[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2017-12-29 01:31:06 +00:00
parent baa317f6cf
commit 4de0ace1c1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
10 changed files with 24 additions and 9 deletions

View file

@ -79,7 +79,6 @@
<string name="nc_one_contact_selected">contact selected</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">contacts selected</string>
<string name="nc_permissions_permanently_denied">To make video calls, grant \"Camera\" and \"Microphone\" permissions in the system settings.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Open settings</string>
</resources>

View file

@ -78,7 +78,6 @@
<string name="nc_one_contact_selected">Kontakt ausgewählt</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">Kontakte ausgewählt</string>
<string name="nc_permissions_permanently_denied">Um einen Videoanruf zu tätigen, erteilen Sie die \"Kamera\" und \"Mikrofon\" Berechtigungen in den Systemeinstellungen.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Einstellungen öffnen</string>
</resources>

View file

@ -78,7 +78,6 @@
<string name="nc_one_contact_selected">Kontakt ausgewählt</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">Kontakte ausgewählt</string>
<string name="nc_permissions_permanently_denied">Um einen Videoanruf zu tätigen, erteile die \"Kamera\" und \"Mikrofon\" Berechtigungen in den Systemeinstellungen.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Einstellungen öffnen</string>
</resources>

View file

@ -79,7 +79,6 @@
<string name="nc_one_contact_selected">contacto seleccionado</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">contactos seleccionados</string>
<string name="nc_permissions_permanently_denied">Para hacer video llamadas, otorga los privilegios de \"Cámara\" y \"Micrófono\" en las configuraciones del sistema. </string>
<string name="nc_permissions_settings">Abrir configuraciones</string>
</resources>

View file

@ -79,7 +79,6 @@
<string name="nc_one_contact_selected">kapcsolat kiválasztva</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">kapcsolatok kiválasztva</string>
<string name="nc_permissions_permanently_denied">Videohívás létrehozásához a rendszerbeállításokban meg kell adni a „Kamera” és a „Mikrofon” engedélyeket.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Beállítások megnyitása</string>
</resources>

View file

@ -80,7 +80,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
<string name="nc_one_contact_selected">contact geselecteerd</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">contacten geselecteerd</string>
<string name="nc_permissions_permanently_denied">Om videogesprekken te houden, verleen \"Camera\" en \"Microfoon\" permissies in de systeeminstellingen.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Openen instellingen</string>
</resources>

View file

@ -79,7 +79,13 @@ você tentou autorizar</string>
<string name="nc_one_contact_selected">contato selecionado</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">contatos selecionados</string>
<string name="nc_permissions_permanently_denied">Para fazer chamadas de vídeo, conceda permissões de \"Câmera\" e \"Microfone\" nas configurações do sistema.</string>
<!-- Permissions -->
<string name="nc_permissions">Permissões são necessárias para estabelecer uma chamada de áudio e/ou vídeo.
Clique \"PERMITIR\" na janela de diálogo a seguir.</string>
<string name="nc_permissions_audio">Permissões de microfone são necessárias para habilitar chamadas de áudio.
Clique \"PERMITIR\" na janela de diálogo a seguir.</string>
<string name="nc_permissions_video">Permissões de câmera são necessárias para habilitar chamadas de vídeo.
Clique \"PERMITIR\" na janela de diálogo a seguir.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Abrir as configurações</string>
</resources>

View file

@ -76,7 +76,6 @@
<string name="nc_one_contact_selected">Kontakti u zgjedh</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">Kontaktet e zgjedhura</string>
<string name="nc_permissions_permanently_denied">Për të bërë video thirrje, jepi leje \"Kamera\" dhe \"Mikrofoni\" tek rregullimet e sistemit.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Hap rregullimet</string>
</resources>

View file

@ -16,6 +16,8 @@
<!-- Account verification -->
<string name="nc_display_name_fetched">Име за приказ добављено</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Име за приказ се не може добавити. Прекидам</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_installed">%1$s апликација нађено</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s апликација није инсталирана на серверу, прекидам</string>
<string name="nc_display_name_stored">Име за приказ сачувано</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Не могу да сачувам име за приказ. Прекидам</string>
@ -71,7 +73,6 @@
<string name="nc_one_contact_selected">контакт означен</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">контакта означено</string>
<string name="nc_permissions_permanently_denied">Да бисте омогућили видео позиве, дозволите приступ камери и микрофону у системским поставкама.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Отвори поставке</string>
</resources>

View file

@ -11,15 +11,21 @@
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Lütfen %1$s veritabanınızı güncelleyin</string>
<string name="nc_server_maintenance">Lütfen %1$s kopyanızı bakım kipinden çıkarın</string>
<string name="nc_server_version">%1$s yalnız %2$s 13 ve üzerinde çalışır</string>
<string name="nc_get_from_provider">Henüz bir sunucunuz yok mu?\Hizmet sağlayıcılardan yararlanabilirsiniz</string>
<!-- Account verification -->
<string name="nc_display_name_fetched">Görüntülenecek ad alındı</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Görüntülenecek ad alınamadı, vazgeçiliyor</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_installed">%1$s uygulama bulundu</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s uygulaması sunucu üzerinde kurulu değil, vazgeçiliyor</string>
<string name="nc_display_name_stored">Görüntülenecek ad kaydedildi</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Görünüm adı kaydedilemedi, vazgeçiliyor</string>
<string name="nc_never">Asls katılmadı</string>
<string name="nc_search">Arama</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">Sertifikayı denetleyin</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">Şimdiye kadar bilinmeyen, %1$s tarafından %2$s için yayınlanmış %3$s ile %4$s tarihleri arasında geçerli olan sertifikaya güvenilsin mi?</string>
<string name="nc_yes">Evet</string>
<string name="nc_no">Hayır</string>
<string name="nc_details">Ayrıntılar</string>
@ -42,6 +48,8 @@
<string name="nc_settings_remove_account">Hesabı sil</string>
<string name="nc_settings_add_account">Hesap ekle</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Yalnız geçerli hesaba yeniden izin verilebilir</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Kimlik doğrulaması yapmak istediğiniz Talk uygulaması sunucu
  üzerinde kurulu değil</string>
<string name="nc_settings_account_updated">Zaten bir hesabınız bulunduğundan yeni hesap eklenmesi yerine geçerli hesap güncellendi</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Hesap silinmek üzere zamanlandı ve üzerinde işlem yapılamaz</string>
@ -71,6 +79,13 @@
<string name="nc_one_contact_selected">kişi seçilmiş</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">kişi seçilmiş</string>
<!-- Permissions -->
<string name="nc_permissions">Görüntülü ya da sesli çağrı başlatmak için belirli izinlerin verilmesi gereklidir. Lütfen
ılan sistem penceresinde \"ONAYLA\" üzerine tıklayın.</string>
<string name="nc_permissions_audio">Sesli çağrı başlatmak için mikrofona erişme izni verilmesi gereklidir. Lütfen
ılan sistem penceresinde \"ONAYLA\" üzerine tıklayın.</string>
<string name="nc_permissions_video">Görüntülü çağrı başlatmak için kameraya erişme izni verilmesi gereklidir. Lütfen
ılan sistem penceresinde \"ONAYLA\" üzerine tıklayın.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Ayarları</string>
</resources>