mirror of
https://github.com/cheeaun/phanpy.git
synced 2024-11-24 02:05:39 +03:00
i18n updates (zh-TW) (#897)
* New translations (Chinese Traditional) * Update catalogs.json --------- Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
4e8b405d0f
commit
36ce4c568a
2 changed files with 72 additions and 72 deletions
|
@ -159,6 +159,6 @@
|
|||
"code": "zh-TW",
|
||||
"nativeName": "繁體中文",
|
||||
"name": "Traditional Chinese",
|
||||
"completion": 24
|
||||
"completion": 32
|
||||
}
|
||||
]
|
142
src/locales/zh-TW.po
generated
142
src/locales/zh-TW.po
generated
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: zh\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 14:41\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 16:00\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "加上私人備註"
|
|||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1194
|
||||
msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已開啟 @{username} 的貼文通知"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1195
|
||||
msgid "Notifications disabled for @{username}'s posts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已關閉 @{username} 的貼文通知"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1207
|
||||
msgid "Disable notifications"
|
||||
|
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "靜音 <0>@{username}</0>…"
|
|||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1412
|
||||
msgid "Muted @{username} for {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已將 @{username} 靜音 {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1424
|
||||
msgid "Unable to mute @{username}"
|
||||
|
@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "移除跟隨者..."
|
|||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1488
|
||||
msgid "Block <0>@{username}</0>?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "封鎖 <0>@{username}</0>?"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1512
|
||||
msgid "Unblocked @{username}"
|
||||
|
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "已把 @{username} 封鎖"
|
|||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1528
|
||||
msgid "Unable to unblock @{username}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無法取消封鎖 @{username}"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1530
|
||||
msgid "Unable to block @{username}"
|
||||
|
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "封鎖 <0>@{username}</0>…"
|
|||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1566
|
||||
msgid "Report <0>@{username}</0>…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "檢舉 <0>@{username}</0>…"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1586
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:2097
|
||||
|
@ -434,11 +434,11 @@ msgstr "跟隨"
|
|||
#: src/pages/settings.jsx:76
|
||||
#: src/pages/status.jsx:1268
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1810
|
||||
msgid "Translated Bio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "翻譯簡介"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1904
|
||||
msgid "Unable to remove from list."
|
||||
|
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/components/list-add-edit.jsx:37
|
||||
#: src/pages/lists.jsx:58
|
||||
msgid "New list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增列表"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1997
|
||||
msgid "Private note about <0>@{0}</0>"
|
||||
|
@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "取消"
|
|||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:2055
|
||||
msgid "Save & close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "儲存並關閉"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:2148
|
||||
msgid "Unable to update profile."
|
||||
|
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "彈出"
|
|||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:806
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最小化"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:842
|
||||
msgid "Looks like you closed the parent window."
|
||||
|
@ -640,19 +640,19 @@ msgstr "本地"
|
|||
#: src/components/status.jsx:95
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:307
|
||||
msgid "Unlisted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不公開"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1203
|
||||
#: src/components/status.jsx:96
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:310
|
||||
msgid "Followers only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "僅限跟隨者"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1206
|
||||
#: src/components/status.jsx:97
|
||||
#: src/components/status.jsx:1925
|
||||
msgid "Private mention"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "私人訊息"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1215
|
||||
msgid "Post your reply"
|
||||
|
@ -660,11 +660,11 @@ msgstr "張貼你的回覆"
|
|||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1217
|
||||
msgid "Edit your post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "編輯您的貼文"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1218
|
||||
msgid "What are you doing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你在做什麼?"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1296
|
||||
msgid "Mark media as sensitive"
|
||||
|
@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "標記媒體為敏感內容"
|
|||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1397
|
||||
msgid "Add poll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增投票"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1419
|
||||
msgid "Add custom emoji"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增自訂表情符號"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1504
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
|
||||
|
@ -685,42 +685,42 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/components/status.jsx:1702
|
||||
#: src/components/status.jsx:2356
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "回覆"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1506
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1507
|
||||
msgctxt "Submit button in composer"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "貼文"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1635
|
||||
msgid "Downloading GIF…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GIF下載中…"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1663
|
||||
msgid "Failed to download GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GIF 下載失敗"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1775
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1852
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:287
|
||||
msgid "More…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更多…"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2257
|
||||
msgid "Uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已上傳"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2270
|
||||
msgid "Image description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "圖片說明"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2271
|
||||
msgid "Video description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "影片說明"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2272
|
||||
msgid "Audio description"
|
||||
|
@ -746,16 +746,16 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/catchup.jsx:1074
|
||||
#: src/pages/filters.jsx:412
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2425
|
||||
#: src/compose.jsx:83
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2450
|
||||
msgid "Edit image description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "編輯圖片說明"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2451
|
||||
msgid "Edit video description"
|
||||
|
@ -802,11 +802,11 @@ msgstr "選擇 {0}"
|
|||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2686
|
||||
msgid "Multiple choices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "多種選擇"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2689
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "持續時間"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2720
|
||||
msgid "Remove poll"
|
||||
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "顯示更多…"
|
|||
#: src/components/timeline.jsx:524
|
||||
#: src/pages/search.jsx:459
|
||||
msgid "The end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "結尾"
|
||||
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:405
|
||||
|
@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/notification.jsx:290
|
||||
msgid "Your account has been disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您的帳號已被停用。"
|
||||
|
||||
#: src/components/notification.jsx:291
|
||||
msgid "Some of your posts have been marked as sensitive."
|
||||
|
@ -1495,11 +1495,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/notification.jsx:294
|
||||
msgid "Your account has been limited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您的帳號已被限制。"
|
||||
|
||||
#: src/components/notification.jsx:295
|
||||
msgid "Your account has been suspended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您的帳號已被停用"
|
||||
|
||||
#: src/components/notification.jsx:369
|
||||
msgid "[Unknown notification type: {type}]"
|
||||
|
@ -1549,19 +1549,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/poll.jsx:185
|
||||
msgid "Vote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "投票"
|
||||
|
||||
#: src/components/poll.jsx:205
|
||||
#: src/components/poll.jsx:207
|
||||
#: src/pages/status.jsx:1170
|
||||
#: src/pages/status.jsx:1193
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新整理"
|
||||
|
||||
#: src/components/poll.jsx:219
|
||||
#: src/components/poll.jsx:223
|
||||
msgid "Show results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示結果"
|
||||
|
||||
#: src/components/poll.jsx:228
|
||||
msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0}</0> vote} other {<1>{1}</1> votes}}"
|
||||
|
@ -1573,15 +1573,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/poll.jsx:265
|
||||
msgid "Ended <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已結束 <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/poll.jsx:269
|
||||
msgid "Ended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已結束"
|
||||
|
||||
#: src/components/poll.jsx:272
|
||||
msgid "Ending <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "結束 <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/poll.jsx:276
|
||||
msgid "Ending"
|
||||
|
@ -1590,17 +1590,17 @@ msgstr "結束"
|
|||
#. Relative time in seconds, as short as possible
|
||||
#: src/components/relative-time.jsx:57
|
||||
msgid "{0}s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0}秒"
|
||||
|
||||
#. Relative time in minutes, as short as possible
|
||||
#: src/components/relative-time.jsx:62
|
||||
msgid "{0}m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0}分"
|
||||
|
||||
#. Relative time in hours, as short as possible
|
||||
#: src/components/relative-time.jsx:67
|
||||
msgid "{0}h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0}小時"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:29
|
||||
msgid "Spam"
|
||||
|
@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:33
|
||||
msgid "Illegal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "非法的"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:34
|
||||
msgid "Violates the law of your or the server's country"
|
||||
|
@ -1740,26 +1740,26 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:53
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "帳號"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:56
|
||||
msgid "Hashtag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主題標籤"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:63
|
||||
msgid "List ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "清單編號"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:70
|
||||
msgid "Local only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "只顯示本站"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:75
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:84
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:122
|
||||
#: src/pages/login.jsx:193
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "站台"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:78
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:87
|
||||
|
@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:93
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜尋字詞"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:96
|
||||
msgid "Optional, unless for multi-column mode"
|
||||
|
@ -1787,11 +1787,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:235
|
||||
#: src/components/shortcuts.jsx:186
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "捷徑"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:243
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "測試版"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:249
|
||||
msgid "Specify a list of shortcuts that'll appear as:"
|
||||
|
@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/components/status.jsx:1298
|
||||
#: src/pages/list.jsx:170
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "編輯"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:400
|
||||
msgid "Add more than one shortcut/column to make this work."
|
||||
|
@ -1853,15 +1853,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:458
|
||||
msgid "Import/export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匯入/匯出"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:468
|
||||
msgid "Add column…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增欄位…"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:469
|
||||
msgid "Add shortcut…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增捷徑…"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:516
|
||||
msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown."
|
||||
|
@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "時間軸"
|
|||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:649
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "清單"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:788
|
||||
msgid "Import/Export <0>Shortcuts</0>"
|
||||
|
@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:798
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匯入"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:806
|
||||
msgid "Paste shortcuts here"
|
||||
|
@ -1966,11 +1966,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1009
|
||||
msgid "Import…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匯入…"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1018
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匯出"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033
|
||||
msgid "Shortcuts copied"
|
||||
|
@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1083
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "分享"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1122
|
||||
msgid "Saving shortcuts to instance server…"
|
||||
|
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/status.jsx:1135
|
||||
msgid "Show Edit History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示編輯紀錄"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:1138
|
||||
msgid "Edited: {editedDateText}"
|
||||
|
@ -2133,19 +2133,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/status.jsx:1235
|
||||
msgid "Unmute conversation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消此對話的靜音"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:1242
|
||||
msgid "Mute conversation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "靜音對話"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:1258
|
||||
msgid "Post unpinned from profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "貼文已從個人檔案取消釘選"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:1259
|
||||
msgid "Post pinned to profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "貼文已釘選至個人檔案"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:1264
|
||||
msgid "Unable to unpin post"
|
||||
|
@ -2157,11 +2157,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/status.jsx:1273
|
||||
msgid "Unpin from profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "從個人檔案取消釘選"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:1280
|
||||
msgid "Pin to profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "釘選至個人檔案"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:1309
|
||||
msgid "Delete this post?"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue