hF}N%VZOx*EI18&9ezdDCj(pZ!ckdFH4b0T@iIdb679KIR{XKE9*tYF;wQM# ztBcGb%Y~`3cb2^kcgQxV4Dgz4LtkXvI}~n#nX(Q2aTa6wBpZh>GKmRs`WiLNOT#R<(8{DV z-XMw^z@#*xbWwUHKg9v}G1CqsgQ)wAb#eny-yayq#RWwDW-(=9JK+hYg24j)9y1l} zZKD2B%)BuOw7-sVz0(~wFk24XgugI5?!8JBJ%Xu!bP671oTrb@BpQ&!oZXxNt<0AT z5x{`U%$@H=_P9c;nCSb5L6Ij}*V6If0(NFgs>c?hP< zZN9$K?*l!YO6TpTmM9n%Ih=cA|KWT~yr)ud~&f^+Yelv(?>Q(8(U$ zHWPlx9(uA4-e-?>!r@IAz&740CrTX6o;``uC%(xsE2qK+P91iKC@GMOn1j+MRdJCn zJfA$A8_=eLi?|{Gz*abuTevA@nM5OvT;cLdaEIUP9j36{+{JZ7DT&;|nptoa_wHf5 zFH$>mb+^t!7k7BqN%#?W_u5I*9=Xtd;XnzjsJIs#eEy1gavLEoa2vlH9 zAAW92J4!gFfM2dlf;IedR}=h<|66Dk(O3mvdn697&6Ti7!M$dLn-uwTR>3b6^W(8qIgtuyB%aH$DJq9M@jK3W zPq8EbdzAB|V(F$eL=(CyR^u-nO~_Kb6~My-ijD7}GI@gHgS#G>t~hiK0p-n69N&aP zmG_?F%*6Zfw&L8BVxoy9ir?=!;2ELYSvS$7kwSM_DqJIk?L~r<{w?&~-IFLkO6cqK zHH^YYH3G?BFQklbAu1ptZLA&^3hCL1xZq16{ah>28E48QY)nL&fm-!Clt z9SckuD6CBkfek`U;4Y#hH>)1*pihcxA7gv2dxfR}~J~wDTS6G|IHs7ZT}=%5m-W@Px9U4jC0q zR2Igag>_0jmq4WVC=I3tB112wadRA8t1Rx1>xO2fxf@b+!izp%1w#Q@R;&i zAYQ%G1=T<&UKG=-RIw55L^CF;@~uPQRn=>0_+wKnQ@NT-VWn!lVwR#oipSe@rMX(W-OjG+3ElICckJ_^s7w)J>uTc@1W7XS_ zV?pyz>XTb<63r@8pI*~OWSOeIR{I!UP+vQQOsw71*CiNlongY)p3QN*yeO4kAuCzP zPNmRHS~7{ILL<#0leb6T;$uO}CK`w_I^5HtZ}9f;F?(Aq;U9xf&^U+DVKiu`TT8Y2 zVxzvqWSQaaq|sm^~w+Vd{y@qS0&lc09TFWeEtImK$w4;r7ok3^U`Br-?_zn5+v6w1@axp;!zP*v_ zsRYZF`Z6h}NZc`?Z^ObyQ4e31-i(dzcPEAQ4@))KbVX*PHZ>zx8kLoe^NlihRd~ENJxpDH-AVDugQiIdDGNY_{rk z_NT=;8LehKY|L&hc#toB8^(9kxfJn~xG#ow@A@ojRf@l^+UX|58H zEYQ6%Il$AB6Uz4vq%7==5j$4gv15OThRZS DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -203,7 +203,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Ana - + Save Path: Kayıt Yolu: @@ -228,7 +228,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Port aralığı: - + ... ... @@ -253,57 +253,57 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> buraya - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Proxy Ayarları - + Server IP: Sunucu Adresi: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Proxy sunucusu kimlik denetimi gerektiriyor - + Authentication Kimlik Denetimi - + User Name: Kullanıcı Adı: - + Password: Şifre: - + Enable connection through a proxy server Proxy sunucusu üzerinden bağlantı kurmayı etkinleştir - + Language Dil @@ -328,12 +328,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Basitleştirilmiş Çince - + OK TAMAM - + Cancel İptal @@ -343,12 +343,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Dil ayarları program yeniden başlatıldıktan sonra devreye girecektir. - + Scanned Dir: Taranmış Klasör: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Klasör taramayı etkinleştir (otomatik torrent dosyası ekleme) @@ -388,12 +388,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering IP Filtrelemeyi Etkinleştir - + Filter Settings Filtre Ayarları @@ -403,42 +403,42 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> ipfilter.dat URL veya KLASÖR: - + Start IP Başlangıç IP - + End IP Bitiş IP - + Origin Merkez - + Comment Yorum - + Apply Uygula - + IP Filter IP Filtresi - + Add Range Aralık Ekle - + Remove Range Aralığı Kaldır @@ -448,7 +448,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Catalan - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat KLASÖR: @@ -458,32 +458,32 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Çıkarken biten downloadları temizle - + Ask for confirmation on exit Çıkarken onaylama sor - + Go to systray when minimizing window Pencereyi sistem çubuğuna küçült - + Misc Çeşitli - + Localization Yerelleştirme - + Language: Dil: - + Behaviour Davranış @@ -530,20 +530,20 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - DHT (Trackersız) desteğini etkisizleştir + DHT (Trackersız) desteğini etkisizleştir - + Automatically clear finished downloads Tamamlanan downloadları otomatik temizle - + Preview program Önizleme programı - + Audio/Video player: Ses/Video oynatıcısı: @@ -558,50 +558,60 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> DHT portu: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Not:</b> Değişiklikler qBittorrent yeniden başlatıldıktan sonra etkili olacaktır. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Çevirmenlerin notu:</b> Eğer qBittorrent dilinizde mevcut değilse,<br/>ve eğer anadilinize çevirmek istiyorsanız, <br/>lütfen iletişime geçin (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Her torrent eklendiğinde torrent ekleme penceresini görüntüle - + Default save path Varsayılan kayıt yolu - + Systray Messages Systray Mesajları - + Always display systray messages Her zaman systray mesajlarını göster - + Display systray messages only when window is hidden Systray mesajlarını sadece pencere gizlenmişken göster - + Never display systray messages Systray mesajlarını asla gösterme + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files Torrent Dosyasını Aç @@ -616,7 +626,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Bilinmeyen - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. @@ -626,17 +636,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz? - + &Yes &Evet - + &No &Hayır - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz? @@ -656,22 +666,22 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> kb/s - + Finished Tamamlandı - + Checking... Kontrol ediliyor... - + Connecting... Bağlanılıyor... - + Downloading... Download ediliyor... @@ -681,12 +691,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Download listesi temizlendi. - + All Downloads Paused. Bütün Downloadlar Duraklatıldı. - + All Downloads Resumed. Bütün Downloadlar Devam Ettirildi. @@ -696,60 +706,60 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> DL Hızı: - + started. başlatıldı. - + UP Speed: UP Hızı: - + Couldn't create the directory: Klasör yaratılamıyor: - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + already in download list. <file> already in download list. zaten download listesinde bulunuyor. - + added to download list. download listesine eklendi. - + resumed. (fast resume) devam ettirildi. (fast resume) - + Unable to decode torrent file: Torrent dosyası çözülemiyor: - + removed. <file> removed. silindi. - + paused. <file> paused. duraklatıldı. - + resumed. <file> resumed. devam ettirildi. @@ -773,12 +783,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> g - + Listening on port: Port dinleniyor: - + qBittorrent qBittorrent @@ -788,12 +798,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Emin misiniz? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>DL Hızı: @@ -803,17 +813,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> .: Cristophe Dumez tarafından hazırlanmıştır :: Telif Hakkı (c) 2006 - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Bağlantı Durumu:</b><br> Bağlı - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Güvenlik Duvarınız mı açık?<br><i>Gelen bağlantı yok...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Bağlı Değil<br><i>Kullanıcı bulunamadı...</i> @@ -824,42 +834,42 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> /s - + has finished downloading. download tamamlandı. - + Couldn't listen on any of the given ports. Verilen portların hiçbiri dinlenemedi. - + None Yok - + Empty search pattern Boş arama sorgusu - + Please type a search pattern first Lütfen önce bir arama sorgusu girin - + No seach engine selected Arama motoru seçilmedi - + You must select at least one search engine. En az bir arama motoru seçmelisiniz. - + Searching... Aranıyor... @@ -874,7 +884,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Durdu - + I/O Error I/O Hatası @@ -919,7 +929,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Bir http download u başarısız, neden: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Çıkmak istediğinize emin misiniz? -- qBittorrent @@ -939,7 +949,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Arama yapılırken hata... - + KiB/s KiB/s @@ -954,22 +964,22 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Hız kaybetti - + Search is finished Arama tamamlandı - + An error occured during search... Arama yapılırken bir hata oluştu... - + Search aborted Arama iptal edildi - + Search returned no results Arama sonuç bulamadı @@ -979,12 +989,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Arama Tamamlandı - + Search plugin update -- qBittorrent Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -995,159 +1005,159 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. - + Your search plugin is already up to date. Arama plugini zaten güncel durumda. - + Results Sonuçlar - + Name İsim - + Size Boyut - + Progress İlerleme - + DL Speed DL Hızı - + UP Speed UP Hızı - + Status Durum - + ETA ETA - + Seeders Seeders - + Leechers Leechers - + Search engine Arama motoru - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Hız kaybetti - + Paused Duraklatıldı - + Preview process already running Önizleme işlemi zaten çalışıyor - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor. Lütfen önce diğerini kapatın. - + Couldn't download Couldn't download <file> Download edilemedi - + reason: Reason why the download failed neden: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Download ediliyor - + Please wait... Lütfen bekleyin... - + Transfers Aktarımlar - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. download tamamlandı. - + Search Engine Arama Motoru - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1459,7 +1469,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek istiyorsanız lütfen benimle iletişim kurun. @@ -1469,12 +1479,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: @@ -1711,42 +1721,42 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. createtorrent - + Select destination torrent file Kaynak Torrent dosyasını seç - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + Select input directory or file Girdi klasörü veya dosyası seç - + No destination path set Kaynak yolu seçilmemiş - + Please type a destination path first Lütfen önce bir kaynak yolu seçin - + No input path set Girdi yolu seçilmedi - + Please type an input path first LLütfen önce bir kayıt yolu seçin - + Input path does not exist Kayıt yolu bulunamadı @@ -1756,17 +1766,17 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Lütfen önce düzgün bir girdi yolu seçin - + Torrent creation Torrent oluşturumu - + Torrent was created successfully: Torrent başarıyla oluşturuldu: - + Please type a valid input path first Lütfen önce geçerli bir kayıt yolu seçin @@ -1832,13 +1842,13 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. TiB - + m minutes d - + h hours sa @@ -1850,18 +1860,18 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. g - + Unknown Bilinmeyen - + h hours sa - + d days g @@ -1876,37 +1886,37 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. options_imp - + Options saved successfully! Ayarlar başarıyla kaydedildi! - + Choose Scan Directory Taranacak Klasörü Seçin - + Choose save Directory Kayıt klasörünü seçin - + Choose ipfilter.dat file IPfilter.dat dosyasını seçin - + I/O Error I/O Hatası - + Couldn't open: Açılamadı: - + in read mode. salt okunur durumda. @@ -1926,12 +1936,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. bozulmuş. - + Range Start IP IP Başlangıç Aralığı - + Start IP: Başlangıç IP: @@ -1946,22 +1956,22 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Bu IP Adresi yanlıştır. - + Range End IP IP Bitiş Aralığı - + End IP: Bitiş IP: - + IP Range Comment IP Aralığı Yorumu - + Comment: Yorum: @@ -1972,17 +1982,17 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. dan - + Choose your favourite preview program Favori önizleme programınızı seçin - + Invalid IP Geçersiz IP - + This IP is invalid. Bu IP geçersizdir. @@ -2033,7 +2043,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Dosya Adı - + Current Session Şimdiki Oturum @@ -2050,7 +2060,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Download state: - Download durumu: + Download durumu: @@ -2068,7 +2078,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Torrent İçeriği - + OK TAMAM @@ -2080,45 +2090,45 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Finished - Tamamlandı + Tamamlandı Queued for checking - Kontrol işlemi için sıralandırıldı + Kontrol işlemi için sıralandırıldı Checking files - Dosyalar kontrol ediliyor + Dosyalar kontrol ediliyor Connecting to tracker - Tracker a bağlanılıyor + Tracker a bağlanılıyor Downloading Metadata - Metadata Download Ediliyor + Metadata Download Ediliyor Downloading - Download ediliyor + Download ediliyor Seeding - Oluşturuluyor + Oluşturuluyor Allocating - Ayrılıyor + Ayrılıyor - + Unknown Bilinmeyen @@ -2133,7 +2143,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Kısmi: - + Files contained in current torrent: Şimdiki torrentteki dosya içeriği: @@ -2148,17 +2158,17 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Seçildi - + Unselect Seçimi kaldır - + Select Seç - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Şimdiki torrentte özellikle hangi dosyaları download edeceğinizi buradan seçebilirsiniz. @@ -2173,22 +2183,22 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Evet - + Tracker Tracker - + Trackers: Trackerlar: - + None - Unreachable? Yok - Erişilemez? - + Errors: Hata(lar): @@ -2208,27 +2218,27 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Kullanıcı sayısı: - + Current tracker: Şimdiki tracker: - + Total uploaded: Toplam upload: - + Total downloaded: Toplam download: - + Total failed: Toplam başarısız: - + Torrent content Torrent içeriği @@ -2238,27 +2248,27 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Ayarlar - + Download in correct order (slower but good for previewing) Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal) - + Share Ratio: Paylaşım Oranı: Seeders: - Seeders: + Seeders: Leechers: - Leechers: + Leechers: - + Save path: Kayıt yolu: @@ -2266,57 +2276,57 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. torrentAdditionDialog - + True Evet - + Unable to decode torrent file: Torrent dosyası çözülemiyor: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - + Choose save path Kayıt klasörünü seçin - + False Hayır - + Empty save path Boş kayıt klasörü - + Please enter a save path Lütfen bir kayıt klasörü seçin - + Save path creation error Kayıt klasörü oluşturulmasında hata - + Could not create the save path Kayıt klasörü oluşturulamıyor - + Invalid file selection Geçersiz dosya seçimi - + You must select at least one file in the torrent Torrent te en az bir dosya seçmek zorundasınız diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index f427eee3146f42ddc90245a693635e86f374695c..67f4857689f4d796b007cab44b0f06a45e5e0b9c 100644 GIT binary patch delta 2464 zcmXZe2~-p376TNG$@J$S;SybmWnl6Pz$Ei zBMNTCx>S@>tOmu3En2{ZT3YH_>cidE<=Gw;d+;6c{VCxb&hNXKnQyt@oiAzYm9##W zY_^rS9vvJiF-|S%AW~>)T4gINv)D?J1rv!lqA2f=;TVc8-UgRg+)A-K^@z{Y?5nA; zcR=3T;v9>sDSkm85noFQ#bxj&%{8GPfunhutDx3M^D2AM$R^#Pt#CUfO~FKj3$!#3 z9V@MQ^(x;YT)C6jXc z<8Ddl^-)CXd`Yy|W+F|IB>L*R(0Fm6VMUUa{uszAL{jrv0nwmnNuwqPo|2sH_=U)N zoJE7At;hy(jpQd&J^WMh$T5Y;W|-trO#&>J^!!!I}9-Mmsxcp3i3xmA5NJS!i31sQqAT^&Qw@*I}!z|`n{L13p0bQN@H4?ebl^;6!CEOsd^Xa!$ z-m1S1d*#2Zyi4TfC%;jGqH$Xyf8r~^DrRs5_SUV984-ysc(;l1uSAgz(=z%FtaMlb zlX0;Db}|`n@VPs~M1conVt|rKcMl57)@1b}{)U%E;C^AnMi}~#22?oSJv0-Ps zh`at=+0Ev4t|9V{X7lA3(0dnK;8qJe*&-GL z`6$>T?j9V=uAYU7`Yd5hyPRP&d!Vr!{>>hKJcsDLAhw~m6*jSL-(?YvN@Cmh2g7pq z)>=$t)IaQl(YWsGZ!uS4l#az-`8Fu*=0p+s1t=UJU<>?;74C)cM5C38c-m#s(?&Zh1`Pzftjxv;sCOI^Fx@dy4xy z^fTUz8<~Qd8Nb}f`Mk(M<0LobAW{~vn+r4IhJc6M40Acrgdr9$a52Yvh$fbCahh51 zIQM>)4g6!kKu0dMf8f9bZj}QDnq@SgcddB_Rg%Y+W5 zEaZKA)bI#DZXdQF)RA9M5CyCF9$1ECkg?5IPs>}3&Fjpv8WIs@plIAf7I7PQulG9 z8P>lehmvO9u`jI-$#5;XgpC(6zd?|FONjZW7i2!uC>7@O4?sSG&@|$ zf0zc>D|Pvw!Y1WMLD-TwUTO5ggK@KzB@=N(#}z9#Sarh|<;J~Rh!VP$o4FXGIabPT zRs#G$`RyY!yr4X@7qv3yrSe?jbE3IE%1a9};3?(X$HqLOc`oA6_6k@kIy2$$p6GTA zD@q(8dLMCz=@$2iS`7wHye@{tJtca7vKSGY3O^I4#$bXvPMmt_8B7=B<{}fi9TqQ& zSvF%4zZE}ui~f_U#jPQZMDu;cDx-BB8Xt)}GDpG|u`UQ5%HR9bhW$=;8X&$yLIYZ^1gbXC_QF+A2!pAC)a@5X3KZ`l4h;?fbpH$86Yam*r zQYF=6L5rGH$${-eDGHS_l@BIbY^~B~eh&*(Y5N1=3suH@_&haCm0gJkQma+P`~i4g zwdoz6NIzV)H{?Flscu-~NYx)!k2d1{PxDug_v|BD5~|kajDx4uA4cFiWXVglsUw#t zeVKY^UKZT1u8G3+^jAjpQBw&~MycBTRWf{~e&dhSWa>4VPccAdlg3_LL6o&j^Y4nY znl;mou1EYzGjofYXlaC|<_reRcF?qZ*$q!>+P3r%E!(QOap*OXfiyQxVL=9+<~JGc zH#B4trV($ic$W7877Dh!2o<}nlE1aqg>S#5Tk?IShs yiQgkP?@T-)RBTA~G5?Y3t5(0oA4Vl&@$XQfc5zVRyO`MU%#`e$bhB;lQQ`lEfw#i| delta 3089 zcmYk;3se(V8VB$%$z(D!nIuY}2qH!W0Z~K*dB{6}h!{}82Picr5l~E!hbU|ttyo{F zYYn1pEnBLsRy`=jN2~Q!rF&}CYO5`}tLt-jwbboe-7eiq_a8`YbIzRK+{~Tte)qd~ zCOP|9($Ov1=q;&i_eqo3qwoHMNRduijThlTn$Ua}{@f=wjfkP23=gRAW{-GP9Di)NJ9!|!ND zb2pLFmx^{ZK|K|xA|YipEv!XgvhNDqBr8urA_1dh*3T8tE?ZHLB?@>fb4U?*&?wpE zutxZi>_OUUqCi&mufZX39@DR_1-{1kTtS5bzh`38ejw7xm?`ISppj`ffJAh=7{|VO z@D8(e;>UKPAsY7yO!ipkvCZSdK8Frvc76CB(a@>P-jQxMGH1=VU1;%z z!=jjPM+?v-_sPUs4|`o6l8q$^S}l)h#^wuF%gq-t(O|v2>@)j8oV+bBd*;4ySzaqI zAR12cx7KWh7Wp={88*qcg=5CUufrWgA!_-yQP>M1@$zjExE@j|-@X0}bjkP1*1{X| z1E)S93LPjvGysW&TIE*@WJF=}Sns>o++ppkzX6+X#8B4X-g~l)O^UPPi%YEj^mU?e z6|299(uGfAi}baym7RMGGYG%O+Gd|18hM+oz5FuKs64iA$ZpueHn13A)D^aYyGs;7 z>>u)wXvA37@m3&ouse?2gvZ$r9u^Xf=GlYYXW<&w-f?^ZQDi84ZhJB;X8*Pv2}GV{ z?~g%;F;b5y3h7uZ(U=vA7YcKTq8Nq$eJnv#z9MMpG}x(_=2cHLHbqgj{wQozRQI+o z^cfwXaD1_aDB7ZM-bMwYw8Z zh?gkw7|og72_)LBT)iI#Od7#8#MVF)x3c*WQ8Ldpd%p=QxaL3yJkEXi{sP#|9ewr& zQA#LxvOhL&$|COc?Ruir2JYM$ls@$|&#r$FKH)V(?h~cu@}Wym`m{@Ym;?8xFXKl) zRm0Et=y$Occ6~HIr!I#`-_Dn;{R%$qGh>*?e17SwHlmDG{PHb};5Gi8V|ZU=R`PAP z&%y8cV|&jKWsT#H?Z@+-W#o@v{{lMsTNA8A6TXjc|3c?}*?zLbciDwHYhVYshwqOvjGj_0`WCFQIA zuttT)m8)Af5zXjSZsZI^GX>@5ega&mYDA})vQ^{ zPiH=cuPe{bDI+Qxto-F+Eo>AAo^!%SVxT;Os5o03asU%7c8KBog5Y^E-0nV^tq{{S zNMv@RsGr&e-xV|SP4J1BWkAMr7KvHsAHnnD)aj_qoSr^QBE$vSu|y?iam_Cn;6<6( zl;RJY#4TQX;T`df@)1OHL&d#`xPNYmxHtJBY!Xj@xf@;=&4l(f02DIg9 z&b)UMKG1Y*dP-E;q3PW96Vc)^n$Dw`$>Q~zYclj-e7~HiYP>5!$WjESGJ~09CXGpF zBAF;=JQKqtG0CK3qHs(=E0r0`=$%t$Xop8J)6q&`;yA*G#i5;2YpJ!Eb@OdiI#Zd& zw6NS->XewgUCa9)kvQerFsIzq&*{_#x(c=1q?yAR-`+tYF@$@#ag3fZV3X za*adi1V&Ff%Ajm2fT2u(3>J%?sW72;eo5#TPhro89pbcE{j|F3+R92>RSo`45SvkM ztgw~3W)B+7Ix~hvxToc67#1lyZ_Q%|MPt12Odex+9zjT}sIZxgHNTc)&**U0C5|f= z;&rIDyQVRybze0jk#Pnl9*-E)nW*P6)Ot@rb@R(BEY#>72KpsD53l*Pwz}#XV~xdmI?>0~p8qE% zJCyOI5T*culibULoso+SV{!bxX30$A^H4r|o7HMDxo4}ZvFU26jHZQ_s@@dx3l9r} z)yzQ5tZy&H(Qhg6xfTm{jZ;_Z>tyGS3{)dk_j DLListDelegate - + KiB/s КіБ/с @@ -177,7 +177,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Головні - + Save Path: Шлях збереження: @@ -202,7 +202,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Діапазон портів: - + ... ... @@ -222,57 +222,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> з'єднання - + Proxy Проксі - + Proxy Settings Налаштування проксі - + Server IP: IP сервера: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Порт: - + Proxy server requires authentication Проксі-сервер вимагає аутентифікації - + Authentication Аутентифікація - + User Name: Ім'я користувача: - + Password: Пароль: - + Enable connection through a proxy server Дозволити з'єднання через проксі-сервер - + Language Мова @@ -282,12 +282,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Будь-ласка виберіть бажану мову з наступного списку: - + OK OK - + Cancel Відміна @@ -297,12 +297,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Налаштування мови вступлять у дію після перезапуску. - + Scanned Dir: Просканована директорія: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Дозволити сканування директорії (автоматично додавати torrent-файли, що знаходяться всередині) @@ -327,57 +327,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> КБ UP макс. - + Activate IP Filtering Активувати фільтрацію по IP - + Filter Settings Налаштування фільтру - + Start IP Початковий IP - + End IP Кінцевий IP - + Origin Джерело - + Comment Коментарій - + Apply Примінити - + IP Filter IP-фільтр - + Add Range Додати діапазон - + Remove Range Видалити діапазон - + ipfilter.dat Path: Шлях до ipfilter.dat: @@ -387,32 +387,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Очищати закінчені завантаження при виході - + Ask for confirmation on exit Питати підтвердження при виході - + Go to systray when minimizing window Мінімізувати в системний трей - + Misc Різне - + Localization Локалізація - + Language: Мова: - + Behaviour Поведінка @@ -459,20 +459,20 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - Відключити підтримку DHT (Безтрекерний) + Відключити підтримку DHT (Безтрекерний) - + Automatically clear finished downloads Автоматично очищати закінчені завантаження - + Preview program Програма перегляду - + Audio/Video player: Аудіо/Відео плеєр: @@ -487,50 +487,60 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Порт DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Увага:</b>Зміни вступлять у дію після перезапуску qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>До перекладачів:</b> Якщо qBittorrent не доступний на вашій мові, <br/>і ви хочете перекласти його, <br/>будь-ласка зв'яжіться зі мною (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Показувати діалог при додаванні торренту - + Default save path Шлях збереження за замовчанням - + Systray Messages Повідомлення в системному треї - + Always display systray messages Завжди показувати повіомлення в системному треї - + Display systray messages only when window is hidden Показувати повідомлення в системному треї лише коли вікно приховане - + Never display systray messages Ніколи не показувати повідомлення в системному треї + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files Відкрити Torrent-файли @@ -540,7 +550,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Невідомо - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом. @@ -550,17 +560,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень? - + &Yes &Так - + &No &Ні - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень? @@ -575,22 +585,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> почато - + Finished Закінчено - + Checking... Перевіряю... - + Connecting... З'єднуюсь... - + Downloading... Завантажую... @@ -600,12 +610,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Список завантажень очищено. - + All Downloads Paused. Всі завантаження зупинено. - + All Downloads Resumed. Всі завантаження відновлено. @@ -615,60 +625,60 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DL швидкість: - + started. почато. - + UP Speed: UP швидкість: - + Couldn't create the directory: Неможливо створити директорію: - + Torrent Files Torrent файли - + already in download list. <file> already in download list. вже в списку завантажень. - + added to download list. додано до списку завантажень. - + resumed. (fast resume) відновлено. (швидке відновлення) - + Unable to decode torrent file: Неможливо декодувати torrent-файл: - + removed. <file> removed. видалено. - + paused. <file> paused. зупинено. - + resumed. <file> resumed. відновлено. @@ -692,12 +702,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> д - + Listening on port: Слухаю порт: - + qBittorrent qBittorrent @@ -707,27 +717,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Ви впевнені? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>DL швидкість: - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Статус з'єднання:</b><br>Онлайн - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Статус з'єднання:</b><br>Заборонено файерволом?<br><i>Немає вхідних з'єднаннь...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Статус з'єднання:</b><br>Оффлайн<br><i>Не знайдено пірів...</i> @@ -738,42 +748,42 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + has finished downloading. завантажено. - + Couldn't listen on any of the given ports. Не можу слухати по жодному з вказаних портів. - + None Немає - + Empty search pattern Пустий шаблон пошуку - + Please type a search pattern first Будь-ласка спочатку введіть шаблон пошуку - + No seach engine selected Не вибрано пошуковика - + You must select at least one search engine. Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик. - + Searching... Шукаю... @@ -788,7 +798,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Зупинено - + I/O Error Помилка I/O @@ -833,7 +843,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> http завантаження невдале, причина: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Ви впевнені що хочете вийти? -- qBittorrent @@ -853,7 +863,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Помилка при пошуку... - + KiB/s КіБ/с @@ -868,22 +878,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Заглохло - + Search is finished Пошук завершено - + An error occured during search... Під час пошуку сталася помилка... - + Search aborted Пошук скасовано - + Search returned no results Пошук не дав результів @@ -893,12 +903,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Пошук завершено - + Search plugin update -- qBittorrent Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -909,159 +919,159 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний. - + Your search plugin is already up to date. Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну. - + Results Результати - + Name Ім'я - + Size Розмір - + Progress Прогрес - + DL Speed DL швидкість - + UP Speed UP швидкість - + Status Статус - + ETA ETA - + Seeders Сідери - + Leechers Лічери - + Search engine Пошуковик - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Заглохло - + Paused Призупинено - + Preview process already running Процес перегляду вже запущений - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Вже запущений інший процес перегляду. Будь-ласка, спочатку закрийте його. - + Couldn't download Couldn't download <file> Не зміг завантажити - + reason: Reason why the download failed причина: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Завантажую - + Please wait... Будь-ласка, зачекайте... - + Transfers Трансфери - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. завантажено. - + Search Engine Пошуковик - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1358,17 +1368,17 @@ Please close the other one first. Ui - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Бідь-ласка зв'яжіться зі мною якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову. - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови: @@ -1605,42 +1615,42 @@ Please close the other one first. createtorrent - + Select destination torrent file Виберіть цільовий torrent-файл - + Torrent Files Torrent файли - + Select input directory or file Виберіть вхідну директорію чи файл - + No destination path set Не задано шлях призначення - + Please type a destination path first Будь-ласка, спочатку введіть шлях призначення - + No input path set Не задано вхідний шлях - + Please type an input path first Будь-ласка, спочатку введіть вхідний шлях - + Input path does not exist Вхідний шлях не існує @@ -1650,17 +1660,17 @@ Please close the other one first. Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях - + Torrent creation Створення торренту - + Torrent was created successfully: Торрент було успішно створено: - + Please type a valid input path first Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях @@ -1726,13 +1736,13 @@ Please close the other one first. ТіБ - + m minutes хв - + h hours г @@ -1744,18 +1754,18 @@ Please close the other one first. д - + Unknown Невідомо - + h hours г - + d days д @@ -1770,37 +1780,37 @@ Please close the other one first. options_imp - + Options saved successfully! Опції успішно збережено! - + Choose Scan Directory Виберіть директорію сканування - + Choose save Directory Виберіть директорію збереження - + Choose ipfilter.dat file Виберіть файл ipfilter.dat - + I/O Error Помилка I/O - + Couldn't open: Не можу відкрити: - + in read mode. в режимі читання. @@ -1820,12 +1830,12 @@ Please close the other one first. сформована неправильно. - + Range Start IP Початокова IP-адреса діапазону - + Start IP: Початкова IP-адреса: @@ -1840,22 +1850,22 @@ Please close the other one first. Цей IP невірний. - + Range End IP Кінцева IP-адреса - + End IP: Кінцева IP-адреса діапазону: - + IP Range Comment Коментарій для діапазону IP-адрес - + Comment: Коментарій: @@ -1866,17 +1876,17 @@ Please close the other one first. до - + Choose your favourite preview program Виберіть вашу улюблену програму перегляду - + Invalid IP Неправильний IP - + This IP is invalid. Цей IP неправильний. @@ -1927,7 +1937,7 @@ Please close the other one first. Ім'я файлу - + Current Session Поточна сесія @@ -1944,7 +1954,7 @@ Please close the other one first. Download state: - Стан завантаження: + Стан завантаження: @@ -1962,7 +1972,7 @@ Please close the other one first. Вміст Torrent'у - + OK OK @@ -1974,45 +1984,45 @@ Please close the other one first. Finished - Закінчено + Закінчено Queued for checking - Поставлено в чергу для перевірки + Поставлено в чергу для перевірки Checking files - Перевірка файлів + Перевірка файлів Connecting to tracker - З'єднуюсь з трекером + З'єднуюсь з трекером Downloading Metadata - Завантажую метадані + Завантажую метадані Downloading - Завантажую + Завантажую Seeding - Роздаю + Роздаю Allocating - Виділяю + Виділяю - + Unknown Невідомо @@ -2027,7 +2037,7 @@ Please close the other one first. Частково: - + Files contained in current torrent: Файли в поточному torrent'і: @@ -2042,17 +2052,17 @@ Please close the other one first. Вибрано - + Unselect Відмінити вибір - + Select Вибрати - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Тут ви можете вибрати окремі файли для завантаження в поточному torrent'і. @@ -2067,22 +2077,22 @@ Please close the other one first. Так - + Tracker Трекер - + Trackers: Трекери: - + None - Unreachable? Немає - Недосяжний? - + Errors: Помилки: @@ -2102,27 +2112,27 @@ Please close the other one first. Кількість пірів: - + Current tracker: Поточний трекер: - + Total uploaded: Загалом закачано: - + Total downloaded: Загалом зкачано: - + Total failed: Загалом невдало: - + Torrent content Вміст Torrent'у @@ -2132,27 +2142,27 @@ Please close the other one first. Опції - + Download in correct order (slower but good for previewing) Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду) - + Share Ratio: Коефіціент розподілення: Seeders: - Сідери: + Сідери: Leechers: - Лічери: + Лічери: - + Save path: Шлях збереження: @@ -2160,57 +2170,57 @@ Please close the other one first. torrentAdditionDialog - + True Так - + Unable to decode torrent file: Неможливо декодувати torrent-файл: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом. - + Choose save path Виберіть шлях збереження - + False Ні - + Empty save path Пустий шлях збереження - + Please enter a save path Будь-ласка, введіть шлях збереження - + Save path creation error Помилка при створенні шляху збереження - + Could not create the save path Неможливо створити шлях збереження - + Invalid file selection Невірно вибрано файл - + You must select at least one file in the torrent Ви маєте вибрати хоча б один файл в торренті diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index f30b3f2574fe0fb4b0153fb7ddfdae7112dc3919..c09ea30d858d74993d3c5e7853ce152b0083f10d 100644 GIT binary patch delta 2509 zcmY+_c~}(Z9S88=9y2>LJG+ap+_(WF;S@9o$f}$IinyW@4~QlRlp_jxluIx!7OWCh zq@oaw=8=eJC`Q&BFF?eif<{b?eS$~SL}N*f(gdy8FLB$a-9Ps8zVps|{odcq96lmx zIw+~uN?Z@xMo5e?<=sTgZxma5j)?WMm`GC#Lr`ByaXx>9J1D+vGrVB&86|8@BT~52 ztm~<8n#B@}yDYZRoP|SZe?W<49}{ubG}nZ2I6ckFDu#=VG_Q6Lg>{s)cN1);G6=uaAPp6icC6k{5`H#7@bc4TVIiG|5qo0UndIc3&Y< zOD(=7=_s*5eVXL5sR^!N%ykh!$k!z;3&+*NQ;_U?~IiEQ4IEjrK(=gP9eumGD*SY!Eq!>`UMt0S!9A1_^j95!#E6RR;!vluOt(rcAS#sN6M8x)xJUHShkzJO2 zR#zPSLSE901=!t?n+_}{ve(K#nRXIRwD`Wo4Hi#Y>>t)hIJ26-VIM$pqFS$((ddS~qs;G@Z%( z>mgXlWWF4}et^km5@9d%>AFvdoJTU-)M+q=+2&)!j-8jG&;YkF+x&(bI+^{I?eIC% zD61fHabcRz?t=#Aumcw0vX;4?C?gsL&{7+b<(BG+8D zg!>+DW>?O{LS5Tf)2BKjH(R#hXdl$G`yRamKV%OLo`XGX$Ej?hQSNNl&QO@Z-YUgH zMr~m4k3;*YQx<OomvYB;XG7z5?!?P2D70~B zMj#n|f8|>56cdfvz;(4FprfY-R)C-U>-Jqr+Wzf#`IgaQ0+@%{s9B7b{+ z{O33V|Hb^m!Z>(_UsQ1oK6&j}TZ3uxI-v7dD`j~IUeOc%m4CA8gYPNV)^8-5)T^xK3`CPT6^I|}m>eGZI<$rh`` zNDU?qYZ0SnKZb*1bV4doc%T?#zyiao#h6R|uvMHr7m*16;k6M;G2149C?Zf?_X^`j zl!}|eoM5L|XS8la;f1&*%bO_DM{Jyg0V3y#jiHa=YO(dJ{jf>=u1yASiFa3hOcbS2 zxy-|nMP;i-CnEw;bt?Bc39wh?UWMG5;$(4_DtdJ(>Kj$Fh7Q5+RLM=)P;`iDk-iI- zsf?+7C{c_~m6mlHE>flM)Wcn>%rV2)Z>g5lqC>1sRmL~KSXJdn9huwoGRX42h zN{#)ydYlo@|I}!8kmnHWP$%V%Cz@uhUJ;FN$TYp$)V&N=s<-B6L$i8M+;IE9jOv4? za-z5yYV#M1;3oCUK!hgll18&06U4pL*o(`Frsr#Z-|_T)n%IMDQ2$ypW22fVUZL4@ z78AzjYT9@8!3&y>jRQn83N$zNK8M|!8z-UOl&D=O|^TD{wy!!vJkFVO&YYRysWKpff&v1*cmygBc_VKuy^tt(7zIVfaClmdUO_`i zU5=ueJxm2NE~ew7#1bD^nUY*3$-Ay;Vx@7-rBWA6yx-A@)gQ4IeDDS$fbpT4D;i^&=7UKZ>vEAYvy|Lc>{DXmbN4R)nE{l#<8)174$))mw=a zQk#L4v7-R}c{W#5W|t2A7MnMo%Lz8eQTE(HB5o$lTD=ZdnCPW?1mxbO*+tdxbDG`I z5C2O!`?e7A!znik3GtD%xD0{$SEzDj34EW{s59XYw5#_XkuZ)djkRzN9lntRYv_}! zh$oz&%W;q3Q|jH1`O0J(I2jJtNTwRBeN(R_`f4DN7$QmW-2^)&DP5z9R0^9R5@RqH zR4tJ-ZLAnKBsmNGq&5I7ln* zF)&`b?Kf1$;Z^Bbr#5&+dSwQlJBrdCO)QL(_P4jgYMG;>2izlbJ3Sm;vH3(6Vpu^Y zate^W{L?WaryN<{fh%yGtSAzRI6an?e5D|Ao+?{ajU#eiDXW(vu=6LfPTv}$VG`M$ z=(R9P_RFYouvBi>@(z4k?tBFm8upVsH2NXY@VDie=ab=g^5ut+$Outhf8g&hQNBIt zgb59UwE?%-JY)0zb6rN;%#iQOT3|f*Y_?e#!Vf9FTX{AW^N4{O1V* zOlO?qaMs!?W?UkUMEjTtZouVp&0-2Vuu)eNQ~0InFd8SB!Y9@Tx0o_!7Lgmry!HBa zn91x^7r<&}=XmVctr6~lmzbRaxC?HNnVo@nJ~D{ezy1td$TZ99U>$R)?E~1#92tQ` zMm}P?X32=$SFldEaJk)&u-Y_SKKJ{q)?{sr3TCIjPy#F2m{Zr_ZZ@U^r5n}B=ERf{ zdDye_Td@O=8LZ*u&)~OgS?3BO#M=YCkuE@!cTXCu3uy9F<>ucjkW&wjT4Eq9{P zDeRtO*WoMd2X|kDP3+Q;DFW)pe)D6$=@VZNet{c*TKvFusD)#f8b{ny)w#*R~% zZ=wQY(-h`D+>x>CO^RKc?-Kc}QG6sd!!|{ym$l!c_-4?N$k##9lY@Z137lU(E|0H~ z^M7c7ja*bCD(0uP*#Otr{GCfX)JHVFhRf2V!wW;bm@h!#$#aY_7p+2i(jxxYxsW?&HQqu#Y?bYs_gVIlM<=OS~U<9x6ybagzKIJI=gl^uq9`h%L@)P>h(7*@1kE1Y6JkHOp zNG6&zoX@Mf43lgwvAKz_tZl*Pt^CSuOW-g3d#!k1OwQn2Zk~s2d~5R=*vq$mgzxth zNB+}mU&CnrMnVZ};_u13h=T0-2L;|RmhW#^2b=i8%hvCI(079RVI@(pQ5gQiHTZ?# z^LZdqh$sZ7;tdy4B7`nnz2GJk zOvCsWmIw<6U7-27VQxZ+^CqIOcZFp>s6g0PLS^qDN*MN=P?sM?6h1+ytM7n0!rN{e zV6Cw4L^!-Ev_uRLO_kXU5RR7jpg&JIcJv)sC-iJcgk8eV-?S4=b5+vr8knNwtMu?S zWls4UaJTZcX*jBBol280=1pgmHDM-vkEaJK*Vy5Vrt6h!cWow$xTf61r4dD{m0Rru zn52B?EmS6Qi}I5@7Wjqo_yr^s`9RsW3zsTtjPl%^2QXE6VQwMZt9*L54Bi!8&zp&& zCyMS&ELNBrw}|5pc)@exc+;~+zc@pKL}rW?W3qZ-ff$#egYSv)X~=lSV=?~1 zJ)#(YG3zB%CML^fxwy!23i|JfuRp~CF+Yo2BDF-Zlf`Wg&2WMEW|1Fk5SyoAe(Y(n zIpQwt6;J(ZKT({EX!_4-85+sr_bb-HYL(k;oMBv-$}1NYiI=Lpvom0%%6kJYS$wU{ z6RNmXE75kHY}Lds5!IuI(({W-`q!({!dN!z5${PM$>&9JIRRD zd@IBFjH)91`Op$BJYl?-C(WxZY+HDnBmA)Vb<8Z&m+1>U78puBbcK4|;-Zp;=IAgd zONd>j#H_P-HP@!tn~&R%wCuIlN(0pTwQ0Ym-<)qqQ*L}MEnp~&Q>>w)q}Y&OfaxBo zdSiY;zA^tRb@UDONlg#e6rX)**pzerIb%PT1Ai)xcvxQL%oR`JA`A zC3Ny>Udvfm%E+m@I5bp|t=C((`)rr}Qx{0a2-c#M9-S|t@S#zfKMLcq%$RS~o1?;< zE%T=LNduiWUf1o-nn=b!mtkm{bBv*+M6a`^?_o4}7|s3(TFb1cN`;%4rpm3?8>=qn qX8dUxK1HwB6`BuB8ezVW;O8Rz#SqS#uXTjw*My6_<+sdZ?Ee7(ax7l} diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index fbe3712ff..36a71c0a5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -1,5 +1,5 @@ - + AboutDlg @@ -133,7 +133,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -156,7 +156,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 常规 - + Save Path: 保存到: @@ -181,7 +181,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 端口列: - + ... ... @@ -201,52 +201,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Proxy 代理服务器 - + Proxy Settings 代理服务器设置 - + Server IP: 服务器IP: - + Port: 端口: - + Proxy server requires authentication 此代理服务器需要身份验证 - + Authentication 验证 - + User Name: 用户名: - + Password: 密码: - + Enable connection through a proxy server 可使用代理服务器连接 - + Language 语言 @@ -256,12 +256,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 请选择所需语言: - + OK 确认 - + Cancel 取消 @@ -271,12 +271,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 语言设置将在重新启动本软件后生效. - + Scanned Dir: 监视目录: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) 可使用目录监视功能(自动添加torrent文件) @@ -301,12 +301,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB 上传最大值. - + Activate IP Filtering 激活IP过滤器 - + Filter Settings 过滤器设置 @@ -316,47 +316,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ipfilter.dat路径或网址: - + Start IP 起始IP - + End IP 截止IP - + Origin 来源 - + Comment 注释 - + Apply 应用 - + IP Filter IP过滤器 - + Add Range 添加IP列 - + Remove Range 删除IP列 - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat路径: @@ -366,32 +366,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 退出时清空列表中已下载的文件 - + Ask for confirmation on exit 退出时显示提示对话框 - + Go to systray when minimizing window 最小化到系统状态栏 - + Misc 其他 - + Localization 地区 - + Language: 语言: - + Behaviour 属性 @@ -438,20 +438,20 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Disable DHT (Trackerless) support - 禁用DHT(分布式Tracker) + 禁用DHT(分布式Tracker) - + Automatically clear finished downloads 下载结束后自动从列表中清除 - + Preview program 预览 - + Audio/Video player: 音频/视频播放器: @@ -466,55 +466,65 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DHT端口: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. 注意:变动会在重新运行qBittorrent之后生效. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). 注意: 如果qBittorrent不提供你所需要的语言支持,如果你有意向翻译qBittorrent,请与我联系(chris@qbittorrent.org). - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent 每当添加torrent文件时显示添加对话窗 - + Default save path 默认保存路径 - + Systray Messages 系统状态栏消息 - + Always display systray messages 总显示状态栏消息 - + Display systray messages only when window is hidden 窗口隐藏时才显示状态栏消息 - + Never display systray messages 从不显示状态栏消息 + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files 打开Torrent文件 @@ -524,7 +534,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 无效 - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 该文件不是torrent文件或已经损坏. @@ -534,17 +544,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 确定删除下载列表中的所有文件? - + &Yes &是 - + &No &否 - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 确定删除所选中的文件? @@ -559,22 +569,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 开始 - + Finished 完成 - + Checking... 检查中... - + Connecting... 连接中... - + Downloading... 下载中... @@ -584,12 +594,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 下载列表已清空. - + All Downloads Paused. 暂停所有下载. - + All Downloads Resumed. 重新开始所有下载. @@ -599,136 +609,136 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 下载速: - + started. 已开始. - + UP Speed: 上传速: - + Couldn't create the directory: 无法创建文档: - + Torrent Files Torrent文件 - + already in download list. <file> already in download list. 该文件已存在于下载列表中. - + added to download list. 添加到下载列表. - + resumed. (fast resume) 重新开始. (快速) - + Unable to decode torrent file: 无法解码torrent文件: - + removed. <file> removed. 移除. - + paused. <file> paused. 暂停. - + resumed. <file> resumed. 重新开始. - + Listening on port: 使用端口: - + qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent 确定? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>下载速度: - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>连接状态:</b><br>在线 - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>连接状态:</b><br>有防火墙?<br><i>无对内连接...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>连接状态:</b><br>离线</br><i>无法找到任何peer...</i> - + has finished downloading. 下载完毕. - + Couldn't listen on any of the given ports. 所给端口无响应. - + None - + Empty search pattern 无关键词 - + Please type a search pattern first 请先输入关键词 - + No seach engine selected 无选中的搜索引擎 - + You must select at least one search engine. 请选择至少一个搜索引擎. - + Searching... 搜索中... @@ -743,7 +753,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 停止 - + I/O Error 输入/输出错误 @@ -778,7 +788,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> http失败原因: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent 确实要退出吗? -- qBittorrent @@ -803,7 +813,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 下载失败: - + KiB/s @@ -818,22 +828,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 等待 - + Search is finished 搜索完毕 - + An error occured during search... 搜索中出现错误... - + Search aborted 搜索失败 - + Search returned no results 搜索无结果 @@ -843,12 +853,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 搜索完毕 - + Search plugin update -- qBittorrent 更新搜索插件 - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -858,159 +868,159 @@ Changelog: 更改记录: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. 对不起,服务器暂时不可用. - + Your search plugin is already up to date. 您的搜索插件已是最新的. - + Results 结果 - + Name 名称 - + Size 大小 - + Progress 进度 - + DL Speed 下载速度 - + UP Speed 上传速度 - + Status 状态 - + ETA 剩余时间 - + Seeders 完整种子 - + Leechers 不完整种子 - + Search engine 搜索引擎 - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 等待中 - + Paused 暂停中 - + Preview process already running 预览程序已存在 - + There is already another preview process running. Please close the other one first. 另一预览程序正在运行中. 请先关闭另一程序. - + Couldn't download Couldn't download <file> 无法下载 - + reason: Reason why the download failed 原因: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent 下载中 - + Please wait... 请稍等... - + Transfers 传输 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 确实要退出qBittorrent吗? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? 确定从硬盘及下载列表中删除所选中的项目? - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. 下载完毕. - + Search Engine 搜索引擎 - + Seeds/Leechs - + 完整种子/不完整种子 - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1307,7 +1317,7 @@ Please close the other one first. 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. 如果你想为qBittorrent提供翻译请与我联系. @@ -1317,12 +1327,12 @@ Please close the other one first. 感谢sourceforge.net的支持. - + qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: @@ -1544,42 +1554,42 @@ Please close the other one first. createtorrent - + Select destination torrent file 选择torrent文件目的地 - + Torrent Files Torrent文件 - + Select input directory or file 选择输入目录或文件 - + No destination path set 未设置目标路径 - + Please type a destination path first 请先给出目标路经 - + No input path set 未设置输入路径 - + Please type an input path first 请先给出输入路径 - + Input path does not exist 输入路径不存在 @@ -1589,17 +1599,17 @@ Please close the other one first. 请先给出一个正确的输入路径 - + Torrent creation 创建Torrent - + Torrent was created successfully: 成功创建Torrent: - + Please type a valid input path first 请先输入一个有效的路径 @@ -1665,30 +1675,30 @@ Please close the other one first. - + m minutes 分钟 - + h hours 小时 - + Unknown 未知 - + h hours - + d days @@ -1703,37 +1713,37 @@ Please close the other one first. options_imp - + Options saved successfully! 选项保存成功! - + Choose Scan Directory 监视目录 - + Choose save Directory 保存到 - + Choose ipfilter.dat file 选择ipfilter.dat文件 - + I/O Error 输入/输出错误 - + Couldn't open: 无法打开: - + in read mode. 处于只读状态. @@ -1753,12 +1763,12 @@ Please close the other one first. 有残缺. - + Range Start IP IP列起始 - + Start IP: 起始IP: @@ -1773,22 +1783,22 @@ Please close the other one first. 此IP有误. - + Range End IP IP列截止 - + End IP: 截止IP: - + IP Range Comment IP列注释 - + Comment: 注释: @@ -1799,17 +1809,17 @@ Please close the other one first. - + Choose your favourite preview program 选择您想要的程序以便预览文件 - + Invalid IP 无效IP - + This IP is invalid. 此IP无效. @@ -1860,7 +1870,7 @@ Please close the other one first. 文件名 - + Current Session 当前会话 @@ -1887,7 +1897,7 @@ Please close the other one first. Download state: - 下载状态: + 下载状态: @@ -1920,7 +1930,7 @@ Please close the other one first. Torrent内容 - + OK 确认 @@ -1942,42 +1952,42 @@ Please close the other one first. Finished - 完成 + 完成 Queued for checking - 等待检查 + 等待检查 Checking files - 检查文件 + 检查文件 Connecting to tracker - 连接到tracker + 连接到tracker Downloading Metadata - 文件信息下载中 + 文件信息下载中 Downloading - 下载中 + 下载中 Seeding - 正在做种 + 正在做种 Allocating - 正在创建硬盘空间 + 正在创建硬盘空间 @@ -1985,7 +1995,7 @@ Please close the other one first. Unreachable? - + Unknown 未知 @@ -2000,7 +2010,7 @@ Please close the other one first. 不完整: - + Files contained in current torrent: 存在于当前torrent内的文件有: @@ -2015,17 +2025,17 @@ Please close the other one first. 已选中 - + Unselect 不选 - + Select 选则 - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. 请在当前torrent中选择所需要的文件. @@ -2040,22 +2050,22 @@ Please close the other one first. 正确 - + Tracker Tracker - + Trackers: Trackers: - + None - Unreachable? 无-无法连接到服务器? - + Errors: 错误: @@ -2075,27 +2085,27 @@ Please close the other one first. peers数量: - + Current tracker: 当前tracker: - + Total uploaded: 上传总数: - + Total downloaded: 下载总数: - + Total failed: 错误总数: - + Torrent content Torrent内容 @@ -2105,27 +2115,27 @@ Please close the other one first. 选项 - + Download in correct order (slower but good for previewing) 按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览) - + Share Ratio: 分享率: Seeders: - 完整种子: + 完整种子: Leechers: - 不完整种子: + 不完整种子: - + Save path: 保存路径: @@ -2133,57 +2143,57 @@ Please close the other one first. torrentAdditionDialog - + True - + Unable to decode torrent file: 无法解码torrent文件: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 该文件不是torrent文件或已经损坏. - + Choose save path 选择保存路径 - + False - + Empty save path 保存路径为空 - + Please enter a save path 请输入一个保存路径 - + Save path creation error 创建保存路径时出现错误 - + Could not create the save path 无法创建保存路径 - + Invalid file selection 所选文件无效 - + You must select at least one file in the torrent 至少选择一个torrent文件 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm index b29260cb59949d8ab00b2fa83f1bbcaed08c46ef..a4d19ecf11f94a289c6959f66a509239b2cd1ce2 100644 GIT binary patch delta 2456 zcmXxld0Z1`8VB%aGMUNDWRgLMqKJwt2#Gg}2qITNk$RxwQ4}l!71ZLc$Wd5{E?BQf zRTQjRiLS%OG(E|Q`!$qMybd4gw3;DSt&4{Ec?EcMyq#$+348Os2!FiEteqzllKNF}e}+U-*dHtMNN2fL?wR z0<)MgOS<}BGm$rkz&2*0c_Wd24l}XY8`@T@jU&vmKn$e+7qjoA1 zRJB!;m}MfeDbbo7eISvtSd;h0Eti%rn5vYv6`kRJm-?Dd7wnY zYR!xKdf39cxp@(F)3ToD-QfUs)RH1Nft~x$qcE3EKF|brv6Z4*wx394DDpQ<*fzUtCO)Wf3Pf9wkwudNx>Ws&w`S}WYA zy}IlkysEubf}-i+)c!nFB69cTy2oH|-6wH=vDgCl16*J^ima!WOKZeRdk*F@{(2aG zz-4rHUH_QN;S%6sZpWH!@Cmomm`2pAC%1E;4J+;yfkqX4pW8X4>&7Oodi@1>hO1%M z!dC9k*)NGaT)DcQn1F|sYffO{x4h{-ir2%*drU@=^&X*`&yO9Qh5l*Ydaebw@zzFU z%+r-mwC2ER{Cg)canE9YiEZu~G&=a4YehtT;`v-H2JEw(&+A_e9eg2=f%@F!3x)fz zlmGJ+Oti0sx9{i+m-AIe@4(ObFWY9oM*i@Ni$wi~^7W?|!W_O~PZ+G^e_DZw^!tf_ zI2`xAbgBV5n`Q*|%4@!^$Ba1mna<-Ow!rJM&L@95QGZr9-L(J?(Jftn0w(FQ-}Kk1 z9@p8gRN(qOUD;h^!kg2TJwuInhv;^1ZX@yu)P1cfgGst;K3)Blx(A7f<5MSCQcyEK z_iVzTr%Q-@Wg%iOQs%otu-fo|?-}78M=5N7>wx*f{ePAD$#fJs8RX*;YE%KO^k_rkHg3!$x3IMMkDk=axD zrW=aUJV`irw*a0N8ZIE^=KqNN`guealc@B62*-*3xk$O?BhhR}0Lx8r=rbeHKu#R_ zIksS6n3$9o2W?{V+8gkoYP0J9#QasYM1%eyuBi9`@Bg4#V&zF35QBD#wRanc2Fv2f znhP*MJl%2y&JbJ2XTb`wL)#1=i@&7#5)Cnl&KpHANisgoho>a>f3!fS|__=|O2MjFW!;p&pj#X-^5P(~BRb!xnvF?gpYj(k~Ci z)&yGgHuEl+tS<@1Q5{&S|HuVf5_m+vdiQ3cQ5*Cd@qa?29Qv&;670|)f9xO%3f7<9 zjhYEc)nA(Z3*4apF3FaG#ufeRwj83-g50~I3`WR(xoDUx_dkS{jjoah9`J!byfv7W zqZAArY>}^0h#zuP z-eL>)AR6N@SGd-|1o@Lp3oMaqLJ?q0wOkX{2Akw_*Q<#_8Ts$$Sr{PSD_RHNGkDIz z)`jjd_{>2DLa!Qpr^mxigKsHnXslJWz%bQ$82yumIki|w7-L8dX@Kt-Y^h=x8b=Ii znP=d0L;9W&qVOO?#$a3zUtm~Vjvs_?Hx!Fi@Pc7|9}zw`><)iG6k##ka>bDvG2J-a zhW9^WhjEm@lPI#cF>%RA_`dPO82pDsmKyDiOW`Bq_MC-8QHpV29PUR&+l&Y8C1|WN zI=)JVXN;YJ$Vk+4McIG>tbU5SoDEkhZ&qrpQ^p@$h5kKd(qNs-honspaDpTk6%~fx75Yty+(*u2!`5V*Am$uD0O*g6TheXXc%E=9y>aozT8n z@?yJWl}<8izpqhZ?|=6fBBqrxs#=LyqRg68FvepZjVK?4`X`hX^%>ku*$dXfvmT$) z==Fs}ieQiFlyk*|`Yex|J)ZS=k8&q>5^+4`Em#KQ>@?1S0lD{Rd~qe5PvdJ|!Y?Vm zehs`r6Ne%ou7hTjVPHO%D&|?>1X`rdfy-#i<92wATss%Sb~<=FpGfehLsv1LFoG_n z{|?LP@ou~?oS;|VCBaU~U@PiM`%sDTY77dMlI%XK;3G-)l@KCP?=eGSOTdKUr;=TN zFNgOfjhazJsu0QX)(dc)$4W`_94+b_CI58nfj>xY%tB_=63GMq0ysqSU{@ZjkUYQc zggd3(A`qxu{fjj6k6A<-KWXaeNSN=jL7H#T5qWt@%ajRlptQWp_oe0S4C*VTwJ(qv zucOjax+WrTo%HfB^z$AjZPN^gv!ySao8eBGR%?J4WIayk;nO$z_{s)Y=aQX#Qe~5V zZ6xxUDVwtQGF&4oPDLPEMrJvufbp{VmDnQfbeThnfwk4Li+!r#RoMgMVj`WN>_0)_ zFiY;WXA>-w`(8$dbWQR^<1-@P`SP5WEZ8WYa{z((w#glPKOpMnC;$BIqjnTh-33_a z(dn_tD3vCZPt0&+ipe*ouXA@5L1T!+sD26I0ZI2i+GkWlSF2&1_imIlRZzsSAnx z)l6L!R_s3jZikbYx@epQ|HVvQjQjaMX7}=w@FvqBTMAz@2b#Vh3W#IA@3Wu-97}nq3Rj6f$478x(CpPW)4Wgbro7Rfd^^9Zl)5_pS?E6Qs zf}UGh>!fdq0#$6;#ktVRmIv>Kb?h7#69hJ~bGW?07d}?x`cx8y=oKZ)55o*aX;;0}<5q>^`&zW0Q#kJ+10n4S=X0Eq zUcKy!Evp|Ag$642Nu4l5ak00%K3(x+rxtEfwB=*K&~sd50S-^-|G2)-tVCfU+|ZrK zSXd30X2n;Xi2C&87Sy!EQm#g~9vkNeIWhd0v19luivFL5m= zk@_eF&o2KPjN~=J_uwQxVm4AARmb;n;Qgp4eC%^IQQrW*|5j{;y>A{rxjYLEYxyZl zFTpb&AH6YJ%~vekLlixTpI7@K{E**#1ouVs0e;V&7NVFC{z$_~ID$X258rpp4F1@S z?_o86JJSL$@$K>}M6sd#)51_Vntxfd46frlFS)<}*fWCqSq0HsVS@ht4Ok>ZoQZ)A zLc&PgaB*Hj;xrvh7ZN*hGsZ0vQeNVe$K4br{EH##7bHx)-~%TJ6K{P59YSF;`u95{ zOzZ3ppS&?XTd?@9B8uN3ltv%}@fU@P$DK%Fe21{KU?@@lSYfH773K>Yd#r>Dh5CMN z@TyRMGztD!*pu>#C?UjSw(#|AJWrS_G=9Aa)(dSbN5Ef&M?W?b4G2-vwknvbyXC(`0PffU`<_A3I(g@TanB5WeTczRE>j*sH`m<>D=?i3Ua~S8=0Yj&iM+ z03FIr8<3%aSCxkzxZrE$;qwS+P#LY#-rgvj6r;NQO&q2{AcOT{+L*_1te8I91gpi2QHXf(1u^4% zJA5II8HWrd_w;BKr)%R;pCK-JjR}&si)&K-iH7)!wLT5dD6T7xgdd3w$#{QAt=N$A z5FQup$A8$3Lc4hLgp4R9Nc?&3GB{GzV?6dUWtFP;L}Vo8m?|`PG<>KEU5Ue%`j*FO zs+`V)sMo6|?!iJ*+f`GNT8M@YRGIh`xJ^}9{4KnzGH**FGWJ##MWfxArH_2 z)dGGy3j0)BQrqBN)iobny~9LxoE;a%usrpEh)#G}op0?=loq7^I2}JWX_;zAYYE(} zUSBpHo>lM4azF1-?{`!Y4NpYxS>SuIAcdtR!=V=DH01GtU&` z&l6XY@Droc=9HPs%!P)j))IrM$ZVQXY?3Dm3aePZWl!#WT&NU9oh;Z00yc zuG#FKwyR}hA}7&k{tCuWYAdjronE>i*N%bJ(r&(KR*S`Ka*uAXSq-+50@Dn0iL?6c tAXnnxA*{1KT+L>i%~-GVV!EHR!Wia`kmcMnxSRB@Eyj(Ut0e1B=KnUf?*RY+ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index b2b0ff79d..aefa3a830 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s kB/s @@ -156,7 +156,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 常規 - + Save Path: 保存路徑: @@ -181,7 +181,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Port範圍: - + ... ... @@ -201,57 +201,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Proxy設置 - + Server IP: 伺服器IP: - + 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication 代理伺服器需要身分驗證 - + Authentication 驗證 - + User Name: 用戶名: - + Password: 密碼: - + Enable connection through a proxy server 可使用代理伺服器連接 - + Language 語言 @@ -261,12 +261,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 請選擇所需語言: - + OK 確認 - + Cancel 取消 @@ -276,12 +276,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 語言設置將在重新啟動本軟體後生效. - + Scanned Dir: 監視目錄: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) 可使用目錄監視功能(自動添加torrent文件) @@ -306,12 +306,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB 上傳最大值. - + Activate IP Filtering 啟用IP過濾器 - + Filter Settings 過濾器設置 @@ -321,57 +321,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ipfilter.dat路徑或網址: - + Start IP 起始IP - + End IP 截止IP - + Origin 來源 - + Comment 注釋 - + Apply 應用 - + IP Filter IP過濾器 - + Add Range 添加IP列 - + Remove Range 刪除IP列 - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat路徑: - + Misc 其他 - + Ask for confirmation on exit 離開時確認 @@ -381,22 +381,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 離開時清除完成的下載 - + Go to systray when minimizing window 最小化時移至systray - + Localization 地方化 - + Language: 語言 - + Behaviour 行為 @@ -436,42 +436,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 最大上傳KB - - Disable DHT (Trackerless) support - - - - + Automatically clear finished downloads - + Preview program - + Audio/Video player: - + Systray Messages - + Always display systray messages - + Display systray messages only when window is hidden - + Never display systray messages @@ -486,30 +481,40 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - + Default save path + + + Disable DHT (Trackerless) + + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + + GUI - + Open Torrent Files 打開Torrent文件 @@ -519,7 +524,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 無效 - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 該文件不是torrent文件或已經損壞. @@ -529,17 +534,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 確定刪除下在列表中的所有文件? - + &Yes &是 - + &No &否 - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 確定刪除所選中的文件? @@ -554,22 +559,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 開始 - + Finished 完成 - + Checking... 檢查中... - + Connecting... 連接中... - + Downloading... 下載中... @@ -579,12 +584,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 下載列表以清空. - + All Downloads Paused. 暫停所有下載. - + All Downloads Resumed. 重新開始所有下載. @@ -594,136 +599,136 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 下載速度: - + started. 已開始. - + UP Speed: 上傳速度: - + Couldn't create the directory: 無法建立目錄: - + Torrent Files Torrent檔案 - + already in download list. <file> already in download list. 該文件已存在於下載列表中. - + added to download list. 增加到下載列表. - + resumed. (fast resume) 重新開始. (快速) - + Unable to decode torrent file: 無法解碼torrent文件: - + removed. <file> removed. 移除. - + paused. <file> paused. 暫停. - + resumed. <file> resumed. 重新開始. - + Listening on port: 使用端口: - + qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent 確定? -- qBittorrent - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>下載速度: - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>連接狀態:</b><br>在線上 - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>連接狀態:</b><br>有防火牆?<br><i>無incoming連接...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>連接狀態:</b><br>離線<br><i>無法找到任何資源...</i> - + has finished downloading. 下載完畢. - + Couldn't listen on any of the given ports. 所給端口無回應. - + None - + Empty search pattern 無關鍵字 - + Please type a search pattern first 請輸入關鍵字 - + No seach engine selected 無選中的搜索引擎 - + You must select at least one search engine. 至少選擇一個搜索引擎. - + Searching... 搜索中... @@ -738,7 +743,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 停止 - + I/O Error 輸入/輸出錯誤 @@ -773,7 +778,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> http失敗原因: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent 確定要退出嗎? -- qBittorrent @@ -788,27 +793,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 超時 - + KiB/s - + Search is finished 搜尋結束 - + An error occured during search... 搜尋發生錯誤... - + Search aborted 搜尋中斷 - + Search returned no results 搜尋無結果 @@ -818,12 +823,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 搜尋結束 - + Search plugin update -- qBittorrent 搜尋 plugin 更新 -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -831,158 +836,158 @@ Changelog: 搜尋 plugin 可更新, 是否更新? - + Sorry, update server is temporarily unavailable. 抱歉, 更新伺服器暫時不能用 - + Your search plugin is already up to date. 您的搜尋 plugin 已是最新 - + Results 結果 - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - + DL Speed 下載速度 - + UP Speed 上傳速度 - + Status 狀態 - + ETA ETA - + Seeders 種子 - + Leechers 不完整種子 - + Search engine 搜尋引擎 - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 - + Paused 暫停 - + Preview process already running - + There is already another preview process running. Please close the other one first. - + Couldn't download Couldn't download <file> - + reason: Reason why the download failed - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent - + Please wait... - + Transfers - + Download finished - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. 下載完畢. - + Search Engine 搜索引擎 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - + Seeds/Leechs - + An error occured when trying to read or write - + The disk is probably full, download has been paused @@ -1269,17 +1274,17 @@ Please close the other one first. Ui - + qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. @@ -1481,57 +1486,57 @@ Please close the other one first. createtorrent - + Select destination torrent file - + Torrent Files Torrent檔案 - + Select input directory or file - + No destination path set - + Please type a destination path first - + No input path set - + Please type an input path first - + Input path does not exist - + Torrent creation - + Torrent was created successfully: - + Please type a valid input path first @@ -1603,30 +1608,30 @@ Please close the other one first. - + Unknown 無效 - + m minutes - + h hours - + d days - + h hours @@ -1641,82 +1646,82 @@ Please close the other one first. - + Options saved successfully! - + Choose Scan Directory - + Choose ipfilter.dat file - + Choose save Directory - + I/O Error 輸入/輸出錯誤 - + Couldn't open: - + in read mode. - + Range Start IP - + Start IP: - + Range End IP - + End IP: - + IP Range Comment - + Comment: - + Choose your favourite preview program - + Invalid IP - + This IP is invalid. @@ -1762,77 +1767,72 @@ Please close the other one first. - - Download state: - - - - + Tracker - + Trackers: - + Errors: - + Current tracker: - + Current Session - + Total uploaded: - + Total downloaded: - + Total failed: - + Torrent content - + Files contained in current torrent: - + Unselect - + Select - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - + OK 確認 @@ -1859,50 +1859,15 @@ Please close the other one first. Finished - 完成 + 完成 - - Queued for checking - - - - - Checking files - - - - - Connecting to tracker - - - - - Downloading Metadata - - - - - Downloading - - - - - Seeding - - - - - Allocating - - - - + None - Unreachable? - + Unknown 無效 @@ -1912,27 +1877,17 @@ Please close the other one first. 選項 - + Download in correct order (slower but good for previewing) - + Share Ratio: - - Seeders: - - - - - Leechers: - - - - + Save path: @@ -1940,57 +1895,57 @@ Please close the other one first. torrentAdditionDialog - + True - + Unable to decode torrent file: 無法解碼torrent文件: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 該文件不是torrent文件或已經損壞. - + Choose save path - + False - + Empty save path - + Please enter a save path - + Save path creation error - + Could not create the save path - + Invalid file selection - + You must select at least one file in the torrent diff --git a/src/misc.h b/src/misc.h index de1b89f89..24b31271c 100644 --- a/src/misc.h +++ b/src/misc.h @@ -102,6 +102,7 @@ class misc : public QObject{ } static bool removePath(QString path){ + qDebug((QString("file to delete:") + path).toUtf8()); if(!QFile::remove(path)){ // Probably a folder QDir current_dir(path); diff --git a/src/properties_imp.cpp b/src/properties_imp.cpp index 20eb042c0..5ef5eb65d 100644 --- a/src/properties_imp.cpp +++ b/src/properties_imp.cpp @@ -43,6 +43,7 @@ properties::properties(QWidget *parent, torrent_handle h, QStringList trackerErr connect(filesList, SIGNAL(doubleClicked(const QModelIndex&)), this, SLOT(toggleSelectedState(const QModelIndex&))); // get Infos from torrent handle save_path->setText(QString(h.save_path().string().c_str())); + fileHash = QString(misc::toString(h.info_hash()).c_str()); torrent_status torrentStatus = h.status(); torrent_info torrentInfo = h.get_torrent_info(); fileName->setText(torrentInfo.name().c_str()); @@ -88,7 +89,7 @@ properties::properties(QWidget *parent, torrent_handle h, QStringList trackerErr } loadFilteredFiles(); // Incremental download - if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+QString(torrentInfo.name().c_str())+".incremental")){ + if(QFile::exists(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".incremental")){ incrementalDownload->setChecked(true); }else{ incrementalDownload->setChecked(false); @@ -107,7 +108,7 @@ properties::~properties(){ void properties::loadFilteredFiles(){ torrent_info torrentInfo = h.get_torrent_info(); QString fileName = QString(torrentInfo.name().c_str()); - QFile pieces_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".pieces"); + QFile pieces_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".pieces"); has_filtered_files = false; qDebug("Loading filtered state of files"); // Read saved file @@ -205,12 +206,12 @@ void properties::on_incrementalDownload_stateChanged(int){ torrent_info torrentInfo = h.get_torrent_info(); if(incrementalDownload->isChecked()){ // Create .incremental file - QFile incremental_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+QString(torrentInfo.name().c_str())+".incremental"); + QFile incremental_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".incremental"); incremental_file.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); incremental_file.close(); h.set_sequenced_download_threshold(15); }else{ - QFile::remove(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+QString(torrentInfo.name().c_str())+".incremental"); + QFile::remove(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".incremental"); h.set_sequenced_download_threshold(100); } } @@ -271,7 +272,7 @@ void properties::saveFilteredFiles(){ torrent_info torrentInfo = h.get_torrent_info(); bool hasFilteredFiles = false; QString fileName = QString(torrentInfo.name().c_str()); - QFile pieces_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".pieces"); + QFile pieces_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".pieces"); // First, remove old file pieces_file.remove(); // Write new files diff --git a/src/properties_imp.h b/src/properties_imp.h index 67fc79371..99028b023 100644 --- a/src/properties_imp.h +++ b/src/properties_imp.h @@ -35,6 +35,7 @@ class properties : public QDialog, private Ui::properties{ Q_OBJECT private: torrent_handle h; + QString fileHash; PropListDelegate *PropDelegate; QStandardItemModel *PropListModel; QTimer *updateProgressTimer; diff --git a/src/torrentAddition.h b/src/torrentAddition.h index da91c7a49..6f5829dbb 100644 --- a/src/torrentAddition.h +++ b/src/torrentAddition.h @@ -50,6 +50,7 @@ class torrentAdditionDialog : public QDialog, private Ui_addTorrentDialog{ private: QString fileName; + QString fileHash; QString filePath; QList selection; bool fromScanDir; @@ -84,6 +85,7 @@ class torrentAdditionDialog : public QDialog, private Ui_addTorrentDialog{ torrent_info t(e); // Setting file name fileName = QString(t.name().c_str()); + fileHash = QString(misc::toString(t.info_hash()).c_str()); fileNameLbl->setText("
"+fileName+"
"); // List files in torrent for(int i=0; itext()); // Create .incremental file if necessary if(checkIncrementalDL->isChecked()){ - QFile incremental_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".incremental"); + QFile incremental_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".incremental"); incremental_file.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); incremental_file.close(); }else{ - QFile::remove(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".incremental"); + QFile::remove(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".incremental"); } // Create .paused file if necessary if(addInPause->isChecked()){ - QFile paused_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".paused"); + QFile paused_file(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".paused"); paused_file.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); paused_file.close(); }else{ - QFile::remove(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileName+".paused"); + QFile::remove(misc::qBittorrentPath()+"BT_backup"+QDir::separator()+fileHash+".paused"); } // Check if there is at least one selected file bool selected_file = false;