diff --git a/src/data/catalogs.json b/src/data/catalogs.json
index 8db6be91..be08ee09 100644
--- a/src/data/catalogs.json
+++ b/src/data/catalogs.json
@@ -99,7 +99,7 @@
     "code": "lt-LT",
     "nativeName": "lietuvių",
     "name": "Lithuanian",
-    "completion": 57
+    "completion": 64
   },
   {
     "code": "nl-NL",
diff --git a/src/locales/lt-LT.po b/src/locales/lt-LT.po
index 79eb613b..0572b1f5 100644
--- a/src/locales/lt-LT.po
+++ b/src/locales/lt-LT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: lt\n"
 "Project-Id-Version: phanpy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-14 10:25\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-14 11:45\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Lithuanian\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n"
@@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr ""
 #: src/components/status.jsx:855
 #: src/components/status.jsx:2309
 msgid "Quote"
-msgstr ""
+msgstr "Cituoti"
 
 #: src/components/status.jsx:863
 #: src/components/status.jsx:2318
@@ -2740,112 +2740,112 @@ msgstr ""
 
 #: src/pages/catchup.jsx:1667
 msgid "Previous author"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis autorius"
 
 #: src/pages/catchup.jsx:1683
 msgid "Scroll to top"
-msgstr ""
+msgstr "Slinkti į viršų"
 
 #: src/pages/catchup.jsx:1874
 msgid "Filtered: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Filtruota: {0}"
 
 #: src/pages/favourites.jsx:25
 msgid "No likes yet. Go like something!"
-msgstr ""
+msgstr "Kol kas nėra patiktukų. Eik kažką pamėgti!"
 
 #: src/pages/favourites.jsx:26
 msgid "Unable to load likes."
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta įkelti patiktukų."
 
 #: src/pages/filters.jsx:23
 msgid "Home and lists"
-msgstr ""
+msgstr "Pagrindinis ir sąrašai"
 
 #: src/pages/filters.jsx:25
 msgid "Public timelines"
-msgstr ""
+msgstr "Viešieji laiko skalės"
 
 #: src/pages/filters.jsx:26
 msgid "Conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Pokalbiai"
 
 #: src/pages/filters.jsx:27
 msgid "Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Profiliai"
 
 #: src/pages/filters.jsx:42
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Niekada"
 
 #: src/pages/filters.jsx:103
 #: src/pages/filters.jsx:228
 msgid "New filter"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas filtras"
 
 #: src/pages/filters.jsx:151
 msgid "{0, plural, one {# filter} other {# filters}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# filtras} few {# filtrai} many {# filtro} other {# filtrų}}"
 
 #: src/pages/filters.jsx:166
 msgid "Unable to load filters."
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta įkelti filtrų."
 
 #: src/pages/filters.jsx:170
 msgid "No filters yet."
-msgstr ""
+msgstr "Kol kas nėra filtrų."
 
 #: src/pages/filters.jsx:177
 msgid "Add filter"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti filtrą"
 
 #: src/pages/filters.jsx:228
 msgid "Edit filter"
-msgstr ""
+msgstr "Redaguoti filtrą"
 
 #: src/pages/filters.jsx:345
 msgid "Unable to edit filter"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta redaguoti filtro."
 
 #: src/pages/filters.jsx:346
 msgid "Unable to create filter"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta sukurti filtro."
 
 #: src/pages/filters.jsx:355
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
 
 #: src/pages/filters.jsx:396
 msgid "Whole word"
-msgstr ""
+msgstr "Visas žodis"
 
 #: src/pages/filters.jsx:422
 msgid "No keywords. Add one."
-msgstr ""
+msgstr "Nėra raktažodžių. Pridėk vieną."
 
 #: src/pages/filters.jsx:449
 msgid "Add keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti raktažodį"
 
 #: src/pages/filters.jsx:453
 msgid "{0, plural, one {# keyword} other {# keywords}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# raktažodis} few {# raktažodžiai} many {# raktažodžio} other {# raktažodžių}}"
 
 #: src/pages/filters.jsx:466
 msgid "Filter from…"
-msgstr ""
+msgstr "Filtruoti iš…"
 
 #: src/pages/filters.jsx:492
 msgid "* Not implemented yet"
-msgstr ""
+msgstr "* Kol kas nepadaryta"
 
 #: src/pages/filters.jsx:498
 msgid "Status: <0><1/></0>"
-msgstr ""
+msgstr "Būsena: <0><1/></0>"
 
 #: src/pages/filters.jsx:507
 msgid "Change expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti galiojimo laiką"
 
 #: src/pages/filters.jsx:507
 msgid "Expiry"
@@ -2975,19 +2975,19 @@ msgstr "Pašalinti saitažodį"
 
 #: src/pages/hashtag.jsx:442
 msgid "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Max # shortcut reached. Unable to add shortcut.} other {Max # shortcuts reached. Unable to add shortcut.}}"
-msgstr ""
+msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Pasiektas didžiausias # trumpojo nuorodos. Nepavyksta pridėti trumposios nuorodos.} few {Pasiekti didžiausias # trumpųjų nuorodų. Nepavyksta pridėti trumposios nuorodos.} many {Pasiekta didžiausias # trumpojo nuorodos. Nepavyksta pridėti trumposios nuorodos.} other {Pasiekta didžiausias # trumpųjų nuorodų. Nepavyksta pridėti trumposios nuorodos.}}"
 
 #: src/pages/hashtag.jsx:471
 msgid "This shortcut already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Ši nuoroda jau egzistuoja."
 
 #: src/pages/hashtag.jsx:474
 msgid "Hashtag shortcut added"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėtas trumpasis nuorodos saitažodis"
 
 #: src/pages/hashtag.jsx:480
 msgid "Add to Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti prie trumpųjų nuorodų"
 
 #: src/pages/hashtag.jsx:486
 #: src/pages/public.jsx:139
@@ -2999,39 +2999,39 @@ msgstr "Įvesk naują serverį, pvz., mastodon.social"
 #: src/pages/public.jsx:142
 #: src/pages/trending.jsx:447
 msgid "Invalid instance"
-msgstr ""
+msgstr "Netinkamas serveris."
 
 #: src/pages/hashtag.jsx:503
 #: src/pages/public.jsx:156
 #: src/pages/trending.jsx:459
 msgid "Go to another instance…"
-msgstr ""
+msgstr "Eiti į kitą serverį…"
 
 #: src/pages/hashtag.jsx:516
 #: src/pages/public.jsx:169
 #: src/pages/trending.jsx:470
 msgid "Go to my instance (<0>{currentInstance}</0>)"
-msgstr ""
+msgstr "Eiti į mano serverį (<0>{currentInstance}</0>)"
 
 #: src/pages/home.jsx:209
 msgid "Unable to fetch notifications."
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta gauti pranešimų."
 
 #: src/pages/home.jsx:229
 msgid "<0>New</0> <1>Follow Requests</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Nauji</0> <1>sekimo prašymai</1>"
 
 #: src/pages/home.jsx:235
 msgid "See all"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti viską"
 
 #: src/pages/http-route.jsx:68
 msgid "Resolving…"
-msgstr ""
+msgstr "Sprendžiama…"
 
 #: src/pages/http-route.jsx:79
 msgid "Unable to resolve URL"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta išspręsti URL."
 
 #: src/pages/list.jsx:107
 msgid "Nothing yet."
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "Tvarkyti narius"
 
 #: src/pages/list.jsx:313
 msgid "Remove <0>@{0}</0> from list?"
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti <0>@{0}</0> iš sąrašo?"
 
 #: src/pages/list.jsx:359
 msgid "Remove…"
@@ -3061,11 +3061,11 @@ msgstr "Kol kas nėra sąrašų."
 #: src/pages/login.jsx:109
 #: src/pages/login.jsx:122
 msgid "Failed to register application"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko užregistruoti programos."
 
 #: src/pages/login.jsx:208
 msgid "instance domain"
-msgstr ""
+msgstr "serverio domenas"
 
 #: src/pages/login.jsx:232
 msgid "e.g. “mastodon.social”"
@@ -3073,85 +3073,85 @@ msgstr "pvz., mastodon.social"
 
 #: src/pages/login.jsx:243
 msgid "Failed to log in. Please try again or try another instance."
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko prisijungti. Bandyk dar kartą arba išbandyk kitą serverį."
 
 #: src/pages/login.jsx:255
 msgid "Continue with {selectedInstanceText}"
-msgstr ""
+msgstr "Tęsti su {selectedInstanceText}"
 
 #: src/pages/login.jsx:256
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Tęsti"
 
 #: src/pages/login.jsx:264
 msgid "Don't have an account? Create one!"
-msgstr ""
+msgstr "Neturi paskyros? Susikurk vieną!"
 
 #: src/pages/mentions.jsx:20
 msgid "Private mentions"
-msgstr ""
+msgstr "Privatūs paminėjimai"
 
 #: src/pages/mentions.jsx:159
 msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privati"
 
 #: src/pages/mentions.jsx:169
 msgid "No one mentioned you :("
-msgstr ""
+msgstr "Niekas tavęs nepaminėjo. :("
 
 #: src/pages/mentions.jsx:170
 msgid "Unable to load mentions."
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta įkelti paminėjimų."
 
 #: src/pages/notifications.jsx:97
 msgid "You don't follow"
-msgstr ""
+msgstr "Neseki"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:98
 msgid "Who don't follow you"
-msgstr ""
+msgstr "Kurie tavęs neseka"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:99
 msgid "With a new account"
-msgstr ""
+msgstr "Su nauja paskyra"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:100
 msgid "Who unsolicitedly private mention you"
-msgstr ""
+msgstr "Kurie neprašytai privačiai paminėjo tave"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:101
 msgid "Who are limited by server moderators"
-msgstr ""
+msgstr "Kurie yra ribojami serverio prižiūrėtojų"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:523
 #: src/pages/notifications.jsx:844
 msgid "Notifications settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pranešimų nustatymai"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:541
 msgid "New notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Nauji pranešimai"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:552
 msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {Skelbimas} few {Skelbimai} many {Skelbimo} other {Skelbimų}}"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:599
 #: src/pages/settings.jsx:1053
 msgid "Follow requests"
-msgstr ""
+msgstr "Sekimo prašymai"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:604
 msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# sekimo prašymai} few {# sekimo prašymai} many {# sekimo prašymo} other {# sekimo prašymų}}"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:659
 msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {Filtruojami pranešimai iš # žmogaus} few {Filtruojami pranešimai iš # žmonių} many {Filtruojami pranešimai iš # žmogaus} other {Filtruojami pranešimai iš # žmonių}}"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:725
 msgid "Only mentions"
-msgstr ""
+msgstr "Tik paminėjimus"
 
 #: src/pages/notifications.jsx:729
 msgid "Today"