mirror of
https://github.com/cheeaun/phanpy.git
synced 2024-11-21 16:55:25 +03:00
New Crowdin updates (#724)
* New translations (Portuguese) * New translations (Portuguese, Brazilian) * New translations (Ukrainian) * Update catalogs.json --------- Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
ddc9feba39
commit
9b21e25b9f
4 changed files with 56 additions and 56 deletions
|
@ -141,7 +141,7 @@
|
|||
"code": "uk-UA",
|
||||
"nativeName": "українська",
|
||||
"name": "Ukrainian",
|
||||
"completion": 15
|
||||
"completion": 21
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"code": "zh-CN",
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: pt\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 15:33\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 16:33\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Importar/exportar opções de/para servidor de instância (Muito experim
|
|||
|
||||
#: src/components/status.jsx:463
|
||||
msgid "<0/> <1>boosted</1>"
|
||||
msgstr "<0/> <1>impulsionado</1>"
|
||||
msgstr "<0/> <1>impulsionou</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:562
|
||||
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: pt\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 15:33\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 16:33\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Importar/exportar definições de/para servidor de instância (Muito exp
|
|||
|
||||
#: src/components/status.jsx:463
|
||||
msgid "<0/> <1>boosted</1>"
|
||||
msgstr "<0/> <1>impulsionado</1>"
|
||||
msgstr "<0/> <1>impulsionou</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:562
|
||||
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: uk\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 15:33\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 16:33\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||||
|
@ -874,74 +874,74 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:102
|
||||
msgid "Delete this draft?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видалити цю чернетку?"
|
||||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:117
|
||||
msgid "Error deleting draft! Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Помилка видалення чернетки! Будь ласка, спробуйте ще раз."
|
||||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:127
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:183
|
||||
#: src/components/status.jsx:1250
|
||||
#: src/pages/filters.jsx:587
|
||||
msgid "Delete…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видалити…"
|
||||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:146
|
||||
msgid "Error fetching reply-to status!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати допис для відповіді"
|
||||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:171
|
||||
msgid "Delete all drafts?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видалити всі чернетки?"
|
||||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:189
|
||||
msgid "Error deleting drafts! Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Помилка видалення чернеток! Будь ласка, спробуйте ще раз."
|
||||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:201
|
||||
msgid "Delete all…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видалити всі…"
|
||||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:209
|
||||
msgid "No drafts found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поки що жодної чернетки"
|
||||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:245
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1911
|
||||
msgid "Poll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опитування"
|
||||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:248
|
||||
#: src/pages/account-statuses.jsx:365
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Медіа"
|
||||
|
||||
#: src/components/embed-modal.jsx:22
|
||||
msgid "Open in new window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відкрити у новому вікні"
|
||||
|
||||
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:42
|
||||
#: src/pages/notifications.jsx:890
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Погодитись"
|
||||
|
||||
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:68
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відхилити"
|
||||
|
||||
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:75
|
||||
#: src/pages/notifications.jsx:1173
|
||||
msgid "Accepted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Погоджено"
|
||||
|
||||
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:79
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відхилено"
|
||||
|
||||
#: src/components/generic-accounts.jsx:24
|
||||
msgid "Nothing to show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нічого показати"
|
||||
|
||||
#: src/components/generic-accounts.jsx:145
|
||||
#: src/components/notification.jsx:429
|
||||
|
@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/search.jsx:227
|
||||
#: src/pages/search.jsx:260
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Облікові записи"
|
||||
|
||||
#: src/components/generic-accounts.jsx:205
|
||||
#: src/components/timeline.jsx:517
|
||||
|
@ -958,102 +958,102 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/search.jsx:454
|
||||
#: src/pages/status.jsx:1289
|
||||
msgid "Show more…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показати більше…"
|
||||
|
||||
#: src/components/generic-accounts.jsx:210
|
||||
#: src/components/timeline.jsx:522
|
||||
#: src/pages/search.jsx:459
|
||||
msgid "The end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кінець."
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:405
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1602
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Комбінації клавіш"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:51
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Довідка з комбінацій клавіш"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1627
|
||||
msgid "Next post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Наступний допис"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:59
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1635
|
||||
msgid "Previous post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Попередній допис"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63
|
||||
msgid "Skip carousel to next post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Наступний допис (пропустити карусель)"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71
|
||||
msgid "Skip carousel to previous post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Попередній допис (пропустити карусель)"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79
|
||||
msgid "Load new posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Завантажити нові дописи"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1659
|
||||
msgid "Open post details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відкрити подробиці допису"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85
|
||||
msgid "<0>Enter</0> or <1>o</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Enter</0> або <1>o</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92
|
||||
msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Розгорнути попередження про вміст або<0/>перемкнути розгорнуту/згорнуту нитку"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101
|
||||
msgid "Close post or dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Закрити допис або діалоги"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103
|
||||
msgid "<0>Esc</0> or <1>Backspace</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Esc</0> або <1>Backspace</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109
|
||||
msgid "Focus column in multi-column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Фокус колонки в багатоколонному режимі"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111
|
||||
msgid "<0>1</0> to <1>9</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>1</0> по <1>9</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117
|
||||
msgid "Compose new post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Створити новий допис"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121
|
||||
msgid "Compose new post (new window)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Створити новий допис (нове вікно)"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130
|
||||
msgid "Send post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опублікувати допис"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132
|
||||
msgid "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> or <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> або<2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:374
|
||||
|
@ -1063,23 +1063,23 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/search.jsx:39
|
||||
#: src/pages/search.jsx:209
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пошук"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147
|
||||
msgid "Reply (new window)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відповісти (нове вікно)"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156
|
||||
msgid "Like (favourite)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вподобати (обране)"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158
|
||||
msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>l</0> або<1>f</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
|
||||
#: src/components/status.jsx:838
|
||||
|
@ -1087,26 +1087,26 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/components/status.jsx:2325
|
||||
#: src/components/status.jsx:2326
|
||||
msgid "Boost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поширити"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
|
||||
#: src/components/status.jsx:923
|
||||
#: src/components/status.jsx:2350
|
||||
#: src/components/status.jsx:2351
|
||||
msgid "Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додати в закладки"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176
|
||||
msgid "Toggle Cloak mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перемкнути режим маскування"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178
|
||||
msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
|
||||
|
||||
#: src/components/list-add-edit.jsx:37
|
||||
msgid "Edit list"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue