nextcloud-talk-android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
2021-04-16 04:04:19 +00:00

376 lines
24 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!--
~ Nextcloud Talk application
~
~ @author Mario Danic
~ @author Andy Scherzinger
~ Copyright (C) 2021 Andy Scherzinger <info@andy-scherzinger.de>
~ Copyright (C) 2017-2018 Mario Danic <mario@lovelyhq.com>
~
~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
~ at your option) any later version.
~
~ This program is distributed in the hope that it will be useful,
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
~ GNU General Public License for more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
~ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- Common -->
<string name="nc_yes">Ja</string>
<string name="nc_no">Nein</string>
<string name="nc_common_skip">Überspringen</string>
<string name="nc_common_set">Setzen</string>
<string name="nc_common_error_sorry">Leider ist etwas schiefgelaufen!</string>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Einstellungen</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_connect">Prüfe Verbindung zum Server</string>
<string name="nc_server_helper_text">Der Link zu Ihrer %1$s Webschnittstelle, wenn Sie diesen im Browser öffnen.</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Teste Verbindung </string>
<string name="nc_server_unsupported">Auf dem Server ist keine unterstützte Talk-App installiert</string>
<string name="nc_server_url">Serveradresse https://…</string>
<string name="nc_server_not_installed">Bitte beenden Sie Ihre %1$s Installation</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Bitte aktualisieren Sie Ihre %1$s Datenbank</string>
<string name="nc_server_maintenance">Bitte den Wartungsmodus von %1$s beenden</string>
<string name="nc_server_version">%1$s funktioniert nur mit %2$s 13 und höher</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">Konto importieren</string>
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Konten importieren</string>
<string name="nc_server_import_account">Ein Konto aus der App %1$s importieren</string>
<string name="nc_server_import_accounts">Konten aus der App %1$s importieren</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Das Importieren des ausgewählten Kontos ist fehlgeschlagen</string>
<string name="nc_Server_account_imported">Das ausgewählte Konto ist nun importiert und verfügbar</string>
<string name="nc_get_from_provider">Sie haben noch keinen Server?\nKlicken Sie hier um Anbieter zu finden</string>
<!-- Account verification -->
<string name="nc_push_disabled">Push-Benachrichtigungen sind deaktiviert</string>
<string name="nc_capabilities_failed">Fehler beim Abfragen der Fähigkeiten. Abbruch</string>
<string name="nc_external_server_failed">Konnte die Benachrichtigungseinstellungen nicht abrufen</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Anzeigename konnte nicht abgerufen werden. Breche ab.</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s App nicht auf dem Server installiert, Abbruch</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Der Anzeigename konnte nicht gespeichert werden. Breche ab.</string>
<string name="nc_never">Nie beigetreten</string>
<string name="nc_search">Suchen</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">Überprüfen Sie das Zertifikat</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">Soll dem bisher unbekannten SSL-Zertifikat, ausgestellt von %1$s für %2$s, gültig von %3$s bis %4$s, vertraut werden?</string>
<string name="nc_certificate_error">Ihre SSL-Konfiguration hat die Verbindung verhindert</string>
<!-- Settings -->
<string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy-Typ</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy-Host</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy-Port</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Anmeldeinformationen verwenden</string>
<string name="nc_settings_switch_account">Zwischen Konten wechseln</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">Erneut autorisieren</string>
<string name="nc_client_cert_setup">Client-Zertifikat einrichten</string>
<string name="nc_client_cert_change">Client-Zertifikat ändern</string>
<string name="nc_settings_remove">Entfernen</string>
<string name="nc_settings_remove_confirmation">Bitte bestätigen Sie, dass Sie dieses Konto entfernen möchten.</string>
<string name="nc_settings_remove_account">Konto entfernen</string>
<string name="nc_settings_add_account">Konto hinzufügen</string>
<string name="nc_add">Hinzufügen</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Nur das aktuelle Konto kann reautorisiert werden</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Die Talk-App ist nicht auf dem Server installiert, auf dem Sie versucht haben sich zu authentisieren</string>
<string name="nc_settings_account_updated">Statt ein neues Konto hinzuzufügen, wurde Ihr aktuelles Konto aktualisiert.</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Das Konto ist zur Löschung vorgesehen und kann daher nicht verändert werden</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds">Ton</string>
<string name="nc_settings_call_ringtone">Anrufe</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Benachrichtigungen</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">Kein Ton</string>
<string name="nc_settings_vibrate">Vibrieren</string>
<string name="nc_settings_vibrate_desc">Telefon wird vibrieren, sofern es nicht lautlos gestellt ist</string>
<string name="nc_settings_appearance">Aussehen</string>
<string name="nc_settings_theme_title">Design</string>
<string name="nc_settings_theme_key">Design</string>
<string name="nc_settings_theme_follow_system">Systemstandard verwenden</string>
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">Durch Energiesparmodus gesetzt</string>
<string name="nc_settings_theme_light">Hell</string>
<string name="nc_settings_theme_dark">Dunkel</string>
<string name="nc_settings_privacy">Datenschutz</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_title">Bildschirmsperre</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">%1$s sperren mit der Android-Bildschirmsperre oder einer unterstützten biometrischen Methode</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Zeitüberschreitung der Bildschirm-Inaktivitätsperre</string>
<string name="nc_none">Keine</string>
<string name="nc_settings_screen_security_title">Bildschirmsicherheit</string>
<string name="nc_settings_screen_security_desc">Verhindert Screenshots in der aktuellen Liste und in der App</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-Tastatur</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Weist die Tastatur an, das personalisierte Lernen zu deaktivieren (ohne Garantien)</string>
<string name="nc_settings_link_previews_title">Link-Vorschau zeigen</string>
<string name="nc_settings_link_previews_desc">Ermöglicht die Vorschau von Inhalten von empfangenen Links für unterstützte Dienste</string>
<string name="nc_locked">Zum Entsperren antippen</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_desc">Ihren Lesestatus teilen und den Lesestatus von anderen anzeigen</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_title">Lesestatus</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 Sekunden</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 Minute</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 Minuten</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 Minuten</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
<string name="nc_biometric_unlock">%1$s entsperren</string>
<string name="nc_cancel">Abbrechen</string>
<string name="nc_no_proxy">Kein Proxy</string>
<string name="nc_username">Benutzername</string>
<string name="nc_password">Passwort</string>
<string name="nc_conversation_link">Unterhaltungs-Link</string>
<string name="nc_new_password">Neues Passwort</string>
<string name="nc_wrong_password">Falsches Passwort</string>
<string name="nc_about">Über</string>
<string name="nc_privacy">Datenschutz</string>
<string name="nc_get_source_code">Zum Programmcode</string>
<string name="nc_license_title">Lizenz</string>
<string name="nc_license_summary">GNU General Public Lizenz, Version 3</string>
<string name="nc_select_an_account">Konto auswählen</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Persönliche Informationen</string>
<!-- Conversation menu -->
<string name="nc_start_conversation">Starte eine Unterhaltung</string>
<string name="nc_configure_room">Unterhaltung einrichten</string>
<string name="nc_leave">Unterhaltung verlassen</string>
<string name="nc_rename">Unterhaltung umbenennen</string>
<string name="nc_set_password">Passwort setzen</string>
<string name="nc_change_password">Passwort ändern</string>
<string name="nc_clear_password">Passwort leeren</string>
<string name="nc_share_link">Link teilen</string>
<string name="nc_share_link_via">Link teilen über</string>
<string name="nc_make_call_public">Unterhaltung öffentlich machen</string>
<string name="nc_make_call_private">Unterhaltung privat machen</string>
<string name="nc_delete_call">Unterhaltung löschen</string>
<string name="nc_delete">Löschen</string>
<string name="nc_delete_conversation_default">Bitte bestätigen Sie, dass Sie diese Unterhaltung entfernen möchten.</string>
<string name="nc_delete_conversation_one2one">Wenn Sie diese Unterhaltung entfernen, so wird diese auch für %1$s entfernt.</string>
<string name="nc_delete_conversation_more">Wenn Sie diese Unterhaltung löschen, dann wird diese auch für alle anderen Teilnehmer gelöscht.</string>
<string name="nc_new_conversation">Neue Unterhaltung</string>
<string name="nc_join_via_link">Über einen Link beitreten</string>
<string name="nc_join_via_web">Über das Internet beitreten</string>
<string name="nc_add_to_favorites">Zu Favoriten hinzufügen</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Von Favoriten entfernen</string>
<!-- Contacts -->
<string name="nc_select_contacts">Kontakte auswählen</string>
<string name="nc_contacts_done">Fertig</string>
<!-- Permissions -->
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Um Videoanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für die \"Kamera\" in den Systemeinstellungen</string>
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Um Audioanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für das \"Mikrofon\" in den Systemeinstellungen</string>
<string name="nc_permissions_settings">Einstellungen öffnen</string>
<!-- Call -->
<string name="nc_call_voice">%s Sprachanruf</string>
<string name="nc_call_video">%s Videoanruf</string>
<string name="nc_call_unknown">%s Anruf</string>
<string name="nc_call_incoming">EINGEHEND</string>
<string name="nc_call_ringing">KLINGELT</string>
<string name="nc_connecting_call">Verbinde…</string>
<string name="nc_calling">Rufe an…</string>
<string name="nc_incoming_call">Eingehender Anruf von</string>
<string name="nc_nick_guest">Gast</string>
<string name="nc_public_call">Neue öffentliche Unterhaltung</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Zu öffentlichen Unterhaltungen können Personen über einen speziellen Link eingeladen werden.</string>
<string name="nc_call_timeout">Keine Antwort nach 45 Sekunden, klicken Sie um es erneut zu versuchen</string>
<string name="nc_call_reconnecting">Verbinde erneut…</string>
<string name="nc_offline">Aktuell offline, bitte die Verbindung prüfen</string>
<string name="nc_leaving_call">Verlasse Anruf…</string>
<!-- Notification channels -->
<string name="nc_notification_channel">%1$s auf %2$s Benachrichtigungskanal</string>
<string name="nc_notification_channel_calls">Benachrichtigungskanal für Anrufe</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">Benachrichtigungskanal für Nachrichten</string>
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Eingehende Anrufe anzeigen</string>
<string name="nc_notification_settings">Benachrichtigungseinstellungen</string>
<string name="nc_plain_old_messages">Nachrichten</string>
<string name="nc_notify_me_always">Immer benachrichtigen</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Bei Erwähnung benachrichtigen</string>
<string name="nc_notify_me_never">Nie benachrichtigen</string>
<string name="nc_mute_calls">Anrufe stummschalten</string>
<string name="nc_mute_calls_desc">Eingehende Anrufe werden stummgeschaltet</string>
<string name="nc_important_conversation">Wichtige Unterhaltung</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">Benachrichtigungen in dieser Unterhaltung überschreiben Nicht-Stören-Einstellungen</string>
<!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Leider ist etwas schiefgelaufen!</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten.</string>
<string name="nc_all_ok_operation">OK, alles erledigt!</string>
<string name="nc_ok">OK</string>
<string name="nc_call_name">Name der Unterhaltung</string>
<string name="nc_proceed">Fortsetzen</string>
<string name="nc_call_name_is_same">Der eingegebene Name stimmt mit dem bestehenden überein</string>
<string name="nc_wrong_link">Unterhaltungs-Link ist ungültig</string>
<string name="nc_share_text">Treten Sie der Unterhaltung %1$s/index.php/call/%2$s bei</string>
<string name="nc_share_subject">%1$s Einladung </string>
<string name="nc_share_text_pass">\nPasswort: %1$s</string>
<!-- Magical stuff -->
<string name="nc_push_to_talk">Funkgerät-Modus</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Bei deaktiviertem Mikrofon &amp;drücken. Halten Sie zum Senden die Sprechtaste gedrückt (Funkgerät-Modus)</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Authentifizierungs-Zertifikat auswählen</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Authentifizierungs-Zertifikat ändern</string>
<!-- Moderation -->
<string name="nc_demote">Moderator absetzen</string>
<string name="nc_promote">Zum Moderator ernennen</string>
<string name="nc_remove_participant">Teilnehmer entfernen</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Eine Nachricht eingeben…</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Gestern</string>
<string name="nc_date_header_today">Heute</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Sprachanruf</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Videoanruf</string>
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Unterhaltungs-Information</string>
<string name="nc_new_messages">Ungelesene Nachrichten</string>
<string name="nc_no_messages_yet">Noch keine Nachrichten</string>
<string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s hat einen Link gesendet.</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s hat ein GIF gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s hat eine Datei gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s hat eine Audio-Datei gesendet.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s hat ein Video gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s hat ein Bild gesendet.</string>
<string name="nc_sent_a_link_you" tools:ignore="ExtraTranslation">Sie haben einen Link gesendet.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you" tools:ignore="ExtraTranslation">Sie haben ein GIF gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Sie haben eine Datei gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Sie haben eine Audio-Datei gesendet.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Sie haben ein Video gesendet.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Sie haben ein Bild gesendet.</string>
<!-- When translating to German, please use non-formal variant -->
<string name="nc_formatted_message_you">Sie: %1$s</string>
<!-- Contacts endless loading -->
<string name="nc_no_more_load_retry">Keine weiteren Kontakte zum Laden. Neuanstoßen zum Laden.</string>
<string name="nc_endless_disabled">Keine weiteren Kontakte zum Laden (Grenze erreicht).</string>
<string name="nc_endless_cancel">Abbruch durch den Benutzer.</string>
<string name="nc_endless_error">Es ist ein Fehler beim Laden weiterer Kontakte aufgetreten.</string>
<!-- Content descriptions -->
<string name="nc_description_more_menu_one_to_one">Menü für die Unterhaltung mit %1$s</string>
<string name="nc_description_more_menu_public">Menü für die Gruppenunterhaltung %1$s</string>
<string name="nc_description_more_menu_group">Menü für die öffentliche Unterhaltung %1$s</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Nachricht senden</string>
<!-- Empty states -->
<string name="nc_conversations_empty">Treten Sie einer Unterhaltung bei oder starten Sie eine neue</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Begrüßen Sie Ihre Freunde und Kollegen!</string>
<string name="nc_hello">Hallo</string>
<!-- Other -->
<string name="nc_limit_hit">%s-Zeichen-Limit wurde erreicht</string>
<string name="nc_groups">Gruppen</string>
<string name="nc_participants">Teilnehmer</string>
<string name="nc_participants_add">Teilnehmer hinzufügen</string>
<string name="nc_owner">Besitzer</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_user">Benutzer</string>
<string name="nc_guest">Gast</string>
<string name="nc_following_link">Benutzer kommt von einem öffentlichen Link</string>
<!-- Browser component -->
<string name="nc_file_browser">Datei-Browser\"</string>
<string name="nc_select_files">Dateien wählen</string>
<string name="nc_file_browser_back">Zurück</string>
<string name="nc_file_browser_refresh">Aktualisieren</string>
<string name="nc_last_modified">%1$s | Zuletzt geändert: %2$s</string>
<string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Sie dürfen diese Datei nicht weiterteilen</string>
<!-- Lobby -->
<string name="nc_webinar">Online-Seminar</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_start_time">Startzeit</string>
<string name="nc_lobby_waiting">Sie warten aktuell in der Lobby.</string>
<string name="nc_lobby_waiting_with_date">Sie warten aktuell in der Lobby.\n Dieses
  Meeting ist für %1$s geplant.</string>
<string name="nc_manual">Nicht eingestellt</string>
<!-- Errors -->
<string name="nc_no_connection_error">Keine Verbindung</string>
<string name="nc_bad_response_error">Fehlerhafte Antwort</string>
<string name="nc_timeout_error">Zeitüberschreitung</string>
<string name="nc_empty_response_error">Leere Antwort</string>
<string name="nc_not_defined_error">Unbekannter Fehler</string>
<string name="nc_unauthorized_error">Nicht autorisiert</string>
<string name="nc_general_settings">Allgemein</string>
<string name="nc_allow_guests">Gäste zulassen</string>
<string name="nc_last_moderator_title">Unterhaltung konnte nicht verlassen werden</string>
<string name="nc_last_moderator">Sie müssen einen neuen Moderator bestimmen, bevor Sie %1$s verlassen können.</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_99_plus">99+</string>
<string name="nc_copy_message">Kopieren</string>
<string name="nc_reply">Antworten</string>
<string name="nc_delete_message">Löschen</string>
<string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Nachricht erfolgreich gelöscht, sie wurde aber möglicherweise an andere Dienste weitergegeben.</string>
<!-- Upload -->
<string name="nc_upload_local_file">Lokale Datei hochladen</string>
<string name="nc_upload_from_cloud">Freigabe von %1$s</string>
<string name="nc_upload_failed">Hochladen leider fehlgeschlagen</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Dateien auswählen</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Diese Dateien an %1$s senden?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Diese Datei an %1$s senden?</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Wird hochgeladen</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Abgleich von Kontakten basierend auf der Telefonnummer zur Integration der Talk-Verknüpfung im Telefonbuch</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Rufnummernintegration</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Telefonnummer</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Sie können Ihre Telefonnummer so einstellen, dass andere Benutzer Sie finden können.</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Ungültige Telefonnummer</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Telefonnummerneingabe erfolgreich</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Keine Rufnummernintegration aufgrund fehlender Berechtigungen</string>
<string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Chatten über %s</string>
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Konto nicht gefunden</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="account_icon">Konto-Icon</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Keine persönlichen Informationen eingestellt</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Fügen Sie Name, Bild und Kontaktdaten auf Ihrer Profilseite hinzu.</string>
<string name="userinfo_error_text">Fehler beim Laden der persönlichen Nutzerinformationen.</string>
<string name="user_info_phone">Telefonnummer</string>
<string name="user_info_email">E-Mail</string>
<string name="user_info_address">Adresse</string>
<string name="user_info_website">Internetseite</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_displayname">Vollständiger Name</string>
<string name="file_list_folder">Ordner</string>
<string name="file_list_loading">Lade…</string>
<string name="edit">Bearbeiten</string>
<string name="save">Speichern</string>
<string name="upload_new_avatar_from_device">Neuen Avatar vom Gerät hochladen</string>
<string name="choose_avatar_from_cloud">Avatar aus der Cloud auswählen</string>
<string name="delete_avatar">Avatar löschen</string>
<string name="scope_private_title">Privat</string>
<string name="scope_private_description">Nur sichtbar für Personen, die über die Rufnummernintegration von Talk auf Mobiltelefonen abgeglichen wurden.</string>
<string name="lock_symbol">Schloss-Symbol</string>
<string name="scope_local_title">Lokal</string>
<string name="scope_local_description">Nur für Personen dieser Instanz und Gäste sichtbar</string>
<string name="scope_federated_title">Federated</string>
<string name="scope_federated_description">Nur mit vertrauenswürdigen Servern synchronisieren</string>
<string name="scope_published_title">Veröffentlicht</string>
<string name="scope_published_description">Mit vertrauenswürdigen Servern und dem globalen sowie öffentlichen Adressbuch synchronisieren</string>
<string name="scope_toggle">Bereich umschalten</string>
<!-- App Bar -->
<string name="appbar_search_in">Suche in %s</string>
<string name="nc_action_open_main_menu">Hauptmenü öffnen</string>
<string name="failed_to_save">Speichern von %1$s fehlgeschlagen</string>
<string name="selected_list_item">ausgewählt</string>
</resources>