nextcloud-talk-android/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
Nextcloud bot 2e6ef065bc
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
2021-05-18 04:05:31 +00:00

206 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="nc_99_plus">99+</string>
<string name="nc_about">על אודות</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">החשבון מועמד למחיקה ולא ניתן לשנות אותו</string>
<string name="nc_add">הוספה</string>
<string name="nc_add_to_favorites">הוספה למועדפים</string>
<string name="nc_all_ok_operation">סבבה, הכול בוצע!</string>
<string name="nc_allow_guests">לאפשר אורחים</string>
<string name="nc_bad_response_error">תגובה שגויה</string>
<string name="nc_biometric_unlock">שחרור %1$s</string>
<string name="nc_call_name">שם הדיון</string>
<string name="nc_call_name_is_same">השם שהקלדת זהה לקיים</string>
<string name="nc_call_reconnecting">התחברות מחדש…</string>
<string name="nc_call_timeout">אין תגובה תוך 45 שניות, יש לגעת כדי לנסות שוב</string>
<string name="nc_calling">מתבצעת התקשרות…</string>
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">כדי לאפשר תקשורת וידאו נא להעניק את ההרשאה „מצלמה” בהגדרות המערכת.</string>
<string name="nc_cancel">ביטול</string>
<string name="nc_capabilities_failed">אחזור היכולות נכשל, התהליך נפסק</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">האם אתה סומך על אישור ה- SSL הלא ידוע עד כה, שהונפק על ידי %1$s עבור %2$s, תקף מ-%3$sעד %4$s?</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">חקירת האישור</string>
<string name="nc_certificate_error">הגדרות ה־SSL שלך מנעו חיבור</string>
<string name="nc_change_cert_auth">החלפת אישור לאימות</string>
<string name="nc_change_password">החלפת ססמה</string>
<string name="nc_clear_password">מחיקת ססמה</string>
<string name="nc_client_cert_change">החלפת אישור לקוח</string>
<string name="nc_client_cert_setup">הגדרת אישור לקוח</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">בחירת אישור לאימות</string>
<string name="nc_configure_room">הגדרת דיון</string>
<string name="nc_connecting_call">מתבצעת התחברות…</string>
<string name="nc_contacts_done">סיום</string>
<string name="nc_conversation_link">קישור לדיון</string>
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">פרטי דיון</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">שיחת וידאו</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">שיחה קולית</string>
<string name="nc_copy_message">העתק</string>
<string name="nc_date_header_today">היום</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">אתמול</string>
<string name="nc_delete">מחיקה</string>
<string name="nc_delete_call">מחיקת דיון</string>
<string name="nc_demote">הורדה מדרגת פיקוח</string>
<string name="nc_description_more_menu_group">תפריט לדיון ציבורי %1$s</string>
<string name="nc_description_more_menu_one_to_one">תפריט לדיון עם %1$s</string>
<string name="nc_description_more_menu_public">תפריט לדיון קבוצתי %1$s</string>
<string name="nc_description_send_message_button">שליחת הודעה</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">לא ניתן לאחזר את שם התצוגה, התהליך נפסק</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">לא ניתן לאחסן את שם התצוגה, התהליך נפסק</string>
<string name="nc_empty_response_error">תגובה ריקה</string>
<string name="nc_endless_cancel">בוטל על ידי המשתמש.</string>
<string name="nc_endless_disabled">אין עוד פריטים לטעינה (זו הכמות המרבית).</string>
<string name="nc_endless_error">אירעה שגיאה בעת טעינת פריטים נוספים</string>
<string name="nc_external_server_failed">משיכת הגדרות האיתות נכשלה</string>
<string name="nc_failed_to_perform_operation">משהו השתבש, עמך הסליחה!</string>
<string name="nc_file_browser">סייר קבצים</string>
<string name="nc_file_browser_back">חזרה</string>
<string name="nc_file_browser_refresh">רענון</string>
<string name="nc_following_link">משתמש שעוקב אחר קישור ציבורי</string>
<string name="nc_formatted_message_you">אני: %1$s</string>
<string name="nc_general_settings">כללי</string>
<string name="nc_get_from_provider">עדיין אין לך שרת?\nניתן ללחוץ כאן ולקבל אחת מספק</string>
<string name="nc_get_source_code">קבלת קוד המקור</string>
<string name="nc_groups">קבוצות</string>
<string name="nc_guest">אורח</string>
<string name="nc_hello">שלום</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">נא להקליד הודעה…</string>
<string name="nc_important_conversation">דיון חשוב</string>
<string name="nc_incoming_call">שיחה נכנסת מאת</string>
<string name="nc_join_via_link">הצטרפות עם קישור</string>
<string name="nc_join_via_web">הצטרפות דרך דפדפן</string>
<string name="nc_last_moderator">עליך לקדם מפקח חדש בטרם עזיבת %1$s.</string>
<string name="nc_last_moderator_title">לא ניתן לעזוב את הדיון</string>
<string name="nc_last_modified">%1$s | שינוי אחרון: %2$s</string>
<string name="nc_leave">יציאה מהדיון</string>
<string name="nc_leaving_call">עזיבת השיחה…</string>
<string name="nc_license_summary">הרישיון הציבורי הכללי של GNU, גרסה 3</string>
<string name="nc_license_title">רשיון</string>
<string name="nc_limit_hit">הגעת למגבלת %s התווים</string>
<string name="nc_lobby">לובי</string>
<string name="nc_lobby_waiting">כרגע מיקומך הוא בהמתנה בלובי.</string>
<string name="nc_make_call_private">להפוך את הדיון לפרטי</string>
<string name="nc_make_call_public">להפוך את הדיון לציבורי</string>
<string name="nc_manual">לא מוגדר</string>
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">כדי להפעיל תקשורת שמע נא להעניק את ההרשאה „מיקרופון” בהגדרות המערכת.</string>
<string name="nc_moderator">פיקוח</string>
<string name="nc_mute_calls">השתקת שיחות</string>
<string name="nc_never">מעולם לא הצטרף</string>
<string name="nc_new_conversation">דיון חדש</string>
<string name="nc_new_messages">הודעות שלא נקראו</string>
<string name="nc_new_password">ססמה חדשה</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">היישומון %1$s אינו מותקן על השרת, הפעולה מבוטלת</string>
<string name="nc_nick_guest">אורח/ת</string>
<string name="nc_no">לא</string>
<string name="nc_no_connection_error">אין חיבור</string>
<string name="nc_no_messages_yet">אין הודעות עדיין</string>
<string name="nc_no_more_load_retry">אין עוד פריטים לטעינה. יש לרענן כדי לנסות שוב.</string>
<string name="nc_no_proxy">אין מתווך</string>
<string name="nc_none">אין</string>
<string name="nc_not_defined_error">שגיאה בלתי ידועה</string>
<string name="nc_notification_channel">%1$s על %2$s בערוץ ההודעות</string>
<string name="nc_notification_channel_calls">ערוץ התראות על שיחות</string>
<string name="nc_notification_channel_calls_description">מציג שיחות נכנסות</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">ערוץ התראות על הודעות</string>
<string name="nc_notification_settings">הגדרות התראה</string>
<string name="nc_notify_me_always">להודיע תמיד</string>
<string name="nc_notify_me_mention">להודיע כשהזכירו אותי</string>
<string name="nc_notify_me_never">לא להודיע אף פעם</string>
<string name="nc_offline">אין חיבור כרגע, נא לבדוק את הקישוריות שלך</string>
<string name="nc_ok">אישור</string>
<string name="nc_owner">בעלות</string>
<string name="nc_participants">משתתפים</string>
<string name="nc_password">ססמה</string>
<string name="nc_permissions_settings">פתיחת הגדרות</string>
<string name="nc_plain_old_messages">הודעות</string>
<string name="nc_privacy">פרטיות</string>
<string name="nc_proceed">להמשיך</string>
<string name="nc_promote">קידום לדרגת פיקוח</string>
<string name="nc_public_call">דיון ציבורי חדש</string>
<string name="nc_push_disabled">התראות בדחיפה הושבתו</string>
<string name="nc_push_to_talk">לחיצה לדיבור</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">כשהמיקרופון מושבת, יש ללחוץ ולהחזיק כדי להשתמש בלחיצה לדיבור</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">הסרה מהמועדפים</string>
<string name="nc_remove_participant">הסרת משתתף</string>
<string name="nc_rename">שינוי שם הדיון</string>
<string name="nc_reply">תגובה</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 שניות</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 דקות</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">דקה</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 דקות</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">חיפוש</string>
<string name="nc_select_an_account">בחירת חשבון</string>
<string name="nc_select_files">בחירת קבצים</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">נשלח GIF על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">שלחת הנפשה.</string>
<string name="nc_sent_a_link" formatted="true">נשלח קישור על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_a_link_you">שלחת קישור.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">נשלח סרטון על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">שלחת סרטון.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">נשלח קובץ על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">שלחת קובץ מצורף.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">נשלח מקטע שמע על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">שלחת קובץ שמע.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">נשלחה תמונה על ידי %1$s.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">שלחת תמונה.</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">נא לשדרג את מסד הנתונים שלך מסוג %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">ייבוא החשבון הנבחר נכשל</string>
<string name="nc_server_import_account">ייבוא חשבון מהיישומון %1$s</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">ייבוא חשבון</string>
<string name="nc_server_import_accounts">ייבוא חשבונות מהיישומון %1$s</string>
<string name="nc_server_import_accounts_plain">ייבוא חשבונות</string>
<string name="nc_server_maintenance">נא להוציא את השרת %1$s ממצב תחזוקה</string>
<string name="nc_server_not_installed">נא לסיים את ההתקנה של %1$s אצלך</string>
<string name="nc_server_version">%1$s עובד רק עם %2$s 13 ומעלה</string>
<string name="nc_set_password">הגדרת ססמה</string>
<string name="nc_settings">הגדרות</string>
<string name="nc_settings_account_updated">החשבון הקיים שלך עודכן, במקום הוספת חדש</string>
<string name="nc_settings_add_account">הוספת חשבון חדש</string>
<string name="nc_settings_appearance">מראה</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">מורה למקלדת להשבית למידה מותאמת אישית (ללא ערבויות)</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">מקלדת אלמונית</string>
<string name="nc_settings_link_previews_desc">מאפשר תצוגה מקדימה של תוכן מקישורים שהתקבלו עבור שירותים נתמכים</string>
<string name="nc_settings_link_previews_title">הצגת תצוגות מקדימות של קישורים</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">אין צליל</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">אפליקציית Talk אינה מותקנת בשרת שניסית לאמת נגדו</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">מארח מתווך</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">פתחת מתווך</string>
<string name="nc_settings_proxy_title">מתווך</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">סוג מתווך</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">אימות מחדש</string>
<string name="nc_settings_remove">הסרה</string>
<string name="nc_settings_remove_account">הסרת חשבון</string>
<string name="nc_settings_remove_confirmation">נא לאשר את כוונתך להסיר את החשבון הנוכחי.</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">תנעל את %1$s באמצעות נעילת מסך Android או שיטה ביומטרית נתמכת</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">נגמר הזמן הקצוב של חוסר פעילות לנעילת המסך</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_title">נעילת מסך</string>
<string name="nc_settings_screen_security_desc">מונע צילומי מסך ברשימה האחרונה ובתוך האפליקציה</string>
<string name="nc_settings_screen_security_title">אבטחת מסך</string>
<string name="nc_settings_switch_account">החלפה בין חשבונות</string>
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">הוגדרה על ידי חוסך הסוללה</string>
<string name="nc_settings_theme_dark">כהה</string>
<string name="nc_settings_theme_follow_system">להשתמש בבררת המחדל של המערכת</string>
<string name="nc_settings_theme_key">ערכת עיצוב</string>
<string name="nc_settings_theme_light">בהירה</string>
<string name="nc_settings_theme_title">ערכת עיצוב</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">שימוש בפרטי גישה</string>
<string name="nc_settings_vibrate_desc">הטלפון ירטוט אלמלא הוא על מצב שקט</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">ניתן לאמת רק את החשבון הנוכחי</string>
<string name="nc_share_link">לשתף קישור</string>
<string name="nc_share_link_via">שיתוף דרך קישור</string>
<string name="nc_share_subject">הזמנה אל %1$s</string>
<string name="nc_share_text">כדאי להצטרף לדיון תחת %1$s/index.php/call/%2$s</string>
<string name="nc_share_text_pass">\nססמה: %1$s</string>
<string name="nc_start_conversation">התחלת דיון</string>
<string name="nc_start_time">מועד התחלה</string>
<string name="nc_timeout_error">תום זמן המתנה</string>
<string name="nc_unauthorized_error">אין הרשאה</string>
<string name="nc_user">משתמש</string>
<string name="nc_username">שם משתמש</string>
<string name="nc_webinar">סמינר מקוון</string>
<string name="nc_wrong_link">הקישור לדיון אינו תקף</string>
<string name="nc_wrong_password">ססמה שגויה</string>
<string name="nc_yes">כן</string>
</resources>