mirror of
https://github.com/nextcloud/talk-android.git
synced 2024-11-22 21:15:30 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
27e7ecc4b0
commit
d369c5d2b2
25 changed files with 12 additions and 47 deletions
|
@ -122,7 +122,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nPassword: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Press-to-transmit</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">With the microphone disabled, click&hold to use Press-to-transmit</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Have private video calls and chat using your own server.</string>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Starte eine Unterhaltung</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Unterhaltung einrichten</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Unterhaltung verlassen</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Unterhaltung umbenennen</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Passwort setzen</string>
|
||||
|
@ -135,7 +134,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nPasswort: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Funkgerät-Modus</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Bei stummgeschaltetem Mikrofon drücken&halten Sie die Sprechtaste um zu senden (Funkgerät-Modus)</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Nutzen Sie private Videoanrufe und den Chat durch die Verwendung eines eigenen Servers.</string>
|
||||
|
@ -187,4 +185,4 @@ Finden Sie Nextcloud auf https://nextcloud.com</string>
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">Menü für die öffentliche Unterhaltung %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Nachricht senden</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Starte eine Unterhaltung</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Unterhaltung einrichten</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Unterhaltung verlassen</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Unterhaltung umbenennen</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Passwort setzen</string>
|
||||
|
@ -135,7 +134,6 @@ Probiere mit einem Internetbrowser der Unterhaltung beizutreten.</string>
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nPasswort: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Funkgerät-Modus</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Bei stummgeschaltetem Mikrofon drücke&halte die Sprechtaste um zu senden (Funkgerät-Modus)</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Nutze private Videoanrufe und den Chat durch die Verwendung eines eigenen Servers.</string>
|
||||
|
@ -187,4 +185,4 @@ Finde Nextcloud auf https://nextcloud.com</string>
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">Menü für die öffentliche Unterhaltung %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Nachricht senden</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,6 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nContraseña:%1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click & presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Haz video llamadas y chats privados usnaod tu propio servidor.</string>
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,6 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nContraseña:%1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click & presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Haz video llamadas y chats privados usnaod tu propio servidor.</string>
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,6 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nContraseña:%1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click & presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Haz video llamadas y chats privados usnaod tu propio servidor.</string>
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,6 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nContraseña:%1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click & presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Haz video llamadas y chats privados usnaod tu propio servidor.</string>
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,6 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nContraseña:%1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click & presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Haz video llamadas y chats privados usnaod tu propio servidor.</string>
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,6 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nContraseña:%1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click & presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Haz video llamadas y chats privados usnaod tu propio servidor.</string>
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,6 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nContraseña:%1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click & presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Haz video llamadas y chats privados usnaod tu propio servidor.</string>
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,6 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nContraseña:%1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click & presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Haz video llamadas y chats privados usnaod tu propio servidor.</string>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Comienza una conversación</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Configura la conversación</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Abandonar conversación</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Renombrar conversación</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Configura una contraseña</string>
|
||||
|
@ -136,7 +135,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nContraseña: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el micrófono deshabilitado, mantén pulsado & para usar Push-to-talk</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Haz llamadas de vídeo y conversaciones usando tu propio servidor.</string>
|
||||
|
@ -188,4 +186,4 @@ Encuentra Nextcloud en https://nextcloud.com</string>
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">Menú para la conversación pública %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Enviar mensaje</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Commencer une conversation</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Configurer la conversation</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Quitter la conversation</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Renommer la conversation</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Saisissez un mot de passe</string>
|
||||
|
@ -136,7 +135,6 @@ Veuillez essayer de rejoindre la conversation depuis un navigateur web.</string>
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nLe mot de passe : %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">fonction Talkie-Walkie</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Si le micro est désactivé, maintenez & pour utiliser la fonction Talkie-Walkie</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Ayez des appels vidéos et des discussions privés en utilisant votre propre serveur.</string>
|
||||
|
@ -184,4 +182,4 @@ Trouvez Nextcloud sur https://nextcloud.com</string>
|
|||
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Envoyer un message</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -130,7 +130,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nJelszó: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Letiltott mikorfonnal kattintson a & tartásra, hogy használni tudja az adóvevőt</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Intézz videóhívásokat és magánbeszélgetéseket saját szervered segítségével.</string>
|
||||
|
@ -182,4 +181,4 @@ A Nextcloudról: https://nextcloud.com
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">Menü a nyilvános beszélgetéshez: %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Üzenet küldése</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Inizia una conversazione</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Configura conversazione</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Lascia la conversazione</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Rinomina conversazione</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Imposta una password</string>
|
||||
|
@ -136,7 +135,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nPassword: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Premi per parlare</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con il microfono disabilitato, fai clic e mantieni per utillizzare Premi per parlare</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Videochiamate e chat utilizzando il tuo server.</string>
|
||||
|
@ -188,4 +186,4 @@ Trovi Nextcloud su https://nextcloud.com</string>
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">Menu per conversazione pubblica %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Invia messaggio</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -72,7 +72,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">התחלת דיון</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">הגדרת דיון</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">יציאה מהדיון</string>
|
||||
<string name="nc_rename">שינוי שם הדיון</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">הגדרת ססמה</string>
|
||||
|
@ -135,4 +134,4 @@
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">תפריט לדיון ציבורי %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">שליחת הודעה</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -106,7 +106,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nPassord: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Trykk-for-å-snakke</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofonen avslått, klikk og hold klikk-for-å-snakke</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Få private videosamtaler og chat ved å bruke din egen tjener.</string>
|
||||
|
|
|
@ -111,7 +111,6 @@ op \"TOESTAAN\" in de volgende systeemdialoog.</string>
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nWachtwoord: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Druk-om-te-praten</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Met uitgeschakelde microfoon, klik&indrukken om Druk-om-te-praten te gebruiken</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Heb vertrouwelijke videogesprekken en chats via je eigen server.</string>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Iniciar uma conversa</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Configurar uma conversa</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Sair da conversa</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Renomear conversa</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Definir uma senha</string>
|
||||
|
@ -136,7 +135,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nSenha: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Pressione-para-falar</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Com o microfone desativado, clique& para usar Pressione-para-falar</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Tenha um chat com chamadas de vídeo privadas usando seu próprio servidor.</string>
|
||||
|
@ -188,4 +186,4 @@ Encontre o Nextcloud em https://nextcloud.com</string>
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">Menu para conversa pública %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Enviar mensagem</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Начать беседу</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Настроить беседу</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Покинуть беседу</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Переименовать разговор</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Задать пароль</string>
|
||||
|
@ -134,7 +133,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nПароль: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk"> PTT (нажми чтобы говорить)</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Нажмите и удерживайте для использования PTT при отключенном микрофоне</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Личные видеовызовы и переписка с использованием собственного сервера.</string>
|
||||
|
@ -186,4 +184,4 @@ Nextcloud Talk поддерживает:
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">Меню для общей беседы %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Отправить сообщение</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nHeslo: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Stlač a hovor PTT</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">S vypnutým mikrofónom, kliknite &podržte pre použitie funkcie Stlač a hovor PTT</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Používajte súkromné video hovory a chat na vlastnom serveri.</string>
|
||||
|
|
|
@ -115,7 +115,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nGeslo: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Možnost »push-to-talk«</string>
|
||||
<!-- Chat -->
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Vpis sporočila ...</string>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Започни разговор</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Подеси разговор</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Напусти разговор</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Преименуј разговор</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Постави лозинку</string>
|
||||
|
@ -136,7 +135,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nЛозинка: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Притисни за разговор</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Са онемогућеним микрофоном, кликните & држите да користите притисак за разговор</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Обављајте приватне видео позиве и ћаскајте користећи Ваш сервер.</string>
|
||||
|
@ -189,4 +187,4 @@ Nextcloud Talk апликација захтева да имате Некстк
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">Мени јавног разговора %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Пошаљи поруку</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Yeni bir konuşma başlat</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Konuşmayı yapılandır</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Konuşmadan ayrıl</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Konuşmayı yeniden adlandır</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Bir parola ayarlayın</string>
|
||||
|
@ -136,7 +135,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nParola: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Bas-konuş</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Mikrofon devre dışı iken, Bas-konuş üzerine tıklayıp basılı tutun</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Kendi sunucunuz üzerinden görüntülü görüşme ve sohbet yapın.</string>
|
||||
|
@ -190,4 +188,4 @@ Nextcloud web sitesi https://nextcloud.com</string>
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">%1$s herkese açık konuşma menüsü</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">İleti gönder</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
<!-- Room menu -->
|
||||
<string name="nc_start_conversation">Bắt đầu một cuộc Đàm thoại</string>
|
||||
<string name="nc_configure_room">Cấu hình đàm thoại</string>
|
||||
<string name="nc_configure_named_room">%1$s</string>
|
||||
<string name="nc_leave">Rời khỏi cuộc đàm thoại</string>
|
||||
<string name="nc_rename">Đổi tên cuộc đàm thoại</string>
|
||||
<string name="nc_set_password">Đặt mật khẩu</string>
|
||||
|
@ -136,7 +135,6 @@
|
|||
<string name="nc_share_text_pass">\nMật khẩu: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_empty"></string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Bấm để nói</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Mới Micro bị tắt, hãy bấm và giữ & để trò chuyện</string>
|
||||
<string name="nc_store_short_desc">Có cuộc gọi và trò chuyện video riêng tư bằng máy chủ của riêng bạn.</string>
|
||||
|
@ -162,4 +160,4 @@
|
|||
<string name="nc_description_more_menu_group">Danh mục Đàm thoại công khai %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Gửi thông điệp</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue