mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-23 13:35:58 +03:00
2114 lines
No EOL
88 KiB
XML
2114 lines
No EOL
88 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="hu_HU" version="2.0">
|
|
<context>
|
|
<name>FolderWizardSourcePage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
|
|
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
|
|
<source>&Choose...</source>
|
|
<translation>&Kiválasztás...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="55"/>
|
|
<source>&Directory alias name:</source>
|
|
<translation>&Könyvtár alias neve:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FolderWizardTargetPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="128"/>
|
|
<source>Select a destination folder</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="140"/>
|
|
<source>Add Folder</source>
|
|
<translation>Mappa hozzáadása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="160"/>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation>Frissítés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="174"/>
|
|
<source>Folders</source>
|
|
<translation>Mappák</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="107"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>TextLabel</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::AccountSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="20"/>
|
|
<source>Account Maintenance</source>
|
|
<translation>Fiókkarbantartás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="29"/>
|
|
<source>Edit Ignored Files</source>
|
|
<translation>Kihagyott fájlok szerkesztése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="36"/>
|
|
<source>Modify Account</source>
|
|
<translation>Fiók módosítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="46"/>
|
|
<source>Account to Synchronize</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="52"/>
|
|
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="71"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Pause</source>
|
|
<translation>Szünet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="78"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Eltávolítás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="64"/>
|
|
<source>Add Folder...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="103"/>
|
|
<source>Storage Usage</source>
|
|
<translation>Tárhelyhasználat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="125"/>
|
|
<source>Retrieving usage information...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="132"/>
|
|
<source><b>Note:</b> Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Resume</source>
|
|
<translation>Folytatás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="286"/>
|
|
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
|
<translation>Könyvtár törlésének megerősítése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="287"/>
|
|
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="323"/>
|
|
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="324"/>
|
|
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="764"/>
|
|
<source>No %1 connection configured.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
|
<source>Sync Running</source>
|
|
<translation>Szinkronizálás fut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="102"/>
|
|
<source>No account configured.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="428"/>
|
|
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="719"/>
|
|
<source>%1 of %2 (%3%) in use.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="750"/>
|
|
<source>Connected to <a href="%1">%2</a>.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="601"/>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="610"/>
|
|
<source>Currently</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="618"/>
|
|
<source>Completely</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="652"/>
|
|
<source>%1 %2 %3 (%4 of %5)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="655"/>
|
|
<source>Completely finished.</source>
|
|
<translation>Teljesen befejezve.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="662"/>
|
|
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="753"/>
|
|
<source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="757"/>
|
|
<source>No connection to %1 at <a href="%1">%2</a>.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="723"/>
|
|
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::Application</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="268"/>
|
|
<source>Connection failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Success.</source>
|
|
<translation>Sikerült.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
|
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
|
<translation>A CSync nem tudott létrehozni lock fájlt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
|
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
|
<translation>A CSync nem tudta betölteni a státus adatbázist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
|
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
|
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
|
<translation><p>Az %1 beépülőmodul a csync-hez nem tölthető be.<br/>Ellenőrizze a telepítést!</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
|
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
|
<translation>A helyi rendszeridő különbözik a kiszolgáló rendszeridejétől. Használjon időszinkronizációs szolgáltatást (NTP) a rendszerén és a szerveren is, hogy az idő mindig megeggyezzen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
|
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
|
<translation>A CSync nem tudta megállapítani a fájlrendszer típusát.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
|
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
|
<translation>A CSync hibába ütközött a belső adatok feldolgozása közben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
|
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
|
<translation>Hiba a CSync memórifoglalásakor.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
|
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
|
<translation>CSync hibás paraméterhiba.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
|
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
|
<translation>CSync frissítés feldolgozása meghíusult.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
|
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
|
<translation>CSync egyeztetési lépés meghíusult.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
|
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
|
<translation>CSync propagálási lépés meghíusult.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
|
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
|
<translation><p>A célmappa nem létezik.</p><p>Ellenőrizze a sync beállításait.</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
|
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
|
<translation>Egy távoli fájl nem írható. Kérlek, ellenőrizd a távoli elérést.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
|
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
|
<translation>A helyi fájlrendszer nem írható. Kérlek, ellenőrizd az engedélyeket.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
|
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
|
<translation>CSync proxy kapcsolódási hiba.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
|
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
|
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
|
<translation>A CSync nem találja a proxy kiszolgálót.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
|
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
|
<translation>A CSync nem tuja azonosítani magát a %1 kiszolgálón.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
|
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
|
<translation>CSync hiba, nincs kezelési jogosultság.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
|
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
|
<translation>A CSync megpróbált létrehozni egy már létező mappát.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
|
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
|
<translation>CSync: Nincs szabad tárhely az %1 kiszolgálón.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
|
<source>CSync unspecified error.</source>
|
|
<translation>CSync ismeretlen hiba.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="239"/>
|
|
<source>The item is not synced because of previous errors:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="275"/>
|
|
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="278"/>
|
|
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="281"/>
|
|
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="453"/>
|
|
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
|
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
|
<translation>CSync hálózati kapcsolódási hiba.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
|
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
|
<translation>Hálózati kapcsolat időtúllépési hiba lépett fel.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
|
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
|
<translation>HTTP átviteli hiba történt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
|
<source>CSync failed to access </source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Aborted by the user</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
|
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
|
<translation>Belső hiba történt, száma: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::ConnectionValidator</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="90"/>
|
|
<source>No ownCloud account configured</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="105"/>
|
|
<source>The configured server for this client is too old</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Unable to connect to %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="148"/>
|
|
<source>The provided credentials are not correct</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::Folder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Unable to create csync-context</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="165"/>
|
|
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
|
<translation>%1 helyi mappa nem létezik.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="168"/>
|
|
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
|
<translation>%1 könyvtár kell legyen, de nem az.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="171"/>
|
|
<source>%1 is not readable.</source>
|
|
<translation>%1 nem olvasható.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="330"/>
|
|
<source>File %1: %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="331"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
|
<source>File %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="386"/>
|
|
<source>downloaded</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="387"/>
|
|
<source>removed</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="388"/>
|
|
<source>updated</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="391"/>
|
|
<source>renamed</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
|
<source>moved</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
|
<source>%1 to %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
|
<source>'%1' has been %2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="413"/>
|
|
<source>Files %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="414"/>
|
|
<source>'%1' and %2 other files have been %3.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="466"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Hiba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="766"/>
|
|
<source>This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'.
|
|
If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files".</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="769"/>
|
|
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
|
|
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
|
|
Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="773"/>
|
|
<source>Remove All Files?</source>
|
|
<translation>El legyen távolítva az összes fájl?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="775"/>
|
|
<source>Remove all files</source>
|
|
<translation>Összes fájl eltávolítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="776"/>
|
|
<source>Keep files</source>
|
|
<translation>Fájlok megtartása</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FolderMan</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="126"/>
|
|
<source>Could not reset folder state</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="127"/>
|
|
<source>An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="603"/>
|
|
<source>Undefined State.</source>
|
|
<translation>Ismeretlen állapot.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="606"/>
|
|
<source>Waits to start syncing.</source>
|
|
<translation>Várakozás a szinkronizálás elindítására.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="609"/>
|
|
<source>Preparing for sync.</source>
|
|
<translation>Előkészítés szinkronizációhoz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="612"/>
|
|
<source>Sync is running.</source>
|
|
<translation>Szinkronizálás fut.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="615"/>
|
|
<source>Server is currently not available.</source>
|
|
<translation>A kiszolgáló jelenleg nem érhető el.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="618"/>
|
|
<source>Last Sync was successful.</source>
|
|
<translation>Legutolsó szinkronizálás sikeres volt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="623"/>
|
|
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="626"/>
|
|
<source>Setup Error.</source>
|
|
<translation>Beállítás hiba.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="629"/>
|
|
<source>User Abort.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="635"/>
|
|
<source>%1 (Sync is paused)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FolderStatusDelegate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="95"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="250"/>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation>Fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="204"/>
|
|
<source>Syncing all files in your account with</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="207"/>
|
|
<source>Remote path: %1</source>
|
|
<translation>Távoli elérési út: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FolderWatcherPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwatcher_inotify.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Could not monitor directories due to system limitations.
|
|
The application will not work reliably. Please check the
|
|
documentation for possible fixes.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="424"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="426"/>
|
|
<source>Add Folder</source>
|
|
<translation>Mappa hozzáadása</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="92"/>
|
|
<source>No valid local folder selected!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="97"/>
|
|
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="121"/>
|
|
<source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="133"/>
|
|
<source>The selected folder is a symbolic link. An already configuredfolder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="140"/>
|
|
<source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="146"/>
|
|
<source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="170"/>
|
|
<source>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="126"/>
|
|
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
|
|
<translation>Egy már beállított mappa szerepel a jelen bejegyzésben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="159"/>
|
|
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
|
|
<translation>Az álnév nem lehet üres. Adjon meg egy leíró álnevet.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="193"/>
|
|
<source>Select the source folder</source>
|
|
<translation>Forrás könyvtár kiválasztása</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="233"/>
|
|
<source>Add Remote Folder</source>
|
|
<translation>Távoli mappa hozzáadása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="234"/>
|
|
<source>Enter the name of the new folder:</source>
|
|
<translation>Adja meg az új mappa nevét:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="256"/>
|
|
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
|
|
<translation>A mappa sikeresen létrehozva: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="264"/>
|
|
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="368"/>
|
|
<source>This folder is already being synced.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="374"/>
|
|
<source>You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="313"/>
|
|
<source>Choose this to sync the entire account</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="370"/>
|
|
<source>You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FormatWarningsWizardPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="43"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
|
<source><b>Warning:</b> </source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::GeneralSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="20"/>
|
|
<source>General Setttings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="26"/>
|
|
<source>Launch on System Startup</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="33"/>
|
|
<source>Show Desktop Notifications</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="40"/>
|
|
<source>Use Monochrome Icons</source>
|
|
<translation>Monokróm ikonok használata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="50"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="56"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Rólunk</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::HttpCredentials</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="241"/>
|
|
<source>Enter Password</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="242"/>
|
|
<source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::IgnoreListEditor</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
|
|
<source>Ignored Files Editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="53"/>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Hozzáadás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="63"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Eltávolítás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Files or directories matching a pattern will not be synchronized.
|
|
|
|
Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Could not open file</source>
|
|
<translation>Nem sikerült a fájl megnyitása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Cannot write changes to '%1'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="105"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Add Ignore Pattern</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="106"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Add a new ignore pattern:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="140"/>
|
|
<source>This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::LogBrowser</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Log Output</source>
|
|
<translation>Kimenet naplózása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="71"/>
|
|
<source>&Search: </source>
|
|
<translation>&Keresés: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="79"/>
|
|
<source>&Find</source>
|
|
<translation>&Keres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Törlés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Clear the log display.</source>
|
|
<translation>Törölje a naplózás kimenetét.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="104"/>
|
|
<source>S&ave</source>
|
|
<translation>M&entés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
|
|
<translation>A naplófájl mentése a helyi gépre.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="194"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Hiba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="184"/>
|
|
<source>Save log file</source>
|
|
<translation>Naplófájl mentése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="194"/>
|
|
<source>Could not write to log file </source>
|
|
<translation>A naplófájl írása sikertelen </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::Logger</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logger.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Hiba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logger.cpp" line="141"/>
|
|
<source><nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr></source>
|
|
<translation><nobr>'%1' fájlt<br/>nem lehet írásra megnyitni.<br/><br/>A naplózás kimenete <b>nem</b> menthető!</nobr></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::NetworkSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="23"/>
|
|
<source>Proxy Settings</source>
|
|
<translation>Proxy beállítások</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="29"/>
|
|
<source>No Proxy</source>
|
|
<translation>Nincs proxy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="42"/>
|
|
<source>Use system proxy</source>
|
|
<translation>Rendszerproxy használata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="52"/>
|
|
<source>Specify proxy manually as</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="80"/>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation>Kiszolgáló</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="100"/>
|
|
<source>:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="134"/>
|
|
<source>Proxy server requires authentication</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="182"/>
|
|
<source>Download Bandwidth</source>
|
|
<translation>Letöltési sávszélesség</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="188"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="287"/>
|
|
<source>Limit to</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="210"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="312"/>
|
|
<source>KBytes/s</source>
|
|
<translation>KBájt/mp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="232"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="270"/>
|
|
<source>No limit</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="264"/>
|
|
<source>Upload Bandwidth</source>
|
|
<translation>Feltöltési sávszélesség</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="277"/>
|
|
<source>Limit automatically</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Hostname of proxy server</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Username for proxy server</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Password for proxy server</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="37"/>
|
|
<source>HTTP(S) proxy</source>
|
|
<translation>HTTP(S) proxy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="38"/>
|
|
<source>SOCKS5 proxy</source>
|
|
<translation>SOCKS5 proxy</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudAdvancedSetupPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Connect to %1</source>
|
|
<translation>Kapcsolódás ehhez: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Setup local folder options</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Connect...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Your entire account will be synced to the local folder '%1'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="111"/>
|
|
<source>%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="117"/>
|
|
<source><p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="124"/>
|
|
<source><p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution!</small></p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="235"/>
|
|
<source>Local Sync Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="248"/>
|
|
<source>Update advanced setup</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudHttpCredsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Connect to %1</source>
|
|
<translation>Kapcsolódás ehhez: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Enter user credentials</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="159"/>
|
|
<source>Update user credentials</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Connect to %1</source>
|
|
<translation>Kapcsolódás ehhez: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Setup %1 server</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="105"/>
|
|
<source>This url is secure. You can use it.</source>
|
|
<translation>Ez az url biztonságos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="110"/>
|
|
<source>This url is NOT secure. You should not use it.</source>
|
|
<translation>Ez az url NEM biztonságos. Ha lehet ne használja.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="242"/>
|
|
<source>Update %1 server</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
|
|
<source>Folder rename failed</source>
|
|
<translation>A mappa átnevezése nem sikerült</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
|
|
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
|
<translation><font color="green"><b>Helyi %1 szinkronizációs mappa sikeresen létrehozva!</b></font></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
|
|
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
|
<translation>Próbál kapcsolódni az %1-hoz: %2...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="150"/>
|
|
<source><font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/></source>
|
|
<translation><font color="green">Sikeresen csatlakozott az %1-hoz: %2 verziószám %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
|
|
<source>Error: Wrong credentials.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
|
|
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
|
<translation>A helyi %1 mappa már létezik, állítsa be a szinkronizálódását.<br/><br/></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="231"/>
|
|
<source>Creating local sync folder %1... </source>
|
|
<translation>Helyi %1 szinkronizációs mappa létrehozása...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="235"/>
|
|
<source>ok</source>
|
|
<translation>ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="237"/>
|
|
<source>failed.</source>
|
|
<translation> sikertelen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
|
|
<source>Could not create local folder %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="173"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="181"/>
|
|
<source>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
|
|
<source>No remote folder specified!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
|
|
<source>Error: %1</source>
|
|
<translation>Hiba: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
|
|
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
|
<translation>%1 távoli nappa sikeresen létrehozva.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
|
|
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
|
<translation>A %1 távoli mappa már létezik. Csatlakoztassa a szinkronizációhoz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="303"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
|
|
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
|
<translation>A könyvtár létrehozásakor keletkezett HTTP hibakód %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
|
|
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
|
|
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
|
<translation><p><font color="red">A távoli mappa létrehozása sikertelen, valószínűleg mivel hibásak a megdott hitelesítési adatok.</font><br/>Lépjen vissza és ellenőrizze a belépési adatokat.</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
|
|
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
|
<translation>A távoli %1 mappa létrehozása nem sikerült. Hibaüzenet: <tt>%2</tt>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="332"/>
|
|
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
|
<translation>A szinkronizációs kapcsolat a %1 és a %2 távoli mappa között létrejött.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="337"/>
|
|
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
|
<translation>Sikeresen csatlakozva: %1!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
|
|
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
|
<translation>A kapcsolat a %1 kiszolgálóhoz sikertelen. Ellenőrizze újra.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudWizard</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizard.cpp" line="71"/>
|
|
<source>%1 Connection Wizard</source>
|
|
<translation>%1 kapcsolódási varázsló</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Open %1</source>
|
|
<translation>%1 megnyitása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Open Local Folder</source>
|
|
<translation>Helyi mappa megnyitása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Everything set up!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Your entire account is synced to the local folder <i>%1</i></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
|
|
<source>%1 folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::PropagateUploadFile</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="388"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="442"/>
|
|
<source>Local file changed during sync, syncing once it arrived completely</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="391"/>
|
|
<source>Sync was aborted by user.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::ProtocolWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
|
<source>Sync Activity</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
|
<source>3</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="54"/>
|
|
<source>4</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Time</source>
|
|
<translation>Idő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="50"/>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation>Fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Folder</source>
|
|
<translation>Mappa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation>Művelet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Méret</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Retry Sync</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation>Másolás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Copied to clipboard</source>
|
|
<translation>Bemásolva a vágólapra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="143"/>
|
|
<source>The sync status has been copied to the clipboard.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="215"/>
|
|
<source>No more storage space available on server.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="286"/>
|
|
<source>Currently no files are ignored because of previous errors.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="288"/>
|
|
<source>%1 files are ignored because of previous errors.
|
|
Try to sync these again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::SettingsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Beállítások</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="51"/>
|
|
<source>%1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Activity</source>
|
|
<translation>Tevékenységek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Általános</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation>Hálózat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Account</source>
|
|
<translation>Fiók</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::ShibbolethWebView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="52"/>
|
|
<source>%1 - Authenticate</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="113"/>
|
|
<source>%1 - %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="117"/>
|
|
<source>Error loading IdP login page</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Could not load Shibboleth login page to log you in.
|
|
Please ensure that your network connection is working.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::SslErrorDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
|
|
<source>Trust this certificate anyway</source>
|
|
<translation>Mindenképp fogadja el ezt a tanúsítványt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="65"/>
|
|
<source>SSL Connection</source>
|
|
<translation>SSL-kapcsolat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
|
|
<translation>SSL kapcsolat figyelmeztetés:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="170"/>
|
|
<source>with Certificate %1</source>
|
|
<translation>%1 tanúsítvánnyal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
|
|
<source>&lt;not specified&gt;</source>
|
|
<translation>&lt;nincs megadva&gt;</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="201"/>
|
|
<source>Organization: %1</source>
|
|
<translation>Szervezet: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
|
|
<source>Unit: %1</source>
|
|
<translation>Egység: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="203"/>
|
|
<source>Country: %1</source>
|
|
<translation>Ország: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
|
|
<source>Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt></source>
|
|
<translation>Ellenőrzőkód (MD5): <tt>%1</tt></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="191"/>
|
|
<source>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt></source>
|
|
<translation>Ellenőrzőkód (SHA1): <tt>%1</tt></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
|
|
<source>Effective Date: %1</source>
|
|
<translation>Tényleges dátum: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
|
|
<source>Expiry Date: %1</source>
|
|
<translation>Lejárati dátum: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
|
|
<source>Issuer: %1</source>
|
|
<translation>Kibocsátó: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::Systray</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/systray.cpp" line="49"/>
|
|
<source>%1: %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::UpdateDetector</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="113"/>
|
|
<source>New Version Available</source>
|
|
<translation>Új verzió érhető el</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="119"/>
|
|
<source><p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.<p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Skip update</source>
|
|
<translation>Frissítés kihagyása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Skip this time</source>
|
|
<translation>Kihagyás ezalkalommal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Get update</source>
|
|
<translation>Frissítés beszerzése</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::ownCloudGui</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="171"/>
|
|
<source>Please sign in</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="203"/>
|
|
<source>Folder %1: %2</source>
|
|
<translation>Mappa %1: %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="209"/>
|
|
<source>No sync folders configured.</source>
|
|
<translation>Nincsenek megadva szinkronizálandó mappák.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="234"/>
|
|
<source>None.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="238"/>
|
|
<source>Recent Changes</source>
|
|
<translation>Legutóbbi változások</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="255"/>
|
|
<source>Open %1 folder</source>
|
|
<translation>%1 mappa megnyitása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="265"/>
|
|
<source>Managed Folders:</source>
|
|
<translation>Kezelt mappák:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="268"/>
|
|
<source>Open folder '%1'</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="344"/>
|
|
<source>Open %1 in browser</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="346"/>
|
|
<source>Calculating quota...</source>
|
|
<translation>Kvóta kiszámítása...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="348"/>
|
|
<source>Unknown status</source>
|
|
<translation>Ismeretlen állapot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="350"/>
|
|
<source>Settings...</source>
|
|
<translation>Beállítások...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="351"/>
|
|
<source>Details...</source>
|
|
<translation>Részletek...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="356"/>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Súgó</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Quit %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="361"/>
|
|
<source>Sign in...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="363"/>
|
|
<source>Sign out</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="373"/>
|
|
<source>Quota n/a</source>
|
|
<translation>Kvóta n/a</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="380"/>
|
|
<source>%1% of %2 in use</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="401"/>
|
|
<source>No items synced recently</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
|
|
<source>%1 (%2, %3)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="438"/>
|
|
<source>Syncing %1 of %2 (%3 of %4) </source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="460"/>
|
|
<source>Up to date</source>
|
|
<translation>Frissítve</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OwncloudAdvancedSetupPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="20"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="217"/>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="240"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>TextLabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="69"/>
|
|
<source>&Local Folder</source>
|
|
<translation>&Helyi mappa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="85"/>
|
|
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="107"/>
|
|
<source>&Keep local data</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="139"/>
|
|
<source><small>Syncs your existing data to new location.</small></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="158"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
|
<source>&Start a clean sync</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
|
|
<source><small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
|
<source>Status message</source>
|
|
<translation>Állapotüzenet</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OwncloudHttpCredsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="38"/>
|
|
<source>&Username</source>
|
|
<translation>&Felhasználónév</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="48"/>
|
|
<source>&Password</source>
|
|
<translation>&Jelszó</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="58"/>
|
|
<source>Error Label</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="109"/>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="122"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>TextLabel</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OwncloudSetupPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="20"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
|
|
<source>Server &address:</source>
|
|
<translation>Kiszolgáló &címe:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="32"/>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="140"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>TextLabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
|
|
<source>Use &secure connection</source>
|
|
<translation>Biztonságos &kapcsolat használata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
|
|
<source>CheckBox</source>
|
|
<translation>Jelölőnégyzet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
|
|
<source>&Username:</source>
|
|
<translation>&Felhsználó név:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
|
|
<source>Enter the ownCloud username.</source>
|
|
<translation>Írja be az ownCloud felhasználónevét.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
|
|
<source>&Password:</source>
|
|
<translation>&Jelszó:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
|
|
<source>Enter the ownCloud password.</source>
|
|
<translation>Írja be az ownCloud jelszavát.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
|
|
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
|
|
<translation>Nem engedélyezem a jelszó helyi tárolását.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
|
|
<source>&Do not store password on local machine</source>
|
|
<translation>&Ne tárolja a jelszót a helyi számítógépen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
|
|
<source>https://</source>
|
|
<translation>https://</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
|
|
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
|
|
<translation>Írja be az ownCloud kiszolgáló nevét amihez kapcsolódni szeretne (http és https nélkül).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="63"/>
|
|
<source>Server &Address</source>
|
|
<translation>Kiszolgáló &címe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="82"/>
|
|
<source>https://...</source>
|
|
<translation>https://...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="113"/>
|
|
<source>Error Label</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="79"/>
|
|
<source>Enter the URL of the server that you want to connect to (without http or https).</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Űrlap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="20"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>TextLabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="69"/>
|
|
<source>Your entire account is synced to the local folder </source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="103"/>
|
|
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="119"/>
|
|
<source>PushButton</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PropagateLocalMkdir</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="203"/>
|
|
<source>could not create directory %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PropagateLocalRemove</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Could not remove directory %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PropagateRemoteRename</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="908"/>
|
|
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="910"/>
|
|
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Utility</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/utility.cpp" line="87"/>
|
|
<source>%L1 TB</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/utility.cpp" line="90"/>
|
|
<source>%L1 GB</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/utility.cpp" line="93"/>
|
|
<source>%L1 MB</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/utility.cpp" line="96"/>
|
|
<source>%L1 kB</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/utility.cpp" line="99"/>
|
|
<source>%L1 B</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>main.cpp</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/main.cpp" line="25"/>
|
|
<source>System Tray not available</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/main.cpp" line="26"/>
|
|
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ownCloudTheme</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="90"/>
|
|
<source>If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info.</source>
|
|
<comment>Top text in setup wizard. Keep short!</comment>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
|
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using OCsync %5 and Qt %6.</small><p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="56"/>
|
|
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.<br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p>%7</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>progress</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="31"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation>Letöltés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="34"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Upload</source>
|
|
<translation>Feltöltés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="37"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Context</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Inactive</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Finished</source>
|
|
<translation>Befejezve</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="56"/>
|
|
<source>For deletion</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="59"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="113"/>
|
|
<source>deleted</source>
|
|
<translation>törölve</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Moved to %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="80"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="92"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="98"/>
|
|
<source>downloading</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="83"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="95"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="101"/>
|
|
<source>uploading</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="89"/>
|
|
<source>inactive</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="104"/>
|
|
<source>starting</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="107"/>
|
|
<source>finished</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="110"/>
|
|
<source>delete</source>
|
|
<translation>töröl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="116"/>
|
|
<source>move</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="119"/>
|
|
<source>moved</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>theme</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Status undefined</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Waiting to start sync</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Sync is running</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Sync Success</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Sync Success, some files were ignored.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Sync Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Setup Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="69"/>
|
|
<source>The server is currently unavailable</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Preparing to sync</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Aborting...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |