FolderWizardSourcePageVormVali oma arvutist sünkroniseeritav kataloog&Vali...&Kausta aliase nimi:FolderWizardTargetPageVormVali eemalolev sihtkaustLisa kaustVärskendaKataloogidTekstiSiltMirall::AccountSettingsVormKonto hooldusRedigeeri ignoreeritud faileMuuda kontotSünkroniseeritav kontoÜhendatud <server> kasutajana <user>PausEemaldaLisa kataloog...Mahu kasutusOtsin kasutuse informatsiooni...<b>Märkus:</b> Mõned kataloogid, sealhulgas võrgust ühendatud või jagatud kataloogid, võivad omada erinevaid limiite.TaastaKinnita kausta eemaldamist<p>Kas tõesti soovid peatada kataloogi <i>%1</i> sünkroniseerimist?.</p><p><b>Märkus:</b> See ei eemalda faile sinu kliendist.</p>Kinnita kataloogi algseadistus<p>Kas tõesti soovid kataloogi <i>%1</i> algseadistada ning uuesti luua oma kliendi andmebaasi?</p><p><b>See funktsioon on mõeldud peamiselt ainult hooldustöödeks. Märkus:</b>Kuigi ühtegi faili ei eemaldata, siis see võib põhjustada märkimisväärset andmeliiklust ja võtta mitu minutit või tundi, sõltuvalt kataloogi suurusest. Kasuta seda võimalust ainult siis kui seda soovitab süsteemihaldur.</p>Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB)"%1 %2 (%3 / %4)Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%1 (%3%) %2-st serveri mahust on kasutuses.Ühendus puudub %1 <a href="%2">%3</a>.Ühtegi %1 ühendust pole seadistatud.Sünkroniseerimine on käimasÜhtegi kontot pole seadistatudSünkroniseerimine on käimas.<br/>Kas sa soovid seda lõpetada?Ühendatud <a href="%1">%2</a>.%1 / %2, fail %3 / %4Ühendatud <a href="%1">%2</a> kui <i>%3</i>.Hetkel pole mahu kasutuse info saadaval.Mirall::AuthenticationDialogVajalik on autentimine.Sisesta kasutajanimi ja parool '%1' %2&User:&Parool:Mirall::ConnectionValidatorÜhtegi ownCloud kontot pole seadistatudSeadistatud server on selle kliendi jaoks liiga vanaPalun uuenda server viimasele versioonile ning taaskäivita klient.%1-ga ühendumine ebaõnnestusSisestatud kasutajatunnused pole õigedMirall::FolderEi suuda luua csync-kontekstiKohalikku kausta %1 pole olemas.%1 peaks olema kataloog, kuid pole seda mitte.%1 pole loetav.%1: %2%1 names a file.%1 ja %2 teist faili eemaldati.%1 names a file.%1 on eemaldatud.%1 names a file.%1 ja %2 teist faili on alla laaditud.%1 names a file.%1 on alla laaditud.%1 ja %2 teist faili on uuendatud.%1 names a file.%1 on uuendatud.%1 on ümber nimetatud %2 ja %3 muud faili on samuti ümber nimetatud%1 and %2 name files.%1 on ümber nimetatud %2.%1 on tõstetud %2 ning %3 muud faili on samuti liigutatud.%1 on tõstetud %2.Sünkroniseerimise tegevusSee sünkroniseering kustutab kõik failid kohalikust kataloogist '%1'.⏎
Kui sina või adminstraator on sinu konto serveris algseadistanud, siis vali "Säilita failid". Kui soovid oma andmed kustutada, vali "Kustuta kõik failid".See sünkroniseering kustutab kõik failid sünkroniseeritavast '%1' kataloogist.⏎
See võib olla põhjustatud kataloogi ümberseadistusest või on toimunud kõikide failid käsitsi eemaldamine⏎
Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada?Kustutada kõik failid?Kustutada kõik failidSäilita failidMirall::FolderManEi suutnud tühistada kataloogi staatustLeiti vana sünkroniseeringu zurnaal '%1', kuid selle eemaldamine ebaõnnenstus. Palun veendu, et seda kasutaks ükski programm.Määramata staatus.Ootab sünkroniseerimise alustamist.Valmistun sünkroniseerima.Sünkroniseerimine on käimas.Server pole hetkel saadaval.Viimane sünkroniseerimine oli edukas.Viimane sünkroniseering oli edukas, kuid mõned failid põhjustasid tõrkeid.Seadistamise viga.Kasutaja tühistamine.Sünkroniseerimine on peatatud.%1 (Sünkroniseerimine on peatatud)Mirall::FolderStatusDelegateFailSünkroniseeritakse sinu konto kõik failidEemalda asukoht: %1Mirall::FolderWizardLisa kaustMirall::FolderWizardLocalPathKlõpsa valimaks kohalikku sünkroniseeritavat kataloogi.Sisesta otsingutee kohaliku kataloogini.Kataloogi alias on kirjeldav nimi selle sünkroniseeringu ühenduse jaoks.Ühtegi toimivat kohalikku kausta pole valitud!Sul puuduvad õigused valitud kataloogi kirjutamiseks!Kohalik kataloog %1 juba on üleslaaditav kataloog. Palun vali mõni teine!Antud kataloogis juba sidaldub eelnevalt seadistatud kataloog.Valitud kataloog on sümboolne link. Juba eelnevalt seadistatud kataloog sisaldub kataloogis, millele antud link viitab.Eelnevalt seadistatud kataloog juba sisaldab praegu sisestatud kataloogi.Valitud kataloog on sümboolne link. Juba eelnevalt seadistatud kataloog on praegu valitud kataloogi ülemkataloog, sisaldades kataloogi, millele antud link viitab.Alias ei saa olla tühi. Palun sisesta kirjeldav sõna.Alias <i>%1</i> on juba kasutuses. Palun vali mõni teine alias.Vali algne kaustMirall::FolderWizardRemotePathLisa võrgukataloogSisesta uue kataloogi nimi:%1 - kaust on loodud.Kausta loomine ebaõnnestus - %1. Palun kontrolli käsitsi.Vali see sünkroniseering tervele kontoleSeda kataloogi juba sünkroniseeritakse.Sa juba sünkroniseerid <i>%1</i>, mis on <i>%2</i> ülemkataloog.Sa juba sünkroniseerid kõiki oma faile. Teise kataloogi sünkroniseering <b>ei ole</b> toetatud. Kui soovid sünkroniseerida mitut kataloogi, palun eemalda hektel seadistatud sünkroniseeritav juurkataloog.Mirall::FormatWarningsWizardPage<b>Hoiatus:</b> Mirall::GETFileJobÜhtegi E-Silti ei saabunud serverist, kontrolli puhverserverit/lüüsi.Saime jätkamiseks erineva E-Sildi. Proovin järgmine kord uuesti.Mirall::GeneralSettingsVormÜldised seadedKäivita süsteemi startimiselNäita töölaua teavitusiKasuta ühevärvilisi ikooneInfoUuendused&Taaskäivita && UuendaMirall::HttpCredentialsSisesta paroolPalun sisesta %1 parool kasutajale '%2':Mirall::IgnoreListEditorIgnoreeritud failide redaktorLisaEemaldaFaile või katalooge, mis kattuvad selle tunnusega, ei sünkroniseerita.
Ühtlasi kustutatakse märgitud üksused, kui need takistavad kataloogi kustutamist. See on kasulik meta-andmetele.Ei suutunud avada failiEi saa kirjutada muudatusi '%1'.Lisa ignoreerimise musterLisa uus ignoreerimise muster:Muuda ignoreerimis mustritMuuda ignoreerimis mustrit:Selle kirje on pakkunud süsteem '%1' ning seda ei saa antud vaates muuta.Mirall::LogBrowserLogi väljundOt&si:Leia:TühjendaTühjenda näidatav logi.S&alvestaSalvesta logi fail kettale täpsemaks uurimiseks.VigaSalvesta logifailLogifaili kirjutamine ebaõnnestusMirall::LoggerViga<nobr>Faili '%1'<br/>ei saa kirjutamiseks avada.<br/><br/>Logi väljundit <b>ei saa</b> salvestada!</nobr>Mirall::NSISUpdaterSaadaval on uuem versioon<p>Uus versioon %1 kliendist on saadaval.</p><p><b>%2</b> on saadaval alla laadimiseks. Paigaldatud on versioon %3.<p>Jäta see versioon vaheleJäta seekord vaheleHangi uuendusMirall::NetworkSettingsVormProksi seadedProksit poleKasuta süsteemi proksitMäära proksi käsitsi kuiHost:Proksi server nõuab autentimistAllalaadimise ülekandekiirusPiiraKBaiti/sPiiramatuÜleslaadimise ülekandekiirusPiira automaatseltProksiserveri hostinimiProksiserveri kasutajanimiProksiserveri paroolHTTP(S) proksiSOCKS5 proksiMirall::OCUpdaterUundus on valmisUuendust hakatakse paigaldama. Uuendus võib küsida
