[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2022-09-19 04:34:14 +00:00
parent 61b343c73f
commit 4f691930e4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
4 changed files with 42 additions and 1 deletions

View file

@ -10,6 +10,7 @@
<string name="avatar">Profilový obrázek</string>
<string name="away">Pryč</string>
<string name="call_without_notification">Zavolat bez upozornění</string>
<string name="camera_permission_granted">Oprávnění pro přístup ke kameře uděleno. Prosím vyberte kameru znovu.</string>
<string name="choose_avatar_from_cloud">Vybrat profilový obrázek z cloudu</string>
<string name="clear_status_message">Vyčistit stavovou zprávu</string>
<string name="clear_status_message_after">Vyčistit stavovou zprávu po uplynutí</string>
@ -201,6 +202,7 @@
<string name="nc_notification_channel_messages">Zprávy</string>
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Oznámit příchozí zprávy</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads">Nahrané</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads_description">Upozorňovat ohledně postupu při nahrávání</string>
<string name="nc_notification_settings">Nastavení upozorňování</string>
<string name="nc_notify_me_always">Vždy upozorňovat</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Upozornit, když vás někdo zmíní</string>
@ -346,11 +348,16 @@
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Odeslat tyto soubory k %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Odeslat tento soubor k %1$s?</string>
<string name="nc_upload_failed">Odesílání se nezdařilo, omlouváme se</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_text">Nepodařilo se nahrát %1$s</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_title">Nezdar</string>
<string name="nc_upload_from_cloud">Nasdílet z %1$s</string>
<string name="nc_upload_from_device">Nahrát ze zařízení</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Nahrávání</string>
<string name="nc_upload_notification_text">%1$s po %2$s %3$s\%%</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Vyfotit</string>
<string name="nc_upload_video_from_cam">Natočit video</string>
<string name="nc_user">Uživatel</string>
<string name="nc_video_filename">Videozáznam z %1$s</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Nahrávka z Talk z %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podržením nahrajte, uvolněním odešlete.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Je zapotřebí oprávnění pro zaznamenávání zvuku</string>

View file

@ -10,6 +10,7 @@
<string name="avatar">Avatarra</string>
<string name="away">Kanpoan</string>
<string name="call_without_notification">Deitu jakinarazpenik gabe</string>
<string name="camera_permission_granted">Kameraren baimena eman da. Aukeratu kamera berriro.</string>
<string name="choose_avatar_from_cloud">Aukeratu avatarra cloudetik</string>
<string name="clear_status_message">Garbitu egoera-mezua</string>
<string name="clear_status_message_after">Garbitu egoera mezua ondoren</string>
@ -118,10 +119,13 @@
<string name="nc_display_name_not_stored">Ezin izan da erakusteko izena biltegiratu, bertan behera uzten</string>
<string name="nc_email">E-posta</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ordu</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 aste</string>
<string name="nc_expire_message_off">Desaktibatu</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">Egun 1</string>
<string name="nc_expire_message_one_hour">Ordu 1</string>
<string name="nc_expire_message_one_week">Aste 1</string>
<string name="nc_expire_messages">Iraungi txat-mezuak</string>
<string name="nc_expire_messages_explanation">Txat-mezuak denbora jakin baten ondoren iraungi daitezke. Oharra: txatean partekatutako fitxategiak ez dira jabearentzat ezabatuko, baina ez dira gehiago elkarrizketan partekatuko.</string>
<string name="nc_external_server_failed">Akatsa seinaleen konfigurazioa berreskuratzean</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Helburuko zerbitzariak ez du telefono mugikorraren bidez elkarrizketa publikoetara sartzerik onartzen. Elkarrizketara web nabigatzaile baten bidez sartzen saiatu.</string>
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Barkatu, zerbait txarto joan da!</string>
@ -135,12 +139,19 @@
<string name="nc_group">Taldea</string>
<string name="nc_groups">Taldeak</string>
<string name="nc_guest">Gonbidatua</string>
<string name="nc_guest_access">Gonbidatuen sarbidea</string>
<string name="nc_guest_access_allow_failed">Ezin da gaitu/desgaitu gonbidatuen sarbidea.</string>
<string name="nc_guest_access_allow_summary">Baimendu gonbidatuei esteka publiko partekatu baten elkarrizketa honetan sartzea.</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Baimendu gonbidatuak</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Sartu pasahitza</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_title">Gonbidatua sartzeko pasahitza</string>
<string name="nc_guest_access_password_failed">Errore bat gertatu da pasahitza ezartzean/desgaitzean.</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Ezarri pasahitz bat, esteka publikoa nork erabili mugatzeko.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Pasahitz bidezko babesa</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Pasahitz ahula</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Birbidali gonbidapenak</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Gonbidapenak ez dira bidali errore baten ondorioz.</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Gonbidapenak berriro bidali dira.</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Partekatu elkarrizketa esteka</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Idatzi mezu bat …</string>
<string name="nc_important_conversation">Elkarrizketa garrantzitsua</string>
@ -191,6 +202,7 @@
<string name="nc_notification_channel_messages">Mezuak</string>
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Jakinarazi sarrerako mezuei buruz</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads">Kargak</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads_description">Eman kargaren aurrerapenaren berri</string>
<string name="nc_notification_settings">Jakinarazpen-ezarpenak</string>
<string name="nc_notify_me_always">Jakinarazi beti</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Jakinarazi aipatzen nautenean</string>
@ -336,6 +348,7 @@
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Fitxategi hauek bidali %1$s(r)i?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Fitxategi hau bidali %1$s(r)i?</string>
<string name="nc_upload_failed">Sentitzen dugu, kargatzeak huts egin du.</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_text">Huts egin du %1$s-ren karga</string>
<string name="nc_upload_from_cloud">Partekatu %1$s(e)tik</string>
<string name="nc_upload_from_device">Kargatu gailutik</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Kargatzen</string>

View file

@ -30,6 +30,7 @@
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Største først</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Minste først</string>
<string name="message_search_begin_empty">Ingen søkeresultater</string>
<string name="message_search_hint">Søk...</string>
<string name="messages">Meldinger</string>
<string name="nc_Server_account_imported">Valgt konto er nå importert og tilgjengelig</string>
<string name="nc_about">Om</string>
@ -85,6 +86,8 @@
<string name="nc_display_name_not_fetched">Kunne ikke hente visningsnavn, avbryter</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunne ikke lagre visningsnavn, avbryter</string>
<string name="nc_email">E-post</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 timer</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 uker</string>
<string name="nc_expire_message_off">ett kvarter</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 dag</string>
<string name="nc_expire_message_one_hour">1 time</string>
@ -102,8 +105,10 @@
<string name="nc_group">Gruppe</string>
<string name="nc_groups">Grupper</string>
<string name="nc_guest">Gjest</string>
<string name="nc_guest_access">Gjestetilgang</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Tillat gjester</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Skriv inn et passord</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_title">Gjestetilgang-passord</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Passordbeskyttelse</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Svakt passord</string>
<string name="nc_important_conversation">Viktig samtale</string>
@ -218,6 +223,7 @@
<string name="nc_settings_notification_sounds">Lyd for varsel</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Varsler</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Meldinger</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Ugyldig telefonnummer</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Telefonnummer</string>
<string name="nc_settings_privacy">Personvern</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Mellomserver </string>
@ -241,6 +247,7 @@
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Proxy krever legitimasjon</string>
<string name="nc_settings_warning">Advarsel</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Bare gjeldende konto kan reautoriseres</string>
<string name="nc_share_contact">Del kontakt</string>
<string name="nc_share_link">Del lenke</string>
<string name="nc_share_subject">%1$s invitasjon</string>
<string name="nc_share_text">Delta i samtalen via %1$s/index.php/call/%2$s</string>
@ -260,6 +267,7 @@
<string name="oneHour">1 time</string>
<string name="online">Pålogget</string>
<string name="online_status">Online-status</string>
<string name="open_in_files_app">Åpne i Filer-appen</string>
<string name="polls_options">Valg</string>
<string name="polls_results_subtitle">Resultater</string>
<string name="polls_settings">Innstillinger</string>
@ -270,8 +278,11 @@
<string name="scope_local_title">Lokal</string>
<string name="scope_private_title">Privat</string>
<string name="scope_published_description">Synkroniser til betrodde servere og den globale og offentlige adresseboken</string>
<string name="scope_published_title">Publisert</string>
<string name="secondsAgo">sekunder siden</string>
<string name="selected_list_item">Valgt</string>
<string name="send_to">Send til</string>
<string name="send_to_three_dots">Send til...</string>
<string name="set_status">Velg status</string>
<string name="set_status_message">Velg statusmelding</string>
<string name="share">Del</string>
@ -286,12 +297,15 @@
<string name="take_photo">Ta et bilde</string>
<string name="take_photo_send">Send</string>
<string name="take_photo_switch_camera">Bytt kamera</string>
<string name="take_photo_toggle_crop">Beskjær bilde</string>
<string name="take_photo_toggle_lowres">Reduser bildestørrelse</string>
<string name="thirtyMinutes">30 minutter</string>
<string name="thisWeek">Denne uken</string>
<string name="title_attachments">Vedlegg</string>
<string name="today">I dag</string>
<string name="upload_new_avatar_from_device">Last opp et nytt profilbilde fra enhet</string>
<string name="user_info_address">Adresse</string>
<string name="user_info_displayname">Fullt nav</string>
<string name="user_info_displayname">Fullt navn</string>
<string name="user_info_email">E-post</string>
<string name="user_info_phone">Telefonnummer</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>

View file

@ -10,6 +10,7 @@
<string name="avatar">頭像</string>
<string name="away">不在</string>
<string name="call_without_notification">通話而不通知</string>
<string name="camera_permission_granted">已授予相機權限。請重新選擇相機。</string>
<string name="choose_avatar_from_cloud">從雲中選擇頭像</string>
<string name="clear_status_message">清除狀態訊息</string>
<string name="clear_status_message_after">繼此之後清空狀態訊息</string>
@ -201,6 +202,7 @@
<string name="nc_notification_channel_messages">訊息</string>
<string name="nc_notification_channel_messages_description">來訊通知</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads">上傳</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads_description">通知上傳進度</string>
<string name="nc_notification_settings">通知設定</string>
<string name="nc_notify_me_always">一律通知</string>
<string name="nc_notify_me_mention">當有人提及你時通知</string>
@ -346,11 +348,16 @@
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">將這些檔案發送到 %1$s</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">將此檔案發送到 %1$s</string>
<string name="nc_upload_failed">對不起,上傳失敗</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_text">上傳失敗 %1$s</string>
<string name="nc_upload_failed_notification_title">失敗</string>
<string name="nc_upload_from_cloud">分享來自 %1$s</string>
<string name="nc_upload_from_device">從裝置上傳</string>
<string name="nc_upload_in_progess">上傳中</string>
<string name="nc_upload_notification_text">%1$s 至 %2$s - %3$s\%%</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">拍照</string>
<string name="nc_upload_video_from_cam">拍攝視像</string>
<string name="nc_user">用戶</string>
<string name="nc_video_filename">視像錄影來自 %1$s</string>
<string name="nc_voice_message_filename">談話錄音來自 %1$s%2$s</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">按住錄音,鬆開傳送。</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">需要錄音許可</string>