[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2019-01-04 02:35:45 +00:00
parent 995acb6a2c
commit 52ebec359e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
20 changed files with 1 additions and 20 deletions

View file

@ -181,7 +181,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Klepněte a buďte první kdo řekne %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Zatím jste ještě s nikým nemluvili!\n Začněte konverzaci klepnutím.</string>
<string name="nc_hello">Ahoj</string>
<!-- Other -->

View file

@ -190,7 +190,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Klicken um der Erste zu sein, der %1$s sagt!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Sie haben bislang keine Unterhaltung geführt\n Klicken Sie auf Start um eine Unterhaltung zu beginnen.</string>
<string name="nc_hello">Hallo</string>
<!-- Other -->

View file

@ -181,7 +181,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">¡Pulsa para ser el primero en decir %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Todavía no has hablado con nadie. \n Pulsa para empezar una conversación.</string>
<string name="nc_hello">Hola</string>
<!-- Other -->

View file

@ -117,7 +117,6 @@
<string name="nc_chat_you">Sinä</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Lähetä viesti</string>
<string name="nc_conversations_empty">Et ole puhunut vielä kenellekään!\n Napauta aloittaaksesi keskustelun.</string>
<string name="nc_hello">Hei</string>
</resources>

View file

@ -190,7 +190,6 @@ Veuillez essayer de rejoindre la conversation depuis un navigateur web.</string>
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Touchez pour être la première personne à dire %1$s !</string>
<string name="nc_conversations_empty">Vous n\'avez encore parlé avec personne !\n Appuyez pour démarrer une conversation.</string>
<string name="nc_hello">Bonjour</string>
<!-- Other -->

View file

@ -191,7 +191,6 @@ móbeis. Pode tentar unirse á chamada empregando o navegador web.</string>
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Toque para ser o primeiro en dicir %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Aínda non falou con ninguén!\n Toque para iniciar a conversa.</string>
<string name="nc_hello">Ola</string>
<!-- Other -->

View file

@ -178,7 +178,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Ýttu til að verða fyrstur til að segja %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Þú hefur ekki sjallað við neinn ennþá!\n Ýttu til að hefja samtal.</string>
<string name="nc_hello">Halló</string>
<!-- Other -->

View file

@ -190,7 +190,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Tocca per essere il primo a dire %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Non hai ancora parlato con nessuno!\n Tocca per iniziare una conversazione.</string>
<string name="nc_hello">Ciao</string>
<!-- Other -->

View file

@ -147,7 +147,6 @@
<string name="nc_description_more_menu_group">תפריט לדיון ציבורי %1$s</string>
<string name="nc_description_send_message_button">שליחת הודעה</string>
<string name="nc_conversations_empty">עדיין לא דיברת עם אף אחד!\n יש להקיש כדי להתחיל בדיון.</string>
<string name="nc_hello">שלום</string>
</resources>

View file

@ -180,7 +180,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">タップして %1$s と言いましょう!</string>
<string name="nc_conversations_empty">あなたは誰ともまだ話していません!\n会話を開始するにはタップしてください。</string>
<string name="nc_hello">こんにちは</string>
<!-- Other -->

View file

@ -190,7 +190,6 @@ Je kunt proberen om aan het gesprek deel te nemen via een browser.</string>
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Tik om als eerste %1$s te zeggen!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Je hebt nog met niemand gesproken. Tik om een gesprek te starten.</string>
<string name="nc_hello">Hallo</string>
<!-- Other -->

View file

@ -164,7 +164,6 @@ komórkowe. Możesz próbować dołączyć do rozmowy przez przeglądarkę inter
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Stuknij aby być pierwszą/ym, który powie %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Jeszcze z nikim nie rozmawiałeś!\n Stuknij aby zacząć rozmowę.</string>
<string name="nc_hello">Cześć</string>
<!-- Other -->

View file

@ -190,7 +190,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Toque para ser o primeiro a dizer %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Você não conversou com ninguém ainda!\n Clique para iniciar uma conversa.</string>
<string name="nc_hello">Olá</string>
<!-- Other -->

View file

@ -176,7 +176,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Нажмите чтобы первым сказать «%1$s»!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Список пуст!\n Нажмите чтобы начать беседу.</string>
<string name="nc_hello">Привет</string>
<!-- Other -->

View file

@ -178,7 +178,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Ťuknite a budťe prvý kto povie %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Ešte ste sa s nikým nerozprávali!\n Rozhovor začnete kliknutím.</string>
<string name="nc_hello">Ahoj</string>
<!-- Other -->

View file

@ -147,7 +147,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Klikoni për të qenë i pari për të thënë %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Ju skeni folur me asnjë akoma!\n Klikoni për të nisur një bisedë.</string>
<string name="nc_hello">Përshëndetje</string>
</resources>

View file

@ -189,7 +189,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Тапните да будете први који ће рећи %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Још нисте попричали ни са ким!\nКликните да започнете разговор.</string>
<string name="nc_hello">Здраво</string>
<!-- Other -->

View file

@ -66,6 +66,7 @@
<string name="nc_settings_remove_account">Hesabı sil</string>
<string name="nc_settings_add_account">Hesap ekle</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Yalnız geçerli hesaba yeniden izin verilebilir</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Kimlik doğrulaması yapmak istediğiniz sunucu üzerinde Talk uygulaması kurulu değil</string>
<string name="nc_settings_account_updated">Zaten bir hesabınız bulunduğundan yeni hesap eklenmesi yerine geçerli hesap güncellendi</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Hesap silinmek üzere zamanlandı ve üzerinde işlem yapılamaz</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds"> Bildirim sesleri</string>
@ -189,7 +190,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">%1$s demek için dokunun!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Henüz hiç kimse ile bir görüşme yapmamışsınız!\nBir görüşme başlatmak için dokunun.</string>
<string name="nc_hello">Merhaba</string>
<!-- Other -->

View file

@ -167,7 +167,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">Đầu tiên hãy bấm vào đây để nói %1$s!</string>
<string name="nc_conversations_empty">Bạn chưa gọi video cho bất kỳ người nào sao!\n Bấm vào đây để dùng thử.</string>
<string name="nc_hello">Xin chào</string>
</resources>

View file

@ -155,7 +155,6 @@
<!-- Empty states -->
<string name="nc_chat_empty">点击以成为第一位说%1$s的人</string>
<string name="nc_conversations_empty">您还没有跟任何人说过话!\n点击以开始会话</string>
<string name="nc_hello">您好</string>
<!-- Other -->