mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-24 05:55:59 +03:00
2154 lines
No EOL
120 KiB
XML
2154 lines
No EOL
120 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ka_GE" version="2.0">
|
||
<context>
|
||
<name>CreateAnOwncloudPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
|
||
<source>Create a new ownCloud</source>
|
||
<translation>შექმენით ახალი ownCloud–ი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
|
||
<source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
|
||
<translation>სად გინდათ რომ შექმნათ თქვენი ownCloud–ი?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
|
||
<source>create ownCloud on this computer</source>
|
||
<translation>შექმენით ownCloud–ი ამ კომპიუტერზე</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">დააინსტალირეთ ownCloud–ი ამ კომპიუტერზე. სხვაა არ უნდა ჰქონდეს დაშვება თქვენს ინფორმაციასთან.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
|
||
<source>create ownCloud on my internet domain</source>
|
||
<translation>შექმენი ownCloud–ი ჩემს ინტერნეტ დომენში</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This ownCloud will be accessible from the internet.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;"> დააინსტალირეთ ownCloud–ი თქვენს მიერ კონტროლირებად დომენზე. თქვენ გჭირდებათ FTP პარამეტრები ინსტალაციისთვის.</span></p>⏎
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>⏎
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">ეს ownCloud–ი იქნება დაშვებადი ინტერნეტიდან.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
|
||
<source>&Domain:</source>
|
||
<translation>&Domain:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mydomain.org</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FolderWizardNetworkPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
|
||
<source>Network Settings</source>
|
||
<translation>ქსელის პარამეტრები</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
|
||
<source>Set networking options:</source>
|
||
<translation>დააყენეთ ქსელის პარამეტრები:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
|
||
<source>Only enable if network is available</source>
|
||
<translation>მხოლოდ გააქტიურეთ თუ ქსელი უკვე არსებობს</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
|
||
<source>restrict to this local network</source>
|
||
<translation>შეზღუდეთ მხოლოდ ამ ლოკალურ ქსელში</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FolderWizardOwncloudPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
|
||
<source>ownCloud Settings</source>
|
||
<translation>ownCloud–ის პარამეტრები</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
|
||
<source>URL:</source>
|
||
<translation>URL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
|
||
<source>User:</source>
|
||
<translation>მომხმარებელი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="46"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>პაროლი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="63"/>
|
||
<source>Alias:</source>
|
||
<translation>ალიასი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="93"/>
|
||
<source>ownCloud</source>
|
||
<translation>ownCloud–ი</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FolderWizardSourcePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
|
||
<source>Sync Directory</source>
|
||
<translation>დირექტორიის სინქრონიზირება</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
|
||
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
|
||
<translation>აირჩიეთ კოლალური დირექტორია თქვენს კონპიუტერში დასასინქრონიზირებლად</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
|
||
<source>&Choose...</source>
|
||
<translation>&აირჩიეთ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
|
||
<source>&Directory alias name:</source>
|
||
<translation>&დირექტორიის ალიას სახელი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
||
<source>/home/local1</source>
|
||
<translation>/home/local1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Music</source>
|
||
<translation>მუსიკა</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FolderWizardTargetPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Express Upload Target</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pick a place where the data should go to:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>to your &ownCloud</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
|
||
<source>Synchronization Target</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაციის სამიზნე</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
|
||
<source>Select a destination folder for your data</source>
|
||
<translation>აირჩიეთ საბოლოო ფოლდერი თქვენი ინფორმაციისთვის</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="85"/>
|
||
<source>on your &ownCloud server</source>
|
||
<translation>თქვენს &ownCloud სერვერზე</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Folder on ownCloud:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="100"/>
|
||
<source>Remote folder:</source>
|
||
<translation>დაშორებული ფოლდერი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="149"/>
|
||
<source>to a &local folder</source>
|
||
<translation>&ლოკალურ ფოლდერში</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="162"/>
|
||
<source>Folder name:</source>
|
||
<translation>ფოლდერის სახელი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="172"/>
|
||
<source>C&hoose..</source>
|
||
<translation>ა&ირჩიეთ..</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="219"/>
|
||
<source>to a &remote folder (URL)</source>
|
||
<translation>&დაშორებულ ფოლდერში (URL)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="232"/>
|
||
<source>URL:</source>
|
||
<translation>URL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="362"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>ტექსტური ველი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="384"/>
|
||
<source>create</source>
|
||
<translation>შექმნა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="184"/>
|
||
<source>root</source>
|
||
<translation>root</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="185"/>
|
||
<source>/home/local</source>
|
||
<translation>/home/local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="186"/>
|
||
<source>scp://john@host.com//myfolder</source>
|
||
<translation>scp://john@host.com//myfolder</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::Application</name>
|
||
<message>
|
||
<source>No ownCloud Configuration</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>No ownCloud connection was configured yet.</p><p>Please configure one by clicking on the tray icon!</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>The ownCloud at %1 could not be reached.</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ownCloud Connection Failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No ownCloud Connection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>Your ownCloud credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>Your ownCloud user name or password is not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ownCloud Sync Started</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="349"/>
|
||
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
|
||
<translation>სინქრონიზირება დაწყებულია %1 კონფიგურირებული ფოლდერ(ებ)ის.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open ownCloud...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="415"/>
|
||
<source>Open status...</source>
|
||
<translation>გახსნის სტატუსი...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="418"/>
|
||
<source>Add folder...</source>
|
||
<translation>ფოლდერის დამატება...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="420"/>
|
||
<source>Configure...</source>
|
||
<translation>კონფიგურირება...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="422"/>
|
||
<source>Configure proxy...</source>
|
||
<translation> proxy–ის დაკონფიგურირება...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="426"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>გამოსვლა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>open folder %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="218"/>
|
||
<source>%1 Server Mismatch</source>
|
||
<translation>%1 სერვერული შეუთავსებლობა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="219"/>
|
||
<source><p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p></source>
|
||
<translation><p>ამ კლიენტისთვის კონფიგურირებული სერვერი ძალიან ძველია.</p><p> გთხოვთ განაახლოთ ბოლომდე %1 სერვერი და გადატვირთოთ კლიენტი.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="258"/>
|
||
<source>Too many incorrect password attempts.</source>
|
||
<translation>ბევრჯერ პაროლის არასწორად შეყვანის მცდელობა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="262"/>
|
||
<source>%1 user credentials are wrong. Please check configuration.</source>
|
||
<translation>%1 მომხმარებლის იუზერ/პაროლი არასწორია. გთხოვთ შეამოწმოთ კონფიგურაცია.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="267"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="286"/>
|
||
<source>Credentials</source>
|
||
<translation>იუზერ/პაროლი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="278"/>
|
||
<source>Error: Could not retrieve the password!</source>
|
||
<translation>შეცდომა: პაროლის გამოტანა ვერ მოხერხდა!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="280"/>
|
||
<source>Password dialog was canceled!</source>
|
||
<translation>პაროლის დიალოგი გაუქმდა!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="318"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="327"/>
|
||
<source>No %1 Connection</source>
|
||
<translation>%1 კავშირი არ არის</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="319"/>
|
||
<source><p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||
<translation><p>%1–ის იუზერ/პაროლი არ არის კორექტული.</p><p>გთხოვთ გააკეთოთ კორექტირება კონფიგურაციის დიალოგის დასაწყებად!</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="328"/>
|
||
<source><p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||
<translation><p>თქვენი იუზერნეიმი ან პაროლი არ არის კორექტული.</p><p>გთხოვთ გააკეთოთ კორექტირება კონფიგურაციის დიალოგის დასაწყებად!</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="348"/>
|
||
<source>%1 Sync Started</source>
|
||
<translation>%1 სინქრონიზაცია დაიწყო</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="413"/>
|
||
<source>Open %1 in browser...</source>
|
||
<translation>გახსენი %1–ი ბრაუზერში...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="424"/>
|
||
<source>About...</source>
|
||
<translation>ჩვენს შესახებ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="480"/>
|
||
<source>Open %1 folder</source>
|
||
<translation>%1 საქაღალდის გახსნა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="493"/>
|
||
<source>Managed Folders:</source>
|
||
<translation>მართვადი ფოლდერები:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="741"/>
|
||
<source>About %1</source>
|
||
<translation>%1–ის შესახებ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="751"/>
|
||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||
<translation>თანხმობა ფოლდერის წაშლაზე</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="752"/>
|
||
<source>Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?</source>
|
||
<translation>თქვენ ნამდვილად გინდათ აფლოუდ ფოლდერის წაშლა <i>%1</i>?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Undefined Folder State</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The folder waits to start syncing.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="927"/>
|
||
<source>Sync is running.</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაცია გაშვებულია.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="931"/>
|
||
<source>Server is currently not available.</source>
|
||
<translation>სერვერი ამჟამად მიუწვდომელია.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="936"/>
|
||
<source>Last Sync was successful.</source>
|
||
<translation>წინა სინქრონიზაცია დასრულდა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="942"/>
|
||
<source>Syncing Error.</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაციის შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="948"/>
|
||
<source>Setup Error.</source>
|
||
<translation>კონფიგურაციის შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="951"/>
|
||
<source>Undefined Error State.</source>
|
||
<translation>ამოუცნობი შეცდომის მდგომარეობა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Folder information</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Changed files:
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Added files:
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New files in the server, or files deleted locally:
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="794"/>
|
||
<source>Sync Running</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაცია გაშვებულია</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="795"/>
|
||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაციის ოპერაცია გაშვებულია. <br/> გინდთ შეწყვტოთ ის?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="916"/>
|
||
<source>Undefined State.</source>
|
||
<translation>ამოუცნობი მდგომარეობა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="919"/>
|
||
<source>Waits to start syncing.</source>
|
||
<translation>ელოდება სინქრონიზაციის დაწყებას.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="923"/>
|
||
<source>Preparing for sync.</source>
|
||
<translation>მომზადება სინქრონიზაციისთვის.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="956"/>
|
||
<source> (Sync is paused)</source>
|
||
<translation> (სინქრონიზაცია დაპაუზებულია)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sync is paused.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="973"/>
|
||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაციის ფოლდერი არ არის მითითებული.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||
<message>
|
||
<source>CSync create failed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="73"/>
|
||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||
<translation>CSync –მა ვერ შექმნა lock ფაილი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Success.</source>
|
||
<translation>დასრულდა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="70"/>
|
||
<source>CSync Logging setup failed.</source>
|
||
<translation>CSync–ის ლოგირების დაყენება ვერ მოხერხდა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="76"/>
|
||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||
<translation>CSync–მა ვერ გახსნა მდგომარეობის მონაცემთა ბაზა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="82"/>
|
||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||
<translation>სისტემური დრო ამ კლიენტზე არის განსხვავებული სერვერის სისტემურ დროსთან. გთხოვსთ გამოიყენოთ დროის სინქრონიზაციის სერვისი (NTP) სერვერ და კლიენტ მანქანებზე, იმისათვის რომ დრო იყოს ერთიდაიგივე.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="87"/>
|
||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||
<translation>CSync–მა ვერ დაინახა ფაილური სისტემის ტიპი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="90"/>
|
||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||
<translation>CSync–მა დაუშვა შეცდომა შიდა ხის ჩამოყალიბებისას.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please create it and try again.</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>The ownCloud plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||
<translation>ლოკალური ფაილურ სისტემაზე არ არის ჩაწერის უფლება. შეამოწმეთ უფლებები.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||
<translation>დაშორებულ ფაილზე არ არის ჩაწერის უფლება. შეამოწმეთ წვდომის პარამეტრები.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="93"/>
|
||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||
<translation>CSync–მა ვერ მოახერხა მეხსიერების რეზერვირება.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="96"/>
|
||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||
<translation>CSync პარამეტრის ფატალური შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="99"/>
|
||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||
<translation>CSync პროცესის განახლების შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="102"/>
|
||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||
<translation>CSync შეთანხმების პროცესის შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||
<translation>CSync პროცესის გამრავლების შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||
<translation><p>სამიზნე დირექტორია არ არსებობს.</p><p>გთხოვთ შეამოწმოთ სინქრონიზაციის პარამეტრები.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||
<translation>CSync დაკავშირების შეცდომა proxy–ის მეშვეობით.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||
<translation>CSync–მა ვერ იპოვა proxy სერვერი ან owncloud სერვერი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||
<translation>CSync აუთენთიკაციის შეცდომა %1 სერვერზე.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||
<source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source>
|
||
<translation>CSync proxy აუთენთიკაციის შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="133"/>
|
||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||
<translation>CSync ქსელთან დაკავშირების შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="136"/>
|
||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||
<translation>ქსელური დაკავშირებისას მოხდა წყვეტა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="139"/>
|
||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||
<translation>მოხდა შეცდომა HTTP ტრანსმისიის დროს.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="142"/>
|
||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||
<translation>CSync შეცდომა დაშვების არქონის გამო.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="145"/>
|
||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||
<translation>CSync–მა ვერ იპოვა სპეციფიური ფაილი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="148"/>
|
||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||
<translation>CSync–ი ცდილობს დირექტორიის შექმნას რომელიც უკვე არსებობს.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="151"/>
|
||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||
<translation>CSync: %1 სერვერზე არ არის ადგილი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="154"/>
|
||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||
<translation>CSync უცნობი შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="157"/>
|
||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||
<translation>შიდა შეცდომის ნომერი %1 მოხდა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||
<source><br/>Backend Message: </source>
|
||
<translation><br/>ბექენდ მესიჯი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSync Update failed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The local filesystem has directories which are write protected.
|
||
That prevents ownCloud from successful syncing.
|
||
Please make sure that all directories are writeable.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="79"/>
|
||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||
<translation><p>%1 csync–ის ფლაგინი ვერ ჩაიტვირთა.<br/>გთხოვთ შეამოწმოთ ინსტალაცია!</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSync encountered an error while examining the file system.
|
||
Syncing is not possible.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSync update generated a strange instruction.
|
||
Please write a bug report.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSync reconcile failed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSync propagate failed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::CreateAnOwncloudPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="382"/>
|
||
<source>mydomain.org</source>
|
||
<translation>mydomain.org</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||
<translation>პაროლი ვერ მოიძებნა. გთხოვთ გააკეთოთ რეკონფიგურაცია.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::FileItemDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Files</source>
|
||
<translation>ფაილები</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="43"/>
|
||
<source>File Count</source>
|
||
<translation>ფაილების რაოდენობა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>კოპირება</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Sync Protocol</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაციის პროტოკოლი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Undefined Folder State</source>
|
||
<translation>უცნობი ფოლდერის სტატუსი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="69"/>
|
||
<source>The folder waits to start syncing.</source>
|
||
<translation>ფოლდერს სჭირდება სინქრონიზაციის დაწყება.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Server is currently not available.</source>
|
||
<translation>სერვერი ამჟამად მიუწვდომელია.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Sync is running.</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაცია გაშვებულია.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Last Sync was successful.</source>
|
||
<translation>წინა სინქრონიზაცია დასრულდა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Syncing Error.</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაციის შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Setup Error.</source>
|
||
<translation>კონფიგურაციის შეცდომა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Undefined Error State.</source>
|
||
<translation>ამოუცნობი შეცდომის მდგომარეობა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="123"/>
|
||
<source>%1 (finished %n sec. ago)</source>
|
||
<translation><numerusform>%1 (დამთავრდა %n წმ. წინ)</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||
<translation>კოპირებულია კლიპბორდში</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="152"/>
|
||
<source>The sync protocol has been copied to the clipboard.</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაციის პროტოკოლი კოპირებულ იქნა კლიპბორდში.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Uploaded</source>
|
||
<translation>ატვირთულია</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Downloaded</source>
|
||
<translation>ჩამოტვირთულია</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Synced Files</source>
|
||
<translation>სინქრონიზირებული ფაილები</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="175"/>
|
||
<source>New Files</source>
|
||
<translation>ახალი ფაილები</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Deleted Files</source>
|
||
<translation>წაშლილი ფაილები</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="187"/>
|
||
<source>Renamed Files</source>
|
||
<translation>სახელგადარქმეული ფაილები</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Ignored Files</source>
|
||
<translation>იგნორირებული ფაილები</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Errors</source>
|
||
<translation>შეცდომები</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="205"/>
|
||
<source>Conflicts</source>
|
||
<translation>კონფლიქტები</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||
<translation>ლოკალური ფოლდერი %1 არ არსებობს.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||
<translation>%1 უნდა იყოს დირექტორია მაგრამ არ არის.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||
<translation>%1 არ არის წაკითხვადი.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Remote path: %1</source>
|
||
<translation>დაშორებული გზა: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||
<translation>%1 ფოლდერ ვიზარდი</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
|
||
<source>No local directory selected!</source>
|
||
<translation>ლოკალური დირექტორია არ არის არჩეული!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="97"/>
|
||
<source>The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one!</source>
|
||
<translation>ლოკალური გზა %1 უკვე არის აფლოუდ ფოლდერი. <br/> აირჩიეთ სხვა!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="101"/>
|
||
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
|
||
<translation>კონფიგურირებული ფოლდერი უკვე შეიცავს მიმდინარე ჩანაწერს.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="106"/>
|
||
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
|
||
<translation>კონფიგურირებული ფოლდერი უკვე შეიცავს მითითებულ დირექტორიას.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="116"/>
|
||
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
|
||
<translation>აიასი არ შეიძლება იყოს ცარიელი. გთხოვთ მიუთითოთ აღწერადი ალიას სიტყვა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="127"/>
|
||
<source><br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.</source>
|
||
<translation><br/>ალიასი <i>%1</i> უკვე გამოყენებულია. გთხოვთ მიუთითოთ სხვა ალიასი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Select the source folder</source>
|
||
<translation>მიუთითეთ წყაროს ფოლდერი</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>The folder is not available on your ownCloud.<br/>Click to let mirall create it.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to create the folder on ownCloud.<br/>Please check manually.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="218"/>
|
||
<source>The folder is not available on your %1.<br/>Click to create it.</source>
|
||
<translation>ფოლდერი არ არის %1–ზე. <br/> დააჭირეთ რომ შექმნათ ის.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="244"/>
|
||
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
|
||
<translation>ფოლდერი წარმატებით შეიქმნა %1–ზე.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="247"/>
|
||
<source>Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually.</source>
|
||
<translation>ფოლდერი ვერ შეიქმნა %1–ზე.<br/>გთხოვთ შეამოწმოთ.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="267"/>
|
||
<source>Better do not use the remote root directory.<br/>If you do, you can <b>not</b> mirror another local folder.</source>
|
||
<translation>უკეთესი იქნება არ გამოიყენოთ დაშორებული root დირექტორია. <br/> თუ გამოიყენებთ, თქვენ <b>ვერ</b> შეძლებთ სხვა ლოკალური ფოლდერის სარკის შექმნას.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="322"/>
|
||
<source>to your <a href="%1">%2</a> (version %3)</source>
|
||
<translation>თქვენს <a href="%1">%2</a> (ვერსია %3)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="333"/>
|
||
<source>no configured %1 found!</source>
|
||
<translation>კონფიგურირებული %1 ვერ მოიძებნა!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="334"/>
|
||
<source>%1 could not be reached:<br/><tt>%2</tt></source>
|
||
<translation>%1–ი მიუღწევადია:<br/><tt>%2</tt></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>to your <a href="%1">ownCloud</a> (version %2)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>no configured ownCloud found!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Your ownCloud could not be reached:<br/><tt>%1</tt></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="402"/>
|
||
<source>Select the target folder</source>
|
||
<translation>აირჩიეთ სამიზნე ფოლდერი</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::LogBrowser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Log Output</source>
|
||
<translation>ლოგ გამოსავალი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="74"/>
|
||
<source>&Search: </source>
|
||
<translation>&ძებნა: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="82"/>
|
||
<source>&Find</source>
|
||
<translation>&ძებნა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>გასუფთავება</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Clear the log display.</source>
|
||
<translation>გაასუფთავე log დისფლეი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="107"/>
|
||
<source>S&ave</source>
|
||
<translation>შ&ენახვა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
|
||
<translation>log ფაილის შენახვა დისკზე შემდგომი დებაგირებისთვის.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="146"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>შეცდომა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="147"/>
|
||
<source><nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr></source>
|
||
<translation><nobr>ფაილი '%1'<br/>ვერ გაიხსნა ჩაწერისათვის.<br/><br/>log გამოსავალის შენახვა <b>ვერ</b>მოხერხდა!</nobr></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="192"/>
|
||
<source>Save log file</source>
|
||
<translation>log ფაილის შენახვა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Could not write to log file </source>
|
||
<translation>log ფაილში ჩაწერა ვერ მოხერხდა</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudCredentialsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>john</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>secret</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudFTPAccessPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="340"/>
|
||
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
||
<translation>ftp.mydomain.org</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>john</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>secret</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>john</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>secret</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Create Connection to %1</source>
|
||
<translation>%1–სთან კავშირის შექმნა</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="77"/>
|
||
<source>%1 Connection Wizard</source>
|
||
<translation>%1 კავშირის ვიზარდი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><font color="green">Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)</font><br/><br/></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><font color="red">Failed to connect to ownCloud!</font></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||
<translation>ვცდილობ დავუკავშირდე %1–ს %2–ით....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="199"/>
|
||
<source><font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/></source>
|
||
<translation><font color="green">წარმატებით დაუკავშირდა %1–ს: %2 ვერსია %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="211"/>
|
||
<source><font color="red">Failed to connect to %1!</font></source>
|
||
<translation><font color="red">შეცდომა %1–თან დაკავშირებისას!</font></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="213"/>
|
||
<source>Error: <tt>%1</tt></source>
|
||
<translation>შეცდომაr: <tt>%1</tt></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="298"/>
|
||
<source>Starting script owncloud-admin...</source>
|
||
<translation>owncloud-admin სკრიპტის გაშვება...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><font color="red">Installation of ownCloud failed!</font></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><font color="green">Installation of ownCloud succeeded!</font></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="349"/>
|
||
<source><font color="red">Installation of %1 failed!</font></source>
|
||
<translation><font color="red">%1–ის ინსტალაცია წარუმატებლად დასრულდა!</font></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="354"/>
|
||
<source><font color="green">Installation of %1 succeeded!</font></source>
|
||
<translation><font color="green">%1–ის ინსტალაცია წარმატებით დასრულდა!</font></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="401"/>
|
||
<source>The owncloud admin script can not be found.
|
||
Setup can not be done.</source>
|
||
<translation>owncloud ადმინ სკრიპტი არ არსებობს.⏎ კონფიგურაცია ვერ დასრულდება.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
|
||
<source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
|
||
<translation>დაშორებული ფოლდერი %1–ის შექმნა ვერ დაიწყო.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="474"/>
|
||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||
<translation>დაშორებული ფოლდერი %1 წარმატებით შეიქმნა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="476"/>
|
||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||
<translation>დაშორებული ფოლდერი %1 უკვე არსებობს. ვუკავშირდები მას დასასინქრონიზირებლად.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="478"/>
|
||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||
<translation>ფოლდერის შექმნისას წარმოიშვა HTTP შეცდომა, კოდით %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
|
||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაციის კავშირი %1–დან დაშორებულ დირექტორიაში %2 უკვე შეიქმნა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||
<translation>წარმატებით დაუკავშირდა %1–ს!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
|
||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||
<translation>კავშირი %1–თან ვერ დამყარდა. გთხოვთ გაიმეოროთ.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
|
||
<source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
|
||
<translation>დააჭირეთ Finish–ს რომ საბოლოოდ დაეთანხმოთ ამ კავშირს.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Checking local sync folder %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
|
||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||
<translation>ლოკალური sync ფოლდერი %1 უკვე არსებობს, აირჩიეთ ის სინქრონიზაციისთვის. <br/><br/></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="423"/>
|
||
<source>Creating local sync folder %1... </source>
|
||
<translation>ლოკალური sync ფოლდერის %1 შექმნა...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creating local sync folder %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
|
||
<source>ok</source>
|
||
<translation>ok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="429"/>
|
||
<source>failed.</source>
|
||
<translation>ვერ მოხერხდა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remote folder %1 created sucessfully.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="114"/>
|
||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||
<translation><font color="green"><b>ლოკალური sync ფოლდერი %1 წარმატებით შეიქმნა!</b></font></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
|
||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||
<translation><p><font color="red">დაშორებული ფოლდერის შექმნა ვერ მოხერხდა რადგან მითითებული იუზერნეიმი ან პაროლი არასწორია.</font><br/>გთხოვთ დაბრუნდეთ უკან და მიუთითოთ სწორად.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="486"/>
|
||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||
<translation>დაშორებული ფოლდერი %1 შექმნა დასრულდა შემდეგი შეცდომით <tt>%2</tt>.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudWelcomePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Welcome to %1</source>
|
||
<translation>კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება %1–ში</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="70"/>
|
||
<source><p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 provider.</p></source>
|
||
<translation><p>პირველ რიგში %1 სერვერზე დასაკავშირებლად, თქვენ გჭირდებათ სერვერის მისამართი და იუზერ/პაროლი.</p><p>ეს გვერდი დაგეხმარებათ თქვენ ამ პროცესში.<p><p>თუ თქვენ ვერ მიიღეთ ეს ინფორმაცია, დაუკავშირდით თქვენს %1 პროვაიდერს.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="75"/>
|
||
<source><p>In order to connect to your %1 server, you need to provide your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the setup process.</p></source>
|
||
<translation><p>პირველ რიგში %1 სერვერზე დასაკავშირებლად, თქვენ გჭირდებათ სერვერის მისამართი და იუზერ/პაროლი.</p><p>ეს გვერდი დაგეხმარებათ თქვენ ამ პროცესში.<p></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new ownCloud</a> is now up and running!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="470"/>
|
||
<source>Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running!</source>
|
||
<translation>გილოცავთ! თქვენი <a href="%1" title="%1">ახალი %2</a> წარმატებით გაეშვა!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="246"/>
|
||
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
|
||
<translation>http://owncloud.mydomain.org</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::ProxyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Hostname of proxy server</source>
|
||
<translation>proxy სერვერის ჰოსტნეიმი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Username for proxy server</source>
|
||
<translation>proxy სერვერის იუზერნეიმი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Password for proxy server</source>
|
||
<translation>proxy სერვერის პაროლი</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::ServerActionNotifier</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="449"/>
|
||
<source>New file available</source>
|
||
<translation>არსებობს ახალი ფაილი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="449"/>
|
||
<source>'%1' has been synced to this machine.</source>
|
||
<translation>'%1' სინქრონიზირებულია ამ მანქანაზე.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="451"/>
|
||
<source>New files available</source>
|
||
<translation> არსებობს ახალი ფაილი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="451"/>
|
||
<source>'%1' and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
|
||
<translation><numerusform>'%1' და %n სხვა ფაილ(ებ)ი იყო სინქრონიზირებული ამ მანქანაზე.</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="457"/>
|
||
<source>File removed</source>
|
||
<translation>ფაილი წაშლილია</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="457"/>
|
||
<source>'%1' has been removed.</source>
|
||
<translation>'%1' იქნა წაშლილი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="459"/>
|
||
<source>'%1' and %n other file(s) have been removed.</source>
|
||
<translation><numerusform>'%1' და %n სხვა ფაილ(ებ)ი იქნა წაშლილი.</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="459"/>
|
||
<source>Files removed</source>
|
||
<translation>ფაილები წაიშლილია</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="465"/>
|
||
<source>'%1' has been updated.</source>
|
||
<translation>'%1 იქნა განახლებული.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="465"/>
|
||
<source>File updated</source>
|
||
<translation>ფაილი განახლდა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="467"/>
|
||
<source>'%1' and %n other file(s) have been updated.</source>
|
||
<translation><numerusform>'%1' და %n სხვა ფაილ(ებ)ი იქნება განახლებული.</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="467"/>
|
||
<source>Files updated</source>
|
||
<translation>ფაილები განახლდა</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::SslErrorDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="28"/>
|
||
<source>SSL Connection</source>
|
||
<translation>SSL კავშირი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
|
||
<translation>გაფრთხილება მიმდინარე SSL კავშირზე:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="133"/>
|
||
<source>with Certificate %1</source>
|
||
<translation>სერთიფიკატით %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="141"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="142"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="143"/>
|
||
<source>&lt;not specified&gt;</source>
|
||
<translation>&lt;არ არის მითითებული&gt;</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="144"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Organization: %1</source>
|
||
<translation>ორგანიზაცია: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Unit: %1</source>
|
||
<translation>განყოფილება: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="146"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Country: %1</source>
|
||
<translation>ქვეყანა: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt></source>
|
||
<translation>ანაბეჭდი (MD5): <tt>%1</tt></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/>
|
||
<source>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt></source>
|
||
<translation>ანაბეჭდი (SHA1): <tt>%1</tt></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="158"/>
|
||
<source>Effective Date: %1</source>
|
||
<translation>ეფექტური თარიღი: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="159"/>
|
||
<source>Expiry Date: %1</source>
|
||
<translation>ვადის გასვლის დრო: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Issuer: %1</source>
|
||
<translation>ემიტენტი: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>პაუზა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Resume</source>
|
||
<translation>გაგრძელება</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||
<translation>კავშირი %1 შემოწმება...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||
<translation>%1 კავშირი არ არის კონფიგურირებული.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||
<translation>დაკავშირებულია <a href="%1">%1–ზე</a> –<i>%2–ით</i>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||
<translation>ვერსია: %1 (%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||
<translation><p>შეცდომა %1–თან დაკავშირებისას: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Checking ownCloud connection...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No ownCloud connection configured.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connected to <a href="%1">%2</a>, ownCloud %3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||
<source>unknown problem.</source>
|
||
<translation>უცნობი პრობლემა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>Failed to connect to ownCloud: <tt>%1</tt></p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::Theme</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Status undefined</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waiting to start sync</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sync is running</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sync Success</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Setup Error</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::UpdateDetector</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Client Version Check</source>
|
||
<translation>კლიენტის ვერსიის შემოწმება</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
|
||
<source><p>A new version of the %1 client is available.</source>
|
||
<translation><p>კლიენტის ახალი ვერსია %1 არის ხელმისაწვდომი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>A new version of the ownCloud Client is available.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
|
||
<source>%1 is available. The installed version is %3.<p/><p>For more information see <a href="%2">%2</a></p></source>
|
||
<translation>%1 არსებობს. ინსტალირებული ვერსია არის %3. <p/><p> უფრო მეტი ინფორმაციისთვის <a href="%2">%2</a></p></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::ownCloudFolder</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="351"/>
|
||
<source>The CSync thread terminated.</source>
|
||
<translation>CSync ოპრეაცია გათიშულია.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MirallConfigFile</name>
|
||
<message>
|
||
<source>ownCloud Password Required</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Password Required</source>
|
||
<translation>აუცილებელია პაროლი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||
<translation>გთხოვთ შეიყვანოთ თქვენი %1–ის პაროლი:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OwncloudCredentialsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
|
||
<source>ownCloud Credentials</source>
|
||
<translation>ownCloud იუზერ/პაროლი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
|
||
<source>Provide ownCloud Credentials</source>
|
||
<translation>მიუთითეთ ownCloud იუზერ/პაროლი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Please enter the username and password for your ownCloud Instance. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">გთხოვთ შეიყვანოთ თქვენი ownCloud ინსტანციის მომხმარებელი და პაროლი. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">თუ თქვენ არ გინდათ შეინახოთ ანგარიშის პარამეტრები ლოკალურ მანქანაზე, მონიშნეთ ჩეკბოქსი. ownCloud–ი მოგთხოვთ თქვენს პაროლს კლიენტის ყოველი გაშვებისას.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Provide username and password to connect your ownCloud Instance. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">If you do not want to store the credentials on your local machine, check the button. ownCloud will ask you for the passwort on every start than.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
|
||
<source>ownCloud-User:</source>
|
||
<translation>ownCloud-მომხმარებელი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>პაროლი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
|
||
<source>Do not store password on local machine.</source>
|
||
<translation>არ ჩაწეროთ პაროლი ლოკალურ მანქანაზე.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>john</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>secret</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OwncloudFTPAccessPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
|
||
<source>FTP Access to your Webaccount:</source>
|
||
<translation>FTP დაშვება თქვებს Web ანგარიშთან:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
|
||
<source>FTP Details and Credentials</source>
|
||
<translation>FTP დეტალები და იუზერ/პაროლი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. </span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">დეტალები გამოყენებულია owncloud–ის ინფორმაციის ინსტალაციისთვის თქვენს web სივრცეში რომელიც დაშვებადია ftp კავშირით. </span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
|
||
<source>FTP-URL:</source>
|
||
<translation>FTP-URL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
|
||
<source>FTP-User:</source>
|
||
<translation>FTP-მომხმარებელი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>პაროლი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>john</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OwncloudSetupPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
|
||
<source>Server &address:</source>
|
||
<translation>სერვერი &მისამართი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
|
||
<source>&Do not store password on local machine</source>
|
||
<translation>&არ შეინახო პაროლები ლოკალურად მანქანაზე</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
|
||
<source>https://</source>
|
||
<translation>https://</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
|
||
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
|
||
<translation>შეიყვანეთ ownCloud სერვერის url რომელთანაც გინდათ კავშირი (http–ით ან https–ით).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
|
||
<source>Use &secure connection</source>
|
||
<translation>გამოიყენე &დაცული კავშირი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
|
||
<source>CheckBox</source>
|
||
<translation>ჩეკბოქსი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
|
||
<source>&Username:</source>
|
||
<translation>&იუზერნეიმი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
|
||
<source>Enter the ownCloud username.</source>
|
||
<translation>შეიყვანეთ ownCloud იუზერნეიმი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
|
||
<source>&Password:</source>
|
||
<translation>&პაროლი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
|
||
<source>Enter the ownCloud password.</source>
|
||
<translation>შეიყვანეთ ownCloud პაროლი.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
|
||
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
|
||
<translation>არ დაუშვა პაროლის ლოკალურად შენახვა.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>ტექსტური ველი</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
|
||
<source>Result</source>
|
||
<translation>შედეგი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="65"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This page shows the status of the connection.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">ეს გვერდი აჩვენებს კავშირის სტატუსს.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="27"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="85"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>ტექსტური ველი</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OwncloudWizardSelectTypePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
|
||
<source>Create an ownCloud Connection</source>
|
||
<translation>ownCloud კავშირის შექმნა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
|
||
<source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
|
||
<translation>აირჩიეთ ownCloud რომელთანაც გინდათ დაკავშირება</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
|
||
<source>connect my ownCloud</source>
|
||
<translation>დაუკავშირდი ჩემს ownCloud–ს</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Specify the ownCloud you want to connect to.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Enter the web address of your ownCloud server below.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">მიუთითეთ ownCloud–ი რომელთანაც გინდა კავშირი.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;"> შეიყვანეთ ქვევით თქვენი ownCloud სერვერის web მისამართი.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
|
||
<source>ownCloud-Link:</source>
|
||
<translation>ownCloud-ლინკი:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="156"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all necessary steps.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">ათუ თქვენ გინდათ ახალი ownCloud–ის შექმნა ლოკალურ მანქანაზე ან თქვენს სერვერზე იღჩიეთ. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">ეს გვერდი დაგეხმარებათ ყველა ამ ნაბიჯის გავლაში.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select this option if you have an ownCloud instance running on a server.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Enter the web address of your ownCloud below.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ownCloud-URL:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
|
||
<source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
|
||
<translation>შენიშვნა: იმისათვის რომ შეხვიდეთ SSL დაცული კავშირით, გახსენით მისამართი https–ით.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
|
||
<source>create a new ownCloud</source>
|
||
<translation>შექმენით ახალი ownCloud–ი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all neccessary steps.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>ownCloud Password Required</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Status undefined</source>
|
||
<translation>სტატუსი უცნობია</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Waiting to start sync</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაციის დაწყების მოლოდინი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Sync is running</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაცია გაშვებულია</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Sync Success</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაცია დასრულდა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
|
||
<translation>სინქრონიზაციის შეცდომა – დააჭირეთ ღილაკს დეტალური ინფორმაციისთვის.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Setup Error</source>
|
||
<translation>კონფიგურაციის შეცდომა</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>_fileItemDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="27"/>
|
||
<source>Detailed Sync Protocol</source>
|
||
<translation>დეტალური სინქრონიზაციის პროტოკოლი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="63"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="70"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>ტექსტური ველი</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>appname</name>
|
||
<message>
|
||
<source>ownCloud</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="55"/>
|
||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4<br>using OCsync %5 and Qt %6.</small><p></source>
|
||
<translation><p><small>შექმნილია Git revision <a href="%1">%2</a> გამოყენებით %3, %4<br>OCsync %5–ის and Qt %6–ის.</small><p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="63"/>
|
||
<source><p><b>%1 Client Version %2</b></p><p><b>Authors</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>For more information visit <a href="%3">%4</a>.</p>%7</source>
|
||
<translation><p><b>%1 კლიენტის ვერსია %2</b></p><p><b>ავტორი</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>დაფუძნებულია Mirall–ზე რომელიც შეიქმნა Duncan Mac-Vicar P.–მიერ</p><p>უფრო მეტი ინფორმაციისთვის ნახეთ<a href="%3">%4</a>.</p>%7</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>proxyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Proxy Settings</source>
|
||
<translation>Proxy–ის პარამეტრები</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="50"/>
|
||
<source>No Proxy</source>
|
||
<translation>Proxy–ის გარეშე</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
|
||
<source>Use system proxy</source>
|
||
<translation>გამოიყენე სისტემური Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="67"/>
|
||
<source>Manual proxy configuration</source>
|
||
<translation>proxy–ის კონფიგურაციის შეყვანა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="97"/>
|
||
<source>User</source>
|
||
<translation>მომხმარებელი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="123"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>პაროლი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>პორტი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="156"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>ჰოსტი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="179"/>
|
||
<source>Proxy server requires password</source>
|
||
<translation>proxy სერვერს სჭირდება პაროლი</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>sslErrorDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
|
||
<source>Trust this certificate anyway</source>
|
||
<translation>ენდეთ ამ სერთიფიკატს ყოველთვის</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
|
||
<source>SSL Connection</source>
|
||
<translation>SSL კავშირი</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>sslErrorsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SSL Connection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>statusDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>ფორმა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
|
||
<source>Sync Directory Status</source>
|
||
<translation>დირექტორიის სინქრონიზაციის სტატუსი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
|
||
<source>Add Sync...</source>
|
||
<translation>დაამატეთ სინქრონიზაცია...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
|
||
<source>Remove...</source>
|
||
<translation>წაშლა...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="58"/>
|
||
<source>Fetch...</source>
|
||
<translation>მიღება...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="65"/>
|
||
<source>Push...</source>
|
||
<translation>გაგზავნა...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="72"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>პაუზა</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="79"/>
|
||
<source>Info...</source>
|
||
<translation>ინფორმაცია...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="103"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>ტექსტური ველი</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>დახურვა</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |