i18n updates (eo-UY,es-ES)
Some checks are pending
Pull Request to `main` from `production` / auto-pull-request (push) Waiting to run

* New translations (Spanish)

* New translations (Spanish)

* New translations (Esperanto)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Chee Aun 2024-09-06 03:06:21 +08:00 committed by GitHub
parent cdef8a46c4
commit 7a5bf25ed6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 32 additions and 32 deletions

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"code": "eo-UY",
"nativeName": "Esperanto",
"name": "Esperanto",
"completion": 33
"completion": 35
},
{
"code": "es-ES",

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-05 14:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-05 19:05\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Ne eblas silentigi @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1442
msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu forigi <0>@{username}</0> el sekvantoj?"
#: src/components/account-info.jsx:1462
msgid "@{username} removed from followers"
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Redakti"
#: src/components/compose.jsx:392
msgid "You have unsaved changes. Discard this post?"
msgstr ""
msgstr "Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. Ĉu forĵeti ĉi tiun afiŝon?"
#: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
#: src/components/drafts.jsx:102
msgid "Delete this draft?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu forigi ĉi tiun malneton?"
#: src/components/drafts.jsx:117
msgid "Error deleting draft! Please try again."
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
#: src/components/drafts.jsx:171
msgid "Delete all drafts?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu forigi ĉiujn malnetojn?"
#: src/components/drafts.jsx:189
msgid "Error deleting drafts! Please try again."
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Menuo"
#: src/components/nav-menu.jsx:162
msgid "Reload page now to update?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu reŝargi la paĝon nun por ĝisdatigi?"
#: src/components/nav-menu.jsx:174
msgid "New update available…"
@ -1701,11 +1701,11 @@ msgstr "{query} <0> kontoj, kradvortoj kaj afiŝoj</0>"
#: src/components/search-form.jsx:215
msgid "Posts with <0>{query}</0>"
msgstr ""
msgstr "Afiŝoj kun <0>{query}</0>"
#: src/components/search-form.jsx:227
msgid "Posts tagged with <0>#{0}</0>"
msgstr ""
msgstr "Afiŝoj etikeditaj kun <0>#{0}</0>"
#: src/components/search-form.jsx:241
msgid "Look up <0>{query}</0>"
@ -2015,11 +2015,11 @@ msgstr ""
#: src/components/status.jsx:715
msgid "Unliked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Ne plu ŝatis la afiŝon de {0}"
#: src/components/status.jsx:716
msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Ŝatis la afiŝon de {0}"
#: src/components/status.jsx:755
msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr ""
#: src/components/status.jsx:869
msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
msgstr ""
msgstr "Malnova afiŝo (<0>{0}</0>)"
#: src/components/status.jsx:888
#: src/components/status.jsx:1340
@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:912
msgid "What is this?"
msgstr ""
msgstr "Kio estas ĉi tio?"
#: src/pages/catchup.jsx:915
msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts."
@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:563
msgid "Delete this filter?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu forigi ĉi tiun filtrilon?"
#: src/pages/filters.jsx:576
msgid "Unable to delete filter."
@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "Ne eblas ŝargi afiŝojn kun tiu ĉi kradvorto"
#: src/pages/hashtag.jsx:208
msgid "Unfollow #{hashtag}?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu ĉesi sekvi #{hashtag}?"
#: src/pages/hashtag.jsx:223
msgid "Unfollowed #{hashtag}"
@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/list.jsx:313
msgid "Remove <0>@{0}</0> from list?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu forigi <0>@{0}</0> el listo?"
#: src/pages/list.jsx:359
msgid "Remove…"
@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/login.jsx:241
msgid "Don't have an account? Create one!"
msgstr ""
msgstr "Ĉu vi ne havas konton? Kreu unu!"
#: src/pages/mentions.jsx:20
msgid "Private mentions"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-05 14:22\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-05 19:05\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "No se ha podido silenciar a @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1442
msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
msgstr "¿Eliminar a <0>@{username}</0> de los seguidores?"
msgstr "¿Deseas eliminar a <0>@{username}</0> de los seguidores?"
#: src/components/account-info.jsx:1462
msgid "@{username} removed from followers"
@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Eliminar seguidor…"
#: src/components/account-info.jsx:1485
msgid "Block <0>@{username}</0>?"
msgstr "¿Bloquear a <0>@{username}</0>?"
msgstr "¿Deseas bloquear a <0>@{username}</0>?"
#: src/components/account-info.jsx:1506
msgid "Unblocked @{username}"
@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "Editar perfil"
#: src/components/account-info.jsx:1616
msgid "Withdraw follow request?"
msgstr "¿Retirar la solicitud de seguimiento?"
msgstr "¿Deseas retirar la solicitud de seguimiento?"
#: src/components/account-info.jsx:1617
msgid "Unfollow @{0}?"
msgstr "¿Dejar de seguir a @{0}?"
msgstr "¿Deseas dejar de seguir a @{0}?"
#: src/components/account-info.jsx:1668
msgid "Unfollow…"
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Parece que ya tienes una ventana de edición abierta en la ventana princ
#: src/components/compose.jsx:833
msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window. Popping in this window will discard the changes you made in the parent window. Continue?"
msgstr "Parece que ya tienes una ventana de edición abierta en la ventana principal. Entrando en esta ventana se descartarán los cambios que hiciste. ¿Continuar?"
msgstr "Parece que ya tienes una ventana de edición abierta en la ventana principal. Entrando en esta ventana se descartarán los cambios que hiciste. ¿Deseas continuar?"
#: src/components/compose.jsx:875
msgid "Pop in"
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Mostrar"
#: src/components/compose.jsx:885
msgid "Replying to @{0}s post (<0>{1}</0>)"
msgstr "Respondiendo al mensaje de @{0}(<0>{1}</0>)"
msgstr "Respondiendo a la publicación de @{0}(<0>{1}</0>)"
#: src/components/compose.jsx:895
msgid "Replying to @{0}s post"
@ -1215,15 +1215,15 @@ msgstr "Filtrado"
#: src/components/modals.jsx:72
msgid "Post published. Check it out."
msgstr "Publicado. Échale un vistazo."
msgstr "Publicada. Compruébala."
#: src/components/modals.jsx:73
msgid "Reply posted. Check it out."
msgstr "Respuesta publicada. Échale un vistazo."
msgstr "Respuesta publicada. Compruébala."
#: src/components/modals.jsx:74
msgid "Post updated. Check it out."
msgstr "Publicación actualizada. Échale un vistazo."
msgstr "Publicación actualizada. Compruébala."
#: src/components/nav-menu.jsx:126
msgid "Menu"
@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Cuentas…"
#: src/pages/status.jsx:792
#: src/pages/welcome.jsx:64
msgid "Log in"
msgstr "Inicie sesión"
msgstr "Inicia sesión"
#: src/components/nav-menu.jsx:380
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:57
@ -2364,7 +2364,7 @@ msgstr "Se requiere iniciar sesión."
#: src/pages/http-route.jsx:91
#: src/pages/login.jsx:247
msgid "Go home"
msgstr "Ir al inicio"
msgstr "Vuelve a la página de inicio"
#: src/pages/account-statuses.jsx:233
msgid "Account posts"
@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "No se han podido cargar las publicaciones con esta etiqueta"
#: src/pages/hashtag.jsx:208
msgid "Unfollow #{hashtag}?"
msgstr "¿Dejar de seguir la etiqueta #{hashtag}?"
msgstr "¿Deseas dejar de seguir la etiqueta #{hashtag}?"
#: src/pages/hashtag.jsx:223
msgid "Unfollowed #{hashtag}"
@ -3061,7 +3061,7 @@ msgstr "ejemplo \"mastodon.social\""
#: src/pages/login.jsx:220
msgid "Failed to log in. Please try again or try another instance."
msgstr "Error al iniciar sesión. Por favor, inténtelo de nuevo o use otra instancia."
msgstr "Error al iniciar sesión. Por favor, inténtalo de nuevo o usa otra instancia."
#: src/pages/login.jsx:232
msgid "Continue with {selectedInstanceText}"
@ -3644,7 +3644,7 @@ msgstr "Un cliente web minimalista para Mastodon que hace las cosas a su manera.
#: src/pages/welcome.jsx:64
msgid "Log in with Mastodon"
msgstr "Inicie sesión con Mastodon"
msgstr "Inicia sesión con Mastodon"
#: src/pages/welcome.jsx:70
msgid "Sign up"