nextcloud-desktop/translations/mirall_ka_GE.ts
2013-06-28 11:47:09 +02:00

1692 lines
No EOL
86 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ka_GE" version="2.0">
<context>
<name>FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>ფორმა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory</source>
<translation>დირექტორიის სინქრონიზირება</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
<translation>აირჩიეთ კოლალური დირექტორია თქვენს კონპიუტერში დასასინქრონიზირებლად</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;აირჩიეთ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Directory alias name:</source>
<translation>&amp;დირექტორიის ალიას სახელი:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
<source>/home/local1</source>
<translation>/home/local1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="47"/>
<source>Music</source>
<translation>მუსიკა</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>ფორმა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
<source>Synchronization Target</source>
<translation>სინქრონიზაციის სამიზნე</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="81"/>
<source>Remote folder:</source>
<translation>დაშორებული ფოლდერი:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
<source>Select a destination folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="186"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>ტექსტური ველი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="208"/>
<source>create</source>
<translation>შექმნა</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Application</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="368"/>
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
<translation>სინქრონიზირება დაწყებულია %1 კონფიგურირებული ფოლდერ(ებ)ის.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="433"/>
<source>Open status...</source>
<translation>გახსნის სტატუსი...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="436"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>ფოლდერის დამატება...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="438"/>
<source>Configure...</source>
<translation>კონფიგურირება...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="440"/>
<source>Configure proxy...</source>
<translation> proxyის დაკონფიგურირება...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="444"/>
<source>Quit</source>
<translation>გამოსვლა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="232"/>
<source>%1 Server Mismatch</source>
<translation>%1 სერვერული შეუთავსებლობა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="233"/>
<source>&lt;p&gt;The configured server for this client is too old.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please update to the latest %1 server and restart the client.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;ამ კლიენტისთვის კონფიგურირებული სერვერი ძალიან ძველია.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; გთხოვთ განაახლოთ ბოლომდე %1 სერვერი და გადატვირთოთ კლიენტი.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="276"/>
<source>Too many incorrect password attempts.</source>
<translation>ბევრჯერ პაროლის არასწორად შეყვანის მცდელობა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="280"/>
<source>%1 user credentials are wrong. Please check configuration.</source>
<translation>%1 მომხმარებლის იუზერ/პაროლი არასწორია. გთხოვთ შეამოწმოთ კონფიგურაცია.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="285"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="305"/>
<source>Credentials</source>
<translation>იუზერ/პაროლი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="297"/>
<source>Error: Could not retrieve the password!</source>
<translation>შეცდომა: პაროლის გამოტანა ვერ მოხერხდა!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="299"/>
<source>Password dialog was canceled!</source>
<translation>პაროლის დიალოგი გაუქმდა!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="346"/>
<source>No %1 Connection</source>
<translation>%1 კავშირი არ არის</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="338"/>
<source>&lt;p&gt;Your %1 credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1ის იუზერ/პაროლი არ არის კორექტული.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;გთხოვთ გააკეთოთ კორექტირება კონფიგურაციის დიალოგის დასაწყებად!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="347"/>
<source>&lt;p&gt;Either your user name or your password are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;თქვენი იუზერნეიმი ან პაროლი არ არის კორექტული.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;გთხოვთ გააკეთოთ კორექტირება კონფიგურაციის დიალოგის დასაწყებად!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="367"/>
<source>%1 Sync Started</source>
<translation>%1 სინქრონიზაცია დაიწყო</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="431"/>
<source>Open %1 in browser...</source>
<translation>გახსენი %1ი ბრაუზერში...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="442"/>
<source>About...</source>
<translation>ჩვენს შესახებ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="498"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>%1 საქაღალდის გახსნა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="511"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>მართვადი ფოლდერები:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="791"/>
<source>About %1</source>
<translation>%1ის შესახებ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="801"/>
<source>Confirm Folder Remove</source>
<translation>თანხმობა ფოლდერის წაშლაზე</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="802"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will not remove the files from your client.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="817"/>
<source>Confirm Folder Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="818"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; While no files will be removed, this can cause significant data traffic and take several minutes to hours, depending on the size of the folder.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1045"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1012"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>სინქრონიზაცია გაშვებულია.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1016"/>
<source>Server is currently not available.</source>
<translation>სერვერი ამჟამად მიუწვდომელია.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1023"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>წინა სინქრონიზაცია დასრულდა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1027"/>
<source>Syncing Error.</source>
<translation>სინქრონიზაციის შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1033"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>კონფიგურაციის შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1036"/>
<source>Undefined Error State.</source>
<translation>ამოუცნობი შეცდომის მდგომარეობა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="857"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>სინქრონიზაცია გაშვებულია</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="858"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>სინქრონიზაციის ოპერაცია გაშვებულია. &lt;br/&gt; გინდთ შეწყვტოთ ის?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1001"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>ამოუცნობი მდგომარეობა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1004"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>ელოდება სინქრონიზაციის დაწყებას.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1008"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>მომზადება სინქრონიზაციისთვის.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1041"/>
<source> (Sync is paused)</source>
<translation> (სინქრონიზაცია დაპაუზებულია)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1055"/>
<source>No sync folders configured.</source>
<translation>სინქრონიზაციის ფოლდერი არ არის მითითებული.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::CSyncThread</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="75"/>
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
<translation>CSync –მა ვერ შექმნა lock ფაილი.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="69"/>
<source>Success.</source>
<translation>დასრულდა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="72"/>
<source>CSync Logging setup failed.</source>
<translation>CSyncის ლოგირების დაყენება ვერ მოხერხდა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="78"/>
<source>CSync failed to load the state db.</source>
<translation>CSyncმა ვერ გახსნა მდგომარეობის მონაცემთა ბაზა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="84"/>
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
<translation>სისტემური დრო ამ კლიენტზე არის განსხვავებული სერვერის სისტემურ დროსთან. გთხოვსთ გამოიყენოთ დროის სინქრონიზაციის სერვისი (NTP) სერვერ და კლიენტ მანქანებზე, იმისათვის რომ დრო იყოს ერთიდაიგივე.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
<translation>CSyncმა ვერ დაინახა ფაილური სისტემის ტიპი.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
<translation>CSyncმა დაუშვა შეცდომა შიდა ხის ჩამოყალიბებისას.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
<translation>ლოკალური ფაილურ სისტემაზე არ არის ჩაწერის უფლება. შეამოწმეთ უფლებები.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
<translation>დაშორებულ ფაილზე არ არის ჩაწერის უფლება. შეამოწმეთ წვდომის პარამეტრები.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
<translation>CSyncმა ვერ მოახერხა მეხსიერების რეზერვირება.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
<source>CSync fatal parameter error.</source>
<translation>CSync პარამეტრის ფატალური შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
<source>CSync processing step update failed.</source>
<translation>CSync პროცესის განახლების შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="104"/>
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
<translation>CSync შეთანხმების პროცესის შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="107"/>
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
<translation>CSync პროცესის გამრავლების შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="110"/>
<source>&lt;p&gt;The target directory does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;სამიზნე დირექტორია არ არსებობს.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;გთხოვთ შეამოწმოთ სინქრონიზაციის პარამეტრები.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
<translation>CSync დაკავშირების შეცდომა proxyის მეშვეობით.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
<translation>CSyncმა ვერ იპოვა proxy სერვერი ან owncloud სერვერი.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
<translation>CSync აუთენთიკაციის შეცდომა %1 სერვერზე.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
<source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source>
<translation>CSync proxy აუთენთიკაციის შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="133"/>
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
<translation>CSync ქსელთან დაკავშირების შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="136"/>
<source>A network connection timeout happend.</source>
<translation>ქსელური დაკავშირებისას მოხდა წყვეტა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="139"/>
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
<translation>მოხდა შეცდომა HTTP ტრანსმისიის დროს.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="142"/>
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
<translation>CSync შეცდომა დაშვების არქონის გამო.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="145"/>
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
<translation>CSyncმა ვერ იპოვა სპეციფიური ფაილი.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="148"/>
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
<translation>CSyncი ცდილობს დირექტორიის შექმნას რომელიც უკვე არსებობს.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="151"/>
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
<translation>CSync: %1 სერვერზე არ არის ადგილი.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="154"/>
<source>CSync unspecified error.</source>
<translation>CSync უცნობი შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="157"/>
<source>An internal error number %1 happend.</source>
<translation>შიდა შეცდომის ნომერი %1 მოხდა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
