From 9cc826abefab2d3df260235af91447522dbf8a27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Tue, 19 Nov 2024 02:59:07 +0000 Subject: [PATCH] Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 3 ++- app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-de/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 1 + 5 files changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 82ba364fc..36fc4aea6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -5,6 +5,7 @@ إضافة المحادثة %1$sإلى المُفضّلة بحث في %s أرشفة المحادثة + رد أرشفة محادثة، سيتم إخفاؤها افتراضياً. حدِّد الفلتر \"مُؤرشَفة\" لعرض المحادثات المؤرشفة. الإشارات المباشرة ستظل قابلة ليُشار إليها حتى بعد الأرشفة. مؤرشفة مكالمة صوتية البلوتوث @@ -422,7 +423,7 @@ الخادم ليس فيه تطبيق Talk مدعوم عنوان الخادم https://… %1$s يعمل فقط مع %2$s 13 وأكثر - عَيِّن كلمة مرور جديدة + تعيين كلمة مرور جديدة تعيين كلمة المرور الإعدادات تم تحديث حسابك الموجود بالفعل، بدلاً من إضافة حساب جديد diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 13704e1ff..69a3e311f 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -5,6 +5,7 @@ Konverzace %1$s přidána do oblíbených Hledat v %s Zaarchivovat konverzaci + Jakmile je konverzace zaarchivována, bude ve výchozím stavu skrytá. Pokud si chcete zobrazit archivované konverzace, vyberte filtr „Archivováno“. Přímá zmínění budou chodit i nadále. Archivováno Hlasový hovor Bluetooth diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 1affc902f..2c9adc751 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -5,6 +5,7 @@ Unterhaltung %1$s zu Favoriten hinzugefügt Suche in %s Unterhaltung archivieren + Sobald eine Unterhaltung archiviert ist, wird sie standardmäßig ausgeblendet. Wählen Sie den Filter „Archiviert“, um archivierte Unterhaltungen anzuzeigen. Direkte Erwähnungen werden weiterhin empfangen. Archiviert Audioanruf Bluetooth diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 9c337773a..234a21567 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -5,6 +5,7 @@ Lade till konversationen %1$s till favoriter Sök i %s Arkivera konversation + När en konversation väl har arkiverats döljs den som standard. Välj filtret \"Arkiverad\" för att se arkiverade konversationer. Direkta omnämnanden kommer fortfarande att tas emot. Arkiverad Ljudsamtal Bluetooth diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index d63214b97..f707b14e9 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -5,6 +5,7 @@ 已新增對話 %1$s 至最愛 在 %s內搜尋 封存對話 + 對話封存後,預設會隱藏。選取篩選條件「已封存」可檢視已封存的對話。仍會收到直接提及。 已封存 音訊通話 藍牙