[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2019-09-04 03:12:17 +00:00
parent 29fa1c7deb
commit 09bd3e2d80
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
8 changed files with 21 additions and 1 deletions

View file

@ -181,6 +181,8 @@
<string name="nc_notify_me_mention">Benachrichtigung bei Erwähnung</string> <string name="nc_notify_me_mention">Benachrichtigung bei Erwähnung</string>
<string name="nc_notify_me_never">Nie benachrichtigen</string> <string name="nc_notify_me_never">Nie benachrichtigen</string>
<string name="nc_mute_calls">Anrufe stummschalten</string> <string name="nc_mute_calls">Anrufe stummschalten</string>
<string name="nc_mute_calls_desc">Eingehende Anrufe werden stummgeschaltet</string>
<string name="nc_important_conversation">Wichtige Unterhaltung</string>
<!-- Bottom sheet menu --> <!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Schade, etwas ist schiefgelaufen!</string> <string name="nc_failed_to_perform_operation">Schade, etwas ist schiefgelaufen!</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Der Zielserver erlaubt nicht das Beitreten in öffentliche Unterhaltungen durch Mobiltelefone. <string name="nc_failed_signaling_settings">Der Zielserver erlaubt nicht das Beitreten in öffentliche Unterhaltungen durch Mobiltelefone.

View file

@ -181,6 +181,8 @@
<string name="nc_notify_me_mention">Notificar cuando eres mencionado</string> <string name="nc_notify_me_mention">Notificar cuando eres mencionado</string>
<string name="nc_notify_me_never">No notificar nunca</string> <string name="nc_notify_me_never">No notificar nunca</string>
<string name="nc_mute_calls">Silenciar llamadas</string> <string name="nc_mute_calls">Silenciar llamadas</string>
<string name="nc_mute_calls_desc">Las llamadas entrantes serán silenciadas</string>
<string name="nc_important_conversation">Conversación importante</string>
<!-- Bottom sheet menu --> <!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Lo sentimos. Algo ha ido mal.</string> <string name="nc_failed_to_perform_operation">Lo sentimos. Algo ha ido mal.</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">El servidor destino no soporta unirse a conversaciones públicas vía teléfonos móviles. <string name="nc_failed_signaling_settings">El servidor destino no soporta unirse a conversaciones públicas vía teléfonos móviles.
@ -259,4 +261,9 @@
<string name="nc_file_browser_refresh">Volver a cargar</string> <string name="nc_file_browser_refresh">Volver a cargar</string>
<string name="nc_last_modified">%1$s | Modificado por última vez: %2$s</string> <string name="nc_last_modified">%1$s | Modificado por última vez: %2$s</string>
</resources> <!-- Lobby -->
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_start_time">Hora de inicio</string>
<string name="nc_manual">Manual</string>
</resources>

View file

@ -180,6 +180,7 @@ grâce à un lien spécialement créé.</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Notifier quand mentionné</string> <string name="nc_notify_me_mention">Notifier quand mentionné</string>
<string name="nc_notify_me_never">Ne jamais notifier</string> <string name="nc_notify_me_never">Ne jamais notifier</string>
<string name="nc_mute_calls">Rendre les appels silencieux</string> <string name="nc_mute_calls">Rendre les appels silencieux</string>
<string name="nc_important_conversation">Conversation importante</string>
<!-- Bottom sheet menu --> <!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Désolé, quelque chose s\'est mal passé !</string> <string name="nc_failed_to_perform_operation">Désolé, quelque chose s\'est mal passé !</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Le serveur cible ne supporte pas l\'accès aux conversations publiques depuis un téléphone mobile. <string name="nc_failed_signaling_settings">Le serveur cible ne supporte pas l\'accès aux conversations publiques depuis un téléphone mobile.

View file

@ -183,6 +183,8 @@ mediante unha ligazón creada especialmente.</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Notificar cando son mencionado</string> <string name="nc_notify_me_mention">Notificar cando son mencionado</string>
<string name="nc_notify_me_never">Non notificar nunca</string> <string name="nc_notify_me_never">Non notificar nunca</string>
<string name="nc_mute_calls">Silenciar as chamadas</string> <string name="nc_mute_calls">Silenciar as chamadas</string>
<string name="nc_mute_calls_desc">As chamadas entrantes serán silenciadas</string>
<string name="nc_important_conversation">Conversa importante</string>
<!-- Bottom sheet menu --> <!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Sentímolo, algo foi mal!</string> <string name="nc_failed_to_perform_operation">Sentímolo, algo foi mal!</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">O servidor de destino non admite unirse a conversas públicas mediante teléfonos <string name="nc_failed_signaling_settings">O servidor de destino non admite unirse a conversas públicas mediante teléfonos

View file

@ -181,6 +181,8 @@
<string name="nc_notify_me_mention">Powiadom, gdy wspomniano</string> <string name="nc_notify_me_mention">Powiadom, gdy wspomniano</string>
<string name="nc_notify_me_never">Nigdy nie powiadamiaj</string> <string name="nc_notify_me_never">Nigdy nie powiadamiaj</string>
<string name="nc_mute_calls">Wycisz połączenia</string> <string name="nc_mute_calls">Wycisz połączenia</string>
<string name="nc_mute_calls_desc">Połączenia przychodzące zostaną wyciszone</string>
<string name="nc_important_conversation">Ważna rozmowa</string>
<!-- Bottom sheet menu --> <!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Przepraszam, coś poszło nie tak!</string> <string name="nc_failed_to_perform_operation">Przepraszam, coś poszło nie tak!</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Serwer docelowy nie obsługuje połączeń dla rozmów publicznych przez telefony komórkowe. <string name="nc_failed_signaling_settings">Serwer docelowy nie obsługuje połączeń dla rozmów publicznych przez telefony komórkowe.

View file

@ -181,6 +181,8 @@
<string name="nc_notify_me_mention">Notificar quando mencionado</string> <string name="nc_notify_me_mention">Notificar quando mencionado</string>
<string name="nc_notify_me_never">Nunca notificar</string> <string name="nc_notify_me_never">Nunca notificar</string>
<string name="nc_mute_calls">Silenciar chamadas</string> <string name="nc_mute_calls">Silenciar chamadas</string>
<string name="nc_mute_calls_desc">Chamadas recebidas serão silenciadas</string>
<string name="nc_important_conversation">Conversa importante</string>
<!-- Bottom sheet menu --> <!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Desculpe, alguma coisa deu errada!</string> <string name="nc_failed_to_perform_operation">Desculpe, alguma coisa deu errada!</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">O servidor de destino não suporta a participação em conversas públicas <string name="nc_failed_signaling_settings">O servidor de destino não suporta a participação em conversas públicas

View file

@ -181,6 +181,8 @@
<string name="nc_notify_me_mention">Meddela när omnämnd</string> <string name="nc_notify_me_mention">Meddela när omnämnd</string>
<string name="nc_notify_me_never">Meddela aldrig</string> <string name="nc_notify_me_never">Meddela aldrig</string>
<string name="nc_mute_calls">Tysta alla samtal</string> <string name="nc_mute_calls">Tysta alla samtal</string>
<string name="nc_mute_calls_desc">Inkommande samtal tystas</string>
<string name="nc_important_conversation">Viktigt samtal</string>
<!-- Bottom sheet menu --> <!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Ledsen, någonting gick fel!</string> <string name="nc_failed_to_perform_operation">Ledsen, någonting gick fel!</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Målservern stöder inte att gå med i offentliga konversationer via mobil- <string name="nc_failed_signaling_settings">Målservern stöder inte att gå med i offentliga konversationer via mobil-

View file

@ -181,6 +181,8 @@
<string name="nc_notify_me_mention">Anmalar bildirilsin</string> <string name="nc_notify_me_mention">Anmalar bildirilsin</string>
<string name="nc_notify_me_never">Asla bildirilmesin</string> <string name="nc_notify_me_never">Asla bildirilmesin</string>
<string name="nc_mute_calls">Bildirimleri kapat</string> <string name="nc_mute_calls">Bildirimleri kapat</string>
<string name="nc_mute_calls_desc">Gelen çağrılar sessize alınacak</string>
<string name="nc_important_conversation">Önemli görüşme</string>
<!-- Bottom sheet menu --> <!-- Bottom sheet menu -->
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Maalesef bir şeyler ters gitti!</string> <string name="nc_failed_to_perform_operation">Maalesef bir şeyler ters gitti!</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Hedef sunucu cep telefonları üzerinden herkese açık görüşmelere katılmayı <string name="nc_failed_signaling_settings">Hedef sunucu cep telefonları üzerinden herkese açık görüşmelere katılmayı