mirror of
https://github.com/cheeaun/phanpy.git
synced 2024-11-22 09:15:33 +03:00
New Crowdin updates (#689)
* New translations (Spanish) * New translations (Kabyle) * New translations (Italian)
This commit is contained in:
parent
ef550fc109
commit
df8c64f8a6
3 changed files with 81 additions and 81 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: es\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 17:43\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 13:16\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Última publicación en el último año(s)} other {Últ
|
|||
#: src/components/account-info.jsx:855
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:70
|
||||
msgid "Original"
|
||||
msgstr "Original"
|
||||
msgstr "Originales"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:859
|
||||
#: src/components/status.jsx:2162
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Enlace copiado"
|
|||
#: src/components/account-info.jsx:1302
|
||||
#: src/components/status.jsx:1081
|
||||
msgid "Unable to copy link"
|
||||
msgstr "No se pudo copiar el enlace"
|
||||
msgstr "No se ha podido copiar el enlace"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1308
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056
|
||||
|
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Silenciado @{username} para {0}"
|
|||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1421
|
||||
msgid "Unable to mute @{username}"
|
||||
msgstr "No se puede silenciar a @{username}"
|
||||
msgstr "No se ha podido silenciar a @{username}"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1442
|
||||
msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
|
||||
|
@ -518,11 +518,11 @@ msgstr "nombre de dominio del servidor"
|
|||
|
||||
#: src/components/background-service.jsx:138
|
||||
msgid "Cloak mode disabled"
|
||||
msgstr "Modo de ocultación desactivado"
|
||||
msgstr "El modo oculto ha sido desactivado"
|
||||
|
||||
#: src/components/background-service.jsx:138
|
||||
msgid "Cloak mode enabled"
|
||||
msgstr "Modo de ocultación activado"
|
||||
msgstr "El modo oculto ha sido activado"
|
||||
|
||||
#: src/components/columns.jsx:19
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:184
|
||||
|
@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Marcar"
|
|||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176
|
||||
msgid "Toggle Cloak mode"
|
||||
msgstr "Activar o desactivar el modo de ocultación"
|
||||
msgstr "Activar o desactivar el modo oculto"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
|
||||
|
@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Nombre"
|
|||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:122
|
||||
msgid "Show replies to list members"
|
||||
msgstr "Mostrar respuestas a miembros de la lista"
|
||||
msgstr "Mostrar respuestas a la lista de miembros"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:125
|
||||
msgid "Show replies to people I follow"
|
||||
|
@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "A"
|
|||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:237
|
||||
msgid "Display language"
|
||||
msgstr "Mostrar idioma"
|
||||
msgstr "Idioma en pantalla"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:246
|
||||
msgid "Volunteer translations"
|
||||
|
@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "Nota: esta función utiliza la API del servidor de instancias conectado
|
|||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:658
|
||||
msgid "Cloak mode <0>(<1>Text</1> → <2>████</2>)</0>"
|
||||
msgstr "Modo de ocultación <0>(<1>Texto</1> → <2>. </2>)</0>"
|
||||
msgstr "Modo oculto <0>(<1>Texto</1> → <2>████</2>)</0>"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:667
|
||||
msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons."
|
||||
|
@ -3421,7 +3421,7 @@ msgstr "Reemplazar el texto por bloques, útil al tomar capturas de pantalla, po
|
|||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:692
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Acerca"
|
||||
msgstr "Acerca de"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:731
|
||||
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: it\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 15:21\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -713,16 +713,16 @@ msgstr "Descrizione audio"
|
|||
#: src/components/compose.jsx:2271
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2291
|
||||
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File troppo pesante. Il caricamento potrebbe riscontrare degli errori. Prova a ridurre la dimensione del file da {0} a {1} o meno."
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2283
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2303
|
||||
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dimensioni eccessive. Il caricamento potrebbe riscontrare degli errori. Prova a ridurre le dimensioni da {0}×{1}px a {2}×{3}px."
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2311
|
||||
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frequenza fotogrammi troppo alta. Il caricamento potrebbe riscontrare degli errori."
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2371
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2621
|
||||
|
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Genera descrizione…"
|
|||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2532
|
||||
msgid "Failed to generate description{0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generazione descrizione fallita: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2547
|
||||
msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
|
||||
|
@ -988,72 +988,72 @@ msgstr "Post precedente"
|
|||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63
|
||||
msgid "Skip carousel to next post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salta il carosello e vai al post successivo"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>j</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71
|
||||
msgid "Skip carousel to previous post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salta il carosello e vai al post precedente"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>k</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79
|
||||
msgid "Load new posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carica nuovi post"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1643
|
||||
msgid "Open post details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apri dettagli post"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85
|
||||
msgid "<0>Enter</0> or <1>o</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Invio</0> or <1>o</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92
|
||||
msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Espandi avviso contenuti o<0/>o espandi/comprimi discussione"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101
|
||||
msgid "Close post or dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiudi post o schermata"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103
|
||||
msgid "<0>Esc</0> or <1>Backspace</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Esc</0> o <1>Backspace</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109
|
||||
msgid "Focus column in multi-column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleziona colonna in modalità multi-colonna"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111
|
||||
msgid "<0>1</0> to <1>9</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>1</0> a <1>9</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117
|
||||
msgid "Compose new post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Componi nuovo post"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121
|
||||
msgid "Compose new post (new window)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Componi nuovo post (nuova finestra)"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>c</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130
|
||||
msgid "Send post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invia post"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132
|
||||
msgid "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> or <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Ctrl</0> + <1>Invio</1> o <2>⌘</2> + <3>Invio</3>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:374
|
||||
|
@ -1063,23 +1063,23 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/search.jsx:39
|
||||
#: src/pages/search.jsx:209
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147
|
||||
msgid "Reply (new window)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rispondi (nuova finestra)"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>r</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156
|
||||
msgid "Like (favourite)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mi piace (apprezzamento)"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158
|
||||
msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>l</0> o <1>f</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
|
||||
#: src/components/status.jsx:838
|
||||
|
@ -1087,18 +1087,18 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/components/status.jsx:2325
|
||||
#: src/components/status.jsx:2326
|
||||
msgid "Boost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potenzia"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>b</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
|
||||
#: src/components/status.jsx:923
|
||||
#: src/components/status.jsx:2350
|
||||
#: src/components/status.jsx:2351
|
||||
msgid "Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiungi ai segnalibri"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176
|
||||
msgid "Toggle Cloak mode"
|
||||
|
@ -1106,94 +1106,94 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:37
|
||||
msgid "Edit list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifica lista"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:93
|
||||
msgid "Unable to edit list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossibile modificare lista."
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:94
|
||||
msgid "Unable to create list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossibile creare lista."
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:122
|
||||
msgid "Show replies to list members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra risposte ai membri della lista"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:125
|
||||
msgid "Show replies to people I follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra risposte alle persone che seguo"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:128
|
||||
msgid "Don't show replies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non mostrare risposte"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:141
|
||||
msgid "Hide posts on this list from Home/Following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nascondi i post di questa lista da Home/Seguiti"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:147
|
||||
#: src/pages/filters.jsx:554
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crea"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:154
|
||||
msgid "Delete this list?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminare questa lista?"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:173
|
||||
msgid "Unable to delete list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossibile eliminare lista."
|
||||
|
||||
#: src/components/media-alt-modal.jsx:38
|
||||
#: src/components/media.jsx:50
|
||||
msgid "Media description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrizione media"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-alt-modal.jsx:57
|
||||
#: src/components/status.jsx:967
|
||||
#: src/components/status.jsx:994
|
||||
#: src/components/translation-block.jsx:195
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Traduci"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-alt-modal.jsx:68
|
||||
#: src/components/status.jsx:981
|
||||
#: src/components/status.jsx:1008
|
||||
msgid "Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leggi"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:294
|
||||
msgid "Open original media in new window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apri media originale in una nuova finestra"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:298
|
||||
msgid "Open original media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apri media originale"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:314
|
||||
msgid "Attempting to describe image. Please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerco di descrivere l'immagine. Attendere…"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:329
|
||||
msgid "Failed to describe image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrizione immagine fallita"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:339
|
||||
msgid "Describe image…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrivi immagine…"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:362
|
||||
msgid "View post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visualizza post"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-post.jsx:127
|
||||
msgid "Sensitive media"
|
||||
|
@ -2457,35 +2457,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:121
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:123
|
||||
msgid "Switch to this account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:130
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:132
|
||||
msgid "Switch in new tab/window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:142
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:146
|
||||
msgid "View profile…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:159
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:163
|
||||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:169
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:173
|
||||
msgid "Log out <0>@{0}</0>?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:192
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:196
|
||||
msgid "Log out…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:205
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:209
|
||||
msgid "Add an existing account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:212
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:216
|
||||
msgid "Note: <0>Default</0> account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: kab\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 09:41\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 13:16\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Kabyle\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -782,11 +782,11 @@ msgstr "Yemmed"
|
|||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2602
|
||||
msgid "Choice {0}"
|
||||
msgstr "Afran {0}"
|
||||
msgstr "Tiferni {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2649
|
||||
msgid "Multiple choices"
|
||||
msgstr "Aṭas n ufran"
|
||||
msgstr "Aṭas n tferniwin"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2652
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
|
@ -2457,35 +2457,35 @@ msgstr "Melmi kan"
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Amezwer"
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:121
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:123
|
||||
msgid "Switch to this account"
|
||||
msgstr "Uɣal ɣer umiḍan-a"
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:130
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:132
|
||||
msgid "Switch in new tab/window"
|
||||
msgstr "Uɣal ɣer yiccer/usfaylu amaynut"
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:142
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:146
|
||||
msgid "View profile…"
|
||||
msgstr "Wali amaɣnu…"
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:159
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:163
|
||||
msgid "Set as default"
|
||||
msgstr "Sbadu-t d amezwer"
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:169
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:173
|
||||
msgid "Log out <0>@{0}</0>?"
|
||||
msgstr "Ffeɣ <0>@{0}</0>?"
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:192
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:196
|
||||
msgid "Log out…"
|
||||
msgstr "Ffeɣ…"
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:205
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:209
|
||||
msgid "Add an existing account"
|
||||
msgstr "Rnu amiḍan yellan yakan"
|
||||
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:212
|
||||
#: src/pages/accounts.jsx:216
|
||||
msgid "Note: <0>Default</0> account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session."
|
||||
msgstr "Tamawt: Amiḍan <0>amezwer</0> ad yezg yettwaseqdac deg usali amezwaru. Imiḍanen yettwasneflen ad qqimen ɣef teɣzi n tɣimit."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue