Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-02-20 02:41:12 +00:00
parent 5349180876
commit 0066dddc8c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
36 changed files with 61 additions and 0 deletions

View file

@ -41,6 +41,7 @@
<string name="file_list_loading">التحميل جارٍ …</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 ساعات</string>
<string name="hint_edited_message">(مُعدّلة)</string>
<string name="invisible">غير مرئي</string>
<string name="languages_error_message">تعذّرت استعادة اللغات</string>
<string name="languages_error_title">فشلت الاستعادة</string>
@ -207,6 +208,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">نعم</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">لايمكن عرض الاسم، جارِ إلالغاء</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">تعذر تخزين اسم العرض ، جارِ إلالغاء</string>
<string name="nc_edit_message">تحرير</string>
<string name="nc_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ساعات</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 أسابيع</string>

View file

@ -41,6 +41,7 @@
<string name="file_list_loading">Loading …</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 hours</string>
<string name="hint_edited_message">(edited)</string>
<string name="invisible">Invisible</string>
<string name="languages_error_message">Languages could not be retrieved</string>
<string name="languages_error_title">Retrieval failed</string>

View file

@ -116,6 +116,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Информация за разговор</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Видео разговор</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Гласово обаждане</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Разговорът не е намерен</string>
<string name="nc_conversation_settings">Настройки за разговор</string>
<string name="nc_conversations_empty">Присъединяване към разговор или започване на нов</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Поздравете приятелите и колегите си!</string>
@ -151,6 +152,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Да</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Показваното име не може да бъде извлечено, прекъсване</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Името за визуализация не може да бъде записано, прекратяване</string>
<string name="nc_edit_message">Редактиране</string>
<string name="nc_email">Имейл</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 часа</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 седмици</string>

View file

@ -116,6 +116,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informació de la conversa</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Trucada de vídeo </string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Trucada de veu</string>
<string name="nc_conversation_not_found">No s\'ha trobat la conversa</string>
<string name="nc_conversation_settings">Paràmetres de la conversa</string>
<string name="nc_conversations_empty">Uniu-vos a una conversa o inicieu-ne una de nova</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Saludeu els vostres amics i col·legues!</string>
@ -151,6 +152,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes"></string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">No sha pogut obtenir el nom de visualització, s\'està avortant</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">No s\'ha pogut emmagatzemar el nom de visualització, s\'està avortant</string>
<string name="nc_edit_message">Edició</string>
<string name="nc_email">Correu</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 hores</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 setmanes</string>

View file

@ -40,6 +40,7 @@
<string name="file_list_loading">Načítání…</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 hodiny</string>
<string name="hint_edited_message">(upraveno)</string>
<string name="invisible">Není vidět</string>
<string name="languages_error_message">Jazyky se nepodařilo získat</string>
<string name="languages_error_title">Získání se nezdařil</string>
@ -187,6 +188,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Ano</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Nepodařilo se získat zobrazované jméno, přerušuje se</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Nepodařilo se uložit zobrazované jméno, přerušuje se</string>
<string name="nc_edit_message">Upravit</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 hodin</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 týdny</string>

View file

@ -74,6 +74,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Samtaleinfo</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Videoopkald</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Stemmeopkald</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Samtalen blev ikke fundet</string>
<string name="nc_conversation_settings">Samtale indstillinger</string>
<string name="nc_conversations_empty">Deltag i en samtale eller start en ny</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Sig hej til dine venner og kollegaer.</string>
@ -101,6 +102,7 @@
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Opdatér</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Display navn kunne ikke hentes, afbrydes</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunne ikke opbevare skærmnavn, afbryder</string>
<string name="nc_edit_message">Redigér</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_expire_message_off">Slået fra</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 dag</string>

View file

@ -41,6 +41,7 @@
<string name="file_list_loading">Lade …</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 Stunden</string>
<string name="hint_edited_message">(Bearbeitet)</string>
<string name="invisible">Unsichtbar</string>
<string name="languages_error_message">Sprachen konnten nicht abgerufen werden</string>
<string name="languages_error_title">Abrufen fehlgeschlagen</string>

View file

@ -122,6 +122,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Información de la conversación</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Video llamada</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Llamada de voz</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Conversación no encontrada</string>
<string name="nc_conversation_settings">Configuración de la conversación</string>
<string name="nc_conversations_empty">Únete a la conversación o incia una nueva</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">¡Saluda a tus amigos y colegas!</string>

View file

@ -40,6 +40,7 @@
<string name="file_list_loading">Cargando …</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 horas</string>
<string name="hint_edited_message">(editado)</string>
<string name="invisible">Invisible</string>
<string name="languages_error_message">Los lenguajes no pudieron ser recuperados</string>
<string name="languages_error_title">Recuperación fallida</string>

View file

@ -179,6 +179,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Bai</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Ezin izan da erakusteko izena lortu, bertan behera uzten</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Ezin izan da erakusteko izena biltegiratu, bertan behera uzten</string>
<string name="nc_edit_message">Aldatu</string>
<string name="nc_email">E-posta</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ordu</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 aste</string>

View file

@ -126,6 +126,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">اطلاعات مکالمه</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">تماس تصویری</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">تماس صوتی</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Conversation not found</string>
<string name="nc_conversation_settings">تنظیمات گفتگو</string>
<string name="nc_conversations_empty">عضو یک گفتگو شوید یا یک گفتگو جدید شروع کنید</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">به رفقا و هم‌قطاران‌تان سلام کنید!</string>
@ -163,6 +164,7 @@
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Do you want to reauthorize or delete this account?</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">امکان دریافت نام وجود ندارد. درحال لغو</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">"امکان ذخیره نام وجود ندارد، درحال لغو "</string>
<string name="nc_edit_message">ویرایش</string>
<string name="nc_email">رایانامه</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ساعت</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 weeks</string>

View file

@ -94,6 +94,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Keskustelun tiedot</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Videopuhelu</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Äänipuhelu</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Keskustelua ei löydy</string>
<string name="nc_conversation_settings">Keskustelun asetukset</string>
<string name="nc_conversations_empty">Liity keskusteluun tai aloita uusi</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Sano hei ystävillesi ja työkavereillesi!</string>
@ -126,6 +127,7 @@
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Haluatko valtuuttaa tämän tilin uudelleen vai poistaa tilin?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Ei</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Kyllä</string>
<string name="nc_edit_message">Muokkaa</string>
<string name="nc_email">Sähköposti</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 tuntia</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 viikkoa</string>

View file

@ -39,6 +39,7 @@
<string name="file_list_loading">Chargement…</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 heures</string>
<string name="hint_edited_message">(modifié)</string>
<string name="invisible">Invisible</string>
<string name="languages_error_message">Les langues n\'ont pas pu être récupérées</string>
<string name="languages_error_title">Récupération échouée</string>
@ -135,6 +136,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Infos sur la conversation</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Appel vidéo</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Appel vocal</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Discussion non trouvée</string>
<string name="nc_conversation_settings">Paramètres de la conversation</string>
<string name="nc_conversations_empty">Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Dites bonjour à vos amis et collègues !</string>
@ -180,6 +182,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Oui</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Le nom daffichage na pas pu être récupéré, annulation</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Impossible d\'enregistrer le nom d\'affichage, abandon</string>
<string name="nc_edit_message">Modifier</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 heures</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 semaines</string>

View file

@ -177,6 +177,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Si</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Non foi posíbel recuperar o nome para amosar, interrompendo</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Non foi posíbel almacenar o nome para amosar, interrompendo</string>
<string name="nc_edit_message">Editar</string>
<string name="nc_email">Correo-e</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 horas</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 semanas</string>

View file

@ -130,6 +130,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Da</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Neuspješno dohvaćanje imena za prikaz, prekid</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Nije moguće pohraniti ime za prikaz, prekid</string>
<string name="nc_edit_message">Uredi</string>
<string name="nc_email">E-pošta</string>
<string name="nc_expire_message_off">Isključeno</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 dan</string>

View file

@ -168,6 +168,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Igen</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">A megjelenítendő név nem kérhető le, megszakítás</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">A megjelenítendő név nem tárolható, megszakítás</string>
<string name="nc_edit_message">Szerkesztés</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 óra</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 hét</string>

View file

@ -73,6 +73,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Upplýsingar um samtal</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Myndsímtal</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Raddsímtal</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Samtal fannst ekki</string>
<string name="nc_conversation_settings">Conversation settings</string>
<string name="nc_conversations_empty">Taktu þátt í samtali eða byrjaðu nýtt samtal</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Segðu hæ við vini þína og samstarfsmenn!</string>
@ -101,6 +102,7 @@
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Uppfæra</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Gat ekki náð í birtingarnafn, hætti</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Gat ekki geymt birtingarnafn, hætti</string>
<string name="nc_edit_message">Breyta</string>
<string name="nc_email">Tölvupóstur</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 klukkustundir</string>
<string name="nc_expire_message_off">Slökkt</string>

View file

@ -145,6 +145,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes"></string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Il nome visualizzato non può essere recuperato, interruzione in corso</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Nome visualizzato non memorizzato, interruzione in corso</string>
<string name="nc_edit_message">Modifica</string>
<string name="nc_email">Email</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ore</string>
<string name="nc_expire_message_off">Spenta</string>

View file

@ -31,6 +31,7 @@
<string name="file_list_loading">読み込み中…</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4時間</string>
<string name="hint_edited_message">(編集済み)</string>
<string name="invisible">オフライン</string>
<string name="load_more_results">結果をさらに読み込む</string>
<string name="lock_symbol">鍵の記号</string>
@ -139,6 +140,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">はい</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">表示名を取得できませんでした。</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">表示名を保存できませんでした。</string>
<string name="nc_edit_message">編集</string>
<string name="nc_email">メール</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8時間</string>
<string name="nc_expire_message_off">オフ</string>

View file

@ -34,6 +34,7 @@
<string name="file_list_loading">불러오는 중 …</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 시간</string>
<string name="hint_edited_message">(수정됨)</string>
<string name="invisible">숨겨짐</string>
<string name="later_today">오늘 중</string>
<string name="load_more_results">더 많은 결과 불러오기</string>
@ -145,6 +146,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes"></string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">표시 이름을 가져올 수 없음, 중단함</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">표시 이름을 저장할 수 없음, 중단함</string>
<string name="nc_edit_message">편집</string>
<string name="nc_email">이메일</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8시간</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4주</string>

View file

@ -104,6 +104,7 @@
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Atnaujinti</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Ne</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Taip</string>
<string name="nc_edit_message">Taisyti</string>
<string name="nc_email">El. paštas</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 valandos</string>
<string name="nc_expire_message_off">Išjungta</string>

View file

@ -41,6 +41,7 @@
<string name="file_list_loading">Laster ...</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 timer</string>
<string name="hint_edited_message">(redigert)</string>
<string name="invisible">Usynlig</string>
<string name="languages_error_message">Språk kunne ikke hentes</string>
<string name="languages_error_title">Henting feilet</string>
@ -137,6 +138,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Samtale informasjon</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Videosamtale</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Samtale</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Samtalen ble ikke funnet</string>
<string name="nc_conversation_settings">Samtale innstillinger</string>
<string name="nc_conversations_empty">Ta del i en samtale eller start en ny</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Si hei til venner og kolleger!</string>
@ -207,6 +209,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Ja</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Kunne ikke hente visningsnavn, avbryter</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunne ikke lagre visningsnavn, avbryter</string>
<string name="nc_edit_message">Rediger</string>
<string name="nc_email">E-post</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 timer</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 uker</string>

View file

@ -144,6 +144,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Ja</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Weergave kon niet worden opgehaald, afgebroken</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Kon weergavenaam niet opslaan, afbreken</string>
<string name="nc_edit_message">Bewerken</string>
<string name="nc_email">E-mailadres</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 uur</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 weken</string>

View file

@ -177,6 +177,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Tak</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Nie udało się pobrać nazwy, przerwano żądanie</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Nie można zapisać wyświetlanej nazwy, przerwano żądanie</string>
<string name="nc_edit_message">Edycja</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 godzin</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 tygodnie</string>

View file

@ -178,6 +178,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Sim</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Nome de exibição não obtido, interrompendo</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Não foi possível armazenar o nome de exibição, cancelando</string>
<string name="nc_edit_message">Editar</string>
<string name="nc_email">E-mail</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 horas</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 semanas</string>

View file

@ -166,6 +166,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Да</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Не удалось получить отображаемое имя, продолжение невозможно</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Не удалось сохранить отображаемое имя, продолжение невозможно</string>
<string name="nc_edit_message">Редактирование</string>
<string name="nc_email">Эл. почта</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 часов</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 недели</string>

View file

@ -93,6 +93,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informatziones de resonada</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Mutida de vìdeu</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Mutida de boghe</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Resonada no agatada</string>
<string name="nc_conversation_settings">Impostatziones de sa resonada</string>
<string name="nc_conversations_empty">Intra in una resonada o cumintza•nde una noa</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Saluda a sa gente!</string>
@ -127,6 +128,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Si</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Errore in su recùperu de su nùmene ammustradu, annullende</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">No at fatu a sarvare su nùmene ammustradu, annullende</string>
<string name="nc_edit_message">Modìfica</string>
<string name="nc_email">Posta eletrònica</string>
<string name="nc_expire_message_off">Istudadu</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 die</string>

View file

@ -167,6 +167,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Áno</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Zobrazované meno sa nedalo načítať, ruším</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Nedá sa uložiť zobrazované meno, ruším</string>
<string name="nc_edit_message">Úprava</string>
<string name="nc_email">Email</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 hodín</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 týždne</string>

View file

@ -155,6 +155,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Da</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Prikaznega imena ni mogoče pridobiti; opravilo je prekinjeno.</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Prikaznega imena ni mogoče shraniti; opravilo je prekinjeno.</string>
<string name="nc_edit_message">Uredi</string>
<string name="nc_email">Elektronski naslov</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ur</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 tedni</string>

View file

@ -41,6 +41,7 @@
<string name="file_list_loading">Учитавање…</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 сата</string>
<string name="hint_edited_message">(уређено)</string>
<string name="invisible">Невидљива</string>
<string name="languages_error_message">Није успело преузимање језика</string>
<string name="languages_error_title">Није успело преузимање</string>
@ -137,6 +138,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Информације о разговору</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Видео позив</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Аудио позив</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Разговор није нађен</string>
<string name="nc_conversation_settings">Подешавања разговора</string>
<string name="nc_conversations_empty">Придружи се разговору или започни нови</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Поздравите Ваше пријатеље и колеге!</string>
@ -207,6 +209,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Да</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Име за приказ се не може добавити. Прекидам</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Не могу да сачувам име за приказ. Прекидам</string>
<string name="nc_edit_message">Измени</string>
<string name="nc_email">Е-пошта</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 сати</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 недеље</string>

View file

@ -85,6 +85,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Konversationsinfo</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Videosamtal</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Röstsamtal</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Konversationen hittades inte</string>
<string name="nc_conversation_settings">Konversationsinställningar</string>
<string name="nc_conversations_empty">Anslut till en konversation eller starta en ny</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Säg hej till dina vänner och kollegor!</string>
@ -115,6 +116,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Ja</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Visningsnamn kunde inte hämtas, avbryter</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunde inte lagra visningsnamnet, avbryter</string>
<string name="nc_edit_message">Redigera</string>
<string name="nc_email">E-post</string>
<string name="nc_expire_message_off">Av</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 dag</string>

View file

@ -41,6 +41,7 @@
<string name="file_list_loading">Yükleniyor…</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 saat</string>
<string name="hint_edited_message">(düzenlendi)</string>
<string name="invisible">Görünmez</string>
<string name="languages_error_message">Diller alınamadı</string>
<string name="languages_error_title">Alınamadı</string>
@ -207,6 +208,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Evet</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Görüntülenecek ad alınamadı, vazgeçiliyor</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Görüntülenecek ad kaydedilemedi, vazgeçiliyor</string>
<string name="nc_edit_message">Düzenle</string>
<string name="nc_email">E-posta</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 saat</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 hafta</string>

View file

@ -119,6 +119,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Інформація про розмову</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Відеодзвінок</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Голосовий дзвінок</string>
<string name="nc_conversation_not_found">Розмову не знайдено</string>
<string name="nc_conversation_settings">Налаштування розмови</string>
<string name="nc_conversations_empty">Приєднайтеся до розмови або почніть нову</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Привітайтеся з вашими друзями та колегами!</string>
@ -151,6 +152,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Так</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Ім\'я для показу не вдалося розпізнати. Скасування</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Неможливо отримати ім\'я для показу. Скасування</string>
<string name="nc_edit_message">Редагувати</string>
<string name="nc_email">Електронна пошта</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 годин</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 тижні</string>

View file

@ -132,6 +132,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">对话信息</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">视频通话</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">语音通话</string>
<string name="nc_conversation_not_found">没有找到对话</string>
<string name="nc_conversation_settings">对话设置</string>
<string name="nc_conversations_empty">加入一个对话或开始一个新的对话</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">跟你的朋友和同事打个招呼!</string>
@ -172,6 +173,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes"></string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">无法获取显示名,中止</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">无法储存显示名称,正在终止</string>
<string name="nc_edit_message">编辑</string>
<string name="nc_email">电子邮件</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8小时</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 星期</string>

View file

@ -41,6 +41,7 @@
<string name="file_list_loading">加載中 …</string>
<string name="filename_progress">%1$s%2$d</string>
<string name="fourHours">4 小時</string>
<string name="hint_edited_message">(已編輯)</string>
<string name="invisible">隱藏</string>
<string name="languages_error_message">無法擷取語言</string>
<string name="languages_error_title">擷取失敗</string>
@ -137,6 +138,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">對話資訊</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">視訊通話</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">語音通話</string>
<string name="nc_conversation_not_found">未找到對話</string>
<string name="nc_conversation_settings">對話設定</string>
<string name="nc_conversations_empty">加入或者開一個新的對話</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">跟大家打招呼</string>
@ -207,6 +209,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes"></string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">無法取得顯示名稱,將停止操作。</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">無法儲存顯示名稱,操作中斷。</string>
<string name="nc_edit_message">編輯</string>
<string name="nc_email">電郵地址</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 小时</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 個星期</string>

View file

@ -41,6 +41,7 @@
<string name="file_list_loading">正在載入……</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4小時</string>
<string name="hint_edited_message">(已編輯)</string>
<string name="invisible">隱藏</string>
<string name="languages_error_message">無法擷取語言</string>
<string name="languages_error_title">擷取失敗</string>
@ -137,6 +138,7 @@
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">對話資訊</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">視訊通話</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">語音通話</string>
<string name="nc_conversation_not_found">找不到對話</string>
<string name="nc_conversation_settings">對話設定</string>
<string name="nc_conversations_empty">加入一個對話或者開一個新的</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">跟大家打個招呼!</string>
@ -207,6 +209,7 @@
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes"></string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">無法取得顯示名稱,將停止動作。</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">無法儲存顯示名稱,操作中斷。</string>
<string name="nc_edit_message">編輯</string>
<string name="nc_email">電子郵件</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8小時</string>
<string name="nc_expire_message_four_weeks">4 週</string>