mirror of
https://github.com/nextcloud/talk-android.git
synced 2024-12-17 22:21:57 +03:00
a5b5388477
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
558 lines
42 KiB
XML
558 lines
42 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="account_icon">Ícone da conta</string>
|
||
<string name="added_to_favorites">Conversa adicionada %1$s para favoritos</string>
|
||
<string name="appbar_search_in">Pesquisar em %s</string>
|
||
<string name="audio_call">Chamada de áudio</string>
|
||
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
|
||
<string name="audio_output_dialog_headline">Saída de áudio</string>
|
||
<string name="audio_output_phone">Celular</string>
|
||
<string name="audio_output_speaker">Alto falante</string>
|
||
<string name="audio_output_wired_headset">Fone de ouvido</string>
|
||
<string name="avatar">Avatar</string>
|
||
<string name="away">Ausente</string>
|
||
<string name="calendar">Calendário</string>
|
||
<string name="call_more_actions_dialog_headline">Opções avançadas de chamada</string>
|
||
<string name="call_running_since_one_hour">A chamada está em execução há uma hora.</string>
|
||
<string name="call_without_notification">Ligue sem notificação</string>
|
||
<string name="camera_permission_granted">Permissão da câmera concedida. Por favor, escolha a câmera novamente.</string>
|
||
<string name="choose_avatar_from_cloud">Escolha o avatar da nuvem</string>
|
||
<string name="clear_status_message">Limpar mensagem de status</string>
|
||
<string name="clear_status_message_after">Limpar mensagem de status após</string>
|
||
<string name="close">Fechar</string>
|
||
<string name="continuous_voice_message_recording">Gravação de bloqueio para gravação contínua da mensagem de voz</string>
|
||
<string name="conversations">Conversas</string>
|
||
<string name="create_conversation">Criando conversa</string>
|
||
<string name="custom">Personalizar</string>
|
||
<string name="danger_zone">Zona de perigo</string>
|
||
<string name="delete_avatar">Excluir avatar</string>
|
||
<string name="deleted_conversation">Conversa excluída %1$s</string>
|
||
<string name="dnd">Não perturbe</string>
|
||
<string name="dontClear">Não limpe</string>
|
||
<string name="edit">Editar</string>
|
||
<string name="emoji_backspace">Retroceder</string>
|
||
<string name="emoji_category_recent">Recente</string>
|
||
<string name="encrypted">Criptografado</string>
|
||
<string name="error_loading_chats">Ocorreu um problema ao carregar seus bate-papos</string>
|
||
<string name="failed_to_save">Falha ao salvar %1$s</string>
|
||
<string name="file_list_folder">pasta</string>
|
||
<string name="file_list_loading">Carregando …</string>
|
||
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
|
||
<string name="fourHours">4 horas</string>
|
||
<string name="invisible">Invisível</string>
|
||
<string name="languages_error_message">Não foi possível recuperar os idiomas</string>
|
||
<string name="languages_error_title">Falha na recuperação</string>
|
||
<string name="later_today">Hoje mais tarde</string>
|
||
<string name="left_conversation">Você saiu da conversa %1$s</string>
|
||
<string name="load_more_results">Carregar mais resultados </string>
|
||
<string name="lock_symbol">Símbolo de cadeado</string>
|
||
<string name="lower_hand">Baixar a mão</string>
|
||
<string name="marked_as_read">Conversa marcada %1$s como lida</string>
|
||
<string name="marked_as_unread">Conversa marcada %1$s como não lida</string>
|
||
<string name="mentioned">Mentioned</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Mais novo primeiro</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Mais antigo primeiro</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Maior primeiro</string>
|
||
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Menor primeiro</string>
|
||
<string name="message_expiration_title">Expiração da mensagem</string>
|
||
<string name="message_poll_tap_to_open">Toque para abrir a enquete</string>
|
||
<string name="message_search_begin_empty">Nenhum resultado encontrado</string>
|
||
<string name="message_search_begin_typing">Comece a digitar para pesquisar …</string>
|
||
<string name="message_search_hint">Pesquisar …</string>
|
||
<string name="messages">Mensagens</string>
|
||
<string name="nc_Server_account_imported">A conta selecionada agora está importada e disponível</string>
|
||
<string name="nc_about">Sobre</string>
|
||
<string name="nc_account_chooser_active_user">Usuário ativo </string>
|
||
<string name="nc_account_chooser_add_account">Adicionar Conta</string>
|
||
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">A conta está agendada para exclusão e não pode ser alterada</string>
|
||
<string name="nc_action_open_main_menu">Abrir menu principal</string>
|
||
<string name="nc_add_attachment">Adicionar anexo</string>
|
||
<string name="nc_add_emojis">Adicionar emojis</string>
|
||
<string name="nc_add_file">Adicionar à conversa </string>
|
||
<string name="nc_add_participants">Adicionar participantes</string>
|
||
<string name="nc_add_to_favorites">Adicionar aos favoritos</string>
|
||
<string name="nc_all_ok_operation">OK, tudo pronto!</string>
|
||
<string name="nc_allow_guests">Permitir convidados</string>
|
||
<string name="nc_attendee_pin">Pino: %1$s</string>
|
||
<string name="nc_biometric_unlock">Desbloquear %1$s</string>
|
||
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Para ativar os alto-falantes bluetooth, conceda a permissão \"Dispositivos próximos\".</string>
|
||
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Opções avançadas de chamada</string>
|
||
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Responder com uma chamada de vídeo</string>
|
||
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Responder apenas com uma chamada de voz</string>
|
||
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Mude a saída de áudio</string>
|
||
<string name="nc_call_button_content_description_camera">Alternar a câmera</string>
|
||
<string name="nc_call_button_content_description_hangup">Desligar</string>
|
||
<string name="nc_call_button_content_description_microphone">Alternar o microfone</string>
|
||
<string name="nc_call_button_content_description_pip">Abrir no modo imagem-em-imagem</string>
|
||
<string name="nc_call_button_content_description_switch_to_self_vide">Mudar para o próprio vídeo</string>
|
||
<string name="nc_call_incoming">ENTRADA </string>
|
||
<string name="nc_call_name">Nome de conversação</string>
|
||
<string name="nc_call_name_is_same">O nome que você inseriu é o mesmo que o existente</string>
|
||
<string name="nc_call_notifications">Notificações de chamadas </string>
|
||
<string name="nc_call_raised_hand">%1$s levantou a mão</string>
|
||
<string name="nc_call_reconnecting">Reconectando …</string>
|
||
<string name="nc_call_ringing">TOCANDO</string>
|
||
<string name="nc_call_state_in_call">%1$s em chamada</string>
|
||
<string name="nc_call_state_with_phone">%1$scom telefone</string>
|
||
<string name="nc_call_state_with_video">%1$s com vídeo</string>
|
||
<string name="nc_call_timeout">45 segundos sem resposta, toque para retentar</string>
|
||
<string name="nc_call_unknown">%s chamada</string>
|
||
<string name="nc_call_video">%s chamada de vídeo</string>
|
||
<string name="nc_call_voice">%s chamada de voz</string>
|
||
<string name="nc_camera_permission_hint">Para ativar a comunicação por vídeo, conceda a permissão \"Câmera\".</string>
|
||
<string name="nc_cancel">Cancelar</string>
|
||
<string name="nc_capabilities_failed">Falhou ao buscar recursos, interrompendo</string>
|
||
<string name="nc_caption">Rubrica</string>
|
||
<string name="nc_certificate_dialog_text">Quer confiar em um certificado SSL desconhecido, emitido por %1$s para %2$s, válido de %3$s a %4$s?</string>
|
||
<string name="nc_certificate_dialog_title">Confira o certificado</string>
|
||
<string name="nc_certificate_error">Sua configuração SSL impediu a conexão</string>
|
||
<string name="nc_change_cert_auth">Alterar certificado de autenticação</string>
|
||
<string name="nc_circle">Círculo</string>
|
||
<string name="nc_circles">Círculos</string>
|
||
<string name="nc_clear_history">Excluir todas as mensagens </string>
|
||
<string name="nc_clear_history_success">Todas as mensagens foram apagadas </string>
|
||
<string name="nc_clear_history_warning">Tem certeza de que deseja excluir todas as mensagens desta conversa? </string>
|
||
<string name="nc_client_cert_change">Alterar certificado do cliente</string>
|
||
<string name="nc_client_cert_setup">Configurar certificado do cliente</string>
|
||
<string name="nc_close_app">Fechar aplicativo</string>
|
||
<string name="nc_common_and">e</string>
|
||
<string name="nc_common_create">Criar</string>
|
||
<string name="nc_common_dismiss">Dispensar</string>
|
||
<string name="nc_common_error_sorry">Desculpe, algo deu errado!</string>
|
||
<string name="nc_common_set">Definir</string>
|
||
<string name="nc_common_skip">Ignorar</string>
|
||
<string name="nc_configure_cert_auth">Selecionar certificado de autenticação</string>
|
||
<string name="nc_connecting_call">Conectando …</string>
|
||
<string name="nc_contacts_done">Concluído</string>
|
||
<string name="nc_conversation_description">Descrição da conversa</string>
|
||
<string name="nc_conversation_link">Link de conversação</string>
|
||
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informação da conversa</string>
|
||
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Chamada de vídeo</string>
|
||
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Chamada de voz</string>
|
||
<string name="nc_conversation_settings">Configurações da conversa</string>
|
||
<string name="nc_conversations_empty">Junte-se a uma conversa ou inicie uma nova</string>
|
||
<string name="nc_conversations_empty_details">Diga olá para seus amigos e colegas!</string>
|
||
<string name="nc_copy_message">Copiar</string>
|
||
<string name="nc_create_poll">Criar pesquisa</string>
|
||
<string name="nc_date_header_today">Hoje</string>
|
||
<string name="nc_date_header_yesterday">Ontem</string>
|
||
<string name="nc_delete">Excluir</string>
|
||
<string name="nc_delete_all">Excluir tudo</string>
|
||
<string name="nc_delete_call">Excluir conversa</string>
|
||
<string name="nc_delete_conversation_more">Se você excluir a conversa, ela também será excluída para todos os outros participantes.</string>
|
||
<string name="nc_delete_message">Excluir</string>
|
||
<string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Mensagem excluída com sucesso, mas pode ter sido vazada para outros serviços </string>
|
||
<string name="nc_deleted_user">Usuário %1$s foi removido</string>
|
||
<string name="nc_demote">Rebaixar de moderador</string>
|
||
<string name="nc_description_record_voice">Gravar mensagem de voz</string>
|
||
<string name="nc_description_send_message_button">Enviar mensagem</string>
|
||
<string name="nc_dialog_invalid_password">Senha inválida</string>
|
||
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Modo de manutenção</string>
|
||
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">O servidor está atualmente em modo de manutenção.</string>
|
||
<string name="nc_dialog_outdated_client">O aplicativo está desatualizado</string>
|
||
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">O aplicativo é muito antigo e não é mais suportado por este servidor. Por favor atualize.</string>
|
||
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Atualizar</string>
|
||
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Quer reautorizar ou excluir esta conta? </string>
|
||
<string name="nc_dialog_save_to_storage_content">Salvar esta mídia no armazenamento permitirá que qualquer outro aplicativo em seu dispositivo a acesse.</string>
|
||
<string name="nc_dialog_save_to_storage_continue">Continuar?</string>
|
||
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Não</string>
|
||
<string name="nc_dialog_save_to_storage_title">Salvar no armazenamento?</string>
|
||
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Sim</string>
|
||
<string name="nc_display_name_not_fetched">Nome de exibição não obtido, interrompendo</string>
|
||
<string name="nc_display_name_not_stored">Não foi possível armazenar o nome de exibição, cancelando</string>
|
||
<string name="nc_email">E-mail</string>
|
||
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 horas</string>
|
||
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 semanas</string>
|
||
<string name="nc_expire_message_off">Desligar</string>
|
||
<string name="nc_expire_message_one_day">1 dia</string>
|
||
<string name="nc_expire_message_one_hour">1 hora</string>
|
||
<string name="nc_expire_message_one_week">1 semana</string>
|
||
<string name="nc_expire_messages">Expirar mensagens de bate-papo</string>
|
||
<string name="nc_expire_messages_explanation">As mensagens de bate-papo podem expirar após um certo tempo. Observação: os arquivos compartilhados no bate-papo não serão excluídos para o proprietário, mas não serão mais compartilhados na conversa.</string>
|
||
<string name="nc_external_server_failed">Falha ao buscar configurações de sinalização</string>
|
||
<string name="nc_failed_signaling_settings">O servidor de destino não oferece suporte para ingressar em conversas públicas por meio de telefones celulares. Você pode tentar entrar na conversa por meio do navegador da web.</string>
|
||
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Desculpe, alguma coisa deu errada!</string>
|
||
<string name="nc_file_browser_back">Voltar</string>
|
||
<string name="nc_file_storage_permission">É necessária permissão para acessar o arquivo</string>
|
||
<string name="nc_filter">Filter Conversations</string>
|
||
<string name="nc_following_link">Usuário seguindo um link público</string>
|
||
<string name="nc_formatted_message_you">Você: %1$s</string>
|
||
<string name="nc_forward_message">Enviar</string>
|
||
<string name="nc_forward_to_three_dots">Enviar para …</string>
|
||
<string name="nc_get_from_provider">Não tem servidor ainda?\nClique aqui para obter um</string>
|
||
<string name="nc_get_source_code">Obtenha o código-fonte</string>
|
||
<string name="nc_group">Grupo</string>
|
||
<string name="nc_groups">Grupos</string>
|
||
<string name="nc_guest">Convidado</string>
|
||
<string name="nc_guest_access">Acesso de convidado</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Não é possível ativar/desativar o acesso de convidado.</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_allow_summary">Permitir que os convidados compartilhem um link público para participar desta conversa.</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_allow_title">Permitir convidados</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Insira uma senha </string>
|
||
<string name="nc_guest_access_password_dialog_title">Senha de acesso de convidado</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_password_failed">Erro durante a configuração/desativação da senha.</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_password_summary">Definir uma senha para restringir quem pode usar o link público.</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_password_title">Proteção de senha</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Senha fraca</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Reenviar convites </string>
|
||
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Os convites não foram enviados devido a um erro.</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Os convites foram enviados novamente.</string>
|
||
<string name="nc_guest_access_share_link">Compartilhar o link da conversa</string>
|
||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Digite uma mensagem …</string>
|
||
<string name="nc_important_conversation">Conversa importante</string>
|
||
<string name="nc_important_conversation_desc">As notificações nesta conversa substituirão as configurações de Não perturbe</string>
|
||
<string name="nc_join_via_link">Juntar-se com um link</string>
|
||
<string name="nc_join_via_web">Juntar-se via web</string>
|
||
<string name="nc_last_moderator">Você precisa promover alguém a moderador antes de sair de %1$s.</string>
|
||
<string name="nc_last_moderator_title">Não foi possível sair da conversa</string>
|
||
<string name="nc_last_modified">%1$s | Modificado recentemente: %2$s</string>
|
||
<string name="nc_leave">Sair da conversa</string>
|
||
<string name="nc_leaving_call">Saindo da chamada …</string>
|
||
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Versão 3</string>
|
||
<string name="nc_license_title">Licença</string>
|
||
<string name="nc_limit_hit">O limite de %s caracteres foi atingido</string>
|
||
<string name="nc_list_open_conversations">List open conversations</string>
|
||
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
|
||
<string name="nc_lobby_start_date">Esta reunião está agendada para %1$s</string>
|
||
<string name="nc_lobby_start_soon">A reunião vai começar em breve</string>
|
||
<string name="nc_lobby_waiting">Você está esperando no lobby no momento.</string>
|
||
<string name="nc_location_current_position_description">Sua localização atual</string>
|
||
<string name="nc_location_permission_required">permissão de localização é necessária</string>
|
||
<string name="nc_location_unknown">Posição desconhecida </string>
|
||
<string name="nc_locked">Indisponível</string>
|
||
<string name="nc_locked_tap_to_unlock">Toque para desbloquear</string>
|
||
<string name="nc_manual">Não definido</string>
|
||
<string name="nc_mark_as_read">Marcar como Lido</string>
|
||
<string name="nc_mark_as_unread">Marcar como não lido</string>
|
||
<string name="nc_message_failed_to_send">Falha no envio da mensagem:</string>
|
||
<string name="nc_message_quote_cancel_reply">Cancelar resposta</string>
|
||
<string name="nc_message_read">Leitura de mensagem</string>
|
||
<string name="nc_message_sent">Mensagem enviada</string>
|
||
<string name="nc_microphone_permission_hint">Para ativar a comunicação por voz, conceda a permissão \"Microfone\".</string>
|
||
<string name="nc_missed_call">Você perdeu uma chamada de %s</string>
|
||
<string name="nc_moderator">Moderador</string>
|
||
<string name="nc_never">Nunca juntado</string>
|
||
<string name="nc_new_conversation">Nova conversa</string>
|
||
<string name="nc_new_mention">Menções não lidas</string>
|
||
<string name="nc_new_messages">Mensagens não lidas</string>
|
||
<string name="nc_new_password">Nova senha</string>
|
||
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s não está disponível (Não está instalado ou está restrito ao administrador)</string>
|
||
<string name="nc_nick_guest">Convidado</string>
|
||
<string name="nc_no">Não</string>
|
||
<string name="nc_no_open_conversations_headline">No open conversations</string>
|
||
<string name="nc_no_open_conversations_text">No open conversations that you can join.\nEither there are no open conversations or you already joined all of them.</string>
|
||
<string name="nc_no_proxy">Sem proxy</string>
|
||
<string name="nc_not_allowed_to_activate_audio">Você não tem permissão para ativar o áudio!</string>
|
||
<string name="nc_not_allowed_to_activate_video">Você não tem permissão para ativar o vídeo!</string>
|
||
<string name="nc_notification_channel">%1$s no canal de notificação %2$s</string>
|
||
<string name="nc_notification_channel_calls">Chamadas</string>
|
||
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Notifique sobre chamadas recebidas</string>
|
||
<string name="nc_notification_channel_messages">Mensagens</string>
|
||
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Notificar sobre mensagens recebidas</string>
|
||
<string name="nc_notification_channel_uploads">Enviados</string>
|
||
<string name="nc_notification_channel_uploads_description">Notificar sobre o progresso do envio do arquivo</string>
|
||
<string name="nc_notification_settings">Configurações de notificação</string>
|
||
<string name="nc_notify_me_always">Sempre notificar</string>
|
||
<string name="nc_notify_me_mention">Notificar quando mencionado</string>
|
||
<string name="nc_notify_me_never">Nunca notificar</string>
|
||
<string name="nc_offline">Offline no momento, cheque sua conectividade</string>
|
||
<string name="nc_ok">OK</string>
|
||
<string name="nc_owner">Proprietário</string>
|
||
<string name="nc_participants">Participantes</string>
|
||
<string name="nc_participants_add">Adicionar participantes</string>
|
||
<string name="nc_password">Senha</string>
|
||
<string name="nc_permissions_ask">Definir permissões</string>
|
||
<string name="nc_permissions_denied">Algumas permissões foram negadas.</string>
|
||
<string name="nc_permissions_rationale_dialog_title">Por favor, permita permissões</string>
|
||
<string name="nc_permissions_settings">Abrir as configurações</string>
|
||
<string name="nc_permissions_settings_hint">Conceda permissões em Configurações > Permissões</string>
|
||
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Conta não encontrada</string>
|
||
<string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Bate-papo via %s</string>
|
||
<string name="nc_pip_microphone_mute">Microfone mudo</string>
|
||
<string name="nc_pip_microphone_unmute">Habilitar microfone</string>
|
||
<string name="nc_plain_old_messages">Mensagens</string>
|
||
<string name="nc_privacy">Privacidade</string>
|
||
<string name="nc_proceed">Prosseguir</string>
|
||
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informação Pessoal</string>
|
||
<string name="nc_promote">Promover a moderador</string>
|
||
<string name="nc_public_call">Nova conversa pública</string>
|
||
<string name="nc_public_call_explanation">As conversas públicas permitem que você convide pessoas de fora por meio de um link especialmente criado.</string>
|
||
<string name="nc_push_disabled">Notificações push desativadas</string>
|
||
<string name="nc_push_to_talk">Pressione-para-falar</string>
|
||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Com o microfone desativado, clique& para usar Pressione-para-falar</string>
|
||
<string name="nc_remind">Lembre-me mais tarde</string>
|
||
<string name="nc_remote_audio_off">Áudio remoto desligado</string>
|
||
<string name="nc_remove_circle_and_members">Remover círculo e membros</string>
|
||
<string name="nc_remove_from_favorites">Remover dos favoritos</string>
|
||
<string name="nc_remove_group_and_members">Remover grupo e membros </string>
|
||
<string name="nc_remove_participant">Excluir participante</string>
|
||
<string name="nc_rename">Renomear conversa</string>
|
||
<string name="nc_rename_confirm">Renomear</string>
|
||
<string name="nc_reply">Responder</string>
|
||
<string name="nc_reply_privately">Responder privadamente</string>
|
||
<string name="nc_save_message">Salvar</string>
|
||
<string name="nc_save_success">Salvo com sucesso</string>
|
||
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 segundos</string>
|
||
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 minutos</string>
|
||
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 minuto</string>
|
||
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 minutos</string>
|
||
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
|
||
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
|
||
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
|
||
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
|
||
<string name="nc_search">Pesquisar</string>
|
||
<string name="nc_select_an_account">Selecionar uma conta</string>
|
||
<string name="nc_select_participants">Selecionar participantes</string>
|
||
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s enviou um GIF.</string>
|
||
<string name="nc_sent_a_gif_you">Você enviou um GIF.</string>
|
||
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s enviou um vídeo.</string>
|
||
<string name="nc_sent_a_video_you">Você enviou um vídeo.</string>
|
||
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s enviou um anexo.</string>
|
||
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Você enviou um anexo.</string>
|
||
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s enviou um áudio.</string>
|
||
<string name="nc_sent_an_audio_you">Você enviou um áudio.</string>
|
||
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s enviou uma imagem.</string>
|
||
<string name="nc_sent_an_image_you">Você enviou uma imagem.</string>
|
||
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s enviou uma localização.</string>
|
||
<string name="nc_sent_location_you">Você enviou um local.</string>
|
||
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s enviou uma enquete.</string>
|
||
<string name="nc_sent_poll_you">Você enviou uma enquete.</string>
|
||
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s enviou uma mensagem de voz.</string>
|
||
<string name="nc_sent_voice_you">Você enviou uma mensagem de voz.</string>
|
||
<string name="nc_server_connect">Testar configuração do servidor</string>
|
||
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Atualize seu banco de dados %1$s</string>
|
||
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Falha ao importar a conta</string>
|
||
<string name="nc_server_helper_text">O link para sua %1$s interface web quando você abre no navegador.</string>
|
||
<string name="nc_server_import_account">Importar conta do aplicativo %1$s</string>
|
||
<string name="nc_server_import_account_plain">Importar conta</string>
|
||
<string name="nc_server_import_accounts">Importar contas do aplicativo %1$s</string>
|
||
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importar contas</string>
|
||
<string name="nc_server_maintenance">Coloque sua %1$s em manutenção</string>
|
||
<string name="nc_server_not_installed">Termine sua instalação %1$s</string>
|
||
<string name="nc_server_testing_connection">Testando conexão</string>
|
||
<string name="nc_server_unsupported">O servidor não tem o aplicativo Talk suportado instalado</string>
|
||
<string name="nc_server_url">Endereço do servidor https://…</string>
|
||
<string name="nc_server_version">%1$s somente funciona com%2$s 13 e posterior</string>
|
||
<string name="nc_settings">Configurações</string>
|
||
<string name="nc_settings_account_updated">Sua conta atual foi atualizada, em vez de adicionar uma nova</string>
|
||
<string name="nc_settings_advanced_title">Avançada</string>
|
||
<string name="nc_settings_appearance">Aparência</string>
|
||
<string name="nc_settings_call_ringtone">Chamadas</string>
|
||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Instrui o teclado para desativar o aprendizado personalizado (sem garantias)</string>
|
||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclado incógnito</string>
|
||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Sem som</string>
|
||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">O aplicativo Talk não está instalado no servidor em que você tentou se autenticar</string>
|
||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Sons de notificação</string>
|
||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificações</string>
|
||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Mensagens</string>
|
||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Combine os contatos com base no número de telefone para integrar o atalho do Bate Papo no aplicativo de contatos do sistema</string>
|
||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_429">Erro 429 Muitas Solicitações</string>
|
||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Você pode definir seu número de telefone para que outros usuários possam encontrar você</string>
|
||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Número de telefone inválido</string>
|
||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Número de telefone definido com sucesso</string>
|
||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Número do telefone</string>
|
||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Integração de número de telefone</string>
|
||
<string name="nc_settings_privacy">Privacidade</string>
|
||
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Endereço do proxy</string>
|
||
<string name="nc_settings_proxy_password_title">Senha do proxy</string>
|
||
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Porta do proxy</string>
|
||
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Tipo de proxy</string>
|
||
<string name="nc_settings_proxy_username_title">Nome de usuário proxy</string>
|
||
<string name="nc_settings_read_privacy_desc">Compartilhar meu status de leitura e mostrá-los a outros</string>
|
||
<string name="nc_settings_read_privacy_title">Status de leitura</string>
|
||
<string name="nc_settings_reauthorize">Reautorizar conta</string>
|
||
<string name="nc_settings_remove">Excluir</string>
|
||
<string name="nc_settings_remove_account">Excluir conta</string>
|
||
<string name="nc_settings_remove_confirmation">Confirme se quer realmente excluir a conta atual.</string>
|
||
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">Bloquear %1$s com o bloqueio de tela do Android ou um método biométrico suportado</string>
|
||
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Tempo limite para bloqueio de tela</string>
|
||
<string name="nc_settings_screen_lock_title">Bloquear tela</string>
|
||
<string name="nc_settings_screen_security_desc">Impede capturas de tela na lista recente e dentro do aplicativo</string>
|
||
<string name="nc_settings_screen_security_title">Segurança da tela</string>
|
||
<string name="nc_settings_server_almost_eol">A versão do servidor é muito antiga e não será suportada na próxima versão!</string>
|
||
<string name="nc_settings_server_eol">A versão do servidor é muito antiga e não suporta esta versão do aplicativo para Android</string>
|
||
<string name="nc_settings_server_eol_title">Servidor sem suporte</string>
|
||
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">Definido por Battery Saver</string>
|
||
<string name="nc_settings_theme_dark">Escuro</string>
|
||
<string name="nc_settings_theme_follow_system">Use o padrão do sistema</string>
|
||
<string name="nc_settings_theme_key">tema</string>
|
||
<string name="nc_settings_theme_light">Claro</string>
|
||
<string name="nc_settings_theme_title">Tema</string>
|
||
<string name="nc_settings_typing_status_desc">Compartilhar meu status de digitação e exibir status de digitação dos outros</string>
|
||
<string name="nc_settings_typing_status_hpb_description">Status de digitação só está disponível ao usar o backend de alta performance (HPB - high performance backend)</string>
|
||
<string name="nc_settings_typing_status_title">Status de digitação</string>
|
||
<string name="nc_settings_use_credentials_title">O proxy requer credenciais</string>
|
||
<string name="nc_settings_warning">Aviso</string>
|
||
<string name="nc_settings_wrong_account">Somente a conta atual pode ser reautorizada</string>
|
||
<string name="nc_share_contact">Compartilhar contato</string>
|
||
<string name="nc_share_contact_permission">A permissão para ler os contatos é necessária</string>
|
||
<string name="nc_share_current_location">Compartilhe a localização atual</string>
|
||
<string name="nc_share_location">Compartilhar localização</string>
|
||
<string name="nc_share_subject">Convite do %1$s</string>
|
||
<string name="nc_share_text">Junte-se à conversa em %1$s/index.php/call/%2$s</string>
|
||
<string name="nc_share_text_pass">\nSenha: %1$s</string>
|
||
<string name="nc_share_this_location">Compartilhe este local</string>
|
||
<string name="nc_share_to_choose_account">Escolha a conta </string>
|
||
<string name="nc_shared_items">Itens compartilhados</string>
|
||
<string name="nc_shared_items_deck_card">Cartão de deck</string>
|
||
<string name="nc_shared_items_description">Imagens, arquivos, mensagens de voz …</string>
|
||
<string name="nc_shared_items_empty">Nenhum item compartilhado</string>
|
||
<string name="nc_shared_items_location">Localização</string>
|
||
<string name="nc_shared_location">Localização compartilhada</string>
|
||
<string name="nc_sort_by">Ordenar por</string>
|
||
<string name="nc_start_time">Hora de início</string>
|
||
<string name="nc_switch_account">Mudar de conta</string>
|
||
<string name="nc_upload_choose_local_files">Escolher arquivos</string>
|
||
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Enviar estes arquivos para %1$s?</string>
|
||
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Enviar este arquivo para %1$s?</string>
|
||
<string name="nc_upload_failed">Desculpe, falha no envio</string>
|
||
<string name="nc_upload_failed_notification_text">Falhou ao se enviado %1$s</string>
|
||
<string name="nc_upload_failed_notification_title">Falha</string>
|
||
<string name="nc_upload_from_cloud">Compartilhar de 1%1$s</string>
|
||
<string name="nc_upload_from_device">Enviar do dispositivo</string>
|
||
<string name="nc_upload_in_progess">Enviando</string>
|
||
<string name="nc_upload_notification_text">%1$s para %2$s - %3$s\%%</string>
|
||
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Tirar fotos</string>
|
||
<string name="nc_upload_video_from_cam">Gravar vídeo</string>
|
||
<string name="nc_user">Usuário</string>
|
||
<string name="nc_video_filename">Gravação de vídeo de %1$s</string>
|
||
<string name="nc_voice_message_filename">Gravação de conversa de %1$s (%2$s)</string>
|
||
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Segure para gravar, solte para enviar.</string>
|
||
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">A permissão para gravação de áudio é necessária</string>
|
||
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Delize para cancelar</string>
|
||
<string name="nc_webinar">Webinarário</string>
|
||
<string name="nc_wrong_link">O link de conversação não é válido</string>
|
||
<string name="nc_wrong_password">Senha incorreta</string>
|
||
<string name="nc_yes">Sim</string>
|
||
<string name="next_week">Próxima semana</string>
|
||
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Sem integração de número de telefone devido à falta de permissões</string>
|
||
<string name="oneHour">1 hora</string>
|
||
<string name="online">Online</string>
|
||
<string name="online_status">Status online</string>
|
||
<string name="openConversations">Conversas abertas</string>
|
||
<string name="open_in_files_app">Abrir Arquivos no aplicativo</string>
|
||
<string name="play_pause_voice_message">Tocar/parar mensagem de voz</string>
|
||
<string name="polls_add_option">Adicionar opção</string>
|
||
<string name="polls_edit_vote">Editar voto</string>
|
||
<string name="polls_end_poll">Encerrar enquete</string>
|
||
<string name="polls_end_poll_confirm">Você realmente quer terminar esta enquete? Isto não pode ser desfeito.</string>
|
||
<string name="polls_max_votes_reached">Você não pode votar com mais opções para esta enquete.</string>
|
||
<string name="polls_multiple_answers">Várias respostas</string>
|
||
<string name="polls_option_delete">Excluir opção %1$s</string>
|
||
<string name="polls_option_hint">Opção %1$s</string>
|
||
<string name="polls_options">Opções</string>
|
||
<string name="polls_private_poll">Enquete privada</string>
|
||
<string name="polls_question">Pergunta</string>
|
||
<string name="polls_question_hint">Sua pergunta</string>
|
||
<string name="polls_results_subtitle">Resultados</string>
|
||
<string name="polls_settings">Configurações</string>
|
||
<string name="polls_submit_vote">Voto</string>
|
||
<string name="polls_voted_hidden_success">Voto enviado</string>
|
||
<string name="raise_hand">Levantar a mão</string>
|
||
<string name="reactions_tab_all">Tudos</string>
|
||
<string name="read_storage_no_permission">O compartilhamento de arquivos do armazenamento não é possível sem permissões </string>
|
||
<string name="record_active_info">A chamada está sendo gravada</string>
|
||
<string name="record_cancel_start">Cancel recording start</string>
|
||
<string name="record_failed_info">The recording failed. Please contact your administrator.</string>
|
||
<string name="record_start_description">Comece a gravar</string>
|
||
<string name="record_stop_confirm_message">Você realmente quer parar a gravação?</string>
|
||
<string name="record_stop_confirm_title">Parar gravação de chamada</string>
|
||
<string name="record_stop_description">Pare de gravar</string>
|
||
<string name="record_stopping">Stopping recording …</string>
|
||
<string name="recording_consent_all">O consentimento de gravação é necessário para todas as chamadas</string>
|
||
<string name="recording_consent_description">A gravação pode incluir sua voz, vídeo da câmera e compartilhamento de tela. Seu consentimento é necessário antes de entrar na chamada. Você consente?</string>
|
||
<string name="recording_consent_for_conversation_description">Exigir consentimento de gravação antes de participar da chamada nesta conversa</string>
|
||
<string name="recording_consent_for_conversation_title">Consentimento de gravação</string>
|
||
<string name="recording_consent_title">A chamada pode ser gravada.</string>
|
||
<string name="recording_settings_title">Gravação</string>
|
||
<string name="removed_from_favorites">Conversa removida %1$s dos favoritos</string>
|
||
<string name="renamed_conversation">Conversação %1$s foi renomeada</string>
|
||
<string name="restrict_join_other_room_while_call">It\'s not possible to join other rooms while being in a call</string>
|
||
<string name="save">Salvar</string>
|
||
<string name="scope_federated_description">Sincronizar apenas com servidores confiáveis </string>
|
||
<string name="scope_federated_title">Federada</string>
|
||
<string name="scope_local_description">Visível apenas para pessoas nesta instância e convidados</string>
|
||
<string name="scope_local_title">Local</string>
|
||
<string name="scope_private_description">Visível apenas para pessoas que se correspondem por integração do número de telefone por meio do Bate Papo no celular</string>
|
||
<string name="scope_private_title">Privado</string>
|
||
<string name="scope_published_description">Sincronize com servidores confiáveis e com o catálogo de endereço público e global</string>
|
||
<string name="scope_published_title">Publicado</string>
|
||
<string name="scope_toggle">Alternância de escopo</string>
|
||
<string name="scope_toggle_description">Alterar o nível de privacidade %1$s</string>
|
||
<string name="scroll_to_bottom">Rolar para baixo</string>
|
||
<string name="secondsAgo">segundos atrás</string>
|
||
<string name="see_similar_system_messages">Veja %1$s mensagens semelhantes</string>
|
||
<string name="selected_list_item">Selecionado</string>
|
||
<string name="send_to">Enviar para</string>
|
||
<string name="send_to_forbidden">Você não tem permissão para compartilhar conteúdo neste bate-papo</string>
|
||
<string name="send_to_three_dots">Enviar para …</string>
|
||
<string name="send_without_notification">Enviar sem notificação</string>
|
||
<string name="set">Definir</string>
|
||
<string name="set_avatar_from_camera">Definir avatar da câmera</string>
|
||
<string name="set_status">Definir status</string>
|
||
<string name="set_status_message">Definir mensagem de status</string>
|
||
<string name="share">Compartilhar </string>
|
||
<string name="shared_items_audio">Áudio</string>
|
||
<string name="shared_items_file">Arquivo</string>
|
||
<string name="shared_items_media">Meios de comunicação</string>
|
||
<string name="shared_items_other">Outro</string>
|
||
<string name="shared_items_poll">Enquete</string>
|
||
<string name="shared_items_recording">Call recording</string>
|
||
<string name="shared_items_voice">Voz</string>
|
||
<string name="starred">Favorito</string>
|
||
<string name="startCallForbidden">Você não tem permissão para iniciar uma ligação</string>
|
||
<string name="started_a_call">iniciou uma chamada</string>
|
||
<string name="status_message">Mensagem de status</string>
|
||
<string name="switch_to_breakout_room">Switch to breakout room</string>
|
||
<string name="switch_to_main_room">Switch to main room</string>
|
||
<string name="take_photo">Tirar uma fotos</string>
|
||
<string name="take_photo_error_deleting_picture">Erro ao tirar foto</string>
|
||
<string name="take_photo_permission">Tirar uma foto não é possível sem permissões</string>
|
||
<string name="take_photo_retake_photo">Tirar a foto novamente</string>
|
||
<string name="take_photo_send">Enviar</string>
|
||
<string name="take_photo_switch_camera">Trocar câmera</string>
|
||
<string name="take_photo_toggle_crop">Cortar foto</string>
|
||
<string name="take_photo_toggle_lowres">Reduza o tamanho da imagem</string>
|
||
<string name="take_photo_toggle_torch">Alternar a lanterna</string>
|
||
<string name="thirtyMinutes">30 minutos</string>
|
||
<string name="thisWeek">Esta semana</string>
|
||
<string name="this_is_a_test_message">Esta é uma mensagem de teste</string>
|
||
<string name="this_weekend">Este fim de semana</string>
|
||
<string name="title_attachments">Anexos</string>
|
||
<string name="today">Hoje</string>
|
||
<string name="tomorrow">Amanhã</string>
|
||
<string name="translate">Traduzir</string>
|
||
<string name="translation">Tradução</string>
|
||
<string name="translation_copy_translated_text">Copiar texto traduzido</string>
|
||
<string name="translation_detect_language">Detect language</string>
|
||
<string name="translation_device_settings">Configuração dos dispositivos</string>
|
||
<string name="translation_error_message">Não foi possível detectar o idioma</string>
|
||
<string name="translation_error_title">Translation failed</string>
|
||
<string name="translation_from">De</string>
|
||
<string name="translation_to">Para</string>
|
||
<string name="typing_1_other">e 1 outro está digitando…</string>
|
||
<string name="typing_are_typing">estão digitando…</string>
|
||
<string name="typing_is_typing">está digitando …</string>
|
||
<string name="typing_x_others">e %1$s outros estão digitando...</string>
|
||
<string name="unread">Não lido</string>
|
||
<string name="upload_new_avatar_from_device">Carregar novo avatar do dispositivo</string>
|
||
<string name="user_info_address">Endereço</string>
|
||
<string name="user_info_displayname">Nome completo</string>
|
||
<string name="user_info_email">E-mail</string>
|
||
<string name="user_info_phone">Número do Telefone</string>
|
||
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
|
||
<string name="user_info_website">Website</string>
|
||
<string name="user_status">Status</string>
|
||
<string name="userinfo_error_text">Falha ao recuperar informações pessoais do usuário.</string>
|
||
<string name="userinfo_no_info_headline">Nenhuma informação pessoal definida</string>
|
||
<string name="userinfo_no_info_text">Adicione nome, foto e detalhes de contato em sua página de perfil.</string>
|
||
<string name="video_call">Video Chamada</string>
|
||
<string name="whats_your_status">Qual é o seu status?</string>
|
||
<plurals name="polls_amount_voters">
|
||
<item quantity="one">%d votos</item>
|
||
<item quantity="many">%d voto</item>
|
||
<item quantity="other">%d votos</item>
|
||
</plurals>
|
||
</resources>
|