[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2021-07-28 03:31:59 +00:00
parent 25d47dc2dc
commit edef3679a9
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
3 changed files with 13 additions and 1 deletions

View file

@ -54,6 +54,9 @@
<string name="nc_change_password">Wachtwoord wijzigen</string>
<string name="nc_circle">Kring</string>
<string name="nc_circles">Kringen</string>
<string name="nc_clear_history">Alle berichten verwijderen</string>
<string name="nc_clear_history_success">Alle berichten zijn verwijderd</string>
<string name="nc_clear_history_warning">Wil je dit alle berichten in dit gesprek echt verwijderen?</string>
<string name="nc_clear_password">Wachtwoord legen</string>
<string name="nc_client_cert_change">Wijzig clientcertificaat</string>
<string name="nc_client_cert_setup">Instellen clientcertificaat</string>
@ -74,6 +77,7 @@
<string name="nc_date_header_today">Vandaag</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Gisteren</string>
<string name="nc_delete">Verwijderen</string>
<string name="nc_delete_all">Alles verwijderen</string>
<string name="nc_delete_call">Verwijder gesprek</string>
<string name="nc_delete_conversation_default">Bevestig dat je het gesprek wilt verwijderen.</string>
<string name="nc_delete_conversation_more">Als je het gesprek verwijdert, wordt het ook verwijderd voor alle andere deelnemers.</string>
@ -104,6 +108,8 @@
<string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Je mag het bestand niet verder delen</string>
<string name="nc_following_link">Gebruiker die een openbare link volgde</string>
<string name="nc_formatted_message_you">Jij: %1$s</string>
<string name="nc_forward_message">Doorsturen</string>
<string name="nc_forward_to_three_dots">Doorsturen aan ...</string>
<string name="nc_general_settings">Algemeen</string>
<string name="nc_get_from_provider">Heb je nog geen server?\n
Kies er eentje van een provider.</string>

View file

@ -255,7 +255,7 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikacja Talk nie jest zainstalowana na serwerze, na którym próbowałeś się uwierzytelnić</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds">Dźwięk</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Powiadomienia</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Dopasuj kontakty na podstawie numeru telefonu, aby zintegrować skrót Talk z aplikacją kontaktów systemowych</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Dopasuj kontakty na podstawie numeru telefonu, aby zintegrować skrót Talka z aplikacją kontaktów systemowych</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Możesz ustawić swój numer telefonu, aby inni użytkownicy mogli Ciebie znaleźć</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Nieprawidłowy numer telefonu</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Numer telefonu ustawiony pomyślnie</string>

View file

@ -54,6 +54,9 @@
<string name="nc_change_password">Alterar a senha</string>
<string name="nc_circle">Círculo</string>
<string name="nc_circles">Círculos</string>
<string name="nc_clear_history">Excluir todas as mensagens </string>
<string name="nc_clear_history_success">Todas as mensagens foram apagadas </string>
<string name="nc_clear_history_warning">Tem certeza de que deseja excluir todas as mensagens desta conversa? </string>
<string name="nc_clear_password">Excluir a senha</string>
<string name="nc_client_cert_change">Alterar certificado do cliente</string>
<string name="nc_client_cert_setup">Configurar certificado do cliente</string>
@ -74,6 +77,7 @@
<string name="nc_date_header_today">Hoje</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ontem</string>
<string name="nc_delete">Excluir</string>
<string name="nc_delete_all">Excluir tudo</string>
<string name="nc_delete_call">Excluir conversa</string>
<string name="nc_delete_conversation_default">Confirme sua intensão de remover a conversa.</string>
<string name="nc_delete_conversation_more">Se você excluir a conversa, ela também será excluída para todos os outros participantes.</string>
@ -104,6 +108,8 @@
<string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Você não tem permissão para re-compartilhar este arquivo.</string>
<string name="nc_following_link">Usuário seguindo um link público</string>
<string name="nc_formatted_message_you">Você: %1$s</string>
<string name="nc_forward_message">Enviar</string>
<string name="nc_forward_to_three_dots">Enviar para ...</string>
<string name="nc_general_settings">Geral</string>
<string name="nc_get_from_provider">Não tem servidor ainda?\nClique aqui para obter um</string>
<string name="nc_get_source_code">Obtenha o código-fonte</string>