nextcloud-talk-android/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
Nextcloud bot 227124cae8
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
2023-10-16 02:50:27 +00:00

480 lines
35 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_icon">Ikona účtu</string>
<string name="appbar_search_in">Hľadať v %s</string>
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="audio_output_dialog_headline">Zvukový výstup</string>
<string name="audio_output_phone">Telefón</string>
<string name="audio_output_speaker">Reproduktor</string>
<string name="audio_output_wired_headset">Drátové sluchátka</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="away">Preč</string>
<string name="calendar">Kalendár</string>
<string name="call_without_notification">Volať bez upozornenia</string>
<string name="camera_permission_granted">Povolenie fotoaparátu bolo udelené. Vyberte fotoaparát znova.</string>
<string name="choose_avatar_from_cloud">Vyberte si avatara z cloudu</string>
<string name="clear_status_message">Vyčistiť správu o stave</string>
<string name="clear_status_message_after">Vyčistiť správu o stave po</string>
<string name="close">Zatvoriť</string>
<string name="conversations">Konverzácie</string>
<string name="create_conversation">Vytvoriť konverzáciu</string>
<string name="custom">Vlastný</string>
<string name="delete_avatar">Zmazať avatara</string>
<string name="dnd">Nerušiť</string>
<string name="dontClear">Nemazať</string>
<string name="edit">Upraviť</string>
<string name="emoji_backspace">Spätná lomka</string>
<string name="emoji_category_recent">Nedávne</string>
<string name="emoji_search">Vyhľadať emotikon</string>
<string name="encrypted">Šifrované</string>
<string name="error_loading_chats">Nastal problém s načítaním vašich správ</string>
<string name="failed_to_save">Nepodarilo sa uložiť %1$s</string>
<string name="file_list_folder">priečinok</string>
<string name="file_list_loading">Načítavam …</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 hodiny</string>
<string name="invisible">Neviditeľný</string>
<string name="later_today">Neskôr dnes</string>
<string name="load_more_results">Načítať viac výsledkov</string>
<string name="lock_symbol">Symbol zámku</string>
<string name="lower_hand">Dať ruku dole</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Najnovšie prvé</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Najstaršie prvé</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Najväčšie prvé</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Najmenšie prvé</string>
<string name="message_poll_tap_to_open">Klepnutím otvoríte anketu</string>
<string name="message_search_begin_empty">Žiadne výsledky vyhľadávania</string>
<string name="message_search_begin_typing">Začnite písať pre vyhľadanie …</string>
<string name="message_search_hint">Hľadať …</string>
<string name="messages">Správy</string>
<string name="nc_Server_account_imported">Vybraný účet je teraz importovaný a dostupný</string>
<string name="nc_about">O aplikácii</string>
<string name="nc_account_chooser_active_user">Aktívny užívateľ</string>
<string name="nc_account_chooser_add_account">Pridať účet</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Účet je naplánovaný na zrušenie a preto nemôže byť zmenený</string>
<string name="nc_action_open_main_menu">Otvoriť hlavné menu</string>
<string name="nc_add_attachment">Pridať prílohu</string>
<string name="nc_add_emojis">Pridať emodži</string>
<string name="nc_add_file">Pridať do konverzácie</string>
<string name="nc_add_participants">Pridať účastníkov</string>
<string name="nc_add_to_favorites">Pridať do obľúbených</string>
<string name="nc_all_ok_operation">OK, všetko hotovo!</string>
<string name="nc_allow_guests">Povoliť hostí</string>
<string name="nc_attendee_pin">Špendlík: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Odomknúť %1$s</string>
<string name="nc_call_button_content_description_hangup">Zložiť</string>
<string name="nc_call_incoming">PRICHÁDZAJÚCI</string>
<string name="nc_call_name">Názov rozhovoru</string>
<string name="nc_call_name_is_same">Názov, ktorý ste zadali je zhodný s existujúcim</string>
<string name="nc_call_notifications">Upozornenia na hovory</string>
<string name="nc_call_reconnecting">Znova pripájam …</string>
<string name="nc_call_ringing">ZVONÍ</string>
<string name="nc_call_state_in_call">%1$s v rozhovore</string>
<string name="nc_call_state_with_phone">%1$s s telefónom</string>
<string name="nc_call_state_with_video">%1$s s videom</string>
<string name="nc_call_timeout">Žiadna odpoveď počas 45 sekúnd, ťuknite a skúste znova</string>
<string name="nc_call_unknown">%s volanie</string>
<string name="nc_call_video">%s video hovor</string>
<string name="nc_call_voice">%s hlasové volanie</string>
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Na zapnutie video komunikácie, prosím povoľte \"Fotoaparát\" v nastaveniach systému.</string>
<string name="nc_cancel">Zrušiť</string>
<string name="nc_capabilities_failed">Nepodarilo sa načítať funkcie, prerušujem</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">Dôverujete tomuto doteraz neznámemu SSL certifikátu, vydaného %1$s pre %2$s, platného od %3$s do %4$s ?</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">Skontrolujte certifikát</string>
<string name="nc_certificate_error">Vaša konfigurácia SSL zabránila pripojeniu</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Zmeniť autentifikačný certifikát</string>
<string name="nc_circle">Kruh</string>
<string name="nc_circles">Kruhy</string>
<string name="nc_clear_history">Vymazať všetky správy</string>
<string name="nc_clear_history_success">Všetky správy boli vymazané</string>
<string name="nc_clear_history_warning">Naozaj chcete vymazať všetky správy v tejto konverzácii?</string>
<string name="nc_client_cert_change">Zmeniť klientský certifikát</string>
<string name="nc_client_cert_setup">Nastaviť klientský certifikát</string>
<string name="nc_common_and">a</string>
<string name="nc_common_create">Vytvoriť</string>
<string name="nc_common_dismiss">Odmietnuť</string>
<string name="nc_common_error_sorry">Prepáčte, niečo sa nepodarilo!</string>
<string name="nc_common_set">Nastaviť</string>
<string name="nc_common_skip">Preskočiť</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Vybrať autentifikačný certifikát</string>
<string name="nc_connecting_call">Pripájam sa …</string>
<string name="nc_contacts_done">Hotovo</string>
<string name="nc_conversation_link">Odkaz rozhovoru</string>
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informácia o rozhovore</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Video hovor</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Hlasový hovor</string>
<string name="nc_conversation_settings">Nastavenia konverzácie</string>
<string name="nc_conversations_empty">Pripojte sa k rozhovoru, alebo začnite nový</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Pozdravte svojich priateľov a kolegov!</string>
<string name="nc_copy_message">Kopírovať</string>
<string name="nc_create_poll">Vytvoriť anketu</string>
<string name="nc_date_header_today">Dnes</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Včera</string>
<string name="nc_delete">Zmazať</string>
<string name="nc_delete_all">Vymazať všetko</string>
<string name="nc_delete_call">Zmazať rozhovor</string>
<string name="nc_delete_conversation_more">Ak zmažete rozhovor, bude takisto zmazaný pre všetkých ostatných zúčastnených</string>
<string name="nc_delete_message">Zmazať</string>
<string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Správa úspešne odstránená, ale mohla uniknúť na iné serveri.</string>
<string name="nc_demote">Odobrať moderovanie</string>
<string name="nc_description_record_voice">Nahrať hlasovú správu</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Odoslať správu</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Neplatné heslo</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Mód údržby</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Aktualizovať</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Prajete si znova autorizovať alebo zmazať tento účet?</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Zobrazované meno sa nedalo načítať, ruším</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Nedá sa uložiť zobrazované meno, ruším</string>
<string name="nc_email">Email</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 hodín</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 týždne</string>
<string name="nc_expire_message_off">Vypnúť</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 deň</string>
<string name="nc_expire_message_one_hour">1 hodina</string>
<string name="nc_expire_message_one_week">1 týždeň</string>
<string name="nc_expire_messages">Vypršanie platnosti správ v chate</string>
<string name="nc_expire_messages_explanation">Platnosť chatových správ môže po určitom čase vypršať. Poznámka: Súbory zdieľané v chate sa vlastníkovi neodstránia, ale už sa nebudú zdieľať v konverzácii.</string>
<string name="nc_external_server_failed">Nepodarilo sa načítať nastavenia signalizácie</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Cieľový server nepodporuje pripájanie verejných rozhovorov cez mobil Môžete sa pokúsiť pripojiť na rozhovor cez webový prehliadač.</string>
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Prepáčte, niečo sa nepodarilo!</string>
<string name="nc_file_browser_back">Späť</string>
<string name="nc_following_link">Používateľ z verejného odkazu</string>
<string name="nc_formatted_message_you">Vy: %1$s</string>
<string name="nc_forward_message">Preposlať</string>
<string name="nc_forward_to_three_dots">Preposlať na …</string>
<string name="nc_get_from_provider">Ešte nemáte server? \nKliknite sem a získajte jeden od poskytovateľa</string>
<string name="nc_get_source_code">Získajte zdrojový kód</string>
<string name="nc_group">Skupina</string>
<string name="nc_groups">Skupiny</string>
<string name="nc_guest">Hosť</string>
<string name="nc_guest_access">Prístup pre hostí</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Nie je možné zapnúť/vypnúť prístup pre hostí.</string>
<string name="nc_guest_access_allow_summary">Povoliť hosťom zdieľať verejný odkaz na pripojenie k tejto konverzácii.</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Povoliť hostí</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Zadajte heslo</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_title">Heslo pre prístup hostí</string>
<string name="nc_guest_access_password_failed">Chyba pri nastavovaní/deaktivácii hesla.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Nastaviť heslo pre obmedzenie kto sa môže pripojiť cez verejný odkaz.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Ochrana heslom</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Slabé heslo</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Znovy odslať pozvánky</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Pozvánky neboli odoslané kvôli chybe.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Pozvánky boli odoslané.</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Zdieľať odkaz na konverzáciu</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Vložte správu …</string>
<string name="nc_important_conversation">Dôležitý rozhovor</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">Oznámenia v tomto rozhovore sa prepíšu nastavením Nerušiť</string>
<string name="nc_join_via_link">Pripojiť sa cez odkaz</string>
<string name="nc_join_via_web">Pripojiť sa cez web</string>
<string name="nc_last_moderator">Skôr než budete môcť opustiť %1$s , je potrebné niekomu odovzdať rolu moderátora.</string>
<string name="nc_last_moderator_title">Nie je možné opustiť rozhovor</string>
<string name="nc_last_modified">%1$s | Posledná úprava: %2$s</string>
<string name="nc_leave">Odísť z rozhovoru</string>
<string name="nc_leaving_call">Opúšťam hovor …</string>
<string name="nc_license_summary">GNU Všeobecná Verejná Licencia, Verzia 3</string>
<string name="nc_license_title">Licencia</string>
<string name="nc_limit_hit">Limit maximálneho počtu znakov %s dosiahnutý</string>
<string name="nc_lobby">Miestnosť</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Tento rozhovor je naplánovaný na %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">Rozhovor začne čoskoro</string>
<string name="nc_lobby_waiting">Momentálne čakáte v miestnosti.</string>
<string name="nc_location_current_position_description">Vaša súčasná poloha</string>
<string name="nc_location_permission_required">vyžaduje sa prístup k polohe</string>
<string name="nc_location_unknown">Neznáma poloha</string>
<string name="nc_locked">Uzamknuté</string>
<string name="nc_locked_tap_to_unlock">Dotknite sa pre odomknutie</string>
<string name="nc_manual">Nenastavené</string>
<string name="nc_mark_as_read">Označiť ako prečítané</string>
<string name="nc_mark_as_unread">Označiť ako neprečítané</string>
<string name="nc_message_failed_to_send">Chyba pri posielaní správy:</string>
<string name="nc_message_quote_cancel_reply">Zrušiť odpoveď</string>
<string name="nc_message_read">Správa bola prečítaná</string>
<string name="nc_message_sent">Správa bola odoslaná</string>
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Na zapnutie hlasovej komunikácie, prosím povoľte \"Mikrofón\" v nastaveniach systému.</string>
<string name="nc_missed_call">Zmeškali ste hovor od %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderátor</string>
<string name="nc_never">Nikdy nepridaný</string>
<string name="nc_new_conversation">Nový rozhovor</string>
<string name="nc_new_mention">Neprečítané upozornenia</string>
<string name="nc_new_messages">Neprečítané správy</string>
<string name="nc_new_password">Nové heslo</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s nie je dostupné (nie je nainštalované alebo je obmedzené administrátorom)</string>
<string name="nc_nick_guest">Hosť</string>
<string name="nc_no">Nie</string>
<string name="nc_no_proxy">Bez proxy</string>
<string name="nc_not_allowed_to_activate_audio">Nemáte oprávnenie povoliť zvuk!</string>
<string name="nc_not_allowed_to_activate_video">Nemáte oprávnenie povoliť video!</string>
<string name="nc_notification_channel">%1$s na %2$s notifikačný kanál</string>
<string name="nc_notification_channel_calls">Hovory</string>
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Upozorniť na príchodzie hovory</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">Správy</string>
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Upozorniť na príchodzie správy</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads">Nahrané</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads_description">Upozorniť na priebeh nahrávania</string>
<string name="nc_notification_settings">Nastavenie notifikácií</string>
<string name="nc_notify_me_always">Notifikuj vždy</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Notifikuj pri spomenutí</string>
<string name="nc_notify_me_never">Nikdy nenotifikuj</string>
<string name="nc_offline">Práve ste odpojený. Prosím, skontrolujte vaše pripojenie.</string>
<string name="nc_ok">OK</string>
<string name="nc_owner">Vlastník</string>
<string name="nc_participants">Účastníci</string>
<string name="nc_participants_add">Pridať účastníkov</string>
<string name="nc_password">Heslo</string>
<string name="nc_permissions_settings">Otvoriť nastavenia</string>
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Účet sa nenašiel</string>
<string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Chatovanie cez %s</string>
<string name="nc_pip_microphone_mute">Stíšiť mikrofón</string>
<string name="nc_pip_microphone_unmute">Povoliť mikrofón</string>
<string name="nc_plain_old_messages">Správy</string>
<string name="nc_privacy">Súkromie</string>
<string name="nc_proceed">Pokračovať</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Osobné informácie</string>
<string name="nc_promote">Povýšiť na moderátora</string>
<string name="nc_public_call">Nový verejný rozhovor</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Verejné rozhovory Vám umožňujú pozvať ľudí z vonku cez špeciálne vytvorený odkaz.</string>
<string name="nc_push_disabled">Push notifikácie vypnuté</string>
<string name="nc_push_to_talk">Stlač a hovor PTT</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">S vypnutým mikrofónom, kliknite &amp;podržte pre použitie funkcie Stlač a hovor PTT</string>
<string name="nc_remind">Pripomenúť neskôr</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Vypnúť vzdialené audio</string>
<string name="nc_remove_circle_and_members">Vymazať kruh a členov</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Odstrániť z obľúbených</string>
<string name="nc_remove_group_and_members">Odobrať skupinu a členov</string>
<string name="nc_remove_participant">Odobrať účastníka</string>
<string name="nc_rename">Premenovať rozhovor</string>
<string name="nc_rename_confirm">Premenovať</string>
<string name="nc_reply">Odpoveď</string>
<string name="nc_reply_privately">Odpovedať súkromne</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 sekúnd</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 minút</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 minúta</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 minút</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Hľadať</string>
<string name="nc_select_an_account">Zvoľte si účet</string>
<string name="nc_select_participants">Vybrať účastníkov</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s poslal(a)  GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Odoslali ste GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s poslal(a) video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Odoslali ste video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s poslal(a) prílohu.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Odoslali ste prílohu.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s poslal(a) zvuk.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Odoslali ste zvuk.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s poslal(a) obrázok.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Odoslali ste obrázok.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s poslal umiestnenie.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Odoslali ste súčasnú polohu.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s odoslal/a anketu.</string>
<string name="nc_sent_poll_you">Odoslali ste anketu.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s poslal hlasovú správu.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Odoslali ste hlasovú správu.</string>
<string name="nc_server_connect">Test serverového pripojenia</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Prosím aktualizujte vašu %1$sdatabázu</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Nepodarilo sa importovať vybrané kontá</string>
<string name="nc_server_helper_text">Odkaz k vašemu %1$s webovému rozhraniu keď ho otvoríte v prehliadači. </string>
<string name="nc_server_import_account">Importovať účet z aplikácie %1$s</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">Importovať účet</string>
<string name="nc_server_import_accounts">Importovať účty z aplikácie %1$s</string>
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importovať účty</string>
<string name="nc_server_maintenance">Prosím vypnite váš %1$s z režimu údržby</string>
<string name="nc_server_not_installed">Prosím dokončite vašu %1$s inštaláciu</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Testuje sa pripojenie</string>
<string name="nc_server_unsupported">Na serveri nie je nainštalovaná podporovaná apka Talk</string>
<string name="nc_server_url">Adresa servera https://…</string>
<string name="nc_server_version">%1$spracuje iba s %2$s13 a vyššie</string>
<string name="nc_settings">Nastavenia</string>
<string name="nc_settings_account_updated">Namiesto pridania nového účtu, bol aktualizovaný existujúci účet</string>
<string name="nc_settings_advanced_title">Rozšírené</string>
<string name="nc_settings_appearance">Vzhľad</string>
<string name="nc_settings_call_ringtone">Hovory</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Klávesnica bude pracovať bez personalizovaného učenia (bez záruky)</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Súkromná klávesnica</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">Žiadny zvuk</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikácia Talk nie je na serveri, voči ktorému ste sa chceli overiť nainštalovaná.</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds">Zvuky upozornení</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Upozornenia</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Správy</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Priradiť kontakty podľa telefónneho čísla a integrovať odkaz na Talk do aplikácie systémových kontaktov</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Môžete nastaviť vaše telefónne číslo aby vás ostatní používatelia našli</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Zlé telefónne číslo</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Telefónne číslo bolo úspešne nastavené</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Telefónne číslo</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Integrácia telefónneho čísla</string>
<string name="nc_settings_privacy">Súkromie</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy host</string>
<string name="nc_settings_proxy_password_title">Heslo proxy</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy port</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Typ proxy</string>
<string name="nc_settings_proxy_username_title">Používateľ proxy</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_desc">Zdieľať môj status o prečítaní a zobraziť status o prečítaní ostatných</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_title">Stav čítania</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">Znova autorizovať účet</string>
<string name="nc_settings_remove">Odstrániť</string>
<string name="nc_settings_remove_account">Odstrániť účet</string>
<string name="nc_settings_remove_confirmation">Potvrďte prosím, že naozaj chcete odstrániť súčasné konto.</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">Zamknúť %1$s so zámkou obrazovky systému Android alebo podporovanou biometrickou metódou.</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Zamknúť obrazovku po uplynutí času nečinnosti</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_title">Zámok obrazovky</string>
<string name="nc_settings_screen_security_desc">Nepovolí screenshot v zozname posledných aplikácií a v aplikácii</string>
<string name="nc_settings_screen_security_title">Zabezpečenie obrazovky</string>
<string name="nc_settings_server_almost_eol">Verzia tohoto serveru je veľmi stará a nebude podporovaná v ďalšej verzii!</string>
<string name="nc_settings_server_eol">Verzia tohoto serveru je veľmi stará a nebude podporovaná v ďalšej verzii Android aplikácie!</string>
<string name="nc_settings_server_eol_title">Nepodporovaný server</string>
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">Nastavené pomocou Šetriča batérie</string>
<string name="nc_settings_theme_dark">Tmavý</string>
<string name="nc_settings_theme_follow_system">Použiť systémové nastavenia</string>
<string name="nc_settings_theme_key">motív vzhľadu</string>
<string name="nc_settings_theme_light">Svetlý</string>
<string name="nc_settings_theme_title">Motív vzhľadu</string>
<string name="nc_settings_typing_status_desc">Zdieľať môj stav písania a zobrazovať stav písania pri ostatných používateľoch</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Proxy vyžaduje prilhlasovacie údaje</string>
<string name="nc_settings_warning">Varovanie</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Iba aktuálny účet môže byť znova prihlásený</string>
<string name="nc_share_contact">Zdieľať kontakt</string>
<string name="nc_share_contact_permission">Je potrebné oprávnenie čítať kontakty</string>
<string name="nc_share_current_location">Zdieľať súčasnú polohu</string>
<string name="nc_share_location">Zdieľať polohu</string>
<string name="nc_share_subject">%1$sPozvánka</string>
<string name="nc_share_text">Pripojte sa k rozhovoru na %1$s/index.php/call/%2$s</string>
<string name="nc_share_text_pass">\nHeslo: %1$s</string>
<string name="nc_share_this_location">Zdieľať túto polohu</string>
<string name="nc_share_to_choose_account">Zvoliť účet</string>
<string name="nc_shared_items">Zdieľané položky</string>
<string name="nc_shared_items_deck_card">Karta aplikácie deck</string>
<string name="nc_shared_items_description">Obrázky, súbory, hlasové správy …</string>
<string name="nc_shared_items_empty">Žiadne zdieľané položky</string>
<string name="nc_shared_items_location">Umiestnenie</string>
<string name="nc_shared_location">Zdieľaná poloha</string>
<string name="nc_sort_by">Zoradiť podľa</string>
<string name="nc_start_time">Čas začiatku</string>
<string name="nc_switch_account">Prepnúť účet</string>
<string name="nc_upload_choose_local_files">Vyberte súbory</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Poslať tieto súbory do %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Poslať tento súbor do %1$s?</string>
<string name="nc_upload_failed">Prepáčte, nahrávanie zlyhalo</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_text">Nahrávanie %1$s zlyhalo</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_title">Zlyhanie</string>
<string name="nc_upload_from_cloud">Zdieľať z %1$s</string>
<string name="nc_upload_from_device">Nahrať zo zariadenia</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Nahrávanie</string>
<string name="nc_upload_notification_text">%1$s do %2$s - %3$s\%%</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Urobiť fotografiu</string>
<string name="nc_upload_video_from_cam">Natočiť video</string>
<string name="nc_user">Používateľ</string>
<string name="nc_video_filename">Nahrávanie vidia od %1$s</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Nahrávanie hovoru od %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podržte pre nahrávanie, uvoľnite pre poslanie.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Je potrebné oprávnenie pre nahrávanie zvuku.</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Potiahnite pre zrušenie</string>
<string name="nc_webinar">Webinár</string>
<string name="nc_wrong_link">Odkaz na rozhovor nie je platný!</string>
<string name="nc_wrong_password">Nesprávne heslo</string>
<string name="nc_yes">Áno</string>
<string name="next_week">Nasledujúci týždeň</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Registrácia telefónneho čísla nie je povolená pre nedostatok práv</string>
<string name="oneHour">1 hodina</string>
<string name="online">Pripojený</string>
<string name="online_status">Stav pripojenia</string>
<string name="openConversations">Otvoriť konverzácie</string>
<string name="open_in_files_app">Otvoriť v aplikácii Súbory</string>
<string name="play_pause_voice_message">Prehrať/pozastaviť hlasovú správu</string>
<string name="polls_add_option">Pridajte možnosť</string>
<string name="polls_edit_vote">Upraviť hlasovanie</string>
<string name="polls_end_poll">Ukončiť anketu</string>
<string name="polls_end_poll_confirm">Naozaj chcete ukončiť toto hlasovanie? Toto nie je možné vrátiť späť.</string>
<string name="polls_max_votes_reached">Nie je možné vybrať viac možností v tejto ankete,</string>
<string name="polls_multiple_answers">Viac odpovedí</string>
<string name="polls_option_delete">Odstrániť voľbu %1$s</string>
<string name="polls_option_hint">Voľba %1$s</string>
<string name="polls_options">Možnosti</string>
<string name="polls_private_poll">Súkromná anketa</string>
<string name="polls_question">Otázka</string>
<string name="polls_question_hint">Vaša otázka</string>
<string name="polls_results_subtitle">Výsledky</string>
<string name="polls_settings">Nastavenia</string>
<string name="polls_submit_vote">Hlas</string>
<string name="polls_voted_hidden_success">Hlasovanie odoslané</string>
<string name="raise_hand">Zdvihnúť ruku</string>
<string name="reactions_tab_all">Všetko</string>
<string name="read_storage_no_permission">Zdieľanie súborov z úložiska nie je možné bez oprávnenia</string>
<string name="record_cancel_start">Zrušiť začiatok nahrávania</string>
<string name="record_stop_description">Zastaviť nahrávanie</string>
<string name="save">Uložiť</string>
<string name="scope_federated_description">Synchronizovať iba s dôveryhodnými servermi</string>
<string name="scope_federated_title">Združený</string>
<string name="scope_local_description">Viditeľné iba pre ľudí tejto inštancie a návštevníkov</string>
<string name="scope_local_title">Lokálny</string>
<string name="scope_private_description">Viditeľné iba pre ľudí s integráciou telefónneho čísla prostredníctvom aplikácie Talk pre mobil</string>
<string name="scope_private_title">Súkromný</string>
<string name="scope_published_description">Synchronizovať s dôveryhodnými servermi a globálnym a verejným adresárom</string>
<string name="scope_published_title">Publikované</string>
<string name="scope_toggle">Prepnúť prehľad</string>
<string name="scope_toggle_description">Zmeniť úroveň súkromia pre %1$s</string>
<string name="scroll_to_bottom">Posuňte sa nadol</string>
<string name="secondsAgo">sekúnd dozadu</string>
<string name="selected_list_item">Vybrané</string>
<string name="send_to">Odoslať do</string>
<string name="send_to_forbidden">Nemáte oprávnenie zdieľať obsah tohto rozhovoru</string>
<string name="send_to_three_dots">Odoslať do …</string>
<string name="send_without_notification">Poslať bez upozornenia</string>
<string name="set">Nastaviť</string>
<string name="set_avatar_from_camera">Nastaviť avatara z fotoaparátu</string>
<string name="set_status">Nastaviť stav</string>
<string name="set_status_message">Nastaviť správu o stave</string>
<string name="share">Sprístupniť</string>
<string name="shared_items_audio">Zvuk</string>
<string name="shared_items_file">Súbor</string>
<string name="shared_items_media">Média</string>
<string name="shared_items_other">Iné</string>
<string name="shared_items_poll">Anketa</string>
<string name="shared_items_voice">Odkazová schránka</string>
<string name="starred">Obľúbené</string>
<string name="startCallForbidden">Nemáte oprávnenie začat rozhovor</string>
<string name="status_message">Správa o stave</string>
<string name="switch_to_breakout_room">Prepnúť do vyhradenej miestnosti</string>
<string name="take_photo">Urobiť fotografiu</string>
<string name="take_photo_error_deleting_picture">Chyba pri vytváraní fotografie</string>
<string name="take_photo_permission">Fotografovanie nie je možné bez oprávnení</string>
<string name="take_photo_retake_photo">Znova vytvoriť fotografiu</string>
<string name="take_photo_send">Odoslať</string>
<string name="take_photo_switch_camera">Prepnúť kameru</string>
<string name="take_photo_toggle_crop">Orezať fotografiu</string>
<string name="take_photo_toggle_lowres">Zmenšiť obrázok</string>
<string name="take_photo_toggle_torch">Prepnúť baterku</string>
<string name="thirtyMinutes">30 minút</string>
<string name="thisWeek">Tento týždeň</string>
<string name="title_attachments">Prílohy</string>
<string name="today">Dnes</string>
<string name="tomorrow">Zajtra</string>
<string name="translate">Preložiť</string>
<string name="translation_device_settings">Nastavenia zariadenia</string>
<string name="translation_error_message">Nepodarilo sa zistiť jazyk</string>
<string name="translation_from">Od</string>
<string name="translation_to">Pre</string>
<string name="unread">Neprečítané</string>
<string name="upload_new_avatar_from_device">Nahrať nového avatara zo zariadenia</string>
<string name="user_info_address">Adresa</string>
<string name="user_info_displayname">Meno a priezvisko</string>
<string name="user_info_email">Email</string>
<string name="user_info_phone">Telefónne číslo</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_website">Webstránka</string>
<string name="user_status">Stav</string>
<string name="userinfo_error_text">Zlyhalo načítanie osobných údajov používateľa.</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Osobné informácie neboli nastavené</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Pridaj meno, obrázok a kontakt na profilovú stránku.</string>
<string name="whats_your_status">Aký je váš stav?</string>
<plurals name="polls_amount_voters">
<item quantity="one">%d hlas</item>
<item quantity="few">%d hlasy</item>
<item quantity="many">%d hlasov</item>
<item quantity="other">%d hlasov</item>
</plurals>
</resources>