From 6500588b5852c6570707712f6705f9169cb816fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chee Aun Date: Thu, 24 Oct 2024 16:34:39 +0800 Subject: [PATCH] i18n updates (ca-ES,eu-ES,lt-LT) (#900) * New translations (Catalan) * New translations (Basque) * New translations (Lithuanian) --- src/locales/ca-ES.po | 6 +++--- src/locales/eu-ES.po | 6 +++--- src/locales/lt-LT.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 3 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/src/locales/ca-ES.po b/src/locales/ca-ES.po index 146121a5..4186371c 100644 --- a/src/locales/ca-ES.po +++ b/src/locales/ca-ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:20\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 16:33\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Catalan\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -2663,11 +2663,11 @@ msgstr "Voleu eliminar aquesta posada al dia?" #: src/pages/catchup.jsx:1065 msgid "Removing Catch-up {0}" -msgstr "" +msgstr "S'està eliminant la Posada al dia {0}" #: src/pages/catchup.jsx:1069 msgid "Catch-up {0} removed" -msgstr "" +msgstr "S'ha eliminat la Posada al dia {0}" #: src/pages/catchup.jsx:1083 msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." diff --git a/src/locales/eu-ES.po b/src/locales/eu-ES.po index 43d988a5..f4483611 100644 --- a/src/locales/eu-ES.po +++ b/src/locales/eu-ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: eu\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:20\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 21:05\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Basque\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -2662,11 +2662,11 @@ msgstr "Eguneraketa kendu?" #: src/pages/catchup.jsx:1065 msgid "Removing Catch-up {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} eguneraketa kentzen" #: src/pages/catchup.jsx:1069 msgid "Catch-up {0} removed" -msgstr "" +msgstr "{0} eguneraketa kendu da" #: src/pages/catchup.jsx:1083 msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." diff --git a/src/locales/lt-LT.po b/src/locales/lt-LT.po index 914d49f6..c1760dd3 100644 --- a/src/locales/lt-LT.po +++ b/src/locales/lt-LT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:20\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-24 08:34\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Paprašyta" #: src/components/account-block.jsx:186 #: src/components/account-info.jsx:1671 msgid "Following" -msgstr "Sekimai" +msgstr "Sekama" #: src/components/account-block.jsx:190 #: src/components/account-info.jsx:1062 @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Sekėjai" #: src/components/account-info.jsx:742 #: src/components/account-info.jsx:759 msgid "following.stats" -msgstr "" +msgstr "Sekimai" #: src/components/account-info.jsx:419 #: src/components/account-info.jsx:776 @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Sukurti" #: src/components/compose.jsx:394 msgid "You have unsaved changes. Discard this post?" -msgstr "Turi neišsaugotų pakeitimų. Atmesti šią įrašą?" +msgstr "Turite neišsaugotų pakeitimų. Atmesti šią įrašą?" #: src/components/compose.jsx:622 msgid "{0, plural, one {File {1} is not supported.} other {Files {2} are not supported.}}" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "{0, plural, one {{1} failas nepalaikomas.} few {{2} failai nepalaikomi.} #: src/components/compose.jsx:1361 #: src/components/compose.jsx:1623 msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" -msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Gali pridėti tik iki # failo.} few {Gali pridėti tik iki # failų.} many {Gali pridėti tik iki # failo.} other {Gali pridėti tik iki # failų.}}" +msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Galite pridėti tik iki # failo.} few {Galite pridėti tik iki # failų.} many {Galite pridėti tik iki # failo.} other {Galite pridėti tik iki # failų.}}" #: src/components/compose.jsx:799 msgid "Pop out" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Sumažinti" #: src/components/compose.jsx:842 msgid "Looks like you closed the parent window." -msgstr "Atrodo, kad uždarei pirminį langą." +msgstr "Atrodo, kad uždarėte pirminį langą." #: src/components/compose.jsx:849 msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window and currently publishing. Please wait for it to be done and try again later." @@ -3467,7 +3467,7 @@ msgstr "„Debesis“ importuoti / eksportuoti trumpųjų nuorodų nustatymus" #: src/pages/settings.jsx:637 msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profile’s notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile." -msgstr "⚠️⚠️⚠️ Labai eksperimentinis.<0/>Įrašyta tavo profilio pastabose. Profilio (privačios) pastabos daugiausia naudojamos kitiems profiliams, o savo profilyje yra paslėptos." +msgstr "⚠️⚠️⚠️ Labai eksperimentinis.<0/>Įrašyta jūsų profilio pastabose. Profilio (privačios) pastabos daugiausia naudojamos kitiems profiliams, o savo profilyje yra paslėptos." #: src/pages/settings.jsx:648 msgid "Note: This feature uses currently-logged-in instance server API." @@ -3475,11 +3475,11 @@ msgstr "Pastaba: ši funkcija naudoja šiuo metu prisijungusio serverio API." #: src/pages/settings.jsx:665 msgid "Cloak mode <0>(<1>Text → <2>████)" -msgstr "Slėpimo režimas <0>(<1>Tekstas → <2>████)" +msgstr "Slėpimo režimas <0>(<1>Tekstas → <2>███████)" #: src/pages/settings.jsx:674 msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons." -msgstr "Pakeisk tekstą blokais – tai naudinga darant ekrano kopijas dėl privatumo priežasčių." +msgstr "Pakeiskite tekstą blokais – tai naudinga darant ekrano kopijas dėl privatumo priežasčių." #: src/pages/settings.jsx:699 msgid "About" @@ -3520,11 +3520,11 @@ msgstr "Nepavyksta nukopijuoti versijos eilutės." #: src/pages/settings.jsx:1015 #: src/pages/settings.jsx:1020 msgid "Failed to update subscription. Please try again." -msgstr "Nepavyko atnaujinti prenumeratos. Bandyk dar kartą." +msgstr "Nepavyko atnaujinti prenumeratos. Bandykite dar kartą." #: src/pages/settings.jsx:1026 msgid "Failed to remove subscription. Please try again." -msgstr "Nepavyko pašalinti prenumeratos. Bandyk dar kartą." +msgstr "Nepavyko pašalinti prenumeratos. Bandykite dar kartą." #: src/pages/settings.jsx:1033 msgid "Push Notifications (beta)" @@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr "Tiesioginiai pranešimai (beta versija)" #: src/pages/settings.jsx:1055 msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings." -msgstr "Tiesioginiai pranešimai yra užblokuoti. Įjunk juos naršyklės nustatymuose." +msgstr "Tiesioginiai pranešimai yra užblokuoti. Įjunkite juos naršyklės nustatymuose." #: src/pages/settings.jsx:1064 msgid "Allow from <0>{0}" @@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Įrašų redagavimai" #: src/pages/settings.jsx:1147 msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in again to grant push permission." -msgstr "Nuo paskutinio prisijungimo nebuvo suteiktas tiesioginis leidimas. Turėsi <0><1>prisijungti dar kartą, kad suteiktumėte tiesioginį leidimą." +msgstr "Nuo paskutinio prisijungimo nebuvo suteiktas tiesioginis leidimas. Turėsite <0><1>prisijungti dar kartą, kad suteiktumėte tiesioginį leidimą." #: src/pages/settings.jsx:1163 msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account." @@ -3574,11 +3574,11 @@ msgstr "Pastaba: tiesioginiai pranešimai veikia tik <0>vienai paskyrai." #: src/pages/status.jsx:567 #: src/pages/status.jsx:1100 msgid "post.title" -msgstr "" +msgstr "Įrašas" #: src/pages/status.jsx:791 msgid "You're not logged in. Interactions (reply, boost, etc) are not possible." -msgstr "Nesi prisijungęs (-usi). Sąveikos (atsakyti, pasidalinti ir t. t.) negalimos." +msgstr "Nesate prisijungę. Sąveikos (atsakyti, pasidalinti ir t. t.) negalimos." #: src/pages/status.jsx:811 msgid "This post is from another instance (<0>{instance}). Interactions (reply, boost, etc) are not possible." @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr "Registruotis" #: src/pages/welcome.jsx:77 msgid "Connect your existing Mastodon/Fediverse account.<0/>Your credentials are not stored on this server." -msgstr "Prijunk esamą „Mastodon“ / fediverso paskyrą.<0/>Tavo kredencialai šiame serveryje nėra saugomi." +msgstr "Prijunkite esamą „Mastodon“ / fediverso paskyrą.<0/>Jūsų kredencialai šiame serveryje nėra saugomi." #: src/pages/welcome.jsx:94 msgid "<0>Built by <1>@cheeaun. <2>Privacy Policy." @@ -3712,7 +3712,7 @@ msgstr "Pasidalinimų karuselė" #: src/pages/welcome.jsx:132 msgid "Visually separate original posts and re-shared posts (boosted posts)." -msgstr "Vizualiai atskirk originalius įrašus ir pakartotinai bendrinamus įrašus (pasidalintus įrašus)." +msgstr "Vizualiai atskirkite originalius įrašus ir pakartotinai bendrinamus įrašus (pasidalintus įrašus)." #: src/pages/welcome.jsx:141 msgid "Screenshot of nested comments thread" @@ -3724,7 +3724,7 @@ msgstr "Įterptų komentarų gija" #: src/pages/welcome.jsx:148 msgid "Effortlessly follow conversations. Semi-collapsible replies." -msgstr "Lengvai sek pokalbius. Pusiau suskleidžiamieji atsakymai." +msgstr "Lengvai sekite pokalbius. Pusiau suskleidžiamieji atsakymai." #: src/pages/welcome.jsx:156 msgid "Screenshot of grouped notifications" @@ -3764,13 +3764,13 @@ msgstr "Iki 5 saitažodžių, sujungtų į vieną laiko skalę." #: src/utils/open-compose.js:24 msgid "Looks like your browser is blocking popups." -msgstr "Atrodo, kad tavo naršyklė blokuoja iškylančiuosius langus." +msgstr "Atrodo, kad jūsų naršyklė blokuoja iškylančiuosius langus." #: src/utils/show-compose.js:16 msgid "A draft post is currently minimized. Post or discard it before creating a new one." -msgstr "Įrašo juodraštis šiuo metu sumažintas. Paskelbk arba atmesk jį prieš sukuriant naują." +msgstr "Įrašo juodraštis šiuo metu sumažintas. Paskelbkite arba atmeskite jį prieš sukuriant naują." #: src/utils/show-compose.js:21 msgid "A post is currently open. Post or discard it before creating a new one." -msgstr "Įrašas šiuo metu atidarytas. Paskelbk arba atmesk jį prieš sukuriant naują." +msgstr "Įrašas šiuo metu atidarytas. Paskelbkite arba atmeskite jį prieš sukuriant naują."