diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm
index 425040d62..5ceed296c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 1de8d24e1..9601beeca 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -2275,7 +2275,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ أظهر
@@ -2329,7 +2329,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ السجل
@@ -2355,7 +2355,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xكيوبتتورنت %1
@@ -2385,14 +2385,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ كلمة سر قفل الواجهة
-
+ اكتب كلمة سر قفل الواجهة:
@@ -2488,13 +2488,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ نعم
-
+ لا
@@ -2524,74 +2524,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
حدود سرعة التنزيل العامة
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[تنزيل: %1/ث, رفع: %2/ث] qBittorrent %3
-
+ كلمة سرّ خاطئة
-
+ كلمة السرّ خاطئة
-
+ إخفاء
-
+ إغلاق البرنامج
-
+ بعض الملفات تنقل حاليا.
هل أنت متأكد أنك ترغب في إغلاق البرنامج؟
-
+ دائما
-
+ فتح ملف تورنت
-
+ ملفات التورنت
-
+ تم حفظ الخيارات بنجاح.
-
+ كيوبتتورنت
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sسرعة التنزيل: %1 ك.ب/ث
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sسرعة الرفع: %1 ك.ب/ث
@@ -2602,23 +2602,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
-
+ يوجد إصدار أحدث متوفر
-
+ هناك إصدار جديد متوفر (%1)، هل ترغب في التحديث إليه؟
-
+ لا يمكن تحديث كيوبتتورنت
-
+ لا يمكن تحديث كيوبتتورنت, والسبب: %1
@@ -4045,28 +4045,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ يجب إعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX
@@ -4075,87 +4075,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
ايجاد القرناء المحليين [ON]
-
+ إيجاد القرناء المحليين [متوقف]
-
+ التشفير [يعمل]
-
+ التشفير [بالقوة]
-
+ التشفير [متوقف]
-
+ المتتبع الداخلي [يعمل]
-
+ فشل محاولة تشغيل المتتبع الداخلي!
-
+ المتتبع الداخلي [متوقف]
-
+ واجهة الويب تستمع على المنفذ %1
-
+ واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...تمت إزالة '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب.
-
+ 'xxx.avi' was removed...تمت إزالة '%1' من قائمة النقل.
-
+ '%1' ليس رابطا ممغنطا صالحا.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)تم استئناف '%1' (استئناف سريع)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.تمت إضافة '%1' إلى قائمة التنزيل.
@@ -4171,68 +4171,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP support [OFF]
-
+ النمط المجهول [يعمل]
-
+
-
+ الإبلاغ عن الآي بي "%1" إلى المتتبعات...
-
+ دعم اكتشاف القرناء المحليين [يعمل]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1'
-
+ هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف.
-
+ خطأ: التورنت "%1" لا يحتوي أي ملف.
-
-
+
+ ملاحظة: تمت إضافة المتتبعات الجديدة إلى ملف التورنت.
-
+ ملاحظة: تمت إضافة روابط البذور الجديدة إلى ملف التورنت.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
-
+ The network interface defined is invalid: %1
@@ -4241,45 +4241,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Trying any other network interface available instead.
-
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+ Failed to listen on network interface %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+ غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
-
+ سيتم ايقاف الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية...
-
+ سيتم اطفاء الكمبيوتر خلال 15 ثانية ما لم تلغى العملية...
-
+ سيتم إغلاق البرنامج خلال 15 ثانية ما لم تلغي العملية...
-
+ %1 is a number
@@ -4290,79 +4290,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ اسم التورنت: %1
-
+ حجم التورنت: %1
-
+ مسار الحفظ: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsتم تنزيل التورنت في %1.
-
+ شكرا لاستخدامك كيوبتتورنت.
-
+ [كيوبتتورنت] انتهى تنزيل "%1"
-
+ حدث خطا في الإدخال/الإخراج، تم إلباث " %1".
-
-
+
+ السبب: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ حجوم الملفات لا تتطابق للتورنت: %1، يُلبث التورنت.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار...
@@ -5398,9 +5398,8 @@ Please install it manually.
إزالة المتتبع
-
- إرغام على إعادة الإعلان
+ إرغام على إعادة الإعلان
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.qm b/src/lang/qbittorrent_be.qm
index 2dabbd9a8..4bca24b20 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_be.qm and b/src/lang/qbittorrent_be.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts
index 83b4f0155..08514d3ac 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_be.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts
@@ -1376,7 +1376,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Паказаць
@@ -1418,7 +1418,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Лог выканання
@@ -1434,7 +1434,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.x
@@ -1464,14 +1464,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Пароль замыкання інтэрфэйсу
-
+ Увядзіце пароль, каб замкнуць інтэрфэйс:
@@ -1567,13 +1567,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Так
-
+ Не
@@ -1603,97 +1603,97 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Агульнае абмежаванне хуткасці сцягвання
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Сц: %1/s, Разд: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Памылковы пароль
-
+ Уведзены пароль памылковы
-
+ Схаваць
-
+ Сканчэнне працы qBittorrent
-
+ Некаторыя торэнты зараз актыўныя.
Вы ўпэўненыя, што жадаеце закрыць qBittorrent?
-
+ Заўсёды
-
+ Пазначце Torrent-файлы
-
+ Torrent-файлы
-
+ Настаўленні паспяхова захаваныя.
-
+
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sСцягв: %1 КіБ/с
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sРазд: %1 КіБ/с
-
+ З'явілася новая версія
-
+ Новая версія qBittorrent з'явілася на Sourceforge.
Жадаеце абнавіць qBittorrent да версіі %1?
-
+ Немагчыма абнавіць qBittorrent
-
+ qBittorrent не здолеў абнавіцца з прычыны: %1
@@ -2908,143 +2908,143 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP user agent вызначаны як %1
-
+ Ананімны рэжым [Укл]
-
+ Ананімны рэжым [Адкл]
-
+ Паведамляю трэкерам IP адрас %1...
-
+ Падтрымка DHT [Укл], порт: UDP/%1
-
+ Падтрымка DHT [Адкл]
-
+ Падтрымка PeX [Укл]
-
+ Падтрымка PeX [Адкл]
-
+ Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску
-
+ Выяўленне лакальных піраў [Адкл]
-
+ Падтрымка шыфравання [Укл]
-
+ Падтрымка шыфравання [Прымусова]
-
+ Падтрымка шыфравання [Адкл]
-
+ Убудаваны трэкер [Укл]
-
+ Не атрымалася запусціць убудаваны трэкер!
-
+ Убудаваны трэкер [Адкл]
-
+ ці праслухоўваецца на порце?Web-інтэрфэйс праслухоўвае порт %1
-
+ Памылка Web-інтэрфэйсу - не атрымалася прывязаць яго да парта %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' выдалены са спісу перадач і цвёрдага дыска.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' выдалены са спісу перадач.
-
+ '%1' - памылковая Magnet-спасылка.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ужо ў спісе сцягванняў.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' узноўлены (хуткае ўзнаўленне)
-
+ Зараз кампутар прыпыніцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ Альтэрнатыва: "Калі вы гэта не скасуеце, праз 15 секунд кампутар адключыцца...". Але, мяркую, найважнейшая частка "Зараз кампутар адключыцца" павінна стаяць першай.Зараз кампутар адключыцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ Зараз qBittorrent закрыецца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя 15 секунд...
-
+ %1 is a numberIP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
@@ -3055,14 +3055,14 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
-
+ Памылка: не атрымалася прачытаць гэты IP-фільтр.
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' дададзены да спісу сцягванняў.
@@ -3078,53 +3078,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Адкл]
-
+ Выяўленне лакальных піраў [Укл]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не атрымалася дэкадаваць Torrent-файл: '%1'
-
+ Альбо файл пашкоджаны, альбо гэта не Torrent-файл.
-
+ Памылка: торэнт %1 не змяшчае ніводнага файла.
-
-
+
+ Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя трэкеры.
-
+ Заўвага: да існуючага торэнта дададзены новыя адрасы сідаў.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны ў адпаведнасці з IP-фільтрам</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>заблакаваны з-за пашкоджаных кавалкаў</i>
-
+ Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1
@@ -3133,97 +3133,97 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Выконваецца спроба выкарыстаць іншы сеткавы інтэрфэйс.
-
+ Праслухоўванне IP адраса %1 на сеткавым інтэрфэйсе %2...
-
+ Не атрымалася праслухаць сеткавы інтэрфэйс %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2У торэнт %2 убудавана рэкурсіўнае сцягванне файла %1
-
-
+
+ Не атрымалася дэкадаваць Torrent-файл %1
-
+ Імя торэнта: %1
-
+ Памер торэнта: %1
-
+ Шлях захавання: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорэнт быў сцягнуты за %1.
-
+ Дзякуй, што выкарыстоўваеце qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] Сцягванне %1 скончана
-
+ Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены.
-
-
+
+ Прычына: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць парты, паведамленне: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партаў паспяхова адбылося, паведамленне: %1
-
+ Разыходжанне памераў файлаў торэнта %1, торэнт спынены.
-
+ Хуткае аднаўленне даных торэнта %1 не атрымалася, новая праверка...
-
+ Не знайшлося сіда па адрасу: %1, паведамленне: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Сцягванне '%1', калі ласка, пачакайце...
@@ -4184,9 +4184,8 @@ Please install it manually.
Выдаліць трэкер
-
- Пераабвясціць прымусова
+ Пераабвясціць прымусова
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 0122f1ad5..276ff15ad 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 8a1c14806..9cd442e18 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -2186,7 +2186,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Покажи
@@ -2244,7 +2244,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Изпълнение на Запис
@@ -2304,7 +2304,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2334,14 +2334,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Парола за потребителски интерфейс
-
+ Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс:
@@ -2437,13 +2437,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Да
-
+ Не
@@ -2473,73 +2473,73 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Общ лимит Скорост на сваляне
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[С: %1/с, К: %2/с] qBittorrent %3
-
+ Невалидна парола
-
+ Невалидна парола
-
+ Скрий
-
+ Напускам qBittorrent
-
+ Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
-
+ Винаги
-
+ Отвори Торент Файлове
-
+ Торент Файлове
-
+ Опциите бяха съхранени успешно.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sDL Скорост %1 KB/с
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sUP Скорост %1 KB/с
@@ -2550,24 +2550,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s)
-
+ Има нова версия
-
+ Има нова версия на qBittorrent в Sourceforge.
Искате ли да обновите qBittorrent с версия %1?
-
+ Невъзможно обновяването на qBittorrent
-
+ qBittorrent не можа да се обнови, причина: %1
@@ -3994,28 +3994,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ
-
+ DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1
-
+ DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ PeX поддръжка [ВКЛ]
-
+ PeX поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката
@@ -4024,87 +4024,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
+ Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
-
+ Поддръжка кодиране [ВКЛ]
-
+ Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
-
+ Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
-
+ Вграден Тракер [ВКЛ]
-
+ Неуспешен старт на вграден тракер!
-
+ Вграден Тракер [ИЗКЛ]
-
+ Интерфейс на Web Потребител прослушва порт %1
-
+ Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне.
-
+ '%1' е невалиден magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' вече е в листа за сваляне.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' добавен в листа за сваляне.
@@ -4120,68 +4120,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ Анонимен режим [ВКЛ]
-
+
-
+ Съобщаване на IP адрес %1 на тракери...
-
+ Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+ Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+ Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл.
-
-
+
+ Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
-
+ Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+ Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1
@@ -4190,45 +4190,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Опитвам всеки друг мрежов интерфейс достъпен в замяна.
-
+ Прослушвам IP адрес %1 на мрежов интерфейс %2...
-
+ Неуспешно прослушване на мрежов интерфейс %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
-
+
+ Не мога да декодирам %1 торент-файла.
-
+ Компютъра ще влезе сега в режим сън освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ Компютъра ще се загаси сега освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ qBittorrent ще се затвори освен ако прекратите операцията в следващите 15 секунди...
-
+ %1 is a numberУспешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени.
@@ -4239,79 +4239,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правило бе добавено.
-
+ Грешка: Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър.
-
+ Име но торента: %1
-
+ Торент размер: %1
-
+ Съхрани път: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорента бе свален за %1.
-
+ Благодарим Ви за ползването на qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 завърши свалянето
-
+ Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза.
-
-
+
+ Причина: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+ Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза.
-
+ Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+ Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -5363,9 +5363,8 @@ Please install it manually.
Премахни тракер
-
- Ускори предлагането
+ Ускори предлагането
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index 89f933670..7ef6df378 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 65524bdf0..915da4492 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -1995,7 +1995,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
-
+ Mostrar
@@ -2053,7 +2053,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
-
+ Execució Log
@@ -2113,7 +2113,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2143,14 +2143,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Contrasenya de bloqueig
-
+ Si us plau, escrigui la contrasenya de bloqueig:
@@ -2246,13 +2246,13 @@ Raó: %2
-
+ Sí
-
+ No
@@ -2282,74 +2282,74 @@ Raó: %2
Velocitat límit global de descàrrega
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1/s, P: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Contrasenya no vàlida
-
+ La contrasenya no és vàlida
-
+ Amagar
-
+ Tancant qBittorrent
-
+ Alguns arxius encara s'estan transferint.
Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
-
+ Sempre
-
+ Obrir arxius Torrent
-
+ Arxius Torrent
-
+ Opcions guardades correctament.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de Baixada: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de Pujada: %1 KiB/s
@@ -2360,24 +2360,24 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s)
-
+ Hi ha una nova versió disponible
-
+ Hi ha disponible una versió més recent de qBittorrent a Sourceforge.
¿Desitja actualitzar qBittorrent a la versión %1?
-
+ Ha estat impossible actualitzar qBittorrent
-
+ qBittorrent no va poder actualitzar-se, per la següent raó: %1
@@ -3792,28 +3792,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Mida cache del Disc %1 MiB
-
+ Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1
-
+ Suport per a DHT [Apagat]
-
+ Suport per a PeX [Encesa]
-
+ Suport PeX [Apagat]
-
+ És necessari reiniciar per activar suport PeX
@@ -3822,87 +3822,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Estat local de Parells [Encesa]
-
+ Suport per a estat local de Parells [Apagat]
-
+ Suport per a encriptat [Encesa]
-
+ Suport per a encriptat [forçat]
-
+ Suport per a encriptat [Apagat]
-
+ Integrador de Tracker [Encès]
-
+ Error en iniciar l'integrat de Tracker!
-
+ Integrador de Tracker [Apagat]
-
+ Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1
-
+ Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència.
-
+ '%1' no és una URI vàlida.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ja està en la llista de descàrregues.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' reiniciat. (reinici ràpid)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' agregat a la llista de descàrregues.
@@ -3918,68 +3918,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Suport UPnP / NAT-PMP [OFF]
-
+ Mode anònim [ON]
-
+
-
+ Adreça IP d'Infomes %1 de trackers...
-
+ Suport Trobat Local de Pares [ON]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1'
-
+ Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent.
-
+ Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer.
-
-
+
+ Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent.
-
+ Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+ La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1
@@ -3988,45 +3988,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tractant qualsevol interfície de xarxa disponibles en el seu lloc.
-
+ Escoltant l'adreça IP %1 de la interfície de xarxa %2...
-
+ No s'ha pogut escoltar la interfície de xarxa %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
-
+
+ No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
-
+ L'equip entrarà en 15 segons en estat de suspensió, a menys que ho cancel...
-
+ L'equip s'apagarà en 15 segons, a menys que ho cancel...
-
+ qBittorrent serà tancat en 15 segons, a menys que ho cancel...
-
+ %1 is a number
@@ -4037,79 +4037,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Anàlisi reeixit de filtratge IP: %1 normes aplicades.
-
+ Error: No s'ha pogut analitzar el filtratge IP.
-
+ Nom del torrent: %1
-
+ Mida del torrent: %1
-
+ Guardar ruta: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt es va descarregar a %1.
-
+ Gràcies per utilitzar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues
-
+ Error E/S ocorregut, '%1' pausat.
-
-
+
+ Raó: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+ La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat.
-
+ Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
+ Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -5165,9 +5165,8 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Esborrar traker
-
- Forçar comunicació
+ Forçar comunicació
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index db4c83616..a1525bded 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 2b8b7b3dc..8ab8e1fe2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -2234,7 +2234,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
-
+ Ukázat
@@ -2292,7 +2292,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
-
+ Záznamy programu
@@ -2362,7 +2362,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2392,14 +2392,14 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet?
-
+ Heslo pro zamknutí UI
-
+ Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI:
@@ -2495,13 +2495,13 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet?
-
+ Ano
-
+ Ne
@@ -2531,74 +2531,74 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet?
Celkový limit rychlosti stahování
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[S: %1/s, N: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Špatné heslo
-
+ Heslo není správné
-
+ Skrýt
-
+ Ukončování qBittorrent
-
+ Některé soubory se právě přenášejí.
Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
-
+ Vždy
-
+ Otevřít torrent soubory
-
+ Torrent soubory
-
+ Nastavení bylo úspěšně uloženo.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sRychlost stahování: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sRychlost nahrávání: %1 KiB/s
@@ -2609,24 +2609,24 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s)
-
+ Je k dispozici nová verze
-
+ Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent.
Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
-
+ Nelze provést aktualizaci qBittorrent
-
+ qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1
@@ -4053,28 +4053,28 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB
-
+ Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1
-
+ Podpora DHT [VYP]
-
+ Podpora PeX [ZAP]
-
+ Podpora PeX [VYP]
-
+ Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart
@@ -4083,87 +4083,87 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Local Peer Discovery [ZAP]
-
+ Podpora Local Peer Discovery [VYP]
-
+ Podpora šifrování [ZAP]
-
+ Podpora šifrování [VYNUCENO]
-
+ Podpora šifrování [VYP]
-
+ Vestavěný tracker [ZAP]
-
+ Start vestavěného trackeru selhal!
-
+ Vestavěný tracker [VYP]
-
+ Webové rozhraní naslouchá na portu %1
-
+ Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
-
+ '%1' není platný magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' už je v seznamu stahování.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' přidán do seznamu stahování.
@@ -4179,68 +4179,68 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP]
-
+ Anonymní režim [ZAP]
-
+
-
+ Ohlašuji IP adresu %1 trackerům...
-
+ Podpora Local Peer Discovery [ZAP]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
-
+ Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+ Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor.
-
-
+
+ Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
-
+ Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+ Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1
@@ -4249,45 +4249,45 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní.
-
+ Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2...
-
+ Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
-
+
+ Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
-
+ Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač přejde do režimu spánku...
-
+ Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač bude vypnut...
-
+ Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen...
-
+ %1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
@@ -4298,79 +4298,79 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1
-
+ Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.
-
+ Název torrentu: %1
-
+ Velikost torrentu: %1
-
+ Cesta pro uložení: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent byl stažen za %1.
-
+ Děkujeme za používání qBittorrentu.
-
+ [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1
-
+ Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
-
-
+
+ Důvod: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+ Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
-
+ Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
+ Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -5426,9 +5426,8 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Odstranit tracker
-
- Vynutit znovu-oznámení
+ Vynutit znovu-oznámení
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 47c32f72f..c7fc23c97 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -1688,7 +1688,7 @@ No further notices will be issued.
-
+
@@ -1714,7 +1714,7 @@ No further notices will be issued.
-
+
@@ -1810,7 +1810,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1839,14 +1839,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+
-
+
@@ -1942,13 +1942,13 @@ Begrundelse: %2
-
+ Ja
-
+ Nej
@@ -1978,96 +1978,96 @@ Begrundelse: %2
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nogen filer er stadig ved at bliver overført.
Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
-
+
-
+ Åbn Torrent Filer
-
+
-
+ Indstillingerne blev gemt.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sDL hastighed: %1 KB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sUP hastighed: %1 KB/s
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3373,28 +3373,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ DHT understøttelse [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT understøttelse [OFF]
-
+ PEX understøttelse [ON]
-
+
-
+
@@ -3403,87 +3403,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lokal Peer Discovery [ON]
-
+ Lokal Peer Discovery understøttelse [OFF]
-
+ Understøttelse af kryptering [ON]
-
+ Understøttelse af kryptering [FORCED]
-
+ Understøttelse af kryptering [OFF]
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Web User Interface fejl - Ikke i stand til at binde Web UI til port %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra listen og harddisken.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra listen.
-
+ '%1' er ikke en gyldig magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' findes allerede i download listen.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' lagt til download listen.
@@ -3499,189 +3499,189 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+ Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent.
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
-
+
+ Kan ikke dekode %1 torrent fil.
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is a number
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+
-
+ Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
+ Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Downloader '%1', vent venligst...
@@ -4670,11 +4670,6 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
- TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index a6c0f8df2..691200c09 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 5c665b358..467337a1d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -2154,7 +2154,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
-
+ Ausführungs-Log
@@ -2180,7 +2180,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
-
+ Zeige
@@ -2240,7 +2240,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2270,14 +2270,14 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?
-
+ Passwort um das User Interface zu sperren
-
+ Bitte geben Sie das Passwort für das User Interface ein:
@@ -2372,13 +2372,13 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?
-
+ Ja
-
+ Nein
@@ -2408,96 +2408,96 @@ Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Ungültiges Passwort
-
+ Das Passwort ist ungültig
-
+ Verberge
-
+ Beende qBittorrent
-
+ Zur Zeit werden Dateien übertragen.
Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
-
+ Immer
-
+ Öffne Torrent-Dateien
-
+ Torrent-Dateien
-
+ Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sDownloadgeschwindigkeit: %1 KB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sUploadgeschwindigkeit: %1 KiB/s
-
+ Eine neuere Version ist erhältlich
-
+ Eine neuere Version von qBittorrent ist auf Sourceforge erhätlich. Möchten Sie qBittorent auf die Version %1 aktualisieren?
-
+ Aktuialisierung von qBittorrent nicht möglich
-
+ qBittorrent konnte nicht aktualisiert werden, Begründung: %1
@@ -3899,28 +3899,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Verwende eine Plattencachegröße von %1 MiB
-
+ DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1
-
+ DHT Unterstützung [AUS]
-
+ PeX Unterstützung [EIN]
-
+ PeX Unterstützung [AUS]
-
+ Neustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten
@@ -3929,87 +3929,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lokale Peers finden [EIN]
-
+ Lokale Peers finden [AUS]
-
+ Verschlüsselung [EIN]
-
+ Verschlüsselung [Erzwungen]
-
+ Verschlüsselung [AUS]
-
+ Eingebetter Tracker [EIN]
-
+ Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen!
-
+ Eingebetter Tracker [AUS]
-
+ Das Webinterface lauscht auf Port %1
-
+ Fehler im Webinterface - Webinterface konnte nicht an Port %1 gebunden werden
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Transferliste entfernt.
-
+ '%1' ist keine gültige Magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' befindet sich bereits in der Downloadliste.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' der Downloadliste hinzugefügt.
@@ -4025,68 +4025,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS]
-
+ Anonymer Modus [EIN]
-
+
-
+ IP Adresse %1 dem Tracker melden...
-
+ Lokale Peers finden [EIN]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Konnte Torrentdatei nicht dekodieren: '%1'
-
+ Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent.
-
+ Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien.
-
-
+
+ Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt.
-
+ Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+ Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1
@@ -4095,45 +4095,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Versuche stattdessen ein anderes verfügbares Netzwerkinterface.
-
+ Lausche unter der IP Adresse %1 auf Netzwerkinterface %2...
-
+ An Netzwerkinterface %1 lauschen fehlgeschlagen
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
-
+
+ Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren.
-
+ Der Computer wird in 15 Sekunden in den Schlafmodus wechseln...
-
+ Der Computer wird in 15 Sekunden ausgeschaltet...
-
+ qBittorrent wird in 15 Sekunden beendet...
-
+ %1 is a number
@@ -4144,79 +4144,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
IP-Filter erfolgreich geparsed: %1 Regeln wurden angewandt.
-
+ Fehler: IP-Filter konnte nicht geparsed werden.
-
+ Name des Torrent: %1
-
+ Größe des Torrent: %1
-
+ Speicherpfad: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsDer Torrent wurde in %1 heruntergeladen.
-
+ Danke, daß Sie qBittorrent benutzen.
-
+ [qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen
-
+ Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten.
-
-
+
+ Begründung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1
-
+ Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten.
-
+ Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
+ URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Lade '%1', bitte warten...
@@ -5250,9 +5250,8 @@ Please install it manually.
Tracker entfernen
-
- Bekanntgebung forcieren
+ Bekanntgebung forcieren
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index 80a0bc9e3..e1143042c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 4bb27b926..c7f040182 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -2165,7 +2165,7 @@ No further notices will be issued.
-
+
@@ -2223,7 +2223,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Αρχείο εκτελεσθέντων
@@ -2283,7 +2283,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2313,14 +2313,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Κωδικός κλειδώματος UI
-
+ Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI:
@@ -2416,13 +2416,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Ναι
-
+ Όχι
@@ -2452,74 +2452,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+
-
+ Άκυρος κωδικός
-
+ Αυτός ο κωδικός είναι άκυρος
-
+ Έξοδος από το qBittorrent
-
+ Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα.
Είστε σίγουρος οτι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+ Πάντα
-
+ Άνοιγμα Αρχείων torrent
-
+ Αρχεία torrent
-
+ Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sΤαχύτητα Λήψης: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sΤαχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s
@@ -2530,24 +2530,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s)
-
+ Μια νεότερη έκδοση είναι διαθέσιμη
-
+ Μια νεότερη έκδοση του qBittorrent είναι διαθέσιμη στο Sourceforge.
Θα θέλατε να αναβαθμίσετε το QBittorrent στην έκδοση %1?
-
+ Αδυναμία ανανέωσης του qBittorrent
-
+ Το qBittorrent απέτυχε να κάνει ανανέωση, αιτία: %1
@@ -3967,28 +3967,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Χρησιμοποιείται προσωρινή μνήμη δίσκου, %1 MiB
-
+ Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1
-
+ Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]
-
+ Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ]
-
+ Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ]
-
+ Απαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX
@@ -3997,87 +3997,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
+ Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ]
-
+ Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ]
-
+ Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗ]
-
+ Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ]
-
+ Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ]
-
+ Αποτυχία έναρξης ενσωματομένου ιχνηλάτη!
-
+ Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ]
-
+ Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1
-
+ Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο.
-
+ 'xxx.avi' was removed...Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων.
-
+ Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων.
@@ -4093,68 +4093,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ]
-
+
-
+
-
+ Αναφορά της διεύθυνσης ΙΡ %1 στους ιχνηλάτες...
-
+ Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1'
-
+ Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent.
-
+ Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο.
-
-
+
+ Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent.
-
+ Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+ Το δικτυακό interface που ορίσατε είναι άκυρο: %1
@@ -4163,45 +4163,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Δοκιμή κάθε άλλου δικτυακού interface.
-
+ Αναμονή στην διεύθυνση ΙΡ %1 στο interface δικτύου %2...
-
+ Αποτυχία αναμονής στο interface δικτύου %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
-
+
+ Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
-
+ Ο υπολογιστής θα τεθεί σε λειτουργία αναμονής εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ Ο υπολογιστής θα απενεργοποιηθεί εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ Το qBittorrent θα κλείσει, εκτός αν το ακυρώσετε στα επόμενα 15 δευτερόλεπτα...
-
+ %1 is a number
@@ -4212,79 +4212,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Η ανάγνωση του δοθέντος IP φίλτρου ήταν επιτυχής: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν.
-
+ Σφάλμα: Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP.
-
+ Όνομα τόρεντ: %1
-
+ Μέγεθος τόρεντ: %1
-
+ Διαδρομή αποθήκευσης: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsΤο τόρεντ κατέβηκε σε %1.
-
+ Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent.
-
+ Το κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε
-
+ Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση.
-
-
+
+ Αιτία: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+ Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση.
-
+ Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
+ Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -5341,9 +5341,8 @@ Please install it manually.
Αφαίρεση ιχνηλάτη
-
- Υποχρεωτική ανακοίνωση ξανά
+ Υποχρεωτική ανακοίνωση ξανά
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 06a301868..ae9d4828b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -1281,7 +1281,7 @@ No further notices will be issued.
-
+
@@ -1323,7 +1323,7 @@ No further notices will be issued.
-
+
@@ -1339,7 +1339,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.x
@@ -1368,14 +1368,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+
-
+
@@ -1470,13 +1470,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+
-
+
@@ -1506,95 +1506,95 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2792,154 +2792,154 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 'xxx.avi' was removed...
-
+ 'xxx.avi' was removed...
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is a number
-
+
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
@@ -2955,148 +2955,148 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ x.y.z.w was blocked
-
+ x.y.z.w was banned
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -3997,11 +3997,6 @@ Please install it manually.
-
-
-
-
- TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 746c11765..e1f7885e5 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index a37f2a466..28738b3b9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -2000,7 +2000,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
-
+ Mostrar
@@ -2058,7 +2058,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
-
+ Ejecución Log
@@ -2118,7 +2118,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2148,14 +2148,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Contraseña de bloqueo
-
+ Por favor, escriba la contraseña de bloqueo:
@@ -2251,13 +2251,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Sí
-
+ No
@@ -2287,74 +2287,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Límite de velocidad global de bajada
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1/s, S: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Contraseña no válida
-
+ La contraseña no es válida
-
+ Ocultar
-
+ Cerrando qBittorrent
-
+ Algunos archivos aún están transfiriéndose.
¿Está seguro de querer cerrar qBittorrent?
-
+ Siempre
-
+ Abrir archivos Torrent
-
+ Archivos torrent
-
+ Opciones guardadas correctamente.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de Bajada: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de Subida: %1 KiB/s
@@ -2365,24 +2365,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s)
-
+ Hay una nueva versión disponible
-
+ Hay disponible una versión más reciente de qBittorrent en Sourceforge.
¿Desea actualizar qBittorrent a la versión %1?
-
+ Ha sido imposible actualizar qBittorrent
-
+ qBittorrent no pudo actualizarse, por la siguiente razón: %1
@@ -3800,28 +3800,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tamaño cache del Disco %1 MiB
-
+ Soporte para DHT [Encendido], puerto: UPD/%1
-
+ Soporte para DHT [Apagado]
-
+ Soporte para PeX [Encendido]
-
+ Soporte PeX [Apagado]
-
+ Es necesario reiniciar para activar el soporte PeX
@@ -3830,87 +3830,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Estado local de Pares [Encendido]
-
+ Soporte para estado local de Pares [Apagado]
-
+ Soporte para encriptado [Encendido]
-
+ Soporte para encriptado [Forzado]
-
+ Sopote para encriptado [Apagado]
-
+ Integrador de Tracker [Encendido]
-
+ Error al iniciar el integrado de Tracker!
-
+ Integrador de Tracker [Apagado]
-
+ Puerto de escucha de Interfaz Usuario Web %1
-
+ Error interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia.
-
+ '%1' no es una URI válida.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ya está en la lista de descargas.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' agregado a la lista de descargas.
@@ -3926,68 +3926,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Soporte UPnP / NAT-PMP [OFF]
-
+ Modo anónimo [ON]
-
+
-
+ Dirección IP de infomes %1 de trackers...
-
+ Soporte Hallado Local de Pares [ON]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+ Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+ Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo.
-
-
+
+ Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente.
-
+ Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+ La interfaz de la red definida no es válida: %1
@@ -3996,45 +3996,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tratando cualquier interfaz de red disponibles en su lugar.
-
+ Escuchando la dirección IP %1 de la interfaz de red %2...
-
+ No se ha podido escuchar la interfaz de red %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
-
+
+ No se puede descodificar %1 archivo torrent.
-
+ El equipo entrará en 15 segundos en estado de suspensión, a menos que lo cancele...
-
+ El equipo se apagará en 15 segundos, a menos que lo cancele...
-
+ qBittorrent será cerrado en 15 segundos, a menos que lo cancele...
-
+ %1 is a number
@@ -4045,79 +4045,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Análisis exitoso de filtrado IP: %1 normas aplicadas.
-
+ Error: Falló el análisis de filtrado IP.
-
+ Nombre del torrent: %1
-
+ Tamaño del torrent: %1
-
+ Guardar ruta: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt se descargó en %1.
-
+ Gracias por utilizar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga
-
+ Error de E/S ocurrido, '%1' pausado.
-
-
+
+ Razón: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+ El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
-
+ Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+ Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', por favor espere...
@@ -5174,9 +5174,8 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Eliminar tracker
-
- Forzar comunicación
+ Forzar comunicación
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.qm b/src/lang/qbittorrent_eu.qm
index d528eae1b..611529f38 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_eu.qm and b/src/lang/qbittorrent_eu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
index 6bfd347b1..62a37caab 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
@@ -1283,7 +1283,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ Erakutsi
@@ -1325,7 +1325,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ Ekintza Oharra
@@ -1341,7 +1341,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1371,14 +1371,14 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?
-
+ EI blokeatze sarhitza
-
+ Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza:
@@ -1473,13 +1473,13 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?
-
+ Bai
-
+ Ez
@@ -1509,97 +1509,97 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?Jeisketa Abiadura Muga Orokorra
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[J: %1/s, I: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Sarhitz baliogabea
-
+ Sarhitza baliogabea da
-
+ Ezkutatu
-
+ qBittorrentetik irtetzen
-
+ Agiri batzuk orain eskualdatzen ari daude.
Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
-
+ Betik
-
+ Ireki Torrent Agiriak
-
+ Torrent Agiriak
-
+ Aukerak ongi gorde dira.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sJE abiadura: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sIG abiadura: %1 KiB/s
-
+ Bertsio berriago bat eskuragarri dago
-
+ qBittorrent bertsio berriago bat eskuragarri dago Sourceforgen.
Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
-
+ Ezinezkoa qBittorrent eguneratzea
-
+ qBittorrentek huts egin dugu eguneratzean, zergaitia: %1
@@ -2801,154 +2801,154 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
HTTP erabiltzaile ordezkaria da, %1
-
+ Izengabeko modua [BAI]
-
+ Izengabeko modua [EZ]
-
+ %1 IP helbidea aztarnariei jakinarazten...
-
+ DHT sostengua [BAI], ataka: UDP/%1
-
+ DHT sostengua [EZ]
-
+ HaX sostengua [BAI]
-
+ HaX sostengua [EZ]
-
+ Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko
-
+ Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [EZ]
-
+ Enkripataketa sostengua [BAI]
-
+ Enkripataketa sostengua [BEHARTUTA]
-
+ Enkripataketa sostengua [EZ]
-
+ Barneratutako Aztarnaria [BAI]
-
+ Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean!
-
+ Barneratutako Aztarnaria [EZ]
-
+ Web EI %1 atakan ari da aditzen
-
+ Web Erabiltzaile Interfaze Akatsa - Ezinezkoa Web EI %1 atakara lotzea
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik kendu da.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da.
-
+ '%1' ez da magnet URI baliozkoa.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' jadanik jeisketa zerrendan dago.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' berrekinda. (berrekite azkarra)
-
+ Ordenagailua orain lotaratu egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ Ordenagailua orain itzali egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ qBittorrent orain irten egingo da ez baduzu hurrengo 15 segundutan ezeztatzen...
-
+ %1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 arau ezarri dira.
-
+ Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan.
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' gehituta jeisketa zerrendara.
@@ -2964,53 +2964,53 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ]
-
+ Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [BAI]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Ezinezkoa torrent agiria dekodeatzea: '%1'
-
+ Agiri hau hondatuta dago edo ez da torrent bat.
-
+ Akatsa: %1 torrentak ez du agiririk.
-
-
+
+ Oharra: aztarnari berriak gehitu dira torrentera.
-
+ Oharra: URL emaritza berriak gehitu dira torrentera.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>zure IP iragazkiagaitik blokeatu da.</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>eragotzia izan da atal hondatuengaitik</i>
-
+ Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1
@@ -3019,97 +3019,97 @@ Nahi duzu qBittorrent %1 bertsiora eguneratzea?
Saiatu ordezko beste sare interfaze eskuragarri batekin.
-
+ %1 IP helbidean aditzen, sare interfazea %2...
-
+ Hutsegitea %1 sare interfazean aditzerakoan
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 agiriaren jeisketa mugagabea %2 torrentean barneratuta
-
-
+
+ Ezinezkoa %1 torrent agiria dekodeatzea.
-
+ Torrent izena: %1
-
+ Torrent neurria: %1
-
+ Gordetze helburua: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenta jeitsi da, %1.
-
+ Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik.
-
+ [qBittorrent] %1 jeisketa amaitu du
-
+ S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta.
-
-
+
+ Zergaitia: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1
-
+ Agiri neurriak ez datoz bat %1 torrentarekin, pausatzen.
-
+ Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira %1 torrentean, berrriro egiaztatzen...
-
+ Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: %1, mezua: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' jeisten, mesedez itxaron...
@@ -4039,9 +4039,8 @@ Please install it manually.
Kendu aztarnaria
-
- Behartu berriragarpena
+ Behartu berriragarpena
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index e94a6c60a..d9a05cad8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index fc69a91a7..89cb23572 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -2217,19 +2217,19 @@ Muita varoituksia ei anneta.
-
+
-
+
-
+ e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1
@@ -2259,14 +2259,14 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
-
+
-
+
@@ -2362,13 +2362,13 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
-
+ Kyllä
-
+ Ei
@@ -2398,74 +2398,74 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
Yleinen latausnopeusrajoitus
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+
-
+
-
+
-
+ Lopetetaan qBittorrent
-
+ Tiedostoja on siirrotta.
Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
-
+ Aina
-
+ Avaa torrent-tiedostoja
-
+ Torrent-tiedostot
-
+ Valinnat tallennettiin.
-
+
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sLatausnopeus: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sLähetysnopeus: %1 KiB/s
@@ -2476,23 +2476,23 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s)
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3879,28 +3879,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Käytetään %1 MiB levyvälimuistia
-
+ DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1
-
+ DHT-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ PeX-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
+ PeX-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ PeX-tuen tilan muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen
@@ -3909,87 +3909,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ]
-
+ Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ Salaus [KÄYTÖSSÄ]
-
+ Salaus [PAKOTETTU]
-
+ Salaus [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
-
+
-
+
-
+ Web-käyttöliittymä kuuntelee porttia %1
-
+ Web-käyttöliittymävirhe - web-liittymää ei voitu liittää porttiin %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...”%1” poistettiin siirrettävien listalta ja kovalevyltä.
-
+ 'xxx.avi' was removed...”%1” poistettiin siirrettävien listalta.
-
+ ”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.”%1” on jo latauslistalla.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.”%1” lisättiin latauslistalle.
@@ -4005,189 +4005,189 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Viallinen torrent-tiedosto: ”%1”
-
+ Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto.
-
+ Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja.
-
-
+
+ Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia.
-
+ Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä.
-
+ x.y.z.w was blocked<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
-
+
+ Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is a number
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
-
+
-
+ Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin.
-
-
+
+ Syy: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+ UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+ Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään.
-
+ Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
+ Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -5243,9 +5243,8 @@ Asenna se itse.
Poista seurantapalvelin
-
- Pakota uudelleenjulkaisu
+ Pakota uudelleenjulkaisu
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index d51abe43a..d0b5cf6de 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index b02a2c349..093cead13 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -2225,7 +2225,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ Afficher
@@ -2283,7 +2283,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ Journal d'exécution
@@ -2353,7 +2353,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2383,14 +2383,14 @@ Voulez-vous corriger cela ?
-
+ Mot de passe de verrouillage
-
+ Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage :
@@ -2486,13 +2486,13 @@ Raison : %2
-
+ Oui
-
+ Non
@@ -2522,74 +2522,74 @@ Raison : %2
Limite globale de la vitesse de réception
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[T: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Mot de passe invalide
-
+ Le mot de passe fourni est invalide
-
+ Cacher
-
+ Fermeture de qBittorrent
-
+ Certains fichiers sont en cours de transfert.
Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+ Toujours
-
+ Ouvrir fichiers torrent
-
+ Fichiers Torrent
-
+ Préférences sauvegardées avec succès.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sVitesse DL : %1 Ko/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sVitesse UP : %1 Ko/s
@@ -2600,24 +2600,24 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s)
-
+ Une nouvelle version est disponible
-
+ Une nouvelle version de qBittorrent est disponible sur Sourceforge.
Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
-
+ Impossible de mettre à jour qBittorrent
-
+ qBittorrent n'a pas pu être mis à jour, raison : %1
@@ -4044,28 +4044,28 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo
-
+ Prise en charge DHT [ON], port : UDP/%1
-
+ Prise en charge DHT [OFF]
-
+ Echange des sources avec les autres clients (PeX) [ON]
-
+ Echange des sources avec les autres clients (PeX) [OFF]
-
+ Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX
@@ -4074,87 +4074,87 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Découverte locale de sources [ON]
-
+ Découverte locale de sources [OFF]
-
+ Brouillage de protocôle [ON]
-
+ Brouillage de protocole [Forcé]
-
+ Brouillage de protocole [OFF]
-
+ Tracker intégré [ON]
-
+ Impossible de démarrer le tracker intégré !
-
+ Tracker intégré [OFF]
-
+ L'interface Web est associée au port %1
-
+ Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' a été supprimé de la liste et du disque dur.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' a été supprimé de la liste.
-
+ '%1' n'est pas un lien magnet valide.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
@@ -4170,68 +4170,68 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Prise en charge UPnP / NAT-PMP [OFF]
-
+ Mode anonyme [ON]
-
+
-
+ Annonce de l'adresse IP %1 aux trackers...
-
+ Découverte de sources sur le réseau local [ON]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+ Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+ Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier.
-
-
+
+ Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+ Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+ L'interface réseau définie est invalide : %1
@@ -4240,45 +4240,45 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utilisation de n'importe quelle interface réseau à la place.
-
+ Ecoute sur l'adresse IP %1 sur l'interface réseau %2...
-
+ Impossible d'écouter sur l'interface réseau %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
-
+
+ Impossible de décoder le torrent %1.
-
+ L'ordinateur va maintenant être mis en veille à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ L'ordinateur va maintenant être éteint à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ qBittorrent va maintenant être arrêté à moins que vous annuliez dans les 15 prochaines secondes...
-
+ %1 is a numberLe filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
@@ -4289,79 +4289,79 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
-
+ Erreur : Impossible de charge le filtre IP fourni.
-
+ Nom du torrent : %1
-
+ Taille du torrent : %1
-
+ Répertoire de destination : %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsLe torrent a été téléchargé en %1.
-
+ Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé
-
+ Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause.
-
-
+
+ Raison : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1
-
+ Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause.
-
+ Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+ Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -5417,9 +5417,8 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Supprimer tracker
-
- Forcer nouvelle annonce
+ Forcer nouvelle annonce
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.qm b/src/lang/qbittorrent_gl.qm
index b95dc8966..7be21ed4e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_gl.qm and b/src/lang/qbittorrent_gl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index 723898a2f..820dfc52e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -1415,7 +1415,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ Mostrar
@@ -1457,7 +1457,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ Rexistro de execución
@@ -1473,7 +1473,7 @@ Non se mostrarán máis avisos.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1503,14 +1503,14 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet?
-
+ Contrasinal de bloqueo da interface
-
+ Escriba un contrasinal para bloquear a interface:
@@ -1606,13 +1606,13 @@ Razón: %2
-
+ Si
-
+ Non
@@ -1642,74 +1642,74 @@ Razón: %2
Límite global de velocidade de descarga
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, E: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Contrasinal incorrecto
-
+ O contrasinal é incorrecto
-
+ Ocultar
-
+ Saíndo do qBittorrent
-
+ Estanse transferindo algúns ficheiros.
Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
-
+ Sempre
-
+ Abrir os ficheiros torrent
-
+ Ficheiros torrent
-
+ Os axustes gardáronse correctamente.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de descarga: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de envío: %1 KiB/s
@@ -1720,24 +1720,24 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
qBittorrent %1 (D: %2/s, E: %3/s)
-
+ Hai dispoñíbel unha nova versión
-
+ Hai dispoñíbel unha nova versión en Sourceforge.
Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
-
+ Non foi posíbel actualizar o qBittorrent
-
+ Produciuse un fallo na actualización do qBittorrent, razón: %1
@@ -3028,141 +3028,141 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
O axente do usuario HTTP é %1
-
+ Modo anómino [ACTIVADO]
-
+
-
+ Enviando o enderezo IP %1 aos localizadores...
-
+ Soporte DHT [ACTIVADO], porto: UDP/%1
-
+ Soporte DHT [APAGADO]
-
+ Soporte PeX [ACTIVADO]
-
+ Soporte PeX [APAGADO]
-
+ É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX
-
+ Soporte para busca de pares locais (LPD) [APAGADO]
-
+ Soporte de cifrado [ACTIVADO]
-
+ Soporte de cifrado [FORZADO]
-
+ Soporte de cifrado [APAGADO]
-
+ Localizador integrado [ACTIVADO]
-
+ Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado!
-
+ Localizador integrado [APAGADO]
-
+ A interface web está escoitando no porto %1
-
+ Erro na interface de usuario web - Non é posíbel conectar a interface web ao porto %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' eliminouse da lista de transferencias.
-
+ '%1'non é un URI magnet correcto.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'xa está na lista de descargas.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Retomouse '%1' (continuación rápida)
-
+ O computador suspenderase se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ O computador apagarase se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ qBittorrent pechará se non o cancela nos próximos 15 segundos...
-
+ %1 is a numberAnalizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
@@ -3173,14 +3173,14 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
-
+ Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado.
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.Engadiuse %1 á lista de descargas.
@@ -3196,53 +3196,53 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Soporte UPnP / NAT-PMP [APAGADO]
-
+ Soporte para busca de pares locais (LPD) [ACTIVADO]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent: '%1'
-
+ Este ficheiro está corrupto ou non é un torrent.
-
+ Erro: o torrent %1 non contén ningún ficheiro.
-
-
+
+ Aviso: engadíronse novos localizadores ao torrent existente.
-
+ Aviso: engadíronse novas sementes URL ao torrent existente.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i> foi bloqueado polo filtro IP</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado debido ao envío de anacos corruptos</i>
-
+ A interface indicada para a rede non é válida: %1
@@ -3251,97 +3251,97 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Probando outra interface de rede dispoñíbel.
-
+ Escoitando no enderezo IP %1 na interface de rede %2...
-
+ Produciuse un fallo ao escoitar na interface de rede %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2
-
-
+
+ Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1.
-
+ Nome do torrent: %1
-
+ Tamaño do torrent: %1
-
+ Ruta onde gardar: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsO torrent descargouse en %1.
-
+ Grazas por usar o qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 rematou a descarga
-
+ Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado.
-
-
+
+ Razón: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado, mensaxe: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: o mapeado do porto foi correcto, mensaxe: %1
-
+ Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , pausándoo.
-
+ Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados, comprobando de novo...
-
+ Fallou a semente url encontrada no url: %1, mensaxe: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', espere...
@@ -4339,9 +4339,8 @@ Instálea manualmente.
Eliminar o localizador
-
- Forzar a publicación
+ Forzar a publicación
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.qm b/src/lang/qbittorrent_he.qm
index 8a8e1bec1..2c23889ef 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_he.qm and b/src/lang/qbittorrent_he.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts
index 564a9e733..187dab316 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_he.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts
@@ -1287,7 +1287,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ הצגה
@@ -1329,7 +1329,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ דוח ביצוע
@@ -1345,7 +1345,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrnet %1
@@ -1374,14 +1374,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ נעילת UI בסיסמא
-
+ נא להקליד את סיסמת הנעילה לUI:
@@ -1477,13 +1477,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ כן
-
+ לא
@@ -1513,97 +1513,97 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
הגבלת מהירות הורדה כללית
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[הר:%1/ש, הע:%2/ש] qBittorrent %3
-
+ סיסמא שגויה
-
+ הסיסמא שגויה
-
+ הסתר
-
+ יוצא מqBittorrent
-
+ ישנם קבצים בתהליכי העברה.
האם לסגור את qBittorrent?
-
+ תמיד
-
+ פתיחת קבצי טורנט
-
+ קבצי טורנט
-
+ האפשרויות נשמרו בהצלחה.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sמהירות הורדה: %1 קב/ש
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sמהירות העאלה: %1 קב/ש
-
+ גירסה חדשה יותר זמינה
-
+ קיימת גירסה חדשה יותר של qBittorrent באתר Sourceforge.
האם ברצונכם לעדכן את qBittorrent לגירסה %1?
-
+ לא ניתן לעדען את qBittorrent
-
+ qBittorrent לא הצליח לעדכן, הסיבה: %1
@@ -2804,154 +2804,154 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
נציג משתמש HTTP הוא %1
-
+ מצב אנונימי [פעיל]
-
+
-
+ מדווח כתובת IP %1 לטראקרים...
-
+ תמיכת DHT [פעיל], פורט :UDP/%1
-
+ תמיכת DHT [כבוי]
-
+ תמיכת PeX [פעיל]
-
+ תמיכת PeX [כבוי]
-
+ נדרש אתחול כדי לשנות מצב תמיכת PeX
-
+ תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [כבוי]
-
+ תמיכה בהצפנה [פעיל]
-
+ תמיכה בהצפנה [כפוי]
-
+ תמיכה בהצפנה [כבוי]
-
+ טראקר מוטמע [פעיל]
-
+ נכשלה ההפעלה של הטראקר המוטמע!
-
+ טראקר מוטמע [כבוי]
-
+ מנשק האינטרנט מאזין בפורט %1
-
+ שגיאת מנשק משתמש אינטרנט - לא מצליח לקשר את מנשק האינטרנט לפורט %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...%1 הוסר מרשימת ההעברה והדיסק קשיח.
-
+ 'xxx.avi' was removed...%1 הוסר מרשימת ההעברה.
-
+ %1 אינו URI מגנטי חוקי.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.%1 כבר קיים ברשמית ההורדות.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)%1 הותחל מחדש. (התחלה מהירה)
-
+ המחשב יעבור עכשיו למצב שינה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ המחשב עכשיו ייכבה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ qBittorrent עכשיו ייצא אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות...
-
+ %1 is a numberמסנן הIP שסופק נותח בהצלחה: הוחלו %1 כללים.
-
+ שגיאה: ניתוח מסנן הIP שסופק נכשל.
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.%1 נוסף לרשמית ההורדות.
@@ -2967,53 +2967,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבוי]
-
+ תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [פעיל]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'לא מצליח לפענח קובץ טורנט: %1
-
+ קובץ זה פגום או שאינו קובץ טורנט.
-
+ שגיאה: הטורנט %1 לא מכיל שום קובץ.
-
-
+
+ שים לב: טראקרים חדשים נוספו לטורנט הקיים.
-
+ שים לב: מפיצי URL חדשים נוספו לטורנט הקיים.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i> נחסם בגלל מסנן הIP שלך >/i<
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>נחסם בשל חלקים פגומים</i>
-
+ מנשק הרשת שהוגדר אינו זמין: %1
@@ -3022,97 +3022,97 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
מנסה כל מנשק רשת אחר שזמין במקום זאת.
-
+ מאזין לכתובת IP %1 במנשק רשת %2...
-
+ האזנה על מנשק רשת %1 נכשלה
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2הורדה חוזרת על עצמה של קובץ %1 שנמצא בתוך טורנט %2
-
-
+
+ לא מצליח לפענח קובץ טורנט %1.
-
+ שם טורנט: %1
-
+ גודל טורנט: %1
-
+ שמור נתיב: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsהטורנט ירד ב: %1
-
+ תודה על השימוש בqBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 סיים לרדת
-
+ התרחשה שגיאת I/O, %1 הושהה.
-
-
+
+ סיבה: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט נכשל, הודעה:%1
-
+ UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט הצליח, הודעה:%1
-
+ גודלי הקבצים לא מתאימים לטורנט %1, משהה אותו.
-
+ נתונים להתחלה מחדש מהירה נדחו עבור טורנט %1, בודק שוב...
-
+ חיפוש מפיצי Url נכשל עבור Url %1, הודעה: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...מוריד %1, נא להמתין...
@@ -4047,9 +4047,8 @@ Please install it manually.
הסר טראקר
-
- כפיית הודעה חוזרת
+ כפיית הודעה חוזרת
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm
index ecd52cf65..ecf36c66b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index e721df4be..b86970576 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -5019,7 +5019,7 @@ Do you want to install it now?
- Prisili ponovno objavljivanje
+ Prisili ponovno objavljivanje
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index 7e509c0ae..5ddad5d0e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 252b5147a..0338d6a6f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -2151,7 +2151,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
-
+
@@ -2209,7 +2209,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
-
+ Napló
@@ -2279,7 +2279,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -2309,14 +2309,14 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni?
-
+ UI jelszó
-
+ Kérlek add meg az UI jelszavát:
@@ -2412,13 +2412,13 @@ Oka: %2
-
+ Igen
-
+ Nem
@@ -2448,74 +2448,74 @@ Oka: %2
Teljes letöltési sebesség korlát
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Érvénytelen jelszó
-
+ A jelszó érvénytelen
-
+
-
+ qBittorrent bezárása
-
+ Néhány átvitel még folyamatban van.
Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
-
+ Mindig
-
+ Megnyitás
-
+ Torrentek
-
+ Beállítások sikeresen elmentve.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sLetöltés: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sFeltöltés: %1 KiB/s
@@ -2526,24 +2526,24 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s)
-
+ Elérhető új verzió
-
+ A qBittorrent egy újabb verziója érhető el a Soruceforge oldalon.
Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
-
+ Frissítés sikertelen
-
+ A qBittorrent frissítése meghiúsult, mert: %1
@@ -3962,28 +3962,28 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Lemez gyorsítótár: %1 MiB
-
+ DHT támogatás [ON], port: UDP/%1
-
+ DHT funkció [OFF]
-
+ PeX [ON]
-
+ PeX támogatás [OFF]
-
+ A PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel
@@ -3992,87 +3992,87 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Local Peer Discovery [ON]
-
+ Local Peer Discovery támogatás [OFF]
-
+ Titkosítás [ON]
-
+ Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+ Titkosítás [OFF]
-
+ Beágyazott tracker [ON]
-
+ Beágyazott tracker indítása sikertelen!
-
+ Beágyazott tracker [OFF]
-
+ A Web UI ezen a porton figyel: %1
-
+ Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listáról.
-
+ '%1' nem hiteles magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' már letöltés alatt.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' felvéve a letöltési listára.
@@ -4088,68 +4088,68 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
UPnP / NAT-PMP támogatás [OFF]
-
+
-
+
-
+ %1 IP cím jelentése a trackernek...
-
+ Local Peer Discovery [ON]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+ Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+ Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat.
-
-
+
+ Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez.
-
+ Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+ A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1
@@ -4158,45 +4158,45 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Másik elérhető hálózati csatoló használata.
-
+ IP cím: %1 hálózati csatoló: %2...
-
+ A hálózati csatoló használata sikertelen: %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
-
+
+ Megfejthetetlen torrent: %1.
-
+ A számítógép alvó állapotba kerül, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül...
-
+ A számítógép kikapcsol, hacsak nem állítod le 15 másodpercen belül...
-
+ A qBittorent kilép, hacsak nem vonod vissza 15 másodpercen belül...
-
+ %1 is a number
@@ -4207,79 +4207,79 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
IP szűrő sikeresen megnyitva: %1 elfogadva.
-
+ Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen.
-
+ Torrent neve: %1
-
+ Torrent mérete: %1
-
+ Mentés helye: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsA torrent letöltve %1 alatt.
-
+ Köszönjük, hogy a qBittorentet használod.
-
+ [qBittorrent] %1 letöltése befejeződött
-
+ I/O hiba történt, '%1' megállítva.
-
-
+
+ Mivel: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+ A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva.
-
+ Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+ Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -5335,9 +5335,8 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Tracker eltávolítása
-
- Kényszerített újraközlés
+ Kényszerített újraközlés
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.qm b/src/lang/qbittorrent_hy.qm
index 89fb4b556..7db70d138 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hy.qm and b/src/lang/qbittorrent_hy.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index 687cf85b7..f29d30ca9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -1373,7 +1373,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Բացառության ցանկը
@@ -1399,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ Ցուցադրել՛
@@ -1506,7 +1506,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent
@@ -1536,14 +1536,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Ծրագրի կողփման ծածկագիրը
-
+ Նշեք ծածկագիրը.
@@ -1639,13 +1639,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Այո
-
+ Ոչ
@@ -1675,74 +1675,74 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Բ. %1/s, Փ. %2/s] qBittorrent %3
-
+ Ծածկագիրը սխալ է
-
+ Ծածկագիրը սխալ է
-
+ Թաքցնել
-
+ Ելք qBittorrent-ից
-
+ Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։
Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։
-
+ Միշտ
-
+ Բացել torrent ֆայլեր
-
+ Torrent ֆայլեր
-
+ Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sԲ-ն արագ-ը %1 Կբիթ/վ
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sՓ-ն արագ-ը. %1 Կբիթ/վ
@@ -1753,24 +1753,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (Բ. %2/վ, Փ. %3/վ)
-
+ Հասանելի է նոր տարբերակը
-
+ Sourceforge-ում հասանելի է qBittorrent-ի նոր տարբերակը։
Թարմացնե՞լ qBittorrent-ը մինչև %1 տարբերակի։
-
+ Հնարավոր չէ թարմացնել qBittorrent-ը
-
+ qBittorrent-ի թարմացումը ձախողվեց, պատճառը՝ %1
@@ -3145,28 +3145,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Օգտագործվում է պնակի պահեստի չափը՝ %1 Մբիթ
-
+ DHT աջակցումը [ՄԻԱՑ], դարպասը. UDP/%1
-
+ DHT աջակցում [ԱՆՋ]
-
+ PeX աջակցում [ՄԻԱՑ]
-
+ PeX աջակցում [ԱՆՏ]
-
+ Պահանջվում է վերագործարկում՝ փոխանջատելու համար PeX-ը
@@ -3175,87 +3175,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Լոկալ Peer-երի բացահայտում [ՄԻԱՑ]
-
+ Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ԱՆՋ]
-
+ Գաղտնագրման աջակցում [ՄԻԱՑ]
-
+ Գաղտնագրման աջակցում [ՊԱՐՏ.]
-
+ Գաղտնագրման աջակցում [ԱՆՋ.]
-
+ Արգելված ուղղորդիչ [ՄԻԱՑ]
-
+ Սխալ՝ արգելված ուղղորդիչը բացելիս։
-
+ Արգելված ուղղորդիչ [ԱՆՋ]
-
+ Web UI-ին ստանում է %1 դարպասից
-
+ Web User Interface-ի սխալ - Հնարավոր չէ պարդատրել Web UI-ին %1 դարպասը
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից և պնակից։
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից։
-
+ '%1'-ը ճիշտ magnet հղում չէ։.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'-ը արդեն առկա է ցանկում։
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1'-ը վերսկսվել է։
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1'-ը ավելացվել է բեռնումների ցանկին։
@@ -3271,68 +3271,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP աջակցում [ԱՆՋ]
-
+ Անանուն եղանակ [ՄԻԱՑ]
-
+
-
+ Հաղորդվում է %1 IP հասցեի մասին ուղորդիչին...
-
+ Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ՄԻԱՑ]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Հնարավոր չէ ապակոդավորել '%1' ֆայլը
-
+ Ֆայլը վնասված է կամ torrent չէ։
-
+ Սխալ. %1 torrent-ը չի պարունակում ֆայլեր։
-
-
+
+ Նշում. նոր ուղղորդիչները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։
-
+ Նշում. նոր հղումները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1-ը</font> <i>կողփվել է Ձեր IP ֆիլտրի կողմից</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>-ը արգելված է, քանզի հատվածները վնասված են</i>
-
+ Ցանցային միջներեսը սխալ է որոշվել. %1
@@ -3341,45 +3341,45 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Հասանելի է այլ ցանցային միջներես։
-
+ Ստանում է %1 IP հասցեից՝ հետևյալ ցանցում՝ %2...
-
+ Սխալ՝ %1 ցանցային միջներեսից ստանալիս
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 ֆայլի ձեռադիր բեռնումը արգելված է %2 ֆայլում
-
-
+
+ Հնարավոր չէ ապակոդավորել %1 torrent ֆայլը։
-
+ Այժմ համակարգիչը կանցնի "քուն" վիճակի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում...
-
+ Այժմ համակարգիչը կանջատվի՝ եթե իհարկե չկանգնեցնեք 15 վայրկյանի ընթացքում...
-
+ qBittorrent-ը կփակվի 15 վայրկյանից...
-
+ %1 is a numberՀաջողությամբ ստուգվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոնները կիրառվել են։
@@ -3390,79 +3390,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Հաջողությամբ կիրառվել է IP ֆիլտրը. %1 կանոններ կիրառվել են։
-
+ Սխալ՝ կապված IP ֆիլտրերի կիրառման հետ։
-
+ Torrent-ի անունը. %1
-
+ Torrent-ի չափը. %1
-
+ Պահպանելու տեղը. %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent-ը բեռնվել է %1ում։
-
+ Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։
-
+ [qBittorrent] %1-ի բեռնումը ավարտվեց
-
+ Ն/Ա սխալ, '%1' դադարի մեջ է։
-
-
+
+ Պատճառը. %1
-
+ UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը ձախողվեց, հաղորդագրությունը՝ %1
-
+ UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը հաջող էր, հաղորդագրությունը՝ %1
-
+ Ֆայլի չափը չի համապատասխանում %1 torrent-ին, դադարեցվում է։
-
+ Վերսկսումը մերժվել է %1 torrent-ի համար, նորից է սկսվում...
-
+ Հղման փոխանցումը ձախողվեց %1 հղումների համար, հաղորդագրությունը՝ %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Բեռնվում է '%1'-ը, խնդրում ենք սպասել...
@@ -4460,9 +4460,8 @@ Please install it manually.
Ջնջել ուղղորդիչը
-
- Ստիպողական վերահայտարարում
+ Ստիպողական վերահայտարարում
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index d3a9f9916..76e2f3cd9 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index cd48e93ed..15c071925 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -339,7 +339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Dimensione cache scrittura disco
+ Dimensione cache scrittura su disco
@@ -451,7 +451,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Controlla Disponibilità aggiornamenti programma
+ Controlla aggiornamenti programma
@@ -474,12 +474,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Abilita i tracker incorporati
+ Abilita tracker incorporato
- Porta tracker incoporata
+ Porta tracker incorporato
@@ -793,7 +793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
'xxx.avi' was removed...'xxx.avi' è stato rimosso...
- '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso.
+ '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso.
@@ -803,7 +803,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- '%1' non è un URI magnet valido.
+ '%1' non è un URL magnet valido.
@@ -1471,7 +1471,7 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser
qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent e collegamenti magnet.
-Associare qBittorrent ai file .torrent e ai collegamenti magnet?
+Vuoi associare qBittorrent ai file .torrent e ai collegamenti magnet?
@@ -2252,7 +2252,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
-
+ Registro attività
@@ -2278,7 +2278,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
-
+ Visualizza
@@ -2385,7 +2385,7 @@ Non verranno emessi avvisi.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xp.esempio qBittorrent v0.x
@@ -2411,19 +2411,19 @@ Non verranno emessi avvisi.
qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet.
-Associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?
+Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?
-
+ Blocca password UI
-
+ Per favore digita la password di blocco UI:
@@ -2520,13 +2520,13 @@ Motivo: %2
-
+ Sì
-
+ No
@@ -2556,74 +2556,74 @@ Motivo: %2
Limite globale download
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Password non valida
-
+ La password non è valida
-
+ Nascondi
-
+ Uscire da qBittorrent
-
+ Alcuni file sono ancora in trasferimento.
Chiudere qBittorrent?
-
+ Sempre
-
+ Apri file torrent
-
+ File torrent
-
+ Le opzioni sono state salvate.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sVelocità DL: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocità UP: %1 KiB/s
@@ -2634,24 +2634,24 @@ Chiudere qBittorrent?
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
-
+ E' disponibile una nuova versione
-
+ E' disponibile una nuova versione di qBittorrent in Sourceforge.
Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
-
+ Impossibile aggiornare qBittorrent
-
+ qBittorrent ha fallito l'aggiornamento, ragioni: %1
@@ -2941,7 +2941,7 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
- Limiti di Frequenza Globale alternativi
+ Limiti globale di velocità alternativi
@@ -3484,7 +3484,7 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
- Usa UPnP /NAT-PMP per inoltrare la porta dal mio router
+ Usa UPnP /NAT-PMP per inoltrare la porta del router
@@ -4074,28 +4074,28 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Cache disco in uso %1 MiB
-
+ Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1
-
+ Supporto DHT [OFF]
-
+ Supporto PeX [ON]
-
+ Supporto PeX [OFF]
-
+ È richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX
@@ -4104,87 +4104,87 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Supporto scoperta peer locali [ON]
-
+ Supporto scoperta peer locali [OFF]
-
+ Supporto cifratura [ON]
-
+ Supporto cifratura [FORZATO]
-
+ Supporto cifratura [OFF]
-
+ Tracker collegato [ON]
-
+ Avvio fallito di collegamento al tracker!
-
+ Tracker connesso
-
+ L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1
-
+ Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti.
-
+
- '%1' non è un URI magnet valido.
+ '%1' non è un URL magnet valido.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' è già nell'elenco download.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' è stato aggiunto all'elenco download.
@@ -4200,68 +4200,68 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
UPnP / NAT-PMP supporto [OFF]
-
+ Modalità anonima [ON]
-
+ Modo anonymous [OFF]
-
+ Comunicaione indirizzo IP %1 ai tracker...
-
+ Supporto Ricerca Peer Locali [ON]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+ Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+ Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file.
-
-
+
+ Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente.
-
+ Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+ L'interfaccia di rete definita non è valida: %1
@@ -4270,45 +4270,45 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Si sta provando qualsiasi interfaccia di rete disponibile.
-
+ Si sta ascoltano l'indirizzo IP %1 nell'interfaccia di rete %2...
-
+ Fallito l'ascolto sull'interfaccia di rete %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
-
+
+ Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+ Il computer andrà in modalità riposo a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ Il computer verrà spento a meno che che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ qBittorrent adesso si chiude a meno che tu annulli l'operazione nei prossimi 15 secondi...
-
+ %1 is a numberAnalisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole.
@@ -4319,79 +4319,79 @@ Aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Il filtro IP del provider è stato analizzato correttamente: %1 le regole sono state applicate.
-
+ Errore: Impossibile analizzare la condizione del filtro IP.
-
+ Nome del torrent %1
-
+ Dimensione del torrent %1
-
+ Salva percorso %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsQuesto torrent è stato scaricato in %1.
-
+ Grazie per aver usato qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 ha finito di scaricare
-
+ Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa.
-
-
+
+ Ragioni: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+ La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa.
-
+ Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+ Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Download di '%1' in corso...
@@ -4957,7 +4957,7 @@ Per favore installalo manualmente.
- Stato della connessione:
+ Stato connessione:
@@ -5225,12 +5225,12 @@ Per favore installalo manualmente.
%1 is a file name
- Fornisci il percorso di %1
+ Indica il percorso di %1
- Per favore scegli il percorso del torrent: %1
+ Scegli il percorso del torrent: %1
@@ -5261,7 +5261,7 @@ Per favore installalo manualmente.
% Done
- % Completo
+ % completo
@@ -5452,9 +5452,8 @@ Per favore installalo manualmente.
Rimuovi tracker
-
- Forza riannuncio
+ Forza riannuncio
@@ -6393,7 +6392,7 @@ Per favore installalo manualmente.
- Sono supportati sia collegamenti HTTP che magnet
+ Sono supportati collegamenti HTTP e magnet
@@ -6650,7 +6649,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
%1 is the name of the search engine
- Una versione più recente del plugin di ricerca %1 è già installata.
+ E' già installa una versione più recente del plugin di ricerca %1.
@@ -6897,7 +6896,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
- Impossibile aggiungere analisi cartella '%1: %2
+ Impossibile aggiungere cartella da analizzare '%1: %2
@@ -6909,7 +6908,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
- Scegli un file filtro
+ Scegli un file filtro IP
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index e10c3891e..adf1f97bc 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 6f86a2f7f..1140b6771 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -1266,7 +1266,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ 表示
@@ -1308,7 +1308,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ 実行ログ
@@ -1349,7 +1349,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1379,14 +1379,14 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
-
+ UI ロックパスワード
-
+ UI ロックパスワードを入力してください:
@@ -1482,13 +1482,13 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
-
+ はい
-
+ いいえ
@@ -1518,97 +1518,97 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
全体のダウンロード速度上限
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3
-
+ 不正なパスワード
-
+ パスワードが正しくありません
-
+ 隠す
-
+ qBittorrent の終了
-
+ 現在転送中のファイルがあります。
qBittorrent を終了しますか?
-
+ 常に終了する
-
+ Torrent ファイルを開く
-
+ Torrent ファイル
-
+ オプションは正常に保存されました。
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sDL 速度: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sUP 速度: %1 KiB/s
-
+ 新しいバージョンが利用可能です
-
+ 新しいバージョンの qBittorrent が Sourceforgeから入手可能です。
qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?
-
+ Impossible のアップデートはできません
-
+ qBittorrent のアップデートに失敗しました。理由: %1
@@ -2817,129 +2817,129 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?HTTP ユーザーエージェントは %1 です
-
+ 匿名モード [オン]
-
+
-
+ DHT サポート [オン]、ポート UDP/%1
-
+ DHT サポート [オフ]
-
+ PeX サポート [オン]
-
+ PeX サポート [オフ]
-
+ PeX サポートを切り替える場合は再起動が必要です
-
+ ローカルピア検出 [オフ]
-
+ 暗号化サポート [オン]
-
+ 暗号化サポート [強制]
-
+ 暗号化サポート [オフ]
-
+ 埋め込みトラッカー[オン]
-
+ 埋め込みトラッカーの起動に失敗しました!
-
+ 埋め込みトラッカー [オフ]
-
+ Web UI の待ち受けポート %1
-
+ Web UI エラー ― Web UI をポート %1 へバインド出来ません
-
+ 'xxx.avi' was removed...%1 は転送リストおよびハードディスクから削除されました。
-
+ 'xxx.avi' was removed...%1 は転送リストから削除されました。
-
+ %1 は正しいマグネット URI ではありません。
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' はすでにダウンロードリストにあります。
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
+ %1 is a numberIP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' がダウンロードリストに追加されました。
@@ -2955,58 +2955,58 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?UPnP / NAT-PMP サポート [オフ]
-
+ IP アドレス %1 をトラッカーに報告しています...
-
+ ローカルピア検出 [オン]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+ このファイルは壊れているか Torrent ではないかのどちらかです。
-
+ エラー: Torrent %1 にはファイルが含まれていません。
-
-
+
+ メモ: 新しいトラッカーが既存の Torrent に追加されました。
-
+ メモ: 新しい URI シードが既存の Torrent に追加されました。
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>は IP フィルターによってブロックされました。</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>は破壊されたピースであるためアク禁になりました</i>
-
+ 定義されたネットワークインターフェイスが正しくありません: %1
@@ -3015,117 +3015,117 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?ほかのネットワークインターフェイスの利用を試みます。
-
+ ネットワークインターフェイス %2、IP アドレス %1 で待ち受けています...
-
+ ネットワークインターフェイス %1 での待受に失敗しました
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Torrent %2 に埋めこまれたファイル %1 の再帰ダウンロード
-
-
+
+ %1 Torrent ファイルをデコードできません。
-
+ 15 秒以内にキャンセルされなければ コンピューターはスリープモードに遷移します...
-
+ 15 秒以内にキャンセルされなければコンピューターは停止します...
-
+ 15 秒以内にキャンセルされなければ、 qBittorrent は終了します...
-
+ エラー: 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました。
-
+ Torrent 名: %1
-
+ Torrent サイズ: %1
-
+ 保存先パス: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent は %1 でダウンロードされました。
-
+ qBittorrent をご利用いただきありがとうございます。
-
+ [qBittorrent] %1 はダウンロードが完了しました
-
+ I/O error が発生しました。 '%1' は停止しました。
-
-
+
+ 理由: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1
-
+ Torrent %1 のファイルサイズが一致しません。停止します。
-
+ 高速再開データは Torrent %1 を拒絶しました。再度チェックしています...
-
+ 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -4061,9 +4061,8 @@ Please install it manually.
トラッカーの削除
-
- 強制再アナウンス
+ 強制再アナウンス
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.qm b/src/lang/qbittorrent_ka.qm
index 49013afa3..c9c9e72e4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ka.qm and b/src/lang/qbittorrent_ka.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
index c6acda640..2656bf6be 100755
--- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
@@ -1357,7 +1357,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ ჩვენება
@@ -1399,7 +1399,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ გაშვების ჟურნალი
@@ -1415,7 +1415,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1445,14 +1445,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი
-
+ გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი:
@@ -1548,13 +1548,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ დიახ
-
+ არა
@@ -1584,97 +1584,97 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[ჩ: %1/s, ა: %2/s] qBittorrent %3
-
+ პაროლი არასწორია
-
+ პაროლი არასწორია
-
+ დამალვა
-
+ qBittorrent-იდან გამოსვლა
-
+ ზოგიერთი ფაილი კვლავ ტრანსფერზეა.
დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ?
-
+ ყოველთვის
-
+ ტორენტ ფაილის გახსნა
-
+ ტორენტ ფაილები
-
+ პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sჩმ სიჩქარე %1 კბ/წმ
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sატ სიჩქარე: %1 კბ/წმ
-
+ ხელმისაწვდომია ახალი ვერსია
-
+ qBittorrent-ის ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია Sourceforge-ზე.
გსურთ qBittorrent-ის განახლება %1 ვერსიაზე?
-
+ qBittorrent-ის განახლება შეუძლებელია
-
+ qBittorrent-ის განახლება ჩაიშალა, მიზეზი: %1
@@ -2884,141 +2884,141 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP მომხმარებლის აგენტი არის %1
-
+ ანონიმური რეჟიმი [ჩართულია]
-
+
-
+ IP მისამართის %1 შეტყობინება ტრეკერებისთვის...
-
+ DHT მხარდაჭერა [ჩართულია], პორტი: UDP/%1
-
+ DHT მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ PeX მხარდაჭერა [ჩართულია]
-
+ PeX მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ PeX მხარდაჭერის გადასართველად საჭიროა გადატვირთვა
-
+ ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ დაშიფვრის მხარდაჭერა [ჩართულია]
-
+ დაშიფვრის მხარდაჭერა [იძულებითი]
-
+ დაშიფვრის მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ ჩადგმული ტრეკერი [ჩართულია]
-
+ ჩადგმული ტრეკერის დაწყება ჩაიშალა!
-
+ ჩადგმული ტრეკერი [გამორთულია]
-
+ ვებ ინტერფეისი უსმენს %1 პორტს
-
+ ვებ ინტერფეისის შეცდომა - ვერ მოხერხდა ვებ ინტერფეისის მიბმა %1 პორტზე
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან და მყარი დისკიდან.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' წაიშალა ტრანსფერების სიიდან.
-
+ '%1' არ არის სწორი მაგნიტური ბმული.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' უკვე არის ტრანსფერების სიაში.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' გაგრძელდა. (სწრაფი გაგრძელება)
-
+ კომპიუტერი ახლა გადავა ძილის რეჟიმში, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ კომპიუტერი ახლა გამოირთვება, თქვენ ამის გასაუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ qBittorrent ახლა გამოვა, თქვენ ამის გასუქმებლად გაქვთ 15 წამი...
-
+ %1 is a number
@@ -3029,14 +3029,14 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
მოწოდებული IP ფილტრი წარმატებით გაანალიზდა: მიღებული იქნა %1 წესი.
-
+ შეცდომა: მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა.
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' დაემატა ტრანსფერების სიას.
@@ -3052,53 +3052,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP მხარდაჭერა [გამორთულია]
-
+ ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერა [ჩართულია]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'ტორენტ ფაილის დეკოდირება ვერ მოხერხდა: '%1'
-
+ ეს ფაილი ან დაზიანებულია ან ის არ არის ტორენტი.
-
+ შეცდომა: ტორენტი %1 არ შეიცავს არანაირ ფაილს.
-
-
+
+ შენიშვნა:არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი ტრეკერები.
-
+ შენიშვნა: არსებულ ტორენტს დაემატა ახალი სიდერების ბმულები.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>დაიბლოკა თქვენი IP ფილტრის მიხედვით</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>დაიბლოკა დაზიანებული ნაწილების გამო</i>
-
+ განსაზღვრული ქსელის ინტერფეისი არასწორია: %1
@@ -3107,97 +3107,97 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
ნებისმიერი სხვა ქსელის ინტერფეისის ცდა.
-
+ %1 IP მისამართის მოსმენა %2 ქსელის ინტერფეისზე...
-
+ ქსელის ინტერფეისის მოსმენა ჩაიშალა %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 %2 ტორენტში ჩადგმული %1 ფაილის რეკურსიული ჩამოტვირთვა ჩაიშალა
-
-
+
+ %1 ტორენტ ფაილის გაშიფვრა ვერ მოხერხდა.
-
+ ტორენტის სახელი: %1
-
+ ტორენტის ზომა: %1
-
+ შესანახი მდებარეობა: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsტორენტის ჩამოტვირთვის დრო არის %1.
-
+ მადლობას გიხდით qBittorrent-ის გამოყენებისთვის.
-
+ [qBittorrent] %1 -ის ჩამოტვირთვა დასრულდა
-
+ დაფიქსირდა I/O შეცდომა, '%1 დაპაუზდა.
-
-
+
+ მიზეზი: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება ჩაიშალა, შეტყობინება: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: პორტის განლაგება წარმატებით დასრულდა, შეტყობინება: %1
-
+ %1 ტორენტის ფაილის ზომები არ , მოხდება მისი დაპაუზება.
-
+ სწრაფი გაგრძელებების მონაცემები უარყოფილი იქნა %1 ტორენტის მიერ, მოწმედება ხელახლა...
-
+ სიდის ბმულით მოძებნა ჩაიშალა ბმულისთვის: %1, შეტყობინება: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1 იტვირთება, გთხოვთ დაელოდეთ...
@@ -4152,9 +4152,8 @@ Please install it manually.
ტრეკერის წაშლა
-
- ხელახლა გამოცხადების იძულება
+ ხელახლა გამოცხადების იძულება
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 81e200906..46185e9cd 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 7a4e596c8..e4f16b0b0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -1732,7 +1732,7 @@ No further notices will be issued.
-
+
@@ -1743,7 +1743,7 @@ No further notices will be issued.
-
+
@@ -1905,7 +1905,7 @@ No further notices will be issued.
-
+ e.g: qBittorrent v0.x큐빗토런트 %1
@@ -1934,14 +1934,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+
-
+
@@ -2037,13 +2037,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ 예
-
+ 아니오
@@ -2073,73 +2073,73 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
전체 다운 속도 제한
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 현재 몇몇 파일은 아직 전송 중에 있습니다. 큐빗토렌트를 종료하시겠습니까?
-
+
-
+ 토런트 파일 열기
-
+ 토런트 파일
-
+ 설정이 성공적으로 저장되었습니다.
-
+
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/s다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/s업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -2150,23 +2150,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
큐빗토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초)
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3533,28 +3533,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
사용중인 디스크 케쉬 용량: %1 MiB
-
+ DHT 지원 [사용], 포트:'UDP/%1
-
+ DHT 지원 [사용안함]
-
+ PeX 지원 [사용]
-
+ PeX 지원 [사용안함]
-
+ Pex 기능을 재설정하기 위해서 프로그램을 다시 시작해야 합니다
@@ -3563,87 +3563,87 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용]
-
+ Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용안함]
-
+ 암호화 지원 [사용]
-
+ 암호화 지원 [강제사용]
-
+ 암호화 지원 [사용안함]
-
+ 내장 트래커 [사용]
-
+ 내장 트래커 가동에 실패했습니다!
-
+ 내장 트래커 [사용안함]
-
+ 웹 사용자 인터페이스는 포트 %1 를 사용하고 있습니다
-
+ 웹 유저 인터페이스 에러 - 웹 유저 인터페이스를 다음 포트에 연결 할수 없습니다:%1
-
+ 'xxx.avi' was removed...전송목록과 디스크에서 '%1' 를 삭제하였습니다.
-
+ 'xxx.avi' was removed...전송목록에서 '%1'를 삭제하였습니다.
-
+ '%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1'가 전송목록에 추가되었습니다.
@@ -3659,68 +3659,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP / NAT-PMP 지원 [사용안함]
-
+ 익명 모드 [사용]
-
+
-
+ %1 IP 주소를 트래커에 보고중...
-
+ Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용함]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1'
-
+ 파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+ 오류 : %1 토런트는 파일을 포함하고 있지 않습니다.
-
-
+
+ 참고: 새 트래커가 토런트에 추가 되었습니다.
-
+ 참고: 새 URL 완전체 공유자가 토런트에 추가 되었습니다.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+ 네트워크 인터페이스의 명시가 잘못되었습니다: %1
@@ -3729,123 +3729,123 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
가능한 다른 네트워크 인터페이스로 시도해보세요.
-
+ %2 네트워크 인터페이스의 %1 IP 주소를 따르는중...
-
+ %1 네트워크 인터페이스를 따르지 못하였습니다
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
-
+
+ %1 토렌트를 해독할수 없습니다.
-
+ 취소하시지 않으시면 15초 이내로 절전 모드로 들어갑니다...
-
+ 15초 이내로 취소하시지 않으시면 컴퓨터 전원이 내려갑니다...
-
+ 취소하지 않으시면 큐빗토런트가 15초내로 종료됩니다...
-
+ %1 is a number제공된 IP 필터 파싱 성공: %1개의 규칙이 적용되었습니다.
-
+ 오류 : 받은 IP 필터를 파싱하는데 실패했습니다.
-
+ 토런트 이름: %1
-
+ 토런트 크기: %1
-
+ 저장 위치: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds%1내에 토런트가 다운로드 될것입니다.
-
+ 큐빗토런트를 사용해주셔서 감사합니다.
-
+ [qBittorrent] %1의 다운로드가 끝났습니다
-
+ I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.
-
-
+
+ 이유: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+ %1 토런트의 파일 크기가 맞지 않아, 일시정지 했습니다.
-
+ %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
+ Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -4885,9 +4885,8 @@ Please install it manually.
트래커 삭제
-
- 강제로 다시 알림
+ 강제로 다시 알림
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.qm b/src/lang/qbittorrent_lt.qm
index 8f21a0c79..470bc9cb1 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_lt.qm and b/src/lang/qbittorrent_lt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index 6734ccacf..8c4d2081a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -1395,7 +1395,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai.
-
+ Rodyti
@@ -1437,7 +1437,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai.
-
+ Vykdymo žurnalas
@@ -1453,7 +1453,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1483,14 +1483,14 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?
-
+ Vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis
-
+ Įveskite vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį:
@@ -1585,13 +1585,13 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?
-
+ Taip
-
+ Ne
@@ -1621,74 +1621,74 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?Globalus atsiuntimo greičio apribojimas
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[A: %1/s, I: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Neteisingas slaptažodis
-
+ Slaptažodis yra neteisingas
-
+ Slėpti
-
+ Uždaroma qBittorrent
-
+ Šiuo metu vyksta kelių failų siuntimas.
Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
-
+ Visada
-
+ Atverti torentų failus
-
+ Torentų failai
-
+ Pasirinktys sėkmingai išsaugotos.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sAts. greitis: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sIšs. greitis: %1 KiB/s
@@ -1699,24 +1699,24 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
qBittorrent %1 (Ats.: %2/s, Išs.: %3/s)
-
+ Nauja versija yra prieinama
-
+ Nauja qBittorrent versija yra prieinama Sourceforge tinklalapyje.
Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
-
+ Neįmanoma atnaujinti qBittorrent
-
+ qBittorrent nepavyko atsinaujinti, priežastis: %1
@@ -3003,141 +3003,141 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
HTTP vartotojo agentas yra %1
-
+ Anoniminis režimas [ĮJUNGTAS]
-
+
-
+ Siunčiamas IP adresas %1 sekliams...
-
+ DHT palaikymas [ĮJUNGTAS], prievadas: UDP/%1
-
+ DHT palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ PeX palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ PeX palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą
-
+ Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Šifravimo palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ Šifravimo palaikymas [PRIVERSTINIS]
-
+ Šifravimo palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS]
-
+ Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio!
-
+ Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS]
-
+ Tinklo vartotojo sąsaja klausosi ties prievadu %1
-
+ Tinklo vartotojo sąsajos klaida - Nepavyko pririšti tinklo vartotojo sąsajos prie prievado %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo.
-
+ '%1' yra negaliojanti Magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' jau yra siuntimų sąraše.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas)
-
+ Kompiuteris bus pristabdomas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ Kompiuteris bus išjungiamas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ qBittorrent bus išjungtas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...
-
+ %1 is a numberNurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.
@@ -3148,14 +3148,14 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Sėkmingai įkeltas nurodytas IP filtras. %1 taisyklės pritaikytos.
-
+ Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro.
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą.
@@ -3171,53 +3171,53 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nepavyko iššifruoti torento failo: '%1'
-
+ Šis failas yra arba sugadintas, arba tai ne torento failas.
-
+ Klaida: Torente %1 nėra nė vieno failo.
-
-
+
+ Pastaba: esamam torentui buvo pridėti nauji sekliai.
-
+ Pastaba: esamam torentui buvo pridėti tinklo siuntėjų šaltiniai.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas atsižvelgiant į Jūsų IP filtrą</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas dėl sugadintų dalių siuntimo</i>
-
+ Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1
@@ -3226,97 +3226,97 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Bandoma kita prieinama tinklo sąsaja.
-
+ Klausomasi IP adreso %1 tinklo sąsajoje %2...
-
+ Nepavyko klausytis tinklo sąsajoje %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursyvus failo %1, įdėto į torentą %2, atsiuntimas
-
-
+
+ Nepavyko iššifruoti %1 torento failo.
-
+ Torento vardas: %1
-
+ Torento dydis: %1
-
+ Atsiuntimo vieta: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorentas atsiųstas per %1.
-
+ Ačiū, kad naudojatės qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 baigtas atsiųsti
-
+ Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas.
-
-
+
+ Priežastis: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1
-
+ Failų dydžio nesutapimas torente %1, jis pristabdomas.
-
+ Greito pratęsimo duomenys atmesti torente %1, tikrinama iš naujo...
-
+ URL sklėidėjo patikrinimas nepavyko adresu: %1, pranešimas: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Atsiunčiamas '%1'. luktelkite...
@@ -4299,9 +4299,8 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
Pašalinti seklį
-
- Priverstinai atnaujinti
+ Priverstinai atnaujinti
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index 3ba4cf787..74587c95c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index f66437b89..5562051e8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -1496,7 +1496,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt.
-
+ Vis
@@ -1538,7 +1538,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt.
-
+ Utførelseslogg
@@ -1582,7 +1582,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt.
-
+ e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
@@ -1612,14 +1612,14 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
-
+ Brukergrensesnitt låsingspassord
-
+ Vennligst skriv brukergrensesnitt låsingspassordet:
@@ -1715,13 +1715,13 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
-
+ Ja
-
+ Nei
@@ -1751,74 +1751,74 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
Global Nedlastingshastighetsgrense
-
+ D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[N: %1/s, O: %2/s] qBittorrent %3
-
+ Ugyldig passord
-
+ Passordet er ugyldig
-
+ Skjul
-
+ Avslutter qBittorrent
-
+ Noen filer overføres for øyeblikket.
Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
-
+ Alltid
-
+ Åpne Torrentfiler
-
+ Torrentfiler
-
+ Alternativene ble vellykket lagret.
-
+ qBittorrent
-
+ e.g: Download speed: 10 KiB/sNL-hastighet: %1 KiB/s
-
-
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/sOL-hastighet: %1 KiB/s
@@ -1829,24 +1829,24 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
qBittorrent %1 (Ned: %2/s, Opp: %3/s)
-
+ En nyere versjon er tilgjengelig
-
+ En nyere verjon av qBittorrent er tilgjengelig hos Sourceforge.
Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
-
+ Umulig å oppdatere qBittorrent
-
+ qBittorrent mislyktes i å oppdateres, grunn: %1
@@ -3149,141 +3149,141 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
HTTP brukeragent er %1
-
+ Anonymitetsmodus [PÅ]
-
+ Anonymitetsmodus [AV]
-
+ Rapporterer IP adresse %1 til sporere...
-
+ DHT støtte [PÅ], port: UDP/%1
-
+ DHT støtte [AV]
-
+ PeX støtte [PÅ]
-
+ PeX støtte [AV]
-
+ Omstart kreves for å omkoble PeX støtte
-
+ Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [AV]
-
+ Krypteringsstøtte [PÅ]
-
+ Krypteringsstøtte [TVUNGET]
-
+ Krypteringsstøtte [AV]
-
+ Innebygd Sporer [PÅ]
-
+ Start av den innebygde sporeren mislyktes!
-
+ Innebygd Sporer [AV]
-
+ Nettbrukergrensesnittet lytter på port %1
-
+ Nettbrukergrenesnitt feil. Ikke i stand til å binde nettbrukergrensesnitt til port %1
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' ble fjernet fra overføringslisten og harddisk.
-
+ 'xxx.avi' was removed...'%1' ble fjernet fra overføringslisten.
-
+ '%1' er ikke en gyldig magnet URI.
-
-
-
-
+
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
-
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking)
-
+ Maskinen vil nå gå i hvilemodus dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ Maskinen vil nå bli slått av dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ qBittorrent vil nå avsluttes dersom du ikke avbryter innen de neste 15 sekundene...
-
+ %1 is a numberDet oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til.
@@ -3294,14 +3294,14 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til.
-
+ Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret.
-
-
-
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' lagt til i nedlastingslisten.
@@ -3317,53 +3317,53 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
UPnP / NAT-PMP støtte [AV]
-
+ Lokal deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ]
-
-
-
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Ikke i stand til å dekode torrentfilen: '%1'
-
+ Denne filen er enten ødelagt, eller så er ikke dette en torrent.
-
+ Feil: Torrenten %1 inneholder ingen filer.
-
-
+
+ Notat: nye sporere ble lagt til den eksisterende torrenten.
-
+ Notat: nye nettadressegivninger ble lagt til den eksisterende torrenten.
-
+ x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>ble blokkert pga. IP filteret ditt</i>
-
+ x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>ble bannet pga. ødelagte deler</i>
-
+ Det definerte nettverksgrensesnittet er ugyldig: %1
@@ -3372,97 +3372,97 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Prøver hvilket som helst annet nettverksgrensesnitt som er tilgjengelig isteden.
-
+ Lytter på IP adresse %1 på nettverksgrensesnitt %2...
-
+ Mislyktes i å lytte på nettverksgrensesnitt %1
-
-
+
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiv nedlasting av fil %1 innebygd i torrent %2
-
-
+
+ Ikke i stand til å dekode %1 torrentfil.
-
+ Torrentnavn: %1
-
+ Torrentstørrelse: %1
-
+ Lagringssti: %1
-
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenten ble lastet ned på %1.
-
+ Takk for at du bruker qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 har gjordt seg ferdig med å laste ned
-
+ En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause.
-
-
+
+ Grunn: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port-viderekoblingssvikt, melding: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port-viderekobling vellykket, melding: %1
-
+ Filstørrelser feilmatching for torrent %1, setter den på pause.
-
+ Hurtig gjennopptakingsdata ble avslått for torrent %1, sjekker igjen...
-
+ Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: %1, melding: %2
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Laster ned '%1', vennligst vent...
@@ -4460,9 +4460,8 @@ Vennligst installer det manuelt.
Fjern sporer
-
- Tving annonsering på nytt
+ Tving annonsering på nytt
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index b89a7f1e7..488677a41 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 8b42a9869..c2b6ae6dc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -4356,7 +4356,7 @@ Wilt u het nu installeren?
- Forceer heraankondiging
+ Forceer heraankondiging
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index c23f23ffd..c7dd9aa59 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index c9aae6dce..816ff621f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -4565,7 +4565,7 @@ Do you want to install it now?
- Sprawdź tracker
+ Sprawdź tracker
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index 70e5fcb90..e77a34ce4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 21ef1ca4e..6900c9a39 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -4593,7 +4593,7 @@ Instalar agora?
- Obrigar novo anúncio
+ Obrigar novo anúncio
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index 01794758f..0494e6c9f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 0a90bb8cd..1caa36df4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -4578,7 +4578,7 @@ Gostaria de instalar agora?
- Força reanuncio
+ Força reanuncio
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 40b9733c0..787349329 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -3995,10 +3995,6 @@ Do you want to install it now?
-
-
-
- TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 3f09d2d60..53c9bf7fb 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index cae7ef42e..9d8b40ec7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -4651,7 +4651,7 @@ Do you want to install it now?
Коряво >_<
- Переанонсировать принудительно
+ Переанонсировать принудительно
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index 2094788fc..20e800fd8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 6b94be614..cadcbbb32 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -4597,7 +4597,7 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?
- Vynútiť opätovné ohlásenie
+ Vynútiť opätovné ohlásenie
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm
index c758e3f0d..ef8754d3c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index f822df8c7..015ae7629 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -4668,7 +4668,7 @@ Do you want to install it now?
- Форсирано реобјављивање
+ Форсирано реобјављивање
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index ddf366e65..710a8ed96 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index af5a1dd3a..d9f97cf9c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -4478,7 +4478,7 @@ Vill du installera den nu?
- Tvinga annonsering igen
+ Tvinga annonsering igen
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index a8fdc6d27..fb8a2dccd 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index a5acef1f1..fe3517bcc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -4461,7 +4461,7 @@ Do you want to install it now?
- Yeniden duyurmaya çalış
+ Yeniden duyurmaya çalış
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index a9477d201..7b26584ba 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 7dedc836c..aff96137e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -4585,7 +4585,7 @@ Do you want to install it now?
- Примусово переанонсувати
+ Примусово переанонсувати
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index 919b6ce8d..110298116 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 53ab25431..3dd54ef47 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -4589,7 +4589,7 @@ Do you want to install it now?
- 强制再次连接
+ 强制再次连接
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index 558c261c1..91db9a80b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index ac55fa6e2..a9600bae8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -4597,7 +4597,7 @@ Do you want to install it now?
- 強迫重新公告
+ 強迫重新公告