mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-12-21 05:13:04 +03:00
0e1e3a29ce
The last translation update from Transifex was done in 2017, so the scripts and settings were never used for Nextcloud. This commit removes the unused scripts and "Auto-generated" comments in the translation files. Some files have been modified over time either way and MSI will replace NSIS soon. Signed-off-by: Michael Schuster <michael@schuster.ms>
42 lines
3.9 KiB
Text
42 lines
3.9 KiB
Text
StrCpy $MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_TEXT_STRING "Erakutsi bertsio-berritze oharrak"
|
|
StrCpy $ConfirmEndProcess_MESSAGEBOX_TEXT "Gelditu beharreko ${APPLICATION_EXECUTABLE} prozesua(k) aurkitu dira.$\nNahi duzu instalatzaileak zure partetik hauek gelditzea?"
|
|
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILLING_PROCESSES_TEXT "${APPLICATION_EXECUTABLE} prozesuak hiltzen."
|
|
StrCpy $ConfirmEndProcess_KILL_NOT_FOUND_TEXT "kill prozesua ez da aurkitu!"
|
|
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_1 "${APPLICATION_NAME}ren bertsio zaharrago bat instalatuta dago. Aholkatzen da hau desinstalatzea berria instalatu baino lehen. Hautatu nahi duzun aukera eta sakatu Hurrengoa jarraitzeko."
|
|
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_2 "Desinstalatu instalatu baino lehen"
|
|
StrCpy $PageReinstall_NEW_Field_3 "Ez desinstalatu"
|
|
StrCpy $PageReinstall_NEW_MUI_HEADER_TEXT_TITLE "Dagoeneko Instalatuta"
|
|
StrCpy $PageReinstall_NEW_MUI_HEADER_TEXT_SUBTITLE "Hautatu nola nahi duzun ${APPLICATION_NAME} instalatzea."
|
|
StrCpy $PageReinstall_OLD_Field_1 "${APPLICATION_NAME}ren bertsio berriago bat instalatuta dago! Ez da aholkatzen bertsio zaharrago bat instalatzea. Benetan bertsio zaharrago hau instalatu nahi baduzu, hobe da lehenengo bertsio berria desinstalatzea. Hautatu nahi duzun aukera eta sakatu Hurrengoa jarraitzeko."
|
|
StrCpy $PageReinstall_SAME_Field_1 "${APPLICATION_NAME} ${VERSION} dagoeneko instalatuta dago.$\nHautatu zer operazio egin nahi duzu eta klikatu Hurrengoa jarraitzeko."
|
|
StrCpy $PageReinstall_SAME_Field_2 "Gehitu/Berrinstalatu osagaiak"
|
|
StrCpy $PageReinstall_SAME_Field_3 "Desinstalatu ${APPLICATION_NAME}"
|
|
StrCpy $UNINSTALLER_APPDATA_TITLE "Desinstalatu ${APPLICATION_NAME}"
|
|
StrCpy $PageReinstall_SAME_MUI_HEADER_TEXT_SUBTITLE "Hautatu zer mantenu aukera egin nahi duzun."
|
|
StrCpy $SEC_APPLICATION_DETAILS "${APPLICATION_NAME} ezinbestekoak instalatzen."
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_SHELL_EXT_SECTION "Windows Explorerekin Integrazioa"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_SHELL_EXT_DetailPrint "Windows Explorerekin Integrazioa Instalatzen"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_START_MENU_SECTION "Hasierako Menuko Lasterbidea"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_START_MENU_DetailPrint "Hasierako Menuan ${APPLICATION_NAME}rako Abiarazle bizkorra sortzen."
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_DESKTOP_SECTION "Mahaigaineko Lasterbidea"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_DESKTOP_DetailPrint "Mahaigaineko Lasterbideak Sortzen"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_QUICK_LAUNCH_SECTION "Abiarazle Bizkorreko Lasterbidea"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_QUICK_LAUNCH_DetailPrint "Abiarazle Bizkorreko Lasterbidea Sortzen"
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_APPLICATION_Desc "${APPLICATION_NAME} ezinbestekoak."
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_START_MENU_Desc "${APPLICATION_NAME} lasterbidea."
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_DESKTOP_Desc "${APPLICATION_NAME}rako mahaigaineko lasterbidea."
|
|
StrCpy $OPTION_SECTION_SC_QUICK_LAUNCH_Desc "${APPLICATION_NAME}erako Abiarazle Bizkorreko Lasterbidea."
|
|
StrCpy $UNINSTALLER_FILE_Detail "Desinstalatzailea idazten"
|
|
StrCpy $UNINSTALLER_REGISTRY_Detail "Instalatzaileko Erregistroko Giltzak idazten"
|
|
StrCpy $UNINSTALLER_FINISHED_Detail "Bukatuta"
|
|
StrCpy $UNINSTALL_MESSAGEBOX "Ez dirudi ${APPLICATION_NAME} '$INSTDIR'.$ direktorioan instalatuta dagoenik.$\n$\nJarraitu hala ere (ez da aholkatzen)?"
|
|
StrCpy $UNINSTALL_ABORT "Desinstalazioak erabiltzaileak bertan behera utzi du"
|
|
StrCpy $INIT_NO_QUICK_LAUNCH "Abiarazle Bizkorreko Lasterbidea (E/E)"
|
|
StrCpy $INIT_NO_DESKTOP "Mahaigaineko Lasterbidea (dagoena berridazten du)"
|
|
StrCpy $UAC_ERROR_ELEVATE "Ezin izan da goratu, errorea:"
|
|
StrCpy $UAC_INSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Instalatzaileak administratzaile baimenak behar ditu, saiatu berriro"
|
|
StrCpy $INIT_INSTALLER_RUNNING "Instalatzailea dagoeneko martxan da."
|
|
StrCpy $UAC_UNINSTALLER_REQUIRE_ADMIN "Desinstalatzaile honek administratzaile baimenak behar ditu, saiatu berriro"
|
|
StrCpy $UAC_ERROR_LOGON_SERVICE "Saioa hasteko zerbitzua ez dago martxan, bertan behera uzten!"
|
|
StrCpy $INIT_UNINSTALLER_RUNNING "Desinstalatzailea dagoeneko martxan da."
|
|
StrCpy $SectionGroup_Shortcuts "Lasterbideak"
|