nextcloud-talk-android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
2021-02-19 03:58:44 +00:00

194 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!--
~ Nextcloud Talk application
~
~ @author Mario Danic
~ Copyright (C) 2017-2018 Mario Danic <mario@lovelyhq.com>
~
~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
~ at your option) any later version.
~
~ This program is distributed in the hope that it will be useful,
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
~ GNU General Public License for more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
~ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- Common -->
<string name="nc_yes"></string>
<string name="nc_no"></string>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">設定</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">伺服器位址</string>
<string name="nc_server_not_installed">請將%1$s完整安裝</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">請升級你的%1$s資料庫</string>
<string name="nc_server_maintenance">請維護您的%1$s</string>
<string name="nc_server_version">%1$s!只能在%2$s13版以上運作</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">匯入帳戶</string>
<string name="nc_server_import_accounts_plain">匯入帳戶</string>
<string name="nc_server_import_account">從%1$s應用程式匯入帳戶</string>
<string name="nc_server_import_accounts">從%1$s應用程式匯入帳戶</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">無法匯入所選的帳戶</string>
<string name="nc_get_from_provider">您沒有自己的伺服器嗎?\n點這裡向服務供應商購買</string>
<!-- Account verification -->
<string name="nc_push_disabled">取消推送通知</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">無法取得顯示名稱,將停止動作。</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">此伺服器並未安裝%1$s應用操作中斷。</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">無法儲存顯示名稱,操作中斷。</string>
<string name="nc_never">從未加入</string>
<string name="nc_search">搜尋</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">請檢查憑證</string>
<string name="nc_certificate_error">您的SSL設定阻擋這連線。</string>
<!-- Settings -->
<string name="nc_settings_proxy_title">proxy代理</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">proxy類型</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">proxy代理主機</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">proxy連接埠</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">使用憑證</string>
<string name="nc_settings_switch_account">切換帳號</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">重新授權</string>
<string name="nc_settings_remove">移除</string>
<string name="nc_settings_remove_confirmation">請確認 是否要清除目前的帳號</string>
<string name="nc_settings_remove_account">移除帳號</string>
<string name="nc_settings_add_account">新增一個帳號</string>
<string name="nc_add">新增</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">只有特定帳號可以被重新授權</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">此帳號已經被排定要刪除,也不能被修改。</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">無聲</string>
<string name="nc_settings_appearance">外觀</string>
<string name="nc_settings_theme_title">佈景主題</string>
<string name="nc_settings_theme_light">亮色</string>
<string name="nc_settings_theme_dark">暗色</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_title">螢幕鎖定</string>
<string name="nc_none"></string>
<string name="nc_settings_link_previews_title">顯示 連結預覽</string>
<string name="nc_locked">點擊可解除鎖定</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30秒</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">一分鐘</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5分鐘</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10分鐘</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
<string name="nc_biometric_unlock">解鎖 %1$s</string>
<string name="nc_cancel">取消</string>
<string name="nc_no_proxy">無proxy代理</string>
<string name="nc_username">使用者</string>
<string name="nc_password">密碼</string>
<string name="nc_conversation_link">對話的連結</string>
<string name="nc_new_password">新密碼</string>
<string name="nc_wrong_password">密碼錯誤</string>
<string name="nc_about">關於</string>
<string name="nc_privacy">隱私全條款</string>
<string name="nc_get_source_code">取得原始碼</string>
<string name="nc_license_title">授權</string>
<string name="nc_license_summary">GNU產生公開授權第3版</string>
<string name="nc_select_an_account">選擇一個帳號</string>
<!-- Conversation menu -->
<string name="nc_start_conversation">新對話</string>
<string name="nc_configure_room">設定對話</string>
<string name="nc_leave">結束對話</string>
<string name="nc_rename">重新命名對話</string>
<string name="nc_set_password">設定密碼</string>
<string name="nc_change_password">變更密碼</string>
<string name="nc_clear_password">清除密碼</string>
<string name="nc_share_link">分享連結</string>
<string name="nc_make_call_public">公開對話</string>
<string name="nc_make_call_private">設成私密對話</string>
<string name="nc_delete_call">刪除對話</string>
<string name="nc_delete">刪除</string>
<string name="nc_new_conversation">新對話</string>
<string name="nc_add_to_favorites">加到我的最愛</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">取消我的最愛</string>
<string name="nc_contacts_done">完成</string>
<!-- Permissions -->
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">為了開啟影像的通訊請在系統設定內同意\"相機\"的需求。</string>
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">為了開啟聲音的通訊請在系統設定內同意\"麥克風\"的需求。</string>
<string name="nc_permissions_settings">開啟設定</string>
<string name="nc_connecting_call">連線中</string>
<string name="nc_incoming_call">來電中....</string>
<string name="nc_nick_guest">訪客</string>
<string name="nc_public_call">新的公開對話</string>
<!-- Notification channels -->
<string name="nc_notification_channel">%1$s在%2$s的通知頻道</string>
<string name="nc_notification_channel_calls">來電通知頻道</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">訊息通知頻道</string>
<string name="nc_notification_channel_calls_description">顯示來電</string>
<string name="nc_notification_settings">通知設定</string>
<string name="nc_notify_me_always">總是通知</string>
<string name="nc_notify_me_never">從不通知</string>
<string name="nc_mute_calls">靜音來電</string>
<!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">發生錯誤了 :(</string>
<string name="nc_all_ok_operation">完成</string>
<string name="nc_ok">確定</string>
<string name="nc_call_name">對話名稱</string>
<string name="nc_proceed">進行</string>
<string name="nc_call_name_is_same">名稱已存在</string>
<string name="nc_wrong_link">對話連結無效</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">輸入訊息</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">昨天</string>
<string name="nc_date_header_today">今天</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">語音通話</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">視訊通話</string>
<string name="nc_no_messages_yet">目前無任何訊息</string>
<string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s 傳送一個連結</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s 傳送一個 GIF.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s 傳送一個附件</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s 傳送一個聲音檔</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s 傳送一個影片</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s 傳送一個圖片</string>
<string name="nc_sent_a_link_you" tools:ignore="ExtraTranslation">您傳送了一個連結</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you" tools:ignore="ExtraTranslation">您傳送了一個 GIF 檔</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">您傳送了一個附件</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">您傳送了一個聲音檔</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">您傳送了一個影片</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">你傳送了一張圖片</string>
<!-- When translating to German, please use non-formal variant -->
<string name="nc_formatted_message_you">你: %1$s</string>
<string name="nc_endless_cancel">使用者取消了</string>
<string name="nc_endless_error">載入更多項目時,發生了錯誤</string>
<string name="nc_description_send_message_button">傳送訊息</string>
<string name="nc_hello">嗨,</string>
<string name="nc_groups">群組</string>
<string name="nc_participants">參與者</string>
<string name="nc_owner">擁有者</string>
<string name="nc_moderator">主持人</string>
<string name="nc_user">使用者</string>
<string name="nc_guest">訪客</string>
<string name="nc_select_files">選取檔案</string>
<string name="nc_file_browser_back">返回</string>
<string name="nc_file_browser_refresh">重新整理</string>
<string name="nc_not_defined_error">未知的錯誤</string>
<string name="nc_unauthorized_error">未授權</string>
<string name="nc_general_settings">一般</string>
<string name="nc_allow_guests">允許訪客</string>
<string name="nc_copy_message">複製</string>
<string name="nc_reply">回覆</string>
</resources>