i18n updates (eo-UY,es-ES) (#797)

* New translations (Spanish)

* New translations (Esperanto)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Chee Aun 2024-09-15 23:04:23 +08:00 committed by GitHub
parent 68392f3977
commit d476dd8ffc
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 111 additions and 111 deletions

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"code": "eo-UY",
"nativeName": "Esperanto",
"name": "Esperanto",
"completion": 78
"completion": 83
},
{
"code": "es-ES",

92
src/locales/eo-UY.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 14:06\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 15:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Malfermi la originalan profilpaĝon"
#: src/components/account-info.jsx:606
msgid "View profile image"
msgstr "Rigardu rolfiguron"
msgstr "Rigardi rolfiguron"
#: src/components/account-info.jsx:612
msgid "View profile header"
msgstr "Rigardu fonbildon"
msgstr "Rigardi fonbildon"
#: src/components/account-info.jsx:629
msgid "In Memoriam"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Afiŝaj statistikoj ne disponeblaj."
#: src/components/account-info.jsx:900
msgid "View post stats"
msgstr "Rigardu afiŝo-statistikojn"
msgstr "Rigardi afiŝo-statistikojn"
#: src/components/account-info.jsx:1063
msgid "Last post: <0>{0}</0>"
@ -523,11 +523,11 @@ msgstr "servila domajna nomo"
#: src/components/background-service.jsx:149
msgid "Cloak mode disabled"
msgstr ""
msgstr "Ŝtelreĝimo estis malŝaltita"
#: src/components/background-service.jsx:149
msgid "Cloak mode enabled"
msgstr ""
msgstr "Ŝtelreĝimo estis ŝaltita"
#: src/components/columns.jsx:19
#: src/components/nav-menu.jsx:184
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Balotenketo devas havi almenaŭ 2 eblojn"
#: src/components/compose.jsx:959
msgid "Some poll choices are empty"
msgstr ""
msgstr "Iuj elektoj de balotado estas malplenaj"
#: src/components/compose.jsx:972
msgid "Some media have no descriptions. Continue?"
@ -613,11 +613,11 @@ msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1962
#: src/components/timeline.jsx:984
msgid "Content warning"
msgstr "Enhava averto"
msgstr "Enhavaverto"
#: src/components/compose.jsx:1134
msgid "Content warning or sensitive media"
msgstr "Enhava averto aŭ sentema plurmedio"
msgstr "Enhavaverto aŭ sentema plurmedio"
#: src/components/compose.jsx:1170
#: src/components/status.jsx:93
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65
msgid "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Ŝovo</0> + <1>j</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71
msgid "Skip carousel to previous post"
@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73
msgid "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Ŝovo</0> + <1>k</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79
msgid "Load new posts"
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Malfermi detalojn pri afiŝo"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85
msgid "<0>Enter</0> or <1>o</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Enen-klavo</0> aŭ <1>o</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92
msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread"
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Fermi afiŝon aŭ dialogojn"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103
msgid "<0>Esc</0> or <1>Backspace</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Esc-klavo</0> aŭ <1>Retropaŝo</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109
msgid "Focus column in multi-column mode"
@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Redakti novan afiŝon (nova fenestro)"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124
msgid "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Ŝovo</0> + <1>c</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130
msgid "Send post"
@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Sendi afiŝon"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132
msgid "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> or <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
msgstr ""
msgstr "<0>Stirklavo</0> + <1>Enen-klavo</1> aŭ <2>⌘</2> + <3>Enen-klavo</3>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139
#: src/components/nav-menu.jsx:374
@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Respondi (nova fenestro)"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150
msgid "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Ŝovo</0> + <1>r</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156
msgid "Like (favourite)"
@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Ŝati (Stemulo)"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158
msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>l</0> aŭ <1>f</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
#: src/components/status.jsx:839
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Diskonigi"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166
msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Ŝovo</0> + <1>b</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
#: src/components/status.jsx:924
@ -1114,11 +1114,11 @@ msgstr "Legosigno"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176
msgid "Toggle Cloak mode"
msgstr ""
msgstr "Baskuligi la ŝtelreĝimon"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178
msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
msgstr ""
msgstr "<0>Ŝovo</0> + <1>Alt-klavo</1> + <2>k</2>"
#: src/components/list-add-edit.jsx:37
msgid "Edit list"
@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Perditaj konektoj kun <0>{name}</0>."
#: src/components/notification.jsx:257
msgid "Moderation warning"
msgstr ""
msgstr "Moderiga averto"
#: src/components/notification.jsx:267
msgid "An admin from <0>{from}</0> has suspended <1>{targetName}</1>, which means you can no longer receive updates from them or interact with them."
@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Vi blokis <0>{targetName}</0>. Forigitaj sekvantoj: {followersCount}, se
#: src/components/notification.jsx:287
msgid "Your account has received a moderation warning."
msgstr ""
msgstr "Via konto ricevis moderigan averton."
#: src/components/notification.jsx:288
msgid "Your account has been disabled."
@ -1497,15 +1497,15 @@ msgstr ""
#: src/components/status.jsx:938
#: src/components/status.jsx:948
msgid "Boosted/Liked by…"
msgstr ""
msgstr "Diskonigita/Ŝatita de…"
#: src/components/notification.jsx:426
msgid "Liked by…"
msgstr ""
msgstr "Ŝatita de…"
#: src/components/notification.jsx:427
msgid "Boosted by…"
msgstr ""
msgstr "Diskonigita de…"
#: src/components/notification.jsx:428
msgid "Followed by…"
@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:514
msgid "For multi-column mode, search term is required, else the column will not be shown."
msgstr ""
msgstr "Por plurkolumna reĝimo, serĉtermino estas postulata, alie la kolumno ne estos montrata."
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:515
msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated."
@ -1962,11 +1962,11 @@ msgstr "Eksporti"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1030
msgid "Shortcuts copied"
msgstr ""
msgstr "Fulmoklavoj kopiitaj"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033
msgid "Unable to copy shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Ne eblas kopii fulmoklavojn"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1047
msgid "Shortcut settings copied"
@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr ""
#: src/components/status.jsx:464
msgid "<0/> <1>boosted</1>"
msgstr ""
msgstr "<0/> <1>diskonigita</1>"
#: src/components/status.jsx:563
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
@ -2056,12 +2056,12 @@ msgstr "Malnova afiŝo (<0>{0}</0>)"
#: src/components/status.jsx:889
#: src/components/status.jsx:1341
msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Ne plu diskonigita la afiŝon de @{0}"
#: src/components/status.jsx:890
#: src/components/status.jsx:1342
msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Diskonigita la afiŝon de @{0}"
#: src/components/status.jsx:902
msgid "Boost…"
@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "Ŝatita"
#: src/components/status.jsx:1660
#: src/components/status.jsx:2327
msgid "Boosted"
msgstr ""
msgstr "Diskonigita"
#: src/components/status.jsx:1670
#: src/components/status.jsx:2352
@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr ""
#. [Name] [Visibility icon] boosted
#: src/components/status.jsx:3517
msgid "<0/> <1/> boosted"
msgstr ""
msgstr "<0/> <1/> diskonigita"
#: src/components/timeline.jsx:453
#: src/pages/settings.jsx:1065
@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "Ŝalti en novan langeton/fenestron"
#: src/pages/accounts.jsx:146
msgid "View profile…"
msgstr "Rigardu profilon…"
msgstr "Rigardi profilon…"
#: src/pages/accounts.jsx:163
msgid "Set as default"
@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:492
msgid "* Not implemented yet"
msgstr ""
msgstr "* Ankoraŭ ne disponigita"
#: src/pages/filters.jsx:498
msgid "Status: <0><1/></0>"
@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "Stato: <0><1/></0>"
#: src/pages/filters.jsx:507
msgid "Change expiry"
msgstr ""
msgstr "Ŝanĝi eksvalidiĝon"
#: src/pages/filters.jsx:507
msgid "Expiry"
msgstr ""
msgstr "Eksvalidiĝo"
#: src/pages/filters.jsx:526
msgid "Filtered post will be…"
@ -3023,15 +3023,15 @@ msgstr "<0>Nova</0> <1>Petoj de sekvado</1>"
#: src/pages/home.jsx:235
msgid "See all"
msgstr "Rigardu ĉion"
msgstr "Rigardi ĉion"
#: src/pages/http-route.jsx:68
msgid "Resolving…"
msgstr ""
msgstr "Solvante…"
#: src/pages/http-route.jsx:79
msgid "Unable to resolve URL"
msgstr ""
msgstr "Ne eblas solvi retadreson"
#: src/pages/list.jsx:107
msgid "Nothing yet."
@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# peto de sekvado} other {# petoj de sekvado}}"
#: src/pages/notifications.jsx:659
msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {Filtritaj sciigoj de # persono} other {Filtritaj sciigoj de # personoj}}"
#: src/pages/notifications.jsx:725
msgid "Only mentions"
@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ne eblas ŝargi sciigojn"
#: src/pages/notifications.jsx:871
msgid "Notifications settings updated"
msgstr ""
msgstr "Sciigaj agordoj ĝisdatigitaj"
#: src/pages/notifications.jsx:879
msgid "Filter out notifications from people:"
@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "Maŝintradukado"
#: src/pages/settings.jsx:509
msgid "Automatically show translation for posts in timeline. Only works for <0>short</0> posts without content warning, media and poll."
msgstr ""
msgstr "Aŭtomate montri tradukon por afiŝoj en templinio. Funkcias nur por <0>mallongaj</0> afiŝoj sen enhavaverto, plurmedio kaj balotenketo."
#: src/pages/settings.jsx:529
msgid "GIF Picker for composer"
@ -3450,7 +3450,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:658
msgid "Cloak mode <0>(<1>Text</1> → <2>████</2>)</0>"
msgstr ""
msgstr "Ŝtelreĝimo <0>(<1>Teksto</1> → <2>████</2>)</0>"
#: src/pages/settings.jsx:667
msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons."
@ -3535,7 +3535,7 @@ msgstr "Balotenketoj"
#: src/pages/settings.jsx:1061
msgid "Post edits"
msgstr ""
msgstr "Redaktoj de la afiŝo"
#: src/pages/settings.jsx:1082
msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in</1> again to grant push permission</0>."
@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:148
msgid "Effortlessly follow conversations. Semi-collapsible replies."
msgstr ""
msgstr "Sekvi konversaciojn perfekte. Duonfaldeblaj respondoj."
#: src/pages/welcome.jsx:156
msgid "Screenshot of grouped notifications"

128
src/locales/es-ES.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 00:46\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 15:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Publicaciones"
#: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115
#: src/components/compose.jsx:2456
#: src/components/compose.jsx:2459
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283
#: src/components/status.jsx:1636
@ -406,10 +406,10 @@ msgstr "Seguir"
#: src/components/account-info.jsx:2089
#: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797
#: src/components/compose.jsx:2412
#: src/components/compose.jsx:2885
#: src/components/compose.jsx:3093
#: src/components/compose.jsx:3323
#: src/components/compose.jsx:2415
#: src/components/compose.jsx:2888
#: src/components/compose.jsx:3096
#: src/components/compose.jsx:3326
#: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142
@ -552,8 +552,8 @@ msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Deseas descartar esta publicación?"
#: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630
#: src/components/compose.jsx:1333
#: src/components/compose.jsx:1594
#: src/components/compose.jsx:1336
#: src/components/compose.jsx:1597
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Solo puedes adjuntar hasta 1 archivo.} other {Solo puedes adjuntar hasta # archivos.}}"
@ -662,19 +662,19 @@ msgstr "Edita tu publicación"
msgid "What are you doing?"
msgstr "¿En qué estás pensando?"
#: src/components/compose.jsx:1271
#: src/components/compose.jsx:1274
msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Añadir advertencia de contenido"
#: src/components/compose.jsx:1369
#: src/components/compose.jsx:1372
msgid "Add poll"
msgstr "Añadir una encuesta"
#: src/components/compose.jsx:1391
#: src/components/compose.jsx:1394
msgid "Add custom emoji"
msgstr "Insertar emoji personalizado"
#: src/components/compose.jsx:1475
#: src/components/compose.jsx:1478
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
#: src/components/status.jsx:831
#: src/components/status.jsx:1616
@ -683,195 +683,195 @@ msgstr "Insertar emoji personalizado"
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
#: src/components/compose.jsx:1477
#: src/components/compose.jsx:1480
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: src/components/compose.jsx:1478
#: src/components/compose.jsx:1481
msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post"
msgstr "Publicar"
#: src/components/compose.jsx:1606
#: src/components/compose.jsx:1609
msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Descargando GIF…"
#: src/components/compose.jsx:1634
#: src/components/compose.jsx:1637
msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Hubo un fallo al descargar el GIF"
#: src/components/compose.jsx:1745
#: src/components/compose.jsx:1822
#: src/components/compose.jsx:1748
#: src/components/compose.jsx:1825
#: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…"
msgstr "Más…"
#: src/components/compose.jsx:2225
#: src/components/compose.jsx:2228
msgid "Uploaded"
msgstr "Subido"
#: src/components/compose.jsx:2238
#: src/components/compose.jsx:2241
msgid "Image description"
msgstr "Descripción de la imagen"
#: src/components/compose.jsx:2239
#: src/components/compose.jsx:2242
msgid "Video description"
msgstr "Descripción del vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2240
#: src/components/compose.jsx:2243
msgid "Audio description"
msgstr "Descripción del audio"
#: src/components/compose.jsx:2276
#: src/components/compose.jsx:2296
#: src/components/compose.jsx:2279
#: src/components/compose.jsx:2299
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "El tamaño del archivo es demasiado grande. Puede que haya problemas al cargar el archivo. Intenta reducir el tamaño de {0} a {1} o menos."
#: src/components/compose.jsx:2288
#: src/components/compose.jsx:2308
#: src/components/compose.jsx:2291
#: src/components/compose.jsx:2311
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "Dimensión demasiado grande. La carga puede encontrar problemas. Intenta reducir la dimensión de {0}×{1}px a {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2316
#: src/components/compose.jsx:2319
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "Tasa de fotogramas demasiado alta. La carga podría encontrar problemas."
#: src/components/compose.jsx:2376
#: src/components/compose.jsx:2626
#: src/components/compose.jsx:2379
#: src/components/compose.jsx:2629
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: src/components/compose.jsx:2393
#: src/components/compose.jsx:2396
#: src/compose.jsx:83
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: src/components/compose.jsx:2418
#: src/components/compose.jsx:2421
msgid "Edit image description"
msgstr "Editar descripción de la imagen"
#: src/components/compose.jsx:2419
#: src/components/compose.jsx:2422
msgid "Edit video description"
msgstr "Editar descripción del vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2420
#: src/components/compose.jsx:2423
msgid "Edit audio description"
msgstr "Editar descripción del audio"
#: src/components/compose.jsx:2465
#: src/components/compose.jsx:2514
#: src/components/compose.jsx:2468
#: src/components/compose.jsx:2517
msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "Generando descripción. Por favor, espera…"
#: src/components/compose.jsx:2485
#: src/components/compose.jsx:2488
msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Error al generar la descripción: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2486
#: src/components/compose.jsx:2489
msgid "Failed to generate description"
msgstr "Error al generar la descripción"
#: src/components/compose.jsx:2498
#: src/components/compose.jsx:2504
#: src/components/compose.jsx:2550
#: src/components/compose.jsx:2501
#: src/components/compose.jsx:2507
#: src/components/compose.jsx:2553
msgid "Generate description…"
msgstr "Generar descripción…"
#: src/components/compose.jsx:2537
#: src/components/compose.jsx:2540
msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Error al generar la descripción: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2552
#: src/components/compose.jsx:2555
msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— experimental</0>"
#: src/components/compose.jsx:2571
#: src/components/compose.jsx:2574
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
#: src/components/compose.jsx:2607
#: src/components/compose.jsx:2610
msgid "Choice {0}"
msgstr "Opción {0}"
#: src/components/compose.jsx:2654
#: src/components/compose.jsx:2657
msgid "Multiple choices"
msgstr "Varias opciones"
#: src/components/compose.jsx:2657
#: src/components/compose.jsx:2660
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
#: src/components/compose.jsx:2688
#: src/components/compose.jsx:2691
msgid "Remove poll"
msgstr "Eliminar encuesta"
#: src/components/compose.jsx:2902
#: src/components/compose.jsx:2905
msgid "Search accounts"
msgstr "Buscar cuentas"
#: src/components/compose.jsx:2943
#: src/components/compose.jsx:2946
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/list.jsx:359
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: src/components/compose.jsx:2956
#: src/components/compose.jsx:2959
#: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts"
msgstr "Error al cargar cuentas"
#: src/components/compose.jsx:3099
#: src/components/compose.jsx:3102
msgid "Custom emojis"
msgstr "Emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3119
#: src/components/compose.jsx:3122
msgid "Search emoji"
msgstr "Buscar emoji"
#: src/components/compose.jsx:3150
#: src/components/compose.jsx:3153
msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Error al cargar emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3161
#: src/components/compose.jsx:3164
msgid "Recently used"
msgstr "Usado recientemente"
#: src/components/compose.jsx:3162
#: src/components/compose.jsx:3165
msgid "Others"
msgstr "Otros"
#: src/components/compose.jsx:3200
#: src/components/compose.jsx:3203
msgid "{0} more…"
msgstr "{0} más…"
#: src/components/compose.jsx:3338
#: src/components/compose.jsx:3341
msgid "Search GIFs"
msgstr "Buscar GIF"
#: src/components/compose.jsx:3353
#: src/components/compose.jsx:3356
msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "Con tecnología de GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3361
#: src/components/compose.jsx:3364
msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Escriba para buscar un GIF"
#: src/components/compose.jsx:3459
#: src/components/compose.jsx:3462
#: src/components/media-modal.jsx:387
#: src/components/timeline.jsx:889
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: src/components/compose.jsx:3477
#: src/components/compose.jsx:3480
#: src/components/media-modal.jsx:406
#: src/components/timeline.jsx:906
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: src/components/compose.jsx:3494
#: src/components/compose.jsx:3497
msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Error al cargar los GIF"
@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "Ver publicación de <0>@{0}</0>"
#: src/components/status.jsx:1053
msgid "Show Edit History"
msgstr "Mostrar historial de edición"
msgstr "Mostrar historial de ediciones"
#: src/components/status.jsx:1056
msgid "Edited: {editedDateText}"
@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "Comentarios"
#: src/components/status.jsx:2851
msgid "Edit History"
msgstr "Mostrar historial de edición"
msgstr "Historial de ediciones"
#: src/components/status.jsx:2855
msgid "Failed to load history"