diff --git a/src/data/catalogs.json b/src/data/catalogs.json index dc879d6a..7bc13ac5 100644 --- a/src/data/catalogs.json +++ b/src/data/catalogs.json @@ -117,7 +117,7 @@ "code": "pt-BR", "nativeName": "português", "name": "Portuguese", - "completion": 11 + "completion": 48 }, { "code": "pt-PT", diff --git a/src/locales/pt-BR.po b/src/locales/pt-BR.po index 553429ac..87346831 100644 --- a/src/locales/pt-BR.po +++ b/src/locales/pt-BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-29 23:55\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-30 01:15\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -273,132 +273,132 @@ msgstr "Desativar impulsos" #: src/components/account-info.jsx:1234 msgid "Enable boosts" -msgstr "" +msgstr "Ativar impulsos" #: src/components/account-info.jsx:1250 #: src/components/account-info.jsx:1260 #: src/components/account-info.jsx:1858 msgid "Add/Remove from Lists" -msgstr "" +msgstr "Adicionar/Remover das listas" #: src/components/account-info.jsx:1299 #: src/components/status.jsx:1078 msgid "Link copied" -msgstr "" +msgstr "Link copiado" #: src/components/account-info.jsx:1302 #: src/components/status.jsx:1081 msgid "Unable to copy link" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível copiar link" #: src/components/account-info.jsx:1308 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056 #: src/components/status.jsx:1087 #: src/components/status.jsx:3109 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copiar" #: src/components/account-info.jsx:1323 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074 #: src/components/status.jsx:1103 msgid "Sharing doesn't seem to work." -msgstr "" +msgstr "Compartilhar não parece estar funcionando." #: src/components/account-info.jsx:1329 #: src/components/status.jsx:1109 msgid "Share…" -msgstr "" +msgstr "Compartilhar…" #: src/components/account-info.jsx:1349 msgid "Unmuted @{username}" -msgstr "" +msgstr "Dessilenciou @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1361 msgid "Unmute <0>@{username}" -msgstr "" +msgstr "Dessilenciar <0>@{username}" #: src/components/account-info.jsx:1377 msgid "Mute <0>@{username}…" -msgstr "" +msgstr "Silenciar <0>@{username}…" #: src/components/account-info.jsx:1409 msgid "Muted @{username} for {0}" -msgstr "" +msgstr "Silenciou @{username} por {0}" #: src/components/account-info.jsx:1421 msgid "Unable to mute @{username}" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível silenciar @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1442 msgid "Remove <0>@{username} from followers?" -msgstr "" +msgstr "Excluir <0>@{username} dos seguidores?" #: src/components/account-info.jsx:1462 msgid "@{username} removed from followers" -msgstr "" +msgstr "@{username} excluido dos seguidores" #: src/components/account-info.jsx:1474 msgid "Remove follower…" -msgstr "" +msgstr "Excluir seguidor…" #: src/components/account-info.jsx:1485 msgid "Block <0>@{username}?" -msgstr "" +msgstr "Bloquear <0>@{username}?" #: src/components/account-info.jsx:1506 msgid "Unblocked @{username}" -msgstr "" +msgstr "Desbloqueou @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1514 msgid "Blocked @{username}" -msgstr "" +msgstr "Bloqueou @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1522 msgid "Unable to unblock @{username}" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível desbloquear @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1524 msgid "Unable to block @{username}" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível bloquear @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1534 msgid "Unblock <0>@{username}" -msgstr "" +msgstr "Desbloquear <0>@{username}" #: src/components/account-info.jsx:1543 msgid "Block <0>@{username}…" -msgstr "" +msgstr "Bloquear <0>@{username}…" #: src/components/account-info.jsx:1560 msgid "Report <0>@{username}…" -msgstr "" +msgstr "Denunciar <0>@{username}…" #: src/components/account-info.jsx:1580 #: src/components/account-info.jsx:2091 msgid "Edit profile" -msgstr "" +msgstr "Editar perfil" #: src/components/account-info.jsx:1616 msgid "Withdraw follow request?" -msgstr "" +msgstr "Excluir solicitação de seguimento?" #: src/components/account-info.jsx:1617 msgid "Unfollow @{0}?" -msgstr "" +msgstr "Parar de seguir @{0}?" #: src/components/account-info.jsx:1668 msgid "Unfollow…" -msgstr "" +msgstr "Parar de seguir…" #: src/components/account-info.jsx:1677 msgid "Withdraw…" -msgstr "" +msgstr "Excluir…" #: src/components/account-info.jsx:1684 #: src/components/account-info.jsx:1688 #: src/pages/hashtag.jsx:261 msgid "Follow" -msgstr "" +msgstr "Seguir" #: src/components/account-info.jsx:1799 #: src/components/account-info.jsx:1853 @@ -434,71 +434,71 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:69 #: src/pages/status.jsx:1256 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: src/components/account-info.jsx:1804 msgid "Translated Bio" -msgstr "" +msgstr "Biografia traduzida" #: src/components/account-info.jsx:1898 msgid "Unable to remove from list." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível remover da lista." #: src/components/account-info.jsx:1899 msgid "Unable to add to list." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível adicionar à lista." #: src/components/account-info.jsx:1918 #: src/pages/lists.jsx:104 msgid "Unable to load lists." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível carregar listas." #: src/components/account-info.jsx:1922 msgid "No lists." -msgstr "" +msgstr "Sem listas." #: src/components/account-info.jsx:1933 #: src/components/list-add-edit.jsx:37 #: src/pages/lists.jsx:58 msgid "New list" -msgstr "" +msgstr "Nova lista" #: src/components/account-info.jsx:1991 msgid "Private note about <0>@{0}" -msgstr "" +msgstr "Nota privada sobre <0>@{0}" #: src/components/account-info.jsx:2021 msgid "Unable to update private note." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível atualizar nota privada." #: src/components/account-info.jsx:2044 #: src/components/account-info.jsx:2214 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: src/components/account-info.jsx:2049 msgid "Save & close" -msgstr "" +msgstr "Salvar e fechar" #: src/components/account-info.jsx:2142 msgid "Unable to update profile." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível atualizar perfil." #: src/components/account-info.jsx:2162 msgid "Bio" -msgstr "" +msgstr "Biografia" #: src/components/account-info.jsx:2175 msgid "Extra fields" -msgstr "" +msgstr "Campos adicionais" #: src/components/account-info.jsx:2181 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta" #: src/components/account-info.jsx:2184 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Conteúdo" #: src/components/account-info.jsx:2217 #: src/components/list-add-edit.jsx:147 @@ -506,23 +506,23 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:554 #: src/pages/notifications.jsx:906 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvar" #: src/components/account-info.jsx:2270 msgid "username" -msgstr "" +msgstr "nome de usuário" #: src/components/account-info.jsx:2274 msgid "server domain name" -msgstr "" +msgstr "nome de domínio do servidor" #: src/components/background-service.jsx:149 msgid "Cloak mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Modo oculto desativado" #: src/components/background-service.jsx:149 msgid "Cloak mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Modo oculto ativado" #: src/components/columns.jsx:19 #: src/components/nav-menu.jsx:184 @@ -739,209 +739,209 @@ msgstr "Erro" #: src/components/compose.jsx:2413 msgid "Edit image description" -msgstr "" +msgstr "Editar descrição da imagem" #: src/components/compose.jsx:2414 msgid "Edit video description" -msgstr "" +msgstr "Editar descrição do vídeo" #: src/components/compose.jsx:2415 msgid "Edit audio description" -msgstr "" +msgstr "Editar descrição do áudio" #: src/components/compose.jsx:2460 #: src/components/compose.jsx:2509 msgid "Generating description. Please wait…" -msgstr "" +msgstr "Gerando descrição. Por favor, espere…" #: src/components/compose.jsx:2480 msgid "Failed to generate description: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falhou ao gerar descrição: {0}" #: src/components/compose.jsx:2481 msgid "Failed to generate description" -msgstr "" +msgstr "Falhou ao gerar descrição" #: src/components/compose.jsx:2493 #: src/components/compose.jsx:2499 #: src/components/compose.jsx:2545 msgid "Generate description…" -msgstr "" +msgstr "Gerar descrição…" #: src/components/compose.jsx:2532 msgid "Failed to generate description{0}" -msgstr "" +msgstr "Falhou ao gerar descrição{0}" #: src/components/compose.jsx:2547 msgid "({0}) <0>— experimental" -msgstr "" +msgstr "({0}) <0>— experimental" #: src/components/compose.jsx:2566 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Concluído" #: src/components/compose.jsx:2602 msgid "Choice {0}" -msgstr "" +msgstr "Escolha {0}" #: src/components/compose.jsx:2649 msgid "Multiple choices" -msgstr "" +msgstr "Várias escolhas" #: src/components/compose.jsx:2652 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Duração" #: src/components/compose.jsx:2683 msgid "Remove poll" -msgstr "" +msgstr "Excluir enquete" #: src/components/compose.jsx:2897 msgid "Search accounts" -msgstr "" +msgstr "Procurar contas" #: src/components/compose.jsx:2938 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 #: src/pages/list.jsx:359 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adicionar" #: src/components/compose.jsx:2951 #: src/components/generic-accounts.jsx:227 msgid "Error loading accounts" -msgstr "" +msgstr "Erro ao carregar contas" #: src/components/compose.jsx:3094 msgid "Custom emojis" -msgstr "" +msgstr "Emojis personalizados" #: src/components/compose.jsx:3114 msgid "Search emoji" -msgstr "" +msgstr "Procurar emoji" #: src/components/compose.jsx:3145 msgid "Error loading custom emojis" -msgstr "" +msgstr "Erro ao carregar emojis personalizados" #: src/components/compose.jsx:3156 msgid "Recently used" -msgstr "" +msgstr "Usado recentemente" #: src/components/compose.jsx:3157 msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Outros" #: src/components/compose.jsx:3195 msgid "{0} more…" -msgstr "" +msgstr "{0} mais…" #: src/components/compose.jsx:3333 msgid "Search GIFs" -msgstr "" +msgstr "Procurar GIFs" #: src/components/compose.jsx:3348 msgid "Powered by GIPHY" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvido por GIPHY" #: src/components/compose.jsx:3356 msgid "Type to search GIFs" -msgstr "" +msgstr "Escreva para pesquisar GIFs" #: src/components/compose.jsx:3454 #: src/components/media-modal.jsx:387 #: src/components/timeline.jsx:883 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Anterior" #: src/components/compose.jsx:3472 #: src/components/media-modal.jsx:406 #: src/components/timeline.jsx:900 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Seguinte" #: src/components/compose.jsx:3489 msgid "Error loading GIFs" -msgstr "" +msgstr "Erro ao carregar GIFs" #: src/components/drafts.jsx:63 #: src/pages/settings.jsx:684 msgid "Unsent drafts" -msgstr "" +msgstr "Rascunhos não enviados" #: src/components/drafts.jsx:68 msgid "Looks like you have unsent drafts. Let's continue where you left off." -msgstr "" +msgstr "Parece que você tem alguns rascunhos não enviados. Vamos continuar de onde você parou." #: src/components/drafts.jsx:102 msgid "Delete this draft?" -msgstr "" +msgstr "Excluir rascunho?" #: src/components/drafts.jsx:117 msgid "Error deleting draft! Please try again." -msgstr "" +msgstr "Erro ao excluir rascunho! Tente novamente." #: src/components/drafts.jsx:127 #: src/components/list-add-edit.jsx:183 #: src/components/status.jsx:1250 #: src/pages/filters.jsx:587 msgid "Delete…" -msgstr "" +msgstr "Excluir…" #: src/components/drafts.jsx:146 msgid "Error fetching reply-to status!" -msgstr "" +msgstr "Erro ao obter estado de resposta!" #: src/components/drafts.jsx:171 msgid "Delete all drafts?" -msgstr "" +msgstr "Excluir rascunhos?" #: src/components/drafts.jsx:189 msgid "Error deleting drafts! Please try again." -msgstr "" +msgstr "Erro ao excluir rascunhos! Tente novamente." #: src/components/drafts.jsx:201 msgid "Delete all…" -msgstr "" +msgstr "Excluir tudo…" #: src/components/drafts.jsx:209 msgid "No drafts found." -msgstr "" +msgstr "Nenhum rascunho encontrado." #: src/components/drafts.jsx:245 #: src/pages/catchup.jsx:1911 msgid "Poll" -msgstr "" +msgstr "Enquete" #: src/components/drafts.jsx:248 #: src/pages/account-statuses.jsx:365 msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Mídia" #: src/components/embed-modal.jsx:22 msgid "Open in new window" -msgstr "" +msgstr "Abrir em nova janela" #: src/components/follow-request-buttons.jsx:42 #: src/pages/notifications.jsx:890 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Aceitar" #: src/components/follow-request-buttons.jsx:68 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Rejeitar" #: src/components/follow-request-buttons.jsx:75 #: src/pages/notifications.jsx:1173 msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "Aceitado" #: src/components/follow-request-buttons.jsx:79 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Rejeitado" #: src/components/generic-accounts.jsx:24 msgid "Nothing to show" -msgstr "" +msgstr "Nada para exibir" #: src/components/generic-accounts.jsx:145 #: src/components/notification.jsx:429 @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "" #: src/pages/search.jsx:227 #: src/pages/search.jsx:260 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Contas" #: src/components/generic-accounts.jsx:205 #: src/components/timeline.jsx:516 @@ -958,102 +958,102 @@ msgstr "" #: src/pages/search.jsx:454 #: src/pages/status.jsx:1289 msgid "Show more…" -msgstr "" +msgstr "Mostrar mais…" #: src/components/generic-accounts.jsx:210 #: src/components/timeline.jsx:521 #: src/pages/search.jsx:459 msgid "The end." -msgstr "" +msgstr "O fim." #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43 #: src/components/nav-menu.jsx:405 #: src/pages/catchup.jsx:1602 msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Atalhos do teclado" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:51 msgid "Keyboard shortcuts help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda em atalhos do teclado" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55 #: src/pages/catchup.jsx:1627 msgid "Next post" -msgstr "" +msgstr "Publicação seguinte" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:59 #: src/pages/catchup.jsx:1635 msgid "Previous post" -msgstr "" +msgstr "Publicação anterior" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63 msgid "Skip carousel to next post" -msgstr "" +msgstr "Pular carrossel para a publicação seguinte" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65 msgid "<0>Shift + <1>j" -msgstr "" +msgstr "<0>Shift + <1>j" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71 msgid "Skip carousel to previous post" -msgstr "" +msgstr "Pular carrossel para a publicação anterior" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73 msgid "<0>Shift + <1>k" -msgstr "" +msgstr "<0>Shift + <1>k" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79 msgid "Load new posts" -msgstr "" +msgstr "Carregar novas publicações" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83 #: src/pages/catchup.jsx:1659 msgid "Open post details" -msgstr "" +msgstr "Abrir detalhes da publicação" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85 msgid "<0>Enter or <1>o" -msgstr "" +msgstr "<0>Enter ou <1>o" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92 msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread" -msgstr "" +msgstr "Expandir aviso de conteúdo ou<0/>alternar tópico expandido/colapsado" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101 msgid "Close post or dialogs" -msgstr "" +msgstr "Fechar publicação ou diálogos" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103 msgid "<0>Esc or <1>Backspace" -msgstr "" +msgstr "<0>Esc ou <1>Backspace" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109 msgid "Focus column in multi-column mode" -msgstr "" +msgstr "Focar coluna no modo multi-coluna" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111 msgid "<0>1 to <1>9" -msgstr "" +msgstr "<0>1 a <1>9" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117 msgid "Compose new post" -msgstr "" +msgstr "Compor nova publicação" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121 msgid "Compose new post (new window)" -msgstr "" +msgstr "Compor nova publicação (nova janela)" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124 msgid "<0>Shift + <1>c" -msgstr "" +msgstr "<0>Shift + <1>c" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130 msgid "Send post" -msgstr "" +msgstr "Enviar publicação" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132 msgid "<0>Ctrl + <1>Enter or <2>⌘ + <3>Enter" -msgstr "" +msgstr "<0>Ctrl + <1>Enter ou <2>⌘ + <3>Enter" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139 #: src/components/nav-menu.jsx:374 @@ -1063,23 +1063,23 @@ msgstr "" #: src/pages/search.jsx:39 #: src/pages/search.jsx:209 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147 msgid "Reply (new window)" -msgstr "" +msgstr "Responder (nova janela)" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150 msgid "<0>Shift + <1>r" -msgstr "" +msgstr "<0>Shift + <1>r" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156 msgid "Like (favourite)" -msgstr "" +msgstr "Gostei (favorito)" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158 msgid "<0>l or <1>f" -msgstr "" +msgstr "<0>l ou <1>f" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164 #: src/components/status.jsx:838 @@ -1087,121 +1087,121 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:2325 #: src/components/status.jsx:2326 msgid "Boost" -msgstr "" +msgstr "Impulsionar" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166 msgid "<0>Shift + <1>b" -msgstr "" +msgstr "<0>Shift + <1>b" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172 #: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:2350 #: src/components/status.jsx:2351 msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Marcar" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176 msgid "Toggle Cloak mode" -msgstr "" +msgstr "Alternar modo oculto" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178 msgid "<0>Shift + <1>Alt + <2>k" -msgstr "" +msgstr "<0>Shift + <1>Alt + <2>k" #: src/components/list-add-edit.jsx:37 msgid "Edit list" -msgstr "" +msgstr "Editar lista" #: src/components/list-add-edit.jsx:93 msgid "Unable to edit list." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível editar lista." #: src/components/list-add-edit.jsx:94 msgid "Unable to create list." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível criar lista." #: src/components/list-add-edit.jsx:102 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: src/components/list-add-edit.jsx:122 msgid "Show replies to list members" -msgstr "" +msgstr "Mostrar respostas para membros da lista" #: src/components/list-add-edit.jsx:125 msgid "Show replies to people I follow" -msgstr "" +msgstr "Mostrar respostas para pessoas que sigo" #: src/components/list-add-edit.jsx:128 msgid "Don't show replies" -msgstr "" +msgstr "Não mostrar respostas" #: src/components/list-add-edit.jsx:141 msgid "Hide posts on this list from Home/Following" -msgstr "" +msgstr "Ocultar publicações nessa lista do Início/Seguindo" #: src/components/list-add-edit.jsx:147 #: src/pages/filters.jsx:554 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Criar" #: src/components/list-add-edit.jsx:154 msgid "Delete this list?" -msgstr "" +msgstr "Excluir lista?" #: src/components/list-add-edit.jsx:173 msgid "Unable to delete list." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível excluir lista." #: src/components/media-alt-modal.jsx:38 #: src/components/media.jsx:50 msgid "Media description" -msgstr "" +msgstr "Descrição da mídia" #: src/components/media-alt-modal.jsx:57 #: src/components/status.jsx:967 #: src/components/status.jsx:994 #: src/components/translation-block.jsx:195 msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Traduzir" #: src/components/media-alt-modal.jsx:68 #: src/components/status.jsx:981 #: src/components/status.jsx:1008 msgid "Speak" -msgstr "" +msgstr "Falar" #: src/components/media-modal.jsx:294 msgid "Open original media in new window" -msgstr "" +msgstr "Abrir mídia original em nova janela" #: src/components/media-modal.jsx:298 msgid "Open original media" -msgstr "" +msgstr "Abrir mídia original" #: src/components/media-modal.jsx:314 msgid "Attempting to describe image. Please wait…" -msgstr "" +msgstr "Tentando descrever imagem. Por favor, espere…" #: src/components/media-modal.jsx:329 msgid "Failed to describe image" -msgstr "" +msgstr "Falhou ao descrever imagem" #: src/components/media-modal.jsx:339 msgid "Describe image…" -msgstr "" +msgstr "Descrever imagem…" #: src/components/media-modal.jsx:362 msgid "View post" -msgstr "" +msgstr "Ver publicação" #: src/components/media-post.jsx:127 msgid "Sensitive media" -msgstr "" +msgstr "Mídia sensível" #: src/components/media-post.jsx:132 msgid "Filtered: {filterTitleStr}" -msgstr "" +msgstr "Filtrado: {filterTitleStr}" #: src/components/media-post.jsx:133 #: src/components/status.jsx:3401 @@ -1211,36 +1211,36 @@ msgstr "" #: src/pages/catchup.jsx:75 #: src/pages/catchup.jsx:1859 msgid "Filtered" -msgstr "" +msgstr "Filtrado" #: src/components/modals.jsx:72 msgid "Post published. Check it out." -msgstr "" +msgstr "Publicado. Dê uma conferida." #: src/components/modals.jsx:73 msgid "Reply posted. Check it out." -msgstr "" +msgstr "Resposta publicada. Dê uma conferida." #: src/components/modals.jsx:74 msgid "Post updated. Check it out." -msgstr "" +msgstr "Publicação atualizada. Dê uma conferida." #: src/components/nav-menu.jsx:126 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu" #: src/components/nav-menu.jsx:162 msgid "Reload page now to update?" -msgstr "" +msgstr "Recarregar página agora para atualizar?" #: src/components/nav-menu.jsx:174 msgid "New update available…" -msgstr "" +msgstr "Nova atualização disponível…" #: src/components/nav-menu.jsx:200 #: src/pages/catchup.jsx:871 msgid "Catch-up" -msgstr "" +msgstr "Acompanhar" #: src/components/nav-menu.jsx:207 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:58 @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:1020 #: src/pages/trending.jsx:347 msgid "Mentions" -msgstr "" +msgstr "Menções" #: src/components/nav-menu.jsx:214 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:49 @@ -1262,15 +1262,15 @@ msgstr "" #: src/pages/notifications.jsx:106 #: src/pages/notifications.jsx:509 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificações" #: src/components/nav-menu.jsx:217 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Novo" #: src/components/nav-menu.jsx:228 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil" #: src/components/nav-menu.jsx:241 #: src/components/nav-menu.jsx:268 @@ -1280,13 +1280,13 @@ msgstr "" #: src/pages/lists.jsx:16 #: src/pages/lists.jsx:50 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Listas" #: src/components/nav-menu.jsx:249 #: src/components/shortcuts.jsx:209 #: src/pages/list.jsx:133 msgid "All Lists" -msgstr "" +msgstr "Todas as listas" #: src/components/nav-menu.jsx:276 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:54 @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "" #: src/pages/bookmarks.jsx:11 #: src/pages/bookmarks.jsx:23 msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Marcadores" #: src/components/nav-menu.jsx:296 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:55 @@ -1305,13 +1305,13 @@ msgstr "" #: src/pages/favourites.jsx:23 #: src/pages/settings.jsx:1024 msgid "Likes" -msgstr "" +msgstr "Gostei" #: src/components/nav-menu.jsx:302 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:14 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:44 msgid "Followed Hashtags" -msgstr "" +msgstr "Hashtags seguidas" #: src/components/nav-menu.jsx:310 #: src/pages/account-statuses.jsx:331 @@ -1319,369 +1319,370 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:93 #: src/pages/hashtag.jsx:339 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros" #: src/components/nav-menu.jsx:318 msgid "Muted users" -msgstr "" +msgstr "Usuários silenciados" #: src/components/nav-menu.jsx:326 msgid "Muted users…" -msgstr "" +msgstr "Usuários silenciados…" #: src/components/nav-menu.jsx:333 msgid "Blocked users" -msgstr "" +msgstr "Usuários bloqueados" #: src/components/nav-menu.jsx:341 msgid "Blocked users…" -msgstr "" +msgstr "Usuários bloqueados…" #: src/components/nav-menu.jsx:353 msgid "Accounts…" -msgstr "" +msgstr "Contas…" #: src/components/nav-menu.jsx:363 #: src/pages/login.jsx:166 #: src/pages/status.jsx:792 #: src/pages/welcome.jsx:64 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sessão" #: src/components/nav-menu.jsx:380 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:57 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:169 #: src/pages/trending.jsx:407 msgid "Trending" -msgstr "" +msgstr "Tendência" #: src/components/nav-menu.jsx:386 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" #: src/components/nav-menu.jsx:392 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 msgid "Federated" -msgstr "" +msgstr "Federado" #: src/components/nav-menu.jsx:415 msgid "Shortcuts / Columns…" -msgstr "" +msgstr "Atalhos / Colunas…" #: src/components/nav-menu.jsx:425 #: src/components/nav-menu.jsx:439 msgid "Settings…" -msgstr "" +msgstr "Opções…" #: src/components/notification-service.jsx:160 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Notificação" #: src/components/notification-service.jsx:166 msgid "This notification is from your other account." -msgstr "" +msgstr "Está notificação é da sua outra conta." #: src/components/notification-service.jsx:195 msgid "View all notifications" -msgstr "" +msgstr "Ver todas as notificações" #: src/components/notification.jsx:68 msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}" -msgstr "" +msgstr "{account} reagiu a sua publicação com {emojiObject}" #: src/components/notification.jsx:75 msgid "{account} published a post." -msgstr "" +msgstr "{account} fez uma publicação." #: src/components/notification.jsx:83 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted your reply.} other {<2><3>{1} people boosted your post.}}}}" -msgstr "" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou sua resposta.} other {{account} impulsionou sua publicação.}}} other {{account} impulsionou {postsCount} publicações suas.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pessoa(s) impulsionou sua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) impulsionou sua publicação.}}}}" #: src/components/notification.jsx:126 msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0} people followed you.}}" -msgstr "" +msgstr "{count, plural, =1 {{account} seguiu você.} other {<0><1>{0} pessoa(s) seguiu você.}}" #: src/components/notification.jsx:140 msgid "{account} requested to follow you." -msgstr "" +msgstr "{account} solicitou seguir você." #: src/components/notification.jsx:149 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people liked your reply.} other {<2><3>{1} people liked your post.}}}}" -msgstr "" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} curtiu sua resposta.} other {{account} curtiu sua publicação.}}} other {{account} curtiu {postsCount} publicações suas.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}pessoa(s) curtiu sua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) curtiram sua publicação.}}}}" #: src/components/notification.jsx:191 msgid "A poll you have voted in or created has ended." -msgstr "" +msgstr "A enquete que você votou/criou já acabou." #: src/components/notification.jsx:192 msgid "A poll you have created has ended." -msgstr "" +msgstr "A enquete que você criou já acabou." #: src/components/notification.jsx:193 msgid "A poll you have voted in has ended." -msgstr "" +msgstr "A enquete que você votou já acabou." #: src/components/notification.jsx:194 msgid "A post you interacted with has been edited." -msgstr "" +msgstr "Uma publicação que você interagiu foi editada." #: src/components/notification.jsx:202 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1} people boosted & liked your post.}}}}" -msgstr "" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou e curtiu sua resposta.} other {{account} impulsionou e curtiu dua publicação.}}} other {{account} impulsionou e curtiu {postsCount} publicações suas.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pessoa(s) impulsionou e curtiu sua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) impulsionou e curtiu sua publicação.}}}}" #: src/components/notification.jsx:244 msgid "{account} signed up." -msgstr "" +msgstr "{account} registrada." #: src/components/notification.jsx:246 msgid "{account} reported {targetAccount}" -msgstr "" +msgstr "{account} denunciou {targetAccount}" #: src/components/notification.jsx:251 msgid "Lost connections with <0>{name}." -msgstr "" +msgstr "Perdeu conexões com <0>{name}." #: src/components/notification.jsx:257 msgid "Moderation warning" -msgstr "" +msgstr "Aviso da moderação" #: src/components/notification.jsx:267 msgid "An admin from <0>{from} has suspended <1>{targetName}, which means you can no longer receive updates from them or interact with them." -msgstr "" +msgstr "Um administrador de <0>{from} suspendeu <1>{targetName}, O que significa que você não receberá atualizações ou interações deles." #: src/components/notification.jsx:273 msgid "An admin from <0>{from} has blocked <1>{targetName}. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." -msgstr "" +msgstr "Um administrador de <0>{from} bloqueou <1>{targetName}. Seguidores afetados: {followersCount}, Seguindo: {followingCount}." #: src/components/notification.jsx:279 msgid "You have blocked <0>{targetName}. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." -msgstr "" +msgstr "Você bloqueou<0>{targetName}.\n" +"Seguidores removidos: {followersCount}, Seguindo: {followingCount}." #: src/components/notification.jsx:287 msgid "Your account has received a moderation warning." -msgstr "" +msgstr "Sua conta recebeu um aviso da moderação." #: src/components/notification.jsx:288 msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" +msgstr "Sua conta foi desativada." #: src/components/notification.jsx:289 msgid "Some of your posts have been marked as sensitive." -msgstr "" +msgstr "Algumas das suas publicações foram marcadas como sensíveis." #: src/components/notification.jsx:290 msgid "Some of your posts have been deleted." -msgstr "" +msgstr "Algumas publicações suas foram excluídas." #: src/components/notification.jsx:291 msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on." -msgstr "" +msgstr "Suas publicações foram marcadas como sensível de agora em diante." #: src/components/notification.jsx:292 msgid "Your account has been limited." -msgstr "" +msgstr "Sua conta foi limitada." #: src/components/notification.jsx:293 msgid "Your account has been suspended." -msgstr "" +msgstr "Sua conta foi suspensa." #: src/components/notification.jsx:364 msgid "[Unknown notification type: {type}]" -msgstr "" +msgstr "[Tipo de notificação desconhecida: {type}]" #: src/components/notification.jsx:425 #: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:947 msgid "Boosted/Liked by…" -msgstr "" +msgstr "Impulsionado/Curtido por…" #: src/components/notification.jsx:426 msgid "Liked by…" -msgstr "" +msgstr "Curtido por…" #: src/components/notification.jsx:427 msgid "Boosted by…" -msgstr "" +msgstr "Impulsionado por…" #: src/components/notification.jsx:428 msgid "Followed by…" -msgstr "" +msgstr "Seguido por…" #: src/components/notification.jsx:484 #: src/components/notification.jsx:500 msgid "Learn more <0/>" -msgstr "" +msgstr "Saiba mais <0/>" #: src/components/notification.jsx:680 #: src/components/status.jsx:189 msgid "Read more →" -msgstr "" +msgstr "Leia mais →" #: src/components/poll.jsx:110 msgid "Voted" -msgstr "" +msgstr "Votado" #: src/components/poll.jsx:135 #: src/components/poll.jsx:218 #: src/components/poll.jsx:222 msgid "Hide results" -msgstr "" +msgstr "Ocultar resultado" #: src/components/poll.jsx:184 msgid "Vote" -msgstr "" +msgstr "Votar" #: src/components/poll.jsx:204 #: src/components/poll.jsx:206 #: src/pages/status.jsx:1158 #: src/pages/status.jsx:1181 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Atualizar" #: src/components/poll.jsx:218 #: src/components/poll.jsx:222 msgid "Show results" -msgstr "" +msgstr "Exibir resultado" #: src/components/poll.jsx:227 msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0} vote} other {<1>{1} votes}}" -msgstr "" +msgstr "{votesCount, plural, one {<0>{0} voto} other {<1>{1} votos}}" #: src/components/poll.jsx:244 msgid "{votersCount, plural, one {<0>{0} voter} other {<1>{1} voters}}" -msgstr "" +msgstr "{votersCount, plural, one {<0>{0} votante} other {<1>{1} votantes}}" #: src/components/poll.jsx:264 msgid "Ended <0/>" -msgstr "" +msgstr "Acabou <0/>" #: src/components/poll.jsx:268 msgid "Ended" -msgstr "" +msgstr "Acabou" #: src/components/poll.jsx:271 msgid "Ending <0/>" -msgstr "" +msgstr "Acabando <0/>" #: src/components/poll.jsx:275 msgid "Ending" -msgstr "" +msgstr "Acabando" #. Relative time in seconds, as short as possible #: src/components/relative-time.jsx:55 msgid "{0}s" -msgstr "" +msgstr "{0}s" #. Relative time in minutes, as short as possible #: src/components/relative-time.jsx:60 msgid "{0}m" -msgstr "" +msgstr "{0}m" #. Relative time in hours, as short as possible #: src/components/relative-time.jsx:65 msgid "{0}h" -msgstr "" +msgstr "{0}h" #: src/components/report-modal.jsx:29 msgid "Spam" -msgstr "" +msgstr "Spam" #: src/components/report-modal.jsx:30 msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies" -msgstr "" +msgstr "Links falsos, interações falsas, ou respostas repetitivas" #: src/components/report-modal.jsx:33 msgid "Illegal" -msgstr "" +msgstr "Illegal" #: src/components/report-modal.jsx:34 msgid "Violates the law of your or the server's country" -msgstr "" +msgstr "Viola a lei do seu ou do país do servidor" #: src/components/report-modal.jsx:37 msgid "Server rule violation" -msgstr "" +msgstr "Regra de violação do servidor" #: src/components/report-modal.jsx:38 msgid "Breaks specific server rules" -msgstr "" +msgstr "Quebra regras específicas do servidor" #: src/components/report-modal.jsx:39 msgid "Violation" -msgstr "" +msgstr "Violação" #: src/components/report-modal.jsx:42 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Outro" #: src/components/report-modal.jsx:43 msgid "Issue doesn't fit other categories" -msgstr "" +msgstr "O problema não se encaixa em outras categorias" #: src/components/report-modal.jsx:68 msgid "Report Post" -msgstr "" +msgstr "Denunciar publicação" #: src/components/report-modal.jsx:68 msgid "Report @{username}" -msgstr "" +msgstr "Denunciar @{username}" #: src/components/report-modal.jsx:104 msgid "Pending review" -msgstr "" +msgstr "Revisão pendente" #: src/components/report-modal.jsx:146 msgid "Post reported" -msgstr "" +msgstr "Publicação denunciada" #: src/components/report-modal.jsx:146 msgid "Profile reported" -msgstr "" +msgstr "Perfil denunciado" #: src/components/report-modal.jsx:154 msgid "Unable to report post" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível denunciar publicação" #: src/components/report-modal.jsx:155 msgid "Unable to report profile" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível denunciar perfil" #: src/components/report-modal.jsx:163 msgid "What's the issue with this post?" -msgstr "" +msgstr "Qual é o problema com a publicação?" #: src/components/report-modal.jsx:164 msgid "What's the issue with this profile?" -msgstr "" +msgstr "Qual é o problema com o perfil?" #: src/components/report-modal.jsx:233 msgid "Additional info" -msgstr "" +msgstr "Informações adicionais" #: src/components/report-modal.jsx:256 msgid "Forward to <0>{domain}" -msgstr "" +msgstr "Encaminhar à <0>{domain}" #: src/components/report-modal.jsx:266 msgid "Send Report" -msgstr "" +msgstr "Enviar denuncia" #: src/components/report-modal.jsx:275 msgid "Muted {username}" -msgstr "" +msgstr "Silenciou {username}" #: src/components/report-modal.jsx:278 msgid "Unable to mute {username}" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível silenciar {username}" #: src/components/report-modal.jsx:283 msgid "Send Report <0>+ Mute profile" -msgstr "" +msgstr "Enviar denuncia <0>+ Silenciar perfil" #: src/components/report-modal.jsx:294 msgid "Blocked {username}" -msgstr "" +msgstr "Bloqueou {username}" #: src/components/report-modal.jsx:297 msgid "Unable to block {username}" @@ -1894,177 +1895,177 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:851 msgid "Download shortcuts from instance server" -msgstr "" +msgstr "Baixar atalhos do servidor de instância" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:909 msgid "* Exists in current shortcuts" -msgstr "" +msgstr "* Existe nos atuais atalhos" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:914 msgid "List may not work if it's from a different account." -msgstr "" +msgstr "A lista pode não funcionar se for de uma conta diferente." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:924 msgid "Invalid settings format" -msgstr "" +msgstr "Formato de opções inválido" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:932 msgid "Append to current shortcuts?" -msgstr "" +msgstr "Anexar aos atalhos atuais?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:935 msgid "Only shortcuts that don’t exist in current shortcuts will be appended." -msgstr "" +msgstr "Apenas atalhos que não existem no atalho atual serão anexados." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:957 msgid "No new shortcuts to import" -msgstr "" +msgstr "Nenhum atalho novo para importar" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:972 msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported." -msgstr "" +msgstr "Atalhos importados. Máximo excedido {SHORTCUTS_LIMIT}, então o resto não será importado." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:973 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:997 msgid "Shortcuts imported" -msgstr "" +msgstr "Atalhos importados" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:983 msgid "Import & append…" -msgstr "" +msgstr "Importar e anexar…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:991 msgid "Override current shortcuts?" -msgstr "" +msgstr "Substituir atalhos atuais?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:992 msgid "Import shortcuts?" -msgstr "" +msgstr "Importar atalhos?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006 msgid "or override…" -msgstr "" +msgstr "ou substituir…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006 msgid "Import…" -msgstr "" +msgstr "Importar…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1015 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exportar" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1030 msgid "Shortcuts copied" -msgstr "" +msgstr "Atalhos copiados" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033 msgid "Unable to copy shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível copiar atalhos" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1047 msgid "Shortcut settings copied" -msgstr "" +msgstr "Opções de atalhos copiados" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1050 msgid "Unable to copy shortcut settings" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível copiar as opções de atalho" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1080 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Compartilhar" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1119 msgid "Saving shortcuts to instance server…" -msgstr "" +msgstr "Salvando atalhos no servidor de instância…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1126 msgid "Shortcuts saved" -msgstr "" +msgstr "Atalhos salvos" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1131 msgid "Unable to save shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível salvar atalhos" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134 msgid "Sync to instance server" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar para o servidor de instância" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1142 msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# carácter} other {# carácteres}}" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1154 msgid "Raw Shortcuts JSON" -msgstr "" +msgstr "Atalhos brutos JSON" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167 msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" -msgstr "" +msgstr "Importar/exportar opções de/para servidor de instância (Muito experimental)" #: src/components/status.jsx:463 msgid "<0/> <1>boosted" -msgstr "" +msgstr "<0/> <1>impulsionado" #: src/components/status.jsx:562 msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance." -msgstr "" +msgstr "Desculpa, a atual instância registrada não pode interagir com esta publicação de outra instância." #: src/components/status.jsx:715 msgid "Unliked @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Não gostou da publicação de @{0}" #: src/components/status.jsx:716 msgid "Liked @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Curtiu a publicação de @{0}" #: src/components/status.jsx:755 msgid "Unbookmarked @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Desmarcou a publicação de @{0}" #: src/components/status.jsx:756 msgid "Bookmarked @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Marcou a publicação de @{0}" #: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:900 #: src/components/status.jsx:2293 #: src/components/status.jsx:2325 msgid "Unboost" -msgstr "" +msgstr "Remover impulso" #: src/components/status.jsx:854 #: src/components/status.jsx:2308 msgid "Quote" -msgstr "" +msgstr "Citar" #: src/components/status.jsx:862 #: src/components/status.jsx:2317 msgid "Some media have no descriptions." -msgstr "" +msgstr "Algumas mídias não têm descrições." #: src/components/status.jsx:869 msgid "Old post (<0>{0})" -msgstr "" +msgstr "Publicação antiga (<0>{0})" #: src/components/status.jsx:888 #: src/components/status.jsx:1340 msgid "Unboosted @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Removeu impulso da publicação de @{0}" #: src/components/status.jsx:889 #: src/components/status.jsx:1341 msgid "Boosted @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Impulsionou a publicação de @{0}" #: src/components/status.jsx:901 msgid "Boost…" -msgstr "" +msgstr "Impulsionar…" #: src/components/status.jsx:913 #: src/components/status.jsx:1625 #: src/components/status.jsx:2338 msgid "Unlike" -msgstr "" +msgstr "Não gostei" #: src/components/status.jsx:914 #: src/components/status.jsx:1625 @@ -2072,41 +2073,41 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:2338 #: src/components/status.jsx:2339 msgid "Like" -msgstr "" +msgstr "Gostei" #: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:2350 msgid "Unbookmark" -msgstr "" +msgstr "Desmarcar" #: src/components/status.jsx:1031 msgid "View post by <0>@{0}" -msgstr "" +msgstr "Ver publicação de <0>@{0}" #: src/components/status.jsx:1052 msgid "Show Edit History" -msgstr "" +msgstr "Exibir histórico de edições" #: src/components/status.jsx:1055 msgid "Edited: {editedDateText}" -msgstr "" +msgstr "Editado: {editedDateText}" #: src/components/status.jsx:1122 #: src/components/status.jsx:3078 msgid "Embed post" -msgstr "" +msgstr "Incorporar publicação" #: src/components/status.jsx:1136 msgid "Conversation unmuted" -msgstr "" +msgstr "Conversa dessilenciada" #: src/components/status.jsx:1136 msgid "Conversation muted" -msgstr "" +msgstr "Conversa silenciada" #: src/components/status.jsx:1142 msgid "Unable to unmute conversation" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível dessilenciar conversa" #: src/components/status.jsx:1143 msgid "Unable to mute conversation" diff --git a/src/locales/pt-PT.po b/src/locales/pt-PT.po index d3cc5fcc..90b72a8d 100644 --- a/src/locales/pt-PT.po +++ b/src/locales/pt-PT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-28 17:56\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-30 01:15\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Automatizado" #: src/components/account-block.jsx:166 #: src/components/account-info.jsx:639 #: src/components/status.jsx:439 -#: src/pages/catchup.jsx:1438 +#: src/pages/catchup.jsx:1454 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -188,8 +188,8 @@ msgstr "Original" #: src/components/account-info.jsx:859 #: src/components/status.jsx:2162 #: src/pages/catchup.jsx:71 -#: src/pages/catchup.jsx:1412 -#: src/pages/catchup.jsx:2023 +#: src/pages/catchup.jsx:1428 +#: src/pages/catchup.jsx:2039 #: src/pages/status.jsx:892 #: src/pages/status.jsx:1494 msgid "Replies" @@ -197,8 +197,8 @@ msgstr "Respostas" #: src/components/account-info.jsx:863 #: src/pages/catchup.jsx:72 -#: src/pages/catchup.jsx:1414 -#: src/pages/catchup.jsx:2035 +#: src/pages/catchup.jsx:1430 +#: src/pages/catchup.jsx:2051 #: src/pages/settings.jsx:1028 msgid "Boosts" msgstr "Impulsos" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Seguir" #: src/components/status.jsx:3073 #: src/components/status.jsx:3571 #: src/pages/accounts.jsx:36 -#: src/pages/catchup.jsx:1548 +#: src/pages/catchup.jsx:1564 #: src/pages/filters.jsx:224 #: src/pages/list.jsx:274 #: src/pages/notifications.jsx:840 @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Guardar" #: src/components/account-info.jsx:2270 msgid "username" -msgstr "utilizador" +msgstr "nome de utilizador" #: src/components/account-info.jsx:2274 msgid "server domain name" @@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "Modo oculto ativado" #: src/components/columns.jsx:19 #: src/components/nav-menu.jsx:184 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:137 -#: src/components/timeline.jsx:431 -#: src/pages/catchup.jsx:860 +#: src/components/timeline.jsx:434 +#: src/pages/catchup.jsx:876 #: src/pages/filters.jsx:89 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:40 #: src/pages/home.jsx:52 @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Anexo #{i} falhou" #: src/components/compose.jsx:1118 #: src/components/status.jsx:1961 -#: src/components/timeline.jsx:975 +#: src/components/timeline.jsx:978 msgid "Content warning" msgstr "Alerta de conteúdo" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Publicar resposta" #: src/components/compose.jsx:1190 msgid "Edit your post" -msgstr "Editar resposta" +msgstr "Editar publicação" #: src/components/compose.jsx:1191 msgid "What are you doing?" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Taxa de quadros muito alta. Ao enviar podes enfrentar problemas." #: src/components/compose.jsx:2371 #: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 -#: src/pages/catchup.jsx:1058 +#: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/filters.jsx:412 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -849,13 +849,13 @@ msgstr "Digite para buscar GIFs" #: src/components/compose.jsx:3454 #: src/components/media-modal.jsx:387 -#: src/components/timeline.jsx:880 +#: src/components/timeline.jsx:883 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: src/components/compose.jsx:3472 #: src/components/media-modal.jsx:406 -#: src/components/timeline.jsx:897 +#: src/components/timeline.jsx:900 msgid "Next" msgstr "Seguinte" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "No drafts found." msgstr "Nenhum rascunho encontrado." #: src/components/drafts.jsx:245 -#: src/pages/catchup.jsx:1895 +#: src/pages/catchup.jsx:1911 msgid "Poll" msgstr "Votação" @@ -952,7 +952,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Contas" #: src/components/generic-accounts.jsx:205 -#: src/components/timeline.jsx:513 +#: src/components/timeline.jsx:516 #: src/pages/list.jsx:293 #: src/pages/notifications.jsx:820 #: src/pages/search.jsx:454 @@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Show more…" msgstr "Mostrar mais…" #: src/components/generic-accounts.jsx:210 -#: src/components/timeline.jsx:518 +#: src/components/timeline.jsx:521 #: src/pages/search.jsx:459 msgid "The end." msgstr "O fim." #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43 #: src/components/nav-menu.jsx:405 -#: src/pages/catchup.jsx:1586 +#: src/pages/catchup.jsx:1602 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos do teclado" @@ -977,12 +977,12 @@ msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Ajuda em atalhos do teclado" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55 -#: src/pages/catchup.jsx:1611 +#: src/pages/catchup.jsx:1627 msgid "Next post" msgstr "Publicação seguinte" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:59 -#: src/pages/catchup.jsx:1619 +#: src/pages/catchup.jsx:1635 msgid "Previous post" msgstr "Publicação anterior" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid "Load new posts" msgstr "Carregar novas publicações" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83 -#: src/pages/catchup.jsx:1643 +#: src/pages/catchup.jsx:1659 msgid "Open post details" msgstr "Abrir detalhes da publicação" @@ -1207,9 +1207,9 @@ msgstr "Filtrado: {filterTitleStr}" #: src/components/status.jsx:3401 #: src/components/status.jsx:3497 #: src/components/status.jsx:3575 -#: src/components/timeline.jsx:964 +#: src/components/timeline.jsx:967 #: src/pages/catchup.jsx:75 -#: src/pages/catchup.jsx:1843 +#: src/pages/catchup.jsx:1859 msgid "Filtered" msgstr "Filtrado" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "New update available…" msgstr "Nova atualização disponível…" #: src/components/nav-menu.jsx:200 -#: src/pages/catchup.jsx:855 +#: src/pages/catchup.jsx:871 msgid "Catch-up" msgstr "Acompanhar" @@ -1299,8 +1299,8 @@ msgstr "Marcadores" #: src/components/nav-menu.jsx:296 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:55 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:198 -#: src/pages/catchup.jsx:1413 -#: src/pages/catchup.jsx:2029 +#: src/pages/catchup.jsx:1429 +#: src/pages/catchup.jsx:2045 #: src/pages/favourites.jsx:11 #: src/pages/favourites.jsx:23 #: src/pages/settings.jsx:1024 @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "{account} fez uma publicação." #: src/components/notification.jsx:83 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted your reply.} other {<2><3>{1} people boosted your post.}}}}" -msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou a tua resposta.} other {{account} impulsionou a tua publicação.}}} other {{account} impulsionou {postsCount} das tuas publicações.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pessoa(s) impulsionou sua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) impulsionou sua publicação.}}}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou a tua resposta.} other {{account} impulsionou a tua publicação.}}} other {{account} impulsionou {postsCount} das tuas publicações.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pessoa(s) impulsionou a tua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) impulsionou a tua publicação.}}}}" #: src/components/notification.jsx:126 msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0} people followed you.}}" @@ -2290,12 +2290,12 @@ msgstr "Nota: Esta prévia é levemente estilizada." msgid "<0/> <1/> boosted" msgstr "<0/> <1/> impulsionado" -#: src/components/timeline.jsx:447 +#: src/components/timeline.jsx:450 #: src/pages/settings.jsx:1048 msgid "New posts" msgstr "Novas publicações" -#: src/components/timeline.jsx:548 +#: src/components/timeline.jsx:551 #: src/pages/home.jsx:212 #: src/pages/notifications.jsx:796 #: src/pages/status.jsx:945 @@ -2303,13 +2303,13 @@ msgstr "Novas publicações" msgid "Try again" msgstr "Tente novamente" -#: src/components/timeline.jsx:937 -#: src/components/timeline.jsx:944 -#: src/pages/catchup.jsx:1860 +#: src/components/timeline.jsx:940 +#: src/components/timeline.jsx:947 +#: src/pages/catchup.jsx:1876 msgid "Thread" msgstr "Tópico" -#: src/components/timeline.jsx:959 +#: src/components/timeline.jsx:962 msgid "<0>Filtered: <1>{0}" msgstr "<0>Filtrado: <1>{0}" @@ -2558,176 +2558,176 @@ msgstr "Grupos" msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}" msgstr "Exibindo {selectedFilterCategory, select, all {todas as publicações} original {publicações originais} replies {respostas} boosts {impulsos} followedTags {marcações seguidas} groups {grupos} filtered {publicações filtradas}}{sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {mais antigo} desc {mais recente}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {menos impulsos} desc {mais impulsos}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {menos gostos} desc {mais gostos}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {menos respostas} desc {mais respostas}}} density {{sortOrder, select, asc {menos denso} desc {mais denso}}}} primeiro{groupBy, select, account {, agrupado por autores} other {}}" -#: src/pages/catchup.jsx:866 -#: src/pages/catchup.jsx:890 +#: src/pages/catchup.jsx:882 +#: src/pages/catchup.jsx:906 msgid "Catch-up <0>beta" msgstr "Acompanhar <0>beta" -#: src/pages/catchup.jsx:880 -#: src/pages/catchup.jsx:1552 +#: src/pages/catchup.jsx:896 +#: src/pages/catchup.jsx:1568 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/pages/catchup.jsx:896 +#: src/pages/catchup.jsx:912 msgid "What is this?" msgstr "O que é isto?" -#: src/pages/catchup.jsx:899 +#: src/pages/catchup.jsx:915 msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts." msgstr "Acompanhar é uma linha de tempo separada dos teus seguidores, oferecendo uma visualização de alto-nível num relance, com uma simples, interface inspirado em e-mail para ordenar e filtrar sem esforço através das publicações." -#: src/pages/catchup.jsx:910 +#: src/pages/catchup.jsx:926 msgid "Preview of Catch-up UI" msgstr "Prévia da interface de acompanhamento" -#: src/pages/catchup.jsx:919 +#: src/pages/catchup.jsx:935 msgid "Let's catch up" msgstr "Vamos acompanhar" -#: src/pages/catchup.jsx:924 +#: src/pages/catchup.jsx:940 msgid "Let's catch up on the posts from your followings." msgstr "Vamos acompanhar as publicações dos teus seguidores." -#: src/pages/catchup.jsx:928 +#: src/pages/catchup.jsx:944 msgid "Show me all posts from…" msgstr "Mostre-me todas as publicações de…" -#: src/pages/catchup.jsx:951 +#: src/pages/catchup.jsx:967 msgid "until the max" msgstr "até o máx." -#: src/pages/catchup.jsx:981 +#: src/pages/catchup.jsx:997 msgid "Catch up" msgstr "Acompanhar" -#: src/pages/catchup.jsx:987 +#: src/pages/catchup.jsx:1003 msgid "Overlaps with your last catch-up" msgstr "Sobreposições com o teu último acompanhamento" -#: src/pages/catchup.jsx:999 +#: src/pages/catchup.jsx:1015 msgid "Until the last catch-up ({0})" msgstr "Até o último acompanhamento ({0})" -#: src/pages/catchup.jsx:1008 +#: src/pages/catchup.jsx:1024 msgid "Note: your instance might only show a maximum of 800 posts in the Home timeline regardless of the time range. Could be less or more." msgstr "Nota: as tuas instâncias talvez mostrem um máximo de 800 publicações na linha de tempo do início independente do intervalo de tempo. Pode ser menos ou mais." -#: src/pages/catchup.jsx:1018 +#: src/pages/catchup.jsx:1034 msgid "Previously…" msgstr "Anteriormente…" -#: src/pages/catchup.jsx:1036 +#: src/pages/catchup.jsx:1052 msgid "{0, plural, one {# post} other {# posts}}" msgstr "{0, plural, one {# publicação} other {# publicações}}" -#: src/pages/catchup.jsx:1046 +#: src/pages/catchup.jsx:1062 msgid "Remove this catch-up?" msgstr "Eliminar acompanhamento?" -#: src/pages/catchup.jsx:1067 +#: src/pages/catchup.jsx:1083 msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." msgstr "Nota: Só o máximo 3 será guardado. O resto será automaticamente eliminado." -#: src/pages/catchup.jsx:1082 +#: src/pages/catchup.jsx:1098 msgid "Fetching posts…" msgstr "A obter publicações…" -#: src/pages/catchup.jsx:1085 +#: src/pages/catchup.jsx:1101 msgid "This might take a while." msgstr "Isto deve levar um tempo." -#: src/pages/catchup.jsx:1120 +#: src/pages/catchup.jsx:1136 msgid "Reset filters" msgstr "Redefinir filtros" -#: src/pages/catchup.jsx:1128 -#: src/pages/catchup.jsx:1558 +#: src/pages/catchup.jsx:1144 +#: src/pages/catchup.jsx:1574 msgid "Top links" msgstr "Ligações populares" -#: src/pages/catchup.jsx:1244 +#: src/pages/catchup.jsx:1260 msgid "Shared by {0}" msgstr "Partilhado por {0}" -#: src/pages/catchup.jsx:1283 +#: src/pages/catchup.jsx:1299 #: src/pages/mentions.jsx:147 #: src/pages/search.jsx:222 msgid "All" msgstr "Tudo" -#: src/pages/catchup.jsx:1368 +#: src/pages/catchup.jsx:1384 msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}" msgstr "{0, plural, one {# autor} other {# autores}}" -#: src/pages/catchup.jsx:1380 +#: src/pages/catchup.jsx:1396 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" -#: src/pages/catchup.jsx:1411 +#: src/pages/catchup.jsx:1427 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/pages/catchup.jsx:1415 +#: src/pages/catchup.jsx:1431 msgid "Density" msgstr "Densidade" -#: src/pages/catchup.jsx:1453 +#: src/pages/catchup.jsx:1469 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: src/pages/catchup.jsx:1454 +#: src/pages/catchup.jsx:1470 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/pages/catchup.jsx:1470 +#: src/pages/catchup.jsx:1486 msgid "Show all authors" msgstr "Exibir autores" -#: src/pages/catchup.jsx:1521 +#: src/pages/catchup.jsx:1537 msgid "You don't have to read everything." msgstr "Não precisas ler tudo." -#: src/pages/catchup.jsx:1522 +#: src/pages/catchup.jsx:1538 msgid "That's all." msgstr "Isto é tudo." -#: src/pages/catchup.jsx:1530 +#: src/pages/catchup.jsx:1546 msgid "Back to top" msgstr "Voltar ao topo" -#: src/pages/catchup.jsx:1561 +#: src/pages/catchup.jsx:1577 msgid "Links shared by followings, sorted by shared counts, boosts and likes." msgstr "Ligações partilhadas por teus seguidores, ordenadas por contagem de vezes partilhadas, impulsos e gostos." -#: src/pages/catchup.jsx:1567 +#: src/pages/catchup.jsx:1583 msgid "Sort: Density" msgstr "Ordenar: Densidade" -#: src/pages/catchup.jsx:1570 +#: src/pages/catchup.jsx:1586 msgid "Posts are sorted by information density or depth. Shorter posts are \"lighter\" while longer posts are \"heavier\". Posts with photos are \"heavier\" than posts without photos." msgstr "Publicações são ordenadas por informações de densidade ou profundidade. Publicações curtas são mais \"leves\" enquanto as maiores são mais \"pesadas\". Elas com fotos são mais \"pesadas\" do que elas sem fotos." -#: src/pages/catchup.jsx:1577 +#: src/pages/catchup.jsx:1593 msgid "Group: Authors" msgstr "Grupo: Autores" -#: src/pages/catchup.jsx:1580 +#: src/pages/catchup.jsx:1596 msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author." msgstr "Publicações são agrupadas por autores, ordenado por quantidade de publicações por autor." -#: src/pages/catchup.jsx:1627 +#: src/pages/catchup.jsx:1643 msgid "Next author" msgstr "Próximo autor" -#: src/pages/catchup.jsx:1635 +#: src/pages/catchup.jsx:1651 msgid "Previous author" msgstr "Autor anterior" -#: src/pages/catchup.jsx:1651 +#: src/pages/catchup.jsx:1667 msgid "Scroll to top" msgstr "Rolar até o topo" -#: src/pages/catchup.jsx:1842 +#: src/pages/catchup.jsx:1858 msgid "Filtered: {0}" msgstr "Filtrado: {0}"