<source>&lt;br/&gt;Backend Message: </source>
<translation>&lt;br/&gt;ბექენდ მესიჯი:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="81"/>
<source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 csyncის ფლაგინი ვერ ჩაიტვირთა.&lt;br/&gt;გთხოვთ შეამოწმოთ ინსტალაცია!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ConnectionValidator</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="79"/>
<source>&lt;p&gt;The configured server for this client is too old.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please update to the latest server and restart the client.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="113"/>
<source>Too many attempts to get a valid password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="129"/>
<source>Error: Could not retrieve the password!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="132"/>
<source>Password dialog was canceled!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::CredentialStore</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="234"/>
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
<translation>პაროლი ვერ მოიძებნა. გთხოვთ გააკეთოთ რეკონფიგურაცია.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FileItemDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="42"/>
<source>Files</source>
<translation>ფაილები</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="43"/>
<source>File Count</source>
<translation>ფაილების რაოდენობა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="52"/>
<source>Copy</source>
<translation>კოპირება</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="55"/>
<source>Sync Protocol</source>
<translation>სინქრონიზაციის პროტოკოლი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="66"/>
<source>Undefined Folder State</source>
<translation>უცნობი ფოლდერის სტატუსი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="69"/>
<source>The folder waits to start syncing.</source>
<translation>ფოლდერს სჭირდება სინქრონიზაციის დაწყება.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="72"/>
<source>Determining which files to sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="75"/>
<source>Server is currently not available.</source>
<translation>სერვერი ამჟამად მიუწვდომელია.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="78"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>სინქრონიზაცია გაშვებულია.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="81"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>წინა სინქრონიზაცია დასრულდა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="84"/>
<source>Syncing Error.</source>
<translation>სინქრონიზაციის შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="87"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>კონფიგურაციის შეცდომა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="90"/>
<source>Undefined Error State.</source>
<translation>ამოუცნობი შეცდომის მდგომარეობა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="158"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>კოპირებულია კლიპბორდში</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="158"/>
<source>The sync protocol has been copied to the clipboard.</source>
<translation>სინქრონიზაციის პროტოკოლი კოპირებულ იქნა კლიპბორდში.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="231"/>
<source>Uploaded</source>
<translation>ატვირთულია</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="232"/>
<source>Downloaded</source>
<translation>ჩამოტვირთულია</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="175"/>
<source>Synced Files</source>
<translation>სინქრონიზირებული ფაილები</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="127"/>
<source>%1 (last finished %n sec. ago)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="129"/>
<source>%1 (last finished %n min. ago)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="181"/>
<source>New Files</source>
<translation>ახალი ფაილები</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="187"/>
<source>Deleted Files</source>
<translation>წაშლილი ფაილები</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="193"/>
<source>Renamed Files</source>
<translation>სახელგადარქმეული ფაილები</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="199"/>
<source>Ignored Files</source>
<translation>იგნორირებული ფაილები</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="205"/>
<source>Errors</source>
<translation>შეცდომები</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="211"/>
<source>Conflicts</source>
<translation>კონფლიქტები</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Folder</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>ლოკალური ფოლდერი %1 არ არსებობს.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
<translation>%1 უნდა იყოს დირექტორია მაგრამ არ არის.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 არ არის წაკითხვადი.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="135"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="136"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="176"/>
<source>Remote path: %1</source>
<translation>დაშორებული გზა: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizard</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="345"/>
<source>%1 Folder Wizard</source>
<translation>%1 ფოლდერ ვიზარდი</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="75"/>
<source>No local directory selected!</source>
<translation>ლოკალური დირექტორია არ არის არჩეული!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="98"/>
<source>The local path %1 is already an upload folder.&lt;br/&gt;Please pick another one!</source>
<translation>ლოკალური გზა %1 უკვე არის აფლოუდ ფოლდერი. &lt;br/&gt; აირჩიეთ სხვა!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="103"/>
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
<translation>კონფიგურირებული ფოლდერი უკვე შეიცავს მიმდინარე ჩანაწერს.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="108"/>
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
<translation>კონფიგურირებული ფოლდერი უკვე შეიცავს მითითებულ დირექტორიას.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="118"/>
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
<translation>აიასი არ შეიძლება იყოს ცარიელი. გთხოვთ მიუთითოთ აღწერადი ალიას სიტყვა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="129"/>
<source>&lt;br/&gt;The alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is already in use. Please pick another alias.</source>
<translation>&lt;br/&gt;ალიასი &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; უკვე გამოყენებულია. გთხოვთ მიუთითოთ სხვა ალიასი.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="150"/>
<source>Select the source folder</source>
<translation>მიუთითეთ წყაროს ფოლდერი</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="209"/>
<source>The folder is not available on your %1.&lt;br/&gt;Click to create it.</source>
<translation>ფოლდერი არ არის %1ზე. &lt;br/&gt; დააჭირეთ რომ შექმნათ ის.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>ფოლდერი წარმატებით შეიქმნა %1ზე.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="237"/>
<source>Failed to create the folder on %1.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
<translation>ფოლდერი ვერ შეიქმნა %1ზე.&lt;br/&gt;გთხოვთ შეამოწმოთ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="249"/>
<source>If you sync the root folder, you can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; configure another sync directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="309"/>
<source>%1 could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</source>
<translation>%1ი მიუღწევადია:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::LogBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="62"/>
<source>Log Output</source>
<translation>ლოგ გამოსავალი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="74"/>
<source>&amp;Search: </source>
<translation>&amp;ძებნა: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="82"/>
<source>&amp;Find</source>
<translation>&amp;ძებნა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="100"/>
<source>Clear</source>
<translation>გასუფთავება</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="101"/>
<source>Clear the log display.</source>
<translation>გაასუფთავე log დისფლეი.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="107"/>
<source>S&amp;ave</source>
<translation>&amp;ენახვა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="108"/>
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
<translation>log ფაილის შენახვა დისკზე შემდგომი დებაგირებისთვის.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="202"/>
<source>Error</source>
<translation>შეცდომა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="147"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;ფაილი &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;ვერ გაიხსნა ჩაწერისათვის.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;log გამოსავალის შენახვა &lt;b&gt;ვერ&lt;/b&gt;მოხერხდა!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="192"/>
<source>Save log file</source>
<translation>log ფაილის შენახვა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="202"/>
<source>Could not write to log file </source>
<translation>log ფაილში ჩაწერა ვერ მოხერხდა</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="56"/>
<source>&lt;font color=&quot;%1&quot; size=&quot;5&quot;&gt;Connect to %2&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="58"/>
<source>&lt;font color=&quot;%1&quot;&gt;Enter user credentials&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="170"/>
<source>This url is secure. You can use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="175"/>
<source>This url is NOT secure. You should not use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="259"/>
<source>Change the Password for your configured account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="265"/>
<source>Your entire account will be synced to the local folder &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="268"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="274"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="282"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local directory is not empty. Pick a resolution in the advanced settings!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="384"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="408"/>
<source>&lt;font color=&quot;%1&quot;&gt;Change your user credentials&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="47"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 კავშირის ვიზარდი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="186"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>ვცდილობ დავუკავშირდე %1ს %2ით....</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="266"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;წარმატებით დაუკავშირდა %1ს: %2 ვერსია %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="142"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="143"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
<source>Failed to connect to %1:&lt;br/&gt;%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="351"/>
<source>The given credentials do not authenticate.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="356"/>
<source>Username or password is wrong!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="361"/>
<source>The remote folder could not be accessed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="402"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>დაშორებული ფოლდერი %1 წარმატებით შეიქმნა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="404"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>დაშორებული ფოლდერი %1 უკვე არსებობს. ვუკავშირდები მას დასასინქრონიზირებლად.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="408"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>ფოლდერის შექმნისას წარმოიშვა HTTP შეცდომა, კოდით %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="410"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>სინქრონიზაციის კავშირი %1დან დაშორებულ დირექტორიაში %2 უკვე შეიქმნა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="440"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>წარმატებით დაუკავშირდა %1ს!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>კავშირი %1თან ვერ დამყარდა. გთხოვთ გაიმეოროთ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="305"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>ლოკალური sync ფოლდერი %1 უკვე არსებობს, აირჩიეთ ის სინქრონიზაციისთვის. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="307"/>
<source>Creating local sync folder %1... </source>
<translation>ლოკალური sync ფოლდერის %1 შექმნა...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="311"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
<source>failed.</source>
<translation>ვერ მოხერხდა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="163"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;ლოკალური sync ფოლდერი %1 წარმატებით შეიქმნა!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="413"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;დაშორებული ფოლდერის შექმნა ვერ მოხერხდა რადგან მითითებული იუზერნეიმი ან პაროლი არასწორია.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;გთხოვთ დაბრუნდეთ უკან და მიუთითოთ სწორად.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>დაშორებული ფოლდერი %1 შექმნა დასრულდა შემდეგი შეცდომით &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizard</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="568"/>
<source>Connect...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="421"/>
<source>&lt;font color=&quot;%1&quot; size=&quot;5&quot;&gt;Everything set up!&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="427"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="438"/>
<source>Open %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="430"/>
<source>Open Local Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="465"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="468"/>
<source>ownCloud folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
<translation>proxy სერვერის ჰოსტნეიმი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
<source>Username for proxy server</source>
<translation>proxy სერვერის იუზერნეიმი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
<source>Password for proxy server</source>
<translation>proxy სერვერის პაროლი</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ServerActionNotifier</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="483"/>
<source>New file available</source>
<translation>არსებობს ახალი ფაილი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="483"/>
<source>&apos;%1&apos; has been synced to this machine.</source>
<translation>&apos;%1&apos; სინქრონიზირებულია ამ მანქანაზე.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="485"/>
<source>New files available</source>
<translation> არსებობს ახალი ფაილი</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="485"/>
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; და %n სხვა ფაილ(ებ)ი იყო სინქრონიზირებული ამ მანქანაზე.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="491"/>
<source>File removed</source>
<translation>ფაილი წაშლილია</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="491"/>
<source>&apos;%1&apos; has been removed.</source>
<translation>&apos;%1&apos; იქნა წაშლილი.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="493"/>
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; და %n სხვა ფაილ(ებ)ი იქნა წაშლილი.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="493"/>
<source>Files removed</source>
<translation>ფაილები წაიშლილია</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="499"/>
<source>&apos;%1&apos; has been updated.</source>
<translation>&apos;%1 იქნა განახლებული.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="499"/>
<source>File updated</source>
<translation>ფაილი განახლდა</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="501"/>
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; და %n სხვა ფაილ(ებ)ი იქნება განახლებული.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="501"/>
<source>Files updated</source>
<translation>ფაილები განახლდა</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::SslErrorDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="28"/>
<source>SSL Connection</source>
<translation>SSL კავშირი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="97"/>
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
<translation>გაფრთხილება მიმდინარე SSL კავშირზე:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="133"/>
<source>with Certificate %1</source>
<translation>სერთიფიკატით %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="141"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="142"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="143"/>
<source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
<translation>&amp;lt;არ არის მითითებული&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="144"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="166"/>
<source>Organization: %1</source>
<translation>ორგანიზაცია: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="167"/>
<source>Unit: %1</source>
<translation>განყოფილება: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
<source>Country: %1</source>
<translation>ქვეყანა: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="155"/>
<source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>ანაბეჭდი (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/>
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>ანაბეჭდი (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="158"/>
<source>Effective Date: %1</source>
<translation>ეფექტური თარიღი: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="159"/>
<source>Expiry Date: %1</source>
<translation>ვადის გასვლის დრო: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="163"/>
<source>Issuer: %1</source>
<translation>ემიტენტი: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::StatusDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="277"/>
<source>Pause</source>
<translation>პაუზა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="279"/>
<source>Resume</source>
<translation>გაგრძელება</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="464"/>
<source>Checking %1 connection...</source>
<translation>კავშირი %1 შემოწმება...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="469"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>%1 კავშირი არ არის კონფიგურირებული.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="492"/>
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>დაკავშირებულია &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1ზე&lt;/a&gt; &lt;i&gt;%2ით&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="494"/>
<source>Version: %1 (%2)</source>
<translation>ვერსია: %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="510"/>
<source>&lt;p&gt;Failed to connect to %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;შეცდომა %1თან დაკავშირებისას: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="507"/>
<source>unknown problem.</source>
<translation>უცნობი პრობლემა.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::UpdateDetector</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="112"/>
<source>New Version Available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="130"/>
<source>Skip update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="131"/>
<source>Skip this time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="132"/>
<source>Get update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ownCloudFolder</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="386"/>
<source>The CSync thread terminated.</source>
<translation>CSync ოპრეაცია გათიშულია.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="509"/>
<source>This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'.
If you or your administrator have reset your account on the server, choose &quot;Keep files&quot;. If you want your data to be removed, choose &quot;Remove all files&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="512"/>
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="516"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="518"/>
<source>Remove all files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="519"/>
<source>Keep files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ownCloudInfo</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="493"/>
<source>Proxy Refused Connection </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="494"/>
<source>The configured proxy has refused the connection. Please check the proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="498"/>
<source>Proxy Closed Connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="499"/>
<source>The configured proxy has closed the connection. Please check the proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="503"/>
<source>Proxy Not Found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="504"/>
<source>The configured proxy could not be found. Please check the proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="508"/>
<source>Proxy Authentication Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="509"/>
<source>The configured proxy requires login but the proxy credentials are invalid. Please check the proxy settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="513"/>
<source>Proxy Connection Timed Out</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="514"/>
<source>The connection to the configured proxy has timed out.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MirallConfigFile</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="119"/>
<source>Password Required</source>
<translation>აუცილებელია პაროლი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="120"/>
<source>Please enter your %1 password:</source>
<translation>გთხოვთ შეიყვანოთ თქვენი %1ის პაროლი:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudSetupPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>ფორმა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
<source>Server &amp;address:</source>
<translation>სერვერი &amp;მისამართი:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
<source>&amp;Do not store password on local machine</source>
<translation>&amp;არ შეინახო პაროლები ლოკალურად მანქანაზე</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
<source>https://</source>
<translation>https://</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="270"/>
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
<translation>შეიყვანეთ ownCloud სერვერის url რომელთანაც გინდათ კავშირი (httpით ან httpsით).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
<source>Use &amp;secure connection</source>
<translation>გამოიყენე &amp;დაცული კავშირი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
<source>CheckBox</source>
<translation>ჩეკბოქსი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>&amp;იუზერნეიმი:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="296"/>
<source>Enter the ownCloud username.</source>
<translation>შეიყვანეთ ownCloud იუზერნეიმი.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
<source>&amp;Password:</source>
<translation>&amp;პაროლი:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="325"/>
<source>Enter the ownCloud password.</source>
<translation>შეიყვანეთ ownCloud პაროლი.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
<translation>არ დაუშვა პაროლის ლოკალურად შენახვა.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="35"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="444"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>ტექსტური ველი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="107"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="123"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="139"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="171"/>
<source>&lt;small&gt;Syncs your existing data to new location.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="190"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="193"/>
<source>&amp;Start a clean sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="225"/>
<source>&lt;small&gt;Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="254"/>
<source>Server &amp;Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="273"/>
<source>https://...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="280"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="309"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="347"/>
<source>Error Label</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="393"/>
<source>Advanced &amp;Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="415"/>
<source>Status message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>ფორმა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="66"/>
<source>Your entire account is synced to the local folder </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="100"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="116"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="20"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>ტექსტური ველი</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="68"/>
<source>Status undefined</source>
<translation>სტატუსი უცნობია</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="53"/>
<source>Waiting to start sync</source>
<translation>სინქრონიზაციის დაწყების მოლოდინი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="56"/>
<source>Sync is running</source>
<translation>სინქრონიზაცია გაშვებულია</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="59"/>
<source>Sync Success</source>
<translation>სინქრონიზაცია დასრულდა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="62"/>
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
<translation>სინქრონიზაციის შეცდომა დააჭირეთ ღილაკს დეტალური ინფორმაციისთვის.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="65"/>
<source>Setup Error</source>
<translation>კონფიგურაციის შეცდომა</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>_fileItemDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>ფორმა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="27"/>
<source>Detailed Sync Protocol</source>
<translation>დეტალური სინქრონიზაციის პროტოკოლი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="63"/>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="70"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>ტექსტური ველი</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="103"/>
<source>If you don&apos;t have an ownCloud server yet, see &lt;a href=&quot;https://owncloud.com&quot;&gt;owncloud.com&lt;/a&gt; for more info.</source>
<comment>Top text in setup wizard. Keep short!</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ownCloudTheme</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="103"/>
<source>If you don&apos;t have an ownCloud server yet, see &lt;a href=&quot;https://owncloud.com&quot;&gt;owncloud.com&lt;/a&gt; for more info.</source>
<comment>Top text in setup wizard. Keep short!</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="57"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4&lt;br&gt;using OCsync %5 and Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;შექმნილია Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; გამოყენებით %3, %4&lt;br&gt;OCsync %5ის and Qt %6ის.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="65"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1 Client Version %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Authors&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:freitag@owncloud.com&quot;&gt;Klaas Freitag&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:danimo@owncloud.com&quot;&gt;Daniel Molkentin&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;%7</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1 კლიენტის ვერსია %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;ავტორი&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:freitag@owncloud.com&quot;&gt;Klaas Freitag&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:danimo@owncloud.com&quot;&gt;Daniel Molkentin&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;დაფუძნებულია Mirallზე რომელიც შეიქმნა Duncan Mac-Vicar P.–მიერ&lt;/p&gt;&lt;p&gt;უფრო მეტი ინფორმაციისთვის ნახეთ&lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;%7</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>proxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
<source>Proxy Settings</source>
<translation>Proxyის პარამეტრები</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="27"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Proxyის გარეშე</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="37"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>გამოიყენე სისტემური Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="44"/>
<source>Manual proxy configuration</source>
<translation>proxyის კონფიგურაციის შეყვანა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="116"/>
<source>Use as SOCKSv5 proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="138"/>
<source>User</source>
<translation>მომხმარებელი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="164"/>
<source>Password</source>
<translation>პაროლი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="79"/>
<source>Port</source>
<translation>პორტი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="59"/>
<source>Host</source>
<translation>ჰოსტი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="128"/>
<source>Proxy server requires password</source>
<translation>proxy სერვერს სჭირდება პაროლი</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sslErrorDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>ფორმა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>ენდეთ ამ სერთიფიკატს ყოველთვის</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
<source>SSL Connection</source>
<translation>SSL კავშირი</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>statusDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>ფორმა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory Status</source>
<translation>დირექტორიის სინქრონიზაციის სტატუსი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
<source>Add Sync...</source>
<translation>დაამატეთ სინქრონიზაცია...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
<source>Pause</source>
<translation>პაუზა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="68"/>
<source>Remove</source>
<translation>წაშლა</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="75"/>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="95"/>
<source>Info...</source>
<translation>ინფორმაცია...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="106"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>ტექსტური ველი</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="135"/>
<source>Close</source>
<translation>დახურვა</translation>
</message>
</context>
</TS>