mirror of
https://github.com/nextcloud/talk-android.git
synced 2024-12-15 13:11:44 +03:00
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
7f07b3e7cd
commit
59e74acbb8
37 changed files with 4 additions and 41 deletions
|
@ -438,7 +438,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">لوحة المفاتيح في وضع المجهول</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">بدون صوت</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">تطبيق التحدث غير مثبت على الخادم الذي تريد المصادقة إليه.</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">أصوات الإشعارات</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">التنبيهات</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">الإشعارات تمّ رفضها</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">الإشعارات تمّ رفضها. قم رجاءً بالسماح بالإشعارات في إعدادات أندرويد</string>
|
||||
|
|
|
@ -438,7 +438,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Incognito keyboard</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">No sound</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk app is not installed on the server you tried to authenticate against</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Notification sounds</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notifications</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Notifications are declined</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Notifications are declined. Please allow notifications in Android settings</string>
|
||||
|
|
|
@ -326,7 +326,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Инкогнито клавиатура</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Без звук</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Приложението Talk /разговор/ не е инсталирано на сървъра, в който сте се опитали да се удостоверите</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Звуци за известие</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Известия</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Съобщения</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Съпоставяне на контакти въз основа на телефонен номер, за интегриране на пряк път Talk в приложението за системни контакти</string>
|
||||
|
|
|
@ -423,7 +423,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclat d\'incògnit</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Sense so</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'aplicació Talk no està instal·lada al servidor amb el qual heu intentat autenticar-vos</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">So de les notificacions</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificacions</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Les notificacions s\'han rebutjat</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">S\'han rebutjat les notificacions. Permeteu les notificacions a la configuració d\'Android.</string>
|
||||
|
|
|
@ -438,7 +438,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito klávesnice</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Žádný zvuk</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikace Talk není na serveru, vůči kterému jste se pokusili ověřit, vůbec nainstalována</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Zvuky upozornění</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Upozornění</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Upozorňování jsou odmítnuta</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Upozorňování jsou odmítána. Povolte je v nastavení systému Android</string>
|
||||
|
|
|
@ -334,7 +334,7 @@
|
|||
<string name="nc_notification_channel_uploads">Uploads</string>
|
||||
<string name="nc_notification_channel_uploads_description">Über den Hochlade-Fortschritt benachrichtigen</string>
|
||||
<string name="nc_notification_settings">Benachrichtigungseinstellungen</string>
|
||||
<string name="nc_notification_warning">Benachrichtigungen sind nicht korrekt konfiguriert</string>
|
||||
<string name="nc_notification_warning">Benachrichtigungen sind nicht korrekt eingerichtet</string>
|
||||
<string name="nc_notifications_troubleshooting_dialog_text">Benachrichtigungsberechtigung und Akkueinstellungen sind korrekt eingerichtet, um Benachrichtigungen zu erhalten. Sollten Sie trotzdem Probleme mit den Benachrichtigungen haben, prüfen Sie bitte, ob die Benachrichtigungskanäle für Anrufe und Nachrichten aktiviert sind. Weitere Hilfe finden Sie unter DontKillMyApp.com oder in der Checkliste zur Fehlerbehebung. Wenn dies nicht hilft, gehen Sie bitte zur Diagnoseseite und senden Sie einen Fehlerbericht.</string>
|
||||
<string name="nc_notifications_troubleshooting_dialog_title">Fehlerbehebung bei Benachrichtigungen</string>
|
||||
<string name="nc_notify_me_always">Immer benachrichtigen</string>
|
||||
|
@ -431,14 +431,13 @@
|
|||
<string name="nc_settings_advanced_title">Erweitert</string>
|
||||
<string name="nc_settings_appearance">Aussehen</string>
|
||||
<string name="nc_settings_call_ringtone">Anrufe</string>
|
||||
<string name="nc_settings_contact_admin_of">Bitte kontaktieren Sie den Administrator von</string>
|
||||
<string name="nc_settings_contact_admin_of">Bitte kontaktieren Sie die Administration von</string>
|
||||
<string name="nc_settings_diagnose_subtitle">Die Diagnoseseite öffnen, um die Einstellungen zu überprüfen oder einen Fehlerbericht zu erstellen</string>
|
||||
<string name="nc_settings_diagnose_title">Diagnose</string>
|
||||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Weist die Tastatur an, das personalisierte Lernen zu deaktivieren (ohne Garantien)</string>
|
||||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-Tastatur</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Kein Ton</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Die Talk-App ist nicht auf dem Server installiert, auf dem Sie versucht haben sich zu authentisieren</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Benachrichtigungstöne</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Benachrichtigungen</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Benachrichtigungen werden abgelehnt</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Benachrichtigungen werden abgelehnt. Bitte erlauben Sie Benachrichtigungen in den Android-Einstellungen</string>
|
||||
|
@ -472,7 +471,7 @@
|
|||
<string name="nc_settings_server_almost_eol">Die Serverversion ist sehr alt und wird ab dem nächsten Update nicht mehr unterstützt</string>
|
||||
<string name="nc_settings_server_eol">Die Serverversion ist zu alt und wird von dieser Version der Android-App nicht unterstützt</string>
|
||||
<string name="nc_settings_server_eol_title">Nicht unterstützter Server</string>
|
||||
<string name="nc_settings_server_notification_app_not_installed_title">Server Benachrichtigungs App ist nicht installiert</string>
|
||||
<string name="nc_settings_server_notification_app_not_installed_title">Server-Benachrichtigungs-App ist nicht installiert</string>
|
||||
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">Durch Energiesparmodus gesetzt</string>
|
||||
<string name="nc_settings_theme_dark">Dunkel</string>
|
||||
<string name="nc_settings_theme_follow_system">Systemstandard verwenden</string>
|
||||
|
@ -499,7 +498,7 @@
|
|||
<string name="nc_shared_items_location">Ort</string>
|
||||
<string name="nc_shared_location">Geteilter Ort</string>
|
||||
<string name="nc_show_notification_warning_description">Wenn Benachrichtigungen nicht korrekt konfiguriert sind, zeige eine Warnung</string>
|
||||
<string name="nc_show_notification_warning_title">Zeige Benachrichtigungs Warnung</string>
|
||||
<string name="nc_show_notification_warning_title">Benachrichtigungswarnung anzeigen</string>
|
||||
<string name="nc_sort_by">Sortiere nach</string>
|
||||
<string name="nc_start_time">Startzeit</string>
|
||||
<string name="nc_switch_account">Konto wechseln</string>
|
||||
|
|
|
@ -278,7 +278,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Πληκτρολόγιο ανώνυμης περιήγησης</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Χωρίς ήχο</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Προσπαθείτε να πιστοποιήσετε ξανά την εφάρμογή Talk που δεν είναι εγκατεστημένη στον διακομιστή</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Ήχοι ειδοποίησης</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Ειδοποιήσεις</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Μηνύματα</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Αντιστοιχίστε επαφές σύμφωνα με τον αριθμό τηλεφώνου για την ενσωμάτωση συντόμευσης Ομιλίας στο σύστημα επαφών της εφαρμογής</string>
|
||||
|
|
|
@ -333,7 +333,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclado en modo incógnito</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Sin sonido</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">La aplicación Talk no está instalada en el servidor al que intentaste autenticarte</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Sonidos de notificación</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificaciones</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Mensajes</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Compara los contactos según el número de teléfono para integrar el acceso directo de Talk en la aplicación de contactos del sistema</string>
|
||||
|
|
|
@ -416,7 +416,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclado de incógnito</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Sin sonido</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">La app Talk no está instalada en el servidor contra el que has intentado autorizarte</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Sonidos de notificación</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificaciones</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Las notificaciones no están permitidas</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Las notificaciones no están permitidas. Por favor, otorgue los permisos para las notificaciones en las configuraciones de Android</string>
|
||||
|
|
|
@ -373,7 +373,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teklatu ezkutua</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Soinurik ez</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk aplikazioa ez dago instalatuta baimendu nahi duzun zerbitzarian</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Jakinarazpen soinuak</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Jakinarazpenak</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Mezuak</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Lotu telefono zenbakiaren araberako kontaktuak Talk lasterbidea sistemako kontaktuen aplikazioan integratzeko</string>
|
||||
|
|
|
@ -291,7 +291,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">صفحه کلید ناشناس</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">بدون صدا</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">برنامه Talk روی سروری که قصد اعتبار سنجی در آن را دارید، نصب نشده است</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">صدا</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">آگاهیها</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">پیام ها</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_edit_text_hint">شماره تلفن را وارد کنید</string>
|
||||
|
|
|
@ -284,7 +284,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Incognito-näppäimistö</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Ei ääntä</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-sovellusta ei ole asennettu palvelimelle, johon koetit kirjautua</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Ilmoitusäänet</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Ilmoitukset</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Viestit</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_edit_text_hint">Kirjoita puhelinnumero</string>
|
||||
|
|
|
@ -434,7 +434,6 @@ De l\'aide supplémentaire peut être trouvée sur DontKillMyApp.com ou dans la
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Clavier incognito</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Aucun son</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'application Talk n\'est pas installée sur le serveur auquel vous essayez de vous connecter.</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Son des notifications</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notifications</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Les notifications sont désactivées</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Les notifications sont désactivées. Merci d\'activer les notifications dans les paramètres d\'Android.</string>
|
||||
|
|
|
@ -438,7 +438,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Méarchlár incognito</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Gan fuaim</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Níl aip Talk suiteáilte ar an bhfreastalaí a ndearna tú iarracht fíordheimhniú ina aghaidh</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Fuaimeanna fógra</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Fógraí</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Diúltaítear d’fhógraí</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Diúltaítear d’fhógraí. Ceadaigh fógraí i socruithe Android le do thoil</string>
|
||||
|
|
|
@ -438,7 +438,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclado de incógnito</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Sen son</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">A aplicación Talk non está instalada no servidor contra o que tentou autenticarse</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Sons de notificación</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificacións</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">As notificacións son rexeitadas</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">As notificacións son rexeitadas. Permita as notificacións nos axustes de Android</string>
|
||||
|
|
|
@ -280,7 +280,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Anonimna tipkovnica</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Bez zvuka</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikacija Talk nije instalirana na poslužitelju s kojim ste se pokušali autentificirati</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Zvukovi obavijesti</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Obavijesti</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Poruke</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Izvršite podudaranje kontakata na temelju telefonskog broja radi integracije prečaca aplikacije Talk u aplikaciju sustava za kontakte</string>
|
||||
|
|
|
@ -355,7 +355,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognító billentyűzet</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Nincs hang</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">A Beszélgetés alkalmazás nincs telepítve azon a kiszolgálón, ami felé hitelesíteni szeretne</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Értesítési hangok</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Értesítések</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Üzenetek</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Párosítsa a névjegyeket telefonszám alapján, hogy integrálja a Beszélgetéseket a rendszer Névjegyek alkalmazásba</string>
|
||||
|
|
|
@ -307,7 +307,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Tastiera incognito</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Nessun suono</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'applicazione Talk non è installata sul server sul quale hai provato ad autenticarti</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Suoni di notifica</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notifiche</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Messaggi</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Verifica i contatti in base al numero di telefono per integrare il collegamento di Talk nell\'applicazione dei contatti di sistema</string>
|
||||
|
|
|
@ -413,7 +413,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">シークレットモードキーボード</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">音無し</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">許可を得ようとしたサーバーにトークアプリがインストールされていません</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">通知音</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">通知</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">通知が拒否されました</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">通知は拒否されました。Androidの設定で通知を許可してください</string>
|
||||
|
|
|
@ -320,7 +320,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">시크릿 키보드</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">무음</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">인증하려는 서버에 토크 앱이 설치되어 있지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">알림 소리</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">알림</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">메시지</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">전화번호를 설정하여 다른 사용자가 당신을 찾도록 할 수 있습니다.</string>
|
||||
|
|
|
@ -262,7 +262,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito klaviatūra</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Be garso</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Pokalbių programėlė nėra įdiegta serveryje, kuriame bandėte nusistatyti tapatybę</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Pranešimų garsai</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Pranešimai</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Žinutės</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_edit_text_hint">Įveskite telefono numerį</string>
|
||||
|
|
|
@ -425,7 +425,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-tastatur</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Ingen lyd</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Samtale-appen er ikke installert på serveren du forsøkte å autentisere mot</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Lyd for varsel</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Varsler</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Varsler blir avvist</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Varsler blir avvist. Vennligst tillat varsler i Android-innstillingene.</string>
|
||||
|
|
|
@ -304,7 +304,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Incognito keyboard</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Geen geluid</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">De Talk-app is niet geïnstalleerd op de server waartegen je probeert te authenticeren</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Meldingengeluiden</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Meldingen</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Berichten</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Match contactpersonen op telefoonnummer om Talk-snelkoppelingen te integreren in je telefoonboek</string>
|
||||
|
|
|
@ -434,7 +434,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Klawiatura incognito</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Bez dźwięku</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikacja Talk nie jest zainstalowana na serwerze, na którym próbowałeś się uwierzytelnić</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Dźwięki powiadomienia</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Powiadomienia</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Powiadomienia są odrzucane</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Powiadomienia są odrzucane. Zezwól na powiadomienia w ustawieniach Androida</string>
|
||||
|
|
|
@ -435,7 +435,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclado incógnito</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Sem som</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">O aplicativo Talk não está instalado no servidor em que você tentou se autenticar</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Sons de notificação</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificações</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">As notificações foram recusadas</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">As notificações são recusadas. Permita notificações nas configurações do Android</string>
|
||||
|
|
|
@ -390,7 +390,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Клавиатура инкогнито</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Без звука</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">На сервере, к которому вы пытаетесь подключиться, приложение «Talk» не установлено.</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Звуки уведомления</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Уведомления</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Уведомления отклонены</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Уведомления отклонены. Разрешите уведомления в настройках Android</string>
|
||||
|
|
|
@ -271,7 +271,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Tastiera in incògnita</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Perunu sonu</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed"> S\'aplicatzione de mutidas no est installada in su serbidore a su chi as proadu a autenticare</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Sonos de notìficas</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notìficas</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Messàgios</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Verìfica is cuntatos subra sa base de su nùmeru de telèfonu pro integrare su curtziadòrgiu de Talk in sìaplicatzione de is cuntatos de sistema</string>
|
||||
|
|
|
@ -415,7 +415,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Súkromná klávesnica</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Žiadny zvuk</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikácia Rozhovor nie je na serveri, voči ktorému ste sa chceli overiť nainštalovaná.</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Zvuky upozornení</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Upozornenia</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Upozornenia sú odmietnuté</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Upozornenia sú odmietnuté. Povoľte upozornenia v nastaveniach systému Android</string>
|
||||
|
|
|
@ -335,7 +335,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Skrito tipkanje</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Brez zvoka</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Program Talk na strežniku, s katerim ga skušate overiti, ni nameščen.</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Obvestilni zvoki</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Obvestila</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Sporočila</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Uskladi stike po telefonski številki za povezavo imenika stikov s programom Talk.</string>
|
||||
|
|
|
@ -433,7 +433,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Инкогнито тастатура</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Нема звука</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Апликација Ћаскања није инсталирана на серверу на који се пријављујете</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Звуци обавештења</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Обавештења</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Обавештења су одбијена</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Обавештења су одбијена. Молимо вас да дозволите обавештења у Android подешавањима</string>
|
||||
|
|
|
@ -435,7 +435,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-tangentbord</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Inget ljud</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-appen är inte installerad på den server som du försöker autentisera mot</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Notifieringsljud</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Aviseringar</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Aviseringar avvisas</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Aviseringar avvisas. Tillåt aviseringar i Android-inställningarna</string>
|
||||
|
|
|
@ -433,7 +433,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Tuş takımı gizliliği</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Ses yok</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Kimlik doğrulaması yapmak istediğiniz sunucu üzerinde Konuş uygulaması kurulu değil</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds"> Bildirim sesleri</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Bildirimler</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">Bildirimler reddediliyor</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">Bildirimler reddediliyor. Lütfen Android ayarlarından bildirimlere izin verin</string>
|
||||
|
|
|
@ -433,7 +433,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Incognito كۇنۇپكا تاختىسى</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">ئاۋاز يوق</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">سىز دەلىللىمەكچى بولغان مۇلازىمېتىرغا پاراڭ دېتالى ئورنىتىلمىدى</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">ئۇقتۇرۇش ئاۋازى</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">ئۇقتۇرۇش</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">ئۇقتۇرۇش رەت قىلىندى</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">ئۇقتۇرۇش رەت قىلىندى. ئاندىرويىد تەڭشىكىدە ئۇقتۇرۇشقا يول قويۇڭ</string>
|
||||
|
|
|
@ -324,7 +324,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Клавіатура інкогніто</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">Відсутній звук</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">На сервері, до якого ви намагаєтеся підключитися, застосунок \"Talk\" не встановлено.</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">Звук сповіщень</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Сповіщення</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Повідомлення</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Контакти, поруч з якими з\'явиться значок застосунку \"Talk\" у застосунку системних контактів</string>
|
||||
|
|
|
@ -359,7 +359,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">无痕键盘</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">无声音</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">您进行身份验证的服务器上未安装通话应用</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">通知声音</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">通知</string>
|
||||
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">消息</string>
|
||||
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">根据电话号码匹配联系人,以集成通话应用快捷方式到系统联系人应用</string>
|
||||
|
|
|
@ -438,7 +438,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">隱身鍵盤</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">無聲</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">您進行身分驗證的伺服器上未安裝 Talk 應用程式</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">通知聲響</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">通知</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">通知被婉拒</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">通知已被婉拒。請在 Android 設定中允許通知功能</string>
|
||||
|
|
|
@ -438,7 +438,6 @@
|
|||
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">無痕鍵盤</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_ringtone">無聲</string>
|
||||
<string name="nc_settings_no_talk_installed">您嘗試進行身份驗證的伺服器並未安裝 Talk 應用程式</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds">提示音</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">通知</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined">通知被拒絕</string>
|
||||
<string name="nc_settings_notifications_declined_hint">通知被拒絕。請在 Android 設定中允許通知功能</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue