nextcloud-talk-android/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
Nextcloud bot 42315502d0
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
2023-11-14 02:44:53 +00:00

300 lines
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_icon">סמל חשבון</string>
<string name="appbar_search_in">חפש ב %s</string>
<string name="audio_output_phone">טלפון</string>
<string name="avatar">תמונה מייצגת</string>
<string name="away">לא פה</string>
<string name="calendar">לוח שנה</string>
<string name="clear_status_message">פינוי הודעת המצב</string>
<string name="clear_status_message_after">מחיקת הודעת מצב לאחר</string>
<string name="close">סגירה</string>
<string name="conversations">דיונים</string>
<string name="create_conversation">יצירת דיון</string>
<string name="custom">מותאם אישית</string>
<string name="dnd">לא להפריע</string>
<string name="dontClear">לא לפנות</string>
<string name="edit">עריכה</string>
<string name="emoji_category_recent">אחרונים</string>
<string name="encrypted">מוצפן</string>
<string name="file_list_folder">תקיה</string>
<string name="file_list_loading">בטעינה…</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 שעות</string>
<string name="invisible">נסתרת</string>
<string name="load_more_results">לטעון עוד תוצאות</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">החדש ביותר ראשון</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">הישן ביותר ראשון</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">א - ת</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">ת - א</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">הגדול ביותר ראשון</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">הקטן ביותר ראשון</string>
<string name="messages">הודעות</string>
<string name="nc_Server_account_imported">החשבון שנבחר עבר ייבוא והוא זמין</string>
<string name="nc_about">על אודות</string>
<string name="nc_account_chooser_active_user">משתמש פעיל</string>
<string name="nc_account_chooser_add_account">הוספת חשבון</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">החשבון מועמד למחיקה ולא ניתן לשנות אותו</string>
<string name="nc_add_attachment">הוספת קובץ מצורף</string>
<string name="nc_add_emojis">הוספת אמוג׳י</string>
<string name="nc_add_participants">הוספת משתתפים</string>
<string name="nc_add_to_favorites">הוספה למועדפים</string>
<string name="nc_all_ok_operation">סבבה, הכול בוצע!</string>
<string name="nc_allow_guests">לאפשר אורחים</string>
<string name="nc_biometric_unlock">שחרור %1$s</string>
<string name="nc_call_name">שם הדיון</string>
<string name="nc_call_name_is_same">השם שהקלדת זהה לקיים</string>
<string name="nc_call_timeout">אין תגובה תוך 45 שניות, יש לגעת כדי לנסות שוב</string>
<string name="nc_cancel">ביטול</string>
<string name="nc_capabilities_failed">אחזור היכולות נכשל, התהליך נפסק</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">האם אתה סומך על אישור ה- SSL הלא ידוע עד כה, שהונפק על ידי %1$s עבור %2$s, תקף מ-%3$sעד %4$s?</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">חקירת האישור</string>
<string name="nc_certificate_error">הגדרות ה־SSL שלך מנעו חיבור</string>
<string name="nc_change_cert_auth">החלפת אישור לאימות</string>
<string name="nc_circle">מעגל</string>
<string name="nc_circles">מעגלים</string>
<string name="nc_client_cert_change">החלפת אישור לקוח</string>
<string name="nc_client_cert_setup">הגדרת אישור לקוח</string>
<string name="nc_common_and">וגם</string>
<string name="nc_common_dismiss">התעלמות</string>
<string name="nc_common_error_sorry">משהו השתבש, עמך הסליחה!</string>
<string name="nc_common_set">הגדרה</string>
<string name="nc_common_skip">דלג</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">בחירת אישור לאימות</string>
<string name="nc_contacts_done">סיום</string>
<string name="nc_conversation_link">קישור לדיון</string>
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">פרטי דיון</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">שיחת וידאו</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">שיחה קולית</string>
<string name="nc_conversation_settings">הגדרות דיון</string>
<string name="nc_conversations_empty">ניתן להצטרף לדיון או להתחיל באחד חדש.</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">על הדרך לראות מה עם חבריך לעבודה!</string>
<string name="nc_copy_message">העתק</string>
<string name="nc_create_poll">יצירת סקר</string>
<string name="nc_date_header_today">היום</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">אתמול</string>
<string name="nc_delete">מחיקה</string>
<string name="nc_delete_all">למחוק הכול</string>
<string name="nc_delete_call">מחיקת דיון</string>
<string name="nc_delete_conversation_more">מחיקת הדיון הזה תוביל למחיקתו גם אצל כל המשתתפים האחרים.</string>
<string name="nc_delete_message">מחק</string>
<string name="nc_demote">הורדה מדרגת פיקוח</string>
<string name="nc_description_send_message_button">שליחת הודעה</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">ססמה שגויה</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">מצב תחזוקה</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">עדכון</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">לא ניתן לאחזר את שם התצוגה, התהליך נפסק</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">לא ניתן לאחסן את שם התצוגה, התהליך נפסק</string>
<string name="nc_email">דוא״ל</string>
<string name="nc_expire_message_off">כבוי</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">יום</string>
<string name="nc_expire_message_one_hour">שעה</string>
<string name="nc_external_server_failed">משיכת הגדרות האיתות נכשלה</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">שרת היעד אינו תומך בהצטרפות לדיונים ציבוריים דרך טלפונים ניידים. יש לך אפשרות להצטרף לדיון דרך דפדפן במחשב.</string>
<string name="nc_failed_to_perform_operation">משהו השתבש, עמך הסליחה!</string>
<string name="nc_file_browser_back">חזרה</string>
<string name="nc_following_link">משתמש שעוקב אחר קישור ציבורי</string>
<string name="nc_formatted_message_you">אני: %1$s</string>
<string name="nc_forward_message">העברה</string>
<string name="nc_get_from_provider">עדיין אין לך שרת?\nניתן ללחוץ כאן ולקבל אחת מספק</string>
<string name="nc_get_source_code">קבלת קוד המקור</string>
<string name="nc_group">קבוצה</string>
<string name="nc_groups">קבוצות</string>
<string name="nc_guest">אורח</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">לאפשר אורחים</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">נא להקליד ססמה</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">הגנה בססמה</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">ססמה חלשה</string>
<string name="nc_important_conversation">דיון חשוב</string>
<string name="nc_join_via_link">הצטרפות עם קישור</string>
<string name="nc_join_via_web">הצטרפות דרך דפדפן</string>
<string name="nc_last_moderator">עליך לקדם מפקח חדש בטרם עזיבת %1$s.</string>
<string name="nc_last_moderator_title">לא ניתן לעזוב את הדיון</string>
<string name="nc_last_modified">%1$s | שינוי אחרון: %2$s</string>
<string name="nc_leave">יציאה מהדיון</string>
<string name="nc_license_summary">הרישיון הציבורי הכללי של GNU, גרסה 3</string>
<string name="nc_license_title">רשיון</string>
<string name="nc_limit_hit">הגעת למגבלת %s התווים</string>
<string name="nc_lobby">לובי</string>
<string name="nc_lobby_waiting">כרגע מיקומך הוא בהמתנה בלובי.</string>
<string name="nc_locked_tap_to_unlock">יש לגעת כדי לשחרר</string>
<string name="nc_manual">לא מוגדר</string>
<string name="nc_mark_as_read">סימון כנקרא</string>
<string name="nc_mark_as_unread">סימון כלא נקרא</string>
<string name="nc_message_sent">הודעה נשלחה</string>
<string name="nc_moderator">פיקוח</string>
<string name="nc_never">מעולם לא הצטרף</string>
<string name="nc_new_conversation">דיון חדש</string>
<string name="nc_new_messages">הודעות שלא נקראו</string>
<string name="nc_new_password">ססמה חדשה</string>
<string name="nc_nick_guest">אורח/ת</string>
<string name="nc_no">לא</string>
<string name="nc_no_proxy">אין מתווך</string>
<string name="nc_notification_channel">%1$s על %2$s בערוץ ההודעות</string>
<string name="nc_notification_channel_calls">שיחות</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">הודעות</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads">העלאות</string>
<string name="nc_notification_settings">הגדרות התראה</string>
<string name="nc_notify_me_always">להודיע תמיד</string>
<string name="nc_notify_me_mention">להודיע כשהזכירו אותי</string>
<string name="nc_notify_me_never">לא להודיע אף פעם</string>
<string name="nc_offline">אין חיבור כרגע, נא לבדוק את הקישוריות שלך</string>
<string name="nc_ok">אישור</string>
<string name="nc_owner">בעלות</string>
<string name="nc_participants">משתתפים</string>
<string name="nc_participants_add">הוספת משתתפים</string>
<string name="nc_password">ססמה</string>
<string name="nc_permissions_settings">פתיחת הגדרות</string>
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">החשבון לא נמצא</string>
<string name="nc_plain_old_messages">הודעות</string>
<string name="nc_privacy">פרטיות</string>
<string name="nc_proceed">להמשיך</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">פרטים אישיים</string>
<string name="nc_promote">קידום לדרגת פיקוח</string>
<string name="nc_public_call">דיון ציבורי חדש</string>
<string name="nc_public_call_explanation">שיחות פומביות מאפשרות לך להזמין אנשים מבחוץ דרך קישור בעל מבנה מיוחד.</string>
<string name="nc_push_disabled">התראות בדחיפה הושבתו</string>
<string name="nc_push_to_talk">לחיצה לדיבור</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">כשהמיקרופון מושבת, יש ללחוץ ולהחזיק כדי להשתמש בלחיצה לדיבור</string>
<string name="nc_remind">להזכיר לי מאוחר יותר</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">הסרה מהמועדפים</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">הסרת קבוצה וחברים</string>
<string name="nc_remove_participant">הסרת משתתף</string>
<string name="nc_rename">שינוי שם הדיון</string>
<string name="nc_rename_confirm">שינוי שם</string>
<string name="nc_reply">תגובה</string>
<string name="nc_save_message">שמירה</string>
<string name="nc_save_success">נשמר בהצלחה</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 שניות</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 דקות</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">דקה</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 דקות</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">חיפוש</string>
<string name="nc_select_an_account">בחירת חשבון</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">נשלח GIF על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">שלחת הנפשה.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">נשלח סרטון על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">שלחת סרטון.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">נשלח קובץ על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">שלחת קובץ מצורף.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">נשלח מקטע שמע על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">שלחת קובץ שמע.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">נשלחה תמונה על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">שלחת תמונה.</string>
<string name="nc_server_connect">בדיקת החיבור לשרת</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">נא לשדרג את מסד הנתונים שלך מסוג %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">ייבוא החשבון הנבחר נכשל</string>
<string name="nc_server_import_account">ייבוא חשבון מהיישומון %1$s</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">ייבוא חשבון</string>
<string name="nc_server_import_accounts">ייבוא חשבונות מהיישומון %1$s</string>
<string name="nc_server_import_accounts_plain">ייבוא חשבונות</string>
<string name="nc_server_maintenance">נא להוציא את השרת %1$s ממצב תחזוקה</string>
<string name="nc_server_not_installed">נא לסיים את ההתקנה של %1$s אצלך</string>
<string name="nc_server_testing_connection">בדיקת חיבור</string>
<string name="nc_server_unsupported">השרת אין לו התקנה של אפליקציית ה-Talk הנתמכת</string>
<string name="nc_server_url">כתובת שרת https://…</string>
<string name="nc_server_version">%1$s עובד רק עם %2$s 13 ומעלה</string>
<string name="nc_settings">הגדרות</string>
<string name="nc_settings_account_updated">החשבון הקיים שלך עודכן, במקום הוספת חדש</string>
<string name="nc_settings_advanced_title">מתקדם</string>
<string name="nc_settings_appearance">מראה</string>
<string name="nc_settings_call_ringtone">שיחות</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">מורה למקלדת להשבית למידה מותאמת אישית (ללא ערבויות)</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">מקלדת אלמונית</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">אין צליל</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">אפליקציית Talk אינה מותקנת בשרת שניסית לאמת נגדו</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds">צלילי הודעות</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">התראות</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">הודעות</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">מספר טלפון</string>
<string name="nc_settings_privacy">פרטיות</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">מארח מתווך</string>
<string name="nc_settings_proxy_password_title">ססמה במתווך</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">פתחת מתווך</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">סוג מתווך</string>
<string name="nc_settings_proxy_username_title">שם משתמש במתווך</string>
<string name="nc_settings_remove">הסרה</string>
<string name="nc_settings_remove_account">הסרת חשבון</string>
<string name="nc_settings_remove_confirmation">נא לאשר את כוונתך להסיר את החשבון הנוכחי.</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">תנעל את %1$s באמצעות נעילת מסך Android או שיטה ביומטרית נתמכת</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">נגמר הזמן הקצוב של חוסר פעילות לנעילת המסך</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_title">נעילת מסך</string>
<string name="nc_settings_screen_security_desc">מונע צילומי מסך ברשימה האחרונה ובתוך האפליקציה</string>
<string name="nc_settings_screen_security_title">אבטחת מסך</string>
<string name="nc_settings_server_eol_title">גרסת השרת אינה נתמכת</string>
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">הוגדרה על ידי חוסך הסוללה</string>
<string name="nc_settings_theme_dark">כהה</string>
<string name="nc_settings_theme_follow_system">להשתמש בבררת המחדל של המערכת</string>
<string name="nc_settings_theme_key">ערכת עיצוב</string>
<string name="nc_settings_theme_light">בהירה</string>
<string name="nc_settings_theme_title">ערכת עיצוב</string>
<string name="nc_settings_warning">אזהרה</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">ניתן לאמת רק את החשבון הנוכחי</string>
<string name="nc_share_contact_permission">נדרשת הרשאה לקריאת רשימת אנשי הקשר</string>
<string name="nc_share_subject">הזמנה אל %1$s</string>
<string name="nc_share_text">כדאי להצטרף לדיון תחת %1$s/index.php/call/%2$s</string>
<string name="nc_share_text_pass">\nססמה: %1$s</string>
<string name="nc_share_this_location">שיתוף המיקום הזה</string>
<string name="nc_share_to_choose_account">נא לבחור חשבון</string>
<string name="nc_shared_items_deck_card">כרטיס בחסיפה</string>
<string name="nc_shared_items_location">מיקום</string>
<string name="nc_sort_by">מיון על בסיס</string>
<string name="nc_start_time">מועד התחלה</string>
<string name="nc_switch_account">החלף חשבון</string>
<string name="nc_upload_in_progess">מתבצעת העלאה</string>
<string name="nc_user">משתמש</string>
<string name="nc_webinar">סמינר מקוון</string>
<string name="nc_wrong_link">הקישור לדיון אינו תקף</string>
<string name="nc_wrong_password">ססמה שגויה</string>
<string name="nc_yes">כן</string>
<string name="next_week">השבוע הבא</string>
<string name="oneHour">שעה</string>
<string name="online">מקוון</string>
<string name="online_status">מצב מקוון</string>
<string name="polls_options">אפשרויות</string>
<string name="polls_settings">הגדרות</string>
<string name="reactions_tab_all">הכול</string>
<string name="save">שמירה</string>
<string name="scope_federated_description">לסנכרן מול שרתים מהימנים בלבד</string>
<string name="scope_federated_title">Federated</string>
<string name="scope_local_title">מקומ</string>
<string name="scope_private_title">פרטי</string>
<string name="scope_published_description">לסנכרן מול שרתים מהימנים וספר הכתובות הגלובלי והציבורי</string>
<string name="secondsAgo">לפני מספר שניות</string>
<string name="selected_list_item">Selected</string>
<string name="set">הגדרה</string>
<string name="set_status">הגדרת מצב</string>
<string name="set_status_message">הגדרת הודעת מצב</string>
<string name="share">שתף</string>
<string name="shared_items_audio">שמע</string>
<string name="shared_items_file">קובץ</string>
<string name="shared_items_media">מדיה</string>
<string name="shared_items_other">אחר</string>
<string name="shared_items_voice">קולי</string>
<string name="starred">סימון כמועדף</string>
<string name="status_message">הודעת מצב</string>
<string name="take_photo_send">שליחה</string>
<string name="thirtyMinutes">30 דקות</string>
<string name="thisWeek">השבוע</string>
<string name="title_attachments">קבצים מצורפים</string>
<string name="today">היום</string>
<string name="tomorrow">מחר</string>
<string name="translate">תרגום</string>
<string name="translation_device_settings">הגדרות מכשיר</string>
<string name="translation_from">מאת</string>
<string name="translation_to">אל</string>
<string name="user_info_address">כתובת</string>
<string name="user_info_displayname">שם מלא</string>
<string name="user_info_email">דוא״ל</string>
<string name="user_info_phone">מספר טלפון</string>
<string name="user_info_twitter">טוויטר</string>
<string name="user_info_website">אתר אינטרנט</string>
<string name="user_status">מצב</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">לא הוגדרו פרטים אישיים</string>
<string name="userinfo_no_info_text">הוספת שם, תמונה ופרטי קשר לעמוד הפרופיל שלך.</string>
<string name="whats_your_status">מה המצב שלך?</string>
</resources>