nextcloud-talk-android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
Nextcloud bot b5714abded
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
2023-08-25 03:04:46 +00:00

343 lines
24 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_icon">Kontoikon</string>
<string name="appbar_search_in">Sök i %s</string>
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="audio_output_phone">Telefon</string>
<string name="audio_output_speaker">Högtalare</string>
<string name="audio_output_wired_headset">Sladdansluten hörlur</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="away">IvÀg</string>
<string name="choose_avatar_from_cloud">VÀlj avatar frÄn moln</string>
<string name="clear_status_message">Rensa statusmeddelande</string>
<string name="clear_status_message_after">Rensa statusmeddelande efter</string>
<string name="close">StÀng</string>
<string name="conversations">Konversationer</string>
<string name="delete_avatar">Ta bort avatar</string>
<string name="dnd">Stör ej</string>
<string name="dontClear">Rensa inte</string>
<string name="edit">Ändra</string>
<string name="emoji_backspace">Backsteg</string>
<string name="emoji_category_recent">Senaste</string>
<string name="emoji_search">Sök emoji</string>
<string name="encrypted">Krypterad</string>
<string name="failed_to_save">Misslyckades att spara %1$s</string>
<string name="file_list_folder">mapp</string>
<string name="file_list_loading">LĂ€ser in 
</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 timmar</string>
<string name="invisible">Osynlig</string>
<string name="load_more_results">Visa fler resultat</string>
<string name="lock_symbol">LĂ„ssymbol</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Nyast först</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Äldst först</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Ö</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Ö - A</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Störst först</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Minst först</string>
<string name="message_search_begin_empty">Inga sökresultat</string>
<string name="message_search_begin_typing">Börja skriva för att söka ...</string>
<string name="message_search_hint">Sök ...</string>
<string name="messages">Meddelanden</string>
<string name="nc_Server_account_imported">Valt konto Àr nu importerat och tillgÀngligt</string>
<string name="nc_about">Om</string>
<string name="nc_account_chooser_active_user">Aktiv anvÀndare</string>
<string name="nc_account_chooser_add_account">LĂ€gg till konto</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Kontot Àr schemalagt för radering och kan inte Àndras</string>
<string name="nc_add_attachment">LĂ€gg till bilaga</string>
<string name="nc_add_participants">LĂ€gg till deltagare</string>
<string name="nc_add_to_favorites">LĂ€gg till som favorit</string>
<string name="nc_all_ok_operation">Ok, allt klart!</string>
<string name="nc_allow_guests">TillÄt gÀster</string>
<string name="nc_biometric_unlock">LĂ„s upp %1$s</string>
<string name="nc_call_name">Samtalsnamn</string>
<string name="nc_call_name_is_same">Namnet du angav Àr detsamma som det befintliga</string>
<string name="nc_call_reconnecting">Återansluter 
</string>
<string name="nc_call_timeout">Inget svar pÄ 45 sekunder, tryck för att försöka igen</string>
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">För att aktivera videokommunikation vÀnligen bevilja \"Kamera\"-tillstÄnd i systeminstÀllningar.</string>
<string name="nc_cancel">Avbryt</string>
<string name="nc_capabilities_failed">Misslyckades att hÀmta funktioner, avbryter</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">Litar du pÄ det tills nu okÀnda SSL-certifikatet, skapad av %1$s för %2$s, giltig frÄn%3$s till %4$s?</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">Kontrollera certifikatet</string>
<string name="nc_certificate_error">Dina SSL-instÀllningar förhindrade anslutning</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Ändra autentiseringscertifikat</string>
<string name="nc_circle">Cirkel</string>
<string name="nc_circles">Cirklar</string>
<string name="nc_clear_history">Radera alla meddelanden</string>
<string name="nc_client_cert_change">Ändra klientcertifikat</string>
<string name="nc_client_cert_setup">Konfigurera klientcertifikat</string>
<string name="nc_common_and">och</string>
<string name="nc_common_dismiss">AvfÀrda</string>
<string name="nc_common_error_sorry">Ledsen, nÄgonting gick fel!</string>
<string name="nc_common_set">SĂ€tt</string>
<string name="nc_common_skip">Hoppa över</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">VĂ€lj autentiseringscertifikat</string>
<string name="nc_connecting_call">Ansluter
</string>
<string name="nc_contacts_done">FĂ€rdig</string>
<string name="nc_conversation_link">KonversationslÀnk</string>
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Konversationsinfo</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Videosamtal</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Röstsamtal</string>
<string name="nc_conversation_settings">KonversationsinstÀllningar</string>
<string name="nc_conversations_empty">Anslut till en konversation eller starta en ny</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">SÀg hej till dina vÀnner och kollegor!</string>
<string name="nc_copy_message">Kopia</string>
<string name="nc_create_poll">Skapa omröstning</string>
<string name="nc_date_header_today">Idag</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">IgÄr</string>
<string name="nc_delete">Ta bort</string>
<string name="nc_delete_all">Ta bort alla</string>
<string name="nc_delete_call">Ta bort konversation</string>
<string name="nc_delete_conversation_more">Om du raderar konversationen, kommer den Àven att raderas för alla andra deltagare.</string>
<string name="nc_delete_message">Radera</string>
<string name="nc_demote">Degradera frÄn moderator</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Skicka meddelande</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Felaktigt lösenord</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">UnderhÄllslÀge</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Uppdatera</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Visningsnamn kunde inte hÀmtas, avbryter</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunde inte lagra visningsnamnet, avbryter</string>
<string name="nc_email">E-post</string>
<string name="nc_expire_message_off">Av</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 dag</string>
<string name="nc_expire_message_one_hour">1 timme</string>
<string name="nc_expire_message_one_week">1 vecka</string>
<string name="nc_external_server_failed">Misslyckades med att hÀmta signaleringsinstÀllningar</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">MÄlservern stöder inte att gÄ med i offentliga konversationer via mobil-telefoner. Du kan försöka gÄ med i konversationen via webblÀsaren.</string>
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Ledsen, nÄgonting gick fel!</string>
<string name="nc_file_browser_back">Tillbaka</string>
<string name="nc_following_link">AnvÀndare följer en offentlig lÀnk</string>
<string name="nc_formatted_message_you">Du: %1$s</string>
<string name="nc_forward_message">Vidarebefordra</string>
<string name="nc_forward_to_three_dots">Vidarebefordrar till 
</string>
<string name="nc_get_from_provider">Har du inte en server Àn?\nKlicka hÀr för att fÄ en frÄn en leverantör</string>
<string name="nc_get_source_code">HÀmta kÀllkod</string>
<string name="nc_group">Grupp</string>
<string name="nc_groups">Grupper</string>
<string name="nc_guest">GĂ€st</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">TillÄt gÀster</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Ange ett lösenord</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Lösenordsskydd</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Svagt lösenord</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Skriv meddelande ...</string>
<string name="nc_important_conversation">Viktigt samtal</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">Meddelanden i den hÀr konversationen kommer att ÄsidosÀtta Stör inte-instÀllningar</string>
<string name="nc_join_via_link">GÄ med via lÀnk</string>
<string name="nc_join_via_web">GĂ„ med via webb</string>
<string name="nc_last_moderator">Du mÄste tilldela en ny moderator innan du kan lÀmna %1$s.</string>
<string name="nc_last_moderator_title">Kunde inte lÀmna konversationen</string>
<string name="nc_last_modified">%1$s | Senast Àndrad: %2$s</string>
<string name="nc_leave">LĂ€mna konversationen</string>
<string name="nc_leaving_call">LÀgger pÄ 
</string>
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Licens</string>
<string name="nc_limit_hit">%s teckengrÀnsen har uppnÄtts</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_lobby_waiting">Du vÀntar för nÀrvarande i lobbyn.</string>
<string name="nc_locked">LĂ„st</string>
<string name="nc_locked_tap_to_unlock">Tryck för att lÄsa upp</string>
<string name="nc_manual">Inte instÀlld</string>
<string name="nc_mark_as_read">Markera som lÀst</string>
<string name="nc_mark_as_unread">Markera som olÀst</string>
<string name="nc_message_quote_cancel_reply">Avbryt svar</string>
<string name="nc_message_sent">Meddelande skickat</string>
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">För att aktivera röstkommunikation vÀnligen bevilja \"Mikrofon\"-tillstÄnd i systeminstÀllningar.</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Gick aldrig med</string>
<string name="nc_new_conversation">Ny konversation</string>
<string name="nc_new_messages">OlÀsta meddelanden</string>
<string name="nc_new_password">Nytt lösenord</string>
<string name="nc_nick_guest">GĂ€st</string>
<string name="nc_no">Nej</string>
<string name="nc_no_proxy">Ingen proxy</string>
<string name="nc_notification_channel">%1$s pÄ %2$s aviseringskanal</string>
<string name="nc_notification_channel_calls">Samtal</string>
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Avisera vid inkommande samtal</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">Meddelanden</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads">Uppladdningar</string>
<string name="nc_notification_settings">MeddelandeinstÀllningar</string>
<string name="nc_notify_me_always">Meddela alltid</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Meddela nÀr omnÀmnd</string>
<string name="nc_notify_me_never">Meddela aldrig</string>
<string name="nc_offline">För nÀrvarande frÄnkopplad, kontrollera din anslutning</string>
<string name="nc_ok">OK</string>
<string name="nc_owner">Ägare</string>
<string name="nc_participants">Deltagare</string>
<string name="nc_participants_add">LĂ€gg till deltagare</string>
<string name="nc_password">Lösenord</string>
<string name="nc_permissions_settings">Öppna instĂ€llningar</string>
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Kontot hittades inte</string>
<string name="nc_plain_old_messages">Meddelanden</string>
<string name="nc_privacy">Integritet</string>
<string name="nc_proceed">FortsÀtt</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Personlig information</string>
<string name="nc_promote">Befordra till moderator</string>
<string name="nc_public_call">Ny publik konversation</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Offentliga konversationer lÄter dig bjuda in externa anvÀndare via en speciellt utformad lÀnk.</string>
<string name="nc_push_disabled">Push-aviseringar inaktiverade</string>
<string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofon inaktiverad klickar du pÄ &amp;vÀnta för att anvÀnda Push-to-talk</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Ta bort frÄn favoriter</string>
<string name="nc_remove_participant">Ta bort deltagare</string>
<string name="nc_rename">Byt namn pÄ konversation</string>
<string name="nc_reply">Svara</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 sekunder</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 minuter</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 minut</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 minuter</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Sök</string>
<string name="nc_select_an_account">VĂ€lj ett konto</string>
<string name="nc_select_participants">VĂ€lj deltagare</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s skickade en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Du skickade en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s skickade en video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Du skickade en video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s skickade en bilaga.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Du skickade en bilaga.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s skickade en ljudfil.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Du skickade en ljudfil.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s skickade en bild.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Du skickade en bild.</string>
<string name="nc_server_connect">Testa serveranslutning</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">VĂ€nligen uppgradera din %1$s-databas</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Misslyckades att importera valt konto</string>
<string name="nc_server_helper_text">LÀnken till din %1$s webbsida nÀr du öppnar den i webblÀsaren.</string>
<string name="nc_server_import_account">Importera konton frÄn %1$s-appen</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">Importera konto</string>
<string name="nc_server_import_accounts">Importera konton frÄn %1$s-appen</string>
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importera konton</string>
<string name="nc_server_maintenance">VÀnligen inaktivera underhÄllningslÀge för din %1$s </string>
<string name="nc_server_not_installed">VÀnligen slutför din %1$s-installation</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Testar anslutning</string>
<string name="nc_server_unsupported">Servern har inte korrekt Talk-app installerad</string>
<string name="nc_server_url">Serveradress https://
</string>
<string name="nc_server_version">%1$s fungerar bara med %2$s 13 och uppÄt</string>
<string name="nc_settings">InstÀllningar</string>
<string name="nc_settings_account_updated">Ditt redan befintliga konto uppdaterades, istÀllet för att lÀgga till ett nytt</string>
<string name="nc_settings_advanced_title">Avancerat</string>
<string name="nc_settings_appearance">Utseende</string>
<string name="nc_settings_call_ringtone">Samtal</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Instruerar tangentbordet att inaktivera personlig inlÀrning (utan garantier)</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-tangentbord</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">Inget ljud</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-appen Àr inte installerad pÄ den server som du försöker autentisera mot</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds">Notifieringsljud</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Aviseringar</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Meddelanden</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Telefonnummer</string>
<string name="nc_settings_privacy">Integritet</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy-vÀrd</string>
<string name="nc_settings_proxy_password_title">Proxylösenord</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy-port</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy-typ</string>
<string name="nc_settings_proxy_username_title">ProxyanvÀndare</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_title">LĂ€sstatus</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">GodkÀnn konto pÄ nytt</string>
<string name="nc_settings_remove">Ta bort</string>
<string name="nc_settings_remove_account">Ta bort konto</string>
<string name="nc_settings_remove_confirmation">BekrÀfta att du vill radera aktuellt konto.</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">LÄs %1$s med Android skÀrmslÄs eller biometrisk metod</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">TidsgrÀns för skÀrmlÄs</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_title">SkÀrmlÄs</string>
<string name="nc_settings_screen_security_desc">Förhindrar skÀrmdumpar i den senaste listan och inuti appen</string>
<string name="nc_settings_screen_security_title">SkÀrmsÀkerhet</string>
<string name="nc_settings_server_almost_eol">Serverversionen Àr mycket gammal och kommer inte att stödjas i nÀsta version!</string>
<string name="nc_settings_server_eol">Serverversionen Àr för gammal eller ej stödd av den hÀr versionen av Andriod-appen</string>
<string name="nc_settings_server_eol_title">Serverversion stöds inte</string>
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">Satt av batterisparare</string>
<string name="nc_settings_theme_dark">Mörk</string>
<string name="nc_settings_theme_follow_system">AnvÀnd systemets standard</string>
<string name="nc_settings_theme_key">tema</string>
<string name="nc_settings_theme_light">Ljus</string>
<string name="nc_settings_theme_title">Tema</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Proxy krÀver behörigheter</string>
<string name="nc_settings_warning">Varning</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Bara nuvarande konto kan Ă„terautentiseras</string>
<string name="nc_share_contact">Dela kontakt</string>
<string name="nc_share_contact_permission">TillstÄnd att lÀsa kontakter behövs</string>
<string name="nc_share_current_location">Dela aktuell plats</string>
<string name="nc_share_location">Dela plats</string>
<string name="nc_share_subject">%1$s inbjudan</string>
<string name="nc_share_text">GÄ med i konversationen pÄ %1$s/index.php/call/%2$s</string>
<string name="nc_share_text_pass">\nLösenord: %1$s</string>
<string name="nc_share_this_location">Dela den hÀr platsen</string>
<string name="nc_share_to_choose_account">VĂ€lj konto</string>
<string name="nc_shared_items">Delade objekt</string>
<string name="nc_shared_items_deck_card">Kortlek-kort</string>
<string name="nc_shared_items_empty">Inga delade objekt</string>
<string name="nc_shared_items_location">Plats</string>
<string name="nc_sort_by">Sortera efter</string>
<string name="nc_start_time">Starttid</string>
<string name="nc_switch_account">VĂ€xla konto</string>
<string name="nc_upload_from_device">Ladda upp frÄn enheten</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Laddar upp</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Ta en bild</string>
<string name="nc_user">AnvÀndare</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_wrong_link">KonversationslÀnk Àr inte giltig</string>
<string name="nc_wrong_password">Fel lösenord</string>
<string name="nc_yes">Ja</string>
<string name="oneHour">1 timme</string>
<string name="online">Online</string>
<string name="online_status">Online-status</string>
<string name="polls_add_option">LĂ€gg till alternativ</string>
<string name="polls_options">Alternativ</string>
<string name="polls_private_poll">Privat omröstning</string>
<string name="polls_results_subtitle">Resultat</string>
<string name="polls_settings">InstÀllningar</string>
<string name="polls_submit_vote">Rösta</string>
<string name="reactions_tab_all">Alla</string>
<string name="save">Spara</string>
<string name="scope_federated_description">Synkronisera endast med betrodda servrar</string>
<string name="scope_federated_title">Federerad</string>
<string name="scope_local_description">Endast synlig för personer pÄ denna instansen och gÀster</string>
<string name="scope_local_title">Lokal</string>
<string name="scope_private_description">Endast synlig för personer matchade via telefonnummer integration via Talk i mobilen</string>
<string name="scope_private_title">Privat</string>
<string name="scope_published_description">Synkronisera med betrodda servrar och den globala och offentliga adressboken</string>
<string name="scope_published_title">Publicerad</string>
<string name="scope_toggle_description">Ändra hemlighetsnivĂ„ för %1$s</string>
<string name="secondsAgo">sekunder sedan</string>
<string name="selected_list_item">Vald</string>
<string name="set_status">SĂ€tt status</string>
<string name="set_status_message">SĂ€tt statusmeddelande</string>
<string name="share">Dela</string>
<string name="shared_items_audio">Ljud</string>
<string name="shared_items_file">Fil</string>
<string name="shared_items_media">Media</string>
<string name="shared_items_other">Annat</string>
<string name="shared_items_voice">Röst</string>
<string name="starred">Favorit</string>
<string name="status_message">Statusmeddelande</string>
<string name="take_photo">Ta en bild</string>
<string name="take_photo_send">Skicka</string>
<string name="take_photo_switch_camera">VĂ€xla kamera</string>
<string name="take_photo_toggle_torch">Starta lampa</string>
<string name="thirtyMinutes">30 minuter</string>
<string name="thisWeek">Denna vecka</string>
<string name="title_attachments">Bilagor</string>
<string name="today">Idag</string>
<string name="translate">ÖversĂ€tt</string>
<string name="translation_detect_language">UpptÀck sprÄk</string>
<string name="translation_device_settings">EnhetsinstÀllningar</string>
<string name="translation_error_message">Kunde inte identifiera sprÄk</string>
<string name="translation_error_title">ÖversĂ€ttning misslyckades</string>
<string name="translation_from">FrÄn</string>
<string name="translation_to">Till</string>
<string name="unread">OlÀst</string>
<string name="upload_new_avatar_from_device">Ladda upp ny avatar frÄn enheten</string>
<string name="user_info_address">Adress</string>
<string name="user_info_displayname">FullstÀndigt namn</string>
<string name="user_info_email">E-post</string>
<string name="user_info_phone">Telefonnummer</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_website">Hemsida</string>
<string name="user_status">Status</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Ingen personlig info instÀlld</string>
<string name="userinfo_no_info_text">LÀgg till namn, bild och kontaktuppgifter pÄ din profilsida.</string>
<string name="whats_your_status">Vad Àr din status?</string>
</resources>