mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-10-27 15:05:19 +03:00
7f5b7f637c
The old conversion to specific code pages caused display errors (see issue #2393 for Russian). Based on bin/l10n.sh, the files in this commit were converted to UTF-8 using iconv with the following parameters: iconv -f CP1252 -t UTF-8 -o German.nsh German.nsh iconv -f CP1252 -t UTF-8 -o Galician.nsh Galician.nsh iconv -f CP1253 -t UTF-8 -o Greek.nsh Greek.nsh iconv -f CP1250 -t UTF-8 -o Slovenian.nsh Slovenian.nsh iconv -f CP1257 -t UTF-8 -o Estonian.nsh Estonian.nsh iconv -f CP1252 -t UTF-8 -o Italian.nsh Italian.nsh iconv -f CP1252 -t UTF-8 -o PortugueseBR.nsh PortugueseBR.nsh iconv -f CP1252 -t UTF-8 -o Spanish.nsh Spanish.nsh iconv -f CP1252 -t UTF-8 -o Dutch.nsh Dutch.nsh iconv -f CP1252 -t UTF-8 -o Finnish.nsh Finnish.nsh iconv -f CP932 -t UTF-8 -o Japanese.nsh Japanese.nsh iconv -f CP1250 -t UTF-8 -o Slovak.nsh Slovak.nsh iconv -f CP1254 -t UTF-8 -o Turkish.nsh Turkish.nsh iconv -f CP1252 -t UTF-8 -o Norwegian.nsh Norwegian.nsh iconv -f CP852 -t UTF-8 -o Czech.nsh Czech.nsh The installer script nextcloud.nsi in the client-building repo needs the following line (to be added on top): Unicode true Signed-off-by: Michael Schuster <michael@schuster.ms>
43 lines
4 KiB
Text
43 lines
4 KiB
Text
# Auto-generated - do not modify
|
|
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Amosar as notas de publicación"
|
|
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Atopáronse procesos ${APPLICATION_EXECUTABLE} que teñen que ser detidos.$\nQuere que sexa o instalador quen o(s) deteña?"
|
|
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "Matando os procesos ${APPLICATION_EXECUTABLE}."
|
|
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "Non se atopou o proceso para matalo!"
|
|
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_1 "No seu sistema hai instalada unha versión anterior de ${APPLICATION_NAME}. Recomendámoslle que desinstale a versión actual antes de instalar. Seleccione a operación que quere realizar e prema en Seguinte para continuar."
|
|
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_2 "Desinstalar antes de instalar"
|
|
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_3 "Non desinstalar"
|
|
StrCpy $PageReinstall_NEW_MUI_HEADER_TEXT_TITLE "Xa instalado"
|
|
StrCpy $PageReinstall_NEW_MUI_HEADER_TEXT_SUBTITLE "Escolla como quere instalar ${APPLICATION_NAME}."
|
|
StrCpy $PageReinstall_OLD_Field_1 "Ten instalada unha versión actualizada do ${APPLICATION_NAME}! recomendámoslle que non instale unha versión anterior. Se realmente quere instalar esta versión máis antiga, é preferíbel que desinstale a versión actual antes de instalar. Seleccione a operación que quere realizar e prema en Seguinte para continuar."
|
|
StrCpy $PageReinstall_SAME_Field_2 "Engadir/reinstalar compoñentes"
|
|
StrCpy $PageReinstall_SAME_Field_3 "Desinstalar ${APPLICATION_NAME}"
|
|
StrCpy $UNINSTALLER_APPDATA_TITLE "Desinstalar ${APPLICATION_NAME}"
|
|
StrCpy $PageReinstall_SAME_MUI_HEADER_TEXT_SUBTITLE "Escolla a opción de mantemento a realizar."
|
|
StrCpy $SEC_APPLICATION_DETAILS "Instalando ${APPLICATION_NAME} esenciais."
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_SHELL_EXT_SECTION "Integración con Windows Explorer"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_SHELL_EXT_DetailPrint "Instalando a integración con Windows Explorer"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_START_MENU_SECTION "Acceso directo ao programa no menú de inicio"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_START_MENU_DetailPrint "Engadindo o acceso directo a ${APPLICATION_NAME} no menú de inicio"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_DESKTOP_SECTION "Acceso directo no escritorio"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_DESKTOP_DetailPrint "Creando os accesos directos no escritorio"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_QUICK_LAUNCH_SECTION "Acceso de inicio rápido"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_QUICK_LAUNCH_DetailPrint "Creando o acceso de inicio rápido"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_APPLICATION_Desc "${APPLICATION_NAME} esenciais."
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_START_MENU_Desc "Acceso directo ao ${APPLICATION_NAME}."
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_DESKTOP_Desc "Acceso directo no escritorio para "
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_QUICK_LAUNCH_Desc "Acceso de inicio rápido para ${APPLICATION_NAME}."
|
|
StrCpy $UNINSTALLER_FILE_Detail "Escribindo o desinstalador"
|
|
StrCpy $UNINSTALLER_REGISTRY_Detail "Escribindo o instalador nas chaves do rexistro"
|
|
StrCpy $UNINSTALLER_FINISHED_Detail "Rematado"
|
|
StrCpy $UNINSTALL_MESSAGEBOX "Semella que ${APPLICATION_NAME} non está instalado no directorio «$INSTDIR».$\n$\nContinuar aínda así (non recomendado)?"
|
|
StrCpy $UNINSTALL_ABORT "A desinstalación foi interrompida polo usuario."
|
|
StrCpy $INIT_NO_QUICK_LAUNCH "Acceso de inicio rápido (n/d)"
|
|
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "Atallo no escritorio (sobrescribe o existente)"
|
|
StrCpy $UAC_ERROR_ELEVATE "Non foi posíbel elevalo, erro:"
|
|
StrCpy $UAC_INSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Este instalador require acceso de administrador, ténteo de novo"
|
|
StrCpy $INIT_INSTALLER_RUNNING "O instalador xa está en execución."
|
|
StrCpy $UAC_UNINSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Este desinstalador require acceso de administrador, ténteo de novo"
|
|
StrCpy $UAC_ERROR_LOGON_SERVICE "O servizo de acceso non está en execución, cancelando!"
|
|
StrCpy $INIT_UNINSTALLER_RUNNING "O desinstalador xa está en execución."
|
|
StrCpy $SectionGroup_Shortcuts "Atallos"
|
|
StrCpy $PageReinstall_SAME_Field_1 "${APPLICATION_NAME} ${VERSION} is already installed.$\r$\nSelect the operation you want to perform and click Next to continue."
|