From 93525049482b0b45a6240d567eece892cdde85cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chee Aun Date: Sat, 2 Nov 2024 19:16:49 +0800 Subject: [PATCH] i18n updates (uk-UA) (#913) * New translations (Ukrainian) * Update catalogs.json * New translations (Ukrainian) * Update catalogs.json --------- Co-authored-by: github-actions[bot] --- src/data/catalogs.json | 2 +- src/locales/uk-UA.po | 190 ++++++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 96 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/src/data/catalogs.json b/src/data/catalogs.json index 94452a0d..7910dfee 100644 --- a/src/data/catalogs.json +++ b/src/data/catalogs.json @@ -147,7 +147,7 @@ "code": "uk-UA", "nativeName": "українська", "name": "Ukrainian", - "completion": 51 + "completion": 62 }, { "code": "zh-CN", diff --git a/src/locales/uk-UA.po b/src/locales/uk-UA.po index 86b25488..ffe14ae5 100644 --- a/src/locales/uk-UA.po +++ b/src/locales/uk-UA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 00:22\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-02 11:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" @@ -1921,177 +1921,177 @@ msgstr "Не вдалося завантажити ярлики" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:854 msgid "Download shortcuts from instance server" -msgstr "" +msgstr "Завантажити ярлики з сервера інстансу" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:912 msgid "* Exists in current shortcuts" -msgstr "" +msgstr "* Існує в поточних ярликах" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:917 msgid "List may not work if it's from a different account." -msgstr "" +msgstr "Список може не працювати, якщо він з іншого облікового запису." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:927 msgid "Invalid settings format" -msgstr "" +msgstr "Неприпустимий формат налаштувань" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:935 msgid "Append to current shortcuts?" -msgstr "" +msgstr "Додати до поточних ярликів?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:938 msgid "Only shortcuts that don’t exist in current shortcuts will be appended." -msgstr "" +msgstr "Будуть додані лише ті ярлики, яких немає серед поточних ярликів." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:960 msgid "No new shortcuts to import" -msgstr "" +msgstr "Немає нових ярликів для імпорту" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:975 msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported." -msgstr "" +msgstr "Ярлики імпортовано. Перевищено ліміт {SHORTCUTS_LIMIT}, тому інші не імпортуються." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:976 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1000 msgid "Shortcuts imported" -msgstr "" +msgstr "Ярлики імпортовано" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:986 msgid "Import & append…" -msgstr "" +msgstr "Імпортувати й додати…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:994 msgid "Override current shortcuts?" -msgstr "" +msgstr "Замінити поточні ярлики?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:995 msgid "Import shortcuts?" -msgstr "" +msgstr "Імпортувати ярлики?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1009 msgid "or override…" -msgstr "" +msgstr "або замінити…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1009 msgid "Import…" -msgstr "" +msgstr "Імпортувати…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1018 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Експорт" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033 msgid "Shortcuts copied" -msgstr "" +msgstr "Ярлики скопійовано" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1036 msgid "Unable to copy shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося скопіювати ярлики" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1050 msgid "Shortcut settings copied" -msgstr "" +msgstr "Налаштування ярлика скопійовано" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1053 msgid "Unable to copy shortcut settings" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося скопіювати налаштування ярлику" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1083 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Поширити" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1122 msgid "Saving shortcuts to instance server…" -msgstr "" +msgstr "Збереження ярликів до сервера інстансу…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1129 msgid "Shortcuts saved" -msgstr "" +msgstr "Ярлики збережено" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134 msgid "Unable to save shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зберегти ярлики" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1137 msgid "Sync to instance server" -msgstr "" +msgstr "Синхронізувати з сервером інстансу" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1145 msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# символ} few {# символи} other {# символів}}" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1157 msgid "Raw Shortcuts JSON" -msgstr "" +msgstr "Вихідний JSON Ярликів" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1170 msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" -msgstr "" +msgstr "Імпорт/експорт налаштувань з/на сервер інстансу (Дуже експериментально)" #: src/components/status.jsx:522 msgid "<0/> <1>boosted" -msgstr "" +msgstr "<0/> <1>пошири(в/ла)" #: src/components/status.jsx:621 msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance." -msgstr "" +msgstr "На жаль, ваш поточний інстанс не може взаємодіяти з цим дописом з іншого інстансу." #: src/components/status.jsx:774 msgid "Unliked @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Не вподобано допис @{0}" #: src/components/status.jsx:775 msgid "Liked @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Вподобано допис @{0}" #: src/components/status.jsx:814 msgid "Unbookmarked @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Допис @{0} прибрано із закладок" #: src/components/status.jsx:815 msgid "Bookmarked @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Допис @{0} додано в закладки" #: src/components/status.jsx:921 #: src/components/status.jsx:983 #: src/components/status.jsx:2396 #: src/components/status.jsx:2428 msgid "Unboost" -msgstr "" +msgstr "Не поширювати" #: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:2411 msgid "Quote" -msgstr "" +msgstr "Цитувати" #: src/components/status.jsx:945 #: src/components/status.jsx:2420 msgid "Some media have no descriptions." -msgstr "" +msgstr "Деякі медіа не мають альтернативного тексту." #: src/components/status.jsx:952 msgid "Old post (<0>{0})" -msgstr "" +msgstr "Старий допис (<0>{0})" #: src/components/status.jsx:971 #: src/components/status.jsx:1426 msgid "Unboosted @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Допис @{0} більше не поширюється" #: src/components/status.jsx:972 #: src/components/status.jsx:1427 msgid "Boosted @{0}'s post" -msgstr "" +msgstr "Допис @{0} поширено" #: src/components/status.jsx:984 msgid "Boost…" -msgstr "" +msgstr "Поширити…" #: src/components/status.jsx:996 #: src/components/status.jsx:1711 #: src/components/status.jsx:2441 msgid "Unlike" -msgstr "" +msgstr "Не вподобати" #: src/components/status.jsx:997 #: src/components/status.jsx:1711 @@ -2099,182 +2099,182 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:2441 #: src/components/status.jsx:2442 msgid "Like" -msgstr "" +msgstr "Вподобати" #: src/components/status.jsx:1006 #: src/components/status.jsx:2453 msgid "Unbookmark" -msgstr "" +msgstr "Вилучити з закладок" #: src/components/status.jsx:1114 msgid "View post by <0>@{0}" -msgstr "" +msgstr "Переглянути допис від <0>@{0}" #: src/components/status.jsx:1135 msgid "Show Edit History" -msgstr "" +msgstr "Показати Історію Змін" #: src/components/status.jsx:1138 msgid "Edited: {editedDateText}" -msgstr "" +msgstr "Відредаговано: {editedDateText}" #: src/components/status.jsx:1205 #: src/components/status.jsx:3220 msgid "Embed post" -msgstr "" +msgstr "Вбудувати допис" #: src/components/status.jsx:1219 msgid "Conversation unmuted" -msgstr "" +msgstr "Бесіда більше не глушиться" #: src/components/status.jsx:1219 msgid "Conversation muted" -msgstr "" +msgstr "Бесіда заглушена" #: src/components/status.jsx:1225 msgid "Unable to unmute conversation" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося розглушити бесіду" #: src/components/status.jsx:1226 msgid "Unable to mute conversation" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося заглушити бесіду" #: src/components/status.jsx:1235 msgid "Unmute conversation" -msgstr "" +msgstr "Розглушити бесіду" #: src/components/status.jsx:1242 msgid "Mute conversation" -msgstr "" +msgstr "Заглушити бесіду" #: src/components/status.jsx:1258 msgid "Post unpinned from profile" -msgstr "" +msgstr "Допис відкріплено від профілю" #: src/components/status.jsx:1259 msgid "Post pinned to profile" -msgstr "" +msgstr "Допис закріплено в профілі" #: src/components/status.jsx:1264 msgid "Unable to unpin post" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося відкріпити допис" #: src/components/status.jsx:1264 msgid "Unable to pin post" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося закріпити допис" #: src/components/status.jsx:1273 msgid "Unpin from profile" -msgstr "" +msgstr "Відкріпити від профілю" #: src/components/status.jsx:1280 msgid "Pin to profile" -msgstr "" +msgstr "Закріпити в профілі" #: src/components/status.jsx:1309 msgid "Delete this post?" -msgstr "" +msgstr "Видалити цей допис?" #: src/components/status.jsx:1325 msgid "Post deleted" -msgstr "" +msgstr "Допис видалено" #: src/components/status.jsx:1328 msgid "Unable to delete post" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося видалити допис" #: src/components/status.jsx:1356 msgid "Report post…" -msgstr "" +msgstr "Поскаржитися на допис…" #: src/components/status.jsx:1712 #: src/components/status.jsx:1748 #: src/components/status.jsx:2442 msgid "Liked" -msgstr "" +msgstr "Вподобано" #: src/components/status.jsx:1745 #: src/components/status.jsx:2429 msgid "Boosted" -msgstr "" +msgstr "Поширено" #: src/components/status.jsx:1755 #: src/components/status.jsx:2454 msgid "Bookmarked" -msgstr "" +msgstr "Додано в закладки" #: src/components/status.jsx:1759 msgid "Pinned" -msgstr "" +msgstr "Закріплено" #: src/components/status.jsx:1804 #: src/components/status.jsx:2260 msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Видалено" #: src/components/status.jsx:1845 msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}" -msgstr "" +msgstr "{repliesCount, plural, one {# відповідь} few {# відповіді} other {# відповідей}}" #: src/components/status.jsx:1934 msgid "Thread{0}" -msgstr "" +msgstr "Нитка{0}" #: src/components/status.jsx:2010 #: src/components/status.jsx:2072 #: src/components/status.jsx:2157 msgid "Show less" -msgstr "" +msgstr "Згорнути" #: src/components/status.jsx:2010 #: src/components/status.jsx:2072 msgid "Show content" -msgstr "" +msgstr "Показати вміст" #: src/components/status.jsx:2157 msgid "Show media" -msgstr "" +msgstr "Показати медіа" #: src/components/status.jsx:2294 msgid "Edited" -msgstr "" +msgstr "Відредаговано" #: src/components/status.jsx:2371 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Коментарі" #. More from [Author] #: src/components/status.jsx:2680 msgid "More from <0/>" -msgstr "" +msgstr "Більше від <0/>" #: src/components/status.jsx:2981 msgid "Edit History" -msgstr "" +msgstr "Історія Змін" #: src/components/status.jsx:2985 msgid "Failed to load history" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося завантажити історію" #: src/components/status.jsx:2990 msgid "Loading…" -msgstr "" +msgstr "Завантаження…" #: src/components/status.jsx:3225 msgid "HTML Code" -msgstr "" +msgstr "HTML-код" #: src/components/status.jsx:3242 msgid "HTML code copied" -msgstr "" +msgstr "HTML-код скопійовано" #: src/components/status.jsx:3245 msgid "Unable to copy HTML code" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося скопіювати HTML-код" #: src/components/status.jsx:3257 msgid "Media attachments:" -msgstr "" +msgstr "Медіа вкладення:" #: src/components/status.jsx:3279 msgid "Account Emojis:" @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "" #: src/components/timeline.jsx:953 #: src/pages/catchup.jsx:1893 msgid "Thread" -msgstr "" +msgstr "Нитка" #: src/components/timeline.jsx:968 msgid "<0>Filtered: <1>{0}" @@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr "Рекомендувати в профілі" #: src/pages/hashtag.jsx:393 msgid "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Max # tags}}" -msgstr "" +msgstr "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, few {Макс. # теґи} other {Макс. # теґів}}" #: src/pages/hashtag.jsx:396 msgid "Add hashtag" @@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr "Видалити хештеґ" #: src/pages/hashtag.jsx:442 msgid "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Max # shortcut reached. Unable to add shortcut.} other {Max # shortcuts reached. Unable to add shortcut.}}" -msgstr "" +msgstr "Досягнуто ліміт в {SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {# ярлик.} few {# ярлики.} other {# ярликів.}} Не вдалося додати ярлик." #: src/pages/hashtag.jsx:471 msgid "This shortcut already exists" @@ -3032,19 +3032,19 @@ msgstr "Введіть новий інстанс, напр. twiukraine.com" #: src/pages/public.jsx:142 #: src/pages/trending.jsx:481 msgid "Invalid instance" -msgstr "" +msgstr "Некоректний інстанс" #: src/pages/hashtag.jsx:503 #: src/pages/public.jsx:156 #: src/pages/trending.jsx:493 msgid "Go to another instance…" -msgstr "" +msgstr "Перейти до іншого інстансу…" #: src/pages/hashtag.jsx:516 #: src/pages/public.jsx:169 #: src/pages/trending.jsx:504 msgid "Go to my instance (<0>{currentInstance})" -msgstr "" +msgstr "Перейти до мого інстансу (<0>{currentInstance})" #: src/pages/home.jsx:209 msgid "Unable to fetch notifications." @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "" #: src/pages/search.jsx:55 msgid "Search: {q} (Hashtags)" -msgstr "" +msgstr "Пошук: {q} (Хештеґи)" #: src/pages/search.jsx:58 msgid "Search: {q}" @@ -3724,11 +3724,11 @@ msgstr "" #: src/pages/welcome.jsx:141 msgid "Screenshot of nested comments thread" -msgstr "" +msgstr "Скриншот вкладених коментарів нитки" #: src/pages/welcome.jsx:145 msgid "Nested comments thread" -msgstr "" +msgstr "Вкладені коментарі нитки" #: src/pages/welcome.jsx:148 msgid "Effortlessly follow conversations. Semi-collapsible replies." @@ -3764,11 +3764,11 @@ msgstr "Скриншот стрічки з кількома хештеґами #: src/pages/welcome.jsx:192 msgid "Multi-hashtag timeline" -msgstr "" +msgstr "Стрічка з кількома хештеґами" #: src/pages/welcome.jsx:195 msgid "Up to 5 hashtags combined into a single timeline." -msgstr "" +msgstr "До 5 хештеґів, об'єднаних в одну стрічку" #: src/utils/open-compose.js:24 msgid "Looks like your browser is blocking popups."