mirror of
https://github.com/cheeaun/phanpy.git
synced 2024-11-21 16:55:25 +03:00
i18n updates (uk-UA) (#917)
* New translations (Ukrainian) * Update catalogs.json --------- Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
cb02f7d06a
commit
1ac7c92444
2 changed files with 43 additions and 43 deletions
|
@ -147,7 +147,7 @@
|
|||
"code": "uk-UA",
|
||||
"nativeName": "українська",
|
||||
"name": "Ukrainian",
|
||||
"completion": 91
|
||||
"completion": 95
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"code": "zh-CN",
|
||||
|
|
84
src/locales/uk-UA.po
generated
84
src/locales/uk-UA.po
generated
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: uk\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 14:43\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 16:12\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||||
|
@ -3435,170 +3435,170 @@ msgstr "Примітка: Ця функція використовує серв
|
|||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:512
|
||||
msgid "Auto inline translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматичний вбудований переклад"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:516
|
||||
msgid "Automatically show translation for posts in timeline. Only works for <0>short</0> posts without content warning, media and poll."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматично показувати переклад постів в стрічці. Працює лише для <0>коротких</0> дописів без чутливого контенту, медіа та опитування."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:536
|
||||
msgid "GIF Picker for composer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пошук GIF в редакторі"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:540
|
||||
msgid "Note: This feature uses external GIF search service, powered by <0>GIPHY</0>. G-rated (suitable for viewing by all ages), tracking parameters are stripped, referrer information is omitted from requests, but search queries and IP address information will still reach their servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Примітка: Ця функція використовує зовнішній сервіс пошуку GIF від <0>GIPHY</0>. G-рейтинг (підходить для перегляду будь-якому віку), параметри відстеження та інформація про джерело будуть прибрані, але пошукові запити та дані IP-адреси все одно будуть передаватися на їхній сервер."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:569
|
||||
msgid "Image description generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Генератор опису зображення"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:574
|
||||
msgid "Only for new images while composing new posts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Лише для нових зображень при створенні нових дописів."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:581
|
||||
msgid "Note: This feature uses external AI service, powered by <0>img-alt-api</0>. May not work well. Only for images and in English."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Примітка: Ця функціональність використовує зовнішній сервіс AI, що базується на <0>img-alt-api</0>. Може не працювати добре. Тільки для зображень та англійською мовою."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:607
|
||||
msgid "Server-side grouped notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Згруповані сервером сповіщення"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:611
|
||||
msgid "Alpha-stage feature. Potentially improved grouping window but basic grouping logic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Функціональність на етапі альфи. Потенційно покращене групування вікон, але базова логіка групування."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:632
|
||||
msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"Хмарний\" імпорт/експорт для налаштувань ярликів"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:637
|
||||
msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profile’s notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "⚠️⚠️⚠️ Занадто експериментально.<0/>Зберігається в нотатках вашого профілю. (Приватні) нотатки профілю зазвичай використовуються для інших профілів і приховані для власного профілю."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:648
|
||||
msgid "Note: This feature uses currently-logged-in instance server API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Примітка: Ця функціональність використовує API поточно-авторизованого сервера інстансу."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:665
|
||||
msgid "Cloak mode <0>(<1>Text</1> → <2>████</2>)</0>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Режим маскування <0>(<1>Текст</1> → <2>████</2>)</0>"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:674
|
||||
msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Замінює текст блоками. Корисно при створенні скриншотів (з міркувань конфіденційності)."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:699
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Про застосунок"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:738
|
||||
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Створено</0> <1>@cheeaun</1>"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:767
|
||||
msgid "Sponsor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Спонсорувати"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:775
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Підтримати"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:783
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Політика конфіденційності"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:790
|
||||
msgid "<0>Site:</0> {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Адреса клієнта:</0> {0}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:797
|
||||
msgid "<0>Version:</0> <1/> {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Версія:</0> <1/> {0}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:812
|
||||
msgid "Version string copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Версію скопійовано"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:815
|
||||
msgid "Unable to copy version string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося скопіювати версію"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1015
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1020
|
||||
msgid "Failed to update subscription. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося оновити підписку. Будь ласка, спробуйте ще раз."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1026
|
||||
msgid "Failed to remove subscription. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося скасувати підписку. Будь ласка, спробуйте ще раз."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1033
|
||||
msgid "Push Notifications (beta)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Push-сповіщення (бета)"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1055
|
||||
msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Push-сповіщення заблоковані. Будь ласка, увімкніть їх у налаштуваннях свого браузеру."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1064
|
||||
msgid "Allow from <0>{0}</0>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дозволити від <0>{0}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1073
|
||||
msgid "anyone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "будь-кого"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1077
|
||||
msgid "people I follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "моїх підписок"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1081
|
||||
msgid "followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "підписників"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1114
|
||||
msgid "Follows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Підписки"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1122
|
||||
msgid "Polls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опитування"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1126
|
||||
msgid "Post edits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Редагування дописів"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1147
|
||||
msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in</1> again to grant push permission</0>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дозвіл на push-сповіщення не було надано з моменту останнього входу. Вам потрібно <0><1>увійти в систему</1> знову, щоб надати дозвіл."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1163
|
||||
msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account</0>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ПРИМІТКА: Push-сповіщення працюють лише для <0>одного облікового запису</0>."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-explicit-id
|
||||
#: src/pages/status.jsx:597
|
||||
#: src/pages/status.jsx:1131
|
||||
msgid "post.title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Допис"
|
||||
|
||||
#: src/pages/status.jsx:822
|
||||
msgid "You're not logged in. Interactions (reply, boost, etc) are not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ви не увійшли в систему. Взаємодія (відповідь, поширення тощо) неможлива."
|
||||
|
||||
#: src/pages/status.jsx:842
|
||||
msgid "This post is from another instance (<0>{instance}</0>). Interactions (reply, boost, etc) are not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Цей допис з іншого інстансу (<0>{instance}</0>). Взаємодія (відповідь, поширення тощо) неможлива."
|
||||
|
||||
#: src/pages/status.jsx:870
|
||||
msgid "Error: {e}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Помилка: {e}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/status.jsx:877
|
||||
msgid "Switch to my instance to enable interactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перемкнутися на мій інстанс задля взаємодії"
|
||||
|
||||
#: src/pages/status.jsx:979
|
||||
msgid "Unable to load replies."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue