mirror of
https://github.com/nextcloud/talk-android.git
synced 2024-11-26 23:25:20 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
5498ad6990
commit
c071f6c438
2 changed files with 65 additions and 23 deletions
|
@ -24,9 +24,9 @@
|
|||
|
||||
<!-- Server selection -->
|
||||
<string name="nc_server_url">Serveradresse</string>
|
||||
<string name="nc_server_not_installed">Venligst slutfør %1$s din installation</string>
|
||||
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Venligst opdatere din %1$s databas</string>
|
||||
<string name="nc_server_maintenance">Venligst få %1$s ud fra vedligeholdelse </string>
|
||||
<string name="nc_server_not_installed">Afslut venligst din %1$s installation</string>
|
||||
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Opdater venligst din %1$s database</string>
|
||||
<string name="nc_server_maintenance">Få venligst %1$s ud fra vedligeholdelse </string>
|
||||
<string name="nc_server_version">%1$svirker kun med %2$s 13 og nyere</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account_plain">Importer konto</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importer konti</string>
|
||||
|
@ -38,12 +38,17 @@
|
|||
|
||||
<!-- Account verification -->
|
||||
<string name="nc_push_disabled">Pushbeskeder er slået fra</string>
|
||||
<string name="nc_capabilities_failed">Anskaffelse af evner fejlede, annullerer</string>
|
||||
<string name="nc_external_server_failed">Anskaffelse af signaleringsindstillinger fejlede</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_not_fetched">Display navn kunne ikke hentes, afbrydes</string>
|
||||
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s appen er ikke installeret på serveren, afbryder</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunne ikke opbevare skærmnavn, afbryder</string>
|
||||
|
||||
<string name="nc_never">Aldrig ansluttet</string>
|
||||
<string name="nc_search">Søg</string>
|
||||
|
||||
<string name="nc_certificate_dialog_title">Tjek certifikatet</string>
|
||||
<string name="nc_certificate_dialog_text">Stoler du på det, indtil nu, ukendte SSL certifikat ,udstedt af %1$s for %2$s, gyldig fra %3$s til %4$s?</string>
|
||||
<string name="nc_yes">Ja</string>
|
||||
<string name="nc_no">Nej</string>
|
||||
<string name="nc_certificate_error">Din SSL indstilling forhindrede forbindelse</string>
|
||||
|
@ -61,6 +66,7 @@
|
|||
<string name="nc_settings_remove_account">Fjern konto</string>
|
||||
<string name="nc_settings_add_account">Tilføj en konto</string>
|
||||
<string name="nc_settings_wrong_account">Kun nuværende konto kan gen autoriseres</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk appen er ikke installeret på serveren du prøver at blive godkendt på</string>
|
||||
<string name="nc_settings_account_updated">Vi har opdateret din eksisterende konto i stedet for at tilføje en ny</string>
|
||||
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Kontoen er planlagt til sletning, og kan ikke ændres</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Notifikationslyde</string>
|
||||
|
@ -106,6 +112,9 @@
|
|||
<string name="nc_select_contacts">Vælg kontakter</string>
|
||||
<string name="nc_contacts_done">Færdig</string>
|
||||
|
||||
<!-- Permissions -->
|
||||
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">For at aktivere video kommunikation accepter venligst \"Kamera\" tilladelsen i system indstillingerne</string>
|
||||
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">For at aktivere video kommunikation accepter venligst \"Mikrofon\" tilladelsen i system indstillingerne</string>
|
||||
<string name="nc_permissions_settings">Indstillinger</string>
|
||||
|
||||
<!-- Call -->
|
||||
|
@ -113,19 +122,42 @@
|
|||
<string name="nc_incoming_call">Opkald fra</string>
|
||||
<string name="nc_nick_guest">Gæst</string>
|
||||
<string name="nc_public_call">Ny offentlig samtale</string>
|
||||
<string name="nc_public_call_explanation">Offentlige samtaler lader dig invitere folk udefra gennem et
|
||||
speciel lavet link.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Notification channels -->
|
||||
<string name="nc_notification_channel">%1$s på %2$s notifikationskanal</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls">Opkalds notifikations kanal</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_messages">Beskeder notifikations kanal</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Viser indkommende opkald</string>
|
||||
<string name="nc_notification_settings">Meddelelsesindstillinger</string>
|
||||
<string name="nc_plain_old_messages">Beskeder</string>
|
||||
<string name="nc_notify_me_always">Giv altid besked</string>
|
||||
<string name="nc_notify_me_mention">Giv besked når du bliver omtalt</string>
|
||||
<string name="nc_notify_me_never">Giv aldrig besked</string>
|
||||
<string name="nc_mute_calls">Gør opkald lydløs</string>
|
||||
<string name="nc_mute_calls_description">Du vil ikke modtage nogle notifikationer for opkald</string>
|
||||
|
||||
<!-- Bottom sheet menu -->
|
||||
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Noget gik galt, undskyld!</string>
|
||||
<string name="nc_failed_signaling_settings">Serveren understøtter ikke deltagelse i offentlige samtaler over mobil
|
||||
telefoner. Du kan forsøge at deltage i samtalen over en web browser.</string>
|
||||
<string name="nc_all_ok_operation">OK, alt er klar!</string>
|
||||
<string name="nc_ok">OK</string>
|
||||
<string name="nc_call_name">Samtalenavn</string>
|
||||
<string name="nc_proceed">Fortsæt</string>
|
||||
<string name="nc_call_name_is_same">Navnet du har indtastet er ens med det eksisterende navn</string>
|
||||
<string name="nc_wrong_link">Samtale link er ikke gyldigt</string>
|
||||
<string name="nc_share_text">Deltag i samtalen på %1$s/index.php/call/%2$s</string>
|
||||
<string name="nc_share_subject">%1$s invitation</string>
|
||||
<string name="nc_share_text_pass">\nAdgangskode: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Tryk-for-at-tale</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofonen deaktiveret, hold&nede for at bruge Push-to-talk</string>
|
||||
<string name="nc_configure_cert_auth">Vælg godkendelsescertifikat</string>
|
||||
<string name="nc_change_cert_auth">Skift godkendelsescertifikat</string>
|
||||
|
||||
<!-- Chat -->
|
||||
<string name="nc_hint_enter_a_message">Skriv en besked…</string>
|
||||
<string name="nc_date_header_yesterday">I går</string>
|
||||
|
@ -150,16 +182,25 @@
|
|||
<!-- When translating to German, please use non-formal variant -->
|
||||
<string name="nc_formatted_message_you">Dig: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Contacts endless loading -->
|
||||
<string name="nc_no_more_load_retry">Ikke flere ting at indlæse. Genindlæse for at prøve igen.</string>
|
||||
<string name="nc_endless_disabled">Ikke flere ting at indlæse (maximum nået).</string>
|
||||
<string name="nc_endless_cancel">Annulleret af brugeren.</string>
|
||||
<string name="nc_endless_error">Der skete en fejl under indlæsninge af flere ting.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Content descriptions -->
|
||||
<string name="nc_description_more_menu_one_to_one">Menu for samtalen med %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_more_menu_public">Menu for gruppesamtalen %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_more_menu_group">Menu for den offentlige samtale %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_description_send_message_button">Send besked</string>
|
||||
|
||||
<!-- Empty states -->
|
||||
<string name="nc_chat_empty">Klik for at være den første til at sige %1$s!</string>
|
||||
<string name="nc_conversations_empty">Deltag i en samtale eller start en ny\n Sig hej til dine venner og kollegaer.</string>
|
||||
<string name="nc_hello">Hej</string>
|
||||
|
||||
<!-- Other -->
|
||||
<string name="nc_limit_hit">1000 karakterbegrænsning er nået</string>
|
||||
<string name="nc_groups">Grupper</string>
|
||||
<string name="nc_participants">Deltagere</string>
|
||||
|
||||
|
@ -167,4 +208,5 @@
|
|||
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
|
||||
<string name="nc_user">ruger</string>
|
||||
<string name="nc_guest">Gæst</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="nc_following_link">Bruger følger et offentligt link</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||
|
||||
<!-- Server selection -->
|
||||
<string name="nc_server_url">Adres serwera</string>
|
||||
<string name="nc_server_not_installed">Proszę zakończ instalację %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_not_installed">Proszę zakończyć instalację %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Zaktualizuj swoją %1$s bazę danych</string>
|
||||
<string name="nc_server_maintenance">Proszę przeprowadzić %1$s konserwację do końca</string>
|
||||
<string name="nc_server_version">%1$s działa tylko z %2$s 13 i nowszym</string>
|
||||
|
@ -32,17 +32,17 @@
|
|||
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importuj konta</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_account">Importuj konto z aplikacji %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_import_accounts">Importuj konta z aplikacji %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Import konta nie powiódł się</string>
|
||||
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Nie udało się zaimportować wybranego konta</string>
|
||||
<string name="nc_Server_account_imported">Wybrane konto jest zaimportowane i dostępne</string>
|
||||
<string name="nc_get_from_provider">Nie masz jeszcze serwera?\nKliknij tu i zdobądź go od dostawcy</string>
|
||||
<string name="nc_get_from_provider">Nie masz jeszcze serwera?\nKliknij tutaj, aby uzyskać jeden od dostawcy</string>
|
||||
|
||||
<!-- Account verification -->
|
||||
<string name="nc_push_disabled">Powiadomienie push wyłączone</string>
|
||||
<string name="nc_capabilities_failed">Błąd pobierania, przerywam żądanie</string>
|
||||
<string name="nc_capabilities_failed">Błąd pobierania, przerywano żądanie</string>
|
||||
<string name="nc_external_server_failed">Nie udało się pobrać ustawień sygnałowych</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_not_fetched">Nie udało się pobrać nazwy, przerywam żądanie</string>
|
||||
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">Aplikacja %1$s nie została zainstalowana na serwerze, przerywam żądanie</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_not_stored">Nie można zapisać nazwy wyświetlanej, przerywam żądanie</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_not_fetched">Nie udało się pobrać nazwy, przerywano żądanie</string>
|
||||
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">Aplikacja %1$s nie została zainstalowana na serwerze, przerywano żądanie</string>
|
||||
<string name="nc_display_name_not_stored">Nie można zapisać wyświetlanej nazwy, przerywano żądanie</string>
|
||||
|
||||
<string name="nc_never">Nigdy nie dołączył</string>
|
||||
<string name="nc_search">Szukaj</string>
|
||||
|
@ -113,12 +113,12 @@
|
|||
<string name="nc_contacts_done">Gotowe</string>
|
||||
|
||||
<!-- Permissions -->
|
||||
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Aby używać połączeń video, zezwól aplikacji na używanie aparatu w ustawieniach.</string>
|
||||
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Aby używać połączeń audio, zezwól aplikacji na używanie mikrofonu w ustawieniach.</string>
|
||||
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Aby włączyć komunikację wideo, proszę udzielić dostępu dla \"Kamera\" w ustawieniach systemu.</string>
|
||||
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Aby włączyć komunikację głosową, proszę udzielić dostępu dla \"Mikrofon\" w ustawieniach systemu.</string>
|
||||
<string name="nc_permissions_settings">Ustawienia</string>
|
||||
|
||||
<!-- Call -->
|
||||
<string name="nc_connecting_call">Łączę</string>
|
||||
<string name="nc_connecting_call">Łączę...</string>
|
||||
<string name="nc_incoming_call">Połączenie przychodzące od </string>
|
||||
<string name="nc_nick_guest">Gość</string>
|
||||
<string name="nc_public_call">Nowa rozmowa publiczna</string>
|
||||
|
@ -139,22 +139,22 @@ poprzez specjalnie przygotowany link.</string>
|
|||
<string name="nc_mute_calls_description">Nie otrzymasz żadnego powiadomienia o połączeniu</string>
|
||||
|
||||
<!-- Bottom sheet menu -->
|
||||
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Coś poszło nie tak!</string>
|
||||
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Przepraszam, coś poszło nie tak!</string>
|
||||
<string name="nc_failed_signaling_settings">Serwer docelowy nie obsługuje rozmów publicznych przez telefony
|
||||
komórkowe. Możesz próbować dołączyć do rozmowy przez przeglądarkę internetową.</string>
|
||||
<string name="nc_all_ok_operation">OK, wszystko gotowe!</string>
|
||||
<string name="nc_ok">OK</string>
|
||||
<string name="nc_call_name">Nazwa rozmowy</string>
|
||||
<string name="nc_proceed">Kontynuuj</string>
|
||||
<string name="nc_call_name_is_same">Nazwa którą wprowadziłeś już istnieje</string>
|
||||
<string name="nc_call_name_is_same">Wprowadzona nazwa jest taka sama, jak nazwa istniejąca</string>
|
||||
<string name="nc_wrong_link">Link rozmowy jest nieprawidłowy</string>
|
||||
<string name="nc_share_text">Dołącz do rozmowy %1$s/index.php/call/%2$s</string>
|
||||
<string name="nc_share_subject">%1$s zaprasza</string>
|
||||
<string name="nc_share_text_pass">\nPassword: %1$s</string>
|
||||
<string name="nc_share_text_pass">\nHasło: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Magical stuff -->
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Gdy mikrofon jest wyłączony, kliknij & i przytrzymaj aby użyć funkcji Push-to-talk</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk">Naciśnij i mów</string>
|
||||
<string name="nc_push_to_talk_desc">Gdy mikrofon jest wyłączony, kliknij&i przytrzymaj, aby użyć funkcji \"Naciśnij i mów\"</string>
|
||||
<string name="nc_configure_cert_auth">Wybierz certyfikat uwierzytelnienia</string>
|
||||
<string name="nc_change_cert_auth">Zmień certyfikat uwierzytelnienia</string>
|
||||
|
||||
|
@ -183,8 +183,8 @@ komórkowe. Możesz próbować dołączyć do rozmowy przez przeglądarkę inter
|
|||
<string name="nc_formatted_message_you">Ty: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Contacts endless loading -->
|
||||
<string name="nc_no_more_load_retry">Brak nowych elementów do załadowania. Odśwież aby spróbować ponownie.</string>
|
||||
<string name="nc_endless_disabled">Brak elementów do załadowania (osiągnięty max)</string>
|
||||
<string name="nc_no_more_load_retry">Brak nowych elementów do załadowania. Odśwież, aby spróbować ponownie.</string>
|
||||
<string name="nc_endless_disabled">Brak elementów do załadowania (osiągnięty maksimum).</string>
|
||||
<string name="nc_endless_cancel">Anulowane przez użytkownika.</string>
|
||||
<string name="nc_endless_error">Wystąpił błąd podczas ładowania kolejnych elementów.</string>
|
||||
|
||||
|
@ -195,8 +195,8 @@ komórkowe. Możesz próbować dołączyć do rozmowy przez przeglądarkę inter
|
|||
<string name="nc_description_send_message_button">Wyślij wiadomość</string>
|
||||
|
||||
<!-- Empty states -->
|
||||
<string name="nc_chat_empty">Stuknij aby być pierwszą/ym, który powie %1$s!</string>
|
||||
<string name="nc_conversations_empty">Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową\n Powitaj swoich znajomych i przyjaciół!</string>
|
||||
<string name="nc_chat_empty">Stuknij, aby być pierwszym, który powie %1$s!</string>
|
||||
<string name="nc_conversations_empty">Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową\n Przywitaj się z przyjaciółmi i kolegami!</string>
|
||||
<string name="nc_hello">Cześć</string>
|
||||
|
||||
<!-- Other -->
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue