diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 64bda8d62..e42fe8288 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -471,7 +471,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> - + Port: Порт: @@ -482,7 +482,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> - + Authentication Удостоверяване @@ -493,7 +493,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> - + Password: Парола: @@ -1139,7 +1139,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> - + Username: Име на потребителя: @@ -1238,22 +1238,22 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> - + RSS RSS - + RSS feeds refresh interval: Интервал на обновяване на RSS feeds: - + minutes минути - + Maximum number of articles per feed: Максимум статии на feed: @@ -1350,12 +1350,12 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Сървър HTTP - + Enable RSS support Разреши RSS поддръжка - + RSS settings RSS настройки @@ -1970,7 +1970,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове @@ -1991,45 +1991,45 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне? - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + &Yes &Да - + &No &Не - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2095,7 +2095,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Не мога да създам директория: - + Torrent Files Торент Файлове @@ -2155,8 +2155,8 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2402,7 +2402,7 @@ Please close the other one first. Моля, изчакайте... - + Transfers Трансфери @@ -2428,7 +2428,7 @@ Please close the other one first. Търсачка - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2496,15 +2496,15 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 стартиран. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Скорост %1 KB/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL Скорост %1 KB/с @@ -2525,7 +2525,7 @@ Please close the other one first. Отложен - + Are you sure you want to quit? Сигурни ли сте че искате да напуснете? @@ -2588,13 +2588,13 @@ Please close the other one first. '%1' бе възстановен. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка @@ -2649,18 +2649,18 @@ Please close the other one first. Сваляне на '%1', моля изчакайте... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза. - + Search Търси - + RSS RSS @@ -2716,18 +2716,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Download completion - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2746,12 +2746,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Грешка при сваляне от Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2. @@ -2774,13 +2774,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -2849,7 +2849,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Качени - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. @@ -3389,7 +3389,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Торент информация - + Save path: @@ -3398,12 +3398,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Автор: - + Torrent hash: Торент раздробяване: - + Comment: Коментар: @@ -3420,7 +3420,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Общо свалени: - + Share ratio: Процент на споделяне: @@ -3434,57 +3434,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -3497,37 +3497,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Текущ тракер: - + Collapse all Свий всички - + Expand all Разшири всички - + General Общи - + Trackers Тракери - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3623,18 +3623,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Листата на тракери не може да бъде празна. - - + + Choose save path Избери път за съхранение - + Save path creation error Грешка при създаване на път за съхранение - + Could not create the save path Не мога да създам път за съхранение @@ -4525,27 +4525,27 @@ Changelog: &Не - + Column visibility - + Start Старт - + Pause Пауза - + Delete Изтрий - + Preview file Огледай файла @@ -4604,67 +4604,67 @@ Changelog: Съотношение - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Отвори папка получател - + Buy it Купи го - + Increase priority Увеличи предимството - + Decrease priority Намали предимството - + Force recheck Включени проверки за промени - + Copy magnet link Копирай връзка magnet - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 9bcab45b4..f6bbd50da 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -534,14 +534,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Port: Port: - + Authentication Autentificació @@ -552,7 +552,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Password: Contrasenya: @@ -1017,7 +1017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Username: Usuari: @@ -1124,22 +1124,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + RSS - + RSS feeds refresh interval: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: @@ -1179,12 +1179,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Enable RSS support - + RSS settings @@ -1677,8 +1677,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } iniciat. - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -1695,12 +1695,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vel. Pujada: - + Open Torrent Files Arxius Torrent oberts - + Torrent Files Arxius Torrent @@ -1746,12 +1746,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Estàs segur de que vols buidar la llista de descàrregues? - + &Yes &Yes - + &No &No @@ -2087,7 +2087,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Espera ... - + Transfers Transferits @@ -2109,7 +2109,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Motor de Busqueda - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x @@ -2155,15 +2155,15 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Leechers - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s @@ -2179,7 +2179,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Validant... - + Are you sure you want to quit? @@ -2194,13 +2194,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Conectant... - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error @@ -2211,18 +2211,18 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Resultats - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - + Search Cercar - + RSS @@ -2231,23 +2231,23 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Descarregues - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2255,58 +2255,58 @@ Si et plau tanca l'altre primer. - + Download completion - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Options were saved successfully. @@ -2838,17 +2838,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Save path: Ruta guardada: - + Torrent hash: - + Comment: Comentari: @@ -2861,7 +2861,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Total Descarregat: - + Share ratio: Radi descàrrega: @@ -2871,57 +2871,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -2934,37 +2934,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Pista Actual: - + Collapse all - + Expand all - + General - + Trackers - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3060,18 +3060,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - + + Choose save path Escull ruta per salvar - + Save path creation error Guardar ruta creació d'error - + Could not create the save path No es pot creat la ruta guardada @@ -3876,27 +3876,27 @@ Log: &No - + Column visibility - + Start Comença - + Pause Pausa - + Delete Esborra - + Preview file Previsualitza el fitxer @@ -3947,67 +3947,67 @@ Log: - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - + Buy it - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 394cec452..c74702fdf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -377,21 +377,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Port: Port: - + Authentication Ověření - + Password: Heslo: @@ -767,7 +767,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Username: Uživatelské jméno: @@ -864,22 +864,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + RSS RSS - + RSS feeds refresh interval: Interval obnovování RSS kanálů: - + minutes minut - + Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na kanál: @@ -956,12 +956,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> HTTP Server - + Enable RSS support Zapnout podporu RSS - + RSS settings Nastavení RSS @@ -1539,44 +1539,44 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + &Yes &Ano - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + &No &Ne - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -1586,7 +1586,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu stahování? - + Torrent Files Torrent soubory @@ -1599,7 +1599,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Stahování dokončeno - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1617,33 +1617,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nebyly nalezeny žádné peery... - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - + Are you sure you want to quit? Opravdu ukončit program? @@ -1671,13 +1671,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> '%1' obnoven. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování %1 bylo dokončeno. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O @@ -1705,18 +1705,18 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Žádná příchozí spojení... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Nastala chyba (plný disk?), '%1' pozastaven. - + Search Hledat - + RSS RSS @@ -1776,23 +1776,23 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Podpora šifrování [VYP] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Transfers - + Download completion - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1811,12 +1811,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Chyba stahování URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nemohu stáhnout soubor na URL: %1, důvod: %2. @@ -1839,13 +1839,13 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -1914,7 +1914,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Nahrávání - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. @@ -2310,7 +2310,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Informace o torrentu - + Save path: Uložit do: @@ -2319,12 +2319,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Tvůrce: - + Torrent hash: Kontrolní součet (hash) torrentu: - + Comment: Komentář: @@ -2341,7 +2341,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Celkově staženo: - + Share ratio: Poměr sdílení: @@ -2355,57 +2355,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -2418,37 +2418,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Aktuální tracker: - + Collapse all Sbalit vše - + Expand all Rozbalit vše - + General Obecné - + Trackers Trackery - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -2548,18 +2548,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Seznam trackerů nesmí být prázdný. - - + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Save path creation error Chyba při vytváření cesty pro uložení - + Could not create the save path Nemohu vytvořit cestu pro uložení @@ -3377,27 +3377,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Ne - + Column visibility - + Start Spustit - + Pause Pozastavit - + Delete Smazat - + Preview file Náhled souboru @@ -3456,67 +3456,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Poměr - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Buy it Koupit - + Increase priority Zvýšit prioritu - + Decrease priority Snížit prioritu - + Force recheck Překontrolovat platnost - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 6dd076940..7e2d7e9e1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -405,7 +405,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Port: Port: @@ -416,7 +416,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Authentication Godkendelse @@ -427,7 +427,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Password: Kodeord: @@ -887,7 +887,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Username: Brugernavn: @@ -994,22 +994,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + RSS - + RSS feeds refresh interval: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: @@ -1049,12 +1049,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Enable RSS support - + RSS settings @@ -1575,7 +1575,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Åbn Torrent Filer @@ -1584,12 +1584,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - + &Yes &Ja - + &No &Nej @@ -1606,7 +1606,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Downloader... - + Torrent Files Torrent Filer @@ -1695,7 +1695,7 @@ Please close the other one first. Luk venglist denne først. - + Transfers Overførsler @@ -1716,7 +1716,7 @@ Luk venglist denne først. Er du sikker på at du vil slette de markerede elementer i download listen og på harddisken? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1784,27 +1784,27 @@ Luk venglist denne først. qBittorrent %1 startet. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL hastighed: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP hastighed: %1 KB/s @@ -1825,7 +1825,7 @@ Luk venglist denne først. Gået i stå - + Are you sure you want to quit? Er du sikker på at du vil afslutte? @@ -1888,13 +1888,13 @@ Luk venglist denne først. '%1' fortsat. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er hentet færdig. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fejl @@ -1944,18 +1944,18 @@ Luk venglist denne først. Downloader '%1', vent venligst... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause. - + Search Søg - + RSS @@ -1964,23 +1964,23 @@ Luk venglist denne først. Færdig - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1988,52 +1988,52 @@ Luk venglist denne først. - + Download completion - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Options were saved successfully. Indstillingerne blev gemt. @@ -2501,17 +2501,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Save path: - + Torrent hash: - + Comment: Kommentar: @@ -2524,7 +2524,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Hentet ialt: - + Share ratio: Delingsforhold: @@ -2534,57 +2534,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -2593,37 +2593,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Nuværende tracker: - + Collapse all - + Expand all - + General - + Trackers - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -2719,18 +2719,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - + + Choose save path Gem til denne mappe - + Save path creation error Fejl ved oprettelse af mappe - + Could not create the save path Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti @@ -3540,27 +3540,27 @@ Changelog: &Nej - + Column visibility - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slet - + Preview file Smugkig fil @@ -3611,67 +3611,67 @@ Changelog: - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - + Buy it - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 834215e08..97b5a4815 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -462,7 +462,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Port: Port: @@ -473,7 +473,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Authentication Authentifizierung @@ -484,7 +484,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Password: Kennwort: @@ -1078,7 +1078,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Username: Benutzername: @@ -1177,22 +1177,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + RSS RSS - + RSS feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS Feeds: - + minutes Minuten - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl von Artikeln pro Feed: @@ -1285,12 +1285,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen HTTP Server - + Enable RSS support Aktiviere RSS Unterstützung - + RSS settings RSS Einstellungen @@ -1908,8 +1908,8 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -1930,12 +1930,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen UP Geschwindigkeit: - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien @@ -1985,12 +1985,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen? - + &Yes &Ja - + &No &Nein @@ -2306,7 +2306,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Bitte warten... - + Transfers Transfer @@ -2332,7 +2332,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Suchmaschine - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2400,15 +2400,15 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. qBittorrent %1 gestartet. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Geschwindigkeit: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s @@ -2429,7 +2429,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Angehalten - + Are you sure you want to quit? Wollen Sie wirklich beenden? @@ -2492,13 +2492,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. '%1' fortgesetzt. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 vollständig heruntergeladen. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error @@ -2553,28 +2553,28 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Lade '%1', bitte warten... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten. - + Search Suche - + RSS RSS - + Download completion - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2582,19 +2582,19 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Ein I/O Fehler ist aufegtreten für die Torrent Datei %1. Ursache: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2668,7 +2668,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Verhältnis - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2689,12 +2689,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Alt+4 - + Url download error URL Download Fehler - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2. @@ -2725,29 +2725,29 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Strg+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -2816,7 +2816,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Uploads - + Options were saved successfully. Optionen wurden erfolgreich gespeichert. @@ -3352,7 +3352,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Torrentinformation - + Save path: Speicher-Pfad: @@ -3361,12 +3361,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ersteller: - + Torrent hash: Torrent Prüfsumme: - + Comment: Kommentar: @@ -3383,7 +3383,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Gesamter Download: - + Share ratio: Share Verhältnis: @@ -3397,57 +3397,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -3460,37 +3460,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Derzeitiger Tracker: - + Collapse all Alle reduzieren - + Expand all Alle erweitern - + General Allgemein - + Trackers Tracker - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3578,18 +3578,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? die Tracker Liste kann nicht leer sein. - - + + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad - + Save path creation error Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades - + Could not create the save path Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden @@ -4476,27 +4476,27 @@ Changelog: &Nein - + Column visibility - + Start Start - + Pause Anhalten - + Delete Löschen - + Preview file Vorschau Datei @@ -4547,67 +4547,67 @@ Changelog: Verhältnis - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Zielverzeichniss öffnen - + Buy it Kaufen - + Increase priority Erhöhe Prorität - + Decrease priority Verringere Priorität - + Force recheck Erzwinge erneutes Überprüfen - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 419e9518b..7f1d6504a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -491,7 +491,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> - + Port: Θύρα: @@ -502,7 +502,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> - + Authentication Πιστοποίηση @@ -513,7 +513,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> - + Password: Κωδικός: @@ -1160,7 +1160,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> - + Username: Όνομα χρήστη: @@ -1259,22 +1259,22 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> - + RSS RSS - + RSS feeds refresh interval: χρονικό διάστημα ανανέωσης παροχών RSS: - + minutes λεπτά - + Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία: @@ -1372,12 +1372,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Διακομοιστής HTTP - + Enable RSS support Ενεργοποίηση υποστήριξης RSS - + RSS settings Ρυθμίσεις RSS @@ -1970,7 +1970,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων τορεντ @@ -1991,12 +1991,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος? - + &Yes &Ναι - + &No &Όχι @@ -2061,7 +2061,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία: - + Torrent Files Αρχεία Τορεντ @@ -2121,8 +2121,8 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2392,7 +2392,7 @@ Please close the other one first. Παρακαλώ περιμένετε... - + Transfers Μεταφορές @@ -2418,7 +2418,7 @@ Please close the other one first. Μηχανή Αναζήτησης - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2486,15 +2486,15 @@ Please close the other one first. Εκκινήθηκε το qBittorrent %1. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Κατεβάσματος: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Ανεβάσματος: %1 KiB/s @@ -2515,7 +2515,7 @@ Please close the other one first. Αποτυχία λειτουργίας - + Are you sure you want to quit? Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε την εφαρμογή? @@ -2578,13 +2578,13 @@ Please close the other one first. Το '%1' ξανάρχισε. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Έχει τελειώσει το κατέβασμα του '%1'. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Λάθος @@ -2639,28 +2639,28 @@ Please close the other one first. Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση. - + Search Εύρεση - + RSS RSS - + Download completion - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2669,19 +2669,19 @@ Please close the other one first. Αιτία: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2751,7 +2751,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Αναλογία - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2772,12 +2772,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Σφάλμα κατεβάσματος url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Αδύνατο κατέβασμα αρχείου από το url: %1,αιτία: %2. @@ -2808,29 +2808,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -2899,7 +2899,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ανεβάσματα - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. @@ -3447,7 +3447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Πληροφορίες τορεντ - + Save path: Αποθήκευση σε: @@ -3456,7 +3456,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Δημιουργός: - + Torrent hash: Τορεντ hash: @@ -3473,7 +3473,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Σύνολο κατεβασμένων: - + Share ratio: Ποσοστό μοιράσματος: @@ -3487,62 +3487,62 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: - + Comment: @@ -3555,37 +3555,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Τρέχων ιχνηλάτης: - + Collapse all Κατάρρευση όλων - + Expand all Επέκταση όλων - + General Γενικά - + Trackers Ιχνηλάτες - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3681,18 +3681,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδεισ. - - + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Save path creation error Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - + Could not create the save path Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης @@ -4595,27 +4595,27 @@ Changelog: &Όχι - + Column visibility - + Start Έναρξη - + Pause Παύση - + Delete - + Preview file Προεπισκόπηση αρχείου @@ -4674,67 +4674,67 @@ Changelog: Αναλογία - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Buy it Αγόρασέ το - + Increase priority Μεγαλύτερη προτεραιότητα - + Decrease priority Μικρότερη προτεραιότητα - + Force recheck Αναγκαστικός επανέλεγχος - + Copy magnet link Αντιγραφή magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index b2dffec65..76b7f0337 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -319,21 +319,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Port: - + Authentication - + Password: @@ -670,7 +670,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Username: @@ -752,22 +752,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + RSS - + RSS feeds refresh interval: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: @@ -807,12 +807,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Enable RSS support - + RSS settings @@ -1189,108 +1189,108 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GUI - + Open Torrent Files - + &Yes - + &No - + Torrent Files - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - - + + qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Are you sure you want to quit? - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - + Search - + RSS - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1298,57 +1298,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Transfers - + Download completion - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Options were saved successfully. @@ -1724,113 +1724,113 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Save path: - + Torrent hash: - + Share ratio: - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: - + Comment: - + Collapse all - + Expand all - + General - + Trackers - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -1906,18 +1906,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - + + Choose save path - + Save path creation error - + Could not create the save path @@ -2612,27 +2612,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Column visibility - + Start - + Pause - + Delete - + Preview file @@ -2679,67 +2679,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - + Buy it - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index fd639288d..822415c1f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -445,7 +445,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Port: Puerto: @@ -456,7 +456,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Authentication Autenticación @@ -467,7 +467,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Password: Contraseña: @@ -1073,7 +1073,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Username: Nombre de Usuario: @@ -1151,22 +1151,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + RSS RSS - + RSS feeds refresh interval: Intervalo de actualización de feeds de RSS: - + minutes minutos - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por feed: @@ -1274,12 +1274,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Servidor HTTP - + Enable RSS support - + RSS settings @@ -1896,12 +1896,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No se pudo crear el directorio: - + Open Torrent Files Abrir archivos Torrent - + Torrent Files Archivos Torrent @@ -1943,12 +1943,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? - + &Yes &Sí - + &No &No @@ -2035,8 +2035,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2286,7 +2286,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Por favor espere... - + Transfers Transferidos @@ -2312,7 +2312,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Motor de Búsqueda - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2380,15 +2380,15 @@ Por favor cierra el otro antes. qBittorrent %1 iniciado. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidad de Descarga: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidad de subida: %1 KiB/s @@ -2409,7 +2409,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Detenida - + Are you sure you want to quit? ¿Estás seguro de que deseas salir? @@ -2472,13 +2472,13 @@ Por favor cierra el otro antes. '%1' reiniciado. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 ha terminado de descargarse. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida @@ -2533,28 +2533,28 @@ Por favor cierra el otro antes. Descargando '%1', por favor espera... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado. - + Search Buscar - + RSS RSS - + Download completion - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2562,35 +2562,35 @@ Por favor cierra el otro antes. - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2660,7 +2660,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Radio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2681,12 +2681,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Error de descarga de Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2. @@ -2717,7 +2717,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl + F @@ -2728,7 +2728,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste. - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -2759,7 +2759,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + Options were saved successfully. Opciones guardadas exitosamente. @@ -3303,7 +3303,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Save path: Ruta de guardado: @@ -3312,12 +3312,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Creador: - + Torrent hash: Dispersión del torrent: - + Comment: Comentario: @@ -3334,7 +3334,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Descarga Total: - + Share ratio: Radio de Compartición: @@ -3348,57 +3348,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -3407,37 +3407,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Pista actual: - + Collapse all - + Expand all - + General General - + Trackers Trackers - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3537,18 +3537,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? La lista de trackers no puede estar vacía. - - + + Choose save path Selecciona la ruta de guardado - + Save path creation error Error en la creación de ruta de guardado - + Could not create the save path No se pudo crear la ruta de guardado @@ -4442,27 +4442,27 @@ Log: &No - + Column visibility - + Start Comenzar - + Pause Pausa - + Delete Borrar - + Preview file Previsualizar archivo @@ -4521,67 +4521,67 @@ Log: Radio - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Buy it Comprarlo - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index e76335e3b..5770ae790 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -394,7 +394,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Authentication Sisäänkirjautuminen @@ -556,14 +556,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Password: Salasana: - + Port: Portti: @@ -931,7 +931,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Username: Tunnus: @@ -1030,22 +1030,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + RSS RSS - + RSS feeds refresh interval: RSS-syötteen päivitystiheys: - + minutes minuuttia - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: @@ -1122,12 +1122,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } HTTP-palvelin - + Enable RSS support RSS-tuki - + RSS settings RSS:n asetukset @@ -1913,7 +1913,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nimi - + &No &Ei @@ -1926,7 +1926,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hakupalvelua ei ole valittu - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostoja @@ -2056,12 +2056,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Transfers Siirrot @@ -2078,7 +2078,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lähetysnopeus: - + &Yes &Kyllä @@ -2095,7 +2095,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. I/O-virhe - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2153,55 +2153,55 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lataajia - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2222,7 +2222,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Seisahtunut - + Are you sure you want to quit? Haluatko varmasti poistua? @@ -2260,13 +2260,13 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Torrentin ”%1” lataamista jatkettiin. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lataus ”%1” tuli valmiiksi. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe @@ -2299,18 +2299,18 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tulokset - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Tapahtui virhe (levy on täynnä?). Lataus ”%1” pysäytettiin. - + Search Etsi - + RSS RSS @@ -2366,18 +2366,18 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Download completion - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2396,12 +2396,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Alt+4 - + Url download error Latausvirhe - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Tiedoston lataaminen osoitteesta %1 epäonnistui: %2. @@ -2424,13 +2424,13 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -2499,7 +2499,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Lähetykset - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin. @@ -2979,7 +2979,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Torrentin tiedot - + Save path: Tallennuskansio: @@ -2988,12 +2988,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Luoja: - + Torrent hash: Tarkistustiiviste: - + Comment: Kommentti: @@ -3010,7 +3010,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ladattu yhteensä: - + Share ratio: Jakosuhde: @@ -3024,57 +3024,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -3087,37 +3087,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Nykyinen seurantapalvelin: - + Collapse all Pienennä kaikki - + Expand all Laajenna kaikki - + General - + Trackers Seurantapalvelimet - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3213,18 +3213,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Seurantapalvelinlista ei voi olla tyhjä. - - + + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Save path creation error Tallennuskansion luominen ei onnistunut - + Could not create the save path Tallennuskansion luominen ei onnistunut @@ -4104,27 +4104,27 @@ Muutoshistoria: &Ei - + Column visibility - + Start Käynnistä - + Pause Pysäytä - + Delete Poista - + Preview file Esikatsele @@ -4183,67 +4183,67 @@ Muutoshistoria: Jakosuhde - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Buy it Osta - + Increase priority Nosta prioriteettia - + Decrease priority Laske prioriteettia - + Force recheck Pakota tarkistamaan uudelleen - + Copy magnet link Kopioi magnet-linkki - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index dc34f2986..6f3a40d4a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -525,7 +525,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> - + Port: Port : @@ -536,7 +536,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> - + Authentication Authentification @@ -547,7 +547,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> - + Password: Mot de passe : @@ -1173,7 +1173,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> - + Username: Nom d'utilisateur : @@ -1276,22 +1276,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> - + RSS - + RSS feeds refresh interval: Intervalle de rafraîchissement des flux RSS : - + minutes - + Maximum number of articles per feed: Numbre maximum d'articles par flux : @@ -1388,12 +1388,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Serveur HTTP - + Enable RSS support Activer le module RSS - + RSS settings Paramètres du RSS @@ -2021,7 +2021,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Impossible de trouver le dossier : ' - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent @@ -2058,12 +2058,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ? - + &Yes &Oui - + &No &Non @@ -2132,7 +2132,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Impossible de créer le dossier : - + Torrent Files Fichiers Torrent @@ -2468,7 +2468,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Veuillez patienter... - + Transfers Transferts @@ -2494,7 +2494,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2562,27 +2562,27 @@ Veuillez d'abord le quitter. qBittorrent %1 démarré. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse DL : %1 Ko/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s @@ -2603,7 +2603,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. En attente - + Are you sure you want to quit? Etes vous certain de vouloir quitter ? @@ -2666,13 +2666,13 @@ Veuillez d'abord le quitter. '%1' a été relancé. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de %1 est terminé. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S @@ -2727,28 +2727,28 @@ Veuillez d'abord le quitter. Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause. - + Search Recherche - + RSS - + Download completion Fin du téléchargement - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2757,13 +2757,13 @@ Veuillez d'abord le quitter. Raison : %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+é - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s) @@ -2837,7 +2837,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Ratio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+& @@ -2858,12 +2858,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Alt+' - + Url download error Erreur téléchargement url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2. @@ -2894,29 +2894,29 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Alt+" - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+" - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Certains fichiers sont en cours de transfert. @@ -2986,7 +2986,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Partages - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. @@ -3538,7 +3538,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Informations sur le torrent - + Save path: Répertoire de destination : @@ -3547,12 +3547,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Auteur : - + Torrent hash: Hash du torrent : - + Comment: Commentaire : @@ -3569,7 +3569,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Total téléchargé : - + Share ratio: Ratio partage : @@ -3583,57 +3583,57 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - + Downloaded: Téléchargé : - + Availability: Disponibilité : - + Transfer Transfert - + Uploaded: Envoyé : - + Wasted: Gaspillé : - + UP limit: Limite envoi : - + DL limit: Limite réception : - + Time elapsed: Temps écoulé : - + Connections: Connexions : - + Information Informations - + Created on: Créé le : @@ -3647,37 +3647,37 @@ Comment: Tracker actuel : - + Collapse all Tout réduire - + Expand all Tout développer - + General Général - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + URL seeds Sources HTTP - + Files Fichiers @@ -3773,18 +3773,18 @@ Comment: La liste des trackers ne peut pas être vide. - - + + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Save path creation error Erreur lors de la création du répertoire de destination - + Could not create the save path Impossible de créer le répertoire de destination @@ -4707,27 +4707,27 @@ Changements: &Non - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Start Démarrer - + Pause Pause - + Delete Supprimer - + Preview file Prévisualiser fichier @@ -4786,67 +4786,67 @@ Changements: Ratio - + Torrent Download Speed Limiting Limitation de la vitesse de réception - + Torrent Upload Speed Limiting Limitation de la vitesse d'envoi - + Limit upload rate Limiter la vitesse d'envoi - + Limit download rate Limiter la vitesse de réception - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Buy it Acheter - + Increase priority Augmenter la priorité - + Decrease priority Diminuer la priorité - + Force recheck Forcer revérification - + Copy magnet link Copier le lien magnet - + Super seeding mode Mode de super partage - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel - + Download first and last piece first Téléchargement prioritaire du début et de la fin diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index ed20eb6f3..94bb10f45 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -422,7 +422,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Port: Port: @@ -433,7 +433,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Authentication Felhasználó @@ -444,7 +444,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Password: Jelszó: @@ -986,7 +986,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Username: Felhasználónév: @@ -1085,22 +1085,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + RSS RSS - + RSS feeds refresh interval: RSS csatornák firssítésének időköze: - + minutes perc - + Maximum number of articles per feed: Hírek maximális száma csatornánként: @@ -1197,12 +1197,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> HTTP Szerver - + Enable RSS support RSS engedélyezése - + RSS settings RSS beállítások @@ -1817,7 +1817,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Torrent fájl megnyitása @@ -1826,12 +1826,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + &Yes &Igen - + &No &Nem @@ -1848,7 +1848,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Letöltés... - + Torrent Files Torrentek @@ -1887,7 +1887,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1945,27 +1945,27 @@ Kérlek előbb azt zárd be. qBittorrent %1 elindítva. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltés: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltés: %1 KiB/s @@ -1981,7 +1981,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Elakadt - + Are you sure you want to quit? Egészen biztos, hogy kilépsz? @@ -2039,13 +2039,13 @@ Kérlek előbb azt zárd be. '%1' elindítva. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 letöltve. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba @@ -2078,33 +2078,33 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva. - + Search Keresés - + Transfers - + RSS RSS - + Download completion - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2112,13 +2112,13 @@ Kérlek előbb azt zárd be. I/O hiba történt ennél a torrentnél %1. Oka: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2196,7 +2196,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Arány - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2217,12 +2217,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Alt+4 - + Url download error Url letöltés hiba - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2. @@ -2253,29 +2253,29 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -2344,7 +2344,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Feltöltések - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. @@ -2776,7 +2776,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Torrent adatok - + Save path: @@ -2785,12 +2785,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Készítő program: - + Torrent hash: Torrent hash: - + Comment: Megjegyzés: @@ -2807,7 +2807,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Összes letöltés: - + Share ratio: Megosztási arány: @@ -2821,57 +2821,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -2884,37 +2884,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Aktuális tracker: - + Collapse all Elrejtés - + Expand all Kibontás - + General Általános - + Trackers Trackerek - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3010,18 +3010,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját. - - + + Choose save path Mentés helye - + Save path creation error Járhatatlan ösvény - + Could not create the save path Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) @@ -3915,27 +3915,27 @@ Changelog: &Nem - + Column visibility - + Start Indítás - + Pause Szünet - + Delete Törlés - + Preview file Minta fájl @@ -3994,67 +3994,67 @@ Changelog: Arány - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Célmappa megnyitása - + Buy it Megveszem - + Increase priority - + Decrease priority Elsőbbség csökkentése - + Force recheck Kényszerített ellenőrzés - + Copy magnet link Magnet link másolása - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 51efcefd8..577f9675d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -426,7 +426,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Port: Porta: @@ -437,7 +437,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Authentication Autenticazione @@ -448,7 +448,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Password: Password: @@ -1042,7 +1042,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Username: Nome utente: @@ -1141,22 +1141,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + RSS RSS - + RSS feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento feed RSS: - + minutes minuti - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo di articoli per feed: @@ -1253,12 +1253,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Server HTTP - + Enable RSS support Attiva supporto RSS - + RSS settings Impostazioni RSS @@ -1858,7 +1858,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Apri file torrent @@ -1871,12 +1871,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download? - + &Yes &Sì - + &No &No @@ -1925,7 +1925,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Impossibile creare la directory: - + Torrent Files File torrent @@ -2154,7 +2154,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Attendere prego... - + Transfers Trasferimenti @@ -2189,7 +2189,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Errore I/O - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2257,27 +2257,27 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent qBittorrent %1 avviato. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 KiB/s @@ -2298,7 +2298,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent In Stallo - + Are you sure you want to quit? Sei sicuro di voler uscire? @@ -2361,13 +2361,13 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent '%1' ripreso. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O @@ -2417,28 +2417,28 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Download di '%1' in corso... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Si è verificato un errore (disco pieno?), '%1' fermato. - + Search Ricerca - + RSS RSS - + Download completion - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2447,13 +2447,13 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Motivo: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2523,7 +2523,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Rapporto - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2544,12 +2544,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Errore download da indirizzo web - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2. @@ -2580,29 +2580,29 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -2671,7 +2671,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Upload - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. @@ -3163,7 +3163,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Informazioni sul torrent - + Save path: Directory di salvataggio: @@ -3172,12 +3172,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Creatore: - + Torrent hash: Hash del torrent: - + Comment: Commento: @@ -3194,7 +3194,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Download totale: - + Share ratio: Rapporto di condivisione: @@ -3208,57 +3208,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -3267,37 +3267,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Tracker corrente: - + Collapse all Riduci tutto - + Expand all Espandi tutto - + General Generali - + Trackers Tracker - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3389,18 +3389,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? La lista dei tracker non può essere vuota. - - + + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio - + Save path creation error Errore nella creazione della directory di salvataggio - + Could not create the save path Impossibile creare la directory di salvataggio @@ -4289,27 +4289,27 @@ Changelog: &No - + Column visibility - + Start Avvia - + Pause Ferma - + Delete Cancella - + Preview file Anteprima file @@ -4368,67 +4368,67 @@ Changelog: Rapporto - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Buy it Acquista - + Increase priority Aumenta priorità - + Decrease priority Diminuisci priorità - + Force recheck Forza ricontrollo - + Copy magnet link Copia link magnetico - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 18ab174e9..95b285559 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -421,7 +421,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Port: ポート: @@ -432,7 +432,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Authentication 認証 @@ -443,7 +443,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Password: パスワード: @@ -993,7 +993,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Username: ユーザー名: @@ -1071,22 +1071,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + RSS RSS - + RSS feeds refresh interval: RSS フィードの更新の間隔: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: フィードあたりの最大記事数: @@ -1182,12 +1182,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Enable RSS support - + RSS settings @@ -1768,7 +1768,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く @@ -1777,12 +1777,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - + &Yes はい(&Y) - + &No いいえ(&N) @@ -1799,7 +1799,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ダウンロードしています.... - + Torrent Files Torrent ファイル @@ -1838,13 +1838,13 @@ Please close the other one first. ダウンロードの一覧およびハード ドライブにある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Transfers @@ -1901,33 +1901,33 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 が開始されました。 - - + + qBittorrent qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 KiB/s @@ -1943,7 +1943,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 失速しました - + Are you sure you want to quit? 終了してもよろしいですか? @@ -2001,18 +2001,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' が再開されました。 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 はダウンロードが完了しました。 - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー @@ -2045,18 +2045,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' をダウンロードしています、お待ちください... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. エラーが発生しました (ディスクいっぱい?)、'%1' が停止されました。 - + Search 検索 - + RSS RSS @@ -2149,7 +2149,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2170,12 +2170,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Alt+4 - + Url download error Url のダウンロード エラー - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。 @@ -2206,7 +2206,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F @@ -2238,7 +2238,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s) - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2246,34 +2246,34 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Options were saved successfully. オプションの保存に成功しました。 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2710,7 +2710,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? PropertiesWidget - + Save path: 保存パス: @@ -2719,12 +2719,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? 作成者: - + Torrent hash: Torrent ハッシュ: - + Comment: コメント: @@ -2741,7 +2741,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? 現在のダウンロード済み: - + Share ratio: 共有率: @@ -2755,57 +2755,57 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -2818,37 +2818,37 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? 現在のトラッカ: - + Collapse all - + Expand all - + General 一般 - + Trackers トラッカ - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -2948,18 +2948,18 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? トラッカの一覧を空にできません。 - - + + Choose save path 保存パスの選択 - + Save path creation error 保存パスの作成エラー - + Could not create the save path 保存パスを作成できませんでした @@ -3866,27 +3866,27 @@ Changelog: いいえ(&N) - + Column visibility - + Start 開始 - + Pause 一時停止 - + Delete 削除 - + Preview file ファイルのプレビュー @@ -3945,67 +3945,67 @@ Changelog: - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder 作成先のフォルダを開く - + Buy it 購入 - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index b75a7b931..7bfd25164 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -463,7 +463,7 @@ inside) - + Port: 포트: @@ -474,7 +474,7 @@ inside) - + Authentication 인증 @@ -485,7 +485,7 @@ inside) - + Password: 비밀번호: @@ -1097,7 +1097,7 @@ list: - + Username: 사용자 이름: @@ -1196,22 +1196,22 @@ list: - + RSS - + RSS feeds refresh interval: RSS 을 새로 고칠 시간 간격: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: 하나의 소스당 최대 기사수: @@ -1308,12 +1308,12 @@ list: HTTP 서버 - + Enable RSS support RSS 지원을 사용하기 - + RSS settings RSS 설정 @@ -1932,12 +1932,12 @@ list: 업로딩 속도: - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 @@ -1991,12 +1991,12 @@ list? 파일을 지우고 싶으세요? - + &Yes &예 - + &No &아니요 @@ -2102,8 +2102,8 @@ download list? 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006 - - + + qBittorrent 큐비토런트 @@ -2354,7 +2354,7 @@ Please close the other one first. 기다려주십시오... - + Transfers 전송 @@ -2380,7 +2380,7 @@ Please close the other one first. 검색 엔진 - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x 큐비토런트 %1 @@ -2448,15 +2448,15 @@ Please close the other one first. 큐비토런트 %1가 시작되었습니다. - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운로딩 속도: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업로딩 속도: %1 KiB/s @@ -2477,7 +2477,7 @@ Please close the other one first. 대기중 - + Are you sure you want to quit? 정말로 종료하시겠습니까? @@ -2540,13 +2540,13 @@ Please close the other one first. '%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1가 다운로드를 완료하였습니다. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 에러 @@ -2601,28 +2601,28 @@ Please close the other one first. '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. - + Search 검색 - + RSS - + Download completion - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2631,19 +2631,19 @@ Please close the other one first. 이유: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x 큐비토런트 %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -2713,18 +2713,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 비율 - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error Url 다운로드 오류 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2. @@ -2750,29 +2750,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -2841,7 +2841,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 업로드 - + Options were saved successfully. 설정이 성공적으로 저장되었습니다. @@ -3385,7 +3385,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 토렌트 정보 - + Save path: 저장 경로: @@ -3394,12 +3394,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 생성자: - + Torrent hash: 토렌트 헤쉬(Hash): - + Comment: 설명: @@ -3416,7 +3416,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 총 다운로드양: - + Share ratio: 공유비율: @@ -3430,57 +3430,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -3489,37 +3489,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 현재 트레커: - + Collapse all 모두 접어서 간단하게 보여주기 - + Expand all - + General 일반 - + Trackers 트렉커(Trackers) - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3611,18 +3611,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다. - - + + Choose save path 저장 경로 선택 - + Save path creation error 저장 경로 설정이 잘못되었습니다 - + Could not create the save path 저장 경로를 생성할수가 없습니다 @@ -4507,27 +4507,27 @@ Changelog: &아니요 - + Column visibility - + Start 시작 - + Pause 정지 - + Delete 삭제 - + Preview file 미리보기 @@ -4586,67 +4586,67 @@ Changelog: 비율 - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder 저장 폴더 열기 - + Buy it 구입하기 - + Increase priority - + Decrease priority 우선순위(priority)를 낮추기 - + Force recheck 강제로 재확인하기 - + Copy magnet link 카피 마그넷 링크 (Copy magnet link) - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 8904c8d2a..9e0a09dc6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -408,7 +408,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - + Port: Port: @@ -419,7 +419,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - + Authentication Autentisering @@ -430,7 +430,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - + Password: Passord: @@ -914,7 +914,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - + Username: Brukernavn: @@ -1021,22 +1021,22 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - + RSS - + RSS feeds refresh interval: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: @@ -1076,12 +1076,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - + Enable RSS support - + RSS settings @@ -1592,7 +1592,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler @@ -1605,12 +1605,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten? - + &Yes &Ja - + &No &Nei @@ -1659,7 +1659,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Klarte ikke å opprette mappen: - + Torrent Files Torrentfiler @@ -1887,7 +1887,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Vent litt... - + Transfers Overføringer @@ -1917,7 +1917,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Lese/Skrive feil - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1985,27 +1985,27 @@ Vennligst avslutt denne først. qBittorrent %1 er startet. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Nedlastingshastighet: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Opplastingshastighet: %1 KiB/s @@ -2026,7 +2026,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Laster ikke ned - + Are you sure you want to quit? Ønsker du å avslutte qBittorrent? @@ -2089,13 +2089,13 @@ Vennligst avslutt denne først. '%1' gjenopptatt. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er ferdig nedlastet. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lese/Skrive feil @@ -2150,39 +2150,39 @@ Vennligst avslutt denne først. Laster ned '%1'... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset. - + Search Søk - + RSS - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2190,52 +2190,52 @@ Vennligst avslutt denne først. - + Download completion - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Options were saved successfully. Innstillingene ble lagret. @@ -2711,17 +2711,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Save path: - + Torrent hash: - + Comment: Kommentar: @@ -2734,7 +2734,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Totalt nedlastet: - + Share ratio: Delingsforhold: @@ -2744,57 +2744,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloaded: - + Availability: - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + Information - + Created on: @@ -2807,37 +2807,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Nåværende sporingstjener: - + Collapse all - + Expand all - + General - + Trackers - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -2925,18 +2925,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - + + Choose save path Velg filsti for nedlasting - + Save path creation error Feil ved oprettelsen av filsti - + Could not create the save path Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien @@ -3740,27 +3740,27 @@ Endringer: &Nei - + Column visibility - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slett - + Preview file Forhåndsvis filen @@ -3811,67 +3811,67 @@ Endringer: - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - + Buy it - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Download in sequential order - + Download first and last piece first diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index 266423b06..57cb7d31d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index d007d16d0..e85efea25 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -125,146 +125,146 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bittorrent %1 reached the maximum ratio you set. - %1 har nått maximalt angivet förhållande. + %1 har nått maximalt angivet förhållande. qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent är bunden till port: TCP/%1 + qBittorrent är bunden till port: TCP/%1 UPnP support [ON] - UPnP-stöd [PÅ] + UPnP-stöd [PÅ] UPnP support [OFF] - UPnP-stöd [AV] + UPnP-stöd [AV] NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-stöd [PÅ] + NAT-PMP-stöd [PÅ] NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-stöd [AV] + NAT-PMP-stöd [AV] DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT-stöd [PÅ], port: UDP/%1 + DHT-stöd [PÅ], port: UDP/%1 DHT support [OFF] - DHT-stöd [AV] + DHT-stöd [AV] PeX support [ON] - PeX-stöd [PÅ] + PeX-stöd [PÅ] Local Peer Discovery [ON] - Identifiering av lokala klienter [PÅ] + Identifiering av lokala klienter [PÅ] Local Peer Discovery support [OFF] - Stöd för identifiering av lokala klienter [AV] + Stöd för identifiering av lokala klienter [AV] Encryption support [ON] - Krypteringsstöd [PÅ] + Krypteringsstöd [PÅ] Encryption support [FORCED] - Krypteringsstöd [TVINGAD] + Krypteringsstöd [TVINGAD] Encryption support [OFF] - Krypteringsstöd [AV] + Krypteringsstöd [AV] Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + Fel i webbgränssnitt - Kunde inte binda webbgränssnittet till port %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + "%1" togs bort från överföringslistan och hårddisken. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + "%1" togs bort från överföringslistan. '%1' is not a valid magnet URI. - "%1" är inte en giltig magnet-URI. + "%1" är inte en giltig magnet-URI. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - "%1" finns redan i hämtningslistan. + "%1" finns redan i hämtningslistan. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - "%1" återupptogs. (snabbt läge) + "%1" återupptogs. (snabbt läge) '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - "%1" lades till i hämtningslistan. + "%1" lades till i hämtningslistan. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1" + Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1" This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. + Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>blockerades på grund av ditt IP-filter</i> + <font color='red'>%1</font> <i>blockerades på grund av ditt IP-filter</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>har bannlysts på grund av skadade delar</i> + <font color='red'>%1</font> <i>har bannlysts på grund av skadade delar</i> Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekursiv hämtning av filen %1 inbäddad i torrentfilen %2 + Rekursiv hämtning av filen %1 inbäddad i torrentfilen %2 Unable to decode %1 torrent file. - Kunde inte avkoda torrentfilen %1. + Kunde inte avkoda torrentfilen %1. Couldn't listen on any of the given ports. - Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna. + Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna. UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1 + UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 + UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen... + Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Uppslagning av url misslyckades för: %1, meddelande: %2 + Uppslag av distributions-url misslyckades för: %1, meddelande: %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Hämtar "%1", vänta... + Hämtar "%1", vänta... @@ -784,40 +784,40 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Disable splash screen - + Inaktivera startskärm Transfer list refresh interval: - + Uppdateringsintervall för överföringslista: Action on double click Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - + Åtgärd vid dubbelklick Downloading: - + Hämtar: Completed: - + Färdigt: Peer connections - + Klientanslutningar Resolve peer countries - + Slå upp klienternas länder Resolve peer host names - + Slå upp klienternas värdnamn Use a different port for DHT and Bittorrent - + Använd en annan port för DHT och Bittorrent @@ -885,42 +885,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1/s e.g. 120 KiB/s - + %1/s Working - + Fungerar Updating... - + Uppdaterar... Not working - + Fungerar inte Not contacted yet - + Inte kontaktad ännu this session - + denna session /s /second (i.e. per second) - + /s Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + Distribuerad i %1 %1 max e.g. 10 max - + %1 max Ignored @@ -1467,91 +1467,92 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Transfers - + Överföringar Download completion - + Hämtningen är färdig Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Ett antal filer håller fortfarande på att överföras. +Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? Alt+2 shortcut to switch to third tab - Alt+2 + Alt+2 Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 + Alt+3 Global Upload Speed Limit - + Allmän hastighetsgräns för sändning Global Download Speed Limit - + Allmän hastighetsgräns för hämtning qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 + qBittorrent %1 qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + qBittorrent %1 (Ned: %2/s, Upp: %3/s) HttpServer File - + Arkiv Edit - + Redigera Help - + Hjälp Delete from HD - + Ta bort från hårddisk Download Torrents from their URL or Magnet link - + Hämta torrent-filer från deras URL eller Magnet-länkar Only one link per line - + Endast en länk per rad Download - Hämta + Hämta Download local torrent - + Hämta lokal torrent Torrent files were correctly added to download list. - + Torrent-filerna lades till i hämtningslistan. Point to torrent file - + Peka till torrent-filen Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? - + Är du säker på att du vill ta bort de markerade torrent-filerna från överföringslistan och hårddisken? @@ -1674,126 +1675,126 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Log Window - + Loggfönster Open torrent - + Öppna torrent-fil Visit Website - + Besök webbplatsen PeerAdditionDlg Invalid IP - + Ogiltig IP-adress The IP you provided is invalid. - + IP-adressen som du angav är inte giltig. PeerListDelegate KiB/s - KiB/s + KiB/s PeerListWidget IP - + IP Client i.e.: Client application - + Klient Progress i.e: % downloaded - Förlopp + Förlopp Down Speed i.e: Download speed - + Hämtningshastighet Up Speed i.e: Upload speed - + Sändningshastighet Downloaded i.e: total data downloaded - + Hämtat Uploaded i.e: total data uploaded - + Skickat Add a new peer - + Lägg till en ny klient Limit upload rate - + Begränsa sändningsfrekvens Limit download rate - + Begränsa hämtningsfrekvens Ban peer permanently - + Bannlys klient permanent Peer addition - + Lägg till klient The peer was added to this torrent. - + Klienten lades till för denna torrent-fil. The peer could not be added to this torrent. - + Klienten kunde inte läggas till för denna torrent-fil. Are you sure? -- qBittorrent - Är du säker? -- qBittorrent + Är du säker? -- qBittorrent Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - + Är du säker på att du vill bannlysa de markerade klienterna permanent? &Yes - &Ja + &Ja &No - &Nej + &Nej Manually banning peer %1... - + Bannlyser klienten %1 manuellt... Upload rate limiting - + Begränsar sändningsfrekvens Download rate limiting - + Begränsar hämtningsfrekvens @@ -1826,7 +1827,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Save path: - Sökväg att spara i: + Sökväg att spara i: Creator: @@ -1834,11 +1835,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Torrent hash: - Torrent-hash: + Torrent-hash: Comment: - Kommentar: + Kommentar: Current session @@ -1854,7 +1855,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Share ratio: - Utdelningsförhållande: + Utdelningsförhållande: Total failed: @@ -1874,27 +1875,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Collapse all - Fäll in alla + Fäll in alla Expand all - + Fäll ut alla General - Allmänt + Allmänt Trackers - Bevakare + Bevakare URL seeds - + URL-distributörer Files - + Filer File name @@ -1910,7 +1911,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Priority - Prioritet + Prioritet None - Unreachable? @@ -1919,19 +1920,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? New url seed New HTTP source - Ny url-distribution + Ny url-distribution New url seed: - Ny url-distribution: + Ny url-distribution: qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent This url seed is already in the list. - Den här url-distributionen finns redan i listan. + Den här url-distributionen finns redan i listan. Trackers list can't be empty. @@ -1939,98 +1940,98 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Choose save path - Välj sökväg att spara i + Välj sökväg att spara i Save path creation error - Fel vid skapandet av sökväg + Fel vid skapandet av sökväg Could not create the save path - Kunde inte skapa sökväg att spara i + Kunde inte skapa sökväg att spara i Downloaded: - + Hämtat: Transfer - + Överför Uploaded: - + Skickat: Wasted: - + Förkastat: UP limit: - + Sändgräns: DL limit: - + Hämtgräns: Time elapsed: - + Tid förfluten: Connections: - + Anslutningar: Information - + Information Created on: - + Skapades den: Peers - + Klienter Ignored - Ignoreras + Ignoreras Normal - Normal + Normal Maximum - Maximal + Maximal High - Hög + Hög this session - + denna session %1 max e.g. 10 max - + %1 max Availability: - + Tillgänglighet: /s /second (i.e. per second) - + /s Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + Distribuerad i %1 @@ -2153,11 +2154,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bullet - + Punkt Article title - + Artikelns titel @@ -2433,136 +2434,136 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SpeedLimitDialog KiB/s - KiB/s + KiB/s StatusBar Connection status: - Anslutningsstatus: + Anslutningsstatus: No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Inga direktanslutningar. Detta kan betyda problem med nätverkskonfigurationen. + Inga direktanslutningar. Detta kan betyda problem med nätverkskonfigurationen. DHT: %1 nodes - DHT: %1 noder + DHT: %1 noder Connection Status: - Anslutningsstatus: + Anslutningsstatus: Online - Ansluten + Ansluten Global Download Speed Limit - + Allmän hastighetsgräns för hämtning Global Upload Speed Limit - + Allmän hastighetsgräns för sändning D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + H: %1/s - Ö: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + S: %1/s - Ö: %2 D: %1 B/s - T: %2 Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - + H: %1 B/s - Ö: %2 U: %1 B/s - T: %2 Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + S: %1 B/s - Ö: %2 TorrentFilesModel Name - Namn + Namn Size - Storlek + Storlek Progress - Förlopp + Förlopp Priority - Prioritet + Prioritet TrackerList URL - + URL Status - + Status Peers - + Klienter Message - + Meddelande [DHT] - + [DHT] Working - + Fungerar Disabled - Inaktiverad + Inaktiverad This torrent is private - + Denna torrent-fil är privat Updating... - + Uppdaterar... Not working - + Fungerar inte Not contacted yet - + Inte kontaktad ännu Add a new tracker - + Lägg till en ny bevakare [PeX] - + [PeX] [LSD] - + [LSD] @@ -2584,59 +2585,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Downloading - + Hämtar Paused - + Pausad Queued i.e. torrent is queued - + Kölagd Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + Distribuerar Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Avstannad Checking Torrent local data is being checked - + Kontrollerar /s /second (.i.e per second) - + /s TransferListFiltersWidget All - + Alla Downloading - + Hämtar Completed - + Färdiga Active - + Aktiva Inactive - + Inaktiva @@ -2678,7 +2679,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Färdig om + Färdig om &Yes @@ -2690,23 +2691,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Column visibility - + Kolumnsynlighet Start - Starta + Starta Pause - Gör paus + Gör paus Delete - Ta bort + Ta bort Preview file - Förhandsvisa fil + Förhandsvisa fil Set upload limit @@ -2722,100 +2723,100 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Open destination folder - Öppna målmapp + Öppna målmapp Buy it - Köp den + Köp den Increase priority - Öka prioriteten + Öka prioriteten Decrease priority - Sänk prioriteten + Sänk prioriteten Force recheck - Tvinga återkontroll + Tvinga återkontroll Copy magnet link - Kopiera magnetlänk + Kopiera magnetlänk Down Speed i.e: Download speed - + Hämtningshastighet Up Speed i.e: Upload speed - + Sändningshastighet Name i.e: torrent name - Namn + Namn Size i.e: torrent size - Storlek + Storlek Done % Done - + Färdig Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Status Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Distributörer Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Klienter Ratio Share ratio - Förhållande + Förhållande Torrent Download Speed Limiting - + Hastighetsgräns för torrenthämtning Torrent Upload Speed Limiting - + Hastighetsgräns för torrentsändning Limit upload rate - + Begränsa sändningsfrekvens Limit download rate - + Begränsa hämtningsfrekvens Super seeding mode - + Superdistributionsläge Download in sequential order - + Hämta i sekventiell ordning Download first and last piece first - + Hämta första och sista delen först @@ -2837,15 +2838,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } addPeerDialog Peer addition - + Lägg till klient IP - + IP Port - + Port @@ -2928,7 +2929,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Skip file checking and start seeding immediately - + Hoppa över filkontroll och börja distribuera direkt @@ -3129,15 +3130,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent - + Bekräfta borttagning - qBittorrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Är du säker på att du vill ta bort de markerade torrent-filerna från överföringslistan? Delete the files on the hard disk as well - + Ta även bort filerna från hårddisken @@ -3342,95 +3343,95 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } downloadThread I/O Error - In/Ut-fel + In/Ut-fel The remote host name was not found (invalid hostname) - + Fjärrvärdnamnet hittades inte (ogiltigt värdnamn) The operation was canceled - + Åtgärden avbröts The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Fjärrservern stängde anslutningen i förtid innan hela svaret togs emot och behandlades The connection to the remote server timed out - + Anslutningen till fjärrservern översteg tidsgränsen SSL/TLS handshake failed - + SSL/TLS-handskakning misslyckades The remote server refused the connection - + Fjärrservern nekade anslutningen The connection to the proxy server was refused - + Anslutningen till proxyservern nekades The proxy server closed the connection prematurely - + Proxyservern stängde anslutningen i förtid The proxy host name was not found - + Proxyserverns värdnamn hittades inte The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Anslutningen till proxyservern översteg tidsgränsen eller så svarade inte proxyservern på skickad begäran i tid The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - + Proxyservern kräver autentisering för att kunna ta emot begäran men accepterade inte inloggningsuppgifterna The access to the remote content was denied (401) - + Åtkomst till fjärrinnehåll nekades (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + Begärd åtgärd för fjärrinnehållet tillåts inte The remote content was not found at the server (404) - + Fjärrinnehållet hittades inte på servern (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Fjärrservern kräver autentisering för att servera innehållet men angivna inloggningsuppgifter accepterades inte The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + API för nätverksåtkomst kan inte behandla begäran därför att protokollet inte är känt The requested operation is invalid for this protocol - + Begärd åtgärd är ogiltig för detta protokoll An unknown network-related error was detected - + Ett okänt nätverksrelaterat fel upptäcktes An unknown proxy-related error was detected - + En okänt fel relaterat till proxyservern upptäcktes An unknown error related to the remote content was detected - + Ett okänt fel relaterat till fjärrinnehållet upptäcktes A breakdown in protocol was detected - + Ett haveri i protokollet upptäcktes Unknown error - Okänt fel + Okänt fel @@ -3746,7 +3747,7 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Unknown - + Okänt @@ -4288,11 +4289,11 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Seeding mode error - + Fel i distributionsläge You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - + Du valde att hoppa över filkontroll. Dock verkar lokala filerna inte finnas i den aktuella destinationsmappen. Inaktivera denna funktion eller uppdatera sökvägen.