täiendavaid õigusi protsessi käigus.Laadin alla versiooni %1. Palun oota...Versioon %1 on saadaval. Taaskäivita rakendus alustamaks uuendust.Ei suutnud uuendust alla laadida. Palun klõpsa käsitsi uuenduse alla laadimiseks <a href='%1'>siia</a> %2Uuenduste kontrollimine ebaõnnestus.Uus versioon %1 on saadaval. Palun kasuta süsteemi uuendushaldurit selle paigaldamiseks.Kontrollin uuendusserverit...Uuendusi pole saadaval. Kasutad kõige viimast versiooni.Mirall::OwncloudAdvancedSetupPageÜhendu %1Seadista kohaliku kataloogi valikudÜhenda...Kogu su konto sünkroniseeritakse kohalikku kataloogi '%1'.%1 kataloog '%2' on sünkroniseeritud kohalikku kataloogi '%3'<p><small><strong>Hoiatus:</strong>Sul on seadistatud mitu kataloogi. Kui sa jätkad olemasoleva seadistusega, siis kataloogide seadistus hüljatakse ning selle asemel luuakse üks peakataloogi sünkroniseering!</small></p><p><small><strong>Hoiatus:</strong> Kohalik kataloog ei ole tühi. Vali lahendus!</small></p>Kohalik Sync KataloogUuenda täpsemat seadistustMirall::OwncloudHttpCredsPageÜhendu %1Sisesta kasutajaandmedUuenda kasutajaandmeidMirall::OwncloudSetupPageÜhendu %1Seadista %1 serverSee url EI OLE turvaline, kuna see pole krüpteeritud.
Selle kasutamine pole soovitatav.See aadress on turvaline. Võid seda kasutada.Ei suutnud turvaliselt ühenduda. Soovid minna üle krüpteerimata ühendusele (pole soovitatav)?Ühendus ebaõnnestusUuenda %1 serveritMirall::OwncloudSetupWizardKataloogi ümbernimetamine ebaõnnestus<font color="green"><b>Kohalik kataloog %1 edukalt loodud!</b></font>Püüan ühenduda %1 kohast %2<font color="green">Edukalt ühendatud %1: %2 versioon %3 (4)</font><br/><br/>Viga: Valed kasutajaandmed.Kohalik kataloog %1 on juba olemas. Valmistan selle ette sünkroniseerimiseks.Kohaliku kausta %1 sünkroonimise loomine ... okebaõnnestus.Ei suuda tekitada kohalikku kataloogi %1Ühendumine ebaõnnestus %1 %2-st:<br/>%3Ühtegi võrgukataloogi pole määratletud!Viga: %1loon uue kataloogi ownCloudi: %1Eemalolev kaust %1 on loodud.Serveris on kataloog %1 juba olemas. Ühendan selle sünkroniseerimiseks.Kausta tekitamine lõppes HTTP veakoodiga %1Kataloogi loomine serverisse ebaõnnestus, kuna kasutajatõendid on valed!<br/>Palun kontrolli oma kasutajatunnust ja parooli.</p><p><font color="red">Serveris oleva kataloogi tekitamine ebaõnnestus tõenäoliselt valede kasutajatunnuste tõttu.</font><br/>Palun mine tagasi ning kontrolli kasutajatunnust ning parooli.</p>Kataloogi %1 tekitamine serverisse ebaõnnestus veaga <tt>%2</tt>Loodi sünkroniseerimisühendus kataloogist %1 serveri kataloogi %2Edukalt ühendatud %1!Ühenduse loomine %1 ebaõnnestus. Palun kontrolli uuesti.Mirall::OwncloudWizard%1 seadistamise juhendajaMirall::OwncloudWizardResultPageAva %1Ava Kohalik KataloogKõik on seadistatud!Kogu Su konto sünkroniseeriti kohalikku kataloogi <i>%1</i>%1 kaust <i>%1</i> on sünkroniseeritud kohaliku kaustaga <i>%2</i>Mirall::PropagateDownloadFileLegacySünkroniseering katkestati kasutaja poolt.Ühtegi E-Silti ei saabunud serverist, kontrolli puhverserverit/lüüsi.Saime jätkamiseks erineva E-Sildi. Proovin järgmine kord uuesti.Mirall::PropagateItemJobFail või kataloog oli eemaldatud kirjutamisõiguseta jagamisest, kuid taastamine ebaõnnestus: %1Mirall::PropagateLocalMkdirei suuda luua kataloogi %1Mirall::PropagateLocalRemoveKausta %1 ei saa eemaldadaMirall::PropagateRemoteRemoveFail oli eemaldatud kirjutamisõiguseta kataloogist. See on nüüd taastatud.Mirall::PropagateRemoteRenameKausta ei tohi ümber nimetada. Kausta algne nimi taastati.Kausta nime ei tohi muuta. Palun pane selle nimeks tagasi Shared.Fail oli ümber nimetatud, kuid see on osa kirjutamisõiguseta jagamisest. Algne fail taastati.Mirall::PropagateUploadFileLegacyKohalik fail muutus sünkroniseerimise ajal, sünkroniseerin kuni ülekanne on täielikSünkroniseering katkestati kasutaja poolt.Faili on lokaalselt muudetud, kuid see on osa kirjutamisõiguseta jagamisest. See on taastatud ning sinu muudatus on konfliktses failis.Mirall::PropagateUploadFileQNAMFaili on lokaalselt muudetud, kuid see on osa kirjutamisõiguseta jagamisest. See on taastatud ning sinu muudatus on konfliktses failis.Kohalik fail muutus sünkroniseeringu käigus.Server ei tunnistanud viimast tükki. (E-silt puudus).Puudub X-OC-MTime laiendus, vajalik on ownCloud 5Mirall::ProtocolWidgetVormSünkroniseerimise tegevus34AegFailKaustTegevusSuurusProovi uuesti sünkroniseeridaKopeeriKopeeri tegevuste nimistu puhvrisse.Kopeeritud lõikepuhvrisseSünkroniseeringu staatus on kopeeritud lõikepuhvrisse.Hetkel ei ignoreerita ühtegi faili eelnenud vigade tõttu.%1 faili on ignoreeritud eelnenud vigade tõttu.
Proovi neid uuesti sünkroniseerida.Mirall::SettingsDialogSeaded%1ToimingudÜldineVõrkKontoMirall::SettingsDialogMac%1KontoToimingudÜldineVõrkMirall::ShibbolethCredentialsSisselogimise vigaPead sisse logima kui kasutaja %1Mirall::ShibbolethWebView%1 - autentimine%1 - %2Mirall::SslButton<h3>Sertifikaadi detailid</h3>Üldine nimi (CN):Subjekti Alternatiivsed Nimed:Organisatsioon (O):Organisatsiooni üksus (OU):Riik/Maakond:Riik:Järjenumber:<h3>Väljastaja</h3>Väljastaja:Väljastatud:Aegub:<h3>Sõrmejäljendid</h3>MD 5:SHA-1:<p><b>Märkus</b>See sertifikaat on käsitsi heakskiidetud</p>%1 (oma-signeering)%1Ühendus on krüpteeritud kasutades %1 bitt %2
Seritifikaadi informatsioon:See url EI OLE turvaline, kuna see pole krüpteeritud.
Mirall::SslErrorDialogVormUsalda siiski seda sertifikaatiSSL ühendusHoiatused praeguse SSL ühenduse kohta:sertifikaadiga %1<pole määratud>Organisatsioon: %1Ühik: %1Riik: %1Sõrmejälg (MD5): <tt>%1</tt>Sõrmejälg (SHA1): <tt>%1</tt>Efektiivne kuupäev: %1Aegumise kuupäev: %1Esitaja: %1Mirall::SyncEngineKorras.CSync lukustusfaili loomine ebaõnnestus.Csync ei suutnud avada või luua registri faili. Tee kindlaks et sul on õigus lugeda ja kirjutada kohalikus sünkrooniseerimise kataloogisCSync ei suutnud luua registri faili.<p>Ei suuda laadida csync lisa %1.<br/>Palun kontrolli paigaldust!</p>Kliendi arvuti kellaeg erineb serveri omast. Palun kasuta õige aja hoidmiseks kella sünkroniseerimise teenust (NTP) nii serveris kui kliendi arvutites, et kell oleks kõikjal õige.CSync ei suutnud tuvastada failisüsteemi tüüpi.CSync sai vea sisemiste andmestruktuuride töötlemisel.CSync ei suutnud mälu reserveerida.CSync parameetri saatuslik viga.CSync uuendusprotsess ebaõnnestus.CSync tasakaalustuse protsess ebaõnnestus.CSync edasikandeprotsess ebaõnnestus.<p>Sihtkataloogi ei eksisteeri.</p><p>Palun kontrolli sünkroniseeringu seadistust</p>Eemalolevasse faili ei saa kirjutada. Palun kontrolli kaugühenduse ligipääsu.Kohalikku failissüsteemi ei saa kirjutada. Palun kontrolli õiguseid.CSync ühendus läbi puhverserveri ebaõnnestus.CSync ei suutnud puhverserveris autoriseerida.Csync ei suuda leida puhverserverit.CSync autoriseering serveris %1 ebaõnnestus.CSync võrguga ühendumine ebaõnnestus.Toimus võrgukatkestus.HTTP ülekande viga.CSync ebaõnnestus ligipääsu puudumisel.CSyncile ligipääs ebaõnnestusCsync proovis tekitada kataloogi, mis oli juba olemas.CSync: Serveris %1 on ruum otsas.CSync tuvastamatu viga.Kasutaja poolt tühistatudÜksust ei sünkroniseeritud eelnenud vigade tõttu: %1Sümboolsed lingid ei ole sünkroniseerimisel toetatud.Fail on märgitud ignoreeritavate nimistus.Fail sisaldab sobimatuid sümboleid, mida ei saa sünkroniseerida erinevate platvormide vahel.Ei suuda lähtestada sünkroniseeringu zurnaali.Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaaliMirall::Systray%1: %2Mirall::Theme<p>Versioon %1. Täpsema info saamiseks palun külasta <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Autoriõigus ownCloud, Inc.</p><p>Levitatatud %4 poolt ning litsenseeritud GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br>%5 ja %5 logo on %4 registreeritud kaubamärgid <br>USA-s ja teistes riikides</p>Mirall::TokenCredentialsSisesta paroolPalun sisesta %1 parool kasutajale '%2':Mirall::ownCloudGuiPalun logi sisseKaust %1: %2Sünkroniseeritavaid kaustasid pole seadistatud.Pole.Hiljutised muudatusedAva kaust %1Hallatavad kaustad:Ava kaust '%1'Ava %1 veebilehitsejasMahupiiri arvutamine...Tundmatu staatusSeaded...Üksikasjad...AbiinfoLõpeta %1Logi sisse...Logi väljaMahupiir n/aKasutusel %1% / %2Ühtegi üksust pole hiljuti sünkroniseeritudSünkroniseerin %1 / %2 (%3 / %4)%1 (%2, %3)AjakohaneOwncloudAdvancedSetupPageVormTekstisilt&Kohalik kataloogpbSelectLocalFolder&Säilita kohalikud andmed<small>Sünkroniseerib su olemasolevad andmed uude asukohta.</small><html><head/><body><p>Kui see valik on märgitud, siis kohalikes kaustades olev sisu kustutatakse, et alustada nullist sünkroniseerimist server.</p><p>Ära märgi seda valikut, kui kohalikus arvutis olevat sisu on vaja serverisse üles laadida.</p></body></html>&Alusta sünkroniseeringut nullist<small>Kustutab kohalikust kataloogist andmed enne uute seadetega sünkroniseeringu alustamist.</small>Staatuse teadeOwncloudHttpCredsPageVorm&Kasutajatunnus&ParoolVea siltTekstisiltOwncloudSetupPageVormServeri &aadress:TekstisiltKa&suta turvalist ühendustMärkekastKas&utajanimi:Sisesta ownCloudi kasutajanimi.&Parool:Sisesta ownCloudi parool.Ära luba parooli salvestamist kohalikul kettal.&Ära talleta parooli siin arvutis.https://Sisesta ühendatava ownCloud-i URL (ilma http või https-ita).Serveri &Aadresshttps://...Vea siltOwncloudWizardResultPageVormTekstiSiltKogu Su konto sünkroniseeriti kohalikku kataloogiNuppUtility%L1 TB%L1 GB%L1 MB%L1 kB%L1 Bmain.cppSüsteemisalv pole saadaval%1 vajab tööks süsteemisalve. Kui Sa kasutad XFCE-d, palun järgi <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">neid juhiseid</a>. Muudel juhtudel palun paigalda süsteemisalve rakendus nagu näiteks 'trayer' ning proovi uuesti.ownCloudThemeTop text in setup wizard. Keep short!Kui sul poole veel oma ownCloud serverit, vaata <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> rohkema info saamiseks.ownCloudTheme::about()<p>Versioon %2. Täpsemaks infoks külasta <a href="%3">%4</a></p><p><small>Loodud Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc. poolt<br>Põhineb Mirall loodud Duncan Mac-Vicar P. poolt</small></p>%7progressAllalaetudÜles laetudKustutatudTõstetud %1VigaTundmatuallalaadimineüleslaadiminekustutanliigutanvigathemeStaatus on määramataOodatakse sünkroniseerimise alustamistSünkroniseerimine on käimasSünkroniseerimine on tehtudSünkroniseering õnnestus, mõnda faili ignoreeriti.Sünkroniseerimise vigaViga sünkroniseerimiselServer pole hetkel saadaval.Sünkroniseerimiseks valmistumineTühistamine ...Sünkroniseerimine on peatatud