nextcloud-talk-android/app/src/main/res/values-sv/strings.xml

322 lines
22 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_icon">Kontoikon</string>
<string name="appbar_search_in">Sök i %s</string>
<string name="audio_output_phone">Telefon</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="away">Iväg</string>
<string name="choose_avatar_from_cloud">Välj avatar från moln</string>
<string name="clear_status_message">Rensa statusmeddelande</string>
<string name="clear_status_message_after">Rensa statusmeddelande efter</string>
<string name="close">Stäng</string>
<string name="conversations">Konversationer</string>
<string name="delete_avatar">Ta bort avatar</string>
<string name="dnd">Stör ej</string>
<string name="dontClear">Rensa inte</string>
<string name="edit">Ändra</string>
<string name="emoji_category_recent">Senaste</string>
<string name="encrypted">Krypterad</string>
<string name="failed_to_save">Misslyckades att spara %1$s</string>
<string name="file_list_folder">mapp</string>
<string name="file_list_loading">Läser in …</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 timmar</string>
<string name="invisible">Osynlig</string>
<string name="load_more_results">Visa fler resultat</string>
<string name="lock_symbol">Låssymbol</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Nyast först</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Äldst först</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Ö</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Ö - A</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Störst först</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Minst först</string>
<string name="message_search_begin_empty">Inga sökresultat</string>
<string name="messages">Meddelanden</string>
<string name="nc_Server_account_imported">Valt konto är nu importerat och tillgängligt</string>
<string name="nc_about">Om</string>
<string name="nc_account_chooser_active_user">Aktiv användare</string>
<string name="nc_account_chooser_add_account">Lägg till konto</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Kontot är schemalagt för radering och kan inte ändras</string>
<string name="nc_add_attachment">Lägg till bilaga</string>
<string name="nc_add_participants">Lägg till deltagare</string>
<string name="nc_add_to_favorites">Lägg till som favorit</string>
<string name="nc_all_ok_operation">Ok, allt klart!</string>
<string name="nc_allow_guests">Tillåt gäster</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Lås upp %1$s</string>
<string name="nc_call_name">Samtalsnamn</string>
<string name="nc_call_name_is_same">Namnet du angav är detsamma som det befintliga</string>
<string name="nc_call_reconnecting">Återansluter …</string>
<string name="nc_call_timeout">Inget svar på 45 sekunder, tryck för att försöka igen</string>
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">För att aktivera videokommunikation vänligen bevilja \"Kamera\"-tillstånd i systeminställningar.</string>
<string name="nc_cancel">Avbryt</string>
<string name="nc_capabilities_failed">Misslyckades att hämta funktioner, avbryter</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">Litar du på det tills nu okända SSL-certifikatet, skapad av %1$s för %2$s, giltig från%3$s till %4$s?</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">Kontrollera certifikatet</string>
<string name="nc_certificate_error">Dina SSL-inställningar förhindrade anslutning</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Ändra autentiseringscertifikat</string>
<string name="nc_change_password">Ändra lösenord</string>
<string name="nc_circle">Cirkel</string>
<string name="nc_circles">Cirklar</string>
<string name="nc_clear_history">Radera alla meddelanden</string>
<string name="nc_clear_password">Rensa lösenord</string>
<string name="nc_client_cert_change">Ändra klientcertifikat</string>
<string name="nc_client_cert_setup">Konfigurera klientcertifikat</string>
<string name="nc_common_dismiss">Avfärda</string>
<string name="nc_common_error_sorry">Ledsen, någonting gick fel!</string>
<string name="nc_common_set">Sätt</string>
<string name="nc_common_skip">Hoppa över</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Välj autentiseringscertifikat</string>
<string name="nc_connecting_call">Ansluter…</string>
<string name="nc_contacts_done">Färdig</string>
<string name="nc_conversation_link">Konversationslänk</string>
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Konversationsinfo</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Videosamtal</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Röstsamtal</string>
<string name="nc_conversation_settings">Konversationsinställningar</string>
<string name="nc_conversations_empty">Anslut till en konversation eller starta en ny</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Säg hej till dina vänner och kollegor!</string>
<string name="nc_copy_message">Kopia</string>
<string name="nc_create_poll">Skapa omröstning</string>
<string name="nc_date_header_today">Idag</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Igår</string>
<string name="nc_delete">Ta bort</string>
<string name="nc_delete_all">Ta bort alla</string>
<string name="nc_delete_call">Ta bort konversation</string>
<string name="nc_delete_conversation_more">Om du raderar konversationen, kommer den även att raderas för alla andra deltagare.</string>
<string name="nc_delete_message">Radera</string>
<string name="nc_demote">Degradera från moderator</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Skicka meddelande</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Felaktigt lösenord</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Visningsnamn kunde inte hämtas, avbryter</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunde inte lagra visningsnamnet, avbryter</string>
<string name="nc_email">E-post</string>
<string name="nc_expire_message_off">Av</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 dag</string>
<string name="nc_expire_message_one_hour">1 timme</string>
<string name="nc_expire_message_one_week">1 vecka</string>
<string name="nc_external_server_failed">Misslyckades med att hämta signaleringsinställningar</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Målservern stöder inte att gå med i offentliga konversationer via mobil-telefoner. Du kan försöka gå med i konversationen via webbläsaren.</string>
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Ledsen, någonting gick fel!</string>
<string name="nc_file_browser_back">Tillbaka</string>
<string name="nc_following_link">Användare följer en offentlig länk</string>
<string name="nc_formatted_message_you">Du: %1$s</string>
<string name="nc_forward_message">Vidarebefordra</string>
<string name="nc_forward_to_three_dots">Vidarebefordrar till …</string>
<string name="nc_get_from_provider">Har du inte en server än?\nKlicka här för att få en från en leverantör</string>
<string name="nc_get_source_code">Hämta källkod</string>
<string name="nc_group">Grupp</string>
<string name="nc_groups">Grupper</string>
<string name="nc_guest">Gäst</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Tillåt gäster</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Ange ett lösenord</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Lösenordsskydd</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Svagt lösenord</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Skriv meddelande ...</string>
<string name="nc_important_conversation">Viktigt samtal</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">Meddelanden i den här konversationen kommer att åsidosätta Stör inte-inställningar</string>
<string name="nc_join_via_link">Gå med via länk</string>
<string name="nc_join_via_web">Gå med via webb</string>
<string name="nc_last_moderator">Du måste tilldela en ny moderator innan du kan lämna %1$s.</string>
<string name="nc_last_moderator_title">Kunde inte lämna konversationen</string>
<string name="nc_last_modified">%1$s | Senast ändrad: %2$s</string>
<string name="nc_leave">Lämna konversationen</string>
<string name="nc_leaving_call">Lägger på …</string>
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Version 3</string>
<string name="nc_license_title">Licens</string>
<string name="nc_limit_hit">%s teckengränsen har uppnåtts</string>
<string name="nc_lobby">Lobby</string>
<string name="nc_lobby_waiting">Du väntar för närvarande i lobbyn.</string>
<string name="nc_locked">Låst</string>
<string name="nc_locked_tap_to_unlock">Tryck för att låsa upp</string>
<string name="nc_make_call_private">Gör samtalet privat</string>
<string name="nc_make_call_public">Gör konversationen offentlig</string>
<string name="nc_manual">Inte inställd</string>
<string name="nc_mark_as_read">Markera som läst</string>
<string name="nc_mark_as_unread">Markera som oläst</string>
<string name="nc_message_quote_cancel_reply">Avbryt svar</string>
<string name="nc_message_sent">Meddelande skickat</string>
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">För att aktivera röstkommunikation vänligen bevilja \"Mikrofon\"-tillstånd i systeminställningar.</string>
<string name="nc_moderator">Moderator</string>
<string name="nc_never">Gick aldrig med</string>
<string name="nc_new_conversation">Ny konversation</string>
<string name="nc_new_messages">Olästa meddelanden</string>
<string name="nc_new_password">Nytt lösenord</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s app inte installerad på servern, avbryter</string>
<string name="nc_nick_guest">Gäst</string>
<string name="nc_no">Nej</string>
<string name="nc_no_messages_yet">Inga meddelanden än</string>
<string name="nc_no_proxy">Ingen proxy</string>
<string name="nc_notification_channel">%1$s på %2$s aviseringskanal</string>
<string name="nc_notification_channel_calls">Samtal</string>
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Avisera vid inkommande samtal</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">Meddelanden</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads">Uppladdningar</string>
<string name="nc_notification_settings">Meddelandeinställningar</string>
<string name="nc_notify_me_always">Meddela alltid</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Meddela när omnämnd</string>
<string name="nc_notify_me_never">Meddela aldrig</string>
<string name="nc_offline">För närvarande frånkopplad, kontrollera din anslutning</string>
<string name="nc_ok">OK</string>
<string name="nc_owner">Ägare</string>
<string name="nc_participants">Deltagare</string>
<string name="nc_participants_add">Lägg till deltagare</string>
<string name="nc_password">Lösenord</string>
<string name="nc_permissions_settings">Öppna inställningar</string>
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Kontot hittades inte</string>
<string name="nc_plain_old_messages">Meddelanden</string>
<string name="nc_privacy">Integritet</string>
<string name="nc_proceed">Fortsätt</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Personlig information</string>
<string name="nc_promote">Befordra till moderator</string>
<string name="nc_public_call">Ny publik konversation</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Offentliga konversationer låter dig bjuda in externa användare via en speciellt utformad länk.</string>
<string name="nc_push_disabled">Push-aviseringar inaktiverade</string>
<string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofon inaktiverad klickar du på &amp;vänta för att använda Push-to-talk</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Ta bort från favoriter</string>
<string name="nc_remove_participant">Ta bort deltagare</string>
<string name="nc_rename">Byt namn på konversation</string>
<string name="nc_reply">Svara</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 sekunder</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 minuter</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 minut</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 minuter</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Sök</string>
<string name="nc_select_an_account">Välj ett konto</string>
<string name="nc_select_participants">Välj deltagare</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s skickade en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Du skickade en GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s skickade en länk.</string>
<string name="nc_sent_a_link_you">Du skickade en länk.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s skickade en video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Du skickade en video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s skickade en bilaga.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Du skickade en bilaga.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s skickade en ljudfil.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Du skickade en ljudfil.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s skickade en bild.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Du skickade en bild.</string>
<string name="nc_server_connect">Testa serveranslutning</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Vänligen uppgradera din %1$s-databas</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Misslyckades att importera valt konto</string>
<string name="nc_server_helper_text">Länken till din %1$s webbsida när du öppnar den i webbläsaren.</string>
<string name="nc_server_import_account">Importera konton från %1$s-appen</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">Importera konto</string>
<string name="nc_server_import_accounts">Importera konton från %1$s-appen</string>
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importera konton</string>
<string name="nc_server_maintenance">Vänligen inaktivera underhållningsläge för din %1$s </string>
<string name="nc_server_not_installed">Vänligen slutför din %1$s-installation</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Testar anslutning</string>
<string name="nc_server_unsupported">Servern har inte korrekt Talk-app installerad</string>
<string name="nc_server_url">Serveradress https://…</string>
<string name="nc_server_version">%1$s fungerar bara med %2$s 13 och uppåt</string>
<string name="nc_set_password">Sätt ett lösenord</string>
<string name="nc_settings">Inställningar</string>
<string name="nc_settings_account_updated">Ditt redan befintliga konto uppdaterades, istället för att lägga till ett nytt</string>
<string name="nc_settings_advanced_title">Avancerat</string>
<string name="nc_settings_appearance">Utseende</string>
<string name="nc_settings_call_ringtone">Samtal</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Instruerar tangentbordet att inaktivera personlig inlärning (utan garantier)</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-tangentbord</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">Inget ljud</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-appen är inte installerad på den server som du försöker autentisera mot</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds">Notifieringsljud</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Aviseringar</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Meddelanden</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Telefonnummer</string>
<string name="nc_settings_privacy">Integritet</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy-värd</string>
<string name="nc_settings_proxy_password_title">Proxylösenord</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy-port</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy-typ</string>
<string name="nc_settings_proxy_username_title">Proxyanvändare</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">Godkänn konto på nytt</string>
<string name="nc_settings_remove">Ta bort</string>
<string name="nc_settings_remove_account">Ta bort konto</string>
<string name="nc_settings_remove_confirmation">Bekräfta att du vill radera aktuellt konto.</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">Lås %1$s med Android skärmslås eller biometrisk metod</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Tidsgräns för skärmlås</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_title">Skärmlås</string>
<string name="nc_settings_screen_security_desc">Förhindrar skärmdumpar i den senaste listan och inuti appen</string>
<string name="nc_settings_screen_security_title">Skärmsäkerhet</string>
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">Satt av batterisparare</string>
<string name="nc_settings_theme_dark">Mörk</string>
<string name="nc_settings_theme_follow_system">Använd systemets standard</string>
<string name="nc_settings_theme_key">tema</string>
<string name="nc_settings_theme_light">Ljus</string>
<string name="nc_settings_theme_title">Tema</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Proxy kräver behörigheter</string>
<string name="nc_settings_warning">Varning</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Bara nuvarande konto kan återautentiseras</string>
<string name="nc_share_link">Dela länk</string>
<string name="nc_share_subject">%1$s inbjudan</string>
<string name="nc_share_text">Gå med i konversationen på %1$s/index.php/call/%2$s</string>
<string name="nc_share_text_pass">\nLösenord: %1$s</string>
<string name="nc_share_this_location">Dela den här platsen</string>
<string name="nc_share_to_choose_account">Välj konto</string>
<string name="nc_shared_items_deck_card">Kortlek-kort</string>
<string name="nc_shared_items_location">Plats</string>
<string name="nc_sort_by">Sortera efter</string>
<string name="nc_start_time">Starttid</string>
<string name="nc_upload_in_progess">Laddar upp</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Ta en bild</string>
<string name="nc_user">Användare</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_wrong_link">Konversationslänk är inte giltig</string>
<string name="nc_wrong_password">Fel lösenord</string>
<string name="nc_yes">Ja</string>
<string name="oneHour">1 timme</string>
<string name="online">Online</string>
<string name="online_status">Online-status</string>
<string name="polls_add_option">Lägg till alternativ</string>
<string name="polls_options">Alternativ</string>
<string name="polls_results_subtitle">Resultat</string>
<string name="polls_settings">Inställningar</string>
<string name="polls_submit_vote">Rösta</string>
<string name="reactions_tab_all">Alla</string>
<string name="save">Spara</string>
<string name="scope_federated_description">Synkronisera endast med betrodda servrar</string>
<string name="scope_federated_title">Federerad</string>
<string name="scope_local_description">Endast synlig för personer på denna instansen och gäster</string>
<string name="scope_local_title">Lokal</string>
<string name="scope_private_description">Endast synlig för personer matchade via telefonnummer integration via Talk i mobilen</string>
<string name="scope_private_title">Privat</string>
<string name="scope_published_description">Synkronisera med betrodda servrar och den globala och offentliga adressboken</string>
<string name="scope_published_title">Publicerad</string>
<string name="scope_toggle_description">Ändra hemlighetsnivå för %1$s</string>
<string name="secondsAgo">sekunder sedan</string>
<string name="selected_list_item">Vald</string>
<string name="set_status">Sätt status</string>
<string name="set_status_message">Sätt statusmeddelande</string>
<string name="share">Dela</string>
<string name="shared_items_audio">Ljud</string>
<string name="shared_items_file">Fil</string>
<string name="shared_items_media">Media</string>
<string name="shared_items_other">Annat</string>
<string name="shared_items_voice">Röst</string>
<string name="starred">Favorit</string>
<string name="status_message">Statusmeddelande</string>
<string name="take_photo">Ta en bild</string>
<string name="take_photo_send">Skicka</string>
<string name="take_photo_switch_camera">Växla kamera</string>
<string name="take_photo_toggle_torch">Starta lampa</string>
<string name="thirtyMinutes">30 minuter</string>
<string name="thisWeek">Denna vecka</string>
<string name="title_attachments">Bilagor</string>
<string name="today">Idag</string>
<string name="user_info_address">Adress</string>
<string name="user_info_displayname">Fullständigt namn</string>
<string name="user_info_email">E-post</string>
<string name="user_info_phone">Telefonnummer</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_website">Hemsida</string>
<string name="user_status">Status</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Ingen personlig info inställd</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Lägg till namn, bild och kontaktuppgifter på din profilsida.</string>
<string name="whats_your_status">Vad är din status?</string>
</resources>