mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-23 21:46:03 +03:00
1849 lines
No EOL
93 KiB
XML
1849 lines
No EOL
93 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="vi" version="2.0">
|
|
<context>
|
|
<name>CreateAnOwncloudPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
|
|
<source>Create a new ownCloud</source>
|
|
<translation>Tạo mới ownCloud</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
|
|
<source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
|
|
<translation>Bạn muốn tạo ownCloud ở đâu?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
|
|
<source>create ownCloud on this computer</source>
|
|
<translation>tạo ownCloud trên máy tính</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">cài đặt ownCloud trên máy tính này. Mặc định, những người khác sẽ không thể truy cập được dữ liệu của bạn.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
|
|
<source>create ownCloud on my internet domain</source>
|
|
<translation>tạo ownCloud dựa trên tên miền của tôi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This ownCloud will be accessible from the internet.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This ownCloud will be accessible from the internet.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
|
|
<source>&Domain:</source>
|
|
<translation>&Tên miền:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>mydomain.org</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FolderWizardNetworkPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Mẫu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
|
|
<source>Network Settings</source>
|
|
<translation>Thiết lập mạng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
|
|
<source>Set networking options:</source>
|
|
<translation>Thiết lập các tùy chọn mạng:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
|
|
<source>Only enable if network is available</source>
|
|
<translation>Chỉ được bật nếu mạng có sẵn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
|
|
<source>restrict to this local network</source>
|
|
<translation>hạn chế tới mạng cục bộ </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FolderWizardOwncloudPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Mẫu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
|
|
<source>ownCloud Settings</source>
|
|
<translation>Cài đặt ownCloud </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
|
|
<source>URL:</source>
|
|
<translation>URL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
|
|
<source>User:</source>
|
|
<translation>Tài khoản:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="46"/>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>Mật khẩu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="63"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation> Bí danh:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="93"/>
|
|
<source>ownCloud</source>
|
|
<translation>ownCloud</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FolderWizardSourcePage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
|
|
<source>Sync Directory</source>
|
|
<translation>Đồng bộ thư mục</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
|
|
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
|
|
<translation>Chọn một thư mục cục bộ trên máy tính của bạn để đồng bộ hóa:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
|
|
<source>&Choose...</source>
|
|
<translation>&Chọn...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
|
|
<source>&Directory alias name:</source>
|
|
<translation>&Tên thư mục alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
|
<source>/home/local1</source>
|
|
<translation>/home/local1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Music</source>
|
|
<translation>Âm nhạc</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FolderWizardTargetPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Express Upload Target</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pick a place where the data should go to:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>to your &ownCloud</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
|
|
<source>Synchronization Target</source>
|
|
<translation>Đồng bộ hóa target</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
|
|
<source>Select a destination folder for your data</source>
|
|
<translation>Chọn một thư mục đích cho dữ liệu của bạn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="88"/>
|
|
<source>on your &ownCloud server</source>
|
|
<translation>trên máy chủ &ownCloud của bạn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="103"/>
|
|
<source>Folder on ownCloud:</source>
|
|
<translation>Thư mục trên ownCloud:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="152"/>
|
|
<source>to a &local folder</source>
|
|
<translation>Đến thư mục &local</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="165"/>
|
|
<source>Folder name:</source>
|
|
<translation>Tên thư mục:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="175"/>
|
|
<source>C&hoose..</source>
|
|
<translation>C&hoose..</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="222"/>
|
|
<source>to a &remote folder (URL)</source>
|
|
<translation>Tới một thư mục &từ xa (URL)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="235"/>
|
|
<source>URL:</source>
|
|
<translation>URL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="365"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>Tên nhãn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="387"/>
|
|
<source>create</source>
|
|
<translation>Tạo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="177"/>
|
|
<source>root</source>
|
|
<translation>root</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="178"/>
|
|
<source>/home/local</source>
|
|
<translation>/home/local</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="179"/>
|
|
<source>scp://john@host.com//myfolder</source>
|
|
<translation>scp://john@host.com//myfolder</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::Application</name>
|
|
<message>
|
|
<source>No ownCloud Configuration</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>No ownCloud connection was configured yet.</p><p>Please configure one by clicking on the tray icon!</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>The ownCloud at %1 could not be reached.</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="236"/>
|
|
<source><p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p></source>
|
|
<translation><p>Chi tiết lỗi thông báo là<br/><tt>%1</tt></p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="238"/>
|
|
<source><p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p></source>
|
|
<translation><p> Xin vui lòng kiểm tra cấu hình của bạn bằng cách nhấp vào biểu tượng trên khay chương trình . </ p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ownCloud Connection Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No ownCloud Connection</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>Your ownCloud credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>Your ownCloud user name or password is not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ownCloud Sync Started</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="350"/>
|
|
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
|
|
<translation>Bắt đầu đồng bộ %1 thư mục đồng bộ cấu hình.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open ownCloud...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="410"/>
|
|
<source>Open status...</source>
|
|
<translation>Mở trạng thái ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="412"/>
|
|
<source>Add folder...</source>
|
|
<translation>Thêm folder...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="414"/>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation>Cấu hình ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="416"/>
|
|
<source>Configure proxy...</source>
|
|
<translation>Cấu hình proxy...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="420"/>
|
|
<source>Quit</source>
|
|
<translation>Thoát</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>open folder %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="219"/>
|
|
<source>%1 Server Mismatch</source>
|
|
<translation>Máy chủ %1 không phù hợp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="220"/>
|
|
<source><p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p></source>
|
|
<translation><p>Cấu hình máy chủ cho máy khách này đã quá lâu.</p><p>Vui lòng cập nhật lại máy chủ %1 và khởi động lại máy khách.</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="235"/>
|
|
<source><p>The %1 at %2 could not be reached.</p></source>
|
|
<translation><p>Kết nối %1 vào %2 không thể liên kết.</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="240"/>
|
|
<source>%1 Connection Failed</source>
|
|
<translation>%1 kết nối thất bại</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="265"/>
|
|
<source>Too many user attempts to enter password.</source>
|
|
<translation>Quá nhiều người dùng cố gắng nhập mật khẩu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="269"/>
|
|
<source>ownCloud user credentials are wrong. Please check configuration.</source>
|
|
<translation>Thông tin người dùng ownCloud sai. Vui lòng kiểm tra cấu hình.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="273"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="290"/>
|
|
<source>Credentials</source>
|
|
<translation>Giấy chứng nhận</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="284"/>
|
|
<source>Error: Could not retrieve the password!</source>
|
|
<translation>Lỗi: Không thể lấy lại mật khẩu!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="286"/>
|
|
<source>Password dialog was canceled!</source>
|
|
<translation>Hộp thoại mật khẩu đã bị hủy!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="320"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="329"/>
|
|
<source>No %1 Connection</source>
|
|
<translation>Không có %1 kết nối</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="321"/>
|
|
<source><p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
|
<translation><p>Thông tin %1 của bạn không chính xác.</p><p>Vui lòng chỉnh sửa lại chúng từ hộp thoại cấu hình</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="330"/>
|
|
<source><p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
|
<translation><p>Hay do tên người dùng hoặc mật khẩu của bạn không đúng.</p><p>Vui lòng chỉnh sửa lại từ hộp thoại cấu hình!</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="349"/>
|
|
<source>%1 Sync Started</source>
|
|
<translation>%1 Đồng bộ dữ liệu đã bắt đầu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="408"/>
|
|
<source>Open %1 in browser...</source>
|
|
<translation>Mở %1 trong trình duyệt ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="418"/>
|
|
<source>About...</source>
|
|
<translation>Về...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="474"/>
|
|
<source>Open %1 folder</source>
|
|
<translation>Mở %1 thư mục</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="487"/>
|
|
<source>Managed Folders:</source>
|
|
<translation>Quản lý thư mục:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="722"/>
|
|
<source>About %1</source>
|
|
<translation>Về %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="723"/>
|
|
<source>%1 client, version %2
|
|
|
|
Copyright 2012, the ownCloud developers.</source>
|
|
<translation>%1 máy khách, phiên bản %2
|
|
|
|
Bản quyền 2012, nhà phát triển ownCloud.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="734"/>
|
|
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
|
<translation>Xác nhận xóa thư mục</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="735"/>
|
|
<source>Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?</source>
|
|
<translation>Bạn có thật sự muốn xóa thư mục tải lên <i>%1</i>?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="763"/>
|
|
<source>Undefined Folder State</source>
|
|
<translation>Tình trạng thư mục không xác định</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="766"/>
|
|
<source>The folder waits to start syncing.</source>
|
|
<translation>Thư mục chờ bắt đầu đồng bộ hóa.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="769"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="939"/>
|
|
<source>Sync is running.</source>
|
|
<translation>Đang đồng bộ.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="772"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="944"/>
|
|
<source>Last Sync was successful.</source>
|
|
<translation> Lần đồng bộ sau cùng thành công</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="775"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="950"/>
|
|
<source>Syncing Error.</source>
|
|
<translation>Đồng bộ Lỗi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="778"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="956"/>
|
|
<source>Setup Error.</source>
|
|
<translation>Thiết lập lỗi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="781"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="959"/>
|
|
<source>Undefined Error State.</source>
|
|
<translation>Tình trạng lỗi không xác định.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="785"/>
|
|
<source>Folder information</source>
|
|
<translation>Thông tin thư mục</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="800"/>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation> Chưa biết</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="802"/>
|
|
<source>Changed files:
|
|
</source>
|
|
<translation>Thay đổi các tập tin:
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="804"/>
|
|
<source>Added files:
|
|
</source>
|
|
<translation>Thêm các tập tin:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="806"/>
|
|
<source>New files in the server, or files deleted locally:
|
|
</source>
|
|
<translation>Những tập tin mới trên máy chủ, hoặc những tập tin đã bị xóa trong máy cục bộ:
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="832"/>
|
|
<source>Sync Running</source>
|
|
<translation>Đang đồng bộ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="833"/>
|
|
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
|
<translation>Hoạt động đồng bộ đang được thực hiện.<br/>Bạn có muốn hủy nó?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="932"/>
|
|
<source>Undefined State.</source>
|
|
<translation>Tình trạng không xác định.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="935"/>
|
|
<source>Waits to start syncing.</source>
|
|
<translation>Vui lòng chờ đang bắt đầu đồng bộ.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="964"/>
|
|
<source> (Sync is paused)</source>
|
|
<translation> (Đồng bộ dữ liệu tạm dừng)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sync is paused.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="981"/>
|
|
<source>No sync folders configured.</source>
|
|
<translation>Không đồng bộ những thư mục đã được cấu hình.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="202"/>
|
|
<source>CSync create failed.</source>
|
|
<translation>Tạo CSync thất bại.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="239"/>
|
|
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
|
<translation>CSync thất bại trong việc tạo ra một tập tin khóa.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="242"/>
|
|
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
|
<translation>CSync không thể tải db.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="245"/>
|
|
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
|
<translation>Thời gian hệ thống trên máy khách không trùng với thời gian hệ thống trên máy chủ. Hãy sử dụng một dịch vụ đồng bộ hóa thời gian (NTP) trên máy chủ và máy khách hàng để thời gian vẫn như cũ.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="250"/>
|
|
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
|
<translation>CSyn không thể nhận ra kiểu của hệ thống tập tin.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="253"/>
|
|
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
|
<translation>CSyn đã gặp lỗi trong khi xử lý những cây nội bộ.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please create it and try again.</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="256"/>
|
|
<source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
|
<translation><p>Thư mục đích %1 không tồn tại.</p><p>Vui lòng kiểm tra lại các thiết lập đồng bộ.</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>The ownCloud plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="266"/>
|
|
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
|
<translation>Hệ thống tập tin cục bộ không thể bị chỉnh sửa. Vui lòng kiểm tra lại quyền truy cập.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="270"/>
|
|
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
|
<translation>Một tập tin từ xa không thể bị chỉnh sửa. Vui lòng kiểm tra quyền truy cập từ xa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="273"/>
|
|
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
|
<translation>Một lỗi nội bộ số %1 đã xảy ra.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="296"/>
|
|
<source>CSync failed to reach the host. Either host or proxy settings are not valid.</source>
|
|
<translation>CSync đã thất bại khi kết nối đến máy chủ. Hay do thiết lập máy chủ hoặc proxy không hợp lệ.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="299"/>
|
|
<source>CSync Update failed.</source>
|
|
<translation>CSync cập nhật không thành công.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The local filesystem has directories which are write protected.
|
|
That prevents ownCloud from successful syncing.
|
|
Please make sure that all directories are writeable.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="262"/>
|
|
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
|
<translation><p>%1 plugin cho csync không thể được nạp.<br/>Vui lòng kiểm tra lại cài đặt!</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="313"/>
|
|
<source>CSync encountered an error while examining the file system.
|
|
Syncing is not possible.</source>
|
|
<translation>CSync gặp phải một lỗi trong khi kiểm tra hệ thống tập tin.
|
|
Quá trình đồng bộ không thể thực hiện được.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="316"/>
|
|
<source>CSync update generated a strange instruction.
|
|
Please write a bug report.</source>
|
|
<translation>CSync cập nhật tạo ra một hướng dẫn lạ .Vui lòng thông báo lỗi. </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="319"/>
|
|
<source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
|
|
<translation> Hệ thống tập tin cục bộ có vấn đề .Tốt hơn là bạn nên Tắt đồng bộ và kiểm tra.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="324"/>
|
|
<source>The local filesystem has %1 write protected directories.That can hinder successful syncing.<p/>Please make sure that all local directories are writeable.</source>
|
|
<translation>Hệ thống tập tin có %1 thư mục được bảo vệ chống ghi. Điều này có thể cản trở việc hoàn thành quá trình động bộ dữ liệu.<p/>Hãy chắc rằng tất cả các thư mục đều được thiết lập là được ghi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="344"/>
|
|
<source>CSync reconcile failed.</source>
|
|
<translation>CSync không thành công.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="348"/>
|
|
<source>File exchange with ownCloud failed. Sync was stopped.</source>
|
|
<translation>Tập tin trao đổi với ownCloud thất bại. đồng bộ bị dừng lại.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CSync propagate failed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::CreateAnOwncloudPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="363"/>
|
|
<source>mydomain.org</source>
|
|
<translation>mydomain.org</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::Folder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
|
<translation>Thư mục %1 không tồn tại</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="102"/>
|
|
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
|
<translation>%1 phải là một thư mục</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="105"/>
|
|
<source>%1 is not readable.</source>
|
|
<translation>%1 không thể liên kết.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Remote path: %1</source>
|
|
<translation>Truy cập đường dẫn : %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="466"/>
|
|
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
|
<translation>%1 Folder Wizard</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
|
|
<source>No local directory selected!</source>
|
|
<translation>Không có thư mục cục bộ nào được chọn!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="90"/>
|
|
<source>The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one!</source>
|
|
<translation>Đường dẫn %1 đã là một thư mục upload. <br/> Vui lòng chọn nơi khác !</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="94"/>
|
|
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
|
|
<translation>Một thư mục đã được cấu hình được chứa trong mục hiện tại.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="99"/>
|
|
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
|
|
<translation>Một thư mục đã được cấu hình có chứa thư mục hiện đang nhập.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="109"/>
|
|
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
|
|
<translation>Các bí danh không thể để trống. Xin vui lòng nhập một bí danh.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
|
|
<source><br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.</source>
|
|
<translation><br/> Bí danh <i> %1 </ i> đã được sử dụng. Hãy chọn một bí danh.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Select the source folder</source>
|
|
<translation>Chọn thư mục nguồn</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>The folder is not available on your ownCloud.<br/>Click to let mirall create it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to create the folder on ownCloud.<br/>Please check manually.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/>
|
|
<source>The folder is not available on your %1.<br/>Click to create it.</source>
|
|
<translation>Thư mục không có giá trị trên %1 của bạn.<br/>Nhấn vào để tạo nó.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="237"/>
|
|
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
|
|
<translation>Thư mục được tạo thành công trong %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="240"/>
|
|
<source>Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually.</source>
|
|
<translation>Tạo thư mục thất bại trên %1.<br/>Vui lòng kiểm tra lại.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="260"/>
|
|
<source>Better do not use the remote root directory.<br/>If you do, you can <b>not</b> mirror another local folder.</source>
|
|
<translation>Tốt nhất không sử dụng thư mục gốc từ xa. <br/> Nếu bạn làm, bạn có thể <b> không </ b> mirror một thư mục khác .</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="315"/>
|
|
<source>to your <a href="%1">%2</a> (version %3)</source>
|
|
<translation>đến <a href="%1">%2</a> của bạn (phiên bản %3)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="326"/>
|
|
<source>no configured %1 found!</source>
|
|
<translation>không có cấu hình %1 tìm thấy!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="327"/>
|
|
<source>%1 could not be reached:<br/><tt>%2</tt></source>
|
|
<translation>%1 không thể liên kết:<br/><tt>%2</tt></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>to your <a href="%1">ownCloud</a> (version %2)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>no configured ownCloud found!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your ownCloud could not be reached:<br/><tt>%1</tt></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="395"/>
|
|
<source>Select the target folder</source>
|
|
<translation>Hãy chọn thư mục</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::LogBrowser</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Log Output</source>
|
|
<translation>Đăng nhập vào</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="74"/>
|
|
<source>&Search: </source>
|
|
<translation>&Tìm kiếm :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="82"/>
|
|
<source>&Find</source>
|
|
<translation>&Tìm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Xóa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Clear the log display.</source>
|
|
<translation>Xóa hiển thị log</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="107"/>
|
|
<source>S&ave</source>
|
|
<translation>L&ưu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
|
|
<translation>Lưu tập tin log vào một tập tin trên đĩa để gỡ lỗi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="146"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="203"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Lỗi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="147"/>
|
|
<source><nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr></source>
|
|
<translation><nobr>Tập tin '%1'<br/>không thể được mở để ghi.<br/><br/>Tập tin log <b>không thể</b> được lưu!</nobr></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="193"/>
|
|
<source>Save log file</source>
|
|
<translation>Lưu Logs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="203"/>
|
|
<source>Could not write to log file </source>
|
|
<translation>Không thể ghi vào tập tin log</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudCredentialsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>john</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>secret</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudFTPAccessPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="321"/>
|
|
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
|
<translation>ftp.mydomain.org</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>john</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>secret</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Create the %1 Connection</source>
|
|
<translation>Tạo %1 kết nối</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>john</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>secret</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="71"/>
|
|
<source>%1 Connection Wizard</source>
|
|
<translation>%1 Connection Wizard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><font color="green">Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)</font><br/><br/></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><font color="red">Failed to connect to ownCloud!</font></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
|
<translation>thử kết nối tới %1 tại %2...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="165"/>
|
|
<source><font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/></source>
|
|
<translation><font color="green">Kết nối thành công đến %1: %2 phiên bản %3 (%4)</font><br/><br/></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="177"/>
|
|
<source><font color="red">Failed to connect to %1!</font></source>
|
|
<translation><font color="red">Kết nối thất bại đến %1!</font></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="179"/>
|
|
<source>Error: <tt>%1</tt></source>
|
|
<translation>Lỗi : <tt>%1</tt></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
|
|
<source>Starting script owncloud-admin...</source>
|
|
<translation>Bắt đầu script owncloud-admin...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><font color="red">Installation of ownCloud failed!</font></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><font color="green">Installation of ownCloud succeeded!</font></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
|
<source><font color="red">Installation of %1 failed!</font></source>
|
|
<translation><font color="red">Cài đặt của %1 đã thất bại!</font></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
|
|
<source><font color="green">Installation of %1 succeeded!</font></source>
|
|
<translation><font color="green">Cài đặt của %1 đã thành công!</font></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="359"/>
|
|
<source>The owncloud admin script can not be found.
|
|
Setup can not be done.</source>
|
|
<translation>script owncloud-admin không được tìm thấy.⏎ Hệ thống không thể thực hiện.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="408"/>
|
|
<source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
|
|
<translation>Khởi tạo thư mục từ xa %1 không thể thực hiện.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="429"/>
|
|
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
|
<translation>Thư mục từ xa %1 đã được tạo thành công.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
|
|
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
|
<translation>Thư mục từ xa %1 đã tồn tại. Kết nối nó để đồng bộ dữ liệu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
|
|
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
|
<translation>Việc tạo thư mục đã dẫn đến mã lỗi HTTP %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
|
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
|
<translation>Một kết nối đồng bộ từ %1 đến thư mục từ xa %2 được thiết lập.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
|
<source>Succesfully connected to %1!</source>
|
|
<translation>Đã kết nối thành công đến %1!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="465"/>
|
|
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
|
<translation>Kết nối đến %1 không thể thiết lập. Vui lòng kiểm tra lại.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
|
<source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
|
|
<translation>Nhấn hoàn thành để chấp nhận kết nối này.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Checking local sync folder %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
|
|
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
|
<translation>Đồng bộ thư mục cục bộ %1 đã tồn tại, thiết lập nó để đồng bộ. <br/> <br/></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="381"/>
|
|
<source>Creating local sync folder %1... </source>
|
|
<translation>Tạo thư mục đồng bộ cục bộ %1...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creating local sync folder %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
|
<source>ok</source>
|
|
<translation>Đồng ý</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="386"/>
|
|
<source>failed.</source>
|
|
<translation>Thất bại.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remote folder %1 created sucessfully.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="102"/>
|
|
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
|
<translation><font color="green"><b>Thư mục đồng bộ cục bộ %1 đã được tạo thành công!</b></font></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
|
|
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
|
<translation><p><font color="red">tạo thư mục từ xa không thành công có thể là các thông tin cung cấp bị sai. </ font> <br/> Xin vui lòng quay trở lại và kiểm tra lại thông tin của bạn. </ p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
|
|
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
|
<translation>Truy cập thư mục %1 tạo thất bại với lỗi <tt>%2</tt>.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudWelcomePage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Welcome to %1</source>
|
|
<translation>Chào mừng tới %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="68"/>
|
|
<source><p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.</p></source>
|
|
<translation><p>Để kết nối đến máy chủ %1 của bạn, bạn cần cung cấp địa chỉ máy chủ cũng như các thông tin của bạn.</p><p>Chương trình sẽ hướng dẫn bạn xử lý thông qua tiến trình.<p><p>Nếu bạn chưa nhận được thông tin này, vui lòng liên hệ với nhà cung cấp %1 của bạn.</p></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new ownCloud</a> is now up and running!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="444"/>
|
|
<source>Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running!</source>
|
|
<translation>Xin chúc mừng! <a href="%1" title="%1">%2</a> mới của bạn đã hoàn tất và đang chạy!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="227"/>
|
|
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
|
|
<translation>http://owncloud.mydomain.org</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::ProxyDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Hostname of proxy server</source>
|
|
<translation>Hostname of proxy server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Username for proxy server</source>
|
|
<translation>Tên truy nhập cho máy chủ proxy </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Password for proxy server</source>
|
|
<translation>Mật khẩu cho máy chủ proxy </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::SslErrorDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="28"/>
|
|
<source>SSL Connection</source>
|
|
<translation>Kết nối SSL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
|
|
<translation>Cảnh báo về kết nối SSL hiện tại :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
|
|
<source>with Certificate %1</source>
|
|
<translation>Với xác thực %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="153"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="154"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="155"/>
|
|
<source>&lt;not specified&gt;</source>
|
|
<translation>&lt;not specified&gt;</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Organization: %1</source>
|
|
<translation>Tổ chức : %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="157"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Unit: %1</source>
|
|
<translation>Đơn vị : %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="158"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="178"/>
|
|
<source>Country: %1</source>
|
|
<translation>Quốc gia : %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="165"/>
|
|
<source>Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt></source>
|
|
<translation>dấu vân tay (MD5): <tt>%1</tt></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt></source>
|
|
<translation>dấu vân tay (SHA1): <tt>%1</tt></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
|
|
<source>Effective Date: %1</source>
|
|
<translation>Ngày có hiệu lực: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="169"/>
|
|
<source>Expiry Date: %1</source>
|
|
<translation>Ngày hết hạn : %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="173"/>
|
|
<source>Issuer: %1</source>
|
|
<translation>Nơi cấp : %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="272"/>
|
|
<source>Pause</source>
|
|
<translation>Tạm dừng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="274"/>
|
|
<source>Resume</source>
|
|
<translation>Tiếp tục</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="473"/>
|
|
<source>Checking %1 connection...</source>
|
|
<translation>Kiểm tra %1 kết nối...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="478"/>
|
|
<source>No %1 connection configured.</source>
|
|
<translation>Không có %1 kết nối được cấu hình</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="501"/>
|
|
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
|
<translation>Kết nối tới <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="503"/>
|
|
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
|
<translation>Phiên bản : %1 (%2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="519"/>
|
|
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
|
<translation><p>Kết nối thất bại đến %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Checking ownCloud connection...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No ownCloud connection configured.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connected to <a href="%1">%2</a>, ownCloud %3</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="516"/>
|
|
<source>unknown problem.</source>
|
|
<translation>không rõ vấn đề.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>Failed to connect to ownCloud: <tt>%1</tt></p></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::Theme</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Status undefined</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Waiting to start sync</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sync is running</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sync Success</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Setup Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::UpdateDetector</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Client Version Check</source>
|
|
<translation> Kiểm tra phiên bản máy trạm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="116"/>
|
|
<source><p>A new version of the %1 client is available.</source>
|
|
<translation><p>Một phiên bản mới của %1 máy khách có giá trị.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>A new version of the ownCloud Client is available.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
|
|
<source>%1 is available. The installed version is %3.<p/><p>For more information see <a href="%2">%2</a></p></source>
|
|
<translation>%1 is available. The installed version is %3.<p/><p>For more information see <a href="%2">%2</a></p></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Mirall::ownCloudFolder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="280"/>
|
|
<source>The CSync thread terminated.</source>
|
|
<translation>Các chủ đề CSync chấm dứt.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MirallConfigFile</name>
|
|
<message>
|
|
<source>ownCloud Password Required</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Password Required</source>
|
|
<translation>Yêu cầu Mật khẩu </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
|
<translation>Vui lòng bạn nhập %1 mật khẩu :</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OwncloudCredentialsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
|
|
<source>ownCloud Credentials</source>
|
|
<translation>Giấy chứng nhận ownCloud</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
|
|
<source>Provide ownCloud Credentials</source>
|
|
<translation>Cung cấp Giấy chứng nhận ownCloud</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Please enter the username and password for your ownCloud Instance. </span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Please enter the username and password for your ownCloud Instance. </span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Provide username and password to connect your ownCloud Instance. </span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">If you do not want to store the credentials on your local machine, check the button. ownCloud will ask you for the passwort on every start than.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
|
|
<source>ownCloud-User:</source>
|
|
<translation>ownCloud-Người dùng :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>Mật khẩu :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
|
|
<source>Do not store password on local machine.</source>
|
|
<translation>Không lưu trữ mật khẩu trên máy.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>john</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>secret</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OwncloudFTPAccessPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
|
|
<source>FTP Access to your Webaccount:</source>
|
|
<translation>FTP truy cập vào Tài khoản Web của bạn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
|
|
<source>FTP Details and Credentials</source>
|
|
<translation>FTP chi tiết và Giây chứng nhận</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. </span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. </span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
|
|
<source>FTP-URL:</source>
|
|
<translation>FTP-URL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
|
|
<source>FTP-User:</source>
|
|
<translation>FTP-Người dùng :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>Mật khẩu :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>john</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OwncloudSetupPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
|
|
<source>Server &address:</source>
|
|
<translation>Server &address:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
|
|
<source>https://</source>
|
|
<translation>https://</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
|
|
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
|
|
<translation>Nhập url của ownCloud bạn muốn kết nối đến (không có http hoặc https).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
|
|
<source>Use &secure connection</source>
|
|
<translation>Sử dụng &kết nối an toàn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
|
|
<source>CheckBox</source>
|
|
<translation>CheckBox</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
|
|
<source>&Username:</source>
|
|
<translation>&Tài khoản:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
|
|
<source>Enter the ownCloud username.</source>
|
|
<translation>Nhập tên người dùng ownCloud.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
|
|
<source>&Password:</source>
|
|
<translation>&Mật khẩu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
|
|
<source>Enter the ownCloud password.</source>
|
|
<translation>Nhập mật khẩu ownCloud.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
|
|
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
|
|
<translation>Không cho phép lưu trữ nội bộ của mật khẩu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
|
|
<source>&Do not store password on local machine.</source>
|
|
<translation>&Không lưu trữ mật khẩu trên máy cục bộ.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>Tên nhãn</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
|
|
<source>Result</source>
|
|
<translation>Kết quả</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="65"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This page shows the status of the connection.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This page shows the status of the connection.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="27"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="85"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>Tên nhãn</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OwncloudWizardSelectTypePage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
|
|
<source>Create an ownCloud Connection</source>
|
|
<translation>Tạo một kết nối ownCloud</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
|
|
<source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
|
|
<translation>Chọn ownCloud bạn muốn kết nối tới</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
|
|
<source>connect my ownCloud</source>
|
|
<translation>kết nối ownCloud của tôi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Specify the ownCloud you want to connect to.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Enter the web address of your ownCloud server below.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Specify the ownCloud you want to connect to.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Enter the web address of your ownCloud server below.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
|
|
<source>ownCloud-Link:</source>
|
|
<translation>ownCloud-Link:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select this option if you have an ownCloud instance running on a server.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Enter the web address of your ownCloud below.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ownCloud-URL:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
|
|
<source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
|
|
<translation>Chú ý: Để xác định một kết nối an toàn SSL, nó phải bắt đầu với https.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
|
|
<source>create a new ownCloud</source>
|
|
<translation>tạo mới ownCloud</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="156"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all neccessary steps.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all neccessary steps.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>ownCloud Password Required</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="42"/>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Status undefined</source>
|
|
<translation>Trạng thái không xác định</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Waiting to start sync</source>
|
|
<translation>Vui lòng chờ để bắt đầu đồng bộ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Sync is running</source>
|
|
<translation>Đồng bộ đạng chạy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Sync Success</source>
|
|
<translation>Đồng bộ thành công</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
|
|
<translation>Đồng bộ bị lỗi - Nhấp vào nút bấm để biết thêm chi tiết.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Setup Error</source>
|
|
<translation> Cài đặt bị lỗi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>appname</name>
|
|
<message>
|
|
<source>ownCloud</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>proxyDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Proxy Settings</source>
|
|
<translation> Cài đặt Proxy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="26"/>
|
|
<source>Configure Proxies</source>
|
|
<translation>Cấu hình proxy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="43"/>
|
|
<source>No Proxy</source>
|
|
<translation> Không sử dụng proxy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="53"/>
|
|
<source>Use system proxy</source>
|
|
<translation>Sử dụng hệ thống proxy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
|
|
<source>Manual proxy configuration</source>
|
|
<translation>Cấu hình proxy bằng tay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="90"/>
|
|
<source>User</source>
|
|
<translation>Người dùng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="116"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Mật khẩu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="142"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation>Cổng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation>Máy chủ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="172"/>
|
|
<source>Proxy server requires password</source>
|
|
<translation>Máy chủ proxy yêu cầu mât khẩu</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>sslErrorDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
|
|
<source>Trust this certificate anyway</source>
|
|
<translation>Tin tưởng chứng chỉ mọi lúc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
|
|
<source>SSL Connection</source>
|
|
<translation>Kết nối SSL</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>sslErrorsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SSL Connection</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>statusDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
|
|
<source>Sync Directory Status</source>
|
|
<translation>Trạng thái đồng bộ thư mục</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
|
|
<source>Add Sync...</source>
|
|
<translation>Đồng bộ thêm...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
|
|
<source>Remove...</source>
|
|
<translation>Xóa...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="58"/>
|
|
<source>Fetch...</source>
|
|
<translation>Fetch...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="65"/>
|
|
<source>Push...</source>
|
|
<translation>Push...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="72"/>
|
|
<source>Pause</source>
|
|
<translation>Tạm dừng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="79"/>
|
|
<source>Info...</source>
|
|
<translation>Thông tin...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="103"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>Tên nhãn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Đóng</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |