diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index cfae4d661..aa932c038 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index d008f95f1..5db18bb7e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -239,7 +239,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Порт Обхват:
-
+
...
@@ -399,12 +399,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Активирай IP Филтриране
-
+
Настройки на Филтъра
@@ -414,22 +414,22 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat URL или PATH:
-
+
Начално IP
-
+
Крайно IP
-
+
Произход
-
+
Коментар
@@ -444,12 +444,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
IP Филтър
-
+
Добави Обхват
-
+
Премахни Обхват
@@ -464,7 +464,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat Път:
-
+
Допълнения
@@ -739,12 +739,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Ползвай прокси за свързване към стандартните връзки
-
+
Използвай прокси за връзки към web донори
-
+
Използвай прокси за DHT съобщенията
@@ -759,17 +759,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Състояние на кодиране:
-
+
Включено
-
+
Форсирано
-
+
Изключено
@@ -943,67 +943,67 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Име на потребителя:
-
+
Bittorrent
-
+
Ограничение на връзката
-
+
Общ максимален брой на връзки:
-
+
Максимален брой връзки на торент:
-
+
Максимален брой слотове за качване на торент:
-
+
Допълнителни възможности на Bittorrent
-
+
Включена мрежа DHT (децентрализирана)
-
+
Включен Peer eXchange (PeX)
-
+
Включено Откриване на локална връзка
-
+
Криптиране:
-
+
Настройки на процента на споделяне
-
+
Предпочитано отношение:
-
+
Филтър за пътя на файла :
@@ -1018,22 +1018,22 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
Интервал на обновяване на RSS feeds:
-
+
минути
-
+
Максимум статии на feed:
@@ -1043,7 +1043,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Файлова система
-
+
Премахни завършени торенти когато тяхното отношение се разширява:
@@ -1139,77 +1139,82 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
ЕТА
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 стартиран.
-
+
Внимание, споделяне на защитен от авторски права материал без разрешение е незаконно.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран</i>
-
+
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавен в листа за сваляне.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вече е в листа за сваляне.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+
Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+
Невъзможно изчакване от дадените портове.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/с
@@ -1237,7 +1242,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Изпълнение
+ Изпълнение
@@ -1246,7 +1251,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
DL Скорост
-
+
i.e: Upload speed
UP Скорост
@@ -1281,21 +1286,26 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Няма
-
+
Съотношение
-
+
i.e: full/partial sources
Вземащи
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Отвори Торент Файлове
@@ -1320,17 +1330,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне?
-
+
&Да
-
+
&Не
-
+
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне?
@@ -1350,7 +1360,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
kb/с
-
+
Завършен
@@ -1405,7 +1415,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Не мога да създам директория:
-
+
Торент Файлове
@@ -1477,12 +1487,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
-
+
Сигурни ли сте? -- qBittorrent
@@ -1795,7 +1805,7 @@ Please close the other one first.
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне и от твърдия диск?
-
+
Свалянето завърши
@@ -1811,23 +1821,23 @@ Please close the other one first.
Търсачка
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Състояние на връзката:
-
+
Извън мрежата
-
+
Няма връзки...
@@ -1892,13 +1902,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 стартиран.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Скорост %1 KB/с
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UL Скорост %1 KB/с
@@ -1922,12 +1932,12 @@ Please close the other one first.
Отложен
-
+
Сигурни ли сте че искате да напуснете?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' бе премахнат.
@@ -1969,12 +1979,12 @@ Please close the other one first.
Прослушване на порт: %1
-
+
Всички сваляния са в пауза.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' е в пауза.
@@ -1986,30 +1996,30 @@ Please close the other one first.
Свързване...
-
+
Всички сваляния са възстановени.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' бе възстановен.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
'%1' завърши свалянето.
-
+
i.e: Input/Output Error
В/И Грешка
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Намерена грешка при четене или записване на %1. Вероятно диска е пълен, свалянето е в пауза
@@ -2021,23 +2031,23 @@ Please close the other one first.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
-
+
Състояние на връзката:
-
+
Свързан
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Проблем с Firewall-а?
-
+
Няма входящи връзки...
@@ -2069,173 +2079,173 @@ Please close the other one first.
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
-
+
Търси
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent е свързан с порт: %1
-
+
DHT поддръжка [ВКЛ], порт: %1
-
+
DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
PeX поддръжка [ВКЛ]
-
+
PeX поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
Листата за сваляне не е празна.
Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
-
+
Сваляне
-
+
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка на завършените сваляния?
-
+
UPnP поддръжка [ВКЛ]
-
+
Поддръжка кодиране [ВКЛ]
-
+
Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
-
+
Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Грешка при сваляне от Url
-
+
Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2.
-
+
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните от списъка за сваляне или от твърдия диск?
-
+
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните от списъка на свалените или от твърдия диск?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' бе премахнат завинаги.
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
UPnP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
NAT-PMP поддръжка [ВКЛ]
-
+
NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
+
Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
-
+
%1 is a file name
'%1' бе премахнат защото съотношението му надвишава определеното.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3567,6 +3577,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ Име
+
+
+
+
+ Размер
+
+
+
+
+ Изпълнение
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Даващи/Вземащи
+
+
+
+
+ Съотношение
+
+
+
+
+ ЕТА
+
engineSelect
@@ -3928,12 +3978,12 @@ However, those plugins were disabled.
е повреден.
-
+
IP Стартова Област
-
+
IP на Старт:
@@ -3948,22 +3998,22 @@ However, those plugins were disabled.
Това IP е некоректно.
-
+
IP Крайна Област
-
+
Крайно IP:
-
+
Коментар IP Област
-
+
Коментар:
@@ -3979,43 +4029,43 @@ However, those plugins were disabled.
Моля, изберете любима програма за оглед
-
+
Невалиден IP
-
+
Този IP е невалиден.
-
+
Опциите бяха съхранени успешно.
-
+
Изберете директория за сканиране
-
+
Изберете ipfilter.dat файл
-
+
Изберете директория за съхранение
-
+
Input/Output Error
В/И Грешка
-
+
Не мога да отворя %1 в режим четене.
@@ -4152,7 +4202,7 @@ However, those plugins were disabled.
Съдържание на Торента
-
+
OK
@@ -4202,7 +4252,7 @@ However, those plugins were disabled.
Уточняване
-
+
Неизвестен
@@ -4217,12 +4267,12 @@ However, those plugins were disabled.
Частично:
-
+
Файлове включени в торента:
-
+
Размер
@@ -4257,27 +4307,27 @@ However, those plugins were disabled.
Вярно
-
+
Тракер
-
+
Тракери:
-
+
Няма - Недостъпни?
-
+
Грешки:
-
+
Изпълнение
@@ -4292,27 +4342,27 @@ However, those plugins were disabled.
Брой връзки:
-
+
Текущ тракер:
-
+
Общо качени:
-
+
Общо свалени:
-
+
Общо неуспешни:
-
+
Съдържание на Торента
@@ -4322,7 +4372,7 @@ However, those plugins were disabled.
Опции
-
+
Сваляне в правилен ред (по-бавен, но добър за оглед на файловете)
@@ -4367,137 +4417,142 @@ However, those plugins were disabled.
Коментар:
-
+
Текуща сесия
-
+
Процент на споделяне:
-
+
Тракери
-
+
Нов тракер
-
+
Нов тракер url:
-
+
Предимства:
-
+
Нормално: нормално предимство. Поредицата за сваляне зависи от наличността
-
+
Високо: по-високо от нормалното предимство. Частите с висока наличност са предпочитани пред тези с ниска наличност
-
+
Максимално: максимално предимство, наличността се игнорира, частта се предпочита пред всички останали с по-ниско предимство
-
+
Име файл
-
+
Предимство
-
+
qBittorrent
-
+
Листата на тракери не може да бъде празна.
-
+
Игнорирано: файла изобщо не е свален
-
+
Игнорирано
-
+
Нормален
-
+
Максимален
-
+
Висок
-
+
Url даващи
-
+
Нов url на даващ:
-
+
Този url на даващ е вече в списъка.
-
+
i.e: No error message
Няма
-
+
New HTTP source
Нов url на даващ
-
+
Следните url на даващи са налични за този торент:
-
+
Грешни предимства
-
+
Грешка, не можете да филтрирате всички файлове в един торент.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4614,64 +4669,94 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+ Име
+
+
+
+
+ Размер
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Вземащи
+
+
+
+
+ Съотношение
+
subDownloadThread
-
+
Хоста е недостъпен
-
+
Файла не е намерен (404)
-
+
Връзката е отхвърлена
-
+
Невалиден Url
- Връзката е забранена (403)
+ Връзката е забранена (403)
- Нямате права за тази връзка (401)
+ Нямате права за тази връзка (401)
- Съдържанието бе преместено (301)
+ Съдържанието бе преместено (301)
-
+
Неуспешна връзка
-
+
Връзката изтече
-
+
Неточен интерфейс на мрежата
-
+
Неизвестна грешка
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index 4b4607e87..8e83bf9f1 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index abecb5819..f05146a8e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -237,7 +237,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Directori escanejat:
-
+
...
@@ -317,12 +317,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Filtre IP
-
+
Activa Filtre IP
-
+
Configurar Filtre
@@ -342,22 +342,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat URL o Ruta:
-
+
IP inici
-
+
IP final
-
+
Origen
-
+
Comentari
@@ -472,12 +472,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Aplicar
-
+
Afegir Rang
-
+
Esborrar rang
@@ -507,7 +507,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Habilita la icona de la barra al minimitzar
-
+
Misc
@@ -677,27 +677,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -866,67 +866,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Usuari:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -941,22 +941,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -966,7 +966,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
@@ -1062,77 +1062,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
-
+
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.
-
+
No es pot obrir el port especificat.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1160,7 +1165,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Progrès
+ Progrès
@@ -1169,7 +1174,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Vel. Desc
-
+
i.e: Upload speed
Vel. Pujada
@@ -1198,16 +1203,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Res
-
+
-
+
i.e: full/partial sources
Leechers
+
+
+
+
+
GUI
@@ -1227,7 +1237,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
iniciat.
-
+
qBittorrent
@@ -1247,12 +1257,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Vel. Pujada:
-
+
Arxius Torrent oberts
-
+
Arxius Torrent
@@ -1298,7 +1308,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.
-
+
Estàs segur? -- qBittorrent
@@ -1308,12 +1318,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Estàs segur de que vols buidar la llista de descàrregues?
-
+
&Yes
-
+
&No
@@ -1323,7 +1333,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Llista de descàrregues buidada.
-
+
Estàs segur de que vols esborrar les descàrregues seleccionades?
@@ -1407,7 +1417,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
/s
-
+
Finalitzat
@@ -1742,7 +1752,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Estàs segur que vols esborrar els objectes seleccionats de la llista de descàrregues i del disc dur?
-
+
@@ -1758,23 +1768,23 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Motor de Busqueda
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
-
+
-
+
-
+
@@ -1827,13 +1837,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Leechers
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1851,12 +1861,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Validant...
-
+
-
+
'xxx.avi' was removed.
@@ -1868,12 +1878,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Res
-
+
-
+
xxx.avi paused.
@@ -1885,52 +1895,52 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Conectant...
-
+
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+
i.e: Input/Output Error
I/O Error
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
-
+
-
+
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
@@ -1941,172 +1951,172 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Resultats
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
-
+
Cercar
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Descarregues
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
shortcut to switch to first tab
-
+
shortcut to switch to second tab
-
+
shortcut to switch to fourth tab
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
-
+
shortcut to switch to third tab
-
+
shortcut to switch to search tab
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
%1 is a file name
-
+
%1 is qBittorrent version
@@ -3393,6 +3403,46 @@ Log:
+
+
+
+ Nom
+
+
+
+
+ Mida
+
+
+
+
+ Progrès
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ETA
+
engineSelect
@@ -3717,12 +3767,12 @@ However, those plugins were disabled.
està malformada.
-
+
Rang IP Inicial
-
+
IP Inicial:
@@ -3737,22 +3787,22 @@ However, those plugins were disabled.
Aquesta IP es incorrecta.
-
+
Rang IP Final
-
+
IP Final:
-
+
Comentari Rang IP
-
+
Comentari:
@@ -3768,43 +3818,43 @@ However, those plugins were disabled.
Escull el teu programa per previsualitzar
-
+
IP Invàlida
-
+
Aquesta IP es invalida.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Input/Output Error
I/O Error
-
+
@@ -3896,7 +3946,7 @@ However, those plugins were disabled.
Propietats del Torrent
-
+
Acceptar
@@ -3941,12 +3991,12 @@ However, those plugins were disabled.
Nom d'Arxiu
-
+
Tracker
-
+
Trackers:
@@ -3956,7 +4006,7 @@ However, those plugins were disabled.
Trackers Actuals:
-
+
Errors:
@@ -3966,7 +4016,7 @@ However, those plugins were disabled.
Contingut Torrent
-
+
Arxiu continguts en el torrent actual:
@@ -3986,7 +4036,7 @@ However, those plugins were disabled.
Tu pots seleccionar aquí els arxius que vols descàrregar del torrent actual.
-
+
Mida
@@ -4036,12 +4086,12 @@ However, those plugins were disabled.
Localitzant
-
+
Res - No esta disponible?
-
+
Desconegut
@@ -4066,7 +4116,7 @@ However, those plugins were disabled.
Cert
-
+
Progrès
@@ -4081,27 +4131,27 @@ However, those plugins were disabled.
Nombre d' amics:
-
+
Pista Actual:
-
+
Total Pujat:
-
+
Total Descarregat:
-
+
Total fallats:
-
+
Contingut del torrent
@@ -4111,7 +4161,7 @@ However, those plugins were disabled.
Opcions
-
+
Descarrega en l'ordre correcte (més lent però més bona previsualització)
@@ -4156,137 +4206,142 @@ However, those plugins were disabled.
Comentari:
-
+
-
+
Radi descàrrega:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Nom del fitxer
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
i.e: No error message
Res
-
+
New HTTP source
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4403,64 +4458,79 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+ Nom
+
+
+
+
+ Mida
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Leechers
+
+
+
+
+
+
subDownloadThread
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm
index a7d48e37f..90e8dc205 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 1fd5ef8c8..19d921925 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -186,7 +186,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Porte:
-
+
...
@@ -281,32 +281,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Delingsforhold:
-
+
Aktiver IP Filtrering
-
+
Filter Indstillinger
-
+
Fra IP
-
+
Til IP
-
+
Oprindelse
-
+
Kommentar
@@ -321,12 +321,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
IP Filter
-
+
Tilføj Adresser
-
+
Fjern Adresser
@@ -346,7 +346,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Minimer til systray
-
+
Diverse
@@ -506,27 +506,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -695,67 +695,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Brugernavn:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -770,22 +770,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -795,7 +795,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
@@ -891,77 +891,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Tid Tilbage
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 startet.
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
-
+
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' lagt til download listen.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' findes allerede i download listen.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+
Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent.
-
+
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KB/s
@@ -989,7 +994,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Hentet
+ Hentet
@@ -998,7 +1003,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DL hastighed
-
+
i.e: Upload speed
UP hastighed
@@ -1033,21 +1038,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Intet
-
+
-
+
i.e: full/partial sources
Leechere
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Åbn Torrent Filer
@@ -1057,17 +1067,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent.
-
+
&Ja
-
+
&Nej
-
+
Er du sikker på at du vil slette det markerede fra download listen?
@@ -1082,12 +1092,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Downloader...
-
+
Torrent Filer
-
+
Er du sikker? -- qBittorrent
@@ -1195,7 +1205,7 @@ Luk venglist denne først.
Overførsler
-
+
Download afsluttet
@@ -1215,23 +1225,23 @@ Luk venglist denne først.
Er du sikker på at du vil slette de markerede elementer i download listen og på harddisken?
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Forbindelses status:
-
+
Offline
-
+
Ingen kilder fundet...
@@ -1296,18 +1306,18 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1 startet.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hastighed: %1 KB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hastighed: %1 KB/s
@@ -1331,12 +1341,12 @@ Luk venglist denne først.
Gået i stå
-
+
Er du sikker på at du vil afslutte?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' blev fjernet.
@@ -1378,12 +1388,12 @@ Luk venglist denne først.
Lytter på port: %1
-
+
Alle downloads blev sat på pause.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' blev sat på pause.
@@ -1395,52 +1405,52 @@ Luk venglist denne først.
Forbinder...
-
+
Alle downloads fortsættes.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' fortsat.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 er hentet færdig.
-
+
i.e: Input/Output Error
I/O Fejl
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Der opstod en fejl under forsøget på at skrive %1. Disken er måske fuld, downloaden er sat på pause
-
+
Forbindelses Status:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Bag en Firewall?
-
+
Ingen indkommende forbindelser...
@@ -1472,177 +1482,177 @@ Luk venglist denne først.
Downloader '%1', vent venligst...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause.
-
+
Søg
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Færdig
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
shortcut to switch to first tab
-
+
shortcut to switch to second tab
-
+
shortcut to switch to fourth tab
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
-
+
shortcut to switch to third tab
-
+
shortcut to switch to search tab
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
%1 is a file name
-
+
%1 is qBittorrent version
@@ -2806,6 +2816,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ Navn
+
+
+
+
+ Størrelse
+
+
+
+
+ Hentet
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seedere/Leechere
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Tid Tilbage
+
engineSelect
@@ -3062,32 +3112,32 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
+
Første IP i rækken
-
+
Første IP:
-
+
Sidste IP i rækken
-
+
Sidste IP:
-
+
IP Række Kommentar
-
+
Kommentar:
@@ -3103,43 +3153,43 @@ However, those plugins were disabled.
Vælg dit foretrukne smugkig program
-
+
Ugyldig IP
-
+
Denne IP er ugyldig.
-
+
Indstillingerne blev gemt.
-
+
Vælg mappe til scan
-
+
Vælg en ipfilter.dat fil
-
+
Vælg en standart mappe
-
+
Input/Output Error
I/O Fejl
-
+
Kunne ikke åbne %1 til læsning.
@@ -3241,22 +3291,22 @@ However, those plugins were disabled.
Nuværende Session
-
+
OK
-
+
Ukendt
-
+
Filer i torrent:
-
+
Størrelse
@@ -3281,27 +3331,27 @@ However, those plugins were disabled.
Her kan du vælge hvike filer i denne torrent du ønsker og hente.
-
+
Tracker
-
+
Trackere:
-
+
Ingen - Kan ikke nås?
-
+
Fejl:
-
+
Hentet
@@ -3311,32 +3361,32 @@ However, those plugins were disabled.
Generel Info
-
+
Nuværende tracker:
-
+
Sendt ialt:
-
+
Hentet ialt:
-
+
Fejlet ialt:
-
+
Indhold af torrent
-
+
Hent i rækkefølge (langsommere, men godt for smugkig)
@@ -3371,137 +3421,142 @@ However, those plugins were disabled.
Kommentar:
-
+
-
+
Delingsforhold:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Fil navn
-
+
-
+
qBittorrent
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
i.e: No error message
Intet
-
+
New HTTP source
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -3618,64 +3673,79 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+ Navn
+
+
+
+
+ Størrelse
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Leechere
+
+
+
+
+
+
subDownloadThread
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index e81ab589a..f49626b88 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 2a1a4d284..8c9216a56 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -200,7 +200,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Dursuchtes Verzeichnis:
-
+
...
@@ -345,12 +345,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Aktiviere IP Filter
-
+
Filter Einstellungen
@@ -360,12 +360,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat URL oder PATH:
-
+
Ursprung
-
+
Kommentar
@@ -375,12 +375,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Anwenden
-
+
Bereich hinzufügen
-
+
Bereich entfernen
@@ -405,7 +405,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
In den SysTray minimieren
-
+
Sonstige
@@ -505,12 +505,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
IP Filter
-
+
Start IP
-
+
End IP
@@ -675,12 +675,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Benutze den Proxy für die Verbindung zu den normalen Quellen
-
+
Benutze den Proxy für die Verbindung zu Web Seeds
-
+
Benutze den Proxy für DHT Nachrichten
@@ -695,17 +695,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Verschlüsselungsstatus:
-
+
Aktiviert
-
+
Erzwungen
-
+
Deaktiviert
@@ -879,67 +879,67 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Benutzername:
-
+
Biittorrent
-
+
Verbindungsbeschränkung
-
+
Globale maximale Anzahl der Verbindungen:
-
+
Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent:
-
+
Maximale Anzahl der Upload-Slots pro Torrent:
-
+
Weitere Bittorrent Funktionen
-
+
Aktiviere DHT Netzwerk (dezentralisiert)
-
+
Aktiviere Peer eXchange (PeX)
-
+
Aktiviere Lokale Peer Auffindung
-
+
Verschlüssellung:
-
+
Share Verhältnis Einstellungen
-
+
Gewünschtes Verhältnis:
-
+
Pfad zur Filter-Datei:
@@ -954,22 +954,22 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
Aktualisierungsintervall für RSS Feeds:
-
+
Minuten
-
+
Maximale Anzahl von Artikeln pro Feed:
@@ -979,7 +979,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Datei System
-
+
Entferne beendete Torrents bei einem Verhältnis von:
@@ -1075,77 +1075,82 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
voraussichtliche Ankunftszeit
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 gestartet.
-
+
Vorsicht! Die Verbreitung von urheberrechlich geschütztem Material ist gesetzeswidrig.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>wurde geblockt</i>
-
+
Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe nochmal...
-
+
URL Seed Lookup für die URL: %1 ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' zur Download Liste hinzugefügt.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' befindet sich bereits in der Download Liste.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kann Torrent Datei '%1' nicht dekodieren
-
+
Diese Datei ist entweder beschädigt, oder sie ist kein Torrent.
-
+
Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1173,7 +1178,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Verlauf
+ Verlauf
@@ -1182,7 +1187,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
DL Geschwindigkeit
-
+
i.e: Upload speed
UP Geschwindigkeit
@@ -1217,16 +1222,21 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Nichts
-
+
Verhältnis
-
+
i.e: full/partial sources
Leecher
+
+
+
+
+
GUI
@@ -1241,7 +1251,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
-
+
qBittorrent
@@ -1266,12 +1276,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
UP Geschwindigkeit:
-
+
Öffne Torrent Dateien
-
+
Torrent Dateien
@@ -1322,7 +1332,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein torrent.
-
+
Sind Sie sicher? -- qBittorrent
@@ -1332,12 +1342,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen?
-
+
&Ja
-
+
&Nein
@@ -1347,7 +1357,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Download Liste gelöscht.
-
+
Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste löschen?
@@ -1420,7 +1430,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
<b>qBittorrent</b><br>DL Geschwindigkeit:
-
+
Beendet
@@ -1741,7 +1751,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste und von der Festplatte löschen?
-
+
Download abgeschlossen
@@ -1757,23 +1767,23 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Suchmaschine
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Verbindungs Status:
-
+
Offline
-
+
Keine Peers gefunden...
@@ -1838,13 +1848,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1 gestartet.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Geschwindigkeit: %1 KB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s
@@ -1868,12 +1878,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Angehalten
-
+
Wollen Sie wirklich beenden?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' wurde entfernt.
@@ -1915,12 +1925,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Lausche auf Port: %1
-
+
Alle Downloads wurden angehalten.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' angehalten.
@@ -1932,30 +1942,30 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Verbinde...
-
+
Alle Downloads wurden fortgesetzt.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' fortgesetzt.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 vollständig heruntergeladen.
-
+
i.e: Input/Output Error
I/O Error
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Es ist ein Fehler beim lesen oder schreiben von %1 aufgetreten. Die Festplatte ist vermutlich voll. Der Download wurde angehalten
@@ -1967,23 +1977,23 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
-
+
Verbindungs-Status:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Hinter einer Firewall/Router?
-
+
Keine eingehenden Verbindungen...
@@ -2015,56 +2025,56 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Lade '%1', bitte warten...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
-
+
Suche
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent lauscht auf Port: %1
-
+
DHT Unterstützung [Aktiviert], port: %1
-
+
DHT Unterstützung [Deaktiviert]
-
+
PeX Unterstützung [Aktiviert]
-
+
PeX Unterstützung [Deaktiviert]
-
+
Die Download Liste ist nicht leer.
Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
-
+
Downloads
@@ -2074,12 +2084,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Beendet Liste und von der Festplatte löschen?
-
+
Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Beendet Liste löschen?
-
+
UPNP Unterstützung [Aktiviert]
@@ -2089,17 +2099,17 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
ACHTUNG! Die Verbreitung von urheberrechlich geschütztem Material ist gegen das Gesetz.
-
+
Verschlüsselung Unterstützung [Aktiviert]
-
+
Verschlüsselung Unterstützung [Erzwungen]
-
+
Verschlüsselungs-Unterstützung [Deaktiviert]
@@ -2115,13 +2125,13 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Verhältnis
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -2133,18 +2143,18 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Alt+3, Strg+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
URL Download Fehler
-
+
Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2.
@@ -2154,17 +2164,17 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Fast-Resume Daten wurden zurückgewiesen für torrent %1, prüfe nochmal...
-
+
Sind Sie sicher, daß Sie die ausgewählten Einträge aus der Download Liste und von der Festplatte löschen möchten?
-
+
Sind Sie sicher, daß Sie die ausgewählten Einträge aus der Beendet Liste und von der Festplatte löschen möchten?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' wurde endgültig gelöscht.
@@ -2175,50 +2185,50 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
URL Seed Lookup fehlgeschlagen für URL: %1, Begründung: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Strg+F
-
+
UPnP Unterstützung [AUS]
-
+
NAT-PMP Unterstützung [AN]
-
+
NAT-PMP Unterstützung [AUS]
-
+
Lokale Peer Auffindung [AN]
-
+
Unterstützung für Lokale Peer Auffindung [AUS]
-
+
%1 is a file name
'%1' wurde entfernt, weil das von Ihnen eingestellte maximale Verhältnis erreicht wurde.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3570,6 +3580,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seeder/Leecher
+
+
+
+
+ Verhältnis
+
+
+
+
+
+
engineSelect
@@ -3920,12 +3970,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
ist fehlerhaft.
-
+
Bereich Start IP
-
+
Start IP:
@@ -3940,22 +3990,22 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Diese IP ist fehlerhaft.
-
+
Bereich End IP
-
+
End IP:
-
+
IP Bereich Kommentar
-
+
Kommentar:
@@ -3971,43 +4021,43 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Wählen Sie ihr bevorzugtes Vorschau Programm
-
+
Ungültige IP
-
+
Diese IP ist ungültig.
-
+
Optionen wurden erfolgreich gespeichert.
-
+
Verzeichnis zum scannen auswählen
-
+
ipfilter.dat Datei auswählen
-
+
Verzeichnis zum Speichern auswählen
-
+
Input/Output Error
-
+
Kein Lesezugriff auf %1.
@@ -4099,7 +4149,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Torrent Eigenschaften
-
+
OK
@@ -4194,7 +4244,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Torrent Inhalt
-
+
Dateien im aktuellen Torrent:
@@ -4249,7 +4299,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
MB
-
+
Unbekannt
@@ -4264,12 +4314,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Unvollständig:
-
+
Tracker
-
+
Tracker:
@@ -4289,7 +4339,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Sie können hier präzise wählen, welche Dateien aus dem aktuellen Torrent downgeloadet werden.
-
+
Grösse
@@ -4299,7 +4349,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Ausgewählt
-
+
Keine - Unerreichbar?
@@ -4314,12 +4364,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Wahr
-
+
Fehler:
-
+
Fortschritt
@@ -4334,27 +4384,27 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Anzahl der Peers:
-
+
Derzeitiger Tracker:
-
+
Gesamter Upload:
-
+
Gesamter Download:
-
+
Insgesamt fehlgeschlagen:
-
+
Torrent Inhalt
@@ -4364,7 +4414,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Optionen
-
+
In richtiger Reihenfolge herunterladen (langsamer, aber besser zum Vorschauen)
@@ -4409,107 +4459,107 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Kommentar:
-
+
Derzeitige Sitzung
-
+
Share Verhältnis:
-
+
Tracker
-
+
neuer Tracker
-
+
neue Tracker URL:
-
+
Prioritäten:
-
+
Normal: Normale Priorität. Die Download Reihenfolge hängt von der Verfügbarkeit ab
-
+
Hoch: höher als normal. Bevorzugte Teile werden Teilen gleicher Verfügbarkeit vorgezogen, jedoch nicht Teilen mit einer besseren Verfügbarkeit
-
+
Maximum: Höchste Priorität, die Verfügbarkeit wird nicht beachtet, das Teil wird allen anderen Teilen mit niedrigerer Priorität bevorzugt
-
+
Dateiname
-
+
Priorität
-
+
qBittorrent
-
+
die Tracker Liste kann nicht leer sein.
-
+
Ignoriert: Datei wird nicht heruntergeladen
-
+
Ignoriert
-
+
Normal
-
+
Maximum
-
+
Hoch
-
+
URL Seeds
-
+
Neue URL Seeds:
-
+
Dieser URL Seed ist bereits in der Liste.
@@ -4519,33 +4569,38 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Fest verdrahtete URL Seeds können nicht gelöscht werden.
-
+
i.e: No error message
Keine
-
+
New HTTP source
Neuer URL Seed
-
+
Die folgenden URL Seeds sind für diesen Torrent nicht erhältlich:
-
+
Prioritätsfehler
-
+
Fehler, Sie können nicht alle Dateien in einem Torrent filtern.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4662,64 +4717,94 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Leecher
+
+
+
+
+ Verhältnis
+
subDownloadThread
-
+
Host ist unerreichbar
-
+
Datei nicht gefunden (404)
-
+
Verbindung verweigert
-
+
URL ist ungültig
- Verbindung verboten (403)
+ Verbindung verboten (403)
- Verbindung war nicht authorisiert (401)
+ Verbindung war nicht authorisiert (401)
- Inhalt wurde verschoben (301)
+ Inhalt wurde verschoben (301)
-
+
Verbindungs-Fehler
-
+
Verbidung wurde unterbrochen
-
+
Falsches Netzwerk Interface
-
+
Unbekannter Fehler
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index bc7928564..0b35b4b56 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 1f2d5bfe3..c6a9ca72a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -257,7 +257,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Εύρος Θύρας:
-
+
...
@@ -417,12 +417,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Μέγ. KB Up.
-
+
Ενεργοποίηση Φιλτραρίσματος ΙΡ
-
+
Ρυθμίσεις Φίλτρου
@@ -432,22 +432,22 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat Διεύθυνση ή διαδρομή:
-
+
Αρχή ΙΡ
-
+
Τέλος ΙΡ
-
+
Καταγωγή
-
+
Σχόλιο
@@ -462,12 +462,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Φίλτρο ΙΡ
-
+
Προσθήκη Εύρους
-
+
Αφαίρεση Εύρους
@@ -497,7 +497,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Εμφάνιση στην μπάρα συστήματος κατά την ελαχιστοποίηση παραθύρου
-
+
Άλλα
@@ -757,12 +757,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Χρήση proxy για σύνδεση με όλους τους χρήστες
-
+
Χρήση proxy για σύνδεση με διαμοιραστές διαδικτύου
-
+
Χρήση proxy για μηνύματα DHT
@@ -777,17 +777,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Κατάσταση κρυπτογράφησης:
-
+
Ενεργοποιημένο
-
+
Αναγκαστικά
-
+
Απενεργοποιημένο
@@ -961,67 +961,67 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Όνομα χρήστη:
-
+
Bittorrent
-
+
Όριο συνδέσεων
-
+
Συνολικός αριθμός μεγίστων συνδέσεων:
-
+
Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά τορεντ:
-
+
Μέγιστες θυρίδες ανεβάσματος ανά τορεντ:
-
+
Πρόσθετα χαρακτηριστικά Bittorrent
-
+
Ενεργοποίηση δικτύου DHT (αποκεντροποιημένο)
-
+
Ενεργοποίηση Μοιράσματος Συνδέσεων (PeX)
-
+
Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων
-
+
Κρυπτογράφηση:
-
+
Ρυθμίσεις ποσοστού μοιράσματος
-
+
Επιθυμητή αναλογία:
-
+
Διαδρομή αρχείου φίλτρου:
@@ -1036,22 +1036,22 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
χρονικό διάστημα ανανέωσης παροχών RSS:
-
+
λεπτά
-
+
Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία:
@@ -1061,7 +1061,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Σύστημα αρχείων
-
+
Αφαίρεση τελειωμένων τορεντ όταν η αναλογία τους φτάσει στο:
@@ -1157,77 +1157,82 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Χρόνος που απομένει
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.
-
+
Προσοχή, η διακίνηση υλικού προστατευόμενου από πνευματικά δικαιώματα χωρίς άδεια είναι παράνομη.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>αποκλείστηκε</i>
-
+
Γρήγορη συνέχεια κατεβάσματος αρχείων απορρίφθηκε για το τορεντ %1, επανέλεγχος...
-
+
Αποτυχία ελέγχου url μοιράσματος για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
Το '%1' προστέθηκε στη λίστα κατεβάσματος.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
Το '%1' είναι ήδη στη λίστα κατεβάσματος.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τορεντ: '%1'
-
+
Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ.
-
+
Δεν "ακροάστηκα" καμία σπό τις δωσμένες θύρες.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1255,7 +1260,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Πρόοδος
+ Πρόοδος
@@ -1264,7 +1269,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
DL Ταχύτητα
-
+
i.e: Upload speed
UP Ταχύτητα
@@ -1293,21 +1298,26 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Κανένα
-
+
Αναλογία
-
+
i.e: full/partial sources
Συνδέσεις
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Άνοιγμα Αρχείων τορεντ
@@ -1332,17 +1342,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος?
-
+
&Ναι
-
+
&Όχι
-
+
Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα κατεβάσματος?
@@ -1362,7 +1372,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
kb/s
-
+
Τελείωσε
@@ -1417,7 +1427,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία:
-
+
Αρχεία Τορεντ
@@ -1489,12 +1499,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
-
+
Είστε σίγουρος? -- qBittorrent
@@ -1837,7 +1847,7 @@ Please close the other one first.
Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμένο(α) αντικείμενο(α) από τη λίστα κατεβάσματος και το σκληρό δίσκο?
-
+
Το κατέβασμα τελείωσε
@@ -1853,23 +1863,23 @@ Please close the other one first.
Μηχανή Αναζήτησης
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Offline
-
+
Δεν βρέθηκαν συνδέσεις...
@@ -1934,13 +1944,13 @@ Please close the other one first.
Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Κατεβάσματος: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Ανεβάσματος: %1 KiB/s
@@ -1964,12 +1974,12 @@ Please close the other one first.
Αποτυχία λειτουργίας
-
+
Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε την εφαρμογή?
-
+
'xxx.avi' was removed.
Το '%1' αφαιρέθηκε.
@@ -2011,12 +2021,12 @@ Please close the other one first.
Ακρόαση στη θύρα: %1
-
+
Όλα τα κατεβάσματα είναι σε παύση.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' σε παύση.
@@ -2028,30 +2038,30 @@ Please close the other one first.
Σύνδεση...
-
+
Όλα τα κατεβάσματα ξανάρχισαν.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
Το '%1' ξανάρχισε.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Έχει τελειώσει το κατέβασμα του '%1'.
-
+
i.e: Input/Output Error
I/O Λάθος
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την προσπάθεια ανάγνωσης ή εγγραφής του %1. Ο δίσκος είναι πιθανόν πλήρης, το κατέβασμα είναι σε παύση
@@ -2063,23 +2073,23 @@ Please close the other one first.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
-
+
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Σε τοίχο προστασίας (firewall)?
-
+
Καμία εισερχόμενη σύνδεση...
@@ -2111,66 +2121,66 @@ Please close the other one first.
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
-
+
Εύρεση
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: %1
-
+
Υποστήριξη DHT [ΝΑΙ], θύρα: %1
-
+
Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]
-
+
Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ]
-
+
Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ]
-
+
Η λίστα κατεβάσματος δεν είναι άδεια.
Σίγουρα θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+
Κατέβασματα
-
+
Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα των ολοκληρωμένων?
-
+
Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ]
@@ -2180,17 +2190,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Προσοχή, η διακίνηση υλικού προστατευόμενου από πνευματικά δικαιώματα χωρίς άδεια είναι παράνομη.
-
+
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ]
-
+
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΑ]
-
+
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ]
@@ -2206,13 +2216,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Αναλογία
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -2224,18 +2234,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Σφάλμα κατεβάσματος url
-
+
Αδύνατο κατέβασμα αρχείου από το url: %1,αιτία: %2.
@@ -2245,17 +2255,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Γρήγορη συνέχεια κατεβάσματος αρχείων απορρίφθηκε για το τορεντ %1, επανέλεγχος...
-
+
Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα κατεβάσματος και από το σκληρό δίσκο?
-
+
Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από το σκληρό δίσκο?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' διαγράφηκε για πάντα.
@@ -2266,50 +2276,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Αποτυχία ελέγχου url μοιράσματος για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ]
-
+
Υποστήριξη NAT-PMP [NAI]
-
+
Υποστήριξη NAT-PMP [OXI]
-
+
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
+
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ]
-
+
%1 is a file name
Το '%1' αφαιρέθηκε επειδή η αναλογία του έφτασε τη μέγιστη τιμή που θέσατε.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3661,6 +3671,46 @@ Changelog:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Μέγεθος
+
+
+
+
+ Πρόοδος
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Διαμοιραστές/Συνδέσεις
+
+
+
+
+ Αναλογία
+
+
+
+
+ Χρόνος που απομένει
+
engineSelect
@@ -4028,12 +4078,12 @@ However, those plugins were disabled.
είναι κακοσχηματισμένη.
-
+
Εύρος Αρχής ΙΡ
-
+
Αρχή ΙΡ:
@@ -4048,22 +4098,22 @@ However, those plugins were disabled.
Η ΙΡ είναι λάθος.
-
+
Εύρος Τέλους ΙΡ
-
+
Τέλος ΙΡ:
-
+
Σχόλιο Εύρους ΙΡ
-
+
Σχόλιο:
@@ -4079,43 +4129,43 @@ However, those plugins were disabled.
Επιλέξτε το αγαπημένο σας πρόγραμμα προεπισκόπησης
-
+
Άκυρο IP
-
+
Αυτό το IP είναι άκυρο.
-
+
Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
-
+
Επιλέξτε φάκελο αναζήτησης
-
+
Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat
-
+
Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης
-
+
Input/Output Error
I/O Σφάλμα
-
+
Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης.
@@ -4252,7 +4302,7 @@ However, those plugins were disabled.
Περιεχόμενο τορεντ
-
+
OK
@@ -4302,7 +4352,7 @@ However, those plugins were disabled.
Προσδιορίζει
-
+
Άγνωστο
@@ -4317,12 +4367,12 @@ However, those plugins were disabled.
Μερικό:
-
+
Αρχεία που περιέχονται στο παρόν τορεντ:
-
+
Μέγεθος
@@ -4357,27 +4407,27 @@ However, those plugins were disabled.
Σωστό
-
+
Ιχνηλάτης
-
+
Ιχνηλάτες:
-
+
Κανένα - Απροσπέλαστο?
-
+
Λάθη:
-
+
Πρόοδος
@@ -4392,27 +4442,27 @@ However, those plugins were disabled.
Αριθμός διαμοιραστών:
-
+
Τρέχων ιχνηλάτης:
-
+
Σύνολο ανεβασμένων:
-
+
Σύνολο κατεβασμένων:
-
+
Σύνολο αποτυχημένων:
-
+
Περιεχόμενο τορεντ
@@ -4422,7 +4472,7 @@ However, those plugins were disabled.
Επιλογές
-
+
Κατέβασμα στη σωστή σειρά (πιο αργό αλλα καλό για προεπισκόπηση)
@@ -4467,107 +4517,107 @@ However, those plugins were disabled.
Σχόλιο:
-
+
Τρέχουσα συνεδρία
-
+
Ποσοστό μοιράσματος:
-
+
Ιχνηλάτες
-
+
Νέος ιχνηλάτης
-
+
Url νέου ιχνηλάτη:
-
+
Προτεραιότητες:
-
+
Κανονική: κανονική προτεραιότητα. Η σειρά κατεβάσματος εξαρτάται από τη διαθεσιμότητα
-
+
Υψηλή: υψηλότερη από τη κανονική προτεραιότητα. Τα κομμάτια προτιμόνται από άλλα με την ίδια διαθεσιμότητα, αλλά όχι από κομμάτια με χαμηλότερη διαθεσιμότητα
-
+
Μέγιστη: μέγιστη προτεραιότητα, η διαθεσιμότητα παραβλέπεται, το κομμάτι προτιμάται από κάθε άλλο κομμάτι με χαμηλότερη προτεραιότητα
-
+
Όνομα αρχείου
-
+
Προτεραιότητα
-
+
qBittorrent
-
+
Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδεισ.
-
+
Αγνοέιται: το αρχείο δεν κατεβάζεται καθόλου
-
+
Αγνοείται
-
+
Κανονικό
-
+
Μέγιστο
-
+
Υψηλό
-
+
Url μοιράσματα
-
+
Νέο url μοιράσματος:
-
+
Αυτό το url μοιράσματος είναι ήδη στη λίστα.
@@ -4577,32 +4627,37 @@ However, those plugins were disabled.
"Hard-coded" url μοιράσματος δεν μπορούν να διαγραφούν.
-
+
i.e: No error message
Κανένα
-
+
New HTTP source
Νέο url μοιράσματος
-
+
Τα ακόλουθα url μοιράσματος είναι διαθέσιμα για αυτό το τορεντ:
-
+
Σφάλμα προτεραιοτήτων
-
+
Σφάλμα, δεν μπορείτε να φιλτράρετε όλα τα αρχεία σε ένα τορεντ.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4719,64 +4774,94 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Μέγεθος
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Συνδέσεις
+
+
+
+
+ Αναλογία
+
subDownloadThread
-
+
Ο φορέας δεν βρέθηκε
-
+
Το αρχείο δε βρέθηκε (404)
-
+
Άρνηση σύνδεσης
-
+
Άκυρο url
- Απαγόρευση σύνδεσης (403)
+ Απαγόρευση σύνδεσης (403)
- Η σύνδεση δεν εγκρίθηκε (401)
+ Η σύνδεση δεν εγκρίθηκε (401)
- Το περιεχόμενο έχει μετακινηθεί (301)
+ Το περιεχόμενο έχει μετακινηθεί (301)
-
+
Σφάλμα σύνδεσης
-
+
Τέλος χρόνου σύνδεσης
-
+
Λανθασμένο interface δικτύου
-
+
Άγνωστο σφάλμα
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.qm b/src/lang/qbittorrent_en.qm
index 7b0f23fe5..9ebe111c7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_en.qm and b/src/lang/qbittorrent_en.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index e56cd0778..5edfcae22 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -151,7 +151,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
@@ -181,42 +181,42 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -276,27 +276,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -465,67 +465,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -540,27 +540,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -570,7 +570,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
@@ -666,77 +666,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
-
+
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
-
+
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
@@ -757,347 +762,346 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
- i.e: % downloaded
-
-
-
-
i.e: Upload speed
-
+
-
+
i.e: full/partial sources
+
+
+
+
+
GUI
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+
-
+
'xxx.avi' was removed.
-
+
-
+
xxx.avi paused.
-
+
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+
i.e: Input/Output Error
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
-
+
-
+
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
-
+
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
shortcut to switch to first tab
-
+
shortcut to switch to second tab
-
+
shortcut to switch to fourth tab
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
-
+
shortcut to switch to third tab
-
+
shortcut to switch to search tab
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
%1 is a file name
-
+
%1 is qBittorrent version
@@ -1962,6 +1966,46 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
engineSelect
@@ -2218,73 +2262,73 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Input/Output Error
-
+
@@ -2376,42 +2420,42 @@ However, those plugins were disabled.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2421,32 +2465,32 @@ However, those plugins were disabled.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2476,142 +2520,147 @@ However, those plugins were disabled.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
i.e: No error message
-
+
New HTTP source
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -2718,64 +2767,79 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
subDownloadThread
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index d4e3f1bb4..f39cc8c17 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index ba6111f55..de43a9c28 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -220,7 +220,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Rango de Puertos:
-
+
...
@@ -350,12 +350,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
KB de subida max.
-
+
Activar Filtro de IP
-
+
Preferencias del Filtro
@@ -365,22 +365,22 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
URL o Ruta de ipfilter.dat:
-
+
IP de inicio
-
+
IP Final
-
+
Origen
-
+
Comentario
@@ -395,12 +395,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Filtro de IP
-
+
Agregar Rango
-
+
Eliminar Rango
@@ -435,7 +435,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Mandar a la barra de tareas al minimizar ventana
-
+
Misceláneos
@@ -695,12 +695,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Usar proxy para las conexiones a peers regulares
-
+
Usar proxy para las conexiones a semillas de web
-
+
Usar proxy para mensajes DHT
@@ -715,17 +715,17 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Estado de encriptación:
-
+
Habilitado
-
+
Forzado
-
+
Deshabilitado
@@ -899,67 +899,67 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Nombre de Usuario:
-
+
Bittorrent
-
+
Límite de conexiones
-
+
Número global máximo de conexiones:
-
+
Número máximo de conexinoes por torrent:
-
+
Número máximo de slots de subida por torrent:
-
+
Funcionalidades adicionales de bittorrent
-
+
Habilitar red DHT (descentralizada)
-
+
Habilitar Peer eXchange (PeX)
-
+
Habilitar descubrimiento local de peers
-
+
Encripción:
-
+
Preferencias de radio de compartición
-
+
Radio deseado:
-
+
Ruta de archivos de filtro:
@@ -974,22 +974,22 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
Intervalo de actualización de feeds de RSS:
-
+
minutos
-
+
Número máximo de artículos por feed:
@@ -999,7 +999,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Sistema de archivos
-
+
Eliminar torrents terminados cuando su radio llega a:
@@ -1095,77 +1095,82 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Tiempo Restante Aproximado
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>ha sido bloqueado</i>
-
+
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+
Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregado a la lista de descargas.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ya está en la lista de descargas.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espera...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1193,7 +1198,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Progreso
+ Progreso
@@ -1202,7 +1207,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Velocidad de Descarga
-
+
i.e: Upload speed
Velocidad de Subida
@@ -1237,16 +1242,21 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Ninguno
-
+
Radio
-
+
i.e: full/partial sources
+
+
+
+
+
GUI
@@ -1276,12 +1286,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
No se pudo crear el directorio:
-
+
Abrir archivos Torrent
-
+
Archivos Torrent
@@ -1332,12 +1342,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas?
-
+
&Sí
-
+
&No
@@ -1347,7 +1357,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Lista de descargas borrada.
-
+
¿Seguro que quieres borrar el o los elemento(s) seleccionados de la lista de descargas?
@@ -1390,7 +1400,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
continuada.
-
+
Terminada
@@ -1443,12 +1453,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
-
+
¿Estás seguro? -- qBittorrent
@@ -1766,7 +1776,7 @@ Por favor cierra el otro antes.
¿Seguro que deseas borrar el o los elementos seleccionados de la lista de descargas y del disco duro?
-
+
Descarga terminada
@@ -1782,23 +1792,23 @@ Por favor cierra el otro antes.
Motor de Búsqueda
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Estado de la conexión:
-
+
Offline
-
+
No se encontraron peers...
@@ -1863,13 +1873,13 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidad de Descarga: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidad de subida: %1 KiB/s
@@ -1893,12 +1903,12 @@ Por favor cierra el otro antes.
Detenida
-
+
¿Estás seguro de que deseas salir?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' fue removido.
@@ -1940,12 +1950,12 @@ Por favor cierra el otro antes.
Escuchando en el puerto: %1
-
+
Todas las descargas en pausa.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' en pausa.
@@ -1957,30 +1967,30 @@ Por favor cierra el otro antes.
Conectando...
-
+
Todas las descargas reiniciadas.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' reiniciado.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 ha terminado de descargarse.
-
+
i.e: Input/Output Error
Error de Entrada/Salida
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Un error ocurrió mientras se intentaba leer o escribir %1. El disco tal vez esté lleno, la descarga fue pausada
@@ -1992,23 +2002,23 @@ Por favor cierra el otro antes.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
-
+
Estado de la conexión:
-
+
En línea
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
¿Con firewall?
-
+
Sin conexiones entrantes...
@@ -2040,66 +2050,66 @@ Por favor cierra el otro antes.
Descargando '%1', por favor espera...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
-
+
Buscar
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent está asignado al puerto: %1
-
+
Soporte para DHT [encendido], puerto: %1
-
+
Soporte para DHT [apagado]
-
+
Soporte para PeX [encendido]
-
+
Soporte para PeX [apagado]
-
+
La lista de descargas no está vacía.
¿En verdad deseas salir de qBittorrent?
-
+
Descargas
-
+
¿Estás seguro de que deseas borrar los íconos seleccionados en la lista de terminados?
-
+
Soporte para UPnP [encendido]
@@ -2109,17 +2119,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal.
-
+
Soporte para encriptado [encendido]
-
+
Soporte para encriptado [forzado]
-
+
Sopote para encriptado [apagado]
@@ -2135,13 +2145,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Radio
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -2153,18 +2163,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Error de descarga de Url
-
+
No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2.
@@ -2174,17 +2184,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+
¿Estás seguro de que deseas borrar los elementos seleccionados de la lista de descargas y el disco duro?
-
+
¿Estás seguro de que deseas borrar los elementos selccionados de la lista de terminados y el disco duro?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' fue borrado permanentemente.
@@ -2195,50 +2205,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl + F
-
+
%1 is a file name
'%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste.
-
+
Soporte para UPnP [Apagado]
-
+
Soporte para NAT-PMP [Encendido]
-
+
Soporte para NAT-PMP[Apagado]
-
+
Descubrimiento local de Peers [Encendido]
-
+
Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado]
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3590,6 +3600,46 @@ Log:
+
+
+
+ Nombre
+
+
+
+
+ Tamaño
+
+
+
+
+ Progreso
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Semillas/Leechs
+
+
+
+
+ Radio
+
+
+
+
+ Tiempo Restante Aproximado
+
engineSelect
@@ -3940,12 +3990,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
está mal formado.
-
+
IP de inicio de Rango
-
+
IP de inicio:
@@ -3960,22 +4010,22 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Esta IP está incorrecta.
-
+
IP de fin de Rango
-
+
IP Final:
-
+
Comentario del rango de IP
-
+
Comentario:
@@ -3991,43 +4041,43 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Escoge tu programa de previsualización favorito
-
+
IP inválida
-
+
Esta IP es inválida.
-
+
Opciones guardadas exitosamente.
-
+
Selecciona un directorio a inspeccionar
-
+
Selecciona un archivo ipfilter.dat
-
+
Selecciona un directorio para guardar
-
+
Input/Output Error
Error de Entrada/Salida
-
+
No se pudo abrir %1 en modo lectura.
@@ -4194,7 +4244,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Contenido del Torrent
-
+
OK
@@ -4264,7 +4314,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
MB
-
+
Desconocido
@@ -4279,17 +4329,17 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Parcial:
-
+
Tracker
-
+
Trackers:
-
+
Archivos que contiene el torrent actual:
@@ -4309,7 +4359,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Puedes seleccionar aquí qué archivos deseas descargar específicamente en el torrent actual.
-
+
Tamaño
@@ -4319,7 +4369,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Seleccionado
-
+
Nada - ¿Inaccesible?
@@ -4334,12 +4384,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Verdadero
-
+
Errores:
-
+
Progreso
@@ -4354,27 +4404,27 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Numero de amigos:
-
+
Pista actual:
-
+
Subida Total:
-
+
Descarga Total:
-
+
Fallos Totales:
-
+
Contenido del torrent
@@ -4384,7 +4434,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Opciones
-
+
Descargar por orden (mas lento pero mas bueno para previsualizar)
@@ -4429,107 +4479,107 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Comentario:
-
+
Sesión actual
-
+
Radio de Compartición:
-
+
Trackers
-
+
Nuevo tracker
-
+
URL del nuevo tracker:
-
+
Prioridades:
-
+
Normal: prioridad normal. El orden de descarga depende de la disponibilidad
-
+
Alta: más alta que la prioridad normal. Piezas se prefieren sobre piezas con la misma disponibilidad, pero no sobre piezas con menor disponibilidad
-
+
Máxima: prioridad máxima, la disponibilidad no importa, la pieza se prefiere sobre cualquier otra pieza con menor disponibilidad
-
+
Nombre del archivo
-
+
Prioridad
-
+
qBittorrent
-
+
La lista de trackers no puede estar vacía.
-
+
Ignorado: el archivo no se ha descargado en lo absoluto
-
+
Ignorado
-
+
Normal
-
+
Máxima
-
+
Alta
-
+
Semillas Url
-
+
Nueva semilla url:
-
+
Esta semilla url ya está en la lista.
@@ -4539,32 +4589,37 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Las semillas url por defecto no pueden ser borradas.
-
+
i.e: No error message
Ninguno
-
+
New HTTP source
Nueva semilla url
-
+
Las siguientes semillas url están disponibles para este torrent:
-
+
Error de propiedades
-
+
Error, no puedes filtrar todos los archivos en un torrent.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4681,64 +4736,94 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
+
+
+
+ Nombre
+
+
+
+
+ Tamaño
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Radio
+
subDownloadThread
-
+
El host no se puede alcanzar
-
+
El archivo no fue encontrado (404)
-
+
La conexión fue negada
-
+
La url es inválida
- Conexión prohibida (403)
+ Conexión prohibida (403)
- Conexión no autorizada (401)
+ Conexión no autorizada (401)
- El contenido ha sido cambiado de lugar (301)
+ El contenido ha sido cambiado de lugar (301)
-
+
Falla de conexión
-
+
El tiempo de espera para la conexión se ha agotado
-
+
Interfaz de red incorrecta
-
+
Error desconocido
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index 985e8676f..714ed5052 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index c5f213f3d..ad47bd94a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -149,17 +149,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Dialog
-
+
...
-
+
Käytä IP-suodatusta
-
+
Lisää osoitealue
@@ -214,7 +214,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Peruuta
-
+
Kommentti
@@ -284,12 +284,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Lisää torrentit seuraavasta kansiosta automaattisesti
-
+
Loppu
-
+
Suotimen asetukset
@@ -344,7 +344,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Yhteyksiä enint:
-
+
Lisäasetukset
@@ -369,7 +369,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Asetukset — qBittorrent
-
+
Lähde
@@ -409,7 +409,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Välityspalvelinasetukset
-
+
Poista osoitealue
@@ -434,7 +434,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Jakosuhde:
-
+
Alku
@@ -504,27 +504,27 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -693,67 +693,67 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Tunnus:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -768,22 +768,22 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -793,7 +793,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
@@ -889,77 +889,82 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
-
+
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
-
+
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -987,7 +992,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Edistyminen
+ Edistyminen
@@ -996,7 +1001,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Latausnopeus
-
+
i.e: Upload speed
Lähetysnopeus
@@ -1025,16 +1030,21 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Ei mikään
-
+
-
+
i.e: full/partial sources
Lataajia
+
+
+
+
+
GUI
@@ -1065,7 +1075,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Haun aika tapahtui virhe...
-
+
Oletko varma? — qBittorrent
@@ -1075,7 +1085,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Haluatko varmasti poistaa kaikki tiedostot latauslistasta?
-
+
Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot latauslistasta?
@@ -1151,7 +1161,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Latausnopeus
-
+
Lataus tuli valmiiksi
@@ -1182,7 +1192,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Valmis
@@ -1218,7 +1228,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Nimi
-
+
&Ei
@@ -1233,7 +1243,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Hakupalvelua ei ole valittu
-
+
Avaa torrent-tiedostoja
@@ -1391,7 +1401,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
-
+
Torrent-tiedostot
@@ -1416,7 +1426,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Lähetysnopeus:
-
+
&Kyllä
@@ -1436,23 +1446,23 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
I/O-virhe
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
-
+
-
+
-
+
@@ -1505,18 +1515,18 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Lataajia
-
+
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1540,12 +1550,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Seisahtunut
-
+
-
+
'xxx.avi' was removed.
@@ -1557,12 +1567,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Ei mikään
-
+
-
+
xxx.avi paused.
@@ -1574,52 +1584,52 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Yhdistetään...
-
+
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+
i.e: Input/Output Error
I/O-virhe
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
-
+
-
+
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
@@ -1630,172 +1640,172 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Tulokset
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
-
+
Etsi
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
shortcut to switch to first tab
-
+
shortcut to switch to second tab
-
+
shortcut to switch to fourth tab
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
-
+
shortcut to switch to third tab
-
+
shortcut to switch to search tab
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
%1 is a file name
-
+
%1 is qBittorrent version
@@ -2959,6 +2969,46 @@ Muutoshistoria:
+
+
+
+ Nimi
+
+
+
+
+ Koko
+
+
+
+
+ Edistyminen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ETA
+
engineSelect
@@ -3259,7 +3309,7 @@ However, those plugins were disabled.
Valitse mieluinen esikatseluohjelma
-
+
Kommentti:
@@ -3269,7 +3319,7 @@ However, those plugins were disabled.
Avaaminen epäonnistui:
-
+
Loppu:
@@ -3284,7 +3334,7 @@ However, those plugins were disabled.
lukutilassa.
-
+
Virheellinen IP
@@ -3294,7 +3344,7 @@ However, those plugins were disabled.
I/O-virhe
-
+
IP-alueen kommentti
@@ -3304,17 +3354,17 @@ However, those plugins were disabled.
Asetukset tallennettiin!
-
+
Alueen loppu
-
+
Alueen alku
-
+
Alku:
@@ -3324,7 +3374,7 @@ However, those plugins were disabled.
Tämä IP on virheellinen.
-
+
Tämä IP on virheellinen.
@@ -3335,33 +3385,33 @@ However, those plugins were disabled.
–
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Input/Output Error
I/O-virhe
-
+
@@ -3468,12 +3518,12 @@ However, those plugins were disabled.
Session tiedot
-
+
Nykyinen seurantapalvelin:
-
+
Lataa lineaarisesti (hitaampi, mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun)
@@ -3493,7 +3543,7 @@ However, those plugins were disabled.
Tila:
-
+
Virheet:
@@ -3503,7 +3553,7 @@ However, those plugins were disabled.
Tiedostonimi
-
+
Torrentin tiedostot:
@@ -3523,12 +3573,12 @@ However, those plugins were disabled.
Perustiedot
-
+
ei yhtään
-
+
OK
@@ -3538,7 +3588,7 @@ However, those plugins were disabled.
Asetukset
-
+
Edistyminen
@@ -3578,12 +3628,12 @@ However, those plugins were disabled.
Jakosuhde:
-
+
Koko
-
+
Torrentin sisältö
@@ -3593,32 +3643,32 @@ However, those plugins were disabled.
Torrentin tiedot
-
+
Ladattu yhteensä:
-
+
Epäonnistumisia yhteensä:
-
+
Lähetetty yhteensä:
-
+
Seurantapalvelin
-
+
Seurantapalvelimet:
-
+
Tuntematon
@@ -3653,137 +3703,142 @@ However, those plugins were disabled.
Kommentti:
-
+
-
+
Jakosuhde:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Tiedostonimi
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
i.e: No error message
Ei mikään
-
+
New HTTP source
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -3900,64 +3955,79 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+ Nimi
+
+
+
+
+ Koko
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Lataajia
+
+
+
+
+
+
subDownloadThread
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 30606f856..0843015a2 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 0988d930a..40c383d67 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -320,7 +320,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Rangée Ports :
-
+
...
@@ -445,12 +445,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Filtre IP
-
+
Activer le filtrage d'IP
-
+
Paramètres de filtrage
@@ -470,22 +470,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Url ou chemin de ipfilter.dat :
-
+
IP Début
-
+
IP Fin
-
+
Origine
-
+
Commentaire
@@ -500,12 +500,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Filtrage IP
-
+
Ajouter Rangée
-
+
Supprimer Rangée
@@ -535,7 +535,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Iconifier lors de la réduction de la fenêtre
-
+
Divers
@@ -790,12 +790,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Utiliser le proxy pour les connexions aux autres clients
-
+
Utiliser le proxy pour les connexions aux sources web
-
+
Utiliser le proxy pour les connexions DHT (sans tracker)
@@ -810,17 +810,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Etat du cryptage :
-
+
Activé
-
+
Forcé
-
+
Désactivé
@@ -994,62 +994,62 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Nom d'utilisateur :
-
+
-
+
Limite de connections
-
+
Nombre global maximum de connexions :
-
+
Nombre maximum de connexions par torrent :
-
+
Nombre maximum de slots d'envoi par torrent :
-
+
Fonctionnalités Bittorrent additionnelles
-
+
Activer le réseau DHT (décentralisé)
-
+
Activer l'échange de sources (PeX)
-
+
Activer la recherche locale de sources
-
+
Chiffrement :
-
+
Paramètres du ratio de partage
-
+
Ratio désiré :
@@ -1059,7 +1059,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Supprimer les torrent
-
+
Chemin vers le fichier de filtrage :
@@ -1074,22 +1074,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
Intervalle de rafraîchissement des flux RSS :
-
+
-
+
Numbre maximum d'articles par flux :
@@ -1099,7 +1099,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Système de fichiers
-
+
Supprimer les torrents terminés lorsque leur ratio atteint :
@@ -1195,77 +1195,82 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Restant
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 démarré.
-
+
Attention, partager des oeuvres sous copyright sans en avoir la permission est illégal.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué</i>
-
+
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
Ko/s
@@ -1293,7 +1298,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Progression
+ Progression
@@ -1302,7 +1307,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Vitesse DL
-
+
i.e: Upload speed
Vitesse UP
@@ -1337,16 +1342,21 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Aucun
-
+
Ratio
-
+
i.e: full/partial sources
Sources partielles
+
+
+
+
+
GUI
@@ -1356,7 +1366,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Impossible de trouver le dossier : '
-
+
Ouvrir fichiers torrent
@@ -1391,7 +1401,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
Etes vous sûr ? -- qBittorrent
@@ -1401,17 +1411,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ?
-
+
&Oui
-
+
&Non
-
+
Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers sélectionnés de la liste de téléchargement ?
@@ -1436,7 +1446,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
ko/s
-
+
Terminé
@@ -1491,7 +1501,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Impossible de créer le dossier :
-
+
Fichiers Torrent
@@ -1910,7 +1920,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Transferts
-
+
Téléchargement terminé
@@ -1936,23 +1946,23 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ?
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Statut de la connexion :
-
+
Déconnecté
-
+
Aucune source trouvée...
@@ -2017,18 +2027,18 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1 démarré.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vitesse DL : %1 Ko/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vitesse UP : %1 Ko/s
@@ -2052,12 +2062,12 @@ Veuillez d'abord le quitter.
En attente
-
+
Etes vous certain de vouloir quitter ?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' a été supprimé.
@@ -2099,12 +2109,12 @@ Veuillez d'abord le quitter.
En écoute sur le port: %1
-
+
Tous les téléchargements ont été mis en pause.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' a été mis en pause.
@@ -2116,30 +2126,30 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Connexion...
-
+
Tous les téléchargements ont été relancés.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' a été relancé.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Le téléchargement de %1 est terminé.
-
+
i.e: Input/Output Error
Erreur E/S
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Une erreur s'est produite lors de la lecture ou l'écriture de %1. Le disque dur est probablement plein, le téléchargement a été mis en pause
@@ -2151,23 +2161,23 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
-
+
Etat de la connexion :
-
+
Connecté
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Derrière un pare-feu ou un routeur ?
-
+
Aucune connexion entrante...
@@ -2199,56 +2209,56 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
-
+
Recherche
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent écoute sur le port : %1
-
+
Support DHT [ON], port : %1
-
+
Support DHT [OFF]
-
+
Support PeX [ON]
-
+
Support PeX [OFF]
-
+
La liste de téléchargement n'est pas vide.
Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+
Téléchargements
@@ -2258,12 +2268,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés dans la liste de partage et sur le disque dur ?
-
+
Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés de la liste de partage ?
-
+
Support UPnP [ON]
@@ -2273,17 +2283,17 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Attention, partager des oeuvres sous copyright sans en avoir la permission est illégal.
-
+
Support cryptage [ON]
-
+
Support cryptage [Forcé]
-
+
Support cryptage [OFF]
@@ -2299,13 +2309,13 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Ratio
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+&
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+é
@@ -2317,18 +2327,18 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Qt::CTRL+Qt::Key_F, Qt::Alt+Qt::Key_QuoteDbl
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+'
-
+
Erreur téléchargement url
-
+
Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2.
@@ -2338,17 +2348,17 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+
Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ?
-
+
Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés dans la liste de partage et sur le disque dur ?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' a été supprimé de manière permanente.
@@ -2359,50 +2369,50 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+"
-
+
shortcut to switch to search tab
-
+
Support UPNP [OFF]
-
+
Support NAT-PMP [ON]
-
+
Support NAT-PMP [OFF]
-
+
Découverte locale de sources [ON]
-
+
Découverte locale de sources [OFF]
-
+
%1 is a file name
'%1' a été supprimé car son ratio a atteint la limite que vous avez fixée.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2Ko/s, UP: %3Ko/s)
@@ -3789,6 +3799,46 @@ Changements:
+
+
+
+ Nom
+
+
+
+
+ Taille
+
+
+
+
+ Progression
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seeds/Leechs
+
+
+
+
+ Ratio
+
+
+
+
+ Restant
+
engineSelect
@@ -4162,12 +4212,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
est mal formée.
-
+
IP de début dans la rangée
-
+
IP de début :
@@ -4182,22 +4232,22 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Cette IP est incorrecte.
-
+
IP de fin dans la rangée
-
+
IP de fin :
-
+
Commentaire de la rangée
-
+
Commentaire :
@@ -4213,43 +4263,43 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Sélectionner votre logiciel de prévisualisation préféré
-
+
IP Incorrecte
-
+
Cette adresse IP est incorrecte.
-
+
Préférences sauvegardées avec succès.
-
+
Choisir le dossier à surveiller
-
+
Choisir un fichier ipfilter.dat
-
+
Choisir un répertoire de sauvegarde
-
+
Input/Output Error
Erreur E/S
-
+
Impossible d'ouvrir %1 en lecture.
@@ -4386,7 +4436,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Contenu du Torrent
-
+
@@ -4451,7 +4501,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Mo
-
+
Inconnu
@@ -4466,12 +4516,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Partiel :
-
+
Fichiers contenus dans le torrent actuel :
-
+
Taille
@@ -4506,27 +4556,27 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Oui
-
+
-
+
Trackers :
-
+
Aucun - indisponible ?
-
+
Erreurs :
-
+
Progression
@@ -4541,27 +4591,27 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Nombre de sources :
-
+
Tracker actuel :
-
+
Total uploadé :
-
+
Total téléchargé :
-
+
Total échoué :
-
+
Contenu du torrent
@@ -4571,7 +4621,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Options
-
+
Télécharger dans le bon ordre (plus lent mais bon pour la prévisualisation)
@@ -4616,32 +4666,32 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Commentaire :
-
+
Session courante
-
+
Ratio partage :
-
+
-
+
Nouveau tracker
-
+
Nouvelle url de tracker :
-
+
Priorités :
@@ -4651,67 +4701,67 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Ignoré : Le fichier n'est pas téléchargé du tout
-
+
Normale : priorité normale. L'ordre de téléchargement dépend de la disponibilité
-
+
Haute : Priorité supérieure à la normale. Les morceaux sont préférés aux autres possédant la même disponibilité, mais pas par rapport à ceux qui ont une disponibilité plus faible
-
+
Maximale : Priorité maximale. La disponibilité n'est pas prise en compte, le morceau est préféré à tous ceux qui ont une priorité inférieure
-
+
Nom
-
+
Priorité
-
+
qBittorrent
-
+
La liste des trackers ne peut pas être vide.
-
+
Ignoré : le fichier n'est pas téléchargé du tout
-
+
Ignoré
-
+
Normale
-
+
Maximale
-
+
Haute
-
+
Sources HTTP
@@ -4721,12 +4771,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
La source
-
+
Nouvelle source HTTP :
-
+
Cette source HTTP est déjà dans la liste.
@@ -4736,32 +4786,37 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Les sources HTTP codées en dur ne peuvent pas être supprimées.
-
+
i.e: No error message
Aucun
-
+
New HTTP source
Nouvelle source HTTP
-
+
Les sources HTTP suivantes sont disponibles pour ce torrent :
-
+
Erreur de priorité
-
+
Erreur, vous ne pouvez pas filtrer tous les fichiers du torrent.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4878,64 +4933,94 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
+
+
+
+ Nom
+
+
+
+
+ Taille
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sources partielles
+
+
+
+
+ Ratio
+
subDownloadThread
-
+
L'hôte distant est injoignable
-
+
Fichier non trouvé (404)
-
+
Connexion refusée
-
+
Url invalide
- Connexion interdite (403)
+ Connexion interdite (403)
- La connexion n'a pas été autorisée (401)
+ La connexion n'a pas été autorisée (401)
- Le contenu a été déplacé (301)
+ Le contenu a été déplacé (301)
-
+
Echec de la connexion
-
+
Délai de connexion dépassé
-
+
Interface réseau incorrecte
-
+
Erreur inconnue
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index 148a44753..98060069a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 29355b32a..e924ab98e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -189,7 +189,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Port tartomány:
-
+
...
@@ -264,32 +264,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Megosztási arány:
-
+
IP-szűrő használata
-
+
Szűrő beállításai
-
+
Kezdő IP
-
+
Végső IP
-
+
Forrás
-
+
Megjegyzés
@@ -299,12 +299,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
IP-szűrő
-
+
Tartomány hozzáadása
-
+
Tartomány eltávolítása
@@ -319,7 +319,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Panelre helyezés minimalizáláskor
-
+
Vegyes
@@ -544,12 +544,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Csatlakozás ügyfelekhez proxyn keresztül
-
+
Proxy használata web seedhez
-
+
Proxy a DHT üzenetekhez
@@ -564,17 +564,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Titkosítás állapota:
-
+
Engedélyez
-
+
Kényszerít
-
+
Tilt
@@ -748,67 +748,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Felhasználónév:
-
+
Bittorrent
-
+
Kapcsolatok korlátozása
-
+
Kapcsolatok maximális száma:
-
+
Kapcsolatok száma torrentenként:
-
+
Feltöltési szálak száma torrentenként:
-
+
További Bittorrent jellemzők
-
+
DHT hálózati működés engedélyezése
-
+
Ügyfél csere engedélyezése (PeX)
-
+
Enable Local Peer Discovery
-
+
Titkosítás:
-
+
Megosztási arányok
-
+
Megosztási arány:
-
+
Ip szűrő fájl helye:
@@ -823,22 +823,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
RSS csatornák firssítésének időköze:
-
+
Perc
-
+
Hírek maximális száma csatornánként:
@@ -848,7 +848,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Fájlrendszer
-
+
Torrent eltávolítása, ha elérte ezt az arányt:
@@ -944,77 +944,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Idő
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 elindítva.
-
+
Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>blokkolva</i>
-
+
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' felvéve a letöltési listára.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' már letöltés alatt.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
A megadott porok zártak.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KByte/s
@@ -1042,7 +1047,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Folyamat
+ Folyamat
@@ -1051,7 +1056,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Bejövő sebesség
-
+
i.e: Upload speed
Kimenő sebesség
@@ -1086,21 +1091,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nincs
-
+
Arány
-
+
i.e: full/partial sources
Letöltők
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Torrent fájl megnyitása
@@ -1110,17 +1120,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
&Igen
-
+
&Nem
-
+
Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról?
@@ -1135,12 +1145,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Letöltés...
-
+
Torrentek
-
+
Egészen biztos? -- qBittorrent
@@ -1172,7 +1182,7 @@ Please close the other one first.
Kérlek előbb azt zárd be.
-
+
Letöltés elkészült
@@ -1182,23 +1192,23 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről?
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
A kapcsolat állapota:
-
+
Offline
-
+
Nem találtam ügyfélt...
@@ -1251,18 +1261,18 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1 elindítva.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Letöltés: %1 KByte/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Feltöltés: %1 KByte/s
@@ -1280,12 +1290,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Elakadt
-
+
Egészen biztos, hogy kilépsz?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' eltávolítva.
@@ -1321,12 +1331,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Nincs
-
+
Minden letöltés megszakítva.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' megállítva.
@@ -1338,52 +1348,52 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Csatlakozás...
-
+
Mindegyik letöltés elindítva.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' elindítva.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 letöltve.
-
+
i.e: Input/Output Error
I/O Hiba
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Hiba történ a(z) %1 írása/olvasása közben. Valószínűleg tele a lemez, így a letöltés megszakítva
-
+
A kapcsolat állapota:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Tűzfal probléma?
-
+
Nincs kapcsolat...
@@ -1394,61 +1404,61 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva.
-
+
Keresés
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent ezen a porton figyel: %1
-
+
DHT funkció [ON], port: %1
-
+
DHT funkció [OFF]
-
+
PeX [ON]
-
+
PeX [OFF]
-
+
Letöltés folyamatban.
Mégis leállítod a qBittorrentet?
-
+
Letöltések
-
+
Feltöltések
@@ -1458,12 +1468,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről?
-
+
Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról?
-
+
UPnP támogatás [ON]
@@ -1473,17 +1483,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!.
-
+
Titkosítás [ON]
-
+
Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+
Titkosítás [OFF]
@@ -1499,13 +1509,13 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Arány
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -1517,18 +1527,18 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Url letöltés hiba
-
+
Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2.
@@ -1538,17 +1548,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+
Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről?
-
+
Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' véglegesen törölve.
@@ -1559,50 +1569,50 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
UPnP támogatás [OFF]
-
+
NAT-PMP támogatás [ON]
-
+
NAT-PMP támogatás [OFF]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery támogatás [OFF]
-
+
%1 is a file name
'%1' eltávolítva, mivel elérte a kítűzött megosztási arányt.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -2638,6 +2648,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ Név
+
+
+
+
+ Méret
+
+
+
+
+ Folyamat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Arány
+
+
+
+
+ Idő
+
engineSelect
@@ -2908,32 +2958,32 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
options_imp
-
+
IP tartomány kezdete
-
+
Kezdő IP:
-
+
IP tartomány vége
-
+
Végső IP:
-
+
Megjegyzés a tartományhoz
-
+
Megjegyzés:
@@ -2949,43 +2999,43 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Válasz ki kedvenc bemutató programod
-
+
Érvénytelen IP
-
+
Ez az IP cím nemlétező.
-
+
Beállítások sikeresen elmentve.
-
+
Megfigyelt könyvtár beállítása
-
+
Ipfilter.dat fájl megnyitása
-
+
Letöltési könyvtár megadása
-
+
Input/Output Error
I/O Hiba
-
+
%1 olvasása sikertelen.
@@ -3077,47 +3127,47 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Torrent tulajdonságai
-
+
Ok
-
+
Ismeretlen
-
+
Az aktuális torrent tartalma:
-
+
Méret
-
+
Tracker
-
+
Trackerek:
-
+
Nincs - Vagy csak elérhetetlen?
-
+
Hiba:
-
+
Folyamat
@@ -3127,32 +3177,32 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Main infó
-
+
Aktuális tracker:
-
+
Összes feltöltés:
-
+
Összes letöltés:
-
+
Hibás adat:
-
+
Torrent tartalma
-
+
Letöltés sorrendben. Előnézethez kiváló, de lassabb a letöltés
@@ -3182,107 +3232,107 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Megjegyzés:
-
+
Eddigi forgalom
-
+
Megosztási arány:
-
+
Trackerek
-
+
Új tracker
-
+
Új tracker címe:
-
+
Prioritások:
-
+
Normál: Az alap prioritás. A letöltés sorrendje az elérhetőségen múlik
-
+
Magas: Magasabb a normálnál. Azonos elérhetőségnél elsőbbséget élvez, de alacsonyabbnál nem
-
+
Maximális: legmagasabb prioritás. Nem veszi figyelembe az elérhetőséget, elsőbbséget biztosít minden más darabbal szemben
-
+
Fájl név
-
+
Prioritás
-
+
qBittorrent
-
+
Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját.
-
+
Elutasítva: a fájl nincs letöltve
-
+
Mellőzve
-
+
Átlagos
-
+
Maximális
-
+
Magas
-
+
Url seed
-
+
Új url seed:
-
+
Már letöltés alatt ez az url forrás.
@@ -3292,32 +3342,37 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Nem törölhető ez az url forrás! (Hard-coded).
-
+
i.e: No error message
Nincs
-
+
New HTTP source
Új url forrás
-
+
Ehhez a torrenthez az alábbi url seedek elérhetőek:
-
+
Priorities error
-
+
Error, you can't filter all the files in a torrent.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -3434,64 +3489,94 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
+
+
+
+ Név
+
+
+
+
+ Méret
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Letöltők
+
+
+
+
+ Arány
+
subDownloadThread
-
+
Kiszolgáló nem elérhető
-
+
Fájl nem található (404)
-
+
Hozzáférés megtagadva
-
+
Érvénytelen cím
- Kapcsolódás letiltva (403)
+ Kapcsolódás letiltva (403)
- Sikertelen hitelesítés kapcsolódáskor (401)
+ Sikertelen hitelesítés kapcsolódáskor (401)
- Tartalom áthelyezve (301)
+ Tartalom áthelyezve (301)
-
+
Kapcsolódás sikertelen
-
+
Idő túllépés
-
+
Hibás hálózati csatlakozó
-
+
Ismeretlen hiba
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index b9f830929..8c6a8aaac 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 8c5f0af91..fff997208 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -200,7 +200,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Intervallo porte:
-
+
...
@@ -295,32 +295,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Rapporto di condivisione:
-
+
Attivare Filtraggio IP
-
+
Impostazioni del filtro
-
+
IP iniziale
-
+
IP finale
-
+
Origine
-
+
Commento
@@ -335,12 +335,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Filtro IP
-
+
Aggiungi intervallo
-
+
Rimuovi intervallo
@@ -350,7 +350,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Percorso di ipfilter.dat:
-
+
Varie
@@ -625,12 +625,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Usa un proxy per le connessioni ai peer regolari
-
+
Usa un proxy per connessioni ai seed web
-
+
Usa un proxy per i messaggi DHT
@@ -645,17 +645,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Stato cifratura:
-
+
Attivata
-
+
Forzata
-
+
Disattivata
@@ -829,67 +829,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nome utente:
-
+
Bittorrent
-
+
Limiti alle connessioni
-
+
Numero massimo globale di connessioni:
-
+
Numero massimo di connessioni per torrent:
-
+
Numero massimo di slot in upload per torrent:
-
+
Funzioni aggiuntive Bittorrent
-
+
Abilitare rete DHT (decentralizzata)
-
+
Abilitare scambio peer (PeX)
-
+
Abilitare scoperta peer locali
-
+
Cifratura:
-
+
Impostazioni rapporto di condivisione
-
+
Rapporto desiderato:
-
+
Percorso file filtro:
@@ -904,22 +904,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
Intervallo aggiornamento feed RSS:
-
+
minuti
-
+
Numero massimo di articoli per feed:
@@ -929,7 +929,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
File system
-
+
Rimuovere i torrent completati quando il rapporto raggiunge:
@@ -1025,77 +1025,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 avviato.
-
+
Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato</i>
-
+
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' è già nella lista dei download.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+
Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1123,10 +1128,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Avanzamento
+ Avanzamento
-
+
i.e: Upload speed
Velocità upload
@@ -1149,21 +1154,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Rapporto
-
+
i.e: full/partial sources
Leechers
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Apri file torrent
@@ -1178,22 +1188,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download?
-
+
&Sì
-
+
&No
-
+
Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download?
-
+
In Upload
@@ -1243,7 +1253,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Impossibile creare la directory:
-
+
File torrent
@@ -1297,7 +1307,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
Sei sicuro? -- qBittorrent
@@ -1535,7 +1545,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Downloading
-
+
Download completato
@@ -1566,23 +1576,23 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Errore I/O
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Stato della connessione:
-
+
Offline
-
+
Nessun peer trovato...
@@ -1647,18 +1657,18 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1 avviato.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocità DL: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocità UP: %1 KiB/s
@@ -1682,12 +1692,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
In Stallo
-
+
Sei sicuro di voler uscire?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' è stato rimosso.
@@ -1729,12 +1739,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
In ascolto sulla porta: %1
-
+
Tutti i download sono stati fermati.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' fermato.
@@ -1746,52 +1756,52 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Connessione in corso...
-
+
Tutti i download sono stati ripresi.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' ripreso.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 è stato scaricato.
-
+
i.e: Input/Output Error
Errore I/O
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Errore di scrittura o di lettura con %1. Probabilmente il disco è pieno, il download è stato fermato
-
+
Stato della connessione:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Dietro firewall?
-
+
Nessuna connession in entrata...
@@ -1823,66 +1833,66 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Download di '%1' in corso...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
C'è stato un errore (disco pieno?), '%1' fermato.
-
+
Ricerca
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent è in ascolto sulla porta: %1
-
+
Supporto DHT [ON], porta: %1
-
+
Supporto DHT [OFF]
-
+
Supporto PeX [ON]
-
+
Supporto PeX [OFF]
-
+
La lista dei download non è vuota.
Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
-
+
In Download
-
+
Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download completati?
-
+
Supporto UPnP [ON]
@@ -1892,17 +1902,17 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale.
-
+
Supporto cifratura [ON]
-
+
Supporto cifratura [FORZATO]
-
+
Supporto cifratura [OFF]
@@ -1918,13 +1928,13 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Rapporto
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -1936,18 +1946,18 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Errore download da url
-
+
Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2.
@@ -1957,17 +1967,17 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Sei sicuro di voler rimuovere gli elementi selezionati dalla lista dei download e dal disco?
-
+
Sei sicuro di voler rimuovere gli oggetti selezionati dalla lista dei download completati e dal disco?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' è stato cancellato permanentemente.
@@ -1978,50 +1988,50 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Supporto UPnP [OFF]
-
+
Supporto NAT-PMP [ON]
-
+
Supporto NAT-PMP [OFF]
-
+
Supporto scoperta peer locali [ON]
-
+
Supporto scoperta peer locali [OFF]
-
+
%1 is a file name
'%1' è stato rimosso perché il suo rapporto di condivisione ha raggiunto il massimo stabilito.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3260,6 +3270,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+ Dimensione
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seeds/Leechs
+
+
+
+
+ Rapporto
+
+
+
+
+ ETA
+
engineSelect
@@ -3627,12 +3677,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
è malformata.
-
+
Inizio intervallo IP
-
+
IP iniziale:
@@ -3647,22 +3697,22 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Questo IP non è corretto
-
+
Fine intervallo IP
-
+
IP finale:
-
+
Commento intervallo IP
-
+
Commento:
@@ -3678,43 +3728,43 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Scegliere il programma di anteprima preferito
-
+
IP invalido
-
+
Questo IP è invalido.
-
+
Le opzioni sono state salvate.
-
+
Scegliere una directory
-
+
Scegliere un file ipfilter.dat
-
+
Scegliere una directory di salvataggio
-
+
Input/Output Error
Errore I/O
-
+
Impossibile aprire %1 in lettura.
@@ -3821,7 +3871,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Stato download:
-
+
OK
@@ -3866,7 +3916,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Allocando
-
+
Sconosciuto
@@ -3881,12 +3931,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Parziale:
-
+
File contenuti nel torrent selezionato:
-
+
Dimensione
@@ -3911,27 +3961,27 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Qui puoi scegliere quali file scaricare.
-
+
Tracker
-
+
Tracker:
-
+
Nessuno - Irraggiungibile?
-
+
Errori:
-
+
Avanzamento
@@ -3946,27 +3996,27 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Numero di peer:
-
+
Tracker corrente:
-
+
Upload totale:
-
+
Download totale:
-
+
Fallimenti totali:
-
+
Contenuto del torrent
@@ -3976,7 +4026,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
opzioni
-
+
Scarica nell'ordine giusto (più lento ma migliore per le anteprime)
@@ -4021,124 +4071,124 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Commento:
-
+
Sessione corrente
-
+
Rapporto di condivisione:
-
+
Tracker
-
+
Nuovo tracker
-
+
URL del nuovo tracker:
-
+
Priorità:
-
+
Normale: priorità normale. L'ordine dei download dipende dalla disponibilità
-
+
Alta: più alta della priorità normale. Le parti sono preferite alle altre con la stessa disponibilità, ma non a quelle con minore disponibilità
-
+
Massima: priorità massima, la disponibilità è ignorata, le parti sono preferite su tutte le altre con minore priorità
-
+
Nome del file
-
+
Priorità
-
+
qBittorrent
-
+
La lista dei tracker non può essere vuota.
-
+
Ignorata: il file non viene scaricato
-
+
Ignorata
-
+
Normale
-
+
Massima
-
+
Alta
-
+
Url seed
-
+
I seguenti url seed sono disponibili per questo torrent:
-
+
i.e: No error message
Nessuno
-
+
New HTTP source
Nuovo url seed
-
+
Nuovo url seed:
-
+
Questo url seed è già nella lista.
@@ -4148,15 +4198,20 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Gli url seed codificati non possono essere cancellati.
-
+
Errore di priorità
-
+
Errore, non è possibile filtrare tutti i file in un torrent.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4273,64 +4328,94 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+ Dimensione
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Leechers
+
+
+
+
+ Rapporto
+
subDownloadThread
-
+
Host non raggiungibile
-
+
File non trovato (404)
-
+
Connessione negata
-
+
Url invalido
- Connessione vietata (403)
+ Connessione vietata (403)
- Connessione non autorizzata (401)
+ Connessione non autorizzata (401)
- Il contenuto è stato spostato (301)
+ Il contenuto è stato spostato (301)
-
+
Connessione fallita
-
+
Connessione scaduta
-
+
Interfaccia di rete non corretta
-
+
Errore sconosciuto
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index 478493ae9..ae19de937 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 63f6e5203..0337cabe5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -189,7 +189,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ポートの範囲:
-
+
...
@@ -279,32 +279,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
共有率:
-
+
IP フィルタをアクティブにする
-
+
フィルタの設定
-
+
開始 IP
-
+
最終 IP
-
+
オリジン
-
+
コメント
@@ -319,12 +319,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
IP フィルタ
-
+
(sp)範囲の追加
-
+
(sp)範囲の削除
@@ -339,7 +339,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ウィンドウの最小化時にシステムトレイへ移動する
-
+
他
@@ -584,12 +584,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
通常のピアへの接続にプロキシを使用する
-
+
Web シードへの接続にプロキシを使用する
-
+
DHT メッセージへの接続にプロキシを使用する
@@ -604,17 +604,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
暗号化の状況:
-
+
有効
-
+
強制済み
-
+
無効
@@ -788,67 +788,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ユーザー名:
-
+
Bittorrent
-
+
接続制限
-
+
グローバル最大接続数:
-
+
Torrent あたりの最大接続数:
-
+
Torrent あたりの最大アップロード スロット数:
-
+
Bittorrent の追加機能
-
+
DHT ネットワーク (分散) を有効にする
-
+
Peer eXchange (PeX) を有効にする
-
+
ローカル ピア ディスカバリを有効にする
-
+
暗号化:
-
+
共有率の設定
-
+
希望率:
-
+
フィルタのファイル パス:
@@ -863,22 +863,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
RSS フィードの更新の間隔:
-
+
分
-
+
フィードあたりの最大記事数:
@@ -888,7 +888,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ファイル システム
-
+
率の達成時に完了済み torrent を削除する:
@@ -984,77 +984,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 が開始されました。
-
+
ご用心ください、許可なしの著作権のある材料の共有は法律に違反しています。
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>はブロックされました</i>
-
+
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
+
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' がダウンロードの一覧に追加されました。
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
所定のポートで記入できませんでした。
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1082,7 +1087,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- 進行状況
+ 進行状況
@@ -1091,7 +1096,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DL 速度
-
+
i.e: Upload speed
UP 速度
@@ -1126,21 +1131,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
なし
-
+
率
-
+
i.e: full/partial sources
リーチャ
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Torrent ファイルを開く
@@ -1150,17 +1160,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
はい(&Y)
-
+
いいえ(&N)
-
+
ダウンロードの一覧にある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?
@@ -1175,12 +1185,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ダウンロードしています....
-
+
Torrent ファイル
-
+
よろしいですか? -- qBittorrent
@@ -1212,7 +1222,7 @@ Please close the other one first.
まず他の 1 つを閉じてください。
-
+
ダウンロードが完了しました
@@ -1222,23 +1232,23 @@ Please close the other one first.
ダウンロードの一覧およびハード ドライブにある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
接続状態:
-
+
オフライン
-
+
ピアが見つかりません...
@@ -1291,18 +1301,18 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 が開始されました。
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL 速度: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP 速度: %1 KiB/s
@@ -1320,12 +1330,12 @@ Please close the other one first.
失速しました
-
+
終了してもよろしいですか?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' は削除されました。
@@ -1361,12 +1371,12 @@ Please close the other one first.
なし
-
+
すべてのダウンロードが一時停止されました。
-
+
xxx.avi paused.
'%1' が停止されました。
@@ -1378,52 +1388,52 @@ Please close the other one first.
接続しています...
-
+
すべてのダウンロードが再開されました。
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' が再開されました。
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 はダウンロードが完了しました。
-
+
i.e: Input/Output Error
I/O エラー
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
%1 の読み込みまたは書き込みを試行にエラーが発生しました。ディスクはおそらくいっぱいです、ダウンロードは一時停止されました
-
+
接続状態:
-
+
オンライン
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
ファイアウォールされましたか?
-
+
次期接続がありません...
@@ -1434,18 +1444,18 @@ Please close the other one first.
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
エラーが発生しました (ディスクいっぱい?)、'%1' が停止されました。
-
+
検索
-
+
RSS
@@ -1460,18 +1470,18 @@ Please close the other one first.
UPnP: WAN が検出されました!
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent は次のポートに拘束されています: %1
-
+
DHT サポート [オン]、ポート: %1
-
+
DHT サポート [オフ]
@@ -1481,34 +1491,34 @@ Please close the other one first.
UPnP サポート [オン]、ポート: %1
-
+
UPnP サポート [オフ]
-
+
PeX サポート [オン]
-
+
PeX サポート [オフ]
-
+
ダウンロードの一覧は空ではありません。
qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
ダウンロード
-
+
完了しました
@@ -1518,12 +1528,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
完了済みの一覧およびハード ドライブにある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?
-
+
ダウンロードの一覧にある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?
-
+
UPnP サポート [オン]
@@ -1533,17 +1543,17 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
ご用心ください、許可なしの著作権のある材料の共有は法律に違反しています。
-
+
暗号化サポート [オン]
-
+
暗号化サポート [強制済み]
-
+
暗号化サポート [オフ]
@@ -1559,13 +1569,13 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
率
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -1577,18 +1587,18 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
Alt+3、Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Url のダウンロード エラー
-
+
次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。
@@ -1598,17 +1608,17 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
+
ダウンロードの一覧とハード ドライブから選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?
-
+
完了済みの一覧とハード ドライブから選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' は永久に削除されました。
@@ -1619,45 +1629,45 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
%1 is a file name
'%1' はその率が設定した最大値を達成したので削除されました。
-
+
NAT-PMP サポート [オン]
-
+
NAT-PMP サポート [オフ]
-
+
ローカル ピア ディスカバリ [オン]
-
+
ローカル ピア ディスカバリ [オフ]
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s)
@@ -2861,6 +2871,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ 名前
+
+
+
+
+ サイズ
+
+
+
+
+ 進行状況
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 速度/リーチ
+
+
+
+
+ 率
+
+
+
+
+ ETA
+
engineSelect
@@ -3148,32 +3198,32 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
+
範囲の開始 IP
-
+
開始 IP:
-
+
範囲の最終 IP
-
+
最終 IP:
-
+
IP 範囲のコメント
-
+
コメント:
@@ -3189,43 +3239,43 @@ However, those plugins were disabled.
お気に入りのプレビュー プログラムを選択します
-
+
不正な IP
-
+
この IP は不正です。
-
+
オプションの保存に成功しました。
-
+
スキャンするディレクトリを選択します
-
+
ipfilter.dat ファイルを選択します
-
+
保存ディレクトリを選択します
-
+
Input/Output Error
I/O エラー
-
+
読み込みモードで %1 を開くことができませんでした。
@@ -3322,22 +3372,22 @@ However, those plugins were disabled.
ファイル名
-
+
OK
-
+
不明
-
+
現在の torrent に含まれているファイル:
-
+
サイズ
@@ -3362,27 +3412,27 @@ However, those plugins were disabled.
どのファイルを現在の torrent にダウンロードしたいかを正確にここで選択できます。
-
+
トラッカ
-
+
トラッカ:
-
+
なし - アンリーチ可能ですか?
-
+
エラー:
-
+
進行状況
@@ -3392,32 +3442,32 @@ However, those plugins were disabled.
メイン情報
-
+
現在のトラッカ:
-
+
全体のアップロード済み:
-
+
現在のダウンロード済み:
-
+
現在の失敗済み:
-
+
Torrent の内容
-
+
正しい順にダウンロードする (より遅いがプレビューにはふさわしい)
@@ -3447,32 +3497,32 @@ However, those plugins were disabled.
コメント:
-
+
現在のセッション
-
+
共有率:
-
+
トラッカ
-
+
新しいトラッカ
-
+
新しいトラッカの url:
-
+
優先度:
@@ -3482,77 +3532,77 @@ However, those plugins were disabled.
無視済み: ファイルはとにかくダウンロードされません
-
+
通常: 通常の優先度です。ダウンロードの順序は利用性に依存します
-
+
高: 通常より高い優先度です。部分は同じ利用性での部分を超えて優先されますが、より低い利用性での部分は超えません
-
+
最大: 最大の優先度です、利用性は無視され、部分はすべてのより低い優先度でのその他の部分を超えて優先されます
-
+
ファイル名
-
+
優先度
-
+
qBittorrent
-
+
トラッカの一覧を空にできません。
-
+
無視済み: ファイルは全くダウンロードされませんでした
-
+
無視済み
-
+
通常
-
+
最大
-
+
高
-
+
Url シード
-
+
新しい url シード:
-
+
この url シードはすでに一覧にあります。
@@ -3562,32 +3612,37 @@ However, those plugins were disabled.
ハードコードされた url シードが削除できません。
-
+
i.e: No error message
なし
-
+
New HTTP source
新しい url シード
-
+
以下の url シードはこの torrent に利用可能です:
-
+
優先度エラー
-
+
エラーです、torrent のすべてのファイルをフィルタできません。
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -3704,64 +3759,94 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+ 名前
+
+
+
+
+ サイズ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ リーチャ
+
+
+
+
+ 率
+
subDownloadThread
-
+
ホストは達成できません
-
+
ファイルは見つかりませんでした (404)
-
+
接続は拒否されました
-
+
Url は不正です
- 接続が禁止されました (403)
+ 接続が禁止されました (403)
- 接続は権限を許可されませんでした (401)
+ 接続は権限を許可されませんでした (401)
- 内容は移動しました (301)
+ 内容は移動しました (301)
-
+
接続失敗
-
+
接続はタイムアウトしました
-
+
不正確なネットワーク インターフェイスです
-
+
不明なエラーです
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 6a9ae3fa7..d641d335c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 1770867d1..153e9fe1b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -199,7 +199,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
스캔된 폴더:
-
+
...
@@ -359,12 +359,12 @@ list:
KB 최고 업로딩 속도.
-
+
IP 필터링 사용
-
+
필터 설정
@@ -374,22 +374,22 @@ list:
ipfilter.dat 웹주소 또는 경로:
-
+
시작 IP
-
+
끝 IP
-
+
출처
-
+
설명
@@ -404,12 +404,12 @@ list:
IP 필터
-
+
범위 확장
-
+
범위 축소
@@ -434,7 +434,7 @@ list:
최소화시 시스템 트레이에 아이콘 표시
-
+
기타
@@ -694,12 +694,12 @@ list:
일반 사용자(peer)와 연결하는데 프락시 사용
-
+
웹 완전체(Web seed)와 연결하는데 프락시 사용
-
+
DHT 메세지에 프락시 사용
@@ -714,17 +714,17 @@ list:
암호화(Encryption) 상태:
-
+
사용하기
-
+
강제
-
+
사용하지 않기
@@ -898,67 +898,67 @@ list:
사용자 이름:
-
+
비트토렌트
-
+
연결 제한
-
+
최대 전체 연결수
-
+
한 토렌트 파일에 사용할수 있는 최대 연결수:
-
+
한 토렌트 파일의 업로드에 사용할수 있는 최대 연결수:
-
+
부과 비토렌트 사항
-
+
DHT 네트웍크 (분화됨, decentralized) 사용하기
-
+
피어 익스체인지(Pex) 사용하기
-
+
로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기
-
+
암호화(Encryption)
-
+
공유 비율(Radio) 설정
-
+
원하는 할당비(Ratio):
-
+
필터 파일 경로:
@@ -973,22 +973,22 @@ list:
ms(milli second)
-
+
-
+
RSS 을 새로 고칠 시간 간격:
-
+
분
-
+
하나의 소스당 최대 기사수:
@@ -998,7 +998,7 @@ list:
파일 시스템
-
+
공유비율(Shared Ratio)에 도달했을때 완료된 파일을 목록에서 지우기:
@@ -1094,77 +1094,82 @@ list:
남은시간
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
-
+
허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 막혔습니다</i>
-
+
토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
-
+
다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1'
-
+
이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
@@ -1192,7 +1197,7 @@ list:
i.e: % downloaded
- 진행상황
+ 진행상황
@@ -1201,7 +1206,7 @@ list:
다운로드 속도
-
+
i.e: Upload speed
업로드 속도
@@ -1230,16 +1235,21 @@ list:
없음
-
+
비율
-
+
i.e: full/partial sources
부분 공유
+
+
+
+
+
GUI
@@ -1264,12 +1274,12 @@ list:
업로딩 속도:
-
+
토런트 파일 열기
-
+
토런트 파일
@@ -1334,12 +1344,12 @@ list?
파일을 지우고 싶으세요?
-
+
&예
-
+
&아니요
@@ -1405,7 +1415,7 @@ download list?
다시 시작됨.
-
+
완료
@@ -1453,7 +1463,7 @@ download list?
다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요?
-
+
다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까?
@@ -1468,12 +1478,12 @@ download list?
개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006
-
+
큐비토런트
-
+
재확인해주십시요? -- 큐비토런트
@@ -1791,7 +1801,7 @@ Please close the other one first.
정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까?
-
+
다운로드 완료
@@ -1807,23 +1817,23 @@ Please close the other one first.
검색 엔진
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
큐비토런트 %1
-
+
연결 상태:
-
+
오프라인
-
+
피어가 없습니다...
@@ -1888,13 +1898,13 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -1918,12 +1928,12 @@ Please close the other one first.
대기중
-
+
정말로 종료하시겠습니까?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' 가 삭제되었습니다.
@@ -1965,12 +1975,12 @@ Please close the other one first.
이미 연결 된 포트: %1
-
+
모든 다운로드가 멈추었습니다.
-
+
xxx.avi paused.
'%1'가 정지 되었습니다.
@@ -1982,30 +1992,30 @@ Please close the other one first.
연결중...
-
+
모든 다운로드가 다시 시작되었습니다.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1가 다운로드를 완료하였습니다.
-
+
i.e: Input/Output Error
I/O 에러
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
%1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다
@@ -2017,23 +2027,23 @@ Please close the other one first.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
-
+
연결 상태:
-
+
온라인
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
방화벽이 설치되어있습니까?
-
+
받는 연결이 없습니다...
@@ -2065,66 +2075,66 @@ Please close the other one first.
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
-
+
검색
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1
-
+
DHT 지원 [사용함], 포트: %1
-
+
DHT 지원 [사용안함]
-
+
Pes 지원 [사용함]
-
+
Pes 지원 [사용안함]
-
+
다운로드 리스트가 파일이 있습니다.
큐비토런트를 종료하시겠습니까?
-
+
다운로드
-
+
현재 완료목록에서 선택된 파일을 지우시겠습니까?
-
+
UPnp 지원 [사용함]
@@ -2134,17 +2144,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다.
-
+
암호화(Encryption) 지원 [사용함]
-
+
암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용]
-
+
암호화(Encryption) 지원 [사용안함]
@@ -2160,30 +2170,30 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
비율
-
+
shortcut to switch to first tab
-
+
shortcut to switch to second tab
-
+
shortcut to switch to fourth tab
-
+
Url 다운로드 오류
-
+
다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2.
@@ -2193,17 +2203,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
-
+
다운로드 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까?
-
+
완료 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' 는 영구삭제 되었습니다.
@@ -2214,50 +2224,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
-
+
shortcut to switch to search tab
-
+
UPnP 지원 [사용안함]
-
+
NAT-PMP 지원 [사용함]
-
+
NAT-PMP 지원 [사용안함]
-
+
Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용함]
-
+
Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용안함]
-
+
%1 is a file name
사용자께거 지정하신 할당율에 도달하였기에 '%1'는(은) 목록에서 삭제되었습니다.
-
+
%1 is qBittorrent version
큐비토런트 버젼: %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3604,6 +3614,46 @@ Changelog:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 크기
+
+
+
+
+ 진행상황
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 완전체 공유/부분 공유
+
+
+
+
+ 비율
+
+
+
+
+ 남은시간
+
engineSelect
@@ -3955,12 +4005,12 @@ However, those plugins were disabled.
이 잘못되었습니다.
-
+
시작하는 IP의 범위
-
+
시작 IP:
@@ -3975,22 +4025,22 @@ However, those plugins were disabled.
잘못된 IP입니다.
-
+
끝나는 IP의 범위
-
+
끝 IP:
-
+
IP 범위 설명
-
+
설명:
@@ -4006,43 +4056,43 @@ However, those plugins were disabled.
미리보기를 할 프로그램을 선택해 주십시오
-
+
유효하지 않은 IP
-
+
유효하지 않은 IP 입니다.
-
+
환경설정이 성공적으로 저장되었습니다.
-
+
스켄할 곳을 선택해주세요
-
+
ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요
-
+
파일을 저장할 경로를 선택해주세요
-
+
Input/Output Error
I/O 에러
-
+
%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.
@@ -4180,7 +4230,7 @@ However, those plugins were disabled.
토렌트 내용
-
+
확인
@@ -4240,7 +4290,7 @@ However, those plugins were disabled.
MB
-
+
알수 없음
@@ -4255,12 +4305,12 @@ However, those plugins were disabled.
부분적:
-
+
현 토렌트에 있는 파일들:
-
+
크기
@@ -4295,27 +4345,27 @@ However, those plugins were disabled.
맞음
-
+
서버
-
+
서버목록:
-
+
없음 - 접근할수 없습니까?
-
+
에러:
-
+
진행상황
@@ -4330,27 +4380,27 @@ However, those plugins were disabled.
전송자수:
-
+
현재 트레커:
-
+
총 업로드양:
-
+
총 다운로드양:
-
+
총 실패수:
-
+
토렌트 내용
@@ -4360,7 +4410,7 @@ However, those plugins were disabled.
환경설정
-
+
순차적으로 다운받기(늘리지만 미리보기하기에 좋음)
@@ -4405,107 +4455,107 @@ However, those plugins were disabled.
설명:
-
+
현재 색션
-
+
공유비율:
-
+
트렉커(Trackers)
-
+
새 트렉커
-
+
새 트렉커 주소 (url):
-
+
구성요소:
-
+
보통: 보통 우선순위로 다운로드 순서는 자료의 유효성에 의 해 정해집니다
-
+
높음: 보통보다 높은 우선순위로 동등한 유효성을 지닌 우선순위 보통의 자료들보다 우선적으로 다운로드 됩니다.
-
+
최고: 최고의 우선순위로 유효성에 상관없이 무조건 다른 우선순위 자료들보다 우선적으로 다운로드 됩니다.
-
+
파일 이름
-
+
우선순위
-
+
큐비토런트
-
+
트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다.
-
+
무시: 무시된 파일은 전혀 다운로드 되지 않습니다
-
+
무시
-
+
보통
-
+
최고
-
+
높음
-
+
Url 완전체(Url seeds)
-
+
새 Url 완전체 (Url seed):
-
+
이 Url 완전체(Url seed)는 이미 리스트에 포함되어 있습니다.
@@ -4515,32 +4565,37 @@ However, those plugins were disabled.
직접적으로 입력된 url 완전체(Hard-Coded url seeds) 는 삭제될수 없습니다.
-
+
i.e: No error message
없음
-
+
New HTTP source
새 Url 완전체(seed)
-
+
다음 Url 완전체(seed)가 이 토렌트에 사용될수 있습니다.
-
+
우선순위 설정 에러
-
+
에러, 모든 파일을 필터할수는 없습니다.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4657,64 +4712,94 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 크기
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 부분 공유
+
+
+
+
+ 비율
+
subDownloadThread
-
+
호스트에 도달할수 없습니다
-
+
파일을 찾을수 없습니다 (404)
-
+
연결이 부인되었습니다.
-
+
주소(Url)가 유효하지 않습니다
- 연결이 금지되었습니다 (403)
+ 연결이 금지되었습니다 (403)
- 연결이 허가되지 않았습니다 (401)
+ 연결이 허가되지 않았습니다 (401)
- 내용이 이동되었습니다 (301)
+ 내용이 이동되었습니다 (301)
-
+
연결 실패
-
+
연결 시간이 초과하였습니다
-
+
네트웍크 인터페이스(network interface)가 맞지 않습니다.
-
+
알수 없는 오류
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index 36f3fd29e..003a887c8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index a630ed6fc..07b0d6be0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -189,7 +189,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Port-område:
-
+
...
@@ -284,32 +284,32 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Delingsforhold:
-
+
Aktiver IP filtrering
-
+
Filteroppsett
-
+
Begynnelses IP
-
+
Slutt IP
-
+
Opphav
-
+
Kommentar
@@ -324,12 +324,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
IP filter
-
+
Legg til område
-
+
Fjern område
@@ -349,7 +349,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Flytt til systemkurven ved minimering
-
+
Diverse
@@ -539,27 +539,27 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -728,67 +728,67 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Brukernavn:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -803,22 +803,22 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -828,7 +828,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
@@ -924,77 +924,82 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Gjenværende tid
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 er startet.
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
-
+
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' ble lagt til i nedlastingslisten.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1'
-
+
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1018,12 +1023,6 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
i.e: file size
Størrelse
-
-
-
- i.e: % downloaded
-
-
@@ -1031,7 +1030,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Nedlastingshastighet
-
+
i.e: Upload speed
Opplastingshastighet
@@ -1066,21 +1065,26 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Ingen
-
+
-
+
i.e: full/partial sources
Nedlastere
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Åpne torrentfiler
@@ -1095,22 +1099,22 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten?
-
+
&Ja
-
+
&Nei
-
+
Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten?
-
+
Ferdig
@@ -1160,7 +1164,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Klarte ikke å opprette mappen:
-
+
Torrentfiler
@@ -1214,7 +1218,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
Er du sikker? -- qBittorrent
@@ -1455,7 +1459,7 @@ Vennligst avslutt denne først.
Ønsker du å slette valgte element(er) i nedlastningslisten, og fra lagringsenheten?
-
+
Nedlastingen er fullført
@@ -1476,23 +1480,23 @@ Vennligst avslutt denne først.
Lese/Skrive feil
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Tilkoblingsstatus:
-
+
Frakoblet
-
+
Ingen tjenere funnet...
@@ -1557,18 +1561,18 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1 er startet.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Nedlastingshastighet: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Opplastingshastighet: %1 KiB/s
@@ -1592,12 +1596,12 @@ Vennligst avslutt denne først.
Laster ikke ned
-
+
Ønsker du å avslutte qBittorrent?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' ble fjernet.
@@ -1639,12 +1643,12 @@ Vennligst avslutt denne først.
Lytter på port: %1
-
+
Alle nedlastinger ble pauset.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' pauset.
@@ -1656,30 +1660,30 @@ Vennligst avslutt denne først.
Kobler til...
-
+
Alle nedlastinger ble gjenopptatt.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' gjenopptatt.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 er ferdig nedlastet.
-
+
i.e: Input/Output Error
Lese/Skrive feil
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Det oppsto en feil ved lesing eller skriving til %1. Disken er mest sannsynelig full, nedlastingen har blitt pauset
@@ -1691,23 +1695,23 @@ Vennligst avslutt denne først.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
-
+
Tilkoblingsstatus:
-
+
Tilkoblet
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Beskyttet av en brannmur?
-
+
Ingen innkommende tilkoblinger...
@@ -1739,172 +1743,172 @@ Vennligst avslutt denne først.
Laster ned '%1'...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
-
+
Søk
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
shortcut to switch to first tab
-
+
shortcut to switch to second tab
-
+
shortcut to switch to fourth tab
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
-
+
shortcut to switch to third tab
-
+
shortcut to switch to search tab
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
%1 is a file name
-
+
%1 is qBittorrent version
@@ -3097,6 +3101,46 @@ Endringer:
+
+
+
+ Navn
+
+
+
+
+ Størrelse
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Delere/Nedlastere
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gjenværende tid
+
engineSelect
@@ -3427,12 +3471,12 @@ However, those plugins were disabled.
er ugyldig.
-
+
Områdets start IP
-
+
Start IP:
@@ -3447,22 +3491,22 @@ However, those plugins were disabled.
Denne IPen er ugyldig.
-
+
Områdets slutt IP
-
+
Slutt IP:
-
+
IP område kommentarer
-
+
Kommentar:
@@ -3478,43 +3522,43 @@ However, those plugins were disabled.
Velg program for forhåndsvisning
-
+
Ugyldig IP
-
+
Denne IP adressen er ugyldig.
-
+
Innstillingene ble lagret.
-
+
Velg mappe for gjennomsøking
-
+
Velg en ipfilter.dat fil
-
+
Velg mappe for lagring
-
+
Input/Output Error
Lese/Skrive feil
-
+
Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus.
@@ -3621,7 +3665,7 @@ However, those plugins were disabled.
Nedlastningstilstand:
-
+
OK
@@ -3666,7 +3710,7 @@ However, those plugins were disabled.
Tildeler
-
+
Ukjent
@@ -3681,12 +3725,12 @@ However, those plugins were disabled.
Delvis:
-
+
Filer i denne torrenten:
-
+
Størrelse
@@ -3711,27 +3755,27 @@ However, those plugins were disabled.
Velg hvilke filer du ønsker å laste ned fra den gjeldende torrenten.
-
+
Sporingstjener
-
+
Sporingstjenere:
-
+
Ingen - Utilgjengelig?
-
+
Feil:
-
+
Fremgang
@@ -3746,27 +3790,27 @@ However, those plugins were disabled.
Antall nedlastere:
-
+
Nåværende sporingstjener:
-
+
Totalt opplastet:
-
+
Totalt nedlastet:
-
+
Totalt antall feilet:
-
+
Torrentinnhold
@@ -3776,7 +3820,7 @@ However, those plugins were disabled.
Innstillinger
-
+
Last ned i riktig rekkefølge (tregere, men tilpasset forhåndsvisningen)
@@ -3821,137 +3865,142 @@ However, those plugins were disabled.
Kommentar:
-
+
-
+
Delingsforhold:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Filnavn
-
+
-
+
qBittorrent
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
i.e: No error message
Ingen
-
+
New HTTP source
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4068,64 +4117,79 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+ Navn
+
+
+
+
+ Størrelse
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nedlastere
+
+
+
+
+
+
subDownloadThread
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index 6dabd83b0..4429e79ef 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index dcb6116f5..db661ca15 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -248,7 +248,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Gescande map:
-
+
...
@@ -328,22 +328,22 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
IP Filter
-
+
IP filteren activeren
-
+
Filterinstellingen
-
+
Reeks toevoegen
-
+
Reeks verwijden
@@ -353,22 +353,22 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
ip[filter.dat URL of pad:
-
+
Begin IP
-
+
Eind IP
-
+
Oorsprong
-
+
Commentaar
@@ -508,7 +508,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Ga naar systeemvak bij venster minimaliseren
-
+
Overig
@@ -768,12 +768,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Proxy gebruiken voor verbindingen met normale peers
-
+
Proxy gebruiken voor verbindingen met web seeds
-
+
Proxy gebruiken voor DHT berichten
@@ -788,17 +788,17 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Encryptie:
-
+
Ingeschakeld
-
+
Geforceerd
-
+
Uitgeschakeld
@@ -972,67 +972,67 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Gebruikersnaam:
-
+
Bittorrent
-
+
Verbindingslimiet
-
+
Globaal verbindingslimiet:
-
+
Verbindingslimiet per torrent:
-
+
Maximum aantal uploads per torrent:
-
+
Extra Bittorrent mogelijkheden
-
+
DHT (gedecentraliseerd) netwerk inschakelen
-
+
Peer eXchange (PeX) inschakelen
-
+
Local Peer Discovery inschakelen
-
+
Encryptie:
-
+
Deel ratio instellingen
-
+
Gewenste ratio:
-
+
Filterbestand pad:
@@ -1047,22 +1047,22 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
RSS feeds vernieuwingsinterval:
-
+
minuten
-
+
Maximum aantal artikelen per feed:
@@ -1072,7 +1072,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Bestandssysteem
-
+
Complete torrents verwijderen bij een ratio van:
@@ -1168,77 +1168,82 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Geschatte resterende tijd
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 gestart.
-
+
Wees voorzichtig, materiaal met copyright delen zonder toestemming is verboden.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>is geblokkeerd</i>
-
+
Snelle vervatting voor torrent %1 mislukt. Bezig met opnieuw controleren...
-
+
Url seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' toegevoegd aan de downloadlijst.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' hervat. (snelle hervatting)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' staat al in de downloadlijst.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1'
-
+
Dit bestand is beschadigd of is geen torrent.
-
+
Kan niet luisteren op de aangegeven poorten.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1261,7 +1266,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Voortgang
+ Voortgang
@@ -1270,7 +1275,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
DL snelheid
-
+
i.e: Upload speed
UP snelheid
@@ -1299,16 +1304,21 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Geen
-
+
Verhouding
-
+
i.e: full/partial sources
Downloaders
+
+
+
+
+
GUI
@@ -1328,7 +1338,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
gestart.
-
+
qBittorrent
@@ -1348,12 +1358,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
UP snelheid:
-
+
Open Torrent bestanden
-
+
Torrent bestanden
@@ -1399,7 +1409,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Dit bestand is corrupt of is geen torrent.
-
+
Weet u het zeker? -- qBittorrent
@@ -1409,12 +1419,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Weet u zeker dat u alle bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen?
-
+
&Ja
-
+
&Nee
@@ -1424,7 +1434,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Downloadlijst leeg gemaakt.
-
+
Weet u zeker dat u de geselecteerde bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen?
@@ -1508,7 +1518,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
/s
-
+
Klaar
@@ -1774,7 +1784,7 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Overdrachten
-
+
Download afgerond
@@ -1800,23 +1810,23 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Weet u zeker dat u de geselecteerde onderdelen in de download lijst en van harde schijf wil verwijderen?
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Verbindingsstatus:
-
+
Offline
-
+
Geen peers gevonden...
@@ -1881,13 +1891,13 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1 gestart.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL snelheid: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP snelheid: %1 KiB/s
@@ -1911,12 +1921,12 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Stilstaand
-
+
Weet u zeker dat u wilt afsluiten?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' is verwijderd.
@@ -1958,12 +1968,12 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Aan het luisteren op poort: %1
-
+
Alle downloads gepauzeerd.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' gepauzeerd.
@@ -1975,52 +1985,52 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Verbinding maken...
-
+
Alle downloads hervat.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' hervat.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 is klaar met downloaden.
-
+
i.e: Input/Output Error
I/O Fout
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Een fout is opgetreden tijdens het lezen of schrijven van %1. De schijf is waarschijnlijk vol, de download is gepauzeerd
-
+
Verbindingsstatus:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Geblokkeerd?
-
+
Geen inkomende verbindingen...
@@ -2052,173 +2062,173 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Er is een fout opgetreden (schijf vol?), '%1' gepauzeerd.
-
+
Zoeken
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent is verbonden aan poort: %1
-
+
DHT ondersteuning [AAN], poort: %1
-
+
DHT ondersteuning [UIT]
-
+
PeX ondersteuning [AAN]
-
+
PeX ondersteuning [UIT]
-
+
De downloadlijst is niet leeg.
Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
-
+
Downloads
-
+
Weet u zeker dat u de geselecteerde item(s) wilt verwijderen van de voltooidlijst?
-
+
UPnP ondersteuning [AAN]
-
+
Encryptie ondersteuning [AAN]
-
+
Encryptie ondersteuning [GEFORCEERD]
-
+
Encryptie ondersteuning [UIT]
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Url download fout
-
+
Kon bestand niet downloaden vanaf url: %1, reden: %2.
-
+
Weet u zeker dat u de geselecteerde item(s) wilt verwijderen van de downloadlijst en de harde schijf?
-
+
Weet u zeker dat u de geselecteerde item(s) wilt verwijderen van de voltooidlijst en de harde schijf?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' is permanent verwijderd.
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
UPnP ondersteuning [UIT]
-
+
NAT-PMP ondersteuning [AAN]
-
+
NAT-PMP ondersteuning [UIT]
-
+
Local Peer Discovery [AAN]
-
+
Local Peer Discovery ondersteuning [UIT]
-
+
%1 is a file name
'%1' is verwijderd omdat de ratio de maximale ingestelde waarde heeft bereikt.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3530,6 +3540,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ Naam
+
+
+
+
+ Grootte
+
+
+
+
+ Voortgang
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Up-/Downloaders
+
+
+
+
+ Verhouding
+
+
+
+
+ Geschatte resterende tijd
+
engineSelect
@@ -3903,12 +3953,12 @@ De plugins zijn uitgeschakeld.
is onjuist geformuleerd.
-
+
Reeks Begin IP
-
+
Begin IP:
@@ -3923,22 +3973,22 @@ De plugins zijn uitgeschakeld.
Dit IP is incorrect.
-
+
Reeks Einde IP
-
+
Einde IP:
-
+
IP Reeks Opmerkingen
-
+
Opmerkingen:
@@ -3954,43 +4004,43 @@ De plugins zijn uitgeschakeld.
Kies uw favoriete vooruitblik programma
-
+
Ongeldig IP
-
+
Dit IP is ongeldig.
-
+
Opties zijn succesvol opgeslagen.
-
+
Kies scanmap
-
+
Kies een ipfilter.dat bestand
-
+
Kies een opslagmap
-
+
Input/Output Error
I/O Fout
-
+
Kon %1 niet openen om te lezen.
@@ -4083,7 +4133,7 @@ selecteer alstublieft een er van:
Torrent eigenschappen
-
+
OK
@@ -4128,12 +4178,12 @@ selecteer alstublieft een er van:
Bestandsnaam
-
+
Tracker
-
+
Trackers:
@@ -4143,7 +4193,7 @@ selecteer alstublieft een er van:
Huidige tracker:
-
+
Fouten:
@@ -4153,7 +4203,7 @@ selecteer alstublieft een er van:
Torrent inhoud
-
+
Bestanden in de huidige torrent:
@@ -4173,7 +4223,7 @@ selecteer alstublieft een er van:
U kan hier precies selecteren welke bestanden uit de huidige torrent u wilt downloaden.
-
+
Grootte
@@ -4223,12 +4273,12 @@ selecteer alstublieft een er van:
Locatie toekennen
-
+
Geen - Onbereikbaar?
-
+
Onbekend
@@ -4253,7 +4303,7 @@ selecteer alstublieft een er van:
Waar
-
+
Voortgang
@@ -4268,27 +4318,27 @@ selecteer alstublieft een er van:
Aantal peers:
-
+
Huidige tracker:
-
+
Totaal geüpload:
-
+
Totaal gedownload:
-
+
Totaal gefaald:
-
+
Torrent inhoud
@@ -4298,7 +4348,7 @@ selecteer alstublieft een er van:
Instellingen
-
+
Download in juiste volgorde (langzamer maar goed voor vooruitblikken)
@@ -4343,137 +4393,142 @@ selecteer alstublieft een er van:
Opmerkingen:
-
+
Huidige sessie
-
+
Deelratio:
-
+
Trackers
-
+
Nieuwe tracker
-
+
Nieuwe tracker url:
-
+
Prioriteiten:
-
+
Normaal: normale prioriteit. Downloadvolgorde is afhankelijk van beschikbaarheid
-
+
Hoog: hoger dan normale prioriteit. Stukken worden geprefereerd over stukken met dezelfde beschikbaarheid maar niet over stukken met lagere beschikbaarheid
-
+
Maximum: maximale prioriteit, beschikbaarheid doet er niet toe, het stuk wordt geprefereerd over elk ander stuk met lagere prioriteit
-
+
Bestandsnaam
-
+
Prioriteit
-
+
qBittorrent
-
+
Trackerlijst kan niet leeg zijn.
-
+
Genegeerd: bestand wordt niet gedownload
-
+
Genegeerd
-
+
Normaal
-
+
Maximum
-
+
Hoog
-
+
Url seeds
-
+
Nieuwe url seed:
-
+
Deze url seed staat al in de lijst.
-
+
i.e: No error message
Geen
-
+
New HTTP source
Nieuwe url seed
-
+
De volgende url seeds zijn beschikbaar voor deze torrent:
-
+
Prioriteitsfout
-
+
Fout: je kan niet alle bestanden filteren in een torrent.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4590,64 +4645,94 @@ selecteer alstublieft een er van:
+
+
+
+ Naam
+
+
+
+
+ Grootte
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Downloaders
+
+
+
+
+ Verhouding
+
subDownloadThread
-
+
Host is onbereikbaar
-
+
Bestand niet gevonden (404)
-
+
Verbinding niet toegestaan
-
+
Url is ongeldig
- Verbinding verboden (403)
+ Verbinding verboden (403)
- Verbinding niet geauthoriseerd (401)
+ Verbinding niet geauthoriseerd (401)
- Inhoud is verplaatst (301)
+ Inhoud is verplaatst (301)
-
+
Verbindingsfout
-
+
Verbinding verlopen
-
+
Verkeerde netwerkinterface
-
+
Onbekende fout
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index ba36c8693..1f8f83c66 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index d1c2d637a..fdfda841a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -256,7 +256,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Zakres portu:
-
+
...
@@ -416,12 +416,12 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Włącz filtrowanie IP
-
+
Ustawienia filtru
@@ -431,22 +431,22 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat URL lub ścieżka:
-
+
Początkowe IP
-
+
Końcowe IP
-
+
Pochodzenie
-
+
Komentarz
@@ -461,12 +461,12 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Filtr IP
-
+
Dodaj zakres
-
+
Usuń zakres
@@ -496,7 +496,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Minimalizuj okno do tray-a
-
+
Różne
@@ -756,12 +756,12 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Użyj proxy do połączenia z peerami
-
+
Użyj proxy do połączenia z seedami web
-
+
Użyj proxy do wiadomości DHT
@@ -776,17 +776,17 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Stan szyfrowania:
-
+
Włączone
-
+
Wymuszone
-
+
Wyłączone
@@ -960,67 +960,67 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Nazwa użytkownika:
-
+
Bittorrent
-
+
Limit połączeń
-
+
Maksymalna ilość połączeń:
-
+
Maksymalna ilość połączeń na torrent:
-
+
Maksymalna ilość slotów wysyłania na torrent:
-
+
Dodatkowe cechy Bittorrenta
-
+
Włącz sieć DHT (rozproszona)
-
+
Włącz Peer eXchange (PeX)
-
+
Włącz Local Peer Discovery
-
+
Szyfrowanie:
-
+
Ustawienia wskaźnika Share ratio
-
+
Pożądane ratio:
-
+
Filtr ścieżki pliku:
@@ -1035,22 +1035,22 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
Okres odświeżania nagłówków RSS:
-
+
minut
-
+
Maksymalna ilość wiadomości w nagłówku:
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
System pliku
-
+
Usuń zakończone torrenty gdy ratio osiągnie:
@@ -1156,77 +1156,82 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 uruchomiony.
-
+
Bądź ostrożny, wymiana plików chronionych prawami autorskimi jest niezgodna z prawem.
-
+
x.y.z.w was blocked
<kolor czcionki='red'>%1</czcionka> <i>był zablokowany</i>
-
+
Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, sprawdzam ponownie...
-
+
Błąd wyszukiwania url seeda dla url:%1, wiadomość: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' dodany do listy pobierania.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wznowiony. (szybkie wznawianie)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' jest już na liście pobierania.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Problem z odczytem pliku torrent: '%1'
-
+
Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
-
+
Nie można nasłuchiwać na żadnym z podanych portów.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Pobieranie '%1', proszę czekać...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1254,7 +1259,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Postęp
+ Postęp
@@ -1263,7 +1268,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Prędkość DL
-
+
i.e: Upload speed
Prędkość UP
@@ -1298,16 +1303,21 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Brak
-
+
Ratio
-
+
i.e: full/partial sources
Leechers
+
+
+
+
+
GUI
@@ -1332,12 +1342,12 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Prędkość UP:
-
+
Otwórz pliki Torrent
-
+
Pliki Torrent
@@ -1388,12 +1398,12 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Czy chcesz usunać wszystkie pliki z listy pobierania?
-
+
&Tak
-
+
&Nie
@@ -1403,7 +1413,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
List pobierania wyczyszczona.
-
+
Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy pobierania?
@@ -1451,7 +1461,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
wznowiony.
-
+
Ukończone
@@ -1494,12 +1504,12 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
-
+
Jesteś pewny? -- qBittorrent
@@ -1824,7 +1834,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Czy na pewno chcesz usunąć wybrany element z listy i z dysku?
-
+
Pobieranie zakończone
@@ -1840,23 +1850,23 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Wyszukiwarka
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorent %1
-
+
Status połączenia:
-
+
Niepołączony
-
+
Nie znaleziono peerów...
@@ -1921,13 +1931,13 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorrent %1 uruchomiony.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Prędkość DL: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Prędkość UP: %1 KiB/
@@ -1951,12 +1961,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Zablokowany
-
+
Czy na pewno chcesz zakończyć aplikację?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' został usunięty.
@@ -1998,12 +2008,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Nasłuchuje na porcie: %1
-
+
Wszystkie zadania pobierania wstrzymane.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' wstrzymany.
@@ -2015,30 +2025,30 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Łączenie...
-
+
Wszystkie zadania pobierania wzniowione.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' wznowiony.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 został pobrany.
-
+
i.e: Input/Output Error
Błąd We/Wy
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Wystąpił błąd podczas próby odczytu lub zapisu %1. Prawdopodobnie brak miejsca na dysku, zadania pobierania zostały wstrzymane
@@ -2050,23 +2060,23 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany.
-
+
Status połączenia:
-
+
Połączony
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Zablokowany?
-
+
Brak połączeń przychodzących...
@@ -2098,56 +2108,56 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Pobieranie '%1', proszę czekać...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany.
-
+
Szukaj
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent jest podłączony do portu: %1
-
+
Wsparcie DHT [WŁ], port: %1
-
+
Wsparcie DHT [WYŁ]
-
+
Wsparcie PeX [WŁ]
-
+
Wsparcie pEx [WYŁ]
-
+
Lista pobierania nie jest pusta.
Czy napewno zamknąć qBittorrent?
-
+
Pobieranie
@@ -2157,12 +2167,12 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Czy napewno usunąć wybrane pozycje z listy zakończonych z twardego dysku?
-
+
Czy napewno usunąć wybrane pozycje z listy zakończonych?
-
+
Wsparcie UPnP [WŁ]
@@ -2172,17 +2182,17 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Bądź ostrożny, wymiana plików chronionych prawami autorskimi jest niezgodna z prawem.
-
+
Wsparcie szyfrowania [WŁ]
-
+
Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE]
-
+
Wsparcie szyfrowania [WYŁ]
@@ -2198,13 +2208,13 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Ratio
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -2216,18 +2226,18 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Błąd pobierania URL
-
+
Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2.
@@ -2237,17 +2247,17 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, sprawdzam ponownie...
-
+
Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy pobierania i z twardego dysku?
-
+
Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy ukończonych i z twardego dysku?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' został całkowicie usunięty.
@@ -2258,50 +2268,50 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Błąd wyszukiwania url seeda dla url:%1, wiadomość: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Obsługa UPnP [WYŁ]
-
+
Obsługa NAT-PMP [WŁ]
-
+
Obsługa NAT-PMP [WYŁ]
-
+
Local Peer Discovery [WŁ]
-
+
Obsługa Local Peer Discovery [WYŁ]
-
+
%1 is a file name
'%1' został usunięty ponieważ ratio osiągnęło ustawioną wartość.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3669,6 +3679,46 @@ Zmiany:
+
+
+
+ Nazwa
+
+
+
+
+ Rozmiar
+
+
+
+
+ Postęp
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seeds/Leechs
+
+
+
+
+ Ratio
+
+
+
+
+ ETA
+
engineSelect
@@ -4036,12 +4086,12 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
is malformed.
-
+
Zakres początkowy IP
-
+
Początkowe IP:
@@ -4056,22 +4106,22 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
To jest nieprawidłowe IP.
-
+
Końcowy zakres IP
-
+
Końcowe IP:
-
+
Komentarz zakresu IP
-
+
Komentarz:
@@ -4087,43 +4137,43 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Wybierz program którym zawsze chcesz otwierać dany typ plików
-
+
Niepoprawny adres IP
-
+
Ten adres IP jest niepoprawny.
-
+
Ustawienia zapisane.
-
+
Wybierz katalog przeszukiwania
-
+
Wybierz plik ipfilter.dat
-
+
Wybierz katalog docelowy
-
+
Input/Output Error
Błąd We/Wy
-
+
Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu.
@@ -4260,7 +4310,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Zawartość Torrent-a
-
+
OK
@@ -4310,7 +4360,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Uzyskiwanie
-
+
Nieznany
@@ -4325,12 +4375,12 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Częściowo:
-
+
Pliki w torrencie:
-
+
Rozmiar
@@ -4365,27 +4415,27 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Tak
-
+
Tracker
-
+
Trackery:
-
+
Brak - Nieosiągalny?
-
+
Błędy:
-
+
Postęp
@@ -4400,27 +4450,27 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Liczna peer-ów:
-
+
Aktualny tracker:
-
+
Ogółem wysłanych:
-
+
Ogółem pobranych:
-
+
Ogółem błędnych:
-
+
Zawartość torrent-a
@@ -4430,7 +4480,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Opcje
-
+
Pobierz w ustalonej kolejności (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji podglądu)
@@ -4475,107 +4525,107 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Komentarz:
-
+
Bieżąca sesja
-
+
Współczynnik udostępniania:
-
+
Trackery
-
+
Nowy tracker
-
+
URL nowego trackera:
-
+
Pierwszeństwa:
-
+
Normalny: normalny priorytet. Kolejność pobierania zależy od dostępności
-
+
Wysoki: wysoki priorytet. Części są ważniejsze od tych z taką samą dostępnością, lecz nie od części z niższą dostępnością
-
+
Maksymalny: maksymalny priorytet, dostępność jest zlekceważona, części są ważniejsze od tych z niższym priorytetem
-
+
Nazwa pliku
-
+
Priorytet
-
+
qBittorrent
-
+
Lista trackerów nie może być pusta.
-
+
Ignorowany: plik nie jest pobierany
-
+
Ignorowany
-
+
Normalny
-
+
Maksymalny
-
+
Wysoki
-
+
Url seeda
-
+
Nowy url seeda:
-
+
Ten url seeda już jest na liście.
@@ -4585,32 +4635,37 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Nie można usunąć ustalony url seeda.
-
+
i.e: No error message
Brak
-
+
New HTTP source
Nowy url seeda
-
+
Dla tego torrenta dostępne są następujące url seeda:
-
+
Błąd priorytetu
-
+
Błąd, nie można filtrować wszystkich plików torrencie.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4727,64 +4782,94 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
+
+
+
+ Nazwa
+
+
+
+
+ Rozmiar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Leechers
+
+
+
+
+ Ratio
+
subDownloadThread
-
+
Host jest niedostępny
-
+
Nie znaleziono pliku (404)
-
+
Połączenie odrzucone
-
+
Błędny URL
- Niedozwolone połączenie (403)
+ Niedozwolone połączenie (403)
- Nieautoryzowane połączenie (401)
+ Nieautoryzowane połączenie (401)
- Zawatrość została przeniesiona (301)
+ Zawatrość została przeniesiona (301)
-
+
Brak połączenia
-
+
Upłynął czas połączenia
-
+
Niepoprawny interfejs sieci
-
+
Nieznany błąd
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index 72ba58d08..0889e506c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 25d7d7389..20b3094a7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -189,7 +189,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Range da porta:
-
+
...
@@ -299,32 +299,32 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
KB UP máx.
-
+
Ativar filtragem de IP
-
+
Configurações do Filtro
-
+
Iniciar IP
-
+
Finalizar IP
-
+
Origem
-
+
Comentário
@@ -339,12 +339,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Filtro de IP
-
+
Adicionar a escala
-
+
Remover a escala
@@ -369,7 +369,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Ir para systray quando minimizado
-
+
Miscelânea
@@ -624,12 +624,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Usar proxy para conexões em pares regulares
-
+
Usar proxy para conexões em pares da web
-
+
Usar proxy para mensagens DHT
@@ -644,17 +644,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Estado da encriptação:
-
+
Habilitado
-
+
Forçado
-
+
Desabilitado
@@ -828,67 +828,67 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Usuário:
-
+
Bittorrent
-
+
Limites de conexão
-
+
Número máximo global de conexões:
-
+
Número máximo global de conexões por torrent:
-
+
Número máximo de slots de upload por torrent:
-
+
Características Bittorrent adicionais
-
+
Habilitar DHT (decentralizado)
-
+
Habilitar Peer eXchange (PeX)
-
+
Habilitar Peer Discovery Local
-
+
Encriptação:
-
+
Configurações de taxa de compartilhamento
-
+
Taxa designada:
-
+
Caminho do arquivo do filtro:
@@ -903,22 +903,22 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
Intervalo de atualização dos RSS feeds:
-
+
minutos
-
+
Número máximo de artigos por feed:
@@ -928,7 +928,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Sistema de arquivo
-
+
Remover torrents finalizados quando sua taxa atingir:
@@ -1024,77 +1024,82 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado</i>
-
+
Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente...
-
+
Url falhou para: %1, mensagem: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' adicionado a lista de download.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' continuando. (continue rápido)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' já está na lista de download.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1'
-
+
Este arquivo encontra-se corrompido ou não é um torrent.
-
+
Não foi possível escutar pelas portas dadas.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
baixando '%1', por favor espere...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1122,7 +1127,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Progresso
+ Progresso
@@ -1131,7 +1136,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Velocidade de download
-
+
i.e: Upload speed
Velocidade de Upload
@@ -1166,21 +1171,26 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Nenhum
-
+
Taxa
-
+
i.e: full/partial sources
Leechers
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Abrir Arquivos Torrent
@@ -1200,17 +1210,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads?
-
+
&Sim
-
+
&Não
-
+
Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads?
@@ -1225,7 +1235,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
iniciado
-
+
Concluído
@@ -1280,7 +1290,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Não pode criar o diretório:
-
+
Arquivos Torrent
@@ -1334,12 +1344,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
-
+
Tem certeza? -- qBittorrent
@@ -1593,7 +1603,7 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Transferências
-
+
Download finalizado
@@ -1624,23 +1634,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Erro de Entrada/Saída
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Estado da conexão:
-
+
Offline
-
+
Peers não encontrados...
@@ -1705,13 +1715,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de download: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de Upload: %1 KiB/s
@@ -1735,12 +1745,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Parado
-
+
Você tem certeza que quer sair?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' foi deletado.
@@ -1782,12 +1792,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Escutando a porta: %1
-
+
Todos os downloads pausados.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' pausado.
@@ -1799,30 +1809,30 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Conectando...
-
+
Todos os downloads foram resumidos.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' resumido.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 download finalizado.
-
+
i.e: Input/Output Error
Erro de Entrada/Saída
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Ocorreu um erro quando tentava ler ou escrever %1. Provavelmente o seu disco está cheio, o download foi pausado
@@ -1834,23 +1844,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Estado da conexão:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Sob firewall?
-
+
Sem conexão...
@@ -1882,66 +1892,66 @@ Por favor feche o outro primeiro.
baixando '%1', por favor espere...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Busca
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent escuta a porta: %1
-
+
Suporte DHT [Ligado], porta: %1
-
+
Suporte DHT [Desligado]
-
+
Suporte PeX [Ligado]
-
+
Suporte PeX [Desligado]
-
+
A lista de download não está vazia.
Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Quer mesmo deletar os ítems selecionados na lista de finalizados?
-
+
Suporte UPnP [Ligado]
@@ -1951,17 +1961,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei.
-
+
Suporte a encriptação [Ligado]
-
+
Suporte a encriptação [FORÇADO]
-
+
Suporte a encriptação [Desligado]
@@ -1977,13 +1987,13 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Taxa
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -1995,18 +2005,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Erro no download da URL
-
+
Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2.
@@ -2016,17 +2026,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente...
-
+
Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista e do seu HD ?
-
+
Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista finalizada e do seu HD ?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' foi removido permanentemente.
@@ -2037,50 +2047,50 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Url falhou para: %1, mensagem: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Suporte UPnP [desligado]
-
+
Suporte NAT-PMP [ligado]
-
+
Suporte NAT-PMP [desligado]
-
+
Peer discovery [ligado]
-
+
Peer discovery [desligado]
-
+
%1 is a file name
'%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s)
@@ -3515,6 +3525,46 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+ Tamanho
+
+
+
+
+ Progresso
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seeds/Leechs
+
+
+
+
+ Taxa
+
+
+
+
+ ETA
+
engineSelect
@@ -3847,12 +3897,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
está corrompido.
-
+
IP do começo da escala
-
+
Iniciar IP:
@@ -3867,22 +3917,22 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Este IP está incorreto.
-
+
IP do fim da escala
-
+
Finalizar IP:
-
+
Comentário Range de IP
-
+
Comentário:
@@ -3898,43 +3948,43 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Selecione seu programa preferido para pré-visualizar
-
+
IP inválido
-
+
Este IP é inválido.
-
+
Opções salvas com sucesso.
-
+
Selecione diretório para varredura
-
+
Selecione um arquivo ipfilter.dat
-
+
Selecione um diretório de salvamento
-
+
Input/Output Error
Erro de Entrada/Saída
-
+
Não posso abrir %1 no modo de leitura.
@@ -4071,7 +4121,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Conteúdo do Torrent
-
+
OK
@@ -4121,7 +4171,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Alocando
-
+
Desconhecido
@@ -4136,12 +4186,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Parcial:
-
+
Arquivos contidos no torrent atual:
-
+
Tamanho
@@ -4176,27 +4226,27 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Verdadeiro
-
+
Rastreador
-
+
Rastreadores:
-
+
Nenhum - Inatingível?
-
+
Erros:
-
+
Progresso
@@ -4206,27 +4256,27 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Informações principais
-
+
Rastreador atual:
-
+
Total de Upload:
-
+
Total baixado:
-
+
Total falhado:
-
+
Conteúdo torrent
@@ -4236,7 +4286,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Opções
-
+
Baixar em ordem correta (lento mas bom para pré-visualizar)
@@ -4281,107 +4331,107 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Comentário:
-
+
Sessão atual
-
+
Taxa de Compartilhamento:
-
+
Rastreadores
-
+
Novo rastreador
-
+
Novo url de rastreador:
-
+
Prioridades:
-
+
Normal: prioridade normal. Ordem de download é dependente da disponibilidade
-
+
Alta: Maior que a prioridade normal. As partes são preferidas sobre partes com a mesma disponibilidade, mas não em excesso das com disponibilidade mais baixa
-
+
Máxima: prioridade máxima, disponibilidade é desconsiderada, a parte é preferida mais que outra parte com prioridade baixa
-
+
Nome do arquivo
-
+
Prioridade
-
+
qBittorrent
-
+
Lista de rastreadores não pode estar vazia.
-
+
Ignorado: arquivo não foi baixado completamente
-
+
Ignorado
-
+
Normal
-
+
Máxima
-
+
Alta
-
+
Url de compartilhadores
-
+
Nova url de compartilhador:
-
+
Essa url de compartilhador já está na lista.
@@ -4391,32 +4441,37 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Url de compartilhador no código-fonte não pode ser deletada.
-
+
i.e: No error message
Nenhum
-
+
New HTTP source
Nova url de compartilhador
-
+
As urls a seguir estão disponíveis para este torrent:
-
+
Erro de prioridades
-
+
Erro, você não pode filtrar todos arquivos no torrent.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4533,64 +4588,94 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+ Tamanho
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Leechers
+
+
+
+
+ Taxa
+
subDownloadThread
-
+
O host é inalcançável
-
+
Arquivo não encontrado (404)
-
+
Conexão foi negada
-
+
Url é inválida
- Conexão proibida (403)
+ Conexão proibida (403)
- Conexão não foi autorizada (401)
+ Conexão não foi autorizada (401)
- Conteúdo foi movido (301)
+ Conteúdo foi movido (301)
-
+
Conexão falhou
-
+
Conexão esgotou o tempo
-
+
Relação da rede incorreta
-
+
Erro desconhecido
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index 72ba58d08..0889e506c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 25d7d7389..20b3094a7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -189,7 +189,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Range da porta:
-
+
...
@@ -299,32 +299,32 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
KB UP máx.
-
+
Ativar filtragem de IP
-
+
Configurações do Filtro
-
+
Iniciar IP
-
+
Finalizar IP
-
+
Origem
-
+
Comentário
@@ -339,12 +339,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Filtro de IP
-
+
Adicionar a escala
-
+
Remover a escala
@@ -369,7 +369,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Ir para systray quando minimizado
-
+
Miscelânea
@@ -624,12 +624,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Usar proxy para conexões em pares regulares
-
+
Usar proxy para conexões em pares da web
-
+
Usar proxy para mensagens DHT
@@ -644,17 +644,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Estado da encriptação:
-
+
Habilitado
-
+
Forçado
-
+
Desabilitado
@@ -828,67 +828,67 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Usuário:
-
+
Bittorrent
-
+
Limites de conexão
-
+
Número máximo global de conexões:
-
+
Número máximo global de conexões por torrent:
-
+
Número máximo de slots de upload por torrent:
-
+
Características Bittorrent adicionais
-
+
Habilitar DHT (decentralizado)
-
+
Habilitar Peer eXchange (PeX)
-
+
Habilitar Peer Discovery Local
-
+
Encriptação:
-
+
Configurações de taxa de compartilhamento
-
+
Taxa designada:
-
+
Caminho do arquivo do filtro:
@@ -903,22 +903,22 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
Intervalo de atualização dos RSS feeds:
-
+
minutos
-
+
Número máximo de artigos por feed:
@@ -928,7 +928,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Sistema de arquivo
-
+
Remover torrents finalizados quando sua taxa atingir:
@@ -1024,77 +1024,82 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado</i>
-
+
Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente...
-
+
Url falhou para: %1, mensagem: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' adicionado a lista de download.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' continuando. (continue rápido)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' já está na lista de download.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1'
-
+
Este arquivo encontra-se corrompido ou não é um torrent.
-
+
Não foi possível escutar pelas portas dadas.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
baixando '%1', por favor espere...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1122,7 +1127,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Progresso
+ Progresso
@@ -1131,7 +1136,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Velocidade de download
-
+
i.e: Upload speed
Velocidade de Upload
@@ -1166,21 +1171,26 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Nenhum
-
+
Taxa
-
+
i.e: full/partial sources
Leechers
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Abrir Arquivos Torrent
@@ -1200,17 +1210,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads?
-
+
&Sim
-
+
&Não
-
+
Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads?
@@ -1225,7 +1235,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
iniciado
-
+
Concluído
@@ -1280,7 +1290,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Não pode criar o diretório:
-
+
Arquivos Torrent
@@ -1334,12 +1344,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
-
+
Tem certeza? -- qBittorrent
@@ -1593,7 +1603,7 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Transferências
-
+
Download finalizado
@@ -1624,23 +1634,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Erro de Entrada/Saída
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Estado da conexão:
-
+
Offline
-
+
Peers não encontrados...
@@ -1705,13 +1715,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de download: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de Upload: %1 KiB/s
@@ -1735,12 +1745,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Parado
-
+
Você tem certeza que quer sair?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' foi deletado.
@@ -1782,12 +1792,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Escutando a porta: %1
-
+
Todos os downloads pausados.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' pausado.
@@ -1799,30 +1809,30 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Conectando...
-
+
Todos os downloads foram resumidos.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' resumido.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 download finalizado.
-
+
i.e: Input/Output Error
Erro de Entrada/Saída
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Ocorreu um erro quando tentava ler ou escrever %1. Provavelmente o seu disco está cheio, o download foi pausado
@@ -1834,23 +1844,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Estado da conexão:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Sob firewall?
-
+
Sem conexão...
@@ -1882,66 +1892,66 @@ Por favor feche o outro primeiro.
baixando '%1', por favor espere...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Busca
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent escuta a porta: %1
-
+
Suporte DHT [Ligado], porta: %1
-
+
Suporte DHT [Desligado]
-
+
Suporte PeX [Ligado]
-
+
Suporte PeX [Desligado]
-
+
A lista de download não está vazia.
Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Quer mesmo deletar os ítems selecionados na lista de finalizados?
-
+
Suporte UPnP [Ligado]
@@ -1951,17 +1961,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei.
-
+
Suporte a encriptação [Ligado]
-
+
Suporte a encriptação [FORÇADO]
-
+
Suporte a encriptação [Desligado]
@@ -1977,13 +1987,13 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Taxa
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -1995,18 +2005,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Erro no download da URL
-
+
Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2.
@@ -2016,17 +2026,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente...
-
+
Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista e do seu HD ?
-
+
Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista finalizada e do seu HD ?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' foi removido permanentemente.
@@ -2037,50 +2047,50 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Url falhou para: %1, mensagem: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Suporte UPnP [desligado]
-
+
Suporte NAT-PMP [ligado]
-
+
Suporte NAT-PMP [desligado]
-
+
Peer discovery [ligado]
-
+
Peer discovery [desligado]
-
+
%1 is a file name
'%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s)
@@ -3515,6 +3525,46 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+ Tamanho
+
+
+
+
+ Progresso
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seeds/Leechs
+
+
+
+
+ Taxa
+
+
+
+
+ ETA
+
engineSelect
@@ -3847,12 +3897,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
está corrompido.
-
+
IP do começo da escala
-
+
Iniciar IP:
@@ -3867,22 +3917,22 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Este IP está incorreto.
-
+
IP do fim da escala
-
+
Finalizar IP:
-
+
Comentário Range de IP
-
+
Comentário:
@@ -3898,43 +3948,43 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Selecione seu programa preferido para pré-visualizar
-
+
IP inválido
-
+
Este IP é inválido.
-
+
Opções salvas com sucesso.
-
+
Selecione diretório para varredura
-
+
Selecione um arquivo ipfilter.dat
-
+
Selecione um diretório de salvamento
-
+
Input/Output Error
Erro de Entrada/Saída
-
+
Não posso abrir %1 no modo de leitura.
@@ -4071,7 +4121,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Conteúdo do Torrent
-
+
OK
@@ -4121,7 +4171,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Alocando
-
+
Desconhecido
@@ -4136,12 +4186,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Parcial:
-
+
Arquivos contidos no torrent atual:
-
+
Tamanho
@@ -4176,27 +4226,27 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Verdadeiro
-
+
Rastreador
-
+
Rastreadores:
-
+
Nenhum - Inatingível?
-
+
Erros:
-
+
Progresso
@@ -4206,27 +4256,27 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Informações principais
-
+
Rastreador atual:
-
+
Total de Upload:
-
+
Total baixado:
-
+
Total falhado:
-
+
Conteúdo torrent
@@ -4236,7 +4286,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Opções
-
+
Baixar em ordem correta (lento mas bom para pré-visualizar)
@@ -4281,107 +4331,107 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Comentário:
-
+
Sessão atual
-
+
Taxa de Compartilhamento:
-
+
Rastreadores
-
+
Novo rastreador
-
+
Novo url de rastreador:
-
+
Prioridades:
-
+
Normal: prioridade normal. Ordem de download é dependente da disponibilidade
-
+
Alta: Maior que a prioridade normal. As partes são preferidas sobre partes com a mesma disponibilidade, mas não em excesso das com disponibilidade mais baixa
-
+
Máxima: prioridade máxima, disponibilidade é desconsiderada, a parte é preferida mais que outra parte com prioridade baixa
-
+
Nome do arquivo
-
+
Prioridade
-
+
qBittorrent
-
+
Lista de rastreadores não pode estar vazia.
-
+
Ignorado: arquivo não foi baixado completamente
-
+
Ignorado
-
+
Normal
-
+
Máxima
-
+
Alta
-
+
Url de compartilhadores
-
+
Nova url de compartilhador:
-
+
Essa url de compartilhador já está na lista.
@@ -4391,32 +4441,37 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Url de compartilhador no código-fonte não pode ser deletada.
-
+
i.e: No error message
Nenhum
-
+
New HTTP source
Nova url de compartilhador
-
+
As urls a seguir estão disponíveis para este torrent:
-
+
Erro de prioridades
-
+
Erro, você não pode filtrar todos arquivos no torrent.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4533,64 +4588,94 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+ Tamanho
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Leechers
+
+
+
+
+ Taxa
+
subDownloadThread
-
+
O host é inalcançável
-
+
Arquivo não encontrado (404)
-
+
Conexão foi negada
-
+
Url é inválida
- Conexão proibida (403)
+ Conexão proibida (403)
- Conexão não foi autorizada (401)
+ Conexão não foi autorizada (401)
- Conteúdo foi movido (301)
+ Conteúdo foi movido (301)
-
+
Conexão falhou
-
+
Conexão esgotou o tempo
-
+
Relação da rede incorreta
-
+
Erro desconhecido
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index ba798c656..649e2c73b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index b90fc22fb..017d003f5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -189,7 +189,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Domeniul portului:
-
+
...
@@ -299,32 +299,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Activarea IP Filtrare
-
+
Setările Filtrului
-
+
IP de start
-
+
IP de oprire
-
+
Origine
-
+
Comentarii
@@ -339,12 +339,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Filtru IP
-
+
Adaugă domeniu
-
+
Sterge domeniu
@@ -369,7 +369,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ascunde in SysTray la minimizare
-
+
Diferite
@@ -634,12 +634,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Foloseşte proxy pentru conectare la peer-i
-
+
Foloseşte proxy la conectare cu web seeds
-
+
Foloseşte proxy pentru DHT mesage
@@ -654,17 +654,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Starea codificării:
-
+
Activată
-
+
Forţată
-
+
Dezactivată
@@ -838,67 +838,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Numele de utilizator:
-
+
Bittorrent
-
+
Limită de conectare
-
+
Numărul global maxim de conectări:
-
+
Numărul maxim de conectări pentru torrent:
-
+
Numărul maxim de sloturi de încărcare pentru un torrent:
-
+
Funcţii adiţionale
-
+
Activează reţeaua DHT(decentralizat)
-
+
Activează Peer eXchange(PeX)
-
+
Activează căutarea locală de Peer-i
-
+
Codificare:
-
+
Setările de Share ratio
-
+
Desired ratio:
-
+
Filtrează cale de fisiere:
@@ -913,22 +913,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
Intervalul de reînnoire al listei RSS:
-
+
minute
-
+
Numărul maxim de articole pentru flux:
@@ -938,7 +938,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sistem de fişiere
-
+
Şterge torrent-urile finişate cînd ratio lor ajunge la:
@@ -1034,77 +1034,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 startat.
-
+
Atenţie ! Încălcarea drepturilor de autor se pedepseşte in toate ţările.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a fost blocat</i>
-
+
Resumarea rapidă a fost respinsă pentru torrent-ul %1, verific încă o dată...
-
+
Conectarea la seed a eşuat pentru : %1, mesajul : %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' adăugat la lista de descărcare.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' resumat. (resumare rapidă)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' este de acum in lista de descărcare.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nu pot decodifica torrent-ul : '%1'
-
+
Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.
-
+
Nu pot asculta pe orice port dat.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1132,7 +1137,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Progress
+ Progress
@@ -1141,7 +1146,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Viteză DL
-
+
i.e: Upload speed
Viteză UP
@@ -1176,21 +1181,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nimic
-
+
Rata
-
+
i.e: full/partial sources
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Deschide Fişiere Torrent
@@ -1210,17 +1220,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sunteţi siguri să ştergeţi toate fişierele din lista de download?
-
+
&Yes
-
+
&No
-
+
Sunteţi siguri să ştergeţi itemii selectaţi din lista download?
@@ -1235,7 +1245,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
început
-
+
Finişat
@@ -1290,7 +1300,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nu pot crea directoriul:
-
+
Fişiere Torrent
@@ -1344,12 +1354,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
-
+
Sunteţi siguri? -- qBittorrent
@@ -1636,7 +1646,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Doriti să ştergeţi item(ii) selectaţi?
-
+
Descărcarea terminată
@@ -1657,23 +1667,23 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Eroare de intrare/eşire
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Starea conectării:
-
+
Deconectat
-
+
Nici un peer nu a fost găsit...
@@ -1720,13 +1730,13 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Seederi
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Viteza DL: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Viteza IP: %1 KiB/s
@@ -1750,12 +1760,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Oprit
-
+
Doriti să ieşiţi ?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' a fost şters.
@@ -1767,12 +1777,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Nimic
-
+
Toate descărcările au fost pauzate.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' pauzat.
@@ -1784,52 +1794,52 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Conectare...
-
+
Toate descărcările au fost reluate.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' reluat.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 a fost terminat de descărcat.
-
+
i.e: Input/Output Error
Eroare de intrare/eşire
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
O eroare a fost detectată la citire sau scriere în %1. Discul probabil este plin, descărcarea a fost pauzată
-
+
Starea conectării:
-
+
Conectat
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Firewalled?
-
+
Nu sunt conectări din exterior...
@@ -1840,173 +1850,173 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Rezultate
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Eroare a fost detectată(discul plin?), '%1' pauzad.
-
+
Caută
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent foloseşte portul: %1
-
+
Suport DHT[Activat], port: %1
-
+
Suport DHT[Dezactivat]
-
+
Suport PeX[Activat]
-
+
Suport PeX[Dezactivat]
-
+
Lista de descărcare nu este vidă.
Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
-
+
Descărcări
-
+
Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi ?
-
+
Suport UPnP[Activat]
-
+
Suport de codificate[Activat]
-
+
Suport de codificare[Forţat]
-
+
Suport de codificare [Dezactivat]
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Eroare la descărcare URL
-
+
Nu pot descărca fisierul de pe url: %1, motivul: %2.
-
+
Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi din listă si de pe hard disk ?
-
+
Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi din listă si de pe hard disk ?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' a fost şters pentru totdeauna.
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
suport de UPnP[Dezactivat]
-
+
suport NAT-PMP[Activat]
-
+
suport NAT-PMP[Dezactivat]
-
+
Căutare peer locali[Activat]
-
+
Căutarea peer locali[Dezactivat]
-
+
%1 is a file name
'%1' a fost şters deoarece ratio lui a ajuns la valoarea maximă setată de dvs.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3308,6 +3318,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ Nume
+
+
+
+
+ Capacitate
+
+
+
+
+ Progress
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sideri/Licheri
+
+
+
+
+ Rata
+
+
+
+
+ ETA
+
engineSelect
@@ -3640,12 +3690,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
este neformată.
-
+
Domeniul de Start IP
-
+
IP-ul de start:
@@ -3660,22 +3710,22 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Acest IP este incorrect.
-
+
Domeniul de sfirşit IP
-
+
IP-ul de sfirşit:
-
+
Comentarii la domeniul de IP
-
+
Comentarii:
@@ -3691,43 +3741,43 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Alegeţi programul dvs. favorit pentru preview
-
+
IP greşit
-
+
Acest IP este valid.
-
+
Opţiunile salvate cu success.
-
+
Selectează directoriul de scanare
-
+
Selectează fişierul ipfilter.dat
-
+
Selectează directoriul de salvare
-
+
Input/Output Error
Eroare de intrare/eşire
-
+
Nu pot deschide %1 în mod de citire.
@@ -3864,7 +3914,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Conţinutul torrentului
-
+
OK
@@ -3914,7 +3964,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Alocarea
-
+
Necunoscut
@@ -3929,12 +3979,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Parţial:
-
+
Fişiere conţinute in Torrentul curent:
-
+
Capacitate
@@ -3969,27 +4019,27 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Adevărat
-
+
Tracker
-
+
Trackere:
-
+
Nimic-Neaccesibil?
-
+
Erori:
-
+
Progress
@@ -4004,27 +4054,27 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Numarul de peers:
-
+
Tracker-ul curent:
-
+
Total încărcat:
-
+
Total descărcat:
-
+
Total eronat:
-
+
Conţinutul torentului
@@ -4034,7 +4084,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Opţiuni
-
+
Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview)
@@ -4079,137 +4129,142 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Comentarii:
-
+
Sesiunea curentă
-
+
Raţia de Share:
-
+
Trackeri
-
+
Tracker nou
-
+
URL-ul trackerului nou:
-
+
Priorităţi:
-
+
Normal: prioritate normală. Ordinea de descărcare depinde de avaibilitate
-
+
Inaltă: mai sus ca prioritatea normală
-
+
Maximală: prioritatea maximală
-
+
Numele fişierului
-
+
Prioritate
-
+
qBittorrent
-
+
Lista de trackeri nu poate fi vidă.
-
+
Ignorat: fişierul nu este descărcat tot
-
+
Ignorat
-
+
Normal
-
+
Maximum
-
+
Înaltă
-
+
Sedări URL
-
+
Nou URL de sedări:
-
+
Acest URL este deacum în listă.
-
+
i.e: No error message
Nimic
-
+
New HTTP source
Nou URL de sedări
-
+
Următoarele sedări URL sunt accesibile pentru acest torrent:
-
+
Eroare de prorităţi
-
+
Eroare, nu puteţi filtra toate fişierele în un torrent.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4326,64 +4381,94 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
+
+
+
+ Nume
+
+
+
+
+ Capacitate
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Rata
+
subDownloadThread
-
+
Calculatorul nu poate fi accesat
-
+
Fişierul nu a fost găsit(404)
-
+
Conectarea a fost interzisă
-
+
Adresa URL nu este validă
- Conectarea respinsă(403)
+ Conectarea respinsă(403)
- Conectare neautorizată(401)
+ Conectare neautorizată(401)
- Conţinutul a fost mutat(301)
+ Conţinutul a fost mutat(301)
-
+
Conectarea eşuată
-
+
Timpul de conectare expirat
-
+
Interfaţa de reţea incorectă
-
+
Eroare necunoscută
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 4a76826f6..71ee39996 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 4df65ac7a..f2b41147b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -231,7 +231,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Диапазон портов:
-
+
...
@@ -361,32 +361,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
КБ ЗАГР. макс.
-
+
Включить фильтр по IP
-
+
Настройки фильтра
-
+
Начальный IP
-
+
Конечный IP
-
+
Происхождение
-
+
Комментарий
@@ -401,12 +401,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Фильтр по IP
-
+
Добавить диапазон
-
+
Удалить диапазон
@@ -431,7 +431,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Сворачивать в системный трей
-
+
Разное
@@ -691,12 +691,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Использовать прокси для подключения к обычным пирам
-
+
Использовать прокси для подключения к веб раздачам
-
+
Использовать прокси для сообщений DHT
@@ -711,17 +711,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Состояние шифрования:
-
+
Включено
-
+
Принудительно
-
+
Выключено
@@ -895,67 +895,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Имя пользователя:
-
+
Bittorrent
-
+
Ограничение соединений
-
+
Общее ограничение на число соединений:
-
+
Максимальное число соединений на торрент:
-
+
Максимальное количество слотов отдачи на торрент:
-
+
Дополнительные особенности Bittorrent
-
+
Включить DHT сеть (децентрализованную)
-
+
Включить Обмен пирами - Peer eXchange (PeX)
-
+
Включить обнаружение локальных пиров
-
+
Шифрование:
-
+
Настройки соотношения раздачи
-
+
Предпочитаемое соотношение:
-
+
Фильтр пути файла:
@@ -970,22 +970,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
мс
-
+
RSS
-
+
Интервал обновления RSS ячеек:
-
+
минут
-
+
Максимальное число статей на ячейку:
@@ -995,7 +995,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Файловая система
-
+
Удалять законченные торренты когда их соотношение раздачи достигнет:
@@ -1091,77 +1091,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ост. время
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 запущен.
-
+
Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован</i>
-
+
Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново...
-
+
Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавлен в список закачек.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' запущен. (быстрый запуск)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' уже присутствует в списке закачек.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не удалось раскодировать torrent файл: '%1'
-
+
Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.
-
+
Невозможно прослушать ни один из заданных портов.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Скачивание '%1', подождите...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
КиБ/с
@@ -1189,7 +1194,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Состояние
+ Состояние
@@ -1198,7 +1203,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Скорость скач
-
+
i.e: Upload speed
Скорость загр
@@ -1227,16 +1232,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Нет
-
+
Соотношение
-
+
i.e: full/partial sources
+
+
+
+
+
GUI
@@ -1256,7 +1266,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
начат.
-
+
qBittorrent
@@ -1276,12 +1286,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Скорость Загр.:
-
+
Открыть файлы Torrent
-
+
Файлы Torrent
@@ -1327,7 +1337,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.
-
+
Вы уверены? -- qBittorrent
@@ -1337,12 +1347,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Вы уверены что хотите удалить все файлы из списка закачек?
-
+
&Да
-
+
&Нет
@@ -1352,7 +1362,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Список закачек очищен.
-
+
Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка закачек?
@@ -1436,7 +1446,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
/с
-
+
Закончено
@@ -1731,7 +1741,7 @@ Please close the other one first.
Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска?
-
+
Скачивание завершено
@@ -1747,23 +1757,23 @@ Please close the other one first.
Поисковый движок
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Состояние связи:
-
+
Не в сети
-
+
Не найдено пиров...
@@ -1828,13 +1838,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 запущен.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Скорость скач.: %1 KiB/с
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Скорость загр.: %1 KiB/с
@@ -1858,12 +1868,12 @@ Please close the other one first.
Простаивает
-
+
Вы действительно хотите выйти?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' был удален.
@@ -1905,12 +1915,12 @@ Please close the other one first.
Прослушивание порта: %1
-
+
Все закачки были приостановлены.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' приостановлен.
@@ -1922,30 +1932,30 @@ Please close the other one first.
Подключение...
-
+
Все закачки были запущены.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' запущена.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
скачивание %1 завершено.
-
+
i.e: Input/Output Error
Ошибка ввода/вывода
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
При попытке чтения/записи %1 произошла ошибка. Возможно, на диске не хватает места, закачка приостановлена
@@ -1957,23 +1967,23 @@ Please close the other one first.
Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен.
-
+
Состояние связи:
-
+
В сети
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Файерволл?
-
+
Нет входящих соединений...
@@ -2005,66 +2015,66 @@ Please close the other one first.
Скачивание '%1', подождите...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен.
-
+
Поиск
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent прикреплен на порт: %1
-
+
Поддержка DHT [Вкл], порт: %1
-
+
Поддержка DHT [Выкл]
-
+
Поддержка PeX [Вкл]
-
+
Поддержка PeX [Выкл]
-
+
Список закачек не пуст.
Вы хотите выйти из qBittorrent?
-
+
Закачки
-
+
Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка завершенных?
-
+
Поддержка UPnP [Вкл]
@@ -2074,17 +2084,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону.
-
+
Поддержка шифрования [Вкл]
-
+
Поддержка шифрования [Принудительно]
-
+
Поддержка шифрования [Выкл]
@@ -2100,13 +2110,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Соотношение
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -2118,18 +2128,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Ошибка URL скачивания
-
+
Невозможно скачать файл по URL: %1, причина: %2.
@@ -2139,17 +2149,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново...
-
+
Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска?
-
+
Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка законченных скачек и с жесткого диска?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' был удален.
@@ -2160,50 +2170,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Поддержка UPnP [Выкл]
-
+
Поддержка NAT-PMP [Вкл]
-
+
Поддержка NAT-PMP [Выкл]
-
+
Обнаружение локальных пиров [Вкл]
-
+
Обнаружение локальных пиров [Выкл]
-
+
%1 is a file name
'%1' был удален, так как его соотношение достигло максимально установленного вами.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Загр: %3КиБ/с)
@@ -3530,6 +3540,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ Имя
+
+
+
+
+ Размер
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Раздающих/Качающих
+
+
+
+
+ Соотношение
+
+
+
+
+
+
engineSelect
@@ -3897,12 +3947,12 @@ However, those plugins were disabled.
поврежден.
-
+
Начальный IP диапазона
-
+
Начальный IP:
@@ -3917,22 +3967,22 @@ However, those plugins were disabled.
Этот IP некорректен.
-
+
Конечный IP диапазона
-
+
Конечный IP:
-
+
Комментарий к диапазону IP
-
+
Комментарий:
@@ -3948,43 +3998,43 @@ However, those plugins were disabled.
Выберите вашу любимую программу для предпросмотра
-
+
Неверный IP
-
+
Этот IP неправилен.
-
+
Настройки были успешно сохранены.
-
+
Выберите директорию для сканирования
-
+
Выберите файл ipfilter.dat
-
+
Выберите путь сохранения
-
+
Input/Output Error
Ошибка ввода/вывода
-
+
Невозможно открыть %1 в режиме чтения.
@@ -4096,12 +4146,12 @@ However, those plugins were disabled.
Число пэров:
-
+
Трэкер
-
+
Трэкеры:
@@ -4111,7 +4161,7 @@ However, those plugins were disabled.
Текущий трэкер:
-
+
Ошибки:
@@ -4141,12 +4191,12 @@ However, those plugins were disabled.
Содержимое Torrent
-
+
Файлы, содержащиеся в текущем torrent-е:
-
+
Размер
@@ -4171,7 +4221,7 @@ However, those plugins were disabled.
Здесь вы можете выбрать заранее, какие файлы вы хотите скачать из текущего torrent-а.
-
+
OK
@@ -4216,12 +4266,12 @@ However, those plugins were disabled.
Нахождение
-
+
Нет - Недостигаемо?
-
+
Неизвестно
@@ -4246,7 +4296,7 @@ However, those plugins were disabled.
Да
-
+
Прогресс
@@ -4261,27 +4311,27 @@ However, those plugins were disabled.
Число пэров:
-
+
Текущий трэкер:
-
+
Всего загружено:
-
+
Всего скачено:
-
+
Всего неудачно:
-
+
Содержимое Torrent-a
@@ -4291,7 +4341,7 @@ However, those plugins were disabled.
Опции
-
+
Загрузить в правильном порядке
@@ -4336,107 +4386,107 @@ However, those plugins were disabled.
Комментарий:
-
+
Текущая сессия
-
+
Соотношение раздачи:
-
+
Трэкеры
-
+
Новый трекер
-
+
URL нового трекера:
-
+
Приоритеты:
-
+
Обычный: обычный приоритет. Порядок скачивания зависит от степени доступности
-
+
Высокий: приоритет выше обычного. Кусочки скачиваются раньше, чем нормальные при одной доступности, но не раньше более доступных
-
+
Максимум: максимальный приоритет, доступность игнорируется, скачиваются в первую очередь при любой доступности
-
+
Имя файла
-
+
Приоритет
-
+
qBittorrent
-
+
Список трекеров не может быть пуст.
-
+
Игнорирован: файл не будет скачан
-
+
Проигнорирован
-
+
Обычный
-
+
Максимум
-
+
Высокий
-
+
URL раздающих
-
+
URL нового раздающего:
-
+
Этот URL раздающего уже в списке.
@@ -4446,32 +4496,37 @@ However, those plugins were disabled.
Прописанные в коде URL раздающих не могут быть удалены.
-
+
i.e: No error message
Нет
-
+
New HTTP source
Новый URL раздачи
-
+
Для данного торрента доступны следующие URL раздач:
-
+
Ошибка приоритетов
-
+
Ошибка, вы не можете отфильтровать все файлы в торренте.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4588,64 +4643,94 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+ Имя
+
+
+
+
+ Размер
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Соотношение
+
subDownloadThread
-
+
Хост недоступен
-
+
Файл не был найден (404)
-
+
Подключение было отклонено
-
+
URL некорректен
- Подключение запрещено (403)
+ Подключение запрещено (403)
- Соединение не авторизовано (401)
+ Соединение не авторизовано (401)
- Содержимое было перенесено (301)
+ Содержимое было перенесено (301)
-
+
Соединение не установлено
-
+
Тайм-аут соединения
-
+
Неправильный интерфейс сети
-
+
Неизвестная ошибка
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index bc064cff8..028d7accc 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 693c9593e..5f609649a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -186,7 +186,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Rozsah portov:
-
+
...
@@ -311,32 +311,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Aktivovať filtrovanie IP
-
+
Nastavenie filtra
-
+
Počiatočná IP
-
+
Koncová IP
-
+
Zdroj
-
+
Komentár
@@ -351,12 +351,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
IP filter
-
+
Pridať rozsah
-
+
Odstrániť rozsah
@@ -381,7 +381,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Minimalizovať medzi ikony (systray)
-
+
Rozličné
@@ -641,12 +641,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Používať proxy pre spojenia s obyčajnými rovesníkmi
-
+
Používať proxy pre spojenia k web seedom
-
+
Používať proxy pre DHT správy
@@ -661,17 +661,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Stav kryptovania:
-
+
Zapnuté
-
+
Vynútené
-
+
Vypnuté
@@ -845,67 +845,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Meno používateľa:
-
+
Bittorrent
-
+
Limit spojení
-
+
Maximálny globálny počet spojení:
-
+
Maximálny počet spojení na torrent:
-
+
Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent:
-
+
Ďalšie možnosti Bittorrent
-
+
Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná)
-
+
Zapnúť Peer eXchange (PeX)
-
+
Zapnúť Local Peer Discovery
-
+
Kryptovanie:
-
+
Nastavenia pomeru zdieľania
-
+
Požadovaný pomer:
-
+
Cesta k súboru filtov:
@@ -920,22 +920,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
Interval obnovovania RSS kanálov:
-
+
minút
-
+
Maximálny počet článkov na kanál:
@@ -945,7 +945,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Súborový systém
-
+
Odstrániť dokončené torrenty keď ich pomer dosiahne:
@@ -1041,77 +1041,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Odh. čas
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 spustený.
-
+
Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>bol zablokovaný</i>
-
+
Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova...
-
+
Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
„%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
„%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
„%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nebol omožné dekodovať torrent súbor: „%1“
-
+
Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent.
-
+
Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1134,10 +1139,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Priebeh
+ Priebeh
-
+
i.e: Upload speed
Rýchlosť nahrávania
@@ -1160,21 +1165,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Skončené
-
+
Pomer
-
+
i.e: full/partial sources
Leecheri
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Otvoriť torrent súbory
@@ -1194,17 +1204,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných?
-
+
&Áno
-
+
&Nie
-
+
Určite chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných?
@@ -1219,7 +1229,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
spusten
-
+
hotovo
@@ -1274,7 +1284,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nebolo možné vytvoriť adresár:
-
+
Torrent súbory
@@ -1324,12 +1334,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
-
+
Ste si istý? -- qBittorrent
@@ -1634,7 +1644,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku?
-
+
Sťahovanie dokončené
@@ -1655,23 +1665,23 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
V/V Chyba
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Stav spojenia:
-
+
Offline
-
+
Neboli nájdení rovesníci...
@@ -1736,13 +1746,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
qBittorrent %1 spustený.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s
@@ -1766,12 +1776,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Bez pohybu
-
+
Ste si istý, že chcete skončiť?
-
+
'xxx.avi' was removed.
„%1“ bol odstránený.
@@ -1813,12 +1823,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Počúvam na porte: %1
-
+
Všetky sťahovania pozastavené.
-
+
xxx.avi paused.
„%1“ pozastavené.
@@ -1830,30 +1840,30 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
pripája sa...
-
+
Všetky sťahovania obnovené.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
„%1“ obnovené.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 je stiahnutý.
-
+
i.e: Input/Output Error
V/V Chyba
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Vyskytla sa chyba pri pokuse o čítanie alebo zapisovanie do %1. Disk je pravdepodobne plný, sťahovanie bolo pozastavené
@@ -1865,23 +1875,23 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené.
-
+
Stav spojenia:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Za firewallom?
-
+
Žiadne prichádzajúce spojenia...
@@ -1913,66 +1923,66 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Sťahuje sa „%1“;, čakajte prosím...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené.
-
+
Vyhľadávanie
-
+
-
+
Sťahovania
-
+
Zoznam sťahovaní nie je prázdny.
Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
-
+
Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených?
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent sa viaže (bind) na port: %1
-
+
Podpora DHT [zapnutá], port: %1
-
+
Podpora DHT [vypnutá]
-
+
Podpora UPnP [zapnutá]
-
+
Podpora PeX [zapnutá]
-
+
Podpora PeX [vypnutá]
@@ -1982,17 +1992,17 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné.
-
+
Podpora kryptovania [zapnuté]
-
+
Podpora kryptovania [vynútené]
-
+
Podpora kryptovania [vypnuté]
@@ -2008,13 +2018,13 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Pomer
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -2026,18 +2036,18 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Chyba sťahovania url
-
+
Nebolo možné stiahnuť súbor z url: %1, dôvod: %2.
@@ -2047,17 +2057,17 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova...
-
+
Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku?
-
+
Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených a z pevného disku?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
„%1“ bol permanentne odstránený.
@@ -2068,50 +2078,50 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Podpora UPnP [vypnutá]
-
+
Podpora NAT-PMP [zapnutá]
-
+
Podpora NAT-PMP [vypnutá]
-
+
Local Peer Discovery [zapnutá]
-
+
Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá]
-
+
%1 is a file name
„%1“ bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3437,6 +3447,46 @@ Záznam zmien:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Priebeh
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seederi/Leecheri
+
+
+
+
+ Pomer
+
+
+
+
+
+
engineSelect
@@ -3843,12 +3893,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
je v zlom tvare.
-
+
Počiatočná IP rozsahu
-
+
Počiatočná IP:
@@ -3863,22 +3913,22 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Táto IP je nesprávna.
-
+
Koncová IP rozsahu
-
+
Koncová IP:
-
+
Komentár k IP rozsahu
-
+
Komentár:
@@ -3899,43 +3949,43 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Zvoľte si obľúbený program pre náhľad
-
+
Neplatná IP
-
+
Táto IP je neplatná.
-
+
Nastavenia úspešne uložené.
-
+
Zvoliť adresár pre prezeranie
-
+
Vyberte súbor ipfilter.dat
-
+
Vyberte adresár, kde sa bude ukladať
-
+
Input/Output Error
V/V Chyba
-
+
Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie.
@@ -4072,7 +4122,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Obsah torrentu
-
+
OK
@@ -4122,7 +4172,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Alokujem
-
+
Neznámy
@@ -4137,12 +4187,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Čiastočne:
-
+
Súbory obsiahnuté v súčasnom torrente:
-
+
Veľkosť
@@ -4177,27 +4227,27 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
no
-
+
Tracker
-
+
Trackery:
-
+
Žiadne - Nedostupné?
-
+
Chyby:
-
+
Priebeh
@@ -4212,27 +4262,27 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Počet rovesníkov:
-
+
Súčasný tracker:
-
+
Celkovo nahrané:
-
+
Celkovo stiahnuté:
-
+
Celkovo zlyhalo:
-
+
Obsah torrentu
@@ -4257,7 +4307,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Nastavenia
-
+
Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie ale lepšie pre náhľad)
@@ -4287,107 +4337,107 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Komentár:
-
+
Súčasná relácia
-
+
Pomer zdieľania:
-
+
Trackery
-
+
Priority:
-
+
Normálna: normálna priorita. Poradie sťahovania záleží na dostupnosti
-
+
Vysoká: vyššia priorita ako normálna. Kúsky sa uprednostňujú pred kúskami s rovnakou dostupnosťou, ale nie pred kúskami s nižšou dostupnosťou
-
+
Maximálna: maximálna priorita, na dostupnosť sa neberie ohľad, kúsky sú uprednostňované pred inými kúskami s nižšou prioritou
-
+
Názov súboru
-
+
Priorita
-
+
Nový tracker
-
+
URL nového trackera:
-
+
qBittorrent
-
+
Zoznam trackerov nemôže byť prázdny.
-
+
Ignorované: súbor sa vôbec nesťahuje
-
+
Ignorované
-
+
Normálna
-
+
Maximálna
-
+
Vysoká
-
+
Url seedy
-
+
Nový URL seed:
-
+
Tento URL seed je už v zozname.
@@ -4397,32 +4447,37 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Napevno zadané URL seedy nie je možné zmazať.
-
+
i.e: No error message
Žiadna
-
+
New HTTP source
Nový URL seed
-
+
Pre tento torrent sú dostupné nasledovné url seedy:
-
+
Chyba priorít
-
+
Chyba, nemôžete filtrovať všetky súbory v torrente.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4539,64 +4594,94 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Leecheri
+
+
+
+
+ Pomer
+
subDownloadThread
-
+
Hostiteľ je nedostupný
-
+
Súbor nebol nájdený (404)
-
+
Spojenie bolo odmietnuté
-
+
URL je neplatné
- Spojenie zakázané (403)
+ Spojenie zakázané (403)
- Spojenie nebolo autorizované (401)
+ Spojenie nebolo autorizované (401)
- Obsah sa presunul (301)
+ Obsah sa presunul (301)
-
+
Chyba spojenia
-
+
Časový limit spojenia vypršal
-
+
Nesprávne sieťové rozhranie
-
+
Neznáma chyba
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index 56eb7765f..1089e867b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 9aa89777a..3c100a025 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -162,7 +162,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Portintervall:
-
+
...
@@ -192,47 +192,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Lösenord:
-
+
Aktivera IP-filtrering
-
+
Filterinställningar
-
+
Start-IP
-
+
Slut-IP
-
+
Ursprung
-
+
Kommentar
-
+
Lägg till intervall
-
+
Ta bort intervall
-
+
Diverse
@@ -297,27 +297,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Använd proxy för anslutningar till vanliga klienter
-
+
Använd proxy för anslutningar till webbdistributörer
-
+
Använd proxy för DHT-meddelanden
-
+
Aktiverad
-
+
Tvingad
-
+
Inaktiverad
@@ -492,67 +492,67 @@ i.e: 1200 to 1300
Användarnamn:
-
+
Bittorrent
-
+
Gräns för anslutningar
-
+
Allmänt maximalt antal anslutningar:
-
+
Maximalt antal anslutningar per torrent:
-
+
Maximalt antal sändningsplatser per torrent:
-
+
Ytterligare Bittorrent-funktioner
-
+
Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat)
-
+
Aktivera Peer eXchange (PeX)
-
+
Aktivera identifiering av lokala klienter
-
+
Kryptering:
-
+
Inställningar för utdelningsförhållande
-
+
Önskat förhållande:
-
+
Sökväg för filterfil:
@@ -567,22 +567,22 @@ i.e: 1200 to 1300
ms
-
+
RSS
-
+
Uppdateringsintervall för RSS-kanaler:
-
+
minuter
-
+
Maximalt antal inlägg per RSS-kanal:
@@ -592,7 +592,7 @@ i.e: 1200 to 1300
Filsystem
-
+
Ta bort färdiga torrent-filer när deras förhållande når:
@@ -694,77 +694,82 @@ i.e: 1200 to 1300
Färdig om
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 startad.
-
+
Var försiktig med att dela ut upphovsrättsskyddat material utan tillåtelse. Det är ett lagbrott.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>blockerades</i>
-
+
Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen...
-
+
Uppslagning av url misslyckades för: %1, meddelande: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
"%1" lades till i hämtningslistan.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
"%1" återupptogs. (snabbt läge)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
"%1" finns redan i hämtningslistan.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1"
-
+
Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
-
+
Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Hämtar "%1", var god vänta...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -787,10 +792,10 @@ i.e: 1200 to 1300
i.e: % downloaded
- Förlopp
+ Förlopp
-
+
i.e: Upload speed
Sändningshastighet
@@ -802,46 +807,51 @@ i.e: 1200 to 1300
Dist/Repr
-
+
Förhållande
-
+
i.e: full/partial sources
Reciprokörer
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Öppna Torrent-filer
-
+
&Ja
-
+
&Nej
-
+
Är du säker på att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan?
-
+
Torrent-filer
-
+
Är du säker? -- qBittorrent
@@ -858,293 +868,293 @@ Please close the other one first.
Stäng den först.
-
+
Hämtningen är färdig
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Anslutningsstatus:
-
+
Frånkopplad
-
+
Inga klienter hittades...
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Hämtning: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Sändning: %1 KiB/s
-
+
Är du säker på att du vill avsluta?
-
+
'xxx.avi' was removed.
"%1" togs bort.
-
+
Alla hämtningar har pausats.
-
+
xxx.avi paused.
"%1" pausad.
-
+
Alla hämtningar har återupptagits.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
"%1" återupptogs.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 har hämtats färdigt.
-
+
i.e: Input/Output Error
In/Ut-fel
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats
-
+
Anslutningsstatus:
-
+
Ansluten
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Brandvägg?
-
+
Inga inkommande anslutningar...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ett fel inträffade (full disk?), "%1" har pausats.
-
+
Sök
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent är bunden till port: %1
-
+
DHT-stöd [PÅ], port: %1
-
+
DHT-stöd [AV]
-
+
PeX-stöd [PÅ]
-
+
PeX-stöd [AV]
-
+
Hämtningslistan är inte tom.
Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent?
-
+
Hämtningar
-
+
Färdiga
-
+
Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) i listan?
-
+
UPnP-stöd [PÅ]
-
+
Krypteringsstöd [PÅ]
-
+
Krypteringsstöd [TVINGAD]
-
+
Krypteringsstöd [AV]
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Fel vid url-hämtning
-
+
Kunde inte hämta fil från url:en: %1, anledning: %2.
-
+
Är du säker på att du vill ta bort de markerade objekt(en) från hämtningslistan och från hårddisken?
-
+
Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) från listan och från hårddisken?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
"%1" togs bort permanent.
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
UPnP-stöd [AV]
-
+
NAT-PMP-stöd [PÅ]
-
+
NAT-PMP-stöd [AV]
-
+
Identifiering av lokala klienter [PÅ]
-
+
Stöd för identifiering av lokala klienter [AV]
-
+
%1 is a file name
"%1" togs bort därför att dess förhållande nådde det maximala värdet du ställde in.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s)
@@ -2009,6 +2019,46 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
+
+
+
+ Namn
+
+
+
+
+ Storlek
+
+
+
+
+ Förlopp
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dist/Repr
+
+
+
+
+ Förhållande
+
+
+
+
+ Färdig om
+
engineSelect
@@ -2267,32 +2317,32 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
options_imp
-
+
Intervall start-IP
-
+
Start-IP:
-
+
Intervall slut-IP
-
+
Slut-IP:
-
+
Kommentar om IP-intervall
-
+
Kommentar:
@@ -2302,43 +2352,43 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Välj ditt favoritprogram för förhandsvisning
-
+
Ogiltigt IP
-
+
Detta IP är ogiltigt.
-
+
Inställningarna har sparats.
-
+
Välj en avsökningskatalog
-
+
Välj en ipfilter.dat-fil
-
+
Välj en katalog att spara i
-
+
Input/Output Error
In/Ut-fel
-
+
Kunde inte öppna %1 i läsläge.
@@ -2430,47 +2480,47 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Egenskaper om torrent
-
+
OK
-
+
Okänd
-
+
Filer i aktuell torrent:
-
+
Storlek
-
+
Bevakare
-
+
Bevakare:
-
+
Ingen - Ej nåbar?
-
+
Fel:
-
+
Förlopp
@@ -2480,32 +2530,32 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Information
-
+
Aktuell bevakare:
-
+
Totalt skickat:
-
+
Totalt hämtat:
-
+
Totalt misslyckade:
-
+
Torrent-innehåll
-
+
Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning)
@@ -2535,137 +2585,142 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Kommentar:
-
+
Aktuell session
-
+
Utdelningsförhållande:
-
+
Bevakare
-
+
Ny bevakare
-
+
Url för ny bevakare:
-
+
Prioriteringar:
-
+
Normal: normal prioritet. Hämtningsordningen är beroende av tillgänglighet
-
+
Hög: högre än normal prioritet. Delarna föredras över delar med samma tillgänglighet, men inte över delar med lägre tillgänglighet
-
+
Maximal: maximal prioritet, tillgänglighet används inte, delen föredras över alla andra delar med lägre prioritet
-
+
Filnamn
-
+
Prioritet
-
+
qBittorrent
-
+
Listan över bevakare får inte vara tom.
-
+
Ignoreras: filen hämtas inte alls
-
+
Ignoreras
-
+
Normal
-
+
Maximal
-
+
Hög
-
+
Url-distributioner
-
+
Ny url-distribution:
-
+
Den här url-distributionen finns redan i listan.
-
+
New HTTP source
Ny url-distribution
-
+
Följande url-distributioner finns tillgängliga för denna torrent:
-
+
i.e: No error message
Ingen
-
+
Prioriteringsfel
-
+
Fel, du kan inte filtrera alla filerna i en torrent.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -2772,64 +2827,94 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
+
+
+
+ Namn
+
+
+
+
+ Storlek
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Reciprokörer
+
+
+
+
+ Förhållande
+
subDownloadThread
-
+
Värden är inte nåbar
-
+
Filen kunde inte hittas (404)
-
+
Anslutningen nekades
-
+
Url:en är ogiltig
- Anslutningen tillåts inte (403)
+ Anslutningen tillåts inte (403)
- Anslutningen var inte auktoriserad (401)
+ Anslutningen var inte auktoriserad (401)
- Innehållet har flyttats (301)
+ Innehållet har flyttats (301)
-
+
Anslutningsfel
-
+
Tidsgränsen för anslutningen överstegs
-
+
Felaktigt nätverksgränssnitt
-
+
Okänt fel
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index 4679437b2..38a206a9c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index b8a4c5a89..16c51f585 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -257,7 +257,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Port aralığı:
-
+
...
@@ -417,12 +417,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
IP Filtrelemeyi Etkinleştir
-
+
Filtre Ayarları
@@ -432,22 +432,22 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat URL veya KLASÖR:
-
+
Başlangıç IP
-
+
Bitiş IP
-
+
Merkez
-
+
Yorum
@@ -462,12 +462,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
IP Filtresi
-
+
Aralık Ekle
-
+
Aralığı Kaldır
@@ -497,7 +497,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Pencereyi sistem çubuğuna küçült
-
+
Çeşitli
@@ -682,27 +682,27 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Düzenli peerlara bağlantı için proxy kullan
-
+
Web seedlerine bağlantı için proxy kullan
-
+
DHT mesajları için proxy kullan
-
+
Etkinleştirildi
-
+
Zorlandı
-
+
Etkisizleştirildi
@@ -876,67 +876,67 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Kullanıcı adı:
-
+
Bittorrent
-
+
Bağlantı limiti
-
+
Global maksimum bağlantı sayısı:
-
+
Torrent başına maksimum bağlantı sayısı:
-
+
Torrent başına maksimum upload slotu sayısı:
-
+
İlave Bittorrent özellikleri
-
+
Enable DHT network (decentralized)
-
+
Peer eXchange (PeX) i etkinleştir
-
+
Local Peer Discovery i etkinleştir
-
+
Encryption:
-
+
Oran ayarlarını paylaş
-
+
İstenen oran:
-
+
Filtre dosyası yolu:
@@ -951,22 +951,22 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
ms
-
+
RSS
-
+
RSS beslemeleri yenileme süresi:
-
+
dakika
-
+
Besleme başına maksimum makale sayısı:
@@ -976,7 +976,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Dosya sistemi
-
+
Tamamlanan torrentleri oranları erişince kaldır:
@@ -1072,77 +1072,82 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 başladı.
-
+
Dikkat edin, telif hakkı olan materyalleri izinsiz paylaşmak yasalara aykırıdır.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>engellendi</i>
-
+
Fast resume verisi %1 torrent i için reddedildi, tekrar kontrol ediliyor...
-
+
Url seed araması bu url için başarılamadı: %1, mesaj: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' download listesine eklendi.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' devam ettirildi. (fast resume)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' zaten download listesinde var.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1'
-
+
Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
-
+
Verilen portların hiçbiri dinlenemedi.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1165,7 +1170,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- İlerleme
+ İlerleme
@@ -1174,7 +1179,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
DL Hızı
-
+
i.e: Upload speed
UP Hızı
@@ -1214,21 +1219,26 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Yok
-
+
Oran
-
+
i.e: full/partial sources
Leechers
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Torrent Dosyasını Aç
@@ -1253,17 +1263,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz?
-
+
&Evet
-
+
&Hayır
-
+
Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz?
@@ -1283,7 +1293,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
kb/s
-
+
Tamamlandı
@@ -1338,7 +1348,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Klasör yaratılamıyor:
-
+
Torrent Dosyaları
@@ -1410,12 +1420,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
-
+
Emin misiniz? -- qBittorrent
@@ -1748,7 +1758,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?
-
+
Download bitti
@@ -1764,23 +1774,23 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Arama Motoru
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Bağlantı durumu:
-
+
Çevrimdışı
-
+
Kullanıcı bulunamadı...
@@ -1845,13 +1855,13 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
qBittorrent %1 başladı.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hızı: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hızı: %1 KiB/s
@@ -1875,12 +1885,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Hız kaybetti
-
+
Çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' silindi.
@@ -1922,12 +1932,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Port dinleniyor: %1
-
+
Bütün downloadlar duraklatıldı.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' duraklatıldı.
@@ -1939,52 +1949,52 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Bağlanılıyor...
-
+
Bütün downloadlar devam ettirildi.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' devam ettirildi.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 downloadu tamamlandı.
-
+
i.e: Input/Output Error
I/O Hatası
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
%1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, download duraklatıldı
-
+
Bağlantı Durumu:
-
+
Çevrimiçi
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Firewall açık mı?
-
+
Gelen bağlantı yok...
@@ -2016,173 +2026,173 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Bir hata oluştu (dolu disk?), '%1' duraklatıldı.
-
+
Arama
-
+
RSS
-
+
Downloadlar
-
+
Download listesi boş değil.
qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
+
Seçilenleri tamamlanan listesinden silmek istediğinize emin misiniz?
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent bağlantı noktasına bağlandı: %1
-
+
DHT desteği [AÇIK], port: %1
-
+
DHT desteği [KAPALI]
-
+
PeX desteği [AÇIK]
-
+
PeX desteği [KAPALI]
-
+
UPnP desteği [AÇIK]
-
+
Encryption desteği [AÇIK]
-
+
Encryption desteği [ZORLANDI]
-
+
Encryption desteği [KAPALI]
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Url download hatası
-
+
Urldeki dosya yüklenemiyor: %1, neden: %2.
-
+
Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?
-
+
Seçilenleri tamamlanan listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' kalıcı olarak kaldırıldı.
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
UPnP desteği [KAPALI]
-
+
NAT-PMP desteği [AÇIK]
-
+
NAT-PMP desteği [KAPALI]
-
+
Local Peer Discovery [AÇIK]
-
+
Local Peer Discovery desteği [KAPALI]
-
+
%1 is a file name
'%1' kaldırıldı çünkü oranı ayarladığınız maksimum değere ulaştı.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -3499,6 +3509,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ İsim
+
+
+
+
+ Boyut
+
+
+
+
+ İlerleme
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Seeds/Leechs
+
+
+
+
+ Oran
+
+
+
+
+ ETA
+
engineSelect
@@ -3837,12 +3887,12 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
bozulmuş.
-
+
IP Başlangıç Aralığı
-
+
Başlangıç IP:
@@ -3857,22 +3907,22 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Bu IP Adresi yanlıştır.
-
+
IP Bitiş Aralığı
-
+
Bitiş IP:
-
+
IP Aralığı Yorumu
-
+
Yorum:
@@ -3888,43 +3938,43 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Favori önizleme programınızı seçin
-
+
Geçersiz IP
-
+
Bu IP geçersizdir.
-
+
Ayarlar başarıyla kaydedildi.
-
+
Taranacak klasörü seç
-
+
Bir ipfilter.dat dosyası seç
-
+
Bir kayıt klasörü seçin
-
+
Input/Output Error
I/O Hatası
-
+
%1 okuma modunda açılamadı.
@@ -4061,7 +4111,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Torrent İçeriği
-
+
TAMAM
@@ -4111,7 +4161,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Ayrılıyor
-
+
Bilinmeyen
@@ -4126,12 +4176,12 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Kısmi:
-
+
Şimdiki torrentteki dosya içeriği:
-
+
Boyut
@@ -4166,27 +4216,27 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Evet
-
+
Tracker
-
+
Trackerlar:
-
+
Yok - Erişilemez?
-
+
Hata(lar):
-
+
İlerleme
@@ -4201,27 +4251,27 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Kullanıcı sayısı:
-
+
Şimdiki tracker:
-
+
Toplam upload:
-
+
Toplam download:
-
+
Toplam başarısız:
-
+
Torrent içeriği
@@ -4231,7 +4281,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Ayarlar
-
+
Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal)
@@ -4276,137 +4326,142 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Yorum:
-
+
Şimdiki oturum
-
+
Paylaşım oranı:
-
+
Trackerlar
-
+
Yeni tracker
-
+
Yeni tracker url:
-
+
Önem Sıraları:
-
+
Normal: normal önem. Download sırası bulunabilmeye bağlı
-
+
Yüksek: normal önemden daha yüksek. Parçalar aynı bulunurlukta olan parçaların arasında tercih edilir, ama daha düşük bulunurlukta olan parçalar arasında değil
-
+
Maksimum: maksimum önem, bulunurluk önemsenmez, bu parça kendinden düşük önemdeki her parça arasında tercih edilir
-
+
Dosya adı
-
+
Önem
-
+
qBittorrent
-
+
Tracker listesi boş olamaz.
-
+
Önemsiz: dosya hiç download edilmedi
-
+
Önemsiz
-
+
Normal
-
+
Maksimum
-
+
Yüksek
-
+
Url seedleri
-
+
Yeni url seedi:
-
+
Bu url seedi zaten listede.
-
+
i.e: No error message
Yok
-
+
New HTTP source
Yeni url seedi
-
+
Bu url seedleri bu torrent için kullanılabilir:
-
+
Önem hatası
-
+
Hata, torrent teki bütün dosyaları filtreleyemezsiniz.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4523,64 +4578,94 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
+
+
+
+ İsim
+
+
+
+
+ Boyut
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Leechers
+
+
+
+
+ Oran
+
subDownloadThread
-
+
Sunucuya erişilemiyor
-
+
Dosya bulunamadı (404)
-
+
Bağlantı reddedildi
-
+
Url geçersiz
- Bağlantı yasak (403)
+ Bağlantı yasak (403)
- Bağlantıya izin verilmedi (401)
+ Bağlantıya izin verilmedi (401)
- İçerik taşındı (301)
+ İçerik taşındı (301)
-
+
Bağlantı hatası
-
+
Bağlantı zaman aşımına uğradı
-
+
Geçersiz ağ arayüzü
-
+
Bilinmeyen hata
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index b4f3babde..df0599d8d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 5c68d6dcb..681617d92 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -231,7 +231,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Діапазон портів:
-
+
...
@@ -356,32 +356,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
КБ UP макс.
-
+
Активувати фільтрацію по IP
-
+
Налаштування фільтру
-
+
Початковий IP
-
+
Кінцевий IP
-
+
Джерело
-
+
Коментарій
@@ -396,12 +396,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
IP-фільтр
-
+
Додати діапазон
-
+
Видалити діапазон
@@ -426,7 +426,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Мінімізувати в системний трей
-
+
Різне
@@ -686,12 +686,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Використовувати проксі при з'єднанні із звичайними пірами
-
+
Використовувати проксі при з'єднанні з web-роздачами
-
+
Використовувати проксі для DHT повідомлень
@@ -706,17 +706,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Стан шифрування:
-
+
Увімкнено
-
+
Примусовий
-
+
Вимкнено
@@ -890,67 +890,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ім'я користувача:
-
+
Bittorrent
-
+
Ліміт кількості з'єднань
-
+
Глобальне максимальне число з'єднань:
-
+
Максимальне число з'єднань для одного торрента:
-
+
Максимальне число слотів віддачі для одного торрента:
-
+
Додаткові можливості Bittorrent'а
-
+
Увімкнути мережу DHT (децентралізовану)
-
+
Увімкнути Peer eXchange (PeX)
-
+
Увімкнути локальний пошук пірів
-
+
Шифрування:
-
+
Налаштування коефіціентів розподілення
-
+
Бажаний коефіціент:
-
+
Фільтр шляхів до файлу:
@@ -965,22 +965,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
мс
-
+
RSS
-
+
Інтервал оновлення RSS-фідів:
-
+
хвилин
-
+
Максимальне число записів у одному фіді:
@@ -990,7 +990,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Файлова система
-
+
Видаляти закінчені торренти, коли їхній коефіціент розподілу досягає:
@@ -1086,77 +1086,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 запущено.
-
+
Будьте обережні, розповсюдження захищеного матеріалу без дозволу є протизаконним.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано</i>
-
+
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
-
+
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Неможливо декодувати торрент-файл: '%1'
-
+
Цей файл пошкоджено, або він не є торрент-файлом.
-
+
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажуєсться '%1', будь-ласка зачекайте...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
КіБ/с
@@ -1184,10 +1189,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
i.e: % downloaded
- Прогрес
+ Прогрес
-
+
i.e: Upload speed
Швидкість віддачі
@@ -1222,21 +1227,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Немає
-
+
Коефіціент
-
+
i.e: full/partial sources
Лічери
+
+
+
+
+
GUI
-
+
Відкрити Torrent-файли
@@ -1256,17 +1266,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень?
-
+
&Так
-
+
&Ні
-
+
Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень?
@@ -1281,7 +1291,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
почато
-
+
Закінчено
@@ -1336,7 +1346,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Неможливо створити директорію:
-
+
Torrent файли
@@ -1408,12 +1418,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
-
+
Ви впевнені? -- qBittorrent
@@ -1741,7 +1751,7 @@ Please close the other one first.
Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера?
-
+
Завантаження завершено
@@ -1757,23 +1767,23 @@ Please close the other one first.
Пошуковик
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Статус з'єднання:
-
+
Офлайн
-
+
Не знайдено пірів...
@@ -1838,13 +1848,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 запущено.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Швидкість прийому: %1 КіБ/с
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Швидкість віддачі: %1 КіБ/с
@@ -1868,12 +1878,12 @@ Please close the other one first.
Заглохло
-
+
Ви впевнені, що хочете вийти?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' було видалено.
@@ -1915,12 +1925,12 @@ Please close the other one first.
Прослуховую порт: %1
-
+
Всі завантаження були призупинені.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' призупинено.
@@ -1932,30 +1942,30 @@ Please close the other one first.
З'єднуюсь...
-
+
Всі завантаження було відновлено.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' відновлено.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Завантаження '%1' закінчилось.
-
+
i.e: Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Сталася помилка під час запису чи зчитування %1. Можливо диск заповнено, завантаження було призупинено
@@ -1967,23 +1977,23 @@ Please close the other one first.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
-
+
Статус з'єднання:
-
+
Онлайн
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Захищено фаєрволом?
-
+
Немає вхідних з'єднань...
@@ -2015,66 +2025,66 @@ Please close the other one first.
Завантажую '%1', будь-ласка зачекайте...
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
-
+
Пошук
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent прив'язаний до порту: %1
-
+
Підтримка DHT (Увімкнена), порт: %1
-
+
Підтримка DHT (Вимкнена)
-
+
Підтримка PeX (Увімкнена)
-
+
Підтримка PeX (Вимкнена)
-
+
Список завантажень не порожній.
Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?
-
+
Завантаження
-
+
Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень?
-
+
Підтримка UNnP (Увімкнена)
@@ -2084,17 +2094,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Будьте обережні, ділення захищеним матеріалом без дозволу є протизаконним.
-
+
Підтримка шифрування (Увімкнена)
-
+
Підтримка шифрування (Примусова)
-
+
Підтримка шифрування (Вимкнена)
@@ -2110,13 +2120,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
КоеКоефіціент
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -2128,18 +2138,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Помилка завантаження url
-
+
Неможливо завантажити файл з url: %1, причина: %2.
@@ -2149,17 +2159,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
-
+
Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завантажень та зі жорсткого диску?
-
+
Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень та зі жорсткого диску?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' було назавжди видалено.
@@ -2170,50 +2180,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
-
+
Підтримка UPnP [Вимкнено]
-
+
Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
-
+
Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
-
+
Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
-
+
Пошук Локальних Пірів [Вимкнено]
-
+
%1 is a file name
'%1' було видалено, тому що його коефіціент досяг максимального значення встановленого вами.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с)
@@ -3550,6 +3560,46 @@ Changelog:
+
+
+
+ Ім'я
+
+
+
+
+ Розмір
+
+
+
+
+ Прогрес
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Сідерів/Лічерів
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ETA
+
engineSelect
@@ -3900,12 +3950,12 @@ However, those plugins were disabled.
сформована неправильно.
-
+
Початокова IP-адреса діапазону
-
+
Початкова IP-адреса:
@@ -3920,22 +3970,22 @@ However, those plugins were disabled.
Цей IP невірний.
-
+
Кінцева IP-адреса
-
+
Кінцева IP-адреса діапазону:
-
+
Коментарій для діапазону IP-адрес
-
+
Коментарій:
@@ -3951,43 +4001,43 @@ However, those plugins were disabled.
Виберіть вашу улюблену програму перегляду
-
+
Неправильний IP
-
+
Цей IP неправильний.
-
+
Опції були успішно збережені.
-
+
Виберіть ддиректорію для сканування
-
+
Виберіть файл ipfilter.dat
-
+
Виберіть директорію для збереження
-
+
Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
-
+
Не вдалося відкрити %1 у режимі читання.
@@ -4124,7 +4174,7 @@ However, those plugins were disabled.
Вміст Torrent'у
-
+
OK
@@ -4174,7 +4224,7 @@ However, those plugins were disabled.
Виділяю
-
+
Невідомо
@@ -4189,12 +4239,12 @@ However, those plugins were disabled.
Частково:
-
+
Файли в поточному torrent'і:
-
+
Розмір
@@ -4229,27 +4279,27 @@ However, those plugins were disabled.
Так
-
+
Трекер
-
+
Трекери:
-
+
Немає - Недосяжний?
-
+
Помилки:
-
+
Прогрес
@@ -4264,27 +4314,27 @@ However, those plugins were disabled.
Кількість пірів:
-
+
Поточний трекер:
-
+
Загалом закачано:
-
+
Загалом зкачано:
-
+
Загалом невдало:
-
+
Вміст Torrent'у
@@ -4294,7 +4344,7 @@ However, those plugins were disabled.
Опції
-
+
Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)
@@ -4339,107 +4389,107 @@ However, those plugins were disabled.
Коментарій:
-
+
Поточна сесія
-
+
Коефіцієнт розподілу:
-
+
Трекери
-
+
Новий трекер
-
+
Url нового трекера:
-
+
Пріорітети:
-
+
Нормальний: нормальний пріорітет. Порядок завантажень залежить від доступності
-
+
Високий: вище, ніж нормальний пріорітет. Ці частини переважають над частинами з такою ж доступністю, але не над менш доступними частинами
-
+
Максимальний: максимальний пріоритет, доступність нехтується, ця частина переважає над будь-якою іншою з нижчим пріоритетом
-
+
Ім'я файлу
-
+
Пріоритет
-
+
qBittorrent
-
+
Список трекерів не може бути порожнім.
-
+
Ігнорувати: файл взагалі не завантажується
-
+
Ігнорувати
-
+
Нормальний
-
+
Максимальний
-
+
Високий
-
+
Url роздачі
-
+
Новий url роздачі:
-
+
Цей url роздачі вже існує в списку.
@@ -4449,32 +4499,37 @@ However, those plugins were disabled.
Жорстко запрограмовані url роздачі не можуть бути видалені.
-
+
i.e: No error message
Немає
-
+
New HTTP source
Новий url роздачі
-
+
Наступні url роздачі доступні для цього torrent'а:
-
+
Помилка пріоритетів
-
+
Помилка, ви не можете відфільтрувати всі файли в торренті.
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4591,64 +4646,94 @@ However, those plugins were disabled.
+
+
+
+ Ім'я
+
+
+
+
+ Розмір
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Лічери
+
+
+
+
+
+
subDownloadThread
-
+
Хост недоступний
-
+
Файл не знайдено (404)
-
+
Відмовлено у з'єднанні
-
+
Неправильний URL
- З'єднання заборонено (403)
+ З'єднання заборонено (403)
- З'єднання не авторизовано (401)
+ З'єднання не авторизовано (401)
- Контент переміщено (301)
+ Контент переміщено (301)
-
+
Відмовлено у з'єднанні
-
+
Вичерпано час на з'єднання
-
+
Неправильний мережевий інтерфейс
-
+
Невідома помилка
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index 007de8eef..230d34fa6 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 1212c3530..b2db2ba00 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -223,7 +223,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
端口列:
-
+
...
@@ -345,12 +345,12 @@ inside)
KB 上传最大值.
-
+
激活IP过滤器
-
+
过滤器设置
@@ -360,22 +360,22 @@ inside)
ipfilter.dat路径或网址:
-
+
起始IP
-
+
截止IP
-
+
来源
-
+
注释
@@ -390,12 +390,12 @@ inside)
IP过滤器
-
+
添加IP列
-
+
删除IP列
@@ -420,7 +420,7 @@ inside)
最小化到系统状态栏
-
+
其他
@@ -699,12 +699,12 @@ XP)
使用代理服务器连接到其他下载客户
-
+
使用代理服务器连接到HTTP种子
-
+
使用DHT消息的代理服务器
@@ -719,17 +719,17 @@ XP)
加密状态:
-
+
启用
-
+
强制
-
+
禁用
@@ -908,67 +908,67 @@ folder:
用户名:
-
+
Bittorrent
-
+
连接限度
-
+
总最大连接数:
-
+
每torrent最大连接数:
-
+
每torrent上传位置最大值:
-
+
附加Bittorrent特征
-
+
启用DHT网络(分散)
-
+
启用资源(PeX)
-
+
启用本地资源搜索
-
+
加密:
-
+
共享率设置
-
+
期望比率:
-
+
过滤文件路径:
@@ -983,22 +983,22 @@ folder:
ms
-
+
RSS
-
+
RSS消息种子刷新间隔:
-
+
分钟
-
+
每个订阅源文章数目最大值:
@@ -1008,7 +1008,7 @@ folder:
文件系统
-
+
当比率达到时移除完成的torrent:
@@ -1137,7 +1137,7 @@ folder:
估计剩余时间
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1开始.
@@ -1164,7 +1164,7 @@ again...
再次检查...
-
+
找不到网址种子:%1, 消息:%2
@@ -1203,7 +1203,7 @@ torrent.
该文件不是torrent文件或已经损坏.
-
+
所给端口无响应.
@@ -1215,61 +1215,66 @@ wait...
'%1'下载中,请等待...
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'添加到下载列表.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'已存在于下载列表中.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
无法解码torrent文件:'%1'
-
+
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'下载中,请等待...
+
+
+
+
+
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -1297,7 +1302,7 @@ wait...
i.e: % downloaded
- 进度
+ 进度
@@ -1306,7 +1311,7 @@ wait...
下载速度
-
+
i.e: Upload speed
上传速度
@@ -1341,21 +1346,26 @@ wait...
无
-
+
比率
-
+
i.e: full/partial sources
不完整种子
+
+
+
+
+
GUI
-
+
打开Torrent文件
@@ -1377,12 +1387,12 @@ list?
确定删除下载列表中的所有文件?
-
+
&是
-
+
&否
@@ -1403,7 +1413,7 @@ download list?
开始
-
+
完成
@@ -1458,7 +1468,7 @@ download list?
无法创建文档:
-
+
Torrent文件
@@ -1507,7 +1517,7 @@ download list?
使用端口:
-
+
确定? -- qBittorrent
@@ -1826,7 +1836,7 @@ download list and in hard drive?
确定从硬盘及下载列表中删除所选中的项目?
-
+
下载完毕
@@ -1847,23 +1857,23 @@ download list and in hard drive?
完整种子/不完整种子
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
连接状态:
-
+
离线
-
+
找不到资源...
@@ -1928,18 +1938,18 @@ download list and in hard drive?
qBittorrent %1开始.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
下载速度: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
上传速度: %1 KiB/s
@@ -1964,12 +1974,12 @@ download list and in hard drive?
等待中
-
+
确实要退出吗?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1'已移除.
@@ -2016,12 +2026,12 @@ list.
使用端口:'%1'
-
+
所有下载已暂停.
-
+
xxx.avi paused.
'%1'暂停.
@@ -2033,24 +2043,24 @@ list.
连接中...
-
+
重新开始所有下载.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1'重新开始.
-
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
'%1'下载完毕.
-
+
i.e: Input/Output Error
输入/输出错误
@@ -2064,23 +2074,23 @@ The disk is probably full, download has been paused
读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停
-
+
连接状态:
-
+
联机
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
存在防火墙?
-
+
无对内连接...
@@ -2121,50 +2131,50 @@ paused.
出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停.
-
+
搜索
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent 绑定端口:%1
-
+
DHT 支持 [开], port: %1
-
+
DHT 支持[关]
-
+
PeX 支持[ON]
-
+
PeX 支持[关]
-
+
下载列表不为空
您确定要离开qBittorrent吗?
-
+
下载
@@ -2175,7 +2185,7 @@ finished list?
您确定要删除完成列表中选中的项目吗?
-
+
UPnP 支持[开]
@@ -2186,17 +2196,17 @@ is against the law.
注意,在未经允许情况下共享有版权的材料是违法的.
-
+
加密支持[开]
-
+
加密支持[强制]
-
+
加密支持[关]
@@ -2215,13 +2225,13 @@ color='red'>%1</font>
比率
-
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -2233,18 +2243,18 @@ color='red'>%1</font>
Alt+3, Ctrl+F
-
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
网址下载错误
-
+
无法在网址:%1下载文件,原因:%2.
@@ -2268,7 +2278,7 @@ finished list and from hard drive?
您确定要从完成列表和硬盘中删除选中的项目吗?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1'已永久移除.
@@ -2280,39 +2290,39 @@ finished list and from hard drive?
消息:%2
-
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
UPnP 支持[关]
-
+
NAT-PMP 支持[开]
-
+
NAT-PMP 支持[关]
-
+
本地资源搜索[开]
-
+
本地资源搜索支持[关]
@@ -2324,47 +2334,47 @@ maximum value you set.
'%1'被移除因为它的比率达到您设置的最大值.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (下载: %2KiB/s, 上传:
%3KiB/s)
-
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
-
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
-
+
-
+
-
+
%1 is a file name
-
+
-
+
@@ -3740,6 +3750,46 @@ enabled)
+
+
+
+ 名称
+
+
+
+
+ 大小
+
+
+
+
+ 进度
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 完整种子/不完整种子
+
+
+
+
+ 比率
+
+
+
+
+
+
engineSelect
@@ -4096,12 +4146,12 @@ However, those plugins were disabled.
有残缺.
-
+
IP列起始
-
+
起始IP:
@@ -4116,22 +4166,22 @@ However, those plugins were disabled.
此IP有误.
-
+
IP列截止
-
+
截止IP:
-
+
IP列注释
-
+
注释:
@@ -4147,43 +4197,43 @@ However, those plugins were disabled.
选择您想要的程序以便预览文件
-
+
无效IP
-
+
此IP无效.
-
+
选项保存成功.
-
+
选择监视目录
-
+
选择ipfilter.dat文件
-
+
保存到
-
+
Input/Output Error
输入/输出错误
-
+
无法在读状态下打开%1.
@@ -4353,7 +4403,7 @@ select one of them:
Torrent内容
-
+
确认
@@ -4418,7 +4468,7 @@ select one of them:
Unreachable?
-
+
未知
@@ -4433,12 +4483,12 @@ select one of them:
不完整:
-
+
存在于当前torrent内的文件有:
-
+
大小
@@ -4474,27 +4524,27 @@ download in current torrent.
正确
-
+
Tracker
-
+
Trackers:
-
+
无-无法连接到服务器?
-
+
错误:
-
+
进度
@@ -4509,27 +4559,27 @@ download in current torrent.
peers数量:
-
+
当前tracker:
-
+
上传总数:
-
+
下载总数:
-
+
错误总数:
-
+
Torrent内容
@@ -4585,32 +4635,32 @@ previewing)
注释:
-
+
当前会话
-
+
共享率:
-
+
Trackers
-
+
新tracker
-
+
新tracker网址:
-
+
优先:
@@ -4634,62 +4684,62 @@ piece is preferred over any other piece with lower priority
最大:最大优先,忽略可用性,此文件块优先于任何优先级较低的文件块
-
+
文件名
-
+
优先
-
+
qBittorrent
-
+
Trackers列表不能为空.
-
+
忽略:文件没有被下载
-
+
忽略
-
+
正常
-
+
最大
-
+
高
-
+
网址种子
-
+
新网址种子:
-
+
该网址种子已在列表中.
@@ -4699,13 +4749,13 @@ piece is preferred over any other piece with lower priority
写死的网址种子不能被删除.
-
+
i.e: No error message
无
-
+
New HTTP source
新网址种子
@@ -4717,7 +4767,7 @@ torrent:
以下网址种子对该torrent可用:
-
+
属性错误
@@ -4728,35 +4778,40 @@ torrent.
错误,不能过滤torrent中的所有文件.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
search_engine
@@ -4881,64 +4936,94 @@ network.
+
+
+
+ 名称
+
+
+
+
+ 大小
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 不完整种子
+
+
+
+
+ 比率
+
subDownloadThread
-
+
无法连接到主机
-
+
文件未找到(404)
-
+
连接被拒绝
-
+
网址无效
- 连接被禁止(403)
+ 连接被禁止(403)
- 连接未经许可
+ 连接未经许可
- 内容被移动(301)
+ 内容被移动(301)
-
+
连接失败
-
+
连接超时
-
+
不正确的网络关联
-
+
未知错误
+
+
+
+
+
torrentAdditionDialog