nextcloud-talk-android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
Nextcloud bot 9a44a9bf19
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
2024-09-12 02:50:22 +00:00

637 lines
48 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name= "nc_edit">Redigera</string>
<string name="add_to_notes">LĂ€gg till i anteckningar</string>
<string name="added_to_favorites">Lade till konversationen %1$s till favoriter</string>
<string name="appbar_search_in">Sök i %s</string>
<string name="audio_call">Ljudsamtal</string>
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="audio_output_dialog_headline">LjudutgÄng</string>
<string name="audio_output_phone">Telefon</string>
<string name="audio_output_speaker">Högtalare</string>
<string name="audio_output_wired_headset">Sladdansluten hörlur</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="away">Borta</string>
<string name="back_button">Tillbakaknapp</string>
<string name="ban">Blockera</string>
<string name="ban_participant">Blockera deltagare</string>
<string name="bans_list">Blockeringslista</string>
<string name="calendar">Kalender</string>
<string name="call_more_actions_dialog_headline">Avancerade samtalsalternativ</string>
<string name="call_running_since_one_hour">Samtalet har pÄgÄtt i en timme.</string>
<string name="call_without_notification">Samtal utan avisering</string>
<string name="camera_permission_granted">KameratillstÄnd beviljad. VÀlj kamera igen.</string>
<string name="choose_avatar_from_cloud">VÀlj avatar frÄn moln</string>
<string name="clear_status_message">Rensa statusmeddelande</string>
<string name="clear_status_message_after">Rensa statusmeddelande efter</string>
<string name="close">StÀng</string>
<string name="connection_established">Anslutning etablerad</string>
<string name="connection_lost">Anslutning förlorad</string>
<string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Anslutning förlorad - Skickade meddelanden Àr i kö</string>
<string name="continuous_voice_message_recording">LÄs inspelning för kontinuerlig inspelning av röstmeddelandet</string>
<string name="conversation_is_read_only">Konversationen Àr skrivskyddad</string>
<string name="conversations">Konversationer</string>
<string name="create_conversation">Skapa konversation</string>
<string name="create_issue">Skapa Àrende</string>
<string name="custom">Anpassad</string>
<string name="danger_zone">Riskzon</string>
<string name="delete_avatar">Ta bort avatar</string>
<string name="deleted_conversation">Raderade konversationen %1$s</string>
<string name="dnd">Stör ej</string>
<string name="dontClear">Rensa inte</string>
<string name="edit">Ändra</string>
<string name="edit_error_24_hours_old_message">Kan inte redigera meddelanden Àldre Àn 24 timmar</string>
<string name="edit_message_icon_description">Redigera meddelandeikon</string>
<string name="emoji_backspace">Backsteg</string>
<string name="emoji_category_recent">Senaste</string>
<string name="encrypted">Krypterad</string>
<string name="error_loading_chats">Det gick inte att ladda dina chattar</string>
<string name="error_unbanning">Fel uppstod nÀr deltagare skulle avblockeras</string>
<string name="failed_to_save">Misslyckades att spara %1$s</string>
<string name="file_list_folder">mapp</string>
<string name="file_list_loading">LĂ€ser in 
</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 timmar</string>
<string name="get_invitations_error">Kunde inte hÀmta vÀntande inbjudningar</string>
<string name="hint_edited_message">(redigerad)</string>
<string name="internal_note">Intern anteckning</string>
<string name="invisible">Osynlig</string>
<string name="languages_error_message">Kunde inte hÀmta sprÄk</string>
<string name="languages_error_title">HĂ€mtning misslyckades</string>
<string name="later_today">Senare idag</string>
<string name="left_conversation">Du lÀmnade konversationen %1$s</string>
<string name="load_more_results">Visa fler resultat</string>
<string name="lock_symbol">LĂ„ssymbol</string>
<string name="lower_hand">Ta ner handen</string>
<string name="marked_as_read">Markerade konversationen %1$s som lÀst</string>
<string name="marked_as_unread">Markerade konversationen %1$s som olÀst</string>
<string name="mentioned">OmnÀmnd</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Nyast först</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Äldst först</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Ö</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Ö - A</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Störst först</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Minst först</string>
<string name="message_deleted_by_you">Meddelandet togs bort av dig</string>
<string name="message_last_edited_by">Redigerad av %1$s</string>
<string name="message_poll_tap_to_open">Tryck för att öppna omröstningen</string>
<string name="message_search_begin_empty">Inga sökresultat</string>
<string name="message_search_begin_typing">Börja skriva för att söka ...</string>
<string name="message_search_hint">Sök ...</string>
<string name="messages">Meddelanden</string>
<string name="nc_Server_account_imported">Valt konto Àr nu importerat och tillgÀngligt</string>
<string name="nc_about">Om</string>
<string name="nc_account_chooser_active_user">Aktiv anvÀndare</string>
<string name="nc_account_chooser_add_account">LĂ€gg till konto</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Kontot Àr schemalagt för radering och kan inte Àndras</string>
<string name="nc_action_open_main_menu">Öppna huvudmenyn</string>
<string name="nc_add_attachment">LĂ€gg till bilaga</string>
<string name="nc_add_emojis">LĂ€gg till emojis</string>
<string name="nc_add_file">LĂ€gg till i konversation</string>
<string name="nc_add_participants">LĂ€gg till deltagare</string>
<string name="nc_add_to_favorites">LĂ€gg till som favorit</string>
<string name="nc_all_ok_operation">Ok, allt klart!</string>
<string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">LĂ„s upp %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">För att aktivera bluetooth-högtalare mÄste du bevilja tillstÄnd för \"Enheter i nÀrheten\".</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Avancerade samtalsalternativ</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Svara som videosamtal</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Svara endast som röstsamtal</string>
<string name="nc_call_button_content_description_audio_output">Ändra ljudutgĂ„ng</string>
<string name="nc_call_button_content_description_camera">VĂ€xla kamera</string>
<string name="nc_call_button_content_description_hangup">LÀgg pÄ</string>
<string name="nc_call_button_content_description_microphone">VĂ€xla mikrofon</string>
<string name="nc_call_button_content_description_pip">Öppna bild i bild-lĂ€ge</string>
<string name="nc_call_button_content_description_switch_to_self_vide">VĂ€xla till egen video</string>
<string name="nc_call_incoming">INKOMMANDE</string>
<string name="nc_call_name">Samtalsnamn</string>
<string name="nc_call_notifications">Samtalsaviseringar</string>
<string name="nc_call_raised_hand">%1$s rÀckte upp handen</string>
<string name="nc_call_reconnecting">Återansluter 
</string>
<string name="nc_call_ringing">RINGER</string>
<string name="nc_call_state_in_call">%1$s i samtal</string>
<string name="nc_call_state_with_phone">%1$s med telefon</string>
<string name="nc_call_state_with_video">%1$s med video</string>
<string name="nc_call_timeout">Inget svar pÄ 45 sekunder, tryck för att försöka igen</string>
<string name="nc_call_unknown">%s samtal</string>
<string name="nc_call_video">%s videosamtal</string>
<string name="nc_call_voice">%s röstsamtal</string>
<string name="nc_camera_permission_hint">För att aktivera videokommunikation mÄste du bevilja \"Kamera\"-tillstÄnd.</string>
<string name="nc_cancel">Avbryt</string>
<string name="nc_capabilities_failed">Misslyckades att hÀmta funktioner, avbryter</string>
<string name="nc_caption">Rubrik</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">Litar du pÄ det tills nu okÀnda SSL-certifikatet, skapad av %1$s för %2$s, giltig frÄn%3$s till %4$s?</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">Kontrollera certifikatet</string>
<string name="nc_certificate_error">Dina SSL-instÀllningar förhindrade anslutning</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Ändra autentiseringscertifikat</string>
<string name="nc_check_your_internet">Kontrollerar din internetanslutning</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Rensa redigeringsknapp</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Rensa redigera meddelande</string>
<string name="nc_clear_history">Radera alla meddelanden</string>
<string name="nc_clear_history_success">Alla meddelanden raderades</string>
<string name="nc_clear_history_warning">Vill du verkligen ta bort alla meddelanden i den hÀr konversationen?</string>
<string name="nc_client_cert_change">Ändra klientcertifikat</string>
<string name="nc_client_cert_setup">Konfigurera klientcertifikat</string>
<string name="nc_common_and">och</string>
<string name="nc_common_copy">Kopiera</string>
<string name="nc_common_copy_success">Kopierat till urklipp</string>
<string name="nc_common_create">Skapa</string>
<string name="nc_common_disabled">Inaktiverad</string>
<string name="nc_common_dismiss">AvfÀrda</string>
<string name="nc_common_error_sorry">Ledsen, nÄgonting gick fel!</string>
<string name="nc_common_set">SĂ€tt</string>
<string name="nc_common_skip">Hoppa över</string>
<string name="nc_common_unknown">OkÀnd</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">VĂ€lj autentiseringscertifikat</string>
<string name="nc_connecting_call">Ansluter
</string>
<string name="nc_contacts_done">FĂ€rdig</string>
<string name="nc_conversation_description">Konversationsbeskrivning</string>
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Konversationsinfo</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Videosamtal</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Röstsamtal</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Konversationen hittades inte</string>
<string name="nc_conversation_settings">KonversationsinstÀllningar</string>
<string name="nc_conversations_empty">Anslut till en konversation eller starta en ny</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">SÀg hej till dina vÀnner och kollegor!</string>
<string name="nc_copy_message">Kopia</string>
<string name="nc_create_new_conversation">Skapa en ny konversation</string>
<string name="nc_create_poll">Skapa omröstning</string>
<string name="nc_date_header_today">Idag</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">IgÄr</string>
<string name="nc_delete">Ta bort</string>
<string name="nc_delete_all">Ta bort alla</string>
<string name="nc_delete_call">Ta bort konversation</string>
<string name="nc_delete_conversation_more">Om du raderar konversationen, kommer den Àven att raderas för alla andra deltagare.</string>
<string name="nc_delete_message">Radera</string>
<string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Meddelandet har raderats, men kan ha lÀckt till andra tjÀnster</string>
<string name="nc_deleted_user">AnvÀndare %1$s togs bort</string>
<string name="nc_demote">Degradera frÄn moderator</string>
<string name="nc_description_record_voice">Spela in röstmeddelande</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Skicka meddelande</string>
<string name="nc_diagnose_account_category_title">Nuvarande konto</string>
<string name="nc_diagnose_account_server">Server</string>
<string name="nc_diagnose_account_server_notification_app">Aviseringsappen installerad pÄ servern?</string>
<string name="nc_diagnose_account_user_name">AnvÀndare</string>
<string name="nc_diagnose_account_user_status_enabled">AnvÀndarstatus aktiverad?</string>
<string name="nc_diagnose_android_version_title">Androidversion</string>
<string name="nc_diagnose_app_category_title">App</string>
<string name="nc_diagnose_app_name_title">Appnamn</string>
<string name="nc_diagnose_app_users_amount">Registrerade anvÀndare</string>
<string name="nc_diagnose_app_version_title">Appversion</string>
<string name="nc_diagnose_battery_optimization_ignored">Batterioptimering ignoreras, allt Àr bra</string>
<string name="nc_diagnose_battery_optimization_not_ignored">Batterioptimering ignoreras inte. Detta borde Àndras!</string>
<string name="nc_diagnose_battery_optimization_title">BatteriinstÀllningar</string>
<string name="nc_diagnose_device_name_title">Enhet</string>
<string name="nc_diagnose_dialog_open_checklist">Öppna checklista för felsökning</string>
<string name="nc_diagnose_dialog_open_diagnose">Öppna diagnosskĂ€rmen</string>
<string name="nc_diagnose_dialog_open_dontkillmyapp_website">Öppna dontkillmyapp.com</string>
<string name="nc_diagnose_firebase_push_token_latest_fetch">Senaste hÀmtning av firebase push-token</string>
<string name="nc_diagnose_firebase_push_token_latest_generated">Senaste generering av firebase push-token</string>
<string name="nc_diagnose_firebase_push_token_missing">Ingen firebase push-token satt. VĂ€nligen skapa en felrapport.</string>
<string name="nc_diagnose_firebase_push_token_title">Firebase push-token</string>
<string name="nc_diagnose_gplay_available_no">Google Play-tjÀnster Àr inte tillgÀngliga. Aviseringar stöds inte</string>
<string name="nc_diagnose_gplay_available_title">Google Play-tjÀnster</string>
<string name="nc_diagnose_gplay_available_yes">Google Play-tjÀnster Àr tillgÀngliga</string>
<string name="nc_diagnose_latest_push_registration_at_push_proxy">Senaste push-registrering pÄ push-proxy</string>
<string name="nc_diagnose_latest_push_registration_at_push_proxy_fail">Ännu inte registrerad pĂ„ push-proxy</string>
<string name="nc_diagnose_latest_push_registration_at_server">Senaste push-registrering pÄ server</string>
<string name="nc_diagnose_latest_push_registration_at_server_fail">Ännu inte registrerad pĂ„ servern</string>
<string name="nc_diagnose_meta_category_title">Metainformation</string>
<string name="nc_diagnose_meta_system_report_date">Generering av systemrapport</string>
<string name="nc_diagnose_notification_calls_channel_permission">Aviseringskanal för samtal aktiverad?</string>
<string name="nc_diagnose_notification_messages_channel_permission">Aviseringskanal för meddelanden aktiverad?</string>
<string name="nc_diagnose_notification_permission">Aviseringsbehörigheter</string>
<string name="nc_diagnose_phone_category_title">Telefon</string>
<string name="nc_diagnose_server_talk_version">Server Talk-version</string>
<string name="nc_diagnose_server_version">Serverversion</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Extern</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Intern</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">SignaleringslÀge</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Felaktigt lösenord</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">UnderhÄllslÀge</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Servern Àr för nÀrvarande i underhÄllslÀge.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client">Appen Àr förÄldrad</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Appen Àr för gammal och stöds inte lÀngre av den hÀr servern. Uppdatera.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Uppdatera</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Vill du Äterauktorisera eller ta bort det hÀr kontot?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_content">Spara detta media till lagring kommer tillÄta alla andra appar pÄ din enhet Ätkomst till det.</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_continue">FortsÀtt?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Nej</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_title">Spara till lagring?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Ja</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Visningsnamn kunde inte hÀmtas, avbryter</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunde inte lagra visningsnamnet, avbryter</string>
<string name="nc_edit_message">Redigera</string>
<string name="nc_edit_message_text">Redigera meddelandetext</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Redigerad av admin</string>
<string name="nc_email">E-post</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 timmar</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 veckor</string>
<string name="nc_expire_message_off">Av</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 dag</string>
<string name="nc_expire_message_one_hour">1 timme</string>
<string name="nc_expire_message_one_week">1 vecka</string>
<string name="nc_expire_messages">Chattmeddelanden löper ut</string>
<string name="nc_expire_messages_explanation">Chattmeddelanden kan löpa ut efter en viss tid. Notera: Filer som delas i chatten kommer inte att raderas för Àgaren, men kommer inte lÀngre att delas i konversationen.</string>
<string name="nc_external_server_failed">Misslyckades med att hÀmta signaleringsinstÀllningar</string>
<string name="nc_federation_invitation_accept">Acceptera</string>
<string name="nc_federation_invitation_reject">Avvisa</string>
<string name="nc_federation_invited_to_room">frÄn %1$s %2$s</string>
<string name="nc_federation_no_invitations">Inga vÀntande inbjudningar</string>
<string name="nc_federation_pending_invitation_hint">Du har vÀntande inbjudningar</string>
<string name="nc_file_browser_back">Tillbaka</string>
<string name="nc_file_storage_permission">TillstÄnd för filÄtkomst krÀvs</string>
<string name="nc_filter">Filtrera konversationer</string>
<string name="nc_following_link">AnvÀndare följer en offentlig lÀnk</string>
<string name="nc_formatted_message_you">Du: %1$s</string>
<string name="nc_forward_message">Vidarebefordra</string>
<string name="nc_forward_to_three_dots">Vidarebefordrar till 
</string>
<string name="nc_get_from_provider">Har du inte en server Àn?\nKlicka hÀr för att fÄ en frÄn en leverantör</string>
<string name="nc_get_source_code">HÀmta kÀllkod</string>
<string name="nc_group">Grupp</string>
<string name="nc_groups">Grupper</string>
<string name="nc_guest">GĂ€st</string>
<string name="nc_guest_access">GÀstÄtkomst</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Kan inte aktivera/inaktivera gÀstÄtkomst.</string>
<string name="nc_guest_access_allow_summary">TillÄt gÀster att dela en offentlig lÀnk för att gÄ med i den hÀr konversationen.</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">TillÄt gÀster</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Ange ett lösenord</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_title">Lösenord för gÀstÄtkomst</string>
<string name="nc_guest_access_password_failed">Fel under instÀllning/inaktivering av lösenordet.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Ange ett lösenord för att begrÀnsa vem som kan anvÀnda den offentliga lÀnken.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Lösenordsskydd</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Svagt lösenord</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Skicka inbjudningar igen</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Inbjudningar skickades inte pÄ grund av ett fel.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Inbjudningar skickades ut igen.</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Dela konversationslÀnk</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Skriv meddelande ...</string>
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Batterioptimering ignoreras inte. Detta bör Àndras för att sÀkerstÀlla att aviseringar fungerar i bakgrunden! Klicka pÄ OK och vÀlj \"Alla appar\" -> %1$s -> Optimera inte</string>
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorera batterioptimering</string>
<string name="nc_important_conversation">Viktigt samtal</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">Meddelanden i den hÀr konversationen kommer att ÄsidosÀtta Stör inte-instÀllningar</string>
<string name="nc_invitations">Inbjudningar</string>
<string name="nc_join_open_conversations">GÄ med i öppna konversationer</string>
<string name="nc_last_modified">%1$s | Senast Àndrad: %2$s</string>
<string name="nc_leave">LĂ€mna konversationen</string>
<string name="nc_leaving_call">LÀgger pÄ 
</string>
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Licens</string>
<string name="nc_limit_hit">%s teckengrÀnsen har uppnÄtts</string>
<string name="nc_list_open_conversations">Lista öppna konversationer</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Det hÀr mötet Àr planerat till %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Mötet börjar snart</string>
<string name="nc_lobby_waiting">Du vÀntar för nÀrvarande i lobbyn.</string>
<string name="nc_location_current_position_description">Din nuvarande plats</string>
<string name="nc_location_permission_required">platstillstÄnd krÀvs</string>
<string name="nc_location_unknown">Position okÀnd</string>
<string name="nc_locked">LĂ„st</string>
<string name="nc_locked_tap_to_unlock">Tryck för att lÄsa upp</string>
<string name="nc_manual">Inte instÀlld</string>
<string name="nc_mark_as_read">Markera som lÀst</string>
<string name="nc_mark_as_unread">Markera som olÀst</string>
<string name="nc_message_failed_to_send">Kunde inte skicka meddelande:</string>
<string name="nc_message_quote_cancel_reply">Avbryt svar</string>
<string name="nc_message_read">Meddelande lÀst</string>
<string name="nc_message_sent">Meddelande skickat</string>
<string name="nc_microphone_permission_hint">För att aktivera röstkommunikation ange \"Mikrofon\"-tillstÄnd.</string>
<string name="nc_missed_call">Du missade ett samtal frÄn %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Gick aldrig med</string>
<string name="nc_new_conversation">Ny konversation</string>
<string name="nc_new_conversation_visibility">Synlighet</string>
<string name="nc_new_mention">OlÀsta omnÀmnanden</string>
<string name="nc_new_messages">OlÀsta meddelanden</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$sinte tillgÀnglig (inte installerad eller begrÀnsad av admin)</string>
<string name="nc_nick_guest">GĂ€st</string>
<string name="nc_no">Nej</string>
<string name="nc_no_open_conversations_headline">Inga öppna konversationer</string>
<string name="nc_no_open_conversations_text">Inga öppna konversationer som du kan gÄ med i.\nAntingen finns det inga öppna konversationer eller sÄ har du redan gÄtt med i alla.</string>
<string name="nc_no_proxy">Ingen proxy</string>
<string name="nc_not_allowed_to_activate_audio">Du fÄr inte aktivera ljud!</string>
<string name="nc_not_allowed_to_activate_video">Du fÄr inte aktivera video!</string>
<string name="nc_notification_channel">%1$s pÄ %2$s aviseringskanal</string>
<string name="nc_notification_channel_calls">Samtal</string>
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Avisera vid inkommande samtal</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">Meddelanden</string>
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Avisera vid inkommande meddelanden</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads">Uppladdningar</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads_description">Avisera om uppladdningsförlopp</string>
<string name="nc_notification_settings">MeddelandeinstÀllningar</string>
<string name="nc_notifications_troubleshooting_dialog_text">Aviseringsbehörighet och batteriinstÀllningar Àr korrekt instÀllda för att ta emot aviseringar. Om du ÀndÄ har problem med att ta emot aviseringar, kontrollera om aviseringskanalerna för samtal och meddelanden Àr aktiverade. Ytterligare hjÀlp kan hittas pÄ DontKillMyApp.com eller pÄ checklistan för felsökning. Om detta inte hjÀlper, gÄ till diagnosskÀrmen och skicka en felrapport.</string>
<string name="nc_notifications_troubleshooting_dialog_title">Felsökning aviseringar</string>
<string name="nc_notify_me_always">Meddela alltid</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Meddela nÀr omnÀmnd</string>
<string name="nc_notify_me_never">Meddela aldrig</string>
<string name="nc_offline">För nÀrvarande frÄnkopplad, kontrollera din anslutning</string>
<string name="nc_ok">OK</string>
<string name="nc_open_conversation_to_registered_users">Öppna konversation för registrerade anvĂ€ndare</string>
<string name="nc_open_to_guest_app_users">Även öppen för gĂ€stappanvĂ€ndare</string>
<string name="nc_owner">Ägare</string>
<string name="nc_participants">Deltagare</string>
<string name="nc_participants_add">LĂ€gg till deltagare</string>
<string name="nc_permissions_ask">Ange behörigheter</string>
<string name="nc_permissions_denied">Vissa behörigheter nekades.</string>
<string name="nc_permissions_rationale_dialog_title">TillÄt behörigheter</string>
<string name="nc_permissions_settings">Öppna instĂ€llningar</string>
<string name="nc_permissions_settings_hint">Bevilja behörigheter under InstÀllningar > Behörigheter</string>
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Kontot hittades inte</string>
<string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Chatta via %s</string>
<string name="nc_pip_microphone_mute">StÀng av mikrofon</string>
<string name="nc_pip_microphone_unmute">Aktivera mikrofon</string>
<string name="nc_plain_old_messages">Meddelanden</string>
<string name="nc_privacy">Integritet</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Personlig information</string>
<string name="nc_promote">Befordra till moderator</string>
<string name="nc_public_call">Ny publik konversation</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Offentliga konversationer lÄter dig bjuda in externa anvÀndare via en speciellt utformad lÀnk.</string>
<string name="nc_push_disabled">Push-aviseringar inaktiverade</string>
<string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofon inaktiverad klickar du pÄ &amp;vÀnta för att anvÀnda Push-to-talk</string>
<string name="nc_refresh">Uppdatera</string>
<string name="nc_remind">PĂ„minn mig senare</string>
<string name="nc_remote_audio_off">FjÀrrljud av</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Ta bort frÄn favoriter</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Ta bort grupp och medlemmar</string>
<string name="nc_remove_participant">Ta bort deltagare</string>
<string name="nc_remove_team_and_members">Ta bort team och medlemmar</string>
<string name="nc_rename">Byt namn pÄ konversation</string>
<string name="nc_rename_confirm">Döp om</string>
<string name="nc_reply">Svara</string>
<string name="nc_reply_privately">Svara privat</string>
<string name="nc_save_message">Spara</string>
<string name="nc_save_success">Sparad</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 sekunder</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 minuter</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 minut</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 minuter</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Sök</string>
<string name="nc_select_an_account">VĂ€lj ett konto</string>
<string name="nc_select_participants">VĂ€lj deltagare</string>
<string name="nc_send_edit_message">Skicka redigerat meddelande</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s skickade en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Du skickade en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s skickade en video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Du skickade en video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s skickade en bilaga.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Du skickade en bilaga.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s skickade en ljudfil.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Du skickade en ljudfil.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s skickade en bild.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Du skickade en bild.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s skickade en plats.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Du skickade en plats.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s skickade en omröstning.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Du skickade en omröstning.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s skickade ett röstmeddelande.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Du skickade ett röstmeddelande.</string>
<string name="nc_server_connect">Testa serveranslutning</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">VĂ€nligen uppgradera din %1$s-databas</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Misslyckades att importera valt konto</string>
<string name="nc_server_helper_text">LÀnken till din %1$s webbsida nÀr du öppnar den i webblÀsaren.</string>
<string name="nc_server_import_account">Importera konton frÄn %1$s-appen</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">Importera konto</string>
<string name="nc_server_import_accounts">Importera konton frÄn %1$s-appen</string>
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importera konton</string>
<string name="nc_server_maintenance">VÀnligen inaktivera underhÄllningslÀge för din %1$s </string>
<string name="nc_server_not_installed">VÀnligen slutför din %1$s-installation</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Testar anslutning</string>
<string name="nc_server_unsupported">Servern har inte korrekt Talk-app installerad</string>
<string name="nc_server_url">Serveradress https://
</string>
<string name="nc_server_version">%1$s fungerar bara med %2$s 13 och uppÄt</string>
<string name="nc_set_password">Ange lösenord</string>
<string name="nc_settings">InstÀllningar</string>
<string name="nc_settings_account_updated">Ditt redan befintliga konto uppdaterades, istÀllet för att lÀgga till ett nytt</string>
<string name="nc_settings_advanced_title">Avancerat</string>
<string name="nc_settings_appearance">Utseende</string>
<string name="nc_settings_call_ringtone">Samtal</string>
<string name="nc_settings_diagnose_subtitle">Öppna diagnosskĂ€rmen för att kontrollera instĂ€llningarna eller skapa en felrapport</string>
<string name="nc_settings_diagnose_title">Diagnos</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Instruerar tangentbordet att inaktivera personlig inlÀrning (utan garantier)</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-tangentbord</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">Inget ljud</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-appen Àr inte installerad pÄ den server som du försöker autentisera mot</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds">Notifieringsljud</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Aviseringar</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Aviseringar avvisas</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Aviseringar avvisas. TillÄt aviseringar i Android-instÀllningarna</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">AnmÀlningar beviljas</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Meddelanden</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Matcha kontakter baserat pÄ telefonnummer för att integrera Talk-genvÀg i systemkontaktappen</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_429">Fel 429 För mÄnga förfrÄgningar</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Du kan stÀlla in ditt telefonnummer sÄ att andra anvÀndare kan hitta dig</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_edit_text_hint">Ange telefonnummer</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Ogiltigt telefonnummer</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Telefonnumret har stÀllts in</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Telefonnummer</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Integrering av telefonnummer</string>
<string name="nc_settings_privacy">Integritet</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy-vÀrd</string>
<string name="nc_settings_proxy_password_title">Proxylösenord</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy-port</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy-typ</string>
<string name="nc_settings_proxy_username_title">ProxyanvÀndare</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_desc">Dela min lÀsstatus och visa andras lÀsstatus</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_title">LĂ€sstatus</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">GodkÀnn konto pÄ nytt</string>
<string name="nc_settings_remove">Ta bort</string>
<string name="nc_settings_remove_account">Ta bort konto</string>
<string name="nc_settings_remove_confirmation">BekrÀfta att du vill radera aktuellt konto.</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">LÄs %1$s med Android skÀrmslÄs eller biometrisk metod</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">TidsgrÀns för skÀrmlÄs</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_title">SkÀrmlÄs</string>
<string name="nc_settings_screen_security_desc">Förhindrar skÀrmdumpar i den senaste listan och inuti appen</string>
<string name="nc_settings_screen_security_title">SkÀrmsÀkerhet</string>
<string name="nc_settings_server_almost_eol">Serverversionen Àr mycket gammal och kommer inte att stödjas i nÀsta version!</string>
<string name="nc_settings_server_eol">Serverversionen Àr för gammal eller ej stödd av den hÀr versionen av Andriod-appen</string>
<string name="nc_settings_server_eol_title">Serverversion stöds inte</string>
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">Satt av batterisparare</string>
<string name="nc_settings_theme_dark">Mörk</string>
<string name="nc_settings_theme_follow_system">AnvÀnd systemets standard</string>
<string name="nc_settings_theme_key">tema</string>
<string name="nc_settings_theme_light">Ljus</string>
<string name="nc_settings_theme_title">Tema</string>
<string name="nc_settings_typing_status_desc">Dela min skrivstatus och visa andras skrivstatus</string>
<string name="nc_settings_typing_status_hpb_description">Skrivstatus Àr endast tillgÀnglig nÀr du anvÀnder en högpresterande backend (HPB)</string>
<string name="nc_settings_typing_status_title">Skrivstatus</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Proxy krÀver behörigheter</string>
<string name="nc_settings_warning">Varning</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Bara nuvarande konto kan Ă„terautentiseras</string>
<string name="nc_share_contact">Dela kontakt</string>
<string name="nc_share_contact_permission">TillstÄnd att lÀsa kontakter behövs</string>
<string name="nc_share_current_location">Dela aktuell plats</string>
<string name="nc_share_link">DelningslÀnk</string>
<string name="nc_share_location">Dela plats</string>
<string name="nc_share_this_location">Dela den hÀr platsen</string>
<string name="nc_share_to_choose_account">VĂ€lj konto</string>
<string name="nc_shared_items">Delade objekt</string>
<string name="nc_shared_items_deck_card">Kortlek-kort</string>
<string name="nc_shared_items_description">Bilder, filer, röstmeddelanden ...</string>
<string name="nc_shared_items_empty">Inga delade objekt</string>
<string name="nc_shared_items_location">Plats</string>
<string name="nc_shared_location">Delad plats</string>
<string name="nc_sort_by">Sortera efter</string>
<string name="nc_start_time">Starttid</string>
<string name="nc_switch_account">VĂ€xla konto</string>
<string name="nc_team">Team</string>
<string name="nc_teams">Teams</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">VĂ€lj filer</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Skicka dessa filer till %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Skicka denna fil till %1$s?</string>
<string name="nc_upload_failed">TyvÀrr, uppladdningen misslyckades</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_text">Kunde inte ladda upp %1$s</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_title">Fel</string>
<string name="nc_upload_from_cloud">Dela frÄn %1$s</string>
<string name="nc_upload_from_device">Ladda upp frÄn enheten</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Laddar upp</string>
<string name="nc_upload_notification_text">%1$s till %2$s - %3$s\%%</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Ta en bild</string>
<string name="nc_upload_video_from_cam">Spela in video</string>
<string name="nc_user">AnvÀndare</string>
<string name="nc_video_filename">Videoinspelning frÄn %1$s</string>
<string name="nc_visible">Synlig</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Talk-inspelning frÄn %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">HÄll ned för att spela in, slÀpp för att skicka.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">TillstÄnd för ljudinspelning krÀvs</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Dra för att avbryta</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_yes">Ja</string>
<string name="next_week">NĂ€sta vecka</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Ingen telefonnummerintegrering pÄ grund av saknade behörigheter</string>
<string name="oneHour">1 timme</string>
<string name="online">Online</string>
<string name="online_status">Online-status</string>
<string name="openConversations">Öppna konversationer</string>
<string name="open_in_files_app">Öppna i appen Filer</string>
<string name="play_pause_voice_message">Spela/pausa röstmeddelande</string>
<string name="polls_add_option">LĂ€gg till alternativ</string>
<string name="polls_edit_vote">Redigera röst</string>
<string name="polls_end_poll">Avsluta omröstning</string>
<string name="polls_end_poll_confirm">Vill du verkligen avsluta den hÀr omröstningen? Detta kan inte Ängras.</string>
<string name="polls_max_votes_reached">Du kan inte rösta med fler alternativ för den hÀr omröstningen.</string>
<string name="polls_multiple_answers">Flera svar</string>
<string name="polls_option_delete">Ta bort alternativ %1$s</string>
<string name="polls_option_hint">Alternativ %1$s</string>
<string name="polls_options">Alternativ</string>
<string name="polls_private_poll">Privat omröstning</string>
<string name="polls_question">FrÄga</string>
<string name="polls_question_hint">Din frÄga</string>
<string name="polls_results_subtitle">Resultat</string>
<string name="polls_settings">InstÀllningar</string>
<string name="polls_submit_vote">Rösta</string>
<string name="polls_voted_hidden_success">Röst inlÀmnad</string>
<string name="raise_hand">RĂ€ck upp handen</string>
<string name="reactions_tab_all">Alla</string>
<string name="read_storage_no_permission">Att dela filer frÄn lagring Àr inte möjligt utan behörighet</string>
<string name="record_active_info">Samtalet spelas in</string>
<string name="record_cancel_start">Avbryt start av inspelning</string>
<string name="record_failed_info">Samtalsinspelning misslyckades. Kontakta din administratör.</string>
<string name="record_start_description">Starta inspelning</string>
<string name="record_stop_confirm_message">Vill du verkligen stoppa inspelningen?</string>
<string name="record_stop_confirm_title">Stoppa samtalsinspelning</string>
<string name="record_stop_description">Stoppa inspelning</string>
<string name="record_stopping">Stoppar inspelningen ...</string>
<string name="recording_consent_all">Samtycke för inspelning krÀvs för alla samtal</string>
<string name="recording_consent_description">Inspelningen kan innehÄlla din röst, video frÄn kameran och skÀrmdelning. Ditt samtycke krÀvs innan du gÄr med i samtalet. Samtycker du?</string>
<string name="recording_consent_for_conversation_description">KrÀv inspelningssamtycke för att gÄ med i samtalet i den hÀr konversationen</string>
<string name="recording_consent_for_conversation_title">Samtycke för inspelning</string>
<string name="recording_consent_title">Samtalet kan spelas in.</string>
<string name="recording_settings_title">Inspelning</string>
<string name="removed_from_favorites">Tog bort konversationen %1$s frÄn favoriter</string>
<string name="renamed_conversation">Konversationen %1$s har bytt namn</string>
<string name="restrict_join_other_room_while_call">Det Àr inte möjligt att gÄ med i andra rum under ett samtal</string>
<string name="save">Spara</string>
<string name="scope_federated_description">Synkronisera endast med betrodda servrar</string>
<string name="scope_federated_title">Federerad</string>
<string name="scope_local_description">Endast synlig för personer pÄ denna instansen och gÀster</string>
<string name="scope_local_title">Lokal</string>
<string name="scope_private_description">Endast synlig för personer matchade via telefonnummer integration via Talk i mobilen</string>
<string name="scope_private_title">Privat</string>
<string name="scope_published_description">Synkronisera med betrodda servrar och den globala och offentliga adressboken</string>
<string name="scope_published_title">Publicerad</string>
<string name="scope_toggle">VÀxla omfÄng</string>
<string name="scope_toggle_description">Ändra hemlighetsnivĂ„ för %1$s</string>
<string name="scroll_to_bottom">BlÀddra till botten</string>
<string name="secondsAgo">sekunder sedan</string>
<string name="see_similar_system_messages">Se %1$s liknande meddelanden</string>
<string name="selected_list_item">Vald</string>
<string name="send_email">Skicka e-post</string>
<string name="send_to">Skicka till</string>
<string name="send_to_forbidden">Du fÄr inte dela innehÄll till denna chatt</string>
<string name="send_to_three_dots">Skicka till 
</string>
<string name="send_without_notification">Skicka utan avisering</string>
<string name="set">SĂ€tt</string>
<string name="set_avatar_from_camera">StÀll in avatar frÄn kameran</string>
<string name="set_status">SĂ€tt status</string>
<string name="set_status_message">SĂ€tt statusmeddelande</string>
<string name="share">Dela</string>
<string name="share_link_to_conversation">GĂ„ med i konversationen %1$s %2$s</string>
<string name="shared_items_audio">Ljud</string>
<string name="shared_items_file">Fil</string>
<string name="shared_items_media">Media</string>
<string name="shared_items_other">Annat</string>
<string name="shared_items_poll">Omröstning</string>
<string name="shared_items_recording">Samtalsinspelning</string>
<string name="shared_items_voice">Röst</string>
<string name="show_ban_reason">Visa orsak till blockering</string>
<string name="show_banned_participants">Visa blockerade deltagare</string>
<string name="starred">Favorit</string>
<string name="startCallForbidden">Du fÄr inte starta ett samtal</string>
<string name="started_a_call">startade ett samtal</string>
<string name="status_message">Statusmeddelande</string>
<string name="switch_to_breakout_room">Byt till grupprum</string>
<string name="switch_to_main_room">Byt till huvudrum</string>
<string name="take_photo">Ta en bild</string>
<string name="take_photo_error_deleting_picture">Det gick inte att ta bilden</string>
<string name="take_photo_permission">Det Àr inte möjligt att ta ett foto utan behörighet</string>
<string name="take_photo_retake_photo">Ta om foto</string>
<string name="take_photo_send">Skicka</string>
<string name="take_photo_switch_camera">VĂ€xla kamera</string>
<string name="take_photo_toggle_crop">BeskÀr foto</string>
<string name="take_photo_toggle_lowres">Minska bildstorlek</string>
<string name="take_photo_toggle_torch">Starta lampa</string>
<string name="thirtyMinutes">30 minuter</string>
<string name="thisWeek">Denna vecka</string>
<string name="this_is_a_test_message">Detta Àr ett testmeddelande</string>
<string name="this_weekend">Denna helgen</string>
<string name="today">Idag</string>
<string name="tomorrow">I morgon</string>
<string name="translate">ÖversĂ€tt</string>
<string name="translation">ÖversĂ€ttning</string>
<string name="translation_copy_translated_text">Kopiera översatt text</string>
<string name="translation_detect_language">UpptÀck sprÄk</string>
<string name="translation_device_settings">EnhetsinstÀllningar</string>
<string name="translation_error_message">Kunde inte identifiera sprÄk</string>
<string name="translation_error_title">ÖversĂ€ttning misslyckades</string>
<string name="translation_from">FrÄn</string>
<string name="translation_to">Till</string>
<string name="typing_1_other">och 1 annan skriver ...</string>
<string name="typing_are_typing">skriver ...</string>
<string name="typing_is_typing">skriver ...</string>
<string name="typing_x_others">och %1$s andra skriver 
</string>
<string name="unban">TillÄt</string>
<string name="unread">OlÀst</string>
<string name="upload_new_avatar_from_device">Ladda upp ny avatar frÄn enheten</string>
<string name="user_avatar">AnvÀndar-avatar</string>
<string name="user_info_address">Adress</string>
<string name="user_info_displayname">FullstÀndigt namn</string>
<string name="user_info_email">E-post</string>
<string name="user_info_phone">Telefonnummer</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_website">Hemsida</string>
<string name="user_status">Status</string>
<string name="userinfo_error_text">Kunde inte hÀmta personlig anvÀndarinformation.</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Ingen personlig info instÀlld</string>
<string name="userinfo_no_info_text">LÀgg till namn, bild och kontaktuppgifter pÄ din profilsida.</string>
<string name="video_call">Videosamtal</string>
<string name="whats_your_status">Vad Àr din status?</string>
<plurals name="polls_amount_voters">
<item quantity="one">%d röst</item>
<item quantity="other">%d röster</item>
</plurals>
</resources>