New Crowdin updates (#689)

* New translations (Spanish)

* New translations (Kabyle)

* New translations (Italian)
This commit is contained in:
Chee Aun 2024-08-26 23:21:55 +08:00 committed by GitHub
parent ef550fc109
commit df8c64f8a6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 81 additions and 81 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 17:43\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 13:16\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Última publicación en el último año(s)} other {Últ
#: src/components/account-info.jsx:855 #: src/components/account-info.jsx:855
#: src/pages/catchup.jsx:70 #: src/pages/catchup.jsx:70
msgid "Original" msgid "Original"
msgstr "Original" msgstr "Originales"
#: src/components/account-info.jsx:859 #: src/components/account-info.jsx:859
#: src/components/status.jsx:2162 #: src/components/status.jsx:2162
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Enlace copiado"
#: src/components/account-info.jsx:1302 #: src/components/account-info.jsx:1302
#: src/components/status.jsx:1081 #: src/components/status.jsx:1081
msgid "Unable to copy link" msgid "Unable to copy link"
msgstr "No se pudo copiar el enlace" msgstr "No se ha podido copiar el enlace"
#: src/components/account-info.jsx:1308 #: src/components/account-info.jsx:1308
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Silenciado @{username} para {0}"
#: src/components/account-info.jsx:1421 #: src/components/account-info.jsx:1421
msgid "Unable to mute @{username}" msgid "Unable to mute @{username}"
msgstr "No se puede silenciar a @{username}" msgstr "No se ha podido silenciar a @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1442 #: src/components/account-info.jsx:1442
msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?" msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
@ -518,11 +518,11 @@ msgstr "nombre de dominio del servidor"
#: src/components/background-service.jsx:138 #: src/components/background-service.jsx:138
msgid "Cloak mode disabled" msgid "Cloak mode disabled"
msgstr "Modo de ocultación desactivado" msgstr "El modo oculto ha sido desactivado"
#: src/components/background-service.jsx:138 #: src/components/background-service.jsx:138
msgid "Cloak mode enabled" msgid "Cloak mode enabled"
msgstr "Modo de ocultación activado" msgstr "El modo oculto ha sido activado"
#: src/components/columns.jsx:19 #: src/components/columns.jsx:19
#: src/components/nav-menu.jsx:184 #: src/components/nav-menu.jsx:184
@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Marcar"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176
msgid "Toggle Cloak mode" msgid "Toggle Cloak mode"
msgstr "Activar o desactivar el modo de ocultación" msgstr "Activar o desactivar el modo oculto"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178
msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>" msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Nombre"
#: src/components/list-add-edit.jsx:122 #: src/components/list-add-edit.jsx:122
msgid "Show replies to list members" msgid "Show replies to list members"
msgstr "Mostrar respuestas a miembros de la lista" msgstr "Mostrar respuestas a la lista de miembros"
#: src/components/list-add-edit.jsx:125 #: src/components/list-add-edit.jsx:125
msgid "Show replies to people I follow" msgid "Show replies to people I follow"
@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "A"
#: src/pages/settings.jsx:237 #: src/pages/settings.jsx:237
msgid "Display language" msgid "Display language"
msgstr "Mostrar idioma" msgstr "Idioma en pantalla"
#: src/pages/settings.jsx:246 #: src/pages/settings.jsx:246
msgid "Volunteer translations" msgid "Volunteer translations"
@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "Nota: esta función utiliza la API del servidor de instancias conectado
#: src/pages/settings.jsx:658 #: src/pages/settings.jsx:658
msgid "Cloak mode <0>(<1>Text</1> → <2>████</2>)</0>" msgid "Cloak mode <0>(<1>Text</1> → <2>████</2>)</0>"
msgstr "Modo de ocultación <0>(<1>Texto</1> → <2>. </2>)</0>" msgstr "Modo oculto <0>(<1>Texto</1> → <2>████</2>)</0>"
#: src/pages/settings.jsx:667 #: src/pages/settings.jsx:667
msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons." msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons."
@ -3421,7 +3421,7 @@ msgstr "Reemplazar el texto por bloques, útil al tomar capturas de pantalla, po
#: src/pages/settings.jsx:692 #: src/pages/settings.jsx:692
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Acerca" msgstr "Acerca de"
#: src/pages/settings.jsx:731 #: src/pages/settings.jsx:731
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>" msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:25\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 15:21\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -713,16 +713,16 @@ msgstr "Descrizione audio"
#: src/components/compose.jsx:2271 #: src/components/compose.jsx:2271
#: src/components/compose.jsx:2291 #: src/components/compose.jsx:2291
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "" msgstr "File troppo pesante. Il caricamento potrebbe riscontrare degli errori. Prova a ridurre la dimensione del file da {0} a {1} o meno."
#: src/components/compose.jsx:2283 #: src/components/compose.jsx:2283
#: src/components/compose.jsx:2303 #: src/components/compose.jsx:2303
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "" msgstr "Dimensioni eccessive. Il caricamento potrebbe riscontrare degli errori. Prova a ridurre le dimensioni da {0}×{1}px a {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2311 #: src/components/compose.jsx:2311
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "" msgstr "Frequenza fotogrammi troppo alta. Il caricamento potrebbe riscontrare degli errori."
#: src/components/compose.jsx:2371 #: src/components/compose.jsx:2371
#: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/compose.jsx:2621
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Genera descrizione…"
#: src/components/compose.jsx:2532 #: src/components/compose.jsx:2532
msgid "Failed to generate description{0}" msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "" msgstr "Generazione descrizione fallita: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2547 #: src/components/compose.jsx:2547
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
@ -988,72 +988,72 @@ msgstr "Post precedente"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63
msgid "Skip carousel to next post" msgid "Skip carousel to next post"
msgstr "" msgstr "Salta il carosello e vai al post successivo"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65
msgid "<0>Shift</0> + <1>j</1>" msgid "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
msgstr "" msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>j</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71
msgid "Skip carousel to previous post" msgid "Skip carousel to previous post"
msgstr "" msgstr "Salta il carosello e vai al post precedente"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73
msgid "<0>Shift</0> + <1>k</1>" msgid "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
msgstr "" msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>k</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79
msgid "Load new posts" msgid "Load new posts"
msgstr "" msgstr "Carica nuovi post"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83
#: src/pages/catchup.jsx:1643 #: src/pages/catchup.jsx:1643
msgid "Open post details" msgid "Open post details"
msgstr "" msgstr "Apri dettagli post"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85
msgid "<0>Enter</0> or <1>o</1>" msgid "<0>Enter</0> or <1>o</1>"
msgstr "" msgstr "<0>Invio</0> or <1>o</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92
msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread" msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread"
msgstr "" msgstr "Espandi avviso contenuti o<0/>o espandi/comprimi discussione"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101
msgid "Close post or dialogs" msgid "Close post or dialogs"
msgstr "" msgstr "Chiudi post o schermata"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103
msgid "<0>Esc</0> or <1>Backspace</1>" msgid "<0>Esc</0> or <1>Backspace</1>"
msgstr "" msgstr "<0>Esc</0> o <1>Backspace</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109
msgid "Focus column in multi-column mode" msgid "Focus column in multi-column mode"
msgstr "" msgstr "Seleziona colonna in modalità multi-colonna"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111
msgid "<0>1</0> to <1>9</1>" msgid "<0>1</0> to <1>9</1>"
msgstr "" msgstr "<0>1</0> a <1>9</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117
msgid "Compose new post" msgid "Compose new post"
msgstr "" msgstr "Componi nuovo post"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121
msgid "Compose new post (new window)" msgid "Compose new post (new window)"
msgstr "" msgstr "Componi nuovo post (nuova finestra)"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124
msgid "<0>Shift</0> + <1>c</1>" msgid "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
msgstr "" msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>c</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130
msgid "Send post" msgid "Send post"
msgstr "" msgstr "Invia post"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132
msgid "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> or <2>⌘</2> + <3>Enter</3>" msgid "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> or <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
msgstr "" msgstr "<0>Ctrl</0> + <1>Invio</1> o <2>⌘</2> + <3>Invio</3>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139
#: src/components/nav-menu.jsx:374 #: src/components/nav-menu.jsx:374
@ -1063,23 +1063,23 @@ msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:39 #: src/pages/search.jsx:39
#: src/pages/search.jsx:209 #: src/pages/search.jsx:209
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Cerca"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147
msgid "Reply (new window)" msgid "Reply (new window)"
msgstr "" msgstr "Rispondi (nuova finestra)"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150
msgid "<0>Shift</0> + <1>r</1>" msgid "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
msgstr "" msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>r</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156
msgid "Like (favourite)" msgid "Like (favourite)"
msgstr "" msgstr "Mi piace (apprezzamento)"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158
msgid "<0>l</0> or <1>f</1>" msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
msgstr "" msgstr "<0>l</0> o <1>f</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
#: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:838
@ -1087,18 +1087,18 @@ msgstr ""
#: src/components/status.jsx:2325 #: src/components/status.jsx:2325
#: src/components/status.jsx:2326 #: src/components/status.jsx:2326
msgid "Boost" msgid "Boost"
msgstr "" msgstr "Potenzia"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166
msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>" msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
msgstr "" msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>b</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
#: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:923
#: src/components/status.jsx:2350 #: src/components/status.jsx:2350
#: src/components/status.jsx:2351 #: src/components/status.jsx:2351
msgid "Bookmark" msgid "Bookmark"
msgstr "" msgstr "Aggiungi ai segnalibri"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176
msgid "Toggle Cloak mode" msgid "Toggle Cloak mode"
@ -1106,94 +1106,94 @@ msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178
msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>" msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
msgstr "" msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
#: src/components/list-add-edit.jsx:37 #: src/components/list-add-edit.jsx:37
msgid "Edit list" msgid "Edit list"
msgstr "" msgstr "Modifica lista"
#: src/components/list-add-edit.jsx:93 #: src/components/list-add-edit.jsx:93
msgid "Unable to edit list." msgid "Unable to edit list."
msgstr "" msgstr "Impossibile modificare lista."
#: src/components/list-add-edit.jsx:94 #: src/components/list-add-edit.jsx:94
msgid "Unable to create list." msgid "Unable to create list."
msgstr "" msgstr "Impossibile creare lista."
#: src/components/list-add-edit.jsx:102 #: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nome"
#: src/components/list-add-edit.jsx:122 #: src/components/list-add-edit.jsx:122
msgid "Show replies to list members" msgid "Show replies to list members"
msgstr "" msgstr "Mostra risposte ai membri della lista"
#: src/components/list-add-edit.jsx:125 #: src/components/list-add-edit.jsx:125
msgid "Show replies to people I follow" msgid "Show replies to people I follow"
msgstr "" msgstr "Mostra risposte alle persone che seguo"
#: src/components/list-add-edit.jsx:128 #: src/components/list-add-edit.jsx:128
msgid "Don't show replies" msgid "Don't show replies"
msgstr "" msgstr "Non mostrare risposte"
#: src/components/list-add-edit.jsx:141 #: src/components/list-add-edit.jsx:141
msgid "Hide posts on this list from Home/Following" msgid "Hide posts on this list from Home/Following"
msgstr "" msgstr "Nascondi i post di questa lista da Home/Seguiti"
#: src/components/list-add-edit.jsx:147 #: src/components/list-add-edit.jsx:147
#: src/pages/filters.jsx:554 #: src/pages/filters.jsx:554
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Crea"
#: src/components/list-add-edit.jsx:154 #: src/components/list-add-edit.jsx:154
msgid "Delete this list?" msgid "Delete this list?"
msgstr "" msgstr "Eliminare questa lista?"
#: src/components/list-add-edit.jsx:173 #: src/components/list-add-edit.jsx:173
msgid "Unable to delete list." msgid "Unable to delete list."
msgstr "" msgstr "Impossibile eliminare lista."
#: src/components/media-alt-modal.jsx:38 #: src/components/media-alt-modal.jsx:38
#: src/components/media.jsx:50 #: src/components/media.jsx:50
msgid "Media description" msgid "Media description"
msgstr "" msgstr "Descrizione media"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:57 #: src/components/media-alt-modal.jsx:57
#: src/components/status.jsx:967 #: src/components/status.jsx:967
#: src/components/status.jsx:994 #: src/components/status.jsx:994
#: src/components/translation-block.jsx:195 #: src/components/translation-block.jsx:195
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "" msgstr "Traduci"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:68 #: src/components/media-alt-modal.jsx:68
#: src/components/status.jsx:981 #: src/components/status.jsx:981
#: src/components/status.jsx:1008 #: src/components/status.jsx:1008
msgid "Speak" msgid "Speak"
msgstr "" msgstr "Leggi"
#: src/components/media-modal.jsx:294 #: src/components/media-modal.jsx:294
msgid "Open original media in new window" msgid "Open original media in new window"
msgstr "" msgstr "Apri media originale in una nuova finestra"
#: src/components/media-modal.jsx:298 #: src/components/media-modal.jsx:298
msgid "Open original media" msgid "Open original media"
msgstr "" msgstr "Apri media originale"
#: src/components/media-modal.jsx:314 #: src/components/media-modal.jsx:314
msgid "Attempting to describe image. Please wait…" msgid "Attempting to describe image. Please wait…"
msgstr "" msgstr "Cerco di descrivere l'immagine. Attendere…"
#: src/components/media-modal.jsx:329 #: src/components/media-modal.jsx:329
msgid "Failed to describe image" msgid "Failed to describe image"
msgstr "" msgstr "Descrizione immagine fallita"
#: src/components/media-modal.jsx:339 #: src/components/media-modal.jsx:339
msgid "Describe image…" msgid "Describe image…"
msgstr "" msgstr "Descrivi immagine…"
#: src/components/media-modal.jsx:362 #: src/components/media-modal.jsx:362
msgid "View post" msgid "View post"
msgstr "" msgstr "Visualizza post"
#: src/components/media-post.jsx:127 #: src/components/media-post.jsx:127
msgid "Sensitive media" msgid "Sensitive media"
@ -2457,35 +2457,35 @@ msgstr ""
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:121 #: src/pages/accounts.jsx:123
msgid "Switch to this account" msgid "Switch to this account"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:130 #: src/pages/accounts.jsx:132
msgid "Switch in new tab/window" msgid "Switch in new tab/window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:142 #: src/pages/accounts.jsx:146
msgid "View profile…" msgid "View profile…"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:159 #: src/pages/accounts.jsx:163
msgid "Set as default" msgid "Set as default"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:169 #: src/pages/accounts.jsx:173
msgid "Log out <0>@{0}</0>?" msgid "Log out <0>@{0}</0>?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:192 #: src/pages/accounts.jsx:196
msgid "Log out…" msgid "Log out…"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:205 #: src/pages/accounts.jsx:209
msgid "Add an existing account" msgid "Add an existing account"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:212 #: src/pages/accounts.jsx:216
msgid "Note: <0>Default</0> account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session." msgid "Note: <0>Default</0> account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: kab\n" "Language: kab\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 09:41\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 13:16\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Kabyle\n" "Language-Team: Kabyle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -782,11 +782,11 @@ msgstr "Yemmed"
#: src/components/compose.jsx:2602 #: src/components/compose.jsx:2602
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "Afran {0}" msgstr "Tiferni {0}"
#: src/components/compose.jsx:2649 #: src/components/compose.jsx:2649
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Aṭas n ufran" msgstr "Aṭas n tferniwin"
#: src/components/compose.jsx:2652 #: src/components/compose.jsx:2652
msgid "Duration" msgid "Duration"
@ -2457,35 +2457,35 @@ msgstr "Melmi kan"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Amezwer" msgstr "Amezwer"
#: src/pages/accounts.jsx:121 #: src/pages/accounts.jsx:123
msgid "Switch to this account" msgid "Switch to this account"
msgstr "Uɣal ɣer umiḍan-a" msgstr "Uɣal ɣer umiḍan-a"
#: src/pages/accounts.jsx:130 #: src/pages/accounts.jsx:132
msgid "Switch in new tab/window" msgid "Switch in new tab/window"
msgstr "Uɣal ɣer yiccer/usfaylu amaynut" msgstr "Uɣal ɣer yiccer/usfaylu amaynut"
#: src/pages/accounts.jsx:142 #: src/pages/accounts.jsx:146
msgid "View profile…" msgid "View profile…"
msgstr "Wali amaɣnu…" msgstr "Wali amaɣnu…"
#: src/pages/accounts.jsx:159 #: src/pages/accounts.jsx:163
msgid "Set as default" msgid "Set as default"
msgstr "Sbadu-t d amezwer" msgstr "Sbadu-t d amezwer"
#: src/pages/accounts.jsx:169 #: src/pages/accounts.jsx:173
msgid "Log out <0>@{0}</0>?" msgid "Log out <0>@{0}</0>?"
msgstr "Ffeɣ <0>@{0}</0>?" msgstr "Ffeɣ <0>@{0}</0>?"
#: src/pages/accounts.jsx:192 #: src/pages/accounts.jsx:196
msgid "Log out…" msgid "Log out…"
msgstr "Ffeɣ…" msgstr "Ffeɣ…"
#: src/pages/accounts.jsx:205 #: src/pages/accounts.jsx:209
msgid "Add an existing account" msgid "Add an existing account"
msgstr "Rnu amiḍan yellan yakan" msgstr "Rnu amiḍan yellan yakan"
#: src/pages/accounts.jsx:212 #: src/pages/accounts.jsx:216
msgid "Note: <0>Default</0> account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session." msgid "Note: <0>Default</0> account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session."
msgstr "Tamawt: Amiḍan <0>amezwer</0> ad yezg yettwaseqdac deg usali amezwaru. Imiḍanen yettwasneflen ad qqimen ɣef teɣzi n tɣimit." msgstr "Tamawt: Amiḍan <0>amezwer</0> ad yezg yettwaseqdac deg usali amezwaru. Imiḍanen yettwasneflen ad qqimen ɣef teɣzi n tɣimit."