Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-03-31 02:46:11 +00:00
parent 6793ac9ae5
commit 80dfb6aa47
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
4 changed files with 73 additions and 1 deletions

View file

@ -64,6 +64,7 @@
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">الأعلى حجماً أولاً</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">الأقل حجماً أولاً</string>
<string name="message_expiration_title">نهاية صلاحية الرسالة</string>
<string name="message_last_edited_by">تمّ التعديل من قِبَل %1$s</string>
<string name="message_poll_tap_to_open">أنقُر لفتح الاستبيان</string>
<string name="message_search_begin_empty">لا توجد نتائج</string>
<string name="message_search_begin_typing">أكتب هنا للبحث …</string>
@ -115,6 +116,7 @@
<string name="nc_certificate_dialog_title">تحقق من الشهادة</string>
<string name="nc_certificate_error">إعدادات SSL الخاص بك تمنع الاتصال</string>
<string name="nc_change_cert_auth">تغيير شهادة المصادقة</string>
<string name="nc_clear_edit_button">محو زر التحرير</string>
<string name="nc_clear_edit_message">محو تحرير الرسالة</string>
<string name="nc_clear_history">مسح جميع الرسائل</string>
<string name="nc_clear_history_success">تمّ مسح جميع الرسائل</string>
@ -255,6 +257,7 @@
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">تمّ إرسال الدّعوَات مُجدّداً.</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">مشاركة رابط المحادثة</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">أدخِل رسالةً …</string>
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">تحسين البطارية لا يتم تجاهله. يجب تغيير هذا للتأكد من أن الإشعارات تعمل في الخلفية! الرجاء النقر فوق \"موافق OK\" ثم تحديد \"جميع التطبيقات All apps\" -> %1$s -> \"لا تقم بالتحسين Do not optimize\"</string>
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">تجاهل توفير البطارية</string>
<string name="nc_important_conversation">محادثة مهمة</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">الاشعارات في هذه المحادثة ستتجاوز إعداد الحالة \"يُرجى عدم الإزعاج\"</string>

View file

@ -64,6 +64,7 @@
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Biggest first</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Smallest first</string>
<string name="message_expiration_title">Message expiration</string>
<string name="message_last_edited_by">Edited by %1$s</string>
<string name="message_poll_tap_to_open">Tap to open poll</string>
<string name="message_search_begin_empty">No search results</string>
<string name="message_search_begin_typing">Start typing to search …</string>
@ -115,6 +116,7 @@
<string name="nc_certificate_dialog_title">Check out the certificate</string>
<string name="nc_certificate_error">Your SSL setup prevented connection</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Change authentication certificate</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Clear Edit Button</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Clear Edit Message</string>
<string name="nc_clear_history">Delete all messages</string>
<string name="nc_clear_history_success">All messages were deleted</string>
@ -255,6 +257,7 @@
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Invitations were sent out again.</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Share conversation link</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Enter a message …</string>
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Battery optimization is not ignored. This should be changed to make sure that notifications work in the background! Please click OK and select \"All apps\" -> %1$s -> Do not optimize</string>
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignore battery optimization</string>
<string name="nc_important_conversation">Important conversation</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">Notifications in this conversation will override Do Not Disturb settings</string>

View file

@ -22,6 +22,7 @@
<string name="clear_status_message_after">Vyčistiť správu o stave po</string>
<string name="close">Zatvoriť</string>
<string name="continuous_voice_message_recording">Zamknúť nahrávanie pre nepretržité nahrávanie hlasovej správy</string>
<string name="conversation_is_read_only">Konverzácia je len na čítanie</string>
<string name="conversations">Konverzácie</string>
<string name="create_conversation">Vytvoriť konverzáciu</string>
<string name="create_issue">Vytvoriť problém</string>
@ -43,6 +44,7 @@
<string name="file_list_loading">Načítavam …</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 hodiny</string>
<string name="get_invitations_error">Nepodarilo sa načítať čakajúce pozvánky</string>
<string name="hint_edited_message">(editované)</string>
<string name="invisible">Neviditeľný</string>
<string name="languages_error_message">Jazyky sa nedali získať</string>
@ -62,6 +64,7 @@
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Najväčšie prvé</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Najmenšie prvé</string>
<string name="message_expiration_title">Vypršanie platnosti správy</string>
<string name="message_last_edited_by">Upravil%1$s</string>
<string name="message_poll_tap_to_open">Klepnutím otvoríte anketu</string>
<string name="message_search_begin_empty">Žiadne výsledky vyhľadávania</string>
<string name="message_search_begin_typing">Začnite písať pre vyhľadanie …</string>
@ -82,6 +85,7 @@
<string name="nc_allow_guests">Povoliť hostí</string>
<string name="nc_attendee_pin">Špendlík: %1$s</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Odomknúť %1$s</string>
<string name="nc_bluetooth_permission_hint">Ak chcete povoliť reproduktory bluetooth, udeľte povolenie „Zariadenia v blízkosti“.</string>
<string name="nc_call_button_content_description_advanced">Pokročilé možnosti hovoru</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_video_call">Dvihnúť ako video hovor</string>
<string name="nc_call_button_content_description_answer_voice_only">Dvihnúť iba ako audio hovor</string>
@ -104,12 +108,16 @@
<string name="nc_call_unknown">%s volanie</string>
<string name="nc_call_video">%s video hovor</string>
<string name="nc_call_voice">%s hlasové volanie</string>
<string name="nc_camera_permission_hint">Ak chcete povoliť videokomunikáciu, udeľte povolenie „Kamera“.</string>
<string name="nc_cancel">Zrušiť</string>
<string name="nc_capabilities_failed">Nepodarilo sa načítať funkcie, prerušujem</string>
<string name="nc_caption">Popis</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">Dôverujete tomuto doteraz neznámemu SSL certifikátu, vydaného %1$s pre %2$s, platného od %3$s do %4$s ?</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">Skontrolujte certifikát</string>
<string name="nc_certificate_error">Vaša konfigurácia SSL zabránila pripojeniu</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Zmeniť autentifikačný certifikát</string>
<string name="nc_clear_edit_button">Tlačidlo Vymazať úpravy</string>
<string name="nc_clear_edit_message">Správa vymazať úpravy</string>
<string name="nc_clear_history">Vymazať všetky správy</string>
<string name="nc_clear_history_success">Všetky správy boli vymazané</string>
<string name="nc_clear_history_warning">Naozaj chcete vymazať všetky správy v tejto konverzácii?</string>
@ -133,6 +141,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informácia o konverzácii</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Video hovor</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Hlasový hovor</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Konverzácia sa nenašla</string>
<string name="nc_conversations_empty">Pripojte sa ku konverzácii alebo začnite novú</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Pozdravte svojich priateľov a kolegov!</string>
<string name="nc_copy_message">Kopírovať</string>
@ -145,22 +154,49 @@
<string name="nc_delete_conversation_more">Ak zmažete konverzáciu, bude takisto zmazaná pre všetkých ostatných zúčastnených</string>
<string name="nc_delete_message">Zmazať</string>
<string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Správa úspešne odstránená, ale mohla uniknúť na iné serveri.</string>
<string name="nc_deleted_user">Užívateľ %1$s bol vymazaný</string>
<string name="nc_demote">Odobrať moderovanie</string>
<string name="nc_description_record_voice">Nahrať hlasovú správu</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Odoslať správu</string>
<string name="nc_diagnose_account_category_title">Aktuálny účet</string>
<string name="nc_diagnose_account_server">Server</string>
<string name="nc_diagnose_account_server_notification_app">Je nainštalovaná aplikácia Upozornenia servera?</string>
<string name="nc_diagnose_account_user_name">Používateľ</string>
<string name="nc_diagnose_account_user_status_enabled">Stav používateľa je povolený?</string>
<string name="nc_diagnose_android_version_title">Verzia systému Android</string>
<string name="nc_diagnose_app_category_title">Aplikácia</string>
<string name="nc_diagnose_app_name_title">Názov aplikácie</string>
<string name="nc_diagnose_app_users_amount">Registrovaní používatelia</string>
<string name="nc_diagnose_app_version_title">Verzia aplikácie</string>
<string name="nc_diagnose_battery_optimization_ignored">Optimalizácia batérie je ignorovaná, všetko v poriadku</string>
<string name="nc_diagnose_battery_optimization_not_ignored">Optimalizácia batérie nie je ignorovaná. Toto by sa malo zmeniť!</string>
<string name="nc_diagnose_battery_optimization_title">Nastavenia batérie.</string>
<string name="nc_diagnose_device_name_title">Zariadenie</string>
<string name="nc_diagnose_dialog_open_checklist">Otvoriť kontrolný zoznam na riešenie problémov</string>
<string name="nc_diagnose_dialog_open_diagnose">Otvoriť diagnostickú obrazovku</string>
<string name="nc_diagnose_dialog_open_dontkillmyapp_website">Otvoriť dontkillmyapp.com</string>
<string name="nc_diagnose_firebase_push_token_latest_fetch">Naposledy vyvolaný push token na platforme Firebase</string>
<string name="nc_diagnose_firebase_push_token_latest_generated">Najnovšia generácia push tokenov na platforme Firebase</string>
<string name="nc_diagnose_firebase_push_token_missing">Nie je nastavená žiadna súprava push tokenov Firebase. Vytvorte hlásenie o chybe.</string>
<string name="nc_diagnose_firebase_push_token_title">Firebase push token</string>
<string name="nc_diagnose_gplay_available_no">Služby Google Play nie sú k dispozícii. Upozornenia nie sú podporované</string>
<string name="nc_diagnose_gplay_available_title">služby Google Play</string>
<string name="nc_diagnose_gplay_available_yes">K dispozícii sú služby Google Play</string>
<string name="nc_diagnose_latest_push_registration_at_push_proxy">Posledná push registrácia na push proxy</string>
<string name="nc_diagnose_latest_push_registration_at_push_proxy_fail">Zatiaľ nie je zaregistrovaný na serveri push proxy</string>
<string name="nc_diagnose_latest_push_registration_at_server">Posledná push registrácia na serveri</string>
<string name="nc_diagnose_latest_push_registration_at_server_fail">Ešte nie je zaregistrovaný na serveri</string>
<string name="nc_diagnose_meta_category_title">Meta informácie</string>
<string name="nc_diagnose_meta_system_report_date">Generovanie systémovej správy</string>
<string name="nc_diagnose_notification_calls_channel_permission">Je povolený kanál upozornení pre hovory?</string>
<string name="nc_diagnose_notification_messages_channel_permission">Je povolený kanál upozornení pre správy?</string>
<string name="nc_diagnose_notification_permission">Povolenia upozornení</string>
<string name="nc_diagnose_phone_category_title">Telefón</string>
<string name="nc_diagnose_server_talk_version">Verzia servera Talk /Rozhovor/</string>
<string name="nc_diagnose_server_version">Verzia servera</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_extern">Externý</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_intern">Interné</string>
<string name="nc_diagnose_signaling_mode_title">Režim signalizácie</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Neplatné heslo</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode">Mód údržby</string>
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Server je momentálne v režime údržby.</string>
@ -168,11 +204,17 @@
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">Aplikácia je príliš stará a tento server ju viac nepodporuje. Aktualizujte, prosím.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Aktualizovať</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Prajete si znova autorizovať alebo zmazať tento účet?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_content">Uložením tohto média do úložiska umožníte prístup k nemu všetkým ostatným aplikáciám vo vašom zariadení.</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_continue">Pokračovať?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Nie</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_title">Uložiť do úložiska?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Áno</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Zobrazované meno sa nedalo načítať, ruším</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Nedá sa uložiť zobrazované meno, ruším</string>
<string name="nc_edit_icon">Upraviť Ikonu</string>
<string name="nc_edit_message">Úprava</string>
<string name="nc_edit_message_text">Upraviť text správy</string>
<string name="nc_edited_by_admin">Upravené adminom</string>
<string name="nc_email">Email</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 hodín</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 týždne</string>
@ -185,7 +227,11 @@
<string name="nc_external_server_failed">Nepodarilo sa načítať nastavenia signalizácie</string>
<string name="nc_federation_invitation_accept">Prijať</string>
<string name="nc_federation_invitation_reject">Odmietnuť</string>
<string name="nc_federation_invited_to_room">od %1$s o %2$s</string>
<string name="nc_federation_no_invitations">Žiadne čakajúce pozvánky</string>
<string name="nc_federation_pending_invitation_hint">Máte čakajúce pozvánky</string>
<string name="nc_file_browser_back">Späť</string>
<string name="nc_file_storage_permission">Vyžaduje sa oprávnenie na prístup k súborom</string>
<string name="nc_filter">Filtrovať konverzácie</string>
<string name="nc_following_link">Používateľ z verejného odkazu</string>
<string name="nc_formatted_message_you">Vy: %1$s</string>
@ -211,6 +257,8 @@
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Pozvánky boli odoslané.</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Zdieľať odkaz na konverzáciu</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Vložte správu …</string>
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">Optimalizácia batérie nie je ignorovaná. Toto by sa malo zmeniť, aby ste sa uistili, že upozornenia fungujú na pozadí! Kliknite na tlačidlo OK a vyberte možnosť Všetky aplikácie -> %1$s -> Neoptimalizovať</string>
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Ignorovať optimalizáciu batérie</string>
<string name="nc_important_conversation">Dôležitá konverzácia</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">Oznámenia v tejto konverzácii sa prepíšu nastavením Nerušiť</string>
<string name="nc_invitations">Pozvánky</string>
@ -239,6 +287,7 @@
<string name="nc_message_quote_cancel_reply">Zrušiť odpoveď</string>
<string name="nc_message_read">Správa bola prečítaná</string>
<string name="nc_message_sent">Správa bola odoslaná</string>
<string name="nc_microphone_permission_hint">Ak chcete povoliť hlasovú komunikáciu, udeľte povolenie „Mikrofón“.</string>
<string name="nc_missed_call">Zmeškali ste hovor od %s</string>
<string name="nc_moderator">Moderátor</string>
<string name="nc_never">Nikdy nepridaný</string>
@ -261,6 +310,8 @@
<string name="nc_notification_channel_uploads">Nahrané</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads_description">Upozorniť na priebeh nahrávania</string>
<string name="nc_notification_settings">Nastavenie notifikácií</string>
<string name="nc_notifications_troubleshooting_dialog_text">Povolenie upozornení a nastavenia batérie sú správne nastavené na prijímanie upozornení. Ak aj tak máte problémy s prijímaním upozornení, skontrolujte, či sú povolené kanály upozornení pre hovory a správy. Ďalšiu pomoc možno nájsť na DontKillMyApp.com alebo v kontrolnom zozname na riešenie problémov. Ak to nepomôže, prejdite na obrazovku diagnostiky a pošlite správu o chybe.</string>
<string name="nc_notifications_troubleshooting_dialog_title">Riešenie problémov s upozorneniami</string>
<string name="nc_notify_me_always">Notifikuj vždy</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Notifikuj pri spomenutí</string>
<string name="nc_notify_me_never">Nikdy nenotifikuj</string>
@ -273,6 +324,7 @@
<string name="nc_permissions_denied">Niektoré oprávnenia neboli udelené.</string>
<string name="nc_permissions_rationale_dialog_title">Prosím, udeľte oprávnenia</string>
<string name="nc_permissions_settings">Otvoriť nastavenia</string>
<string name="nc_permissions_settings_hint">Udeľte oprávnenia v časti Nastavenia > oprávnenia</string>
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Účet sa nenašiel</string>
<string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Chatovanie cez %s</string>
<string name="nc_pip_microphone_mute">Stíšiť mikrofón</string>
@ -309,6 +361,7 @@
<string name="nc_search">Hľadať</string>
<string name="nc_select_an_account">Zvoľte si účet</string>
<string name="nc_select_participants">Vybrať účastníkov</string>
<string name="nc_send_edit_message">Odoslať upravenú správu</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s poslal(a)  GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Odoslali ste GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s poslal(a) video.</string>
@ -344,14 +397,20 @@
<string name="nc_settings_advanced_title">Rozšírené</string>
<string name="nc_settings_appearance">Vzhľad</string>
<string name="nc_settings_call_ringtone">Hovory</string>
<string name="nc_settings_diagnose_subtitle">Otvorte diagnostickú obrazovku a skontrolujte nastavenia alebo vytvorte správu o chybe</string>
<string name="nc_settings_diagnose_title">Diagnóza</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Klávesnica bude pracovať bez personalizovaného učenia (bez záruky)</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Súkromná klávesnica</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">Žiadny zvuk</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikácia Rozhovor nie je na serveri, voči ktorému ste sa chceli overiť nainštalovaná.</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds">Zvuky upozornení</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Upozornenia</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined">Upozornenia sú odmietnuté</string>
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Upozornenia sú odmietnuté. Povoľte upozornenia v nastaveniach systému Android</string>
<string name="nc_settings_notifications_granted">Upozornenia sú povolené</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Správy</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Priradiť kontakty podľa telefónneho čísla a integrovať odkaz na Rozhovor do aplikácie systémových kontaktov</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_429">Chyba 429 Príliš veľa požiadaviek</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Môžete nastaviť vaše telefónne číslo aby vás ostatní používatelia našli</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_edit_text_hint">Zadajte telefónne číslo</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Zlé telefónne číslo</string>
@ -385,6 +444,7 @@
<string name="nc_settings_theme_light">Svetlý</string>
<string name="nc_settings_theme_title">Motív vzhľadu</string>
<string name="nc_settings_typing_status_desc">Zdieľať môj stav písania a zobrazovať stav písania pri ostatných používateľoch</string>
<string name="nc_settings_typing_status_hpb_description">Stav písania je dostupný len pri použití vysokovýkonného backendu (HPB)</string>
<string name="nc_settings_typing_status_title">Stav písania</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Proxy vyžaduje prilhlasovacie údaje</string>
<string name="nc_settings_warning">Varovanie</string>
@ -430,7 +490,7 @@
<string name="nc_webinar">Webinár</string>
<string name="nc_yes">Áno</string>
<string name="next_week">Nasledujúci týždeň</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Registrácia telefónneho čísla nie je povolená pre nedostatok práv</string>
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Registrácia telefónneho čísla nie je povolená pre chýbajúce oprávnenia</string>
<string name="oneHour">1 hodina</string>
<string name="online">Pripojený</string>
<string name="online_status">Stav pripojenia</string>
@ -465,12 +525,14 @@
<string name="record_stop_description">Zastaviť nahrávanie</string>
<string name="record_stopping">Zastavujem nahrávanie...</string>
<string name="recording_consent_all">Súhlas so záznamom je potrebný pre všetky hovory.</string>
<string name="recording_consent_description">Nahrávanie môže zahŕňať váš hlas, video z kamery a zdieľanie obrazovky. Pred pripojením sa k hovoru je potrebný váš súhlas. súhlasíte?</string>
<string name="recording_consent_for_conversation_description">Vyžadovať súhlas so záznamom pred pripojením hovoru v tejto konverzácii</string>
<string name="recording_consent_for_conversation_title">Súhlas so záznamom</string>
<string name="recording_consent_title">Hovor môže byť zaznamenaný.</string>
<string name="recording_settings_title">Záznam</string>
<string name="removed_from_favorites">Konverzácia %1$s bola odstránená z obľúbených</string>
<string name="renamed_conversation">Konverzácia %1$s bola premenovaná</string>
<string name="restrict_join_other_room_while_call">Počas hovoru nie je možné pripojiť sa k iným miestnostiam</string>
<string name="save">Uložiť</string>
<string name="scope_federated_description">Synchronizovať iba s dôveryhodnými servermi</string>
<string name="scope_federated_title">Združený</string>
@ -484,6 +546,7 @@
<string name="scope_toggle_description">Zmeniť úroveň súkromia pre %1$s</string>
<string name="scroll_to_bottom">Posuňte sa nadol</string>
<string name="secondsAgo">sekúnd dozadu</string>
<string name="see_similar_system_messages">Zobraziť %1$s podobné správy</string>
<string name="selected_list_item">Vybrané</string>
<string name="send_email">Odoslať email</string>
<string name="send_to">Odoslať do</string>

View file

@ -64,6 +64,7 @@
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">最大先</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">最小先</string>
<string name="message_expiration_title">訊息過期時間</string>
<string name="message_last_edited_by">由 %1$s 編輯</string>
<string name="message_poll_tap_to_open">點按即可打開民意調查</string>
<string name="message_search_begin_empty">無搜尋結果</string>
<string name="message_search_begin_typing">輸入文字以搜尋 …</string>
@ -115,6 +116,7 @@
<string name="nc_certificate_dialog_title">請檢查憑證</string>
<string name="nc_certificate_error">您的SSL設定阻擋這連線。</string>
<string name="nc_change_cert_auth">更改驗證證書</string>
<string name="nc_clear_edit_button">清除編輯按鈕</string>
<string name="nc_clear_edit_message">清除編輯訊息</string>
<string name="nc_clear_history">刪除所有訊息</string>
<string name="nc_clear_history_success">已刪除所有訊息</string>
@ -255,6 +257,7 @@
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">邀請函再次發出。</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">分享對話連結</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">輸入訊息 …</string>
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_text">電池優化未被忽略。為確保通知在背景中正常運作,請更改設定。請點擊「確定」並選擇「所有應用程式」-> %1$s -> 不優化。</string>
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">不用理會電池優化</string>
<string name="nc_important_conversation">重要對話</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">此對話中的通告將覆蓋\"請勿打擾\"設置</